Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,761 --> 00:00:29,821
Another funeral.
2
00:00:29,897 --> 00:00:31,490
Once a fortnight now.
3
00:00:31,565 --> 00:00:34,330
Coming round like
bloody Christmas.
4
00:00:34,401 --> 00:00:37,701
Victor Hadley. Mean
anything to you?
5
00:00:37,771 --> 00:00:40,764
Must be someone
I knew in the job.
6
00:00:40,841 --> 00:00:43,970
Wasn't there a DCI at
Kilburn called Hadley?
7
00:00:44,044 --> 00:00:46,570
No, that's Hedley.
8
00:00:46,647 --> 00:00:48,741
Well, might as well go.
9
00:00:48,815 --> 00:00:51,080
Networking for the older man.
10
00:00:52,986 --> 00:00:55,717
I'm sorry to hear that, Jack.
11
00:00:55,789 --> 00:00:58,486
Nobody close, was it?
12
00:00:58,559 --> 00:01:00,221
- Okay.
- Morning all.
13
00:01:00,294 --> 00:01:03,423
All right, we'll see you
tomorrow, then. Bye.
14
00:01:03,497 --> 00:01:05,796
Jack won't be in today.
He's got to go to a funeral.
15
00:01:05,866 --> 00:01:07,095
Nobody we'd know, apparently.
16
00:01:07,167 --> 00:01:09,329
Oh, they can be
funny things, funerals.
17
00:01:09,403 --> 00:01:10,234
Hardly.
18
00:01:10,304 --> 00:01:12,637
- You got any plans, Brian?
- Oh, please.
19
00:01:12,706 --> 00:01:16,700
Esther and me were walking
along the South Down Way one time.
20
00:01:16,777 --> 00:01:19,542
We came across the
Natural Burial Site.
21
00:01:19,613 --> 00:01:21,309
- Yeah?
- Yeah.
22
00:01:21,381 --> 00:01:23,748
There's no cemeteries
or headstones.
23
00:01:23,817 --> 00:01:25,718
They just dig you in
by the side of the road
24
00:01:25,786 --> 00:01:27,550
and you become a
mulch for the bluebells.
25
00:01:27,621 --> 00:01:29,181
Sorry. Can we talk
about something else?
26
00:01:29,256 --> 00:01:31,521
No, you have to be
prepared, Sandra.
27
00:01:31,592 --> 00:01:32,685
Well, we do, anyway.
28
00:01:32,759 --> 00:01:35,456
Have you got anything
planned, Gerry?
29
00:01:35,529 --> 00:01:36,861
Yeah. A burn-up.
30
00:01:36,930 --> 00:01:39,627
I've got this vision
of a crematorium
31
00:01:39,700 --> 00:01:41,464
besieged by grieving women
32
00:01:41,535 --> 00:01:43,163
all wearing black stockings.
33
00:01:43,236 --> 00:01:45,102
What about music?
34
00:01:45,172 --> 00:01:46,372
Nah, haven't thought about it.
35
00:01:46,406 --> 00:01:47,738
You've got to get it sorted.
36
00:01:47,808 --> 00:01:48,741
I know what I want.
37
00:01:48,809 --> 00:01:49,809
Oh, yeah?
38
00:01:49,843 --> 00:01:51,778
- A rave from the grave?
- Yeah.
39
00:01:51,845 --> 00:01:53,438
A rocker from the locker.
40
00:01:53,513 --> 00:01:55,658
Guys, we've really got to
look at these clear-up stats.
41
00:01:55,682 --> 00:01:56,726
Yeah, hold on.
Listen to this first.
42
00:01:56,750 --> 00:01:59,151
♪ It's all right, it's okay ♪
43
00:01:59,219 --> 00:02:02,314
♪ Doesn't really matter
if you're old and gray ♪
44
00:02:02,389 --> 00:02:04,858
♪ It's all right, I
say it's okay ♪
45
00:02:04,925 --> 00:02:07,224
♪ Listen to what I say ♪
46
00:02:07,294 --> 00:02:10,389
♪ It's all right, doing fine ♪
47
00:02:10,464 --> 00:02:13,093
♪ Doesn't really matter
if the sun don't shine ♪
48
00:02:13,166 --> 00:02:15,658
♪ It's all right, I
say it's okay ♪
49
00:02:15,736 --> 00:02:18,069
♪ We're getting to
the end of the day ♪
50
00:02:20,741 --> 00:02:23,677
Subtitling made
possible by Acorn Media
51
00:02:33,086 --> 00:02:36,488
Sorry I'm late.
52
00:02:57,477 --> 00:02:59,639
Filth.
53
00:03:27,941 --> 00:03:30,172
So it was an exercise
in team building?
54
00:03:30,243 --> 00:03:31,575
Mm-hmm. And bonding.
55
00:03:31,645 --> 00:03:34,012
Look what karaoke's
done for the Japanese.
56
00:03:34,081 --> 00:03:35,140
What?
57
00:03:35,215 --> 00:03:36,683
Corporate solidarity.
58
00:03:36,750 --> 00:03:38,550
It was at the heart of
their economic miracle.
59
00:03:38,618 --> 00:03:40,086
It's in all the
management textbooks.
60
00:03:40,153 --> 00:03:41,153
Oh.
61
00:03:42,255 --> 00:03:45,225
Actually I've been thinking
about team building myself.
62
00:03:45,292 --> 00:03:46,536
Time for a bit of
self-assessment
63
00:03:46,560 --> 00:03:48,188
and appraisal at UCOS.
64
00:03:48,261 --> 00:03:50,321
Not sure how the boys
will respond to that.
65
00:03:50,397 --> 00:03:52,389
Well, we don't have to
involve them at this stage.
66
00:03:52,466 --> 00:03:54,426
I mean, before we roll
the project out vertically,
67
00:03:54,468 --> 00:03:55,527
we could always...
68
00:03:55,602 --> 00:03:58,333
Well, we could always
pilot it ourselves.
69
00:04:01,108 --> 00:04:04,943
My beloved father,
Victor Hadley,
70
00:04:05,011 --> 00:04:08,470
passed away peacefully
at our family home in Spain
71
00:04:08,548 --> 00:04:10,574
in his 83rd year.
72
00:04:10,650 --> 00:04:13,916
He was one of a
special breed of people
73
00:04:13,987 --> 00:04:16,855
known as "The Great Generation."
74
00:04:18,892 --> 00:04:25,162
But in 1974, Dad was exiled
from the land of his birth
75
00:04:25,232 --> 00:04:29,294
by the Inland Revenue
and the Metropolitan Police.
76
00:04:34,040 --> 00:04:39,946
And now my father returns
to his native turf to be buried,
77
00:04:40,013 --> 00:04:43,677
deeply mourned by
myself, my sisters,
78
00:04:43,750 --> 00:04:47,380
and our stepmother, Chanterelle.
79
00:04:49,689 --> 00:04:52,557
We're here today for Dad.
80
00:04:52,626 --> 00:04:55,255
A jewel among men.
81
00:04:55,328 --> 00:04:57,627
A diamond geezer.
82
00:04:59,900 --> 00:05:02,369
May he rest in peace.
83
00:05:02,435 --> 00:05:03,664
Amen.
84
00:05:03,737 --> 00:05:06,707
- Amen.
- Amen.
85
00:05:06,773 --> 00:05:09,402
Derek wants a word with you.
86
00:05:09,476 --> 00:05:11,672
Derek Hadley?
87
00:05:11,745 --> 00:05:14,510
Look, I think there's been
some sort of a mistake.
88
00:05:14,581 --> 00:05:16,049
There has, and you made it.
89
00:05:16,116 --> 00:05:17,550
So what do you want to do,
90
00:05:17,617 --> 00:05:19,882
make a scene or
show a bit of respect?
91
00:05:38,305 --> 00:05:39,305
What's your game?
92
00:05:39,372 --> 00:05:40,883
I don't know what
you're talking about.
93
00:05:40,907 --> 00:05:43,741
You blagged your way
into my family's day of grief.
94
00:05:43,810 --> 00:05:44,810
I was invited.
95
00:05:44,878 --> 00:05:46,005
Were you assholes?
96
00:05:46,079 --> 00:05:48,947
Why would we want the
filth at my dad's funeral?
97
00:05:51,484 --> 00:05:53,578
It's not even embossed!
What do you think we are?
98
00:05:53,653 --> 00:05:55,281
It's been knocked
off on some copier.
99
00:05:55,355 --> 00:05:57,333
Someone shoved it through
my letter box last night.
100
00:05:57,357 --> 00:05:58,534
I didn't know it wasn't kosher.
101
00:05:58,558 --> 00:05:59,569
I thought it was
from someone I knew.
102
00:05:59,593 --> 00:06:00,617
Bollocks.
103
00:06:00,694 --> 00:06:03,289
You came here to wind us
up. You're well out of order.
104
00:06:03,363 --> 00:06:04,640
Stop the car. I've
had enough of this.
105
00:06:04,664 --> 00:06:07,634
Tough titty. Alfie.
106
00:06:33,026 --> 00:06:35,188
You like funerals?
107
00:06:35,262 --> 00:06:36,753
You keep your
snout in my business,
108
00:06:36,830 --> 00:06:38,355
you'll find yourself
at another one.
109
00:06:38,431 --> 00:06:40,525
Look at him. Poor old plonker.
110
00:06:40,600 --> 00:06:42,000
You should see yourself.
111
00:06:42,068 --> 00:06:44,867
I'm told you're not
even the filth anymore.
112
00:06:44,938 --> 00:06:48,067
You're just some sad old
bastard running errands.
113
00:07:13,466 --> 00:07:18,427
Gerry, I need a bit of help.
114
00:07:22,842 --> 00:07:24,208
Jesus.
115
00:07:36,723 --> 00:07:37,952
Jack, you all right, mate?
116
00:07:38,024 --> 00:07:41,825
Cheers, Gerry. I'm
sorry to drag you out.
117
00:07:41,895 --> 00:07:44,296
Nah, that's all... Cor
blimey, you look terrible.
118
00:07:44,364 --> 00:07:45,297
What happened?
119
00:07:45,365 --> 00:07:46,731
Just give me a
lift home, will you?
120
00:07:46,800 --> 00:07:47,733
Yeah.
121
00:07:47,801 --> 00:07:50,396
I'll tell you in the car.
122
00:08:13,526 --> 00:08:15,358
- Hello, Brian.
- Jack all right?
123
00:08:15,428 --> 00:08:17,693
Yeah, I'm fine. Thanks
for coming 'round so late.
124
00:08:17,764 --> 00:08:18,764
It's all right.
125
00:08:18,832 --> 00:08:20,664
Esther said to
bring some grapes.
126
00:08:20,734 --> 00:08:25,104
Oh. Very kind of her.
127
00:08:25,171 --> 00:08:27,106
Yeah, well, it's the
thought that counts.
128
00:08:27,173 --> 00:08:30,200
Sandra doesn't know anything
about all this, does she?
129
00:08:30,276 --> 00:08:32,336
No. She'd already
left for the day.
130
00:08:32,412 --> 00:08:35,541
Good. I'm not sure how
official I want to make all this.
131
00:08:35,615 --> 00:08:36,878
Now, Derek Hadley...
132
00:08:36,950 --> 00:08:39,010
Yep, Chopper Hadley.
133
00:08:39,085 --> 00:08:40,383
As far as we can remember,
134
00:08:40,453 --> 00:08:42,649
he was a big-time
drugs dealer in the '90s.
135
00:08:42,722 --> 00:08:44,850
But he was never
convicted of a serious crime.
136
00:08:44,924 --> 00:08:46,449
Drugs raids were
always blow-outs.
137
00:08:46,526 --> 00:08:48,324
Witnesses were too
scared to come forward.
138
00:08:48,395 --> 00:08:50,421
And he turned millions
in criminal earnings
139
00:08:50,497 --> 00:08:52,227
into lucrative
property investments.
140
00:08:52,298 --> 00:08:56,201
Left the U.K. to
live in Spain in 1997.
141
00:08:56,269 --> 00:08:58,135
Reputedly carried an ax.
142
00:08:58,204 --> 00:09:00,435
And used it. Frequently.
143
00:09:02,075 --> 00:09:04,010
Another drink, Jack?
144
00:09:04,077 --> 00:09:05,477
Oh, yeah, sure.
145
00:09:07,580 --> 00:09:10,049
So, what's Hadley
actually doing here?
146
00:09:10,116 --> 00:09:11,778
Well, according to
criminal intelligence,
147
00:09:11,851 --> 00:09:13,752
apart from burying his father,
148
00:09:13,820 --> 00:09:17,086
Hadley's here to dispose of
some of his investment properties.
149
00:09:17,157 --> 00:09:20,457
Looks like he's burning
his boats in England.
150
00:09:20,527 --> 00:09:22,655
He must be in a bit of a hurry
151
00:09:22,729 --> 00:09:26,359
because he's booked a
return flight for next week.
152
00:09:26,433 --> 00:09:28,095
- Still an active criminal?
- Definitely.
153
00:09:28,168 --> 00:09:30,046
Sure account for him not
wanting me on his back.
154
00:09:30,070 --> 00:09:31,614
Yeah, but not for why you
were conned into going...
155
00:09:31,638 --> 00:09:33,163
No.
156
00:09:33,239 --> 00:09:37,335
Well, shortly after he
went to live in Spain in '97,
157
00:09:37,410 --> 00:09:40,175
he was suspected of
being involved in a murder.
158
00:09:40,246 --> 00:09:42,772
Yes, I know. Micky
Springer. Small-time villain.
159
00:09:42,849 --> 00:09:45,819
Never enough evidence
to prosecute Hadley,
160
00:09:45,885 --> 00:09:48,912
and I was one of the last
people to see him alive.
161
00:10:10,877 --> 00:10:14,109
In 1997, an informant of
mine called Micky Springer
162
00:10:14,180 --> 00:10:17,446
called to see me, saying
that his life was in danger.
163
00:10:17,517 --> 00:10:19,509
He owed a lot of money
to a serious villain,
164
00:10:19,586 --> 00:10:21,418
and he offered to
grass up this villain
165
00:10:21,488 --> 00:10:23,548
in exchange for protection.
166
00:10:23,623 --> 00:10:27,492
I asked for a name, but he
wanted too many assurances
167
00:10:27,560 --> 00:10:28,687
before he would give it.
168
00:10:28,761 --> 00:10:30,787
I'd had a lot of bullshit
from him over the years,
169
00:10:30,864 --> 00:10:33,766
so this time I just
told him to get lost.
170
00:10:33,833 --> 00:10:35,825
It was just after
Mary's accident,
171
00:10:35,902 --> 00:10:39,066
so I suppose my mind
wasn't fully on the job.
172
00:10:39,139 --> 00:10:41,472
Sandra, about our,
uh, one-to-one later.
173
00:10:41,541 --> 00:10:42,541
Right, yeah.
174
00:10:42,575 --> 00:10:43,953
- You still on for half 12:00?
- Yes, sir.
175
00:10:43,977 --> 00:10:46,446
Right. I'll see you then.
176
00:10:48,515 --> 00:10:51,314
Oooh. One-to-one, is it?
177
00:10:51,384 --> 00:10:52,384
Jack?
178
00:10:52,418 --> 00:10:54,910
Well, Micky
Springer disappeared.
179
00:10:54,988 --> 00:10:59,358
And about a week later, a man's
body in black plastic bin liners
180
00:10:59,425 --> 00:11:01,291
was found in the River Lea.
181
00:11:01,361 --> 00:11:03,990
The head and hands
had been removed,
182
00:11:04,063 --> 00:11:06,623
presumably to
delay identification,
183
00:11:06,699 --> 00:11:09,567
but it was eventually identified
as that of Micky Springer.
184
00:11:09,636 --> 00:11:11,347
Were you involved in
the murder investigation?
185
00:11:11,371 --> 00:11:12,304
No.
186
00:11:12,372 --> 00:11:14,283
By this time, I'd retired from
the job to look after Mary.
187
00:11:14,307 --> 00:11:15,584
So, what conclusion was reached?
188
00:11:15,608 --> 00:11:16,541
None, really.
189
00:11:16,609 --> 00:11:19,443
Except that Springer
was a known associate
190
00:11:19,512 --> 00:11:20,844
of one Derek Hadley.
191
00:11:20,914 --> 00:11:23,145
- Chopper Hadley.
- The same.
192
00:11:23,216 --> 00:11:26,050
Now, Hadley had left the
U.K. to join his father in Spain
193
00:11:26,119 --> 00:11:28,486
about the same time
that Springer disappeared.
194
00:11:28,555 --> 00:11:31,525
He was very much in
the frame for the killing,
195
00:11:31,591 --> 00:11:33,150
but there was never
enough evidence
196
00:11:33,226 --> 00:11:34,387
to warrant his extradition.
197
00:11:34,460 --> 00:11:36,622
The removal of Springer's
head and hands...
198
00:11:36,696 --> 00:11:38,722
Was that done with
an ax, by any chance?
199
00:11:38,798 --> 00:11:40,733
No. No, it was a chain-saw job.
200
00:11:40,800 --> 00:11:43,031
It was done after
Springer was dead.
201
00:11:43,102 --> 00:11:46,072
And the pathologist was unable
to determine the cause of death.
202
00:11:46,139 --> 00:11:47,471
Did Springer have any family?
203
00:11:47,540 --> 00:11:48,599
Not as far as we know, no.
204
00:11:48,675 --> 00:11:50,041
Wife? Girlfriends?
205
00:11:50,109 --> 00:11:51,771
Nobody came forward.
206
00:11:51,844 --> 00:11:54,164
Why do you want to bring
this to the top of the pile, Jack?
207
00:11:54,214 --> 00:11:56,547
Because Hadley's back
in the U.K. for a brief period
208
00:11:56,616 --> 00:11:58,585
to settle some family
and business affairs.
209
00:11:58,651 --> 00:12:00,711
There'll never be a
better chance to nail him.
210
00:12:00,787 --> 00:12:02,722
Okay, I'll square
it with Strickland.
211
00:12:02,789 --> 00:12:03,688
Thank you.
212
00:12:03,756 --> 00:12:05,486
There's some background
material on him.
213
00:12:05,558 --> 00:12:06,651
Thank you.
214
00:12:06,726 --> 00:12:08,558
So, the case files
need reviewing
215
00:12:08,628 --> 00:12:09,687
and we need to track down
216
00:12:09,762 --> 00:12:11,628
what Hadley's doing
in the U.K. right now,
217
00:12:11,698 --> 00:12:13,929
who his current associates
are, where he's staying.
218
00:12:14,000 --> 00:12:15,440
Surveillance. I'll
have some of that.
219
00:12:16,402 --> 00:12:17,402
Well, you know me.
220
00:12:17,437 --> 00:12:19,497
I'm always up for
a bit of leg work.
221
00:12:48,268 --> 00:12:50,499
This has been a really
useful exercise, Sandra.
222
00:12:50,570 --> 00:12:51,930
I mean, each of us
now has a handle
223
00:12:51,971 --> 00:12:53,269
on where the
other's coming from.
224
00:12:53,339 --> 00:12:55,706
- Absolutely.
- I meant what I said.
225
00:12:55,775 --> 00:12:56,708
What was that?
226
00:12:56,776 --> 00:12:58,487
Well, I think your
handling of the UCOS team
227
00:12:58,511 --> 00:12:59,555
has been quite outstanding.
228
00:12:59,579 --> 00:13:00,638
Thanks.
229
00:13:00,713 --> 00:13:02,291
So, what do you think
about running a series
230
00:13:02,315 --> 00:13:04,284
of seminars and workshops
on crime management?
231
00:13:04,350 --> 00:13:06,012
I don't think that's
really me, sir.
232
00:13:06,085 --> 00:13:07,713
You're much
admired in the service.
233
00:13:07,787 --> 00:13:09,298
You mustn't hide your
light under a bushel.
234
00:13:09,322 --> 00:13:11,433
Well, there's no particular
mystery about my approach.
235
00:13:11,457 --> 00:13:13,187
Straight from the
shoulder, cut the crap,
236
00:13:13,259 --> 00:13:14,386
and take the responsibility.
237
00:13:14,460 --> 00:13:16,190
Yeah, well, we can
all learn from that.
238
00:13:16,262 --> 00:13:18,254
God, I only wish I
could be as hands-off
239
00:13:18,331 --> 00:13:19,811
with the other units
under my command.
240
00:13:19,866 --> 00:13:21,664
I mean, all too often
I have to intervene.
241
00:13:21,734 --> 00:13:24,568
- I appreciate your confidence.
- Good.
242
00:13:24,637 --> 00:13:27,471
Now, I know you spend
most of your lunch hours
243
00:13:27,540 --> 00:13:29,551
hunched over a computer
with a sandwich and an apple,
244
00:13:29,575 --> 00:13:31,295
so I thought I'd treat
you to a decent meal.
245
00:13:31,344 --> 00:13:33,404
Now, that's the kind of gesture
246
00:13:33,479 --> 00:13:35,448
that makes you a complete
pleasure to work for.
247
00:13:35,515 --> 00:13:37,416
Cheers.
248
00:13:41,521 --> 00:13:43,683
Of course, a lot of this
surveillance material
249
00:13:43,756 --> 00:13:46,055
was taken under
very difficult conditions
250
00:13:46,125 --> 00:13:48,458
and, you know, just
using available light.
251
00:13:48,528 --> 00:13:51,362
But with digital images
and a sophisticated software,
252
00:13:51,431 --> 00:13:54,333
you'll be amazed at the
quality that can be recovered.
253
00:13:54,400 --> 00:13:57,199
What's your white-spot
setting and your RGB balance?
254
00:13:57,270 --> 00:13:58,203
Default, right?
255
00:13:58,271 --> 00:14:00,433
He's getting there.
Give him a chance.
256
00:14:00,506 --> 00:14:03,271
I didn't know you were
such a digital whiz, Gerry.
257
00:14:03,343 --> 00:14:04,572
Ah, well, it's just...
258
00:14:08,781 --> 00:14:10,943
And this person is a suspect?
259
00:14:12,952 --> 00:14:17,083
No, that was a blonde who
just happened to be riding by.
260
00:14:17,156 --> 00:14:22,026
I got the... I got the framing
slightly out on that one.
261
00:14:24,030 --> 00:14:25,123
Thomas Gerrard.
262
00:14:25,198 --> 00:14:28,191
Yeah. Recently released
after a long stretch
263
00:14:28,267 --> 00:14:30,862
for dealing in
controlled substances.
264
00:14:30,937 --> 00:14:32,371
Plenty of previous,
265
00:14:32,438 --> 00:14:37,342
including a GBH charge dropped
when the witness disappeared.
266
00:14:37,410 --> 00:14:40,471
Known associate of
Chopper Hadley in the '90s.
267
00:14:40,546 --> 00:14:42,447
How did he lose his fingers?
268
00:14:42,515 --> 00:14:44,313
According to him, nail biting.
269
00:14:45,351 --> 00:14:48,048
Funny Gerrard didn't
figure in the Springer inquiry.
270
00:14:48,121 --> 00:14:49,680
Who was the
investigating officer?
271
00:14:49,756 --> 00:14:50,756
Andy Cutler.
272
00:14:50,790 --> 00:14:52,850
Is he still in the job?
273
00:14:52,925 --> 00:14:54,894
No. Retired, 1999.
274
00:14:54,961 --> 00:14:56,293
30 years in?
275
00:14:56,362 --> 00:14:58,126
- No, he went early.
- Medical grounds.
276
00:14:58,197 --> 00:15:00,098
He was working in
vice when he resigned.
277
00:15:00,166 --> 00:15:01,190
Moved over from murder.
278
00:15:01,267 --> 00:15:02,735
Then you must know him, Gerry.
279
00:15:02,802 --> 00:15:04,930
Our paths crossed, yeah.
280
00:15:07,073 --> 00:15:09,736
Ooh! A one-to-one
with the governor, eh?
281
00:15:09,809 --> 00:15:11,641
Knock it off, Gerry. We
were doing management.
282
00:15:11,711 --> 00:15:13,543
I've heard it
called a few things.
283
00:15:13,613 --> 00:15:14,911
Oh, shut up.
284
00:15:14,981 --> 00:15:16,973
So do you want me to
stick with Hadley, then?
285
00:15:17,049 --> 00:15:18,961
Yeah, this'll be the first
time that he and Gerrard
286
00:15:18,985 --> 00:15:20,896
have got back together
since Hadley went to Spain.
287
00:15:20,920 --> 00:15:22,718
Be good to know
what they're up to now.
288
00:15:22,789 --> 00:15:25,224
Can we show that Gerrard
and Hadley were doing business
289
00:15:25,291 --> 00:15:26,502
at the time that Springer died?
290
00:15:26,526 --> 00:15:28,886
Yeah that's why Jack and Brian
are trawling through records.
291
00:15:28,928 --> 00:15:30,897
Right. So where you going, then?
292
00:15:30,963 --> 00:15:32,454
Talk to Andy Cutler.
293
00:15:32,532 --> 00:15:33,727
Oh, right, right.
294
00:15:33,800 --> 00:15:36,668
Do you want to be in on
that? I mean, you knew him.
295
00:15:36,736 --> 00:15:40,366
Nah, wouldn't work.
No, personal chemistry.
296
00:15:40,440 --> 00:15:42,033
What, in the vice squad?
297
00:15:42,108 --> 00:15:45,601
Our operational
philosophies diverged.
298
00:15:45,678 --> 00:15:47,670
I'll see you later.
299
00:15:47,747 --> 00:15:48,908
Right.
300
00:15:50,883 --> 00:15:54,217
I see you're keeping busy
during your retirement, Mr. Cutler.
301
00:15:54,287 --> 00:15:56,722
How about if I'm Andy
and you're Sandra?
302
00:15:56,789 --> 00:15:58,485
I mean, we're all
on the same side.
303
00:15:58,558 --> 00:15:59,753
I hope so.
304
00:15:59,826 --> 00:16:01,385
Keep your guard up, Marvin!
305
00:16:01,461 --> 00:16:03,453
We're looking at the
Micky Springer case again.
306
00:16:03,529 --> 00:16:05,430
Well, I hope you have
more luck than I did.
307
00:16:05,498 --> 00:16:06,498
Luck?
308
00:16:06,566 --> 00:16:09,092
I'll have to watch my
words with you, Sandra.
309
00:16:09,168 --> 00:16:10,101
I can see that.
310
00:16:10,169 --> 00:16:12,729
No, it's not just luck. It's
resources and priorities.
311
00:16:12,805 --> 00:16:15,639
So you're saying that you
didn't prioritize the Springer case?
312
00:16:15,708 --> 00:16:16,971
We had a serial sex killer
313
00:16:17,043 --> 00:16:19,569
trying for the Guinness
Book of Records at the time.
314
00:16:19,645 --> 00:16:21,238
Springer was a
dead minor criminal.
315
00:16:21,314 --> 00:16:23,510
Be honest, where would
you have spent your budget?
316
00:16:23,583 --> 00:16:24,744
Fair point.
317
00:16:24,817 --> 00:16:26,217
Keep moving, Dino!
318
00:16:26,285 --> 00:16:28,720
But let's see if we can
make a better job of it now.
319
00:16:28,788 --> 00:16:30,518
Do you recognize
either of these?
320
00:16:30,590 --> 00:16:33,185
Well, Derek Hadley
featured in the investigation,
321
00:16:33,259 --> 00:16:34,192
as the records show.
322
00:16:34,260 --> 00:16:36,286
But we had no
forensics or weapon
323
00:16:36,362 --> 00:16:38,854
or even cause of death
to tie him to Springer.
324
00:16:38,931 --> 00:16:40,900
The other one, Gerrard,
325
00:16:40,967 --> 00:16:44,199
I don't recall his
name coming up at all.
326
00:16:44,270 --> 00:16:47,365
Would you have done anything
differently with hindsight?
327
00:16:47,440 --> 00:16:48,703
A situation like that,
328
00:16:48,774 --> 00:16:51,437
where you've got one
slag knocking off another,
329
00:16:51,511 --> 00:16:53,844
they're not gonna leave
evidence lying around.
330
00:16:53,913 --> 00:16:54,913
They know the score.
331
00:16:54,981 --> 00:16:57,576
So it's down to information,
and nobody was talking.
332
00:16:57,650 --> 00:16:58,930
I couldn't see a
way 'round that.
333
00:16:58,985 --> 00:17:01,045
It may look like a crap
result to you, Sandra,
334
00:17:01,120 --> 00:17:02,816
but it was the best
we could manage.
335
00:17:02,889 --> 00:17:04,824
Thanks for being
straight with me, Andy.
336
00:17:04,891 --> 00:17:07,326
I may want to get back to
you as the work progresses.
337
00:17:07,393 --> 00:17:08,622
Of course. My pleasure.
338
00:17:08,694 --> 00:17:10,890
I hear you're working
with Gerry Standing.
339
00:17:10,963 --> 00:17:11,963
Yeah.
340
00:17:11,998 --> 00:17:14,433
Give him my regards.
Tell him it's been too long.
341
00:17:14,500 --> 00:17:15,524
Okay, I will.
342
00:17:15,601 --> 00:17:17,229
Bye.
343
00:17:19,071 --> 00:17:21,597
That's it, Dino.
Yeah, keep moving.
344
00:17:23,209 --> 00:17:25,144
This the place?
345
00:17:25,211 --> 00:17:27,407
Yeah, this is it.
346
00:17:28,214 --> 00:17:33,778
So, 2:35 a.m. on the
10th of November, 1997,
347
00:17:33,853 --> 00:17:36,413
police area car observes
a vehicle emerge
348
00:17:36,489 --> 00:17:37,752
from this cul-de-sac
349
00:17:37,823 --> 00:17:38,823
without its lights on.
350
00:17:38,858 --> 00:17:41,919
And Micky Springer was last
seen alive on November the 9th.
351
00:17:41,994 --> 00:17:44,293
So the area car
pulls the vehicle over.
352
00:17:44,363 --> 00:17:46,662
It's registered to Derek Hadley.
353
00:17:46,732 --> 00:17:49,861
But the driver identifies
himself as Thomas Gerrard.
354
00:17:49,936 --> 00:17:51,079
They searched the car, I hope.
355
00:17:51,103 --> 00:17:54,665
Yeah. Routine search
reveals nothing suspicious.
356
00:17:54,740 --> 00:17:56,971
Gerrard tests
negative for alcohol.
357
00:17:57,043 --> 00:17:59,444
He's cautioned and
proceeds on his way.
358
00:17:59,512 --> 00:18:02,573
2:30 in the morning. He
must've been up to something.
359
00:18:02,648 --> 00:18:03,741
I'd say.
360
00:18:03,816 --> 00:18:06,752
This is a cul-de-sac, so
he wasn't passing through.
361
00:18:06,819 --> 00:18:08,981
Unless he was visiting
somebody who lived here.
362
00:18:09,055 --> 00:18:10,887
Wonder who.
363
00:19:12,985 --> 00:19:16,945
Who's doing this, Mary?
What do they want?
364
00:19:17,023 --> 00:19:20,926
"Remember Micky Springer." Why?
365
00:19:20,993 --> 00:19:23,622
It can't be Hadley,
because if he did kill Micky,
366
00:19:23,696 --> 00:19:27,098
he wouldn't want to
draw attention to himself.
367
00:19:27,166 --> 00:19:30,136
Yes, I know if I'd listened
to Springer years ago
368
00:19:30,202 --> 00:19:32,296
he might still be alive today.
369
00:19:32,371 --> 00:19:34,772
But I didn't and he's not.
370
00:19:36,475 --> 00:19:38,671
Oh, I'm sorry, love.
371
00:19:39,812 --> 00:19:42,907
It's just that I'm kind of
on my own with this one.
372
00:19:50,389 --> 00:19:52,824
This is one of
Hadley's properties.
373
00:19:52,892 --> 00:19:54,292
A gorgeous gaff in Wimbledon.
374
00:19:54,360 --> 00:19:56,761
Was this traffic stop
in the original files?
375
00:19:56,829 --> 00:19:58,798
No. It was in a
dossier on Gerrard.
376
00:19:58,864 --> 00:20:00,355
There's a copy in
the traffic report.
377
00:20:00,433 --> 00:20:02,527
As you can see, he's
had a bit of a falling out
378
00:20:02,601 --> 00:20:03,601
with his estate agent.
379
00:20:03,669 --> 00:20:05,137
We're working
through land registry
380
00:20:05,204 --> 00:20:06,281
and local authority records
381
00:20:06,305 --> 00:20:08,035
of the properties
in the cul-de-sac.
382
00:20:08,107 --> 00:20:10,838
Trying to find out what Gerrard
was doing there that night.
383
00:20:10,910 --> 00:20:11,969
So Cutler must have known
384
00:20:12,044 --> 00:20:14,275
that Hadley's car was
pulled over in the early hours
385
00:20:14,346 --> 00:20:15,541
round the time of the murder?
386
00:20:15,614 --> 00:20:17,947
Excuse me, I thought
you might be interested.
387
00:20:18,017 --> 00:20:20,043
So, why didn't he
follow it through?
388
00:20:20,119 --> 00:20:22,611
I think your mate Andy
dropped a bollock there.
389
00:20:22,688 --> 00:20:24,816
Yeah, well, you give him grief.
390
00:20:24,890 --> 00:20:28,349
I wasn't involved. I'm
going out for a cigarette.
391
00:20:28,427 --> 00:20:30,623
I checked through
Andy Cutler's resignation.
392
00:20:30,696 --> 00:20:32,597
Now, he did retire
on medical grounds,
393
00:20:32,665 --> 00:20:35,157
but he was also the subject
of a CIB investigation.
394
00:20:35,234 --> 00:20:37,794
- What for?
- Corruption.
395
00:20:37,870 --> 00:20:40,203
So, presumably, that
was after he left murder?
396
00:20:40,272 --> 00:20:42,741
Yeah. Yeah, it was two
years after the Springer inquiry.
397
00:20:42,808 --> 00:20:44,538
I think I want to
talk to him again.
398
00:20:46,946 --> 00:20:49,142
I don't remember
anything about this.
399
00:20:49,215 --> 00:20:50,740
It's in the traffic reports.
400
00:20:50,816 --> 00:20:52,114
If you'd followed this up,
401
00:20:52,184 --> 00:20:55,211
you could have had a forensic
team crawling all over Hadley,
402
00:20:55,287 --> 00:20:56,448
his cars, his properties.
403
00:20:56,522 --> 00:20:59,492
And if you'd been responsible,
you could have nailed him.
404
00:20:59,558 --> 00:21:02,289
It should have been followed up.
405
00:21:02,361 --> 00:21:04,626
I was in charge. I
take the responsibility.
406
00:21:04,697 --> 00:21:06,689
That's very good, Andy.
407
00:21:06,766 --> 00:21:09,031
Now, is there anything
else I ought to know
408
00:21:09,101 --> 00:21:11,002
about the handling
of this inquiry?
409
00:21:11,070 --> 00:21:12,902
Like I said, it
wasn't top priority.
410
00:21:12,972 --> 00:21:14,167
There were some mistakes.
411
00:21:14,240 --> 00:21:16,368
I don't think we're
talking about mistakes.
412
00:21:16,442 --> 00:21:19,241
Laziness and
incompetence are bad.
413
00:21:19,311 --> 00:21:21,473
- Hang about.
- But they're not criminal.
414
00:21:21,547 --> 00:21:23,743
Whereas deliberate
sabotage is something else.
415
00:21:23,816 --> 00:21:27,082
You see, you were
on the take in vice.
416
00:21:27,153 --> 00:21:28,246
Nobody ever proved that.
417
00:21:28,320 --> 00:21:30,360
So maybe you were up for
a bung in the murder squad.
418
00:21:32,258 --> 00:21:34,784
I want everything you
know about Springer,
419
00:21:34,860 --> 00:21:36,988
and if I think
you're holding back,
420
00:21:37,062 --> 00:21:39,896
I'll have your conduct
on this case investigated
421
00:21:39,965 --> 00:21:42,196
with a view to bringing
criminal proceedings.
422
00:21:42,268 --> 00:21:43,998
Get out of my face, sweetheart.
423
00:21:44,069 --> 00:21:47,130
I've got nothing more to
tell you 'cause I'm clean.
424
00:21:47,206 --> 00:21:49,437
As clean as Gerry
Standing, anyway.
425
00:21:49,508 --> 00:21:51,602
There's nothing you
can tell me about Gerry
426
00:21:51,677 --> 00:21:52,701
I don't already know.
427
00:21:52,778 --> 00:21:56,180
He could always wind
tarts 'round his little finger.
428
00:21:56,248 --> 00:21:59,650
Believe me, if I go down,
I can take Gerry with me.
429
00:21:59,718 --> 00:22:03,246
How's your Unsolved Crimes
Unit gonna look then, eh?
430
00:22:06,725 --> 00:22:07,954
Gerry, me old China.
431
00:22:08,027 --> 00:22:10,428
See you landed on your
feet, then. Nice soft job.
432
00:22:10,496 --> 00:22:11,496
Andy.
433
00:22:11,530 --> 00:22:14,591
Perhaps you can escort
your friend off the premises.
434
00:22:14,667 --> 00:22:17,569
Thinking man's crumpet.
435
00:22:18,904 --> 00:22:21,635
- Ah, Sandra, the very man.
- Eh?
436
00:22:21,707 --> 00:22:23,471
We need a pukka police officer.
437
00:22:23,542 --> 00:22:25,010
We want a search warrant.
438
00:22:25,077 --> 00:22:26,077
What for?
439
00:22:26,111 --> 00:22:28,512
- We'll show you.
- Come on.
440
00:22:29,815 --> 00:22:32,546
All for one and
one for all, Gerry.
441
00:22:32,618 --> 00:22:34,712
That's the way to look at it.
442
00:22:34,787 --> 00:22:37,655
You trying to drop me in it?
443
00:22:37,723 --> 00:22:39,248
Andy?
444
00:22:40,593 --> 00:22:41,720
So, what's happening, chaps?
445
00:22:41,794 --> 00:22:43,228
Off on a recce.
446
00:22:43,295 --> 00:22:44,295
Oh, yeah?
447
00:22:44,363 --> 00:22:47,094
Doesn't need all of us. You
keep up the surveillance.
448
00:22:48,968 --> 00:22:51,733
Yeah, all right.
449
00:22:51,804 --> 00:22:53,864
In 1996, Derek Hadley acquired
450
00:22:53,939 --> 00:22:57,740
two adjoining properties in
this mews for development.
451
00:22:57,810 --> 00:23:01,076
In the summer of '97, Hadley
got planning permission
452
00:23:01,146 --> 00:23:03,047
to knock both of them into one.
453
00:23:03,115 --> 00:23:05,607
Work was in progress
during November of that year.
454
00:23:05,684 --> 00:23:06,811
And this is the result?
455
00:23:06,886 --> 00:23:09,082
Which he sold on for
a very handsome profit
456
00:23:09,154 --> 00:23:10,315
in the spring of '98.
457
00:23:10,389 --> 00:23:11,516
He's done a nice job.
458
00:23:11,590 --> 00:23:13,149
Yeah, beware of hidden defects.
459
00:23:13,225 --> 00:23:15,888
In the kitchen, the old
wooden floor was ripped out
460
00:23:15,961 --> 00:23:17,657
and replaced with concrete.
461
00:23:17,730 --> 00:23:20,290
And that work was
going on in November '97.
462
00:23:20,366 --> 00:23:21,390
On November the 10th,
463
00:23:21,467 --> 00:23:24,198
Tommy Gerrard's
discovered lurking around here
464
00:23:24,270 --> 00:23:26,364
in the early hours
of the morning.
465
00:23:26,438 --> 00:23:29,033
A good opportunity to
hide a bit of evidence.
466
00:23:29,108 --> 00:23:30,872
What if that evidence was an ax?
467
00:23:30,943 --> 00:23:32,844
With Micky Springer's
blood on the sharp end?
468
00:23:32,912 --> 00:23:34,881
With Hadley's
dabs on the handle?
469
00:23:34,947 --> 00:23:37,178
Sounds like a good
piece of evidence to me.
470
00:23:37,249 --> 00:23:38,273
Worth a try.
471
00:23:38,350 --> 00:23:41,582
Let's get a warrant.
472
00:24:19,825 --> 00:24:21,259
What's that?
473
00:24:21,327 --> 00:24:24,354
Pipework. Central heating.
474
00:24:24,430 --> 00:24:27,867
This ain't half making
a hole in my budget.
475
00:24:27,933 --> 00:24:30,767
It is interesting,
though, isn't it?
476
00:24:30,836 --> 00:24:32,668
This is anomalous.
477
00:24:32,738 --> 00:24:34,673
What is it?
478
00:24:34,740 --> 00:24:35,935
Can't tell.
479
00:24:36,008 --> 00:24:37,719
But it shouldn't be
under a solid kitchen floor.
480
00:24:37,743 --> 00:24:38,938
Here we go.
481
00:24:39,011 --> 00:24:41,378
You'd better break the good
news to the householders.
482
00:24:41,447 --> 00:24:42,447
Yeah.
483
00:24:48,587 --> 00:24:50,180
Stop the drill!
484
00:25:10,376 --> 00:25:13,972
I don't think we're
looking at weapons here.
485
00:25:16,515 --> 00:25:18,848
Oh, dear.
486
00:25:44,510 --> 00:25:46,274
Brian.
487
00:25:46,345 --> 00:25:48,712
Oh, I got some really
interesting stuff here.
488
00:25:48,781 --> 00:25:52,115
Our two targets spend a
lot of time in the boneyard.
489
00:25:52,184 --> 00:25:54,483
You'll never guess
what we've turned up.
490
00:25:58,590 --> 00:26:01,219
Forensic dentistry tells us
this is Micky Springer's skull,
491
00:26:01,293 --> 00:26:03,387
and pathology says that
the head and the hands
492
00:26:03,462 --> 00:26:05,260
were severed from
the body postmortem.
493
00:26:05,330 --> 00:26:06,491
And the plant material?
494
00:26:06,565 --> 00:26:10,002
Stem and fragments of a
red-rose petal in the lab.
495
00:26:10,069 --> 00:26:11,901
Somebody cared for him.
496
00:26:11,970 --> 00:26:14,064
Somebody butchered
him and hid the bits.
497
00:26:14,139 --> 00:26:15,139
What did he die of?
498
00:26:15,207 --> 00:26:17,574
A deep linear incised
wound in the cranium,
499
00:26:17,643 --> 00:26:19,168
causing massive brain damage.
500
00:26:19,244 --> 00:26:20,268
Caused by?
501
00:26:20,345 --> 00:26:23,372
Well, a heavy thwack to the
head with a cleaver or an ax.
502
00:26:23,449 --> 00:26:26,044
So, what's our next move?
503
00:26:26,118 --> 00:26:28,087
10 years on, we can't
expect any forensics
504
00:26:28,153 --> 00:26:29,416
from Hadley or Gerrard.
505
00:26:29,488 --> 00:26:31,480
And if we pull them
in for questioning,
506
00:26:31,557 --> 00:26:33,150
we'll just alert
them to the inquiry.
507
00:26:33,225 --> 00:26:35,717
Is there any way we
can get close to Hadley?
508
00:26:35,794 --> 00:26:37,285
- We've done surveillance.
- Closer.
509
00:26:37,362 --> 00:26:38,489
Undercover?
510
00:26:38,564 --> 00:26:40,204
Yeah. Get his
confidence, get him talking.
511
00:26:40,265 --> 00:26:43,599
If anyone at all is
interested in my opinion...
512
00:26:43,669 --> 00:26:45,695
Oh, Gerry, please.
513
00:26:46,805 --> 00:26:49,969
Well, like I was
trying to tell you,
514
00:26:50,042 --> 00:26:52,773
Hadley's fallen out
with his estate agent
515
00:26:52,845 --> 00:26:54,575
over the sale of the house.
516
00:26:54,646 --> 00:26:56,979
Now, there's five
million riding on this deal.
517
00:26:57,049 --> 00:26:59,746
And we know that Hadley
urgently needs to wrap up
518
00:26:59,818 --> 00:27:01,116
all his U.K. businesses
519
00:27:01,186 --> 00:27:04,088
'cause he's on a plane at
the end of the week, right?
520
00:27:04,156 --> 00:27:07,126
So a "buyer" comes along.
521
00:27:07,192 --> 00:27:10,128
A buyer with loads of
flash cash to unload.
522
00:27:10,195 --> 00:27:11,254
And he works out a deal
523
00:27:11,330 --> 00:27:13,162
how they can get
'round capital gains,
524
00:27:13,232 --> 00:27:14,461
a sort of a kindred spirit.
525
00:27:14,533 --> 00:27:15,533
Someone a mile wide.
526
00:27:15,567 --> 00:27:18,093
Now, I wonder who
could play that role, Gerry?
527
00:27:18,170 --> 00:27:20,571
Yeah, and anyone
with that sort of money
528
00:27:20,639 --> 00:27:23,234
would have a drop-dead
gorgeous trophy wife.
529
00:27:23,308 --> 00:27:26,278
Covered from
head to foot in bling,
530
00:27:26,345 --> 00:27:30,043
Versace threads, and
Jimmy Choo ones and twos.
531
00:27:30,115 --> 00:27:33,574
Come on, Sandra.
You were born for it.
532
00:27:33,652 --> 00:27:37,054
I'll go and talk to Strickland
before he knocks off.
533
00:27:39,057 --> 00:27:41,424
If you've made
any crumbs in there,
534
00:27:41,493 --> 00:27:43,428
you can clear them up yourself.
535
00:27:43,495 --> 00:27:44,827
I don't make crumbs.
536
00:27:44,897 --> 00:27:47,992
Did you buy me a whole
duck or half a duck?
537
00:27:48,066 --> 00:27:50,695
- Bastards!
- No, hang on Jack!
538
00:27:50,769 --> 00:27:52,863
Take it easy.
539
00:28:01,580 --> 00:28:05,574
This isn't opportunist vandals.
You've been targeted, Jack.
540
00:28:05,651 --> 00:28:06,846
I know that.
541
00:28:06,919 --> 00:28:08,785
Why, has anything like
this happened before?
542
00:28:08,854 --> 00:28:13,224
No, nothing like this.
A couple of incidents.
543
00:28:13,292 --> 00:28:15,591
Slashed tires, wreath delivered.
544
00:28:15,661 --> 00:28:17,857
Micky Springer.
545
00:28:17,930 --> 00:28:21,025
This is all tied up
with Hadley, isn't it?
546
00:28:21,099 --> 00:28:22,226
Yeah.
547
00:28:22,301 --> 00:28:23,394
Why didn't you tell us?
548
00:28:23,468 --> 00:28:25,767
You'd have taken
me off the case.
549
00:28:25,837 --> 00:28:28,671
Investigating officer
emotionally involved?
550
00:28:28,740 --> 00:28:30,436
You're not a copper, Jack.
551
00:28:30,509 --> 00:28:33,946
I don't think I have to
apply the same rules to you.
552
00:28:35,781 --> 00:28:37,647
I appreciate that.
553
00:28:39,718 --> 00:28:42,244
I'll try and keep an open mind.
554
00:28:43,422 --> 00:28:44,788
Thank you.
555
00:28:45,891 --> 00:28:46,824
Morning, sir.
556
00:28:46,892 --> 00:28:49,259
Sandra, can I have a
word in my office, please?
557
00:28:50,495 --> 00:28:51,758
About this undercover idea.
558
00:28:51,830 --> 00:28:54,197
I managed to get
clearance for it late last night.
559
00:28:54,266 --> 00:28:55,266
That's fantastic.
560
00:28:55,300 --> 00:28:56,511
We really appreciate
your backing.
561
00:28:56,535 --> 00:28:57,975
But you can forget
about swanning off
562
00:28:58,003 --> 00:28:59,003
and doing it yourselves.
563
00:28:59,037 --> 00:28:59,868
Sir?
564
00:28:59,938 --> 00:29:02,237
Derek Hadley is a
major criminal target.
565
00:29:02,307 --> 00:29:04,173
A lot of other units
want a piece of him.
566
00:29:04,243 --> 00:29:05,520
But we've done
the investigation.
567
00:29:05,544 --> 00:29:07,843
I argued the UCOS
case very strongly.
568
00:29:07,913 --> 00:29:09,939
And I've achieved a
compromise we can live with.
569
00:29:10,015 --> 00:29:11,039
Oh, really?
570
00:29:11,116 --> 00:29:12,982
The undercover aspect
of the investigation
571
00:29:13,051 --> 00:29:15,987
will be handled by a trained
and qualified undercover officer.
572
00:29:16,054 --> 00:29:17,818
You want to bring
someone in over my head?
573
00:29:17,889 --> 00:29:18,982
Oh, don't be negative.
574
00:29:19,057 --> 00:29:21,253
This is inter-agency
multitasking, Sandra.
575
00:29:21,326 --> 00:29:23,158
It's the way forward,
576
00:29:23,228 --> 00:29:25,094
and that comes from
the highest levels.
577
00:29:25,163 --> 00:29:27,003
You do realize this will
undermine my authority
578
00:29:27,065 --> 00:29:27,998
and disrupt my team.
579
00:29:28,066 --> 00:29:30,900
This is not a
consultation exercise.
580
00:29:30,969 --> 00:29:32,437
I've already organized
the secondment
581
00:29:32,504 --> 00:29:33,504
of a suitable officer.
582
00:29:43,649 --> 00:29:45,311
So, what keeps me on the rails
583
00:29:45,384 --> 00:29:47,819
is a cocktail of
psychotropic substances.
584
00:29:47,886 --> 00:29:48,819
I see.
585
00:29:48,887 --> 00:29:50,231
So, what would you be
like if you didn't take these?
586
00:29:50,255 --> 00:29:52,053
Ah, good morning.
587
00:29:52,124 --> 00:29:54,093
Oh, this is Tina.
588
00:29:54,159 --> 00:29:55,159
Hello, Tina.
589
00:29:55,227 --> 00:29:56,752
Detective Inspector Tina Murray.
590
00:29:56,828 --> 00:29:58,387
- Gerry Standing.
- Jack Halford.
591
00:29:58,463 --> 00:30:00,227
- How do you do?
- Good to meet you.
592
00:30:00,299 --> 00:30:01,909
Good. Glad to see
you're getting acquainted.
593
00:30:01,933 --> 00:30:02,866
Good morning, sir.
594
00:30:02,934 --> 00:30:04,112
Detective Inspector Tina Murray,
595
00:30:04,136 --> 00:30:05,947
this is Detective
Superintendent Sandra Pullman.
596
00:30:05,971 --> 00:30:07,331
Good to be working
with you, ma'am.
597
00:30:08,540 --> 00:30:11,476
Well, would someone like
to bring us up to speed?
598
00:30:11,543 --> 00:30:12,670
Tina's undercover.
599
00:30:12,744 --> 00:30:14,610
Oh, yeah. So who are you really?
600
00:30:15,514 --> 00:30:18,245
No, she's not undercover
now... It's what she does.
601
00:30:18,317 --> 00:30:20,718
D.I. Murray's here on a
strictly limited attachment.
602
00:30:20,786 --> 00:30:23,187
I've been having a very
interesting talk with Brian.
603
00:30:23,255 --> 00:30:25,724
Listen, I wouldn't want
you to get the impression...
604
00:30:25,791 --> 00:30:26,801
I think you'll find
605
00:30:26,825 --> 00:30:29,693
that we bring a variety
of skills to the table.
606
00:30:29,761 --> 00:30:32,026
I know. We've done a
thorough review of your records
607
00:30:32,097 --> 00:30:34,589
to find out which of you I'll
be going into the field with.
608
00:30:34,666 --> 00:30:35,463
You're going in?
609
00:30:35,534 --> 00:30:37,969
It's not negotiable, Gerry.
It's a command decision.
610
00:30:38,036 --> 00:30:40,505
Well, what you're
gonna need, Tina my girl,
611
00:30:40,572 --> 00:30:43,007
is a partner who's
well on top of the case,
612
00:30:43,075 --> 00:30:46,170
can make consistent and
creative use of his cover story,
613
00:30:46,244 --> 00:30:47,922
and can front it up
with a top-ten villain.
614
00:30:47,946 --> 00:30:49,346
Absolutely correct.
615
00:30:49,414 --> 00:30:51,508
Well, you can count me out.
616
00:30:51,583 --> 00:30:53,552
I have an aversion
to amateur theatricals.
617
00:30:53,618 --> 00:30:55,314
No, we've made our choice.
618
00:30:55,387 --> 00:30:57,856
I'll go in with Brian.
619
00:31:01,960 --> 00:31:02,893
Right.
620
00:31:02,961 --> 00:31:04,172
Well, I'll leave you to sort out
621
00:31:04,196 --> 00:31:05,596
the operational
details yourselves.
622
00:31:05,664 --> 00:31:06,859
Thank you, sir.
623
00:31:06,932 --> 00:31:08,230
How did you work that one out?
624
00:31:08,300 --> 00:31:09,563
Well, when you're undercover,
625
00:31:09,634 --> 00:31:11,432
you need to be able
to recall instantly
626
00:31:11,503 --> 00:31:12,732
every detail of your legend.
627
00:31:12,804 --> 00:31:13,737
Please.
628
00:31:13,805 --> 00:31:15,683
We've been doing this
since before you were born.
629
00:31:15,707 --> 00:31:17,539
And he's just given
me a potted history
630
00:31:17,609 --> 00:31:19,475
of the British
pharmaceutical industry,
631
00:31:19,544 --> 00:31:21,103
plus illustrations.
632
00:31:21,179 --> 00:31:22,772
Memory Lane, Gerry.
633
00:31:22,848 --> 00:31:24,077
I don't believe this.
634
00:31:24,149 --> 00:31:26,516
So, the order of battle is
me and Brian in the field.
635
00:31:26,585 --> 00:31:28,076
I see you've given
a lot of thought
636
00:31:28,153 --> 00:31:29,313
to the deployment of my team.
637
00:31:29,354 --> 00:31:31,687
Well, given your
expertise and authority,
638
00:31:31,757 --> 00:31:34,989
we'll be depending hugely on
you and Mr. Halford as backup.
639
00:31:35,060 --> 00:31:38,326
I'll be monitoring
your every move.
640
00:31:39,264 --> 00:31:41,165
And what about me?
641
00:31:41,233 --> 00:31:43,634
Well, I'm sure Detective
Superintendent Pullman
642
00:31:43,702 --> 00:31:46,069
will keep you occupied.
643
00:31:49,908 --> 00:31:51,672
Right, let's get cracking.
644
00:32:01,620 --> 00:32:02,815
Dry white wine?
645
00:32:02,888 --> 00:32:04,948
No, thanks. I'm on duty.
646
00:32:05,023 --> 00:32:06,855
Huh, apparently, I'm not.
647
00:32:06,925 --> 00:32:08,518
Yeah.
648
00:32:08,593 --> 00:32:10,619
That could have
been handled better.
649
00:32:10,695 --> 00:32:11,890
When I joined CID,
650
00:32:11,963 --> 00:32:15,024
that little girl would have
been making the tea.
651
00:32:15,100 --> 00:32:16,329
Mm. So would I.
652
00:32:16,401 --> 00:32:19,701
Oh, please, Sandra, this
isn't about feminist solidarity.
653
00:32:19,771 --> 00:32:21,603
It's about me being sidelined.
654
00:32:21,673 --> 00:32:23,437
And why do you think
that might be, Gerry?
655
00:32:25,343 --> 00:32:27,244
Andy Cutler's marked
my cards, hasn't he?
656
00:32:27,312 --> 00:32:28,610
How would he have done that?
657
00:32:30,782 --> 00:32:33,718
If there's something
I should know,
658
00:32:33,785 --> 00:32:37,381
I'd like to hear it from
you, not Andy Cutler.
659
00:32:38,723 --> 00:32:40,851
Let's sit down.
660
00:32:46,298 --> 00:32:48,028
When Cutler and I were in vice,
661
00:32:48,099 --> 00:32:50,125
we went to all
the best places...
662
00:32:50,202 --> 00:32:52,967
Knocking shops, massage
parlors, illegal gambling joints.
663
00:32:53,038 --> 00:32:54,438
I can just imagine.
664
00:32:54,506 --> 00:32:58,841
Yeah, well, we had
this really useful contact,
665
00:32:58,910 --> 00:33:00,310
nice lady, ran a clean house,
666
00:33:00,378 --> 00:33:02,438
and all the girls
were well looked after.
667
00:33:02,514 --> 00:33:05,177
Well, we heard
she was due a raid,
668
00:33:05,250 --> 00:33:07,446
so we thought, "Well,
what good's that gonna do?"
669
00:33:07,519 --> 00:33:09,147
I mean, because of her,
670
00:33:09,221 --> 00:33:12,089
we had control of the
whole area more or less.
671
00:33:12,157 --> 00:33:14,717
So Andy tipped her the wink.
672
00:33:14,793 --> 00:33:15,726
Did you know about this?
673
00:33:15,794 --> 00:33:18,593
Of course I knew.
He was my partner.
674
00:33:18,663 --> 00:33:20,825
But she slipped him two grand.
675
00:33:20,899 --> 00:33:21,923
And what about you?
676
00:33:22,000 --> 00:33:24,469
Well, I had me usual problems,
677
00:33:24,536 --> 00:33:27,506
too many wives, too many kids,
678
00:33:27,572 --> 00:33:30,667
and he passed the monkey
onto me just to see me over.
679
00:33:30,742 --> 00:33:31,903
Oh, Gerry.
680
00:33:31,977 --> 00:33:33,809
Yeah, but he gave
it to me. She didn't.
681
00:33:33,879 --> 00:33:37,316
Nobody was harmed, nobody
knew, and nobody complained.
682
00:33:37,382 --> 00:33:39,214
I could nick you right now.
683
00:33:39,284 --> 00:33:42,015
Yeah? Are you going to?
684
00:33:42,087 --> 00:33:44,488
You should have told me as
soon as his name came up.
685
00:33:44,556 --> 00:33:46,567
- You should have told me, Gerry.
- I'm telling you now.
686
00:33:46,591 --> 00:33:48,685
Is there anything
else I should know?
687
00:33:48,760 --> 00:33:49,693
No.
688
00:33:49,761 --> 00:33:51,696
No, no, Scout's honor. Nothing.
689
00:33:51,763 --> 00:33:53,026
Thank God for that.
690
00:33:53,098 --> 00:33:54,589
So, where do I stand?
691
00:33:54,666 --> 00:33:56,498
Well, given your
involvement with Cutler,
692
00:33:56,568 --> 00:33:59,197
I don't think you should be
in the front line of this inquiry.
693
00:33:59,271 --> 00:34:02,070
Uh-huh.
694
00:34:02,140 --> 00:34:03,784
Well, you'll be getting
my resignation in writing
695
00:34:03,808 --> 00:34:04,969
in the morning.
696
00:34:05,043 --> 00:34:06,409
I won't accept it.
697
00:34:11,049 --> 00:34:12,984
Oh, dear.
698
00:34:19,457 --> 00:34:20,390
Good night, Brian.
699
00:34:20,458 --> 00:34:21,926
- Ooh-ooh.
- Mm?
700
00:34:21,993 --> 00:34:24,622
Sorry. Instinctive reaction.
701
00:34:24,696 --> 00:34:26,995
This is highly
sensitive material.
702
00:34:27,065 --> 00:34:28,397
Not for civilian eyes.
703
00:34:28,466 --> 00:34:29,866
You're a civilian.
704
00:34:29,935 --> 00:34:30,935
Well, yes, I know,
705
00:34:30,969 --> 00:34:34,133
but I'm in a privileged
and responsible position
706
00:34:34,205 --> 00:34:36,140
vis-à-vis the criminal
justice system,
707
00:34:36,207 --> 00:34:38,972
so I must maintain
strict security.
708
00:34:39,044 --> 00:34:42,606
Yes, of course, dear.
709
00:34:42,681 --> 00:34:44,309
- Esther.
- Mm?
710
00:34:44,382 --> 00:34:48,877
I shall be going
operational very shortly.
711
00:34:48,954 --> 00:34:53,949
While I'm in the field, I will
be totally incommunicado.
712
00:34:54,025 --> 00:34:56,688
I'm afraid I can't
reveal any details
713
00:34:56,761 --> 00:34:59,492
as to my circumstances
or whereabouts.
714
00:34:59,564 --> 00:35:01,533
Well, never mind.
715
00:35:03,501 --> 00:35:06,061
I suppose there's always a
chance that I won't come back.
716
00:35:06,137 --> 00:35:08,504
Well, I'll make you
some sandwiches.
717
00:35:14,446 --> 00:35:17,348
There's something I
want you to know, Esther.
718
00:35:17,415 --> 00:35:18,439
Mm?
719
00:35:18,516 --> 00:35:22,612
I shall be operating in a
covert, clandestine manner,
720
00:35:22,687 --> 00:35:27,682
away from home,
possibly for days at a time.
721
00:35:27,759 --> 00:35:32,197
I will be partnered
by a young female.
722
00:35:32,263 --> 00:35:33,891
That's nice.
723
00:35:35,300 --> 00:35:37,963
I want to reassure you, Esther,
724
00:35:38,036 --> 00:35:45,034
that you need have no
worries about my fidelity.
725
00:36:03,662 --> 00:36:05,824
Oh, Brian, you are priceless.
726
00:36:42,600 --> 00:36:43,659
Derek Hadley.
727
00:36:43,735 --> 00:36:45,931
Hi, I'm Brian,
728
00:36:46,004 --> 00:36:49,065
and this is Tina, my
personal assistant.
729
00:36:49,140 --> 00:36:50,904
Right, Tina.
730
00:36:50,975 --> 00:36:52,910
Derek.
731
00:36:52,977 --> 00:36:54,206
Come in, come in.
732
00:36:54,279 --> 00:36:55,440
We spoke to the agents,
733
00:36:55,513 --> 00:36:58,073
but they said you were
handling the sale yourself.
734
00:36:58,149 --> 00:37:00,675
Bunch of wankers.
Oh, pardon me, miss.
735
00:37:02,454 --> 00:37:05,424
They weren't doing the
business, know what I mean?
736
00:37:05,490 --> 00:37:07,288
So, you don't
live here yourself?
737
00:37:07,358 --> 00:37:08,883
No, no, no. The
house has been let.
738
00:37:08,960 --> 00:37:10,952
At the top end of
the market, of course.
739
00:37:11,029 --> 00:37:13,225
Executives, diplomats.
740
00:37:13,298 --> 00:37:14,322
I'm based abroad,
741
00:37:14,399 --> 00:37:17,267
so it's time for me to
wrap up my U.K. interests.
742
00:37:17,335 --> 00:37:19,270
So you're looking
for a quick sale?
743
00:37:19,337 --> 00:37:20,614
Well, at the right price, Brian.
744
00:37:20,638 --> 00:37:23,574
Of course, the domestic
property market's not what it was.
745
00:37:23,641 --> 00:37:24,836
Yeah, but in the long run,
746
00:37:24,909 --> 00:37:26,878
you can always rely
on bricks and mortar.
747
00:37:26,945 --> 00:37:29,346
We'd need to do a lot of
work. Change all the décor.
748
00:37:29,414 --> 00:37:31,178
Those light fittings.
749
00:37:31,249 --> 00:37:33,081
Install a pool and a home gym.
750
00:37:33,151 --> 00:37:36,679
And we'd need to see what
you've got by way of guarantees
751
00:37:36,755 --> 00:37:42,160
as to dry rot, wet rot,
subsidence, damp, rising damp,
752
00:37:42,227 --> 00:37:45,823
wood worm, bark-boring
beetles, thermal insulation...
753
00:37:45,897 --> 00:37:47,177
He's going over the top.
754
00:37:47,232 --> 00:37:49,428
What's she doing? I'd
have pulled him up by now.
755
00:37:49,501 --> 00:37:50,434
Energy efficiency.
756
00:37:50,502 --> 00:37:52,368
Yeah, if we do follow
up on this property,
757
00:37:52,437 --> 00:37:54,633
we'll be getting a surveyor
to look at all of that.
758
00:37:54,706 --> 00:37:57,471
Yes, of course, darling.
759
00:37:57,542 --> 00:38:00,068
So, you'll be living
here yourselves?
760
00:38:00,145 --> 00:38:02,614
It would be our London base.
761
00:38:02,680 --> 00:38:04,444
We're abroad a lot.
762
00:38:04,516 --> 00:38:06,280
Oh, right. Business?
763
00:38:06,351 --> 00:38:09,981
Yeah, Eastern Europe,
Russia, former Soviet Republics.
764
00:38:10,054 --> 00:38:11,386
Bit lively out there, innit?
765
00:38:11,456 --> 00:38:14,324
Well, you know how it
is in business, Derek.
766
00:38:14,392 --> 00:38:17,590
If you take large risks,
you expect large returns.
767
00:38:17,662 --> 00:38:19,358
Same the whole
world over, Brian.
768
00:38:19,430 --> 00:38:20,762
He's biting.
769
00:38:20,832 --> 00:38:23,301
- Come on, reel him in.
- Give them a chance.
770
00:38:23,368 --> 00:38:24,445
Can I get you a drink?
771
00:38:24,469 --> 00:38:28,429
Sadly, no, Derek. I'm
under a medical regime.
772
00:38:28,506 --> 00:38:31,169
- Tina?
- Oh, not this time.
773
00:38:31,242 --> 00:38:34,337
But you can owe me one.
774
00:38:34,412 --> 00:38:37,576
So, Derek, your
asking price for this is...
775
00:38:37,649 --> 00:38:39,379
Five.
776
00:38:39,450 --> 00:38:41,351
Can I see the rest of it?
777
00:38:41,419 --> 00:38:44,753
You can see whatever
you like, my darling.
778
00:38:49,294 --> 00:38:50,421
I don't want to rush you,
779
00:38:50,495 --> 00:38:52,430
but I am leaving the
country very shortly
780
00:38:52,497 --> 00:38:54,489
and I really would
like to get this sorted.
781
00:38:54,566 --> 00:38:56,501
Naturally, but I have
to tell you, Derek,
782
00:38:56,568 --> 00:38:57,568
price is an obstacle.
783
00:38:57,602 --> 00:38:59,264
- Five.
- It's a prime location.
784
00:38:59,337 --> 00:39:00,635
Money needs spending on it.
785
00:39:00,705 --> 00:39:02,901
Well, I need a fair
return on my investment.
786
00:39:02,974 --> 00:39:05,637
Yes, of course you do.
I mean, you're entitled.
787
00:39:05,710 --> 00:39:07,679
But it's not gonna
happen, is it?
788
00:39:07,745 --> 00:39:09,056
You'll be whacked
for capital gains.
789
00:39:09,080 --> 00:39:10,013
Tell me about it.
790
00:39:10,081 --> 00:39:11,811
And I'll be stuck with
a load of stamp duty
791
00:39:11,883 --> 00:39:12,960
on top of the asking price.
792
00:39:12,984 --> 00:39:15,144
In other parts of the world,
we'd find a way around it.
793
00:39:15,186 --> 00:39:16,119
Oh, yeah?
794
00:39:16,187 --> 00:39:18,179
Well, take this
deal for example.
795
00:39:18,256 --> 00:39:21,158
We might agree on a
price of, say, 3.25 million.
796
00:39:21,226 --> 00:39:22,285
You're taking the piss.
797
00:39:22,360 --> 00:39:25,057
No. That's what goes
down in the books.
798
00:39:25,129 --> 00:39:29,590
Plus, you'd get a million
in your hand... cash money.
799
00:39:29,667 --> 00:39:31,397
You got that kind
of cash, Brian?
800
00:39:31,469 --> 00:39:34,337
It's not a problem for me.
801
00:39:34,405 --> 00:39:35,805
In fact...
802
00:39:35,874 --> 00:39:39,140
- Brian!
- Tina!
803
00:39:39,210 --> 00:39:42,237
I think Derek's a man
of the world, don't you?
804
00:39:44,849 --> 00:39:48,115
The fact is, Derek,
it would quite suit me
805
00:39:48,186 --> 00:39:51,953
to turn cash into an asset
at this moment in time.
806
00:39:52,023 --> 00:39:54,390
Enough said?
807
00:39:56,361 --> 00:39:57,829
I think we're being
a bit previous.
808
00:39:57,896 --> 00:39:59,455
No, they're pushing
him too hard.
809
00:39:59,530 --> 00:40:00,463
They could lose him.
810
00:40:00,531 --> 00:40:02,466
I'm gonna need to check you out.
811
00:40:05,003 --> 00:40:07,905
Well, why don't we
both take some time out
812
00:40:07,972 --> 00:40:09,304
to think this over?
813
00:40:09,374 --> 00:40:11,070
Reconvene here, tomorrow?
814
00:40:11,142 --> 00:40:14,510
I'm sure we can
find a way forward.
815
00:40:41,372 --> 00:40:42,931
Huh!
816
00:40:43,007 --> 00:40:44,498
You've got a nerve.
817
00:40:44,575 --> 00:40:46,976
What a nice way to
greet an old mate, Gerry.
818
00:40:47,045 --> 00:40:48,513
Aren't you gonna ask me in?
819
00:40:53,985 --> 00:40:57,888
We're being followed.
Don't look 'round!
820
00:40:57,956 --> 00:40:59,151
Are you sure?
821
00:40:59,223 --> 00:41:00,234
Yeah. Don't worry.
822
00:41:00,258 --> 00:41:02,250
I was trained in
defensive driving.
823
00:41:02,327 --> 00:41:03,260
I can lose him.
824
00:41:03,328 --> 00:41:05,092
No, don't let's lose him.
825
00:41:05,163 --> 00:41:06,791
- Eh?
- Let's catch him.
826
00:41:06,864 --> 00:41:08,264
That girl is not
experienced enough.
827
00:41:08,333 --> 00:41:09,877
I think we should
pull her off the case.
828
00:41:09,901 --> 00:41:12,871
Her phone's switched off.
829
00:41:12,937 --> 00:41:15,998
So, what do you want, Andy?
830
00:41:16,074 --> 00:41:17,474
I want to do you a favor.
831
00:41:17,542 --> 00:41:20,205
You've done me enough
favors, thanks very much.
832
00:41:20,278 --> 00:41:22,907
Oh, have I got you into
trouble with the boss?
833
00:41:22,981 --> 00:41:24,779
Your days with UCOS
must be numbered.
834
00:41:24,849 --> 00:41:27,114
Take advantage
while you can, mate.
835
00:41:27,185 --> 00:41:28,676
What?
836
00:41:28,753 --> 00:41:31,689
Your lot are going after Hadley.
837
00:41:31,756 --> 00:41:34,487
You tell me what
they've got on him
838
00:41:34,559 --> 00:41:36,494
and how they're playing it.
839
00:41:36,561 --> 00:41:39,497
I'll tell Hadley, and
we'll both come away
840
00:41:39,564 --> 00:41:41,624
with a serious amount of wedge.
841
00:41:41,699 --> 00:41:43,292
For your retirement.
842
00:41:43,368 --> 00:41:46,668
Be just like old times, Gerry.
843
00:41:51,175 --> 00:41:52,973
Yeah! Oh, all right,
yeah! Come on, come on!
844
00:42:01,552 --> 00:42:03,748
I'm at the address
they gave you.
845
00:42:03,821 --> 00:42:04,948
They're here now.
846
00:42:05,023 --> 00:42:08,255
No, everything
looks kosher so far.
847
00:42:08,326 --> 00:42:10,261
Right.
848
00:42:17,135 --> 00:42:18,296
Hands on the wheel.
849
00:42:18,369 --> 00:42:19,302
Shit.
850
00:42:19,370 --> 00:42:21,498
Don't look at me!
851
00:42:21,572 --> 00:42:22,767
Who sent you?
852
00:42:22,840 --> 00:42:24,360
I don't know what
you're talking about.
853
00:42:24,409 --> 00:42:25,604
Don't give me that crap.
854
00:42:25,676 --> 00:42:27,201
You're watching us. Who for?
855
00:42:27,278 --> 00:42:28,302
You're insane.
856
00:42:28,379 --> 00:42:30,245
Yeah, you better believe it.
857
00:42:30,314 --> 00:42:31,543
Who for?
858
00:42:35,887 --> 00:42:37,116
I'm gonna count to three,
859
00:42:37,188 --> 00:42:39,885
and then your head'll go
the same way as your fingers.
860
00:42:39,957 --> 00:42:42,688
1... 2...
861
00:42:42,760 --> 00:42:44,319
What the hell is he playing at?
862
00:42:44,395 --> 00:42:45,795
I knew this was a mistake.
863
00:42:47,465 --> 00:42:48,398
3...
864
00:42:48,466 --> 00:42:50,765
Derek Hadley sent me.
865
00:42:50,835 --> 00:42:52,667
He wants to know if
you're the full shilling.
866
00:42:52,737 --> 00:42:54,569
What else would we be?
867
00:42:54,639 --> 00:42:56,767
He thinks you're villains.
868
00:42:56,841 --> 00:42:58,969
Of course we're bloody villains.
869
00:42:59,043 --> 00:43:02,309
Who else would have a million
in cash for a property scam?
870
00:43:02,380 --> 00:43:04,679
He thinks you're
trying to rip him off.
871
00:43:04,749 --> 00:43:07,810
You tell Hadley
we're on his side.
872
00:43:07,885 --> 00:43:09,945
Otherwise, you wouldn't be here.
873
00:43:10,021 --> 00:43:11,182
Got the message?
874
00:43:11,255 --> 00:43:12,621
Sure, sure.
875
00:43:12,690 --> 00:43:15,182
Pass it on.
876
00:43:23,334 --> 00:43:25,200
I thought they made
those things illegal.
877
00:43:25,269 --> 00:43:28,330
Yeah, confiscated, May 1993,
878
00:43:28,406 --> 00:43:31,103
from a teenage arsonist.
879
00:43:31,175 --> 00:43:34,407
I never throw anything away.
880
00:43:36,747 --> 00:43:39,945
You're out of condition, Gerry!
881
00:43:48,493 --> 00:43:52,624
Get off me! I can't breathe!
882
00:43:53,097 --> 00:43:54,531
Now you talk.
883
00:43:54,599 --> 00:43:57,694
I want to know everything that
you know about Chopper Hadley.
884
00:43:57,768 --> 00:43:59,532
Gerry!
885
00:43:59,604 --> 00:44:01,835
He gave you a
bung, didn't he? Eh?
886
00:44:01,906 --> 00:44:05,274
So you'd soft-pedal on the
murder investigation, didn't he?
887
00:44:05,343 --> 00:44:06,276
Well?!
888
00:44:06,344 --> 00:44:08,939
Yes, all right, he did.
889
00:44:09,013 --> 00:44:11,414
So? Keep talking!
890
00:44:11,482 --> 00:44:13,713
- I don't know any more.
- No?
891
00:44:14,685 --> 00:44:17,655
Yeah, all right, all right.
Talk to Tommy Gerrard.
892
00:44:17,722 --> 00:44:20,521
Well, what's he gonna
say? He was an accomplice.
893
00:44:20,591 --> 00:44:25,689
Hadley told me that he
cut Gerrard's fingers off
894
00:44:25,763 --> 00:44:28,255
'cause he nearly
dropped him in it
895
00:44:28,332 --> 00:44:30,358
and he cost him so much money.
896
00:44:30,434 --> 00:44:34,132
Gerrard's shit scared of
Hadley, but he hates his guts.
897
00:44:34,205 --> 00:44:37,664
Ah, you're breaking
my arm, Gerry!
898
00:44:39,944 --> 00:44:41,503
All right.
899
00:44:41,579 --> 00:44:43,047
You...
900
00:44:43,114 --> 00:44:45,982
Just get out of here!
901
00:44:48,586 --> 00:44:52,751
You used to be all right,
Gerry, but you've changed.
902
00:44:52,823 --> 00:44:57,420
You know, for once in
your life, Andy, you're right.
903
00:44:57,495 --> 00:44:58,895
Now push off!
904
00:44:58,963 --> 00:45:00,795
Get out of here!
905
00:45:10,441 --> 00:45:13,536
I've been trying to get through
to you for the past 12 hours.
906
00:45:13,611 --> 00:45:16,103
What the hell was Brian
playing at last night?
907
00:45:16,914 --> 00:45:19,349
Look, Tina, you're supposed
to be the undercover expert.
908
00:45:19,417 --> 00:45:21,010
You should be
keeping him in line.
909
00:45:21,085 --> 00:45:22,610
Sandra?
910
00:45:22,687 --> 00:45:24,398
- Just put him on, will you?
- We've got a breakthrough.
911
00:45:24,422 --> 00:45:26,102
Gerry, I'm in the middle
of something here.
912
00:45:27,458 --> 00:45:30,917
Well, get him out of the shower.
913
00:45:30,995 --> 00:45:33,157
No, okay. Fair point.
There are limits.
914
00:45:33,231 --> 00:45:35,700
Get him to phone me
back urgently. Thank you.
915
00:45:35,766 --> 00:45:37,735
Tommy Gerrard is
the key to this case.
916
00:45:37,802 --> 00:45:38,565
How do you make that out?
917
00:45:38,636 --> 00:45:40,764
Well, I reckon he's
playing his own game.
918
00:45:40,838 --> 00:45:43,433
He's setting Jack and
Hadley up against each other.
919
00:45:43,507 --> 00:45:44,372
Why would he be doing that?
920
00:45:44,442 --> 00:45:46,138
He nearly dropped
Hadley right in it
921
00:45:46,210 --> 00:45:47,576
when he was dumping the evidence
922
00:45:47,645 --> 00:45:49,307
and he nearly got
nicked, remember?
923
00:45:49,380 --> 00:45:52,111
When he was pulled over in
Hadley's car outside the mews.
924
00:45:52,183 --> 00:45:55,210
So Hadley took his fingers off.
925
00:45:55,286 --> 00:45:56,515
He hates Hadley's guts.
926
00:45:57,888 --> 00:45:58,912
Hang on, Brian.
927
00:45:58,990 --> 00:46:00,067
Where did you get this from?
928
00:46:00,091 --> 00:46:01,150
Oh, information received.
929
00:46:01,225 --> 00:46:03,888
Oh, you mean bullshit from
one of your dodgy snouts.
930
00:46:03,961 --> 00:46:06,039
- No, it's not, actually.
- Well, who's it from, then?
931
00:46:06,063 --> 00:46:07,395
I'd rather not
reveal the source.
932
00:46:07,465 --> 00:46:08,728
Okay, let me deal with Brian.
933
00:46:08,799 --> 00:46:11,111
Brian, could you explain to me
what you were up to last night?
934
00:46:11,135 --> 00:46:12,735
Look, is it okay if I
stick with Gerrard?
935
00:46:12,803 --> 00:46:14,135
See what he's
actually playing at.
936
00:46:14,205 --> 00:46:15,935
- Yeah, yeah, whatever.
- Right.
937
00:46:18,876 --> 00:46:22,005
I'm sorry about last night,
but you know how it is.
938
00:46:22,079 --> 00:46:23,809
You have to take precautions.
939
00:46:23,881 --> 00:46:25,850
Perfectly understandable.
940
00:46:25,916 --> 00:46:29,478
The important thing is we
all play for the same team.
941
00:46:29,553 --> 00:46:30,885
I'll drink to that.
942
00:46:30,955 --> 00:46:33,515
Now, I really need
to get this sorted
943
00:46:33,591 --> 00:46:36,356
because my plane is
booked for tomorrow.
944
00:46:36,427 --> 00:46:38,987
We're your kind
of people, Derek.
945
00:46:39,063 --> 00:46:40,656
We're ready to commit.
946
00:46:40,731 --> 00:46:42,290
Magic.
947
00:46:42,366 --> 00:46:44,460
Brian.
948
00:46:44,535 --> 00:46:45,935
Tina.
949
00:46:46,003 --> 00:46:49,064
Of course, the lawyers will
have to sort out all the paperwork,
950
00:46:49,140 --> 00:46:50,140
but...
951
00:46:50,207 --> 00:46:52,108
By way of a deposit.
952
00:46:52,176 --> 00:46:53,420
I think this could be the start
953
00:46:53,444 --> 00:46:54,377
of a beautiful friendship.
954
00:46:54,445 --> 00:46:55,956
Now, come on, this is
your moment. Go for it.
955
00:46:55,980 --> 00:46:58,575
One thing I have
to ask you, Derek...
956
00:46:58,649 --> 00:47:01,118
I mean, we did a bit
of research on you,
957
00:47:01,185 --> 00:47:02,346
like you did on us.
958
00:47:03,587 --> 00:47:04,587
And, apparently,
959
00:47:04,622 --> 00:47:07,387
on the street, you're
always known as "Chopper."
960
00:47:09,393 --> 00:47:11,294
That brought a
blush to her cheeks.
961
00:47:11,362 --> 00:47:13,422
Bollocks! I knew what it meant.
962
00:47:13,497 --> 00:47:15,728
But it's just
reputation, isn't it?
963
00:47:15,800 --> 00:47:18,326
I mean, we've dealt
with some hard cases.
964
00:47:18,402 --> 00:47:20,462
Oh, I'd say. Russians, Chechens.
965
00:47:20,538 --> 00:47:22,302
They take no prisoners.
966
00:47:22,373 --> 00:47:23,373
I can imagine.
967
00:47:23,407 --> 00:47:26,343
But you, Derek, I mean,
you're just a pussycat, really.
968
00:47:26,410 --> 00:47:30,245
Did you ever actually
use an ax on somebody?
969
00:47:30,314 --> 00:47:32,840
Go on, Derek, indulge her.
970
00:47:32,917 --> 00:47:34,943
I've done it all, darling.
971
00:47:35,019 --> 00:47:36,112
Enough said.
972
00:47:36,187 --> 00:47:39,123
Hey, come on, what
are you actually saying?
973
00:47:39,190 --> 00:47:41,921
What, threats? Wounding?
974
00:47:41,992 --> 00:47:43,426
You don't mean...
975
00:47:43,494 --> 00:47:47,226
You'll find out what I can
do if we're ever up against it.
976
00:47:47,298 --> 00:47:50,666
Now leave it, Tina.
977
00:47:50,735 --> 00:47:52,704
She's lost it.
Pushed him too hard.
978
00:47:52,770 --> 00:47:55,205
She's useless! I should
have been doing this.
979
00:47:55,272 --> 00:47:57,468
Which brings me
to another matter
980
00:47:57,541 --> 00:47:59,169
I wanted to put to you two.
981
00:47:59,243 --> 00:48:01,474
You two have got
venture capital.
982
00:48:01,545 --> 00:48:03,309
You're up for taking chances.
983
00:48:03,381 --> 00:48:05,125
I can put you in the way
of something massive.
984
00:48:05,149 --> 00:48:06,389
What are we saying here, Derek?
985
00:48:06,450 --> 00:48:08,662
Schtum. You want to shift
some more of that, straightaway?
986
00:48:08,686 --> 00:48:09,710
Sky's the limit.
987
00:48:09,787 --> 00:48:10,846
I'm talking millions.
988
00:48:10,921 --> 00:48:12,999
You could be in for a piece.
You could be in for the lot.
989
00:48:13,023 --> 00:48:13,922
This illegal?
990
00:48:13,991 --> 00:48:16,191
Does the pope shit in the
woods? Of course it's illegal.
991
00:48:18,095 --> 00:48:19,893
I'll just make a phone call.
992
00:48:19,964 --> 00:48:22,365
No, mate.
993
00:48:22,433 --> 00:48:24,629
The thing is, you're
either in or you're out.
994
00:48:24,702 --> 00:48:27,604
And if you're in, you and I
don't lose sight of each other
995
00:48:27,671 --> 00:48:30,038
until I show you the goods.
996
00:48:30,107 --> 00:48:31,040
This is interesting.
997
00:48:31,108 --> 00:48:32,770
Yeah, but we
haven't scripted for it.
998
00:48:32,843 --> 00:48:33,902
They'll have to busk it.
999
00:48:36,480 --> 00:48:40,042
All right, Derek.
We're sporting people.
1000
00:48:40,117 --> 00:48:41,244
You're in.
1001
00:48:45,556 --> 00:48:47,354
Your car or mine?
1002
00:49:03,941 --> 00:49:07,878
Pick the bones
out of this, Halford.
1003
00:49:10,714 --> 00:49:13,274
Who the hell are you?
1004
00:49:13,350 --> 00:49:15,581
Gerry Standing. I
work for the police.
1005
00:49:15,653 --> 00:49:17,281
And now they've
got your picture.
1006
00:49:20,057 --> 00:49:21,423
Now, be sensible, Tommy.
1007
00:49:21,492 --> 00:49:23,723
My governor will deal
with you. Let's move!
1008
00:49:23,794 --> 00:49:25,772
No, no, you don't want
me talking to your governor.
1009
00:49:25,796 --> 00:49:26,729
Why not?
1010
00:49:26,797 --> 00:49:28,008
You've been working
on your own, haven't you?
1011
00:49:28,032 --> 00:49:29,898
You've been winding
Hadley and Jack Halford
1012
00:49:29,967 --> 00:49:31,560
up against each
other, haven't you?
1013
00:49:31,635 --> 00:49:33,570
I bet you invited
him to the funeral.
1014
00:49:33,637 --> 00:49:35,538
Oh, very clever. And do
you know why, smart ass?
1015
00:49:35,606 --> 00:49:36,767
I've got you sussed.
1016
00:49:36,841 --> 00:49:39,001
You want to pay him back
for chopping your fingers off.
1017
00:49:44,982 --> 00:49:47,645
It's got nothing to do
with me bleeding fingers!
1018
00:49:47,718 --> 00:49:48,718
What, then?
1019
00:49:48,752 --> 00:49:52,086
Hadley and Halford... They
killed the love of my life.
1020
00:49:52,156 --> 00:49:53,767
We talking another
murder here? Who was she?
1021
00:49:53,791 --> 00:49:55,692
We're talking about
Micky Springer.
1022
00:49:55,759 --> 00:49:57,091
What, you and him?
1023
00:49:57,161 --> 00:50:00,529
Yeah, me and him!
A couple of poofs.
1024
00:50:00,598 --> 00:50:02,931
Makes you bleeding
laugh, dunnit, eh?
1025
00:50:05,970 --> 00:50:08,371
I helped Hadley cut him
up, and then I hid the bits.
1026
00:50:08,439 --> 00:50:10,305
How do you think
that made me feel, eh?
1027
00:50:10,374 --> 00:50:13,037
- Did Hadley know?
- Of course he didn't know!
1028
00:50:13,110 --> 00:50:14,544
If he knew, I'd be dead as well.
1029
00:50:14,612 --> 00:50:17,673
Halford dumped on Micky,
and Hadley killed him.
1030
00:50:17,748 --> 00:50:19,410
And now it's payback time.
1031
00:50:19,483 --> 00:50:21,042
Get up!
1032
00:50:21,118 --> 00:50:24,486
All right. Take it easy.
1033
00:50:25,456 --> 00:50:27,652
Listen, we both
want Hadley, right?
1034
00:50:27,725 --> 00:50:29,091
We're on the same side.
1035
00:50:29,159 --> 00:50:30,388
No, mate.
1036
00:50:30,461 --> 00:50:32,896
Hadley got away with killing
Micky 'cause nobody cared.
1037
00:50:32,963 --> 00:50:34,898
But they'll care about you.
1038
00:50:34,965 --> 00:50:36,729
- Now, move.
- All right.
1039
00:50:38,669 --> 00:50:39,796
- Just take it easy.
- Go on!
1040
00:50:39,870 --> 00:50:41,099
All right. I'm...
1041
00:50:45,643 --> 00:50:48,340
So where exactly
are we going, Derek?
1042
00:50:48,412 --> 00:50:51,541
Come on, it can't do
any harm to tell us now.
1043
00:50:51,615 --> 00:50:53,607
I want to surprise you, Brian.
1044
00:50:53,684 --> 00:50:57,917
And young Tina here,
she thinks I'm a pussycat.
1045
00:50:57,988 --> 00:51:00,219
Prepare to be amazed.
1046
00:51:00,291 --> 00:51:02,351
What's he playing at?
1047
00:51:02,426 --> 00:51:03,724
I know where they're going.
1048
00:51:10,000 --> 00:51:11,593
It's not far.
1049
00:51:21,345 --> 00:51:23,439
I buried my old man
here a few days ago.
1050
00:51:23,514 --> 00:51:25,608
You have my sympathy,
Derek, but I don't quite see...
1051
00:51:25,683 --> 00:51:27,584
We're gonna dig him up.
1052
00:51:27,651 --> 00:51:29,210
Oh, my God!
1053
00:51:29,286 --> 00:51:30,286
I'm not with you, mate.
1054
00:51:30,321 --> 00:51:31,550
Diamonds.
1055
00:51:31,622 --> 00:51:32,885
20 million quid's worth.
1056
00:51:32,957 --> 00:51:35,324
Nicked in Sierra Leone
during the civil war,
1057
00:51:35,392 --> 00:51:38,191
smuggled up to Morocco,
across the straits into Spain,
1058
00:51:38,262 --> 00:51:40,128
into the U.K. in
my dad's coffin.
1059
00:51:40,197 --> 00:51:41,961
Nothing like keeping
it in the family.
1060
00:51:45,035 --> 00:51:47,300
My old man knew his time was up.
1061
00:51:47,371 --> 00:51:49,806
He wasn't scared. He was ready.
1062
00:51:49,873 --> 00:51:51,751
He looked me straight in the
eye and made his last request.
1063
00:51:51,775 --> 00:51:54,244
He said, "Son, I want to
go out the way I've lived,
1064
00:51:54,311 --> 00:51:55,939
pulling a diabolical stroke."
1065
00:51:56,013 --> 00:51:58,209
It was the least I
could do for him.
1066
00:51:59,116 --> 00:52:01,017
Well, we're deeply moved, Derek,
1067
00:52:01,085 --> 00:52:03,577
but exhuming a body
is a long, hard job
1068
00:52:03,654 --> 00:52:06,214
and I'm not in the
first flush of youth.
1069
00:52:06,290 --> 00:52:08,759
Oh, leave it out, Brian.
What do you take me for?
1070
00:52:08,826 --> 00:52:10,761
I've got a JCB to
do the heavy digging.
1071
00:52:10,828 --> 00:52:13,127
The only manual work
will be the delicate stuff,
1072
00:52:13,197 --> 00:52:15,063
right at the end,
when we pull Dad out.
1073
00:52:15,132 --> 00:52:16,327
Oh, my God. That's it.
1074
00:52:16,400 --> 00:52:18,460
I'm out of here. I'm
totally out of here.
1075
00:52:20,437 --> 00:52:22,201
Jack, Gerry just sent me this.
1076
00:52:22,272 --> 00:52:24,002
I think you'd better
take a look at it.
1077
00:52:26,076 --> 00:52:27,874
Tommy Gerrard.
1078
00:52:27,945 --> 00:52:29,436
Hadley must be
thick as pig shit.
1079
00:52:29,513 --> 00:52:31,914
All this stuff is bound to
wind you up, not scare you off.
1080
00:52:31,982 --> 00:52:33,917
I thought that would
have been obvious.
1081
00:52:33,984 --> 00:52:36,112
So Tommy Gerrard's
pulling a stroke of his own.
1082
00:52:36,186 --> 00:52:37,916
But why?
1083
00:52:40,157 --> 00:52:42,058
Bloody hell, Tommy, who's this?
1084
00:52:42,126 --> 00:52:45,290
He was following me.
Says he works for the police.
1085
00:52:45,362 --> 00:52:47,024
His name's Standing.
1086
00:52:48,399 --> 00:52:49,924
All yours, gov.
1087
00:52:50,000 --> 00:52:51,662
He's not standing now, is he?
1088
00:52:51,735 --> 00:52:52,794
We'd better get in there.
1089
00:52:52,870 --> 00:52:55,101
Jack, you can't go
steaming in without backup.
1090
00:52:55,172 --> 00:52:56,196
There's no time.
1091
00:52:56,273 --> 00:52:57,206
You've got my phone.
1092
00:52:57,274 --> 00:52:59,834
Use mine.
1093
00:53:01,578 --> 00:53:03,638
Yeah, D.S. Pullman.
What's your ETA?
1094
00:53:05,783 --> 00:53:09,220
Is the filth never gonna
leave my family alone?!
1095
00:53:09,286 --> 00:53:10,646
I mean, what is it
with you people?
1096
00:53:10,688 --> 00:53:13,852
Derek, Derek, Derek,
listen. I know the bastard.
1097
00:53:13,924 --> 00:53:15,984
I've had dealings with him.
1098
00:53:16,060 --> 00:53:18,222
He's a nasty piece of work.
Let me have a go at him.
1099
00:53:18,295 --> 00:53:19,763
I owe him a bloody
good clogging.
1100
00:53:19,830 --> 00:53:22,095
It's the last resting place
of my beloved father.
1101
00:53:22,166 --> 00:53:24,499
Sodding bollocks, is there
no respect in the world?
1102
00:53:24,568 --> 00:53:25,912
I know, Derek. Let
me have a go at him.
1103
00:53:25,936 --> 00:53:27,928
You want to know how I
got my name, sweetheart?
1104
00:53:28,005 --> 00:53:28,938
Just watch this.
1105
00:53:29,006 --> 00:53:31,168
No, Derek, Derek, let's
talk about this for a minute.
1106
00:53:31,241 --> 00:53:33,210
I'm not putting
up with this crap.
1107
00:53:33,277 --> 00:53:36,611
I split a shirt lifter's head in
half just for crossing me up.
1108
00:53:36,680 --> 00:53:38,512
You've been crossed
up again, Chopper.
1109
00:53:40,384 --> 00:53:42,410
What are you doing here?
1110
00:53:42,486 --> 00:53:44,148
Ask your man Tommy.
1111
00:53:44,221 --> 00:53:46,315
He's been winding
me up all week,
1112
00:53:46,390 --> 00:53:49,918
putting the frighteners on me,
hoping I'd believe it was you.
1113
00:53:49,993 --> 00:53:52,622
No. That's crap, gov.
1114
00:53:52,696 --> 00:53:55,165
Vandalizing my
property, making threats.
1115
00:53:55,232 --> 00:53:56,495
It's crap, gov!
1116
00:53:56,567 --> 00:53:57,626
Take a look.
1117
00:54:01,638 --> 00:54:05,040
Earlier tonight. My back garden.
1118
00:54:05,109 --> 00:54:08,102
And who do you think
invited me to your dad's funeral
1119
00:54:08,178 --> 00:54:09,202
in the first place?
1120
00:54:09,279 --> 00:54:11,748
Gerrard's your enemy.
1121
00:54:14,251 --> 00:54:17,779
I had your fingers, you toe rag.
Now I'm gonna have your head.
1122
00:54:17,855 --> 00:54:18,982
No, gov
1123
00:54:19,056 --> 00:54:20,991
- Armed police!
- Armed police!
1124
00:54:21,058 --> 00:54:22,822
Put your weapons down
1125
00:54:22,893 --> 00:54:24,452
and raise your hands
above your heads!
1126
00:54:24,528 --> 00:54:25,291
Bollocks!
1127
00:54:25,362 --> 00:54:27,593
- Put your weapon on the floor!
- Drop it!
1128
00:54:27,664 --> 00:54:29,326
Aah!
1129
00:54:40,577 --> 00:54:42,512
Well, that was a
splendid result, Sandra.
1130
00:54:42,579 --> 00:54:44,207
Case solved,
villains in the bin.
1131
00:54:44,281 --> 00:54:46,079
- It was a balls-up.
- What do you mean?
1132
00:54:46,150 --> 00:54:48,312
It's a bloody miracle one
of my team didn't get killed!
1133
00:54:48,385 --> 00:54:50,377
Yeah, well, those boys
will stick their necks out.
1134
00:54:50,454 --> 00:54:52,150
No, no. Oh, no, you
stuck their necks out.
1135
00:54:52,222 --> 00:54:53,299
I should have been in there.
1136
00:54:53,323 --> 00:54:54,757
No, we've talked
about this before.
1137
00:54:54,825 --> 00:54:56,236
The case needed
an undercover officer.
1138
00:54:56,260 --> 00:54:57,523
She fell apart.
1139
00:54:57,594 --> 00:54:59,205
That was role play, Sandra.
You don't understand.
1140
00:54:59,229 --> 00:55:00,595
Role play, my
ass! She bottled it.
1141
00:55:00,664 --> 00:55:02,530
Yes, well, thank
you for your input.
1142
00:55:02,599 --> 00:55:04,124
This conversation is now closed.
1143
00:55:04,201 --> 00:55:05,635
- Not quite.
- D.S. Pullman.
1144
00:55:05,702 --> 00:55:09,730
Don't dump on
my team again. Sir.
1145
00:55:22,252 --> 00:55:23,914
Brian?
1146
00:55:23,987 --> 00:55:26,388
It's all over, Esther.
1147
00:55:26,456 --> 00:55:28,618
The good guys won.
1148
00:55:31,161 --> 00:55:33,824
Are you wearing aftershave?
1149
00:55:33,897 --> 00:55:35,798
It's called "Lethal for Men."
1150
00:55:35,866 --> 00:55:38,631
Well, don't get
it on the sheets.
1151
00:55:38,702 --> 00:55:41,866
Oh, what have you been
doing, or is it still top secret?
1152
00:55:41,939 --> 00:55:44,033
No, I can speak now.
1153
00:55:44,107 --> 00:55:47,544
Well, I've solved a
10-year-old murder,
1154
00:55:47,611 --> 00:55:50,740
recovered 20 million pounds
worth of smuggled diamonds
1155
00:55:50,814 --> 00:55:53,079
from the grave of
a notorious killer.
1156
00:55:53,150 --> 00:55:56,518
All this came through
a gay gangster,
1157
00:55:56,587 --> 00:55:59,079
who was forced to
dismember his dead lover.
1158
00:55:59,156 --> 00:56:01,682
Brian, if you can't
say anything sensible,
1159
00:56:01,758 --> 00:56:03,659
just let me go back to sleep.
1160
00:56:06,697 --> 00:56:08,563
Oh!
1161
00:56:08,632 --> 00:56:11,067
♪ It's all right, it's okay ♪
1162
00:56:11,134 --> 00:56:14,036
♪ Doesn't really matter
if you're old and gray ♪
1163
00:56:14,104 --> 00:56:16,573
♪ It's all right, I
say it's okay ♪
1164
00:56:16,640 --> 00:56:19,405
♪ Listen to what I say ♪
1165
00:56:19,476 --> 00:56:22,105
♪ It's all right, doing fine ♪
1166
00:56:22,179 --> 00:56:24,808
♪ Doesn't really matter
if the sun don't shine ♪
1167
00:56:24,882 --> 00:56:27,374
♪ It's all right, I
say it's okay ♪
1168
00:56:27,451 --> 00:56:30,649
♪ We're getting to
the end of the day ♪
1169
00:56:31,922 --> 00:56:34,391
♪ High tech, low
tech, take your pick ♪
1170
00:56:34,458 --> 00:56:37,360
♪ 'Cause you can't teach
an old dog a brand-new trick ♪
1171
00:56:37,427 --> 00:56:42,525
♪ I don't care what
anybody says ♪
1172
00:56:42,599 --> 00:56:45,592
Subtitling made
possible by Acorn Media
86895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.