Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:01,140 --> 00:02:03,492
ah
2
00:02:20,999 --> 00:02:21,599
Please do
3
00:02:32,040 --> 00:02:32,310
here we go
4
00:02:32,700 --> 00:02:33,630
Is it related?
5
00:02:36,630 --> 00:02:36,870
Not
6
00:02:56,346 --> 00:02:57,630
I'm not going to listen
7
00:02:59,430 --> 00:03:02,033
I don't intend to stay here forever
8
00:03:04,406 --> 00:03:06,717
Sake Osaka
9
00:03:09,480 --> 00:03:12,290
I'll say it simply
10
00:03:13,535 --> 00:03:15,210
Just for the large number of people
11
00:03:20,260 --> 00:03:22,320
Japanese sweets of course
12
00:03:23,880 --> 00:03:26,776
Well, what I want to say
13
00:03:27,870 --> 00:03:30,690
that's why
14
00:03:32,430 --> 00:03:35,850
Thanks to you this time, thank you to the Earth
15
00:03:37,110 --> 00:03:38,460
Of course, it's under
16
00:03:39,179 --> 00:03:41,310
Please read it if you have any trouble
17
00:03:42,150 --> 00:03:42,540
I'm going to
18
00:03:46,650 --> 00:03:48,420
It's not even for money
19
00:03:49,440 --> 00:03:50,487
It's a difficult thing
20
00:03:52,308 --> 00:03:54,150
The money deceased doesn't know
21
00:03:55,080 --> 00:03:57,239
He's probably a stupid guy
22
00:03:58,350 --> 00:04:00,360
With a genius brain
23
00:04:02,010 --> 00:04:03,153
Only examples can be used
24
00:04:06,810 --> 00:04:11,610
So I'm making full use of my talent.
25
00:04:12,180 --> 00:04:15,300
The terrorist habits that threaten people's peace
26
00:04:19,911 --> 00:04:21,268
That's right
27
00:04:25,050 --> 00:04:27,900
Wow, it exists and can be used
28
00:04:33,330 --> 00:04:38,396
Products for children who are not attending school
29
00:04:45,180 --> 00:04:45,720
large
30
00:04:46,800 --> 00:04:48,510
Are you a virgin?
31
00:04:58,710 --> 00:04:59,159
ferry
32
00:05:03,515 --> 00:05:03,602
hey
33
00:05:05,670 --> 00:05:06,562
It's like a star
34
00:05:09,660 --> 00:05:10,442
TRUE
35
00:05:12,120 --> 00:05:13,709
Increase your body
36
00:05:16,351 --> 00:05:18,450
It's not natural at all
37
00:05:21,029 --> 00:05:21,589
No
38
00:05:24,570 --> 00:05:25,079
short
39
00:05:28,260 --> 00:05:30,390
That's why he's provoking the man
40
00:05:31,317 --> 00:05:43,347
yeah
41
00:05:44,818 --> 00:05:46,830
It's sent from a large company
42
00:05:47,850 --> 00:05:48,958
Say something vulgar
43
00:05:51,180 --> 00:05:53,189
If it's just like this, it won't be enough for free.
44
00:05:55,650 --> 00:05:57,660
Hey, you've peeled the skin of your bucket
45
00:06:00,689 --> 00:06:01,440
Good, just take it easy
46
00:06:07,564 --> 00:06:08,843
It's fine to welcome him in that place
47
00:06:21,630 --> 00:06:23,176
Absolutely
48
00:06:33,690 --> 00:06:34,421
Lamar
49
00:06:36,059 --> 00:06:39,150
Storage photos are completely anywhere, isn't it?
50
00:06:40,560 --> 00:06:44,249
Hey hey, you're really eating
51
00:06:45,240 --> 00:06:50,760
Hey, money will reveal you
52
00:06:52,890 --> 00:06:55,708
What were you doing? Really?
53
00:06:57,060 --> 00:06:58,678
I'll definitely be the next time
54
00:07:00,089 --> 00:07:00,960
I'll take it
55
00:07:02,610 --> 00:07:06,930
Boo Boo is no mistake, right? Well, it's not just a mouth, yes
56
00:07:07,440 --> 00:07:09,780
You haven't taken it this time
57
00:07:10,530 --> 00:07:11,400
It's the head
58
00:07:12,540 --> 00:07:14,400
Yes
59
00:07:14,520 --> 00:07:15,420
1 Kamogawa City
60
00:07:17,040 --> 00:07:20,040
So, I guess they won't upload it anywhere like this either
61
00:07:49,740 --> 00:07:50,410
sorry
62
00:08:06,240 --> 00:08:08,667
yeah
63
00:08:09,690 --> 00:08:10,470
Delicious hamburger
64
00:08:13,350 --> 00:08:14,490
Where have you been?
65
00:08:16,535 --> 00:08:20,159
Ariake
66
00:08:22,590 --> 00:08:24,108
Hey hey
67
00:08:30,000 --> 00:08:31,230
You huh hey
68
00:08:32,100 --> 00:08:33,263
What will you do?
69
00:08:34,410 --> 00:08:35,340
There will be one this time
70
00:08:36,896 --> 00:08:41,402
If you don't come back, you'll end up being
71
00:08:42,270 --> 00:08:43,020
That's right
72
00:09:34,115 --> 00:09:42,900
Hmm
73
00:09:45,600 --> 00:09:45,929
I
74
00:09:47,847 --> 00:09:47,940
Ta
75
00:09:49,800 --> 00:09:50,189
Really
76
00:09:52,620 --> 00:09:53,579
I was thinking about the explanation
77
00:09:54,428 --> 00:10:04,290
Hmm, already
78
00:10:07,733 --> 00:10:14,460
yeah
79
00:10:22,535 --> 00:10:22,985
High
80
00:10:25,451 --> 00:10:25,745
Well
81
00:10:26,975 --> 00:10:27,515
Her
82
00:10:38,736 --> 00:10:40,565
ah
83
00:10:53,585 --> 00:10:53,945
on second thoughts
84
00:10:55,055 --> 00:10:55,805
I have to take it
85
00:10:58,297 --> 00:11:02,842
ah
86
00:11:09,936 --> 00:11:11,104
ah
87
00:11:17,375 --> 00:11:17,525
Well then
88
00:11:25,565 --> 00:11:27,455
What is it?
89
00:11:29,135 --> 00:11:31,590
Ah, today around this time
90
00:11:37,775 --> 00:11:38,615
So I'll say it
91
00:12:01,055 --> 00:12:01,685
As expected
92
00:12:07,685 --> 00:12:08,255
Well
93
00:12:09,845 --> 00:12:12,170
It's rude, what will I do about those people?
94
00:12:14,645 --> 00:12:14,975
now
95
00:12:20,016 --> 00:12:20,525
Right
96
00:13:58,265 --> 00:14:00,335
Well then
97
00:14:11,673 --> 00:14:22,685
Ah thank you
98
00:14:23,885 --> 00:14:24,650
I felt it for a while
99
00:14:32,399 --> 00:14:35,405
That's right
100
00:14:35,620 --> 00:14:41,345
Ah yes please
101
00:14:45,515 --> 00:14:46,895
So,
102
00:14:49,145 --> 00:14:51,394
That's good boo boo
103
00:14:51,635 --> 00:14:52,287
Healer
104
00:14:54,242 --> 00:14:57,816
I was late too, but it's Fish Beach.
105
00:15:01,925 --> 00:15:02,826
There are no injuries
106
00:15:04,475 --> 00:15:04,955
it's okay
107
00:15:05,375 --> 00:15:06,155
I'll tell you
108
00:15:07,535 --> 00:15:09,965
So I have a wish
109
00:15:13,385 --> 00:15:13,565
Hey
110
00:15:20,675 --> 00:15:21,001
next time
111
00:15:22,175 --> 00:15:23,945
I think it's a goal but
112
00:15:29,825 --> 00:15:30,215
There
113
00:15:32,855 --> 00:15:33,035
I
114
00:15:34,925 --> 00:15:35,402
Not that
115
00:15:36,785 --> 00:15:38,765
I can't go back to the editorial department.
116
00:15:41,646 --> 00:15:42,365
Please give it to me
117
00:15:46,355 --> 00:15:46,895
Is it true?
118
00:15:51,575 --> 00:15:52,055
Main Hall
119
00:15:53,165 --> 00:15:55,639
I don't really think about the cube, but
120
00:15:59,352 --> 00:15:59,647
It's the one
121
00:16:00,816 --> 00:16:01,700
Hey hey
122
00:16:05,135 --> 00:16:06,005
I'm
123
00:16:06,815 --> 00:16:07,655
In a special
124
00:16:25,719 --> 00:16:26,105
second daughter
125
00:16:28,265 --> 00:16:31,355
Oh pussy, hey, isn't it?
126
00:16:33,455 --> 00:16:34,536
How about it
127
00:16:37,235 --> 00:16:40,115
Hey, I became friends with a man.
128
00:16:41,105 --> 00:16:43,145
How did you become a friend?
129
00:16:44,521 --> 00:16:44,975
Right
130
00:16:46,205 --> 00:16:49,205
I was feeling a little frustrated
131
00:16:50,285 --> 00:16:50,945
In this wind
132
00:17:07,535 --> 00:17:09,545
It's not
133
00:17:14,345 --> 00:17:15,395
That's right there
134
00:17:27,545 --> 00:17:28,625
I'm stable
135
00:17:30,065 --> 00:17:31,656
I've seen it with my mother
136
00:17:34,775 --> 00:17:34,955
do
137
00:17:37,325 --> 00:17:39,515
Hey, either way, but hey
138
00:17:45,305 --> 00:17:48,605
If that's not the case, I can't go to the ice cream brewery
139
00:17:55,986 --> 00:17:57,965
With my book value
140
00:17:59,585 --> 00:18:00,815
Hey hey hey hey hey
141
00:18:05,285 --> 00:18:06,580
It's a bit dull
142
00:18:09,905 --> 00:18:12,185
It's a good place for that person too
143
00:18:16,205 --> 00:18:17,075
Mr. Masuda
144
00:18:20,315 --> 00:18:22,055
It's this company
145
00:18:23,195 --> 00:18:28,625
And the rice taste also smells.
146
00:18:31,577 --> 00:18:34,505
Well, that's fine, so I'll do it anyway
147
00:18:35,585 --> 00:18:40,745
It doesn't feel good, it doesn't fit
148
00:18:46,685 --> 00:18:50,165
No, I'm not okay
149
00:18:54,695 --> 00:18:55,300
Get to the main topic
150
00:18:56,975 --> 00:18:58,715
This is a bit
151
00:19:00,275 --> 00:19:00,695
Topics
152
00:19:02,374 --> 00:19:03,065
There are things that aren't there, but
153
00:19:04,446 --> 00:19:05,165
please tell me
154
00:19:09,397 --> 00:19:13,535
First, let's get to the main topic and what is your favorite food?
155
00:19:15,575 --> 00:19:16,089
season
156
00:19:17,165 --> 00:19:23,765
Hmm, it must be pretty cheap, hey
157
00:19:26,705 --> 00:19:29,765
That hamburger is a food for kids, isn't it?
158
00:19:31,475 --> 00:19:38,165
I see, that's fine, so I'll tell you three sizes.
159
00:19:40,030 --> 00:19:41,043
And I'm not going to ask about that
160
00:19:42,305 --> 00:19:45,365
I want to know what's wrong with it, what about serial?
161
00:19:50,465 --> 00:19:52,371
I don't know the exact numbers
162
00:20:05,045 --> 00:20:06,245
It's a time to help
163
00:20:07,552 --> 00:20:20,512
Hmm, you don't care about anything, yeah
164
00:20:20,542 --> 00:20:27,682
Well, then, it's my fault, but it's the last question.
165
00:20:29,422 --> 00:20:30,682
Today's panties
166
00:20:31,792 --> 00:20:35,242
You'll be encouraged by both colour and shape.
167
00:20:40,102 --> 00:20:41,061
If you hear from a live
168
00:20:42,742 --> 00:20:43,852
So I came here
169
00:20:45,742 --> 00:20:46,341
Such a person
170
00:20:47,422 --> 00:20:48,112
It's disappointing
171
00:20:50,392 --> 00:20:54,472
And I'm curious to see what kind of panties he wears, but hey
172
00:20:56,092 --> 00:20:57,262
Please make it easy
173
00:20:58,672 --> 00:20:59,572
I'll go home too
174
00:21:00,772 --> 00:21:01,762
How are you angry?
175
00:21:03,742 --> 00:21:09,037
Ah, I don't like it
176
00:21:11,782 --> 00:21:13,312
Today's
177
00:21:14,129 --> 00:21:16,611
If you say this, this is the editor
178
00:21:17,692 --> 00:21:19,282
And so
179
00:21:22,692 --> 00:21:29,692
Ah, I think so
180
00:21:31,912 --> 00:21:34,582
You're doing me
181
00:21:39,981 --> 00:21:40,135
Well then
182
00:21:43,342 --> 00:21:43,492
teeth
183
00:21:45,742 --> 00:21:47,130
That's right
184
00:21:54,831 --> 00:21:58,102
Brainwashing, brainwashing, leave it alone
185
00:21:59,392 --> 00:22:06,019
Yes, I have created a market that is my weakness
186
00:22:08,872 --> 00:22:09,561
I
187
00:22:13,912 --> 00:22:14,392
Um
188
00:22:20,272 --> 00:22:20,632
Sma
189
00:22:21,982 --> 00:22:22,678
I
190
00:22:23,881 --> 00:22:24,298
yes
191
00:22:27,262 --> 00:22:27,832
morning
192
00:22:30,862 --> 00:22:31,791
I'm
193
00:22:33,172 --> 00:22:35,361
If you put it in a cage
194
00:22:37,162 --> 00:22:38,841
Wow, it's amazing, it's over
195
00:22:40,222 --> 00:22:40,491
do
196
00:22:42,862 --> 00:22:44,393
Then the victim
197
00:22:47,694 --> 00:22:49,582
I'm ours
198
00:22:51,909 --> 00:22:53,902
It's just as we thought
199
00:23:03,533 --> 00:23:03,951
It's what you mean
200
00:23:05,452 --> 00:23:07,642
One weakness is hidden
201
00:23:13,318 --> 00:23:16,582
Hmm
202
00:23:18,652 --> 00:23:20,452
So then
203
00:23:23,152 --> 00:23:24,052
I wish you
204
00:23:32,622 --> 00:23:32,842
Masu
205
00:23:34,673 --> 00:23:36,142
yeah
206
00:23:36,833 --> 00:23:39,880
ah
207
00:23:47,752 --> 00:23:48,172
company
208
00:23:52,102 --> 00:23:56,363
ah
209
00:24:02,052 --> 00:24:02,444
I
210
00:24:04,492 --> 00:24:08,752
Right
211
00:24:09,532 --> 00:24:10,342
I'm hey
212
00:24:12,824 --> 00:24:13,515
Hey
213
00:24:14,752 --> 00:24:16,072
yeah
214
00:24:20,392 --> 00:24:21,292
That's right
215
00:24:26,452 --> 00:24:27,172
Of course, I say
216
00:24:33,232 --> 00:24:36,382
Hmm
217
00:24:54,172 --> 00:24:54,412
voice
218
00:25:35,390 --> 00:25:39,922
yeah
219
00:25:47,962 --> 00:25:49,342
It's your weakness
220
00:25:49,792 --> 00:25:50,329
I can't sleep
221
00:26:00,022 --> 00:26:00,442
strong
222
00:26:02,212 --> 00:26:02,811
painful
223
00:26:49,703 --> 00:26:50,355
Hey
224
00:26:54,592 --> 00:26:56,452
It's me
225
00:27:04,372 --> 00:27:05,720
He's a pathetic man
226
00:27:27,562 --> 00:27:29,332
You were treated me
227
00:28:27,597 --> 00:28:28,783
I'll taste it
228
00:29:28,102 --> 00:29:28,642
still
229
00:30:10,943 --> 00:30:11,063
Ta
230
00:30:16,703 --> 00:30:17,213
ah
231
00:30:51,863 --> 00:30:52,643
Hey
232
00:31:00,563 --> 00:31:02,093
That's not it, that
233
00:31:04,373 --> 00:31:07,703
The brainwashing program has just begun
234
00:31:18,383 --> 00:31:22,005
Ah, that's it
235
00:31:32,505 --> 00:31:32,843
Hey
236
00:31:39,773 --> 00:31:40,013
Well then
237
00:31:41,183 --> 00:31:42,773
She's a lively girl
238
00:31:47,243 --> 00:31:49,703
Oh yeah
239
00:31:50,573 --> 00:31:54,143
ah
240
00:32:01,703 --> 00:32:02,503
It's not expressing
241
00:32:04,075 --> 00:32:05,633
It's not yours
242
00:32:06,623 --> 00:32:07,763
It doesn't hurt or itch
243
00:32:08,784 --> 00:32:09,053
Well then
244
00:32:11,453 --> 00:32:11,873
yes
245
00:32:15,143 --> 00:32:16,523
Galaxy Festival, right
246
00:32:18,382 --> 00:32:20,737
I'm looking forward to this
247
00:32:32,783 --> 00:32:34,314
From this
248
00:32:36,948 --> 00:32:40,395
yeah
249
00:32:43,313 --> 00:32:45,113
Products Infrared Development
250
00:32:46,467 --> 00:32:48,490
yeah
251
00:32:50,513 --> 00:32:50,875
do not have
252
00:32:51,984 --> 00:32:54,563
ah
253
00:32:55,583 --> 00:32:58,613
Ah, well
254
00:33:00,353 --> 00:33:00,772
thousand
255
00:33:06,413 --> 00:33:06,856
Right
256
00:33:07,851 --> 00:33:08,873
While eating noodles
257
00:33:10,944 --> 00:33:12,233
Begging for your life
258
00:33:13,895 --> 00:33:16,881
yeah
259
00:33:20,625 --> 00:33:27,713
Ahhh
260
00:33:28,523 --> 00:33:29,361
That's what it is
261
00:33:32,254 --> 00:33:34,883
I'm
262
00:33:42,204 --> 00:33:42,893
Do that
263
00:33:45,083 --> 00:33:46,553
A colony has formed
264
00:33:49,283 --> 00:33:50,391
Spiritual
265
00:33:51,503 --> 00:33:55,163
ah
266
00:33:57,011 --> 00:33:59,093
yeah
267
00:34:01,583 --> 00:34:03,623
I'll taint the dolphin
268
00:34:04,223 --> 00:34:07,823
That's good
269
00:34:09,623 --> 00:34:11,002
What do you want to say?
270
00:34:12,954 --> 00:34:13,793
I can't hear it
271
00:34:18,053 --> 00:34:20,663
What do you want to say? Tell me
272
00:35:16,163 --> 00:35:18,533
good
273
00:35:31,373 --> 00:35:33,113
These pants
274
00:35:34,853 --> 00:35:35,962
Flying through the sky
275
00:35:37,883 --> 00:35:38,633
You are
276
00:35:39,744 --> 00:35:40,431
It's not there
277
00:35:48,803 --> 00:35:50,310
This dirt is gone
278
00:35:52,763 --> 00:35:53,483
Solar
279
00:35:59,653 --> 00:35:59,754
is
280
00:36:15,413 --> 00:36:15,834
Author
281
00:36:31,133 --> 00:36:31,319
Well then
282
00:36:49,523 --> 00:36:51,893
Your child's occupation
283
00:36:56,783 --> 00:36:57,144
death
284
00:36:59,153 --> 00:37:01,311
Can you endure this pain?
285
00:37:02,319 --> 00:37:03,563
yeah
286
00:37:14,573 --> 00:37:16,116
here we go
287
00:37:23,153 --> 00:37:23,843
I'm
288
00:37:25,613 --> 00:37:26,693
Say what
289
00:37:29,333 --> 00:37:30,783
Please help me
290
00:37:57,053 --> 00:37:58,853
The earthquake is in this area
291
00:38:20,297 --> 00:38:23,132
yeah
292
00:38:35,183 --> 00:38:40,360
ah
293
00:38:51,507 --> 00:38:54,115
That's right
294
00:38:56,544 --> 00:38:59,122
ah
295
00:39:20,303 --> 00:39:26,543
here we go
296
00:39:32,783 --> 00:39:36,533
Haa
297
00:39:44,601 --> 00:39:45,263
That's right
298
00:40:22,250 --> 00:40:26,139
Ah, I think I'll go now
299
00:40:47,614 --> 00:40:49,562
yeah
300
00:41:03,609 --> 00:41:06,141
yeah
301
00:41:11,439 --> 00:41:13,509
Water in the Tone River
302
00:41:15,645 --> 00:41:16,119
That's good
303
00:41:16,722 --> 00:41:25,138
Hmm
304
00:41:29,139 --> 00:41:30,484
It's easy to wear
305
00:41:31,359 --> 00:41:32,079
I
306
00:41:34,059 --> 00:41:36,339
Next is the brainwashing program
307
00:41:37,419 --> 00:41:38,349
Third edition
308
00:41:39,560 --> 00:41:44,349
oh
309
00:41:50,699 --> 00:41:56,555
yeah
310
00:42:21,309 --> 00:42:24,489
Today I heard that I can see everything.
311
00:42:27,009 --> 00:42:28,298
1 9 7
312
00:42:30,390 --> 00:42:32,660
yeah
313
00:42:45,819 --> 00:42:47,829
Please do it like a Segal
314
00:42:48,400 --> 00:42:52,119
That's what it is
315
00:42:59,109 --> 00:43:00,069
Partially all
316
00:43:06,159 --> 00:43:08,184
Is it a place where you are worried about the fish flesh?
317
00:43:10,632 --> 00:43:11,949
Where you can eat
318
00:43:13,299 --> 00:43:13,929
I'm happy
319
00:43:23,379 --> 00:43:26,049
This is what the Seven people are
320
00:43:28,359 --> 00:43:32,529
They all come first and put their own ego first.
321
00:43:39,399 --> 00:43:40,149
I've done it
322
00:43:43,359 --> 00:43:44,079
Ui Love
323
00:43:50,469 --> 00:43:55,684
This teaching is only for your own desires.
324
00:44:02,919 --> 00:44:04,839
To my own desires
325
00:44:06,399 --> 00:44:07,599
Honestly
326
00:44:10,779 --> 00:44:14,445
That's not a bit embarrassing
327
00:44:18,399 --> 00:44:18,949
human
328
00:44:20,079 --> 00:44:22,150
yeah
329
00:44:27,821 --> 00:44:31,059
yeah
330
00:44:31,959 --> 00:44:32,857
What is a stain?
331
00:44:34,084 --> 00:44:34,899
There is something
332
00:44:43,899 --> 00:44:45,219
There's nothing I'll do
333
00:45:00,879 --> 00:45:07,899
Umm, like this
334
00:45:11,229 --> 00:45:13,829
yeah
335
00:45:15,009 --> 00:45:15,729
I feel it
336
00:45:16,719 --> 00:45:21,589
yeah
337
00:45:21,797 --> 00:45:23,259
yeah
338
00:45:33,999 --> 00:45:37,359
Oh oh
339
00:46:35,442 --> 00:46:35,679
thing
340
00:47:24,399 --> 00:47:26,769
Oh oh
341
00:47:43,119 --> 00:47:47,319
Oh oh
342
00:47:53,829 --> 00:47:58,454
yeah
343
00:48:00,249 --> 00:48:05,589
oh
344
00:48:12,264 --> 00:48:16,353
yeah
345
00:48:29,049 --> 00:48:29,675
hero
346
00:48:31,509 --> 00:48:31,826
It's in
347
00:48:35,109 --> 00:48:36,219
It's this
348
00:48:44,739 --> 00:48:46,268
Everyone at this exhibition
349
00:48:48,824 --> 00:48:51,448
yeah
350
00:48:56,679 --> 00:48:57,279
Right
351
00:49:01,749 --> 00:49:04,269
Oh no, it's a bit hey
352
00:49:06,917 --> 00:49:10,540
yeah
353
00:49:20,587 --> 00:49:25,179
Taro: This is a scoop to create your own unique features.
354
00:49:47,769 --> 00:49:48,549
Really a seminar
355
00:49:50,199 --> 00:49:52,419
Hmm, I'm sorry
356
00:50:00,159 --> 00:50:03,369
Hmm
357
00:50:08,259 --> 00:50:08,654
infection
358
00:50:10,564 --> 00:50:14,600
yeah
359
00:50:32,382 --> 00:50:33,042
And so
360
00:50:44,352 --> 00:50:47,712
yeah
361
00:50:53,952 --> 00:50:59,070
ah
362
00:51:01,782 --> 00:51:03,882
I'm this
363
00:51:14,832 --> 00:51:14,981
yes
364
00:51:20,052 --> 00:51:20,232
Well then
365
00:51:22,992 --> 00:51:23,352
TV's
366
00:51:26,592 --> 00:51:26,832
shop
367
00:51:42,762 --> 00:51:43,205
movie
368
00:51:44,399 --> 00:51:46,807
ah
369
00:51:51,771 --> 00:51:53,439
That's good
370
00:51:54,672 --> 00:51:55,342
Protect me
371
00:51:56,622 --> 00:51:59,892
You can see even your butt hole clearly
372
00:52:07,572 --> 00:52:09,281
There's such a support
373
00:52:11,322 --> 00:52:12,907
It's okay to resist
374
00:52:20,322 --> 00:52:21,249
Be seen
375
00:52:31,062 --> 00:52:31,571
Temperature too
376
00:52:37,452 --> 00:52:38,231
I'm happy
377
00:52:42,792 --> 00:52:43,182
Hey
378
00:54:14,592 --> 00:54:16,752
It will become my work
379
00:54:18,762 --> 00:54:20,951
Become my minions
380
00:54:22,752 --> 00:54:24,972
If you work hard for the rest of your life
381
00:54:27,552 --> 00:54:29,322
I'm writing it quickly
382
00:54:37,302 --> 00:54:38,082
Spring is
383
00:54:38,769 --> 00:54:42,582
yeah
384
00:54:58,692 --> 00:54:59,423
I
385
00:55:01,032 --> 00:55:02,052
Honestly hey
386
00:55:08,682 --> 00:55:09,007
Office
387
00:55:10,302 --> 00:55:10,752
Costume
388
00:55:14,382 --> 00:55:15,942
Yes, that's fine
389
00:55:24,402 --> 00:55:24,851
death
390
00:55:27,432 --> 00:55:30,917
Do you want more pleasure than this?
391
00:55:32,412 --> 00:55:33,252
yeah
392
00:55:37,182 --> 00:55:37,992
I wonder what it's like
393
00:55:42,252 --> 00:55:43,602
oh
394
00:55:48,042 --> 00:55:48,252
No
395
00:55:58,842 --> 00:56:01,751
oh
396
00:56:03,792 --> 00:56:04,190
By the way
397
00:56:15,342 --> 00:56:17,171
oh
398
00:56:21,342 --> 00:56:23,232
oh
399
00:56:40,902 --> 00:56:45,791
oh
400
00:56:46,992 --> 00:56:49,752
Um
401
00:57:19,542 --> 00:57:22,664
oh
402
00:57:29,172 --> 00:57:37,602
oh
403
00:57:46,122 --> 00:57:47,710
So the President
404
00:58:09,612 --> 00:58:10,302
Is that so?
405
00:58:29,802 --> 00:58:30,311
me too
406
00:58:32,635 --> 00:58:33,026
Blog
407
00:58:53,832 --> 00:58:54,102
Well then
408
00:59:02,142 --> 00:59:02,349
can
409
00:59:06,762 --> 00:59:08,952
It's not painful at all
410
00:59:13,691 --> 00:59:14,262
I'll come
411
00:59:33,851 --> 00:59:34,332
please
412
01:00:21,120 --> 01:00:21,238
Eh
413
01:00:40,710 --> 01:00:42,479
Eh
414
01:00:43,592 --> 01:00:45,540
Eh
415
01:01:04,014 --> 01:01:06,600
yeah
416
01:01:10,860 --> 01:01:12,419
Well then
417
01:01:19,350 --> 01:01:23,514
So,
418
01:01:28,560 --> 01:01:31,622
Well then
419
01:01:37,680 --> 01:01:42,720
Hmm, is it
420
01:02:23,040 --> 01:02:28,080
Hmm
421
01:02:33,141 --> 01:02:34,396
yeah
422
01:02:43,200 --> 01:02:49,590
Hmm
423
01:03:02,670 --> 01:03:03,001
vice versa
424
01:03:09,920 --> 01:03:19,637
yeah
425
01:03:21,240 --> 01:03:22,650
I'll stick it right away
426
01:03:24,072 --> 01:03:24,330
month
427
01:03:25,601 --> 01:03:26,869
Hey hey hey
428
01:03:30,227 --> 01:03:30,452
a little bit
429
01:04:07,320 --> 01:04:08,790
Well then
430
01:04:27,390 --> 01:04:29,999
ah
431
01:04:40,080 --> 01:04:41,705
ah
432
01:04:50,166 --> 01:04:53,522
ah
433
01:05:01,094 --> 01:05:05,140
ah
434
01:05:06,240 --> 01:05:09,420
Hmm
435
01:05:16,320 --> 01:05:19,920
Hmm
436
01:05:26,400 --> 01:05:29,302
ah
437
01:06:00,960 --> 01:06:02,548
ah
438
01:06:46,329 --> 01:06:51,360
Hmm
439
01:06:51,750 --> 01:06:53,430
Hmm
440
01:07:01,440 --> 01:07:05,370
Hmm
441
01:07:13,680 --> 01:07:17,040
Hmm
442
01:07:22,080 --> 01:07:24,897
ah
443
01:07:25,920 --> 01:07:29,102
Hmm
444
01:07:35,784 --> 01:07:40,769
ah
445
01:07:47,040 --> 01:07:52,920
Hmm
446
01:07:59,040 --> 01:08:02,670
Hmm
447
01:08:09,120 --> 01:08:13,891
Hmm
448
01:08:20,160 --> 01:08:23,867
ah
449
01:08:31,005 --> 01:08:36,988
ah
450
01:09:03,360 --> 01:09:15,479
Hmm
451
01:09:21,451 --> 01:09:21,690
Hey
452
01:09:26,160 --> 01:09:36,126
Hmm, isn't it?
453
01:09:36,989 --> 01:09:37,680
Is it my mother's?
454
01:09:43,219 --> 01:09:44,099
That's right
455
01:09:46,379 --> 01:09:48,883
What are you saying? You're on Earth
456
01:09:54,720 --> 01:10:01,290
Hmm
457
01:10:02,183 --> 01:10:06,104
yeah
458
01:10:10,488 --> 01:10:11,400
I'm off to rest
459
01:10:12,188 --> 01:10:13,350
Sound is it
460
01:10:24,768 --> 01:10:24,857
Eh
461
01:10:33,438 --> 01:10:36,047
ah
462
01:10:36,048 --> 01:10:41,088
Hmm
463
01:10:41,103 --> 01:10:44,867
ah
464
01:10:47,332 --> 01:10:49,350
Gakugeru is what you can earn
465
01:11:46,484 --> 01:11:51,048
yeah
466
01:13:07,289 --> 01:13:13,635
ah
467
01:13:39,978 --> 01:13:43,847
ah
468
01:14:40,668 --> 01:14:46,281
Well then
469
01:15:12,811 --> 01:15:14,689
yeah
470
01:15:20,208 --> 01:15:25,757
oh
471
01:15:32,237 --> 01:15:36,736
yeah
472
01:15:40,158 --> 01:15:45,288
oh
473
01:15:51,415 --> 01:15:57,048
Hmm
474
01:15:58,818 --> 01:16:02,508
oh
475
01:16:09,718 --> 01:16:11,179
yeah
476
01:16:31,668 --> 01:16:32,305
I'm using my smartphone
477
01:16:43,145 --> 01:16:43,845
Come on, slowly
478
01:16:58,398 --> 01:16:59,898
The hypocrites like before are
479
01:17:01,548 --> 01:17:03,137
Should be excluded from this world
480
01:17:04,991 --> 01:17:09,255
yeah
481
01:17:36,078 --> 01:17:36,888
This is this
482
01:17:38,028 --> 01:17:39,257
It's great to compare
483
01:17:41,054 --> 01:17:42,933
yeah
484
01:17:55,518 --> 01:17:56,086
I'm there
485
01:17:58,908 --> 01:18:02,684
Hmm
486
01:18:12,768 --> 01:18:17,806
ah
487
01:18:32,928 --> 01:18:53,073
Hmm
26137
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.