All language subtitles for FAM0 cory stuck bb0

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,260 --> 00:00:19,940 My back hurts. 2 00:00:20,240 --> 00:00:21,360 Your back hurts? 3 00:00:21,760 --> 00:00:25,060 Yeah. I thought I slept on it weird, but it's not getting better. 4 00:00:25,540 --> 00:00:27,200 Well, did you try stretching? 5 00:00:29,000 --> 00:00:33,240 Not really. I mean, I don't know how to stretch my back, you know? You don't 6 00:00:33,240 --> 00:00:34,240 know how to stretch your back? 7 00:00:34,420 --> 00:00:34,959 Mm -mm. 8 00:00:34,960 --> 00:00:40,020 Well, you can bend over and, like, stretch it like this. 9 00:00:41,260 --> 00:00:44,280 Mm -hmm. Or you can, like, stretch it... 10 00:00:44,590 --> 00:00:47,410 Backwards. See, every time I do that, that hurts. 11 00:00:48,270 --> 00:00:50,250 Maybe the other way. I don't know. 12 00:00:51,750 --> 00:00:52,750 Bend over. 13 00:00:52,830 --> 00:00:53,830 Okay. 14 00:00:55,330 --> 00:00:57,430 Bend over. Touch your toes. 15 00:00:57,990 --> 00:00:58,990 Stretch it out. 16 00:00:59,770 --> 00:01:00,810 Yeah, like that. 17 00:01:01,830 --> 00:01:02,830 Does it feel good? 18 00:01:03,170 --> 00:01:05,069 Yeah, I mean, it feels better, yeah. 19 00:01:06,750 --> 00:01:07,790 Feels better? 20 00:01:08,110 --> 00:01:11,390 It feels good. It doesn't... It still hurts, though. 21 00:01:12,399 --> 00:01:18,840 Well, when that happens, I usually just like try to stretch out my thoracic 22 00:01:18,840 --> 00:01:20,840 cavity and like my abs. 23 00:01:21,920 --> 00:01:23,460 Sometimes you have some more, yeah. 24 00:01:23,720 --> 00:01:27,240 You'll have to go on the couch. 25 00:01:28,180 --> 00:01:29,180 Okay. 26 00:01:29,420 --> 00:01:30,420 Or on the chair. 27 00:01:31,180 --> 00:01:36,440 Okay. And like you can even put your like butt like right here. 28 00:01:37,220 --> 00:01:41,500 Like up on it? Not up on it, like down. And then you're going to bend back. 29 00:01:41,900 --> 00:01:43,960 Oh, okay. Yeah. Like this? 30 00:01:45,020 --> 00:01:46,020 Yeah, 31 00:01:46,280 --> 00:01:48,140 like down and then just bend back. 32 00:01:48,460 --> 00:01:49,399 Yeah. 33 00:01:49,400 --> 00:01:50,400 Does that feel good? 34 00:01:50,740 --> 00:01:51,740 It does. 35 00:01:53,800 --> 00:01:54,800 Full stretch. 36 00:01:55,040 --> 00:01:56,920 And then, um, thank you. 37 00:01:58,440 --> 00:02:00,420 Slide up a little bit, like go on your knees. 38 00:02:01,020 --> 00:02:02,020 On the couch? 39 00:02:02,160 --> 00:02:03,880 Yeah, on the couch, on the chair. 40 00:02:04,380 --> 00:02:05,540 And we're just sitting? 41 00:02:05,980 --> 00:02:08,840 Yeah, like that. And then bend back. 42 00:02:11,660 --> 00:02:12,660 Really pull it. 43 00:02:16,500 --> 00:02:17,580 Feel a little better? 44 00:02:18,120 --> 00:02:19,120 Yeah, it feels good. 45 00:02:20,200 --> 00:02:21,840 Do you want a deeper stretch? 46 00:02:22,400 --> 00:02:26,600 Yeah, I want to really relax and get it out. 47 00:02:27,760 --> 00:02:31,260 I don't think you'd be able to do it here because it's so thin. 48 00:02:32,200 --> 00:02:35,500 Maybe if you slide in on your back. 49 00:02:36,080 --> 00:02:37,080 Okay. 50 00:02:37,340 --> 00:02:38,340 Underneath. 51 00:02:38,800 --> 00:02:43,260 The chair. Under this one? Yeah, where your back, like you're laying on the 52 00:02:43,260 --> 00:02:44,260 couch. 53 00:02:44,460 --> 00:02:48,240 So this is too thin, but that should be wider. 54 00:02:49,260 --> 00:02:50,940 Okay, like this? 55 00:02:51,680 --> 00:02:53,220 Mm -hmm. And put your arms through. 56 00:02:54,120 --> 00:02:55,120 Okay. 57 00:02:55,480 --> 00:02:56,580 That's it. Okay. 58 00:02:57,760 --> 00:02:58,760 Yeah, 59 00:02:59,700 --> 00:03:01,020 but that's more like how you work. 60 00:03:01,300 --> 00:03:02,320 Yeah, like that. 61 00:03:03,420 --> 00:03:05,140 That's it. You just pull down. 62 00:03:08,430 --> 00:03:10,430 Yeah? That feels good. Good? 63 00:03:10,690 --> 00:03:11,690 Yeah. 64 00:03:13,190 --> 00:03:15,910 Alright. Take a nice big breath in. 65 00:03:16,710 --> 00:03:17,710 And out. 66 00:03:18,410 --> 00:03:21,070 And really stretch it in. 67 00:03:22,450 --> 00:03:23,470 Is it good? 68 00:03:23,750 --> 00:03:24,750 Yeah. 69 00:03:26,030 --> 00:03:28,450 I don't know. My back's kind of hurting still. 70 00:03:28,950 --> 00:03:32,450 I don't... I don't think I can move from this spot. 71 00:03:32,890 --> 00:03:33,890 Are you stuck? 72 00:03:34,090 --> 00:03:35,090 I think I'm stuck. 73 00:03:36,050 --> 00:03:37,090 You're stuck? 74 00:03:37,520 --> 00:03:38,640 Why are you smiling? I'm stuck. 75 00:03:38,860 --> 00:03:39,860 Yeah, I'm stuck. 76 00:03:40,020 --> 00:03:43,220 You're like stuck stuck or like stuck? 77 00:03:44,060 --> 00:03:46,720 I think I'm stuck stuck. 78 00:03:48,040 --> 00:03:55,020 Like stuck stuck? Yeah. So if I come over here and slide 79 00:03:55,020 --> 00:03:58,040 these down. What are you doing? 80 00:04:08,950 --> 00:04:13,890 Let's see if I can't help stretch you and unstick you from this couch. 81 00:05:10,000 --> 00:05:13,120 helping at all like Luke was helping you 82 00:08:25,129 --> 00:08:28,690 I was chickened out when it came to get a mines pierce 83 00:08:44,940 --> 00:08:46,180 You're like, that's that. 84 00:08:46,440 --> 00:08:47,440 Yeah, are you going to help me? 85 00:08:47,540 --> 00:08:48,540 Actually, help me. 86 00:08:48,640 --> 00:08:49,640 What? 87 00:08:50,260 --> 00:08:54,280 What I was doing earlier wasn't enough for you? Oh, it was great. It was more 88 00:08:54,280 --> 00:08:55,720 than enough, but I'm still stuck. 89 00:08:56,100 --> 00:08:57,100 Okay. 90 00:08:57,520 --> 00:09:03,700 Let me see if I can't maybe, like, push you out. Let me just do that in here and 91 00:09:03,700 --> 00:09:04,639 try that. 92 00:09:04,640 --> 00:09:10,920 Yeah. When you... It's tight, right? 93 00:09:11,360 --> 00:09:12,360 Yeah. 94 00:09:23,280 --> 00:09:29,140 Can you get out now that I'm stuck in here Well, 95 00:09:29,220 --> 00:09:36,140 I thought maybe I could have pushed something 96 00:09:36,140 --> 00:09:37,640 out of the way for you to get out 97 00:09:42,960 --> 00:09:43,960 I can't get out. 98 00:09:44,580 --> 00:09:46,480 Luke! Are you home? 99 00:09:47,280 --> 00:09:49,160 What the hell is it? Is he still at work? 100 00:09:49,960 --> 00:09:51,100 I don't know. 101 00:09:51,500 --> 00:09:52,820 He might still be at work. 102 00:09:54,060 --> 00:09:56,300 This is making my head hurt. 103 00:09:58,980 --> 00:10:00,700 Is your heads up straight now? 104 00:10:00,940 --> 00:10:01,940 Yeah. 105 00:10:04,520 --> 00:10:06,200 Maybe try going the other way. 106 00:10:07,080 --> 00:10:08,080 Luke, is that you? 107 00:10:09,400 --> 00:10:11,180 Maybe if I push you? 108 00:10:13,069 --> 00:10:14,870 Yeah. Can you see him? 109 00:10:15,570 --> 00:10:16,610 Can I see him? 110 00:10:16,910 --> 00:10:17,910 Yeah. Look! 111 00:10:18,310 --> 00:10:19,310 Luke! 112 00:10:22,390 --> 00:10:23,390 Whoa. 113 00:10:24,310 --> 00:10:25,310 Hey. 114 00:10:25,930 --> 00:10:28,870 Hi. What the hell is going on here? 115 00:10:29,490 --> 00:10:36,110 Well, your stepdaughter was stuck, so I was helping her, like, stretch, and then 116 00:10:36,110 --> 00:10:37,089 she got stuck. 117 00:10:37,090 --> 00:10:38,090 And then... 118 00:10:39,080 --> 00:10:43,820 trying to get her unstuck like how you get her unstuck but of course I don't 119 00:10:43,820 --> 00:10:50,140 have that thing that you know so now we're both stuck and then I was trying 120 00:10:50,140 --> 00:10:52,920 get her out and now we're both stuck yeah I 121 00:10:52,920 --> 00:10:59,840 bet you're not wearing underwear nope of course not why would 122 00:10:59,840 --> 00:11:06,340 they're workout shorts you don't wear underwear with workout shorts and you 123 00:11:06,340 --> 00:11:11,230 just timed it this way so i'd come home and find you both uh actually this time 124 00:11:11,230 --> 00:11:16,730 this time was by an accident we swear yeah it was an accident and thank god 125 00:11:16,730 --> 00:11:23,610 just came home from work my head hurts so how 126 00:11:23,610 --> 00:11:24,610 stuck are you 127 00:11:49,540 --> 00:11:50,540 I'm very stuck. 128 00:11:50,960 --> 00:11:51,960 Let's see how stuck you are. 129 00:12:22,740 --> 00:12:27,140 Is that better? 130 00:12:27,380 --> 00:12:28,380 Yes. Like a pillow? 131 00:12:29,040 --> 00:12:34,580 Like a butt pillow? 132 00:12:34,940 --> 00:12:35,940 Yeah. 133 00:12:36,460 --> 00:12:37,640 Are you going to help us? 134 00:12:38,740 --> 00:12:39,760 I'm going to help with something. 135 00:12:40,960 --> 00:12:43,420 What? What do you mean, help with something? 136 00:12:45,040 --> 00:12:48,980 Just a coincidence I come home and you both are stuck and naked? 137 00:12:50,120 --> 00:12:54,940 Kind of, yeah. Well, we've been stuck like this for... Oh, I haven't been 138 00:12:54,940 --> 00:12:55,940 like this. 139 00:12:58,380 --> 00:13:00,460 She's been stuck like this for a while now. 140 00:13:00,680 --> 00:13:01,680 Oh, really? 141 00:13:02,960 --> 00:13:03,960 Yeah. 142 00:13:10,440 --> 00:13:11,440 Oh, she moved a little bit. 143 00:13:12,960 --> 00:13:14,280 Are you unstuck? 144 00:13:15,140 --> 00:13:17,560 I don't think so. 145 00:13:18,460 --> 00:13:25,100 I guess the least I can do is hold your leg too, right? 146 00:13:25,380 --> 00:13:26,380 Yeah. 147 00:13:47,430 --> 00:13:48,430 didn't you? 148 00:14:29,180 --> 00:14:32,320 This is not really getting, I think, either of us. 149 00:14:33,100 --> 00:14:36,460 Why don't you, like, try to push yourself through, Cory. 150 00:14:37,200 --> 00:14:38,200 To my cock. 151 00:14:44,480 --> 00:14:47,320 Definitely not helping. 152 00:14:48,420 --> 00:14:49,420 Call it through? 153 00:14:50,000 --> 00:14:51,300 No, I don't think so. 154 00:14:51,660 --> 00:14:52,660 Just keep trying. 155 00:15:08,460 --> 00:15:11,620 Maybe if I take my shorts off all the way? 156 00:16:12,750 --> 00:16:15,930 Okay. One, two, three. Ow! 157 00:16:16,790 --> 00:16:20,130 Ow! Okay, I got it. I'm free. I'm free. 158 00:16:21,170 --> 00:16:23,010 Oh, God, damn. 159 00:16:26,310 --> 00:16:31,630 You two are free. How about we go finish this in the bedroom? 160 00:16:33,270 --> 00:16:34,410 I'm fine with that. 161 00:16:35,610 --> 00:16:37,830 After work? 162 00:16:38,050 --> 00:16:40,010 Like regular sex in the bed? Yeah. 163 00:16:40,400 --> 00:16:41,400 Like normal people? 164 00:16:41,840 --> 00:16:42,840 Oh, sweet. 165 00:16:45,220 --> 00:16:46,220 I'm good with it. 166 00:16:56,440 --> 00:16:58,260 Who is first? 167 00:16:59,100 --> 00:17:01,300 I don't know. Who do you want first? 168 00:17:07,680 --> 00:17:09,339 Let's say Age Before Beauty. 169 00:17:11,229 --> 00:17:15,310 A little bit of stepmom and stepdaughter. 170 00:17:18,750 --> 00:17:21,930 As long as she can either sit on my face. 171 00:17:28,130 --> 00:17:31,070 Let me suck on those gorgeous tits of yours. 172 00:17:40,400 --> 00:17:41,400 Watch. 173 00:18:42,800 --> 00:18:44,320 Can you see both of your asses facing me? 174 00:19:26,950 --> 00:19:29,370 That's how pussy feels. It's so tight. 175 00:19:54,800 --> 00:19:57,220 Can you help me stretch out? 176 00:19:57,580 --> 00:19:58,580 Yeah, actually you can. 177 00:21:04,040 --> 00:21:06,980 You have to be right there to do that. 178 00:21:35,210 --> 00:21:36,129 Oh, yes. 179 00:21:36,130 --> 00:21:37,610 I'd love to. 180 00:21:38,250 --> 00:21:39,610 Oh, yes. 181 00:21:40,350 --> 00:21:45,110 Oh, yes. 182 00:21:45,490 --> 00:21:46,290 Oh, yes. Oh, 183 00:21:46,290 --> 00:21:52,950 yes. 184 00:22:47,980 --> 00:22:49,600 Like a normal human. 185 00:22:50,060 --> 00:22:51,940 They don't normally have sex. 186 00:22:53,760 --> 00:22:55,080 Right in the bed. 187 00:24:06,990 --> 00:24:07,990 you to share it with me. 188 00:24:39,300 --> 00:24:42,680 So, which Italian restaurant are you taking us out to? 189 00:24:43,200 --> 00:24:44,200 The one around the corner. 190 00:24:44,580 --> 00:24:46,980 Your favorite. I like that. 191 00:24:49,560 --> 00:24:51,020 With the guys in the hat. 192 00:24:51,760 --> 00:24:53,800 We got our appetizer. 193 00:24:54,640 --> 00:24:59,960 Let's go ahead and clean up and get ready for the main course. 194 00:25:01,740 --> 00:25:02,740 Pizza time. 12447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.