All language subtitles for Once.Upon.A.Time.in.Venezuela.2020.SPANISH.ENSUBBED.1080p.WEBRip.x264-VXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,299 --> 00:00:53,299 [crickets creaking] 2 00:00:53,380 --> 00:00:54,920 [water ripples] 3 00:01:48,799 --> 00:01:50,420 [dog barking] 4 00:01:50,959 --> 00:01:52,959 [guitar playing] 5 00:03:10,379 --> 00:03:12,379 [guitar playing continues] 6 00:03:30,550 --> 00:03:32,090 [singing and guitar playing continues] 7 00:04:40,800 --> 00:04:42,800 [music stops] 8 00:04:45,920 --> 00:04:47,250 [birds chirping] 9 00:04:54,550 --> 00:04:56,550 [rooster crows] 10 00:05:14,750 --> 00:05:16,300 [light music] 11 00:05:38,839 --> 00:05:40,050 [chickens clucking] 12 00:05:44,300 --> 00:05:47,170 [inaudible dialogue] 13 00:06:12,300 --> 00:06:13,670 [birds tweeting] 14 00:06:18,839 --> 00:06:20,839 [dramatic music] 15 00:07:06,920 --> 00:07:08,920 [dramatic music continues] 16 00:07:29,209 --> 00:07:31,209 [phone ringing] 17 00:07:39,300 --> 00:07:40,379 [chuckles] 18 00:08:01,089 --> 00:08:02,420 [laughs] 19 00:08:12,839 --> 00:08:13,879 [laughing] 20 00:09:16,340 --> 00:09:18,340 [eerie music] 21 00:09:22,090 --> 00:09:24,090 [eerie music continues] 22 00:09:50,169 --> 00:09:51,250 [yells] 23 00:09:51,750 --> 00:09:53,000 [giggling] 24 00:09:58,919 --> 00:10:00,919 [laughs] 25 00:10:16,549 --> 00:10:17,629 [giggles] 26 00:10:21,879 --> 00:10:22,919 [laughing] 27 00:10:31,090 --> 00:10:33,090 [fan squeaking] 28 00:10:45,049 --> 00:10:47,049 [dance music] 29 00:11:07,669 --> 00:11:09,669 [dance music continues] 30 00:11:27,049 --> 00:11:28,049 [bangs] 31 00:11:55,419 --> 00:11:57,340 [acoustic music] I'm leaving. 32 00:12:06,250 --> 00:12:08,250 [acoustic music continues] 33 00:12:36,049 --> 00:12:38,049 [acoustic music continues] 34 00:13:04,840 --> 00:13:06,840 [birds tweeting] 35 00:13:06,919 --> 00:13:08,500 [dog barking] 36 00:13:31,090 --> 00:13:32,340 [laughing] 37 00:13:38,460 --> 00:13:39,960 [speaking in Spanish] 38 00:13:56,919 --> 00:13:58,129 [speaking in Spanish] 39 00:13:58,210 --> 00:13:59,299 [whistles] 40 00:14:02,419 --> 00:14:03,710 [speaking in Spanish] 41 00:14:20,879 --> 00:14:22,879 [birds chirping] 42 00:14:41,590 --> 00:14:43,590 [birds chirping continues] 43 00:15:04,840 --> 00:15:06,879 [singing hand-clapping game] 44 00:15:22,549 --> 00:15:24,960 [indistinct chatter] 45 00:15:52,919 --> 00:15:54,879 [speaking in Spanish] 46 00:15:58,460 --> 00:15:59,460 [laughs] 47 00:16:04,129 --> 00:16:05,460 [giggling] 48 00:16:09,129 --> 00:16:10,129 [laughs] 49 00:16:22,000 --> 00:16:23,549 [indistinct chatter] 50 00:17:05,960 --> 00:17:07,960 [speaking in Spanish] 51 00:17:08,920 --> 00:17:10,920 [counting in Spanish] 52 00:18:37,839 --> 00:18:40,210 [somber music] 53 00:18:41,380 --> 00:18:43,380 [birds tweeting] 54 00:18:44,500 --> 00:18:46,500 [water ripples] 55 00:19:51,670 --> 00:19:53,210 [chicken clucking] 56 00:19:53,299 --> 00:19:54,960 [birds chirping] 57 00:19:56,750 --> 00:19:58,750 [foreboding music] 58 00:20:12,299 --> 00:20:13,960 [laughing] 59 00:20:17,049 --> 00:20:18,710 [unintelligible] 60 00:20:54,049 --> 00:20:55,549 [lively music] 61 00:20:59,750 --> 00:21:01,380 [laughing] 62 00:21:02,460 --> 00:21:04,460 [indistinct chatter] 63 00:21:21,049 --> 00:21:23,049 [indistinct chatter] 64 00:21:51,250 --> 00:21:52,839 [breathing heavily] 65 00:21:53,710 --> 00:21:55,710 [water splashes] 66 00:22:04,170 --> 00:22:07,049 [instrumental music] 67 00:22:39,049 --> 00:22:40,880 [unintelligible] 68 00:22:43,710 --> 00:22:44,920 [laughs] 69 00:22:50,670 --> 00:22:52,670 [instrumental music continues] 70 00:23:05,049 --> 00:23:07,049 [birds chirping] 71 00:23:44,420 --> 00:23:45,839 [speaking in Spanish] 72 00:24:24,880 --> 00:24:25,880 [giggles] 73 00:24:35,880 --> 00:24:37,299 [birds tweeting] 74 00:24:44,500 --> 00:24:46,839 [indistinct chatter] 75 00:24:46,920 --> 00:24:48,460 [engine revving] 76 00:25:30,250 --> 00:25:32,250 [ominous music] 77 00:25:40,549 --> 00:25:42,549 [ominous music continues] 78 00:25:42,630 --> 00:25:44,589 [birds squawking] 79 00:25:56,250 --> 00:25:57,710 [ominous music continues] 80 00:26:21,799 --> 00:26:23,799 [ominous music continues] 81 00:26:23,880 --> 00:26:25,710 [birds tweeting] 82 00:26:40,339 --> 00:26:41,500 [laughs] 83 00:26:43,799 --> 00:26:45,799 [yelling] 84 00:26:52,250 --> 00:26:53,250 [laughs] 85 00:27:00,549 --> 00:27:01,920 [laughing] 86 00:27:28,880 --> 00:27:30,880 [inaudible dialogue] 87 00:27:32,460 --> 00:27:33,460 [chuckles] 88 00:27:45,710 --> 00:27:46,920 [laughs] 89 00:27:49,630 --> 00:27:50,710 [chuckling] 90 00:27:55,710 --> 00:27:57,710 [indistinct chatter] 91 00:28:09,920 --> 00:28:10,960 [yelling] 92 00:28:37,210 --> 00:28:38,500 [dog barking] 93 00:28:48,920 --> 00:28:49,920 [giggles] 94 00:29:36,210 --> 00:29:38,210 [birds squawking] 95 00:29:39,299 --> 00:29:41,299 [dog barking] 96 00:29:46,000 --> 00:29:47,960 [pig snorts] 97 00:29:49,339 --> 00:29:50,799 [chicken clucking] 98 00:30:05,880 --> 00:30:07,880 [cow moos] 99 00:30:42,549 --> 00:30:44,549 [birds tweeting] 100 00:31:06,920 --> 00:31:09,339 [speaking in Spanish] 101 00:31:52,630 --> 00:31:53,670 [chuckles] 102 00:32:08,630 --> 00:32:10,630 [birds chirping] 103 00:32:58,549 --> 00:33:00,549 [indistinct chatter] 104 00:33:24,630 --> 00:33:26,630 [somber music] 105 00:34:12,250 --> 00:34:14,250 [festive music] 106 00:34:22,670 --> 00:34:23,750 [laughing] 107 00:34:27,500 --> 00:34:29,500 [indistinct chatter] 108 00:34:32,420 --> 00:34:34,420 [upbeat music] 109 00:34:50,250 --> 00:34:51,340 [unintelligible] 110 00:34:57,920 --> 00:34:59,590 [cheering] 111 00:34:59,670 --> 00:35:01,090 [applauding] 112 00:35:05,460 --> 00:35:07,090 [applauding] 113 00:35:10,340 --> 00:35:12,340 [inaudible dialogue] 114 00:35:12,420 --> 00:35:13,800 [cheering] 115 00:35:21,500 --> 00:35:23,500 [whistling] 116 00:35:36,000 --> 00:35:37,380 [lively music] 117 00:35:40,710 --> 00:35:42,710 [whistling] 118 00:35:46,090 --> 00:35:48,090 [cheering] 119 00:35:51,800 --> 00:35:53,800 [club dance music] 120 00:38:01,130 --> 00:38:03,130 [indistinct chatter] 121 00:38:52,590 --> 00:38:54,250 [cheering] 122 00:39:19,670 --> 00:39:21,550 [applauding] 123 00:39:25,550 --> 00:39:27,550 [crickets creaking] 124 00:39:40,710 --> 00:39:42,710 [speaking in Spanish] 125 00:39:42,800 --> 00:39:44,630 [birds tweeting] 126 00:39:45,920 --> 00:39:47,920 [birds squawking] 127 00:40:27,460 --> 00:40:29,420 [guitar playing] 128 00:41:45,590 --> 00:41:47,590 [music stops] 129 00:41:52,050 --> 00:41:54,050 [water ripples] 130 00:43:05,380 --> 00:43:06,920 [speaking in Spanish] 131 00:44:01,210 --> 00:44:03,210 [speaking in Spanish] 132 00:44:28,340 --> 00:44:30,340 [dramatic music] 133 00:44:34,630 --> 00:44:36,630 [dramatic music continues] 134 00:44:55,340 --> 00:44:57,340 [dramatic music continues] 135 00:45:12,000 --> 00:45:14,000 [birds chirping] 136 00:45:52,840 --> 00:45:54,300 [dog barking] 137 00:46:14,340 --> 00:46:16,340 [laughing] 138 00:46:28,630 --> 00:46:29,840 [laughs] 139 00:47:49,960 --> 00:47:51,960 [chicken clucking] 140 00:50:21,630 --> 00:50:23,630 [unintelligible] 141 00:50:48,960 --> 00:50:50,090 [door opens] 142 00:51:41,090 --> 00:51:42,590 [sighs] 143 00:52:39,630 --> 00:52:41,050 [chuckling] 144 00:52:41,130 --> 00:52:42,960 [indistinct chatter] 145 00:55:37,960 --> 00:55:39,960 [dog barking] 146 00:55:47,670 --> 00:55:49,670 [birds chirping] 147 00:56:29,670 --> 00:56:31,670 [laughing] 148 00:56:38,000 --> 00:56:39,550 [laughs] 149 00:56:55,800 --> 00:56:57,550 [foreboding music] 150 00:56:58,630 --> 00:57:00,170 [speaking in Spanish] 151 00:57:00,250 --> 00:57:01,960 [foreboding music continues] 152 00:57:28,800 --> 00:57:30,800 [foreboding music continues] 153 00:58:09,630 --> 00:58:11,550 [indistinct shouting] 154 00:58:32,210 --> 00:58:33,750 [light music] 155 00:58:49,920 --> 00:58:51,920 [dog barking] 156 00:59:32,840 --> 00:59:34,840 [imitates sound of gunshots] 157 00:59:49,050 --> 00:59:51,050 [indistinct chatter] 158 01:00:05,250 --> 01:00:06,550 [speaking in Spanish] 159 01:01:00,050 --> 01:01:01,210 [laughs] 160 01:01:52,300 --> 01:01:54,300 [indistinct chatter] 161 01:01:56,840 --> 01:01:58,250 [chuckling] 162 01:02:35,500 --> 01:02:37,500 [cheering] 163 01:02:52,210 --> 01:02:54,210 [chuckling] 164 01:03:35,130 --> 01:03:36,550 [indistinct chatter] 165 01:04:25,380 --> 01:04:27,380 [cheering] 166 01:04:40,210 --> 01:04:42,210 [clanking] 167 01:04:42,380 --> 01:04:44,380 [cheering] 168 01:05:12,000 --> 01:05:14,000 [cheering continues] 169 01:05:50,000 --> 01:05:52,000 [laughing] 170 01:05:52,090 --> 01:05:55,000 [singing in Spanish] 171 01:06:11,960 --> 01:06:13,960 [singing in Spanish continues] 172 01:06:14,710 --> 01:06:16,710 [cheering continues] 173 01:06:46,130 --> 01:06:48,130 [shouting in Spanish] 174 01:06:55,210 --> 01:06:57,210 [singing in Spanish continues] 175 01:07:00,880 --> 01:07:02,880 [drums playing] 176 01:07:06,130 --> 01:07:08,130 [whistles] 177 01:08:47,250 --> 01:08:48,550 [applauding] 178 01:09:30,500 --> 01:09:32,090 [applauding] 179 01:09:32,170 --> 01:09:34,050 [dramatic music] 180 01:09:36,090 --> 01:09:38,090 [dramatic music continues] 181 01:09:40,960 --> 01:09:42,960 [birds squawking] 182 01:10:03,250 --> 01:10:05,250 [dramatic music continues] 183 01:10:29,090 --> 01:10:31,090 [dramatic music continues] 184 01:10:52,590 --> 01:10:54,590 [birds tweeting] 185 01:11:21,710 --> 01:11:23,710 [dog howling] 186 01:11:47,130 --> 01:11:49,550 [unintelligible] 187 01:11:53,420 --> 01:11:55,420 [babbling] 188 01:13:09,050 --> 01:13:10,050 [sighs] 189 01:14:47,170 --> 01:14:49,170 [ringing] 190 01:14:54,670 --> 01:14:56,670 [birds chirping] 191 01:16:19,460 --> 01:16:20,880 [gasps] 192 01:17:16,460 --> 01:17:17,840 [chuckles] 193 01:17:20,000 --> 01:17:22,000 [tragic music] 194 01:17:43,880 --> 01:17:45,880 [tragic music continues] 195 01:18:29,210 --> 01:18:31,210 [tragic music continues] 196 01:18:36,550 --> 01:18:38,550 [dog barking] 197 01:19:57,920 --> 01:19:59,380 [sighs] 198 01:20:14,920 --> 01:20:16,920 [indistinct chatter] 199 01:20:22,420 --> 01:20:24,420 [drums playing] 200 01:21:00,300 --> 01:21:02,300 [drums playing continues] 201 01:21:42,630 --> 01:21:43,800 [laughs] 202 01:21:48,300 --> 01:21:50,210 [drums playing] 203 01:21:51,420 --> 01:21:53,920 [singing] 204 01:21:59,210 --> 01:22:01,250 [singing continues] 205 01:22:14,170 --> 01:22:19,300 [singing continues] 206 01:22:29,880 --> 01:22:31,880 [drums playing continues] 207 01:23:45,800 --> 01:23:47,800 [birds chirping] 208 01:24:35,550 --> 01:24:37,550 [exhales] 209 01:28:29,590 --> 01:28:31,590 [water ripples] 210 01:28:31,670 --> 01:28:33,550 [crickets chirping] 211 01:29:53,460 --> 01:29:55,460 [birds tweeting] 212 01:30:24,210 --> 01:30:26,210 [pigs squeals] 213 01:30:35,630 --> 01:30:37,630 [pigs squealing continues] 214 01:30:47,210 --> 01:30:49,210 [pig squealing louder] 215 01:30:50,420 --> 01:30:52,420 [dogs barking] 216 01:30:52,710 --> 01:30:54,710 [tragic music] 217 01:31:38,210 --> 01:31:40,210 [birds tweeting] 218 01:32:52,050 --> 01:32:54,050 [somber music] 219 01:32:56,840 --> 01:32:58,840 [somber music continues] 220 01:33:12,800 --> 01:33:14,800 [somber music continues] 221 01:33:45,800 --> 01:33:47,800 [somber music continues] 222 01:34:36,000 --> 01:34:38,000 [somber music continues] 223 01:35:13,880 --> 01:35:15,880 [somber music continues] 224 01:35:46,380 --> 01:35:48,380 [somber music continues] 225 01:36:20,050 --> 01:36:22,050 [birds chirping] 226 01:37:24,210 --> 01:37:26,210 [dramatic music] 11696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.