All language subtitles for Esaret 11. episode!

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial Black,20,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H5F000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0,2,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.01,0:00:22.09,Default,,0,0,0,,PREVOD V&N YOUTUBE KANAL! Dialogue: 0,0:01:11.34,0:01:14.64,Default,,0,0,0,,Zapocni pripreme za vencanje. Dialogue: 0,0:01:16.20,0:01:18.86,Default,,0,0,0,,Oženit cu je. Dialogue: 0,0:01:49.78,0:01:52.68,Default,,0,0,0,,Ostavi nas same. Dialogue: 0,0:01:52.68,0:01:53.76,Default,,0,0,0,,Stani! Dialogue: 0,0:02:00.29,0:02:03.74,Default,,0,0,0,,Ona je moja buduca zena. Dialogue: 0,0:02:04.54,0:02:07.88,Default,,0,0,0,,Sve sto imas reci,reci ispred nje! Dialogue: 0,0:02:18.44,0:02:20.55,Default,,0,0,0,,Ja nesto ovakvo... Dialogue: 0,0:02:25.45,0:02:29.18,Default,,0,0,0,,... nikad necu dozvoliti. Dialogue: 0,0:02:51.23,0:02:54.30,Default,,0,0,0,,Odakle ti to da idem zbog tebe? Dialogue: 0,0:02:54.30,0:02:56.58,Default,,0,0,0,,Nije sve zbog tebe,ne ljuti me. Dialogue: 0,0:02:56.58,0:02:59.30,Default,,0,0,0,,Cak i ne mislim na tebe. Dialogue: 0,0:03:01.56,0:03:03.30,Default,,0,0,0,,Jer ti si meni ništa. Dialogue: 0,0:03:09.48,0:03:11.51,Default,,0,0,0,,I tako ce biti do kraja zivota. Dialogue: 0,0:03:11.51,0:03:12.51,Default,,0,0,0,,I tako ce biti do kraja zivota. Dialogue: 0,0:04:12.23,0:04:17.42,Default,,0,0,0,,Sta ti radiš ovde? Dialogue: 0,0:04:23.88,0:04:26.28,Default,,0,0,0,,Vrtis se oko mog brata poput macke. Dialogue: 0,0:04:26.28,0:04:27.67,Default,,0,0,0,,Vrtis se oko mog brata poput macke. Dialogue: 0,0:04:40.58,0:04:43.74,Default,,0,0,0,,Ne trazim tvoje dopuštenje Dialogue: 0,0:04:43.74,0:04:47.96,Default,,0,0,0,,Hoces me zaobici i ozeniti ovu? Dialogue: 0,0:04:58.38,0:05:01.62,Default,,0,0,0,,I da dodje kraj sveta... Dialogue: 0,0:05:01.62,0:05:05.12,Default,,0,0,0,,...ovaj brak se nece desiti. Dialogue: 0,0:05:13.10,0:05:16.75,Default,,0,0,0,,Cak se necemo o ovome ni raspravljati. Dialogue: 0,0:05:16.75,0:05:19.94,Default,,0,0,0,,Ovo je moja zadnja rijec. Dialogue: 0,0:06:12.72,0:06:15.60,Default,,0,0,0,,Nemoguce... Dialogue: 0,0:06:17.46,0:06:20.97,Default,,0,0,0,,Nikako ne moze! Dialogue: 0,0:06:37.25,0:06:40.86,Default,,0,0,0,,Zasto je dosla ona baksuzna? Dialogue: 0,0:06:40.86,0:06:43.80,Default,,0,0,0,,Nista vazno,nesto je pitala i otisla je. Dialogue: 0,0:06:43.80,0:06:46.25,Default,,0,0,0,,Nesto te je pitala? Dialogue: 0,0:06:46.25,0:06:48.72,Default,,0,0,0,,Posle svega sto je uradila Dialogue: 0,0:06:48.72,0:06:50.69,Default,,0,0,0,,kako sme doci kod tebe? Dialogue: 0,0:06:50.69,0:06:53.22,Default,,0,0,0,,Ali nije samo ona kriva. Dialogue: 0,0:06:53.22,0:06:56.30,Default,,0,0,0,,Dajes joj povoda. Dialogue: 0,0:06:56.30,0:07:00.13,Default,,0,0,0,,Umesto da ne obracas paznju i ne pricas sa njom...-Dosta sestro. Dialogue: 0,0:07:01.62,0:07:02.98,Default,,0,0,0,,Stvarno je dosta. Dialogue: 0,0:07:06.96,0:07:09.00,Default,,0,0,0,,Zatvorio sam tu svesku pre mnogo godina Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:10.68,Default,,0,0,0,,i vec sam ti rekao to. Ali ti i dalje ne razumes. Dialogue: 0,0:07:10.68,0:07:12.12,Default,,0,0,0,,i vec sam ti rekao to. Ali ti i dalje ne razumes. Dialogue: 0,0:07:12.12,0:07:16.31,Default,,0,0,0,,Lazem li Kenane? Zbunjuje ti misli. Dialogue: 0,0:07:16.31,0:07:18.18,Default,,0,0,0,,Imam važnijeg posla od ovoga,i ne zelim ti slomiti srce. Dialogue: 0,0:07:18.18,0:07:21.20,Default,,0,0,0,,Imam važnijeg posla od ovoga,i ne zelim ti slomiti srce. Dialogue: 0,0:07:21.20,0:07:22.46,Default,,0,0,0,,Molim te nemoj vise. Dialogue: 0,0:07:22.46,0:07:24.90,Default,,0,0,0,,Molim t Dialogue: 0,0:07:50.88,0:07:52.13,Default,,0,0,0,,Meyrem. Dialogue: 0,0:07:52.13,0:07:52.93,Default,,0,0,0,,Meyrem. Dialogue: 0,0:08:12.20,0:08:17.30,Default,,0,0,0,,Lijepa moja djevojko sta je bilo? Dialogue: 0,0:08:18.24,0:08:21.59,Default,,0,0,0,,Zašto mucis sebe? Dialogue: 0,0:08:21.59,0:08:24.18,Default,,0,0,0,,Ako mu kazes istinu vratice ti se. Dialogue: 0,0:08:24.18,0:08:26.50,Default,,0,0,0,,Ako mu kazes istinu vratice ti se. Dialogue: 0,0:08:43.91,0:08:46.44,Default,,0,0,0,,Zatvorio je tu svesku a iz srca je ne moze izbaciti. Dialogue: 0,0:08:46.44,0:08:48.66,Default,,0,0,0,,Zatvorio je tu svesku a iz srca je ne moze izbaciti. Dialogue: 0,0:08:48.66,0:08:51.18,Default,,0,0,0,,Ta drska zena ponovo pokusava da mu se uvuce. Dialogue: 0,0:08:51.18,0:08:56.30,Default,,0,0,0,,Ta drska zena ponovo pokusava da mu se uvuce. Dialogue: 0,0:09:06.66,0:09:10.26,Default,,0,0,0,, Vuslat, što se dogada? Dialogue: 0,0:09:10.26,0:09:12.62,Default,,0,0,0,,Rekla sam tvojoj cerki da se drzi dalje od mog brata ali ona ne razume. Dialogue: 0,0:09:12.62,0:09:16.10,Default,,0,0,0,,Sada cu reci i tebi. Dialogue: 0,0:09:16.10,0:09:18.80,Default,,0,0,0,,Pazi na svoju cerku,neka se ne mota oko mog brata. Dialogue: 0,0:09:18.80,0:09:21.80,Default,,0,0,0,,Pazi na svoju cerku,neka se ne mota oko mog brata. Dialogue: 0,0:09:22.68,0:09:25.32,Default,,0,0,0,,Ovo je mala mahala. Dialogue: 0,0:09:25.32,0:09:26.83,Default,,0,0,0,,Ovo ne lici na bogata naselja gde je zivela. Dialogue: 0,0:09:26.83,0:09:31.62,Default,,0,0,0,,Nije mogla tamo da se zadrzi, Dialogue: 0,0:09:31.62,0:09:35.24,Default,,0,0,0,,ali neka bezi od mene.-Sta pricas ti? Dialogue: 0,0:09:36.10,0:09:38.45,Default,,0,0,0,,Moja cerka...-Cula si me. Kada se radi o mom bratu,nista ne vidim. Dialogue: 0,0:09:38.45,0:09:42.54,Default,,0,0,0,,Moja cerka...-Cula si me. Kada se radi o mom bratu,nista ne vidim. Dialogue: 0,0:09:42.54,0:09:45.32,Default,,0,0,0,,Reci cerki da sedi mirno kuci. Dialogue: 0,0:09:45.32,0:09:48.42,Default,,0,0,0,,Ne znaš što govoriš.Vuslat Dialogue: 0,0:09:48.42,0:09:51.18,Default,,0,0,0,,Moja cerka nije necasna. Dialogue: 0,0:09:51.18,0:09:54.12,Default,,0,0,0,,I niko ne moze tako pricati o njoj. Dialogue: 0,0:09:54.12,0:09:56.70,Default,,0,0,0,,Rekla sam sta sam imala. Dialogue: 0,0:09:56.70,0:10:01.94,Default,,0,0,0,,Necu vise dolaziti da te upozoravam. Dialogue: 0,0:10:07.56,0:10:10.14,Default,,0,0,0,,Oprosti mi sine. Dialogue: 0,0:10:15.98,0:10:19.76,Default,,0,0,0,,Nemam cak ni roditeljska prava. Dialogue: 0,0:10:20.33,0:10:25.91,Default,,0,0,0,,Ali ipak mi oprosti. Dialogue: 0,0:10:55.50,0:10:57.30,Default,,0,0,0,,Necu se udati. Dialogue: 0,0:11:09.24,0:11:12.62,Default,,0,0,0,,što god kažem to ces uraditi. Dialogue: 0,0:11:13.26,0:11:16.39,Default,,0,0,0,,Ne, necu se udati. Dialogue: 0,0:11:26.27,0:11:26.77,Default,,0,0,0,,Ne Dialogue: 0,0:11:31.10,0:11:33.56,Default,,0,0,0,,Kako možeš biti tako bezosjecajna? Dialogue: 0,0:11:33.56,0:11:36.14,Default,,0,0,0,,Kažem ti da ce Orhan ozeniti Hiru. Dialogue: 0,0:11:36.14,0:11:39.72,Default,,0,0,0,,Postoji li tako nešto, curo? Dialogue: 0,0:11:39.72,0:11:41.64,Default,,0,0,0,,Nisam ti loše cula ili tako nešto Dialogue: 0,0:11:41.64,0:11:43.80,Default,,0,0,0,,Orhan je stao ispred svoju majku i rekao da ce se ozeniti. Dialogue: 0,0:11:43.80,0:11:45.36,Default,,0,0,0,,Orhan je stao ispred svoju majku i rekao da ce se ozeniti. Dialogue: 0,0:11:45.36,0:11:46.62,Default,,0,0,0,,Orhan je stao ispred svoju majku i rekao da ce se ozeniti. Dialogue: 0,0:11:46.62,0:11:48.77,Default,,0,0,0,,Mislim da gdja Afife nece pristati,da ti kazem Dialogue: 0,0:11:48.77,0:11:51.26,Default,,0,0,0,,Mislim da gdja Afife nece pristati,da ti kazem Dialogue: 0,0:11:52.35,0:11:54.79,Default,,0,0,0,,Kakav brak? Kakva glupost? Dialogue: 0,0:11:57.39,0:12:03.32,Default,,0,0,0,,Pa...ja sam nosila kafu gdji Afife. Dialogue: 0,0:12:03.32,0:12:05.51,Default,,0,0,0,,Orhan je bio sa njom. Dialogue: 0,0:12:05.51,0:12:09.14,Default,,0,0,0,,I slucajno sam cula.-Ne duzi. Dialogue: 0,0:12:09.14,0:12:12.26,Default,,0,0,0,,Predji na temu. Sta si cula? Dialogue: 0,0:12:13.38,0:12:19.34,Default,,0,0,0,,Dobro, dobro,ovaj...nosila sam kafu,i tamo su bili g.Ohran i Hira. Dialogue: 0,0:12:19.34,0:12:24.30,Default,,0,0,0,,I onda je g.Orhan rekao da ce ozeniti Hiru. Dialogue: 0,0:12:24.30,0:12:26.53,Default,,0,0,0,,Tako sam cula. Dialogue: 0,0:12:59.60,0:13:02.66,Default,,0,0,0,,Da li si cuo? Dialogue: 0,0:13:20.74,0:13:25.54,Default,,0,0,0,,Uradices sta ti ja kazem. Udaces se za mene. Dialogue: 0,0:13:25.86,0:13:28.41,Default,,0,0,0,,Necu se udavati. Dialogue: 0,0:13:29.86,0:13:31.13,Default,,0,0,0,,Cak i da me ubije necu se udati. Dialogue: 0,0:14:00.36,0:14:03.92,Default,,0,0,0,,Dugujem ti život. Dialogue: 0,0:14:04.71,0:14:09.11,Default,,0,0,0,,Prihvaticu sve zbog zla koje sam ti slucajno ucinila. Dialogue: 0,0:14:09.42,0:14:14.61,Default,,0,0,0,,Ali se ne mogu udati... Dialogue: 0,0:14:16.73,0:14:18.56,Default,,0,0,0,,Ne mogu to uciniti ,sestro Nihal. Dialogue: 0,0:15:14.30,0:15:19.27,Default,,0,0,0,,Bako, pogledaj, je li ti lijepa slika? Dialogue: 0,0:15:26.49,0:15:31.15,Default,,0,0,0,,Majko.-Cerko moja. Dialogue: 0,0:15:40.50,0:15:41.60,Default,,0,0,0,,Majko? Dialogue: 0,0:15:47.40,0:15:51.60,Default,,0,0,0,,Jesi li dobro?-Da,dobro sam. Dialogue: 0,0:15:51.68,0:15:54.80,Default,,0,0,0,,Zamislila sam se. Dialogue: 0,0:15:56.63,0:15:59.76,Default,,0,0,0,,Ja imam posla u kuhinji, Dialogue: 0,0:15:59.76,0:16:02.53,Default,,0,0,0,,vas dve se zabavite. Dialogue: 0,0:16:18.77,0:16:20.88,Default,,0,0,0,,Nefes, kako lepo crtas. Dialogue: 0,0:16:28.40,0:16:41.92,Default,,0,0,0,,Ko je ovo? -Trazicu nesto od tebe,nemoj vise da razgovaras sa ovim bratom. Dialogue: 0,0:16:46.46,0:16:57.14,Default,,0,0,0,,Pa ne znam mu ime,ali je dobar brat.Dosao je izdaleka. Dialogue: 0,0:17:09.73,0:17:13.20,Default,,0,0,0,,Ti nastavi crtati, ja idem videti baku. Dialogue: 0,0:17:38.15,0:17:41.92,Default,,0,0,0,,Neces mi reci? Dialogue: 0,0:17:42.42,0:17:48.69,Default,,0,0,0,,Nesto se desava,izbice oluja. Dialogue: 0,0:17:48.69,0:17:52.24,Default,,0,0,0,,Dok osoba cuti,ne moze biti stete. Dialogue: 0,0:17:53.87,0:17:59.31,Default,,0,0,0,,Ali dusa gori kada neko progovori. Dialogue: 0,0:18:01.62,0:18:09.66,Default,,0,0,0,,Najbolje da se cuti majstore.Kao ti. Pricas kada je potrebno. Dialogue: 0,0:18:12.12,0:18:20.67,Default,,0,0,0,,Ranije sam puno pricao,sada zato cutim. Dialogue: 0,0:18:22.94,0:18:34.82,Default,,0,0,0,,Prica je lepa stvar,ali nekada dodje coveku da dise dok cuti. Dialogue: 0,0:18:36.63,0:18:43.65,Default,,0,0,0,,Ti previse cutis sine. Dialogue: 0,0:18:44.71,0:18:49.62,Default,,0,0,0,,Vreme je da pricas. Dialogue: 0,0:19:30.00,0:19:33.62,Default,,0,0,0,,Je li moj otac nešto ucinio? Dialogue: 0,0:19:34.38,0:19:37.91,Default,,0,0,0,,Je li rekao nešto što ti je slomilo srce? Dialogue: 0,0:19:38.44,0:19:49.59,Default,,0,0,0,,Nije cerko,nije nista rekao otac. I njegove reci mi ne slamaju srca. Dialogue: 0,0:19:49.59,0:19:54.15,Default,,0,0,0,,Ne brini se. Dialogue: 0,0:19:54.45,0:20:03.92,Default,,0,0,0,,Ustvari ti reci,jesi li dobro? Jesi li se navikla na mahalu? Kakve su komsije? Dialogue: 0,0:20:03.92,0:20:03.72,Default,,0,0,0,,Da li te podsecaju i dalje? Dialogue: 0,0:20:06.23,0:20:21.27,Default,,0,0,0,,Eto,nije kao nekad,ali navikavam se.-Dobro, a Kenan? Da li ste se sreli?-Jesmo. Dialogue: 0,0:20:26.25,0:20:43.23,Default,,0,0,0,,Cerko.-Neko ti je nesto rekao? Zato si takva? -Nije, ali brinem se. Dialogue: 0,0:20:43.23,0:20:53.69,Default,,0,0,0,,Da li ste pricali?-ne brini se majko, ta sveska je zatvorena,nemam nameru da je otvaram. Dialogue: 0,0:20:54.47,0:21:05.70,Default,,0,0,0,,Aman cerko,ne mogu da prezivim sada to. Dialogue: 0,0:21:14.88,0:21:17.34,Default,,0,0,0,,Halo,izvolite? Dialogue: 0,0:21:22.50,0:21:25.44,Default,,0,0,0,,Naravno, dolazim odmah. Dialogue: 0,0:21:24.85,0:21:33.87,Default,,0,0,0,,Dobro,vidimo se.Mama dobila sam posao. Dialogue: 0,0:21:36.50,0:21:46.48,Default,,0,0,0,,Moli se mama.-Molicu se. Bog neka te cuva,cerko. Dialogue: 0,0:22:18.12,0:22:21.79,Default,,0,0,0,,Prijatno,zelite li jos nesto? Dialogue: 0,0:23:28.50,0:23:29.50,Default,,0,0,0,,Idem. Dialogue: 0,0:23:31.62,0:23:35.78,Default,,0,0,0,,Nemam drugog izbora nego pobjeci. Dialogue: 0,0:24:17.48,0:24:21.74,Default,,0,0,0,,Jesam li ti rekao da se možeš povuci u sobu? Dialogue: 0,0:24:48.20,0:24:49.95,Default,,0,0,0,,Dobro me slusaj. Dialogue: 0,0:24:50.69,0:24:52.87,Default,,0,0,0,,Pravila se nisu promenila. Dialogue: 0,0:24:52.87,0:25:00.92,Default,,0,0,0,,Nastavlja se kao ranije. Dialogue: 0,0:25:05.28,0:25:08.14,Default,,0,0,0,,poslušat ceš me.-Ja... Dialogue: 0,0:25:08.14,0:25:14.17,Default,,0,0,0,,Ovde ces me cekati, doneces ti svezu kafu. Dialogue: 0,0:25:14.17,0:25:17.60,Default,,0,0,0,,I neces pricati dok ti ne dozvolim. Dialogue: 0,0:25:18.64,0:25:21.65,Default,,0,0,0,,Ali..-Rekao sam ti da neces pricati. Dialogue: 0,0:25:37.84,0:25:43.58,Default,,0,0,0,,Kao sto sam vam rekao posao nije tezak,bavicete se samo majkom.Davacete joj hranu i lekove. Dialogue: 0,0:25:43.58,0:25:46.18,Default,,0,0,0,,Necu omasiti za lekove,davacu joj tacno na vreme. Dialogue: 0,0:25:46.18,0:25:49.72,Default,,0,0,0,,Umem i da kuvam. Pazicu je kao svoju majku. Dialogue: 0,0:25:49.68,0:25:52.79,Default,,0,0,0,,Ne brinite se,necu vas ostavljati u teskoj situaciji. Dialogue: 0,0:25:57.67,0:26:05.48,Default,,0,0,0,,Srecno.Obicno pocnite od 9h. Sutra imam neka posla,pa cu vas zamoliti da dodjete sat vremena ranije. Dialogue: 0,0:26:06.24,0:26:13.47,Default,,0,0,0,,Naravno ne brinite,bicu ovde do 8h.-Hvala.Srecno. Dialogue: 0,0:27:01.42,0:27:06.99,Default,,0,0,0,,Zapocni pripreme za vencanje Afife Demirhanli. Ozenicu je. Dialogue: 0,0:27:20.53,0:27:25.40,Default,,0,0,0,,Uradices ono sto ti kazem. Udaces se. Dialogue: 0,0:27:29.75,0:27:31.92,Default,,0,0,0,,Ne mogu. Dialogue: 0,0:27:35.13,0:27:36.61,Default,,0,0,0,,Ne mozes? Dialogue: 0,0:27:37.97,0:27:43.56,Default,,0,0,0,,Ne mogu se udati za vas. Dialogue: 0,0:27:55.71,0:28:10.69,Default,,0,0,0,,Ko si ti? Uradices sta ti kazem,cutaces kada ti kazem, ne radis li ti tako? Dialogue: 0,0:28:11.88,0:28:19.79,Default,,0,0,0,,I sada ces tako.Uradices sta ti kazem. Dialogue: 0,0:28:19.79,0:28:28.26,Default,,0,0,0,,Ne mogu ovo. Ubite me. Dialogue: 0,0:28:36.58,0:28:40.51,Default,,0,0,0,,Slusam?-Sve pripreme su gotove. Dialogue: 0,0:28:40.51,0:28:44.22,Default,,0,0,0,,Dobro,dolazim. Dialogue: 0,0:28:50.45,0:28:59.25,Default,,0,0,0,,Cekaj me ovde. Dok se ne vratim,ne pomeraj se odavde. Dialogue: 0,0:29:33.73,0:29:39.45,Default,,0,0,0,,Opet je poceo da pije.-To je tata,sta ces. Dialogue: 0,0:29:39.99,0:29:48.93,Default,,0,0,0,,pusti ga.- Sta si uradila? Kako je prosao razgovor?-Dobila sam posao,pocinjem sutra. Dialogue: 0,0:29:48.93,0:29:52.53,Default,,0,0,0,,I nije daleko,mocicu pesaka ici. Dialogue: 0,0:29:52.44,0:29:59.15,Default,,0,0,0,,Necu trositi novac na prevoze.-Meryam,da li je sigurno mesto?-Da,cuvacu staru zenu. Dialogue: 0,0:29:59.79,0:30:03.91,Default,,0,0,0,,I sin joj lici na dobrog i pouzdanog coveka. Dialogue: 0,0:30:04.62,0:30:09.66,Default,,0,0,0,,Pazi na cerku sta radi. Neka se ne mota oko mog brata. Dialogue: 0,0:30:10.22,0:30:14.79,Default,,0,0,0,,Ovo je mala mahala,ne lici na bogataska naselja. Dialogue: 0,0:30:15.24,0:30:21.71,Default,,0,0,0,,Budi pazljiva, danas se retko kome moze verovati. Dialogue: 0,0:30:21.71,0:30:26.45,Default,,0,0,0,,I kako se ti ne bi povredila,i kako ljudi ne bi pricali. Dialogue: 0,0:30:27.19,0:30:43.52,Default,,0,0,0,,Dobro mama,ali kao da tebe nesto muci.-ne,to je majcino srce,mislim na tebe. Dialogue: 0,0:30:43.52,0:30:49.60,Default,,0,0,0,,Kada si vec kuci,ja izlazim,imam neka posla. Nefes se igra sa decom.-Sa decom? Dialogue: 0,0:30:49.60,0:30:56.32,Default,,0,0,0,,Poslala sam je napolje,i videla sam da se igra sa decom. Dialogue: 0,0:31:29.40,0:31:37.11,Default,,0,0,0,,Pomolimo se da nam Bog prihvati molite za pokojnika. Dialogue: 0,0:31:43.80,0:31:46.58,Default,,0,0,0,,Jos jednom moje saucesce. Dialogue: 0,0:32:01.74,0:32:06.80,Default,,0,0,0,,Samo si mi ti falio u zivotu ,tata. Dialogue: 0,0:32:08.95,0:32:24.98,Default,,0,0,0,,Mnogo sam patio,ali drugice jos vise. Dok ponovo moram se secati svega i cutati.. Dialogue: 0,0:32:40.64,0:32:47.11,Default,,0,0,0,,Svi vi koji ste uzrok ovoga,platicete mi. Dialogue: 0,0:32:51.22,0:32:58.72,Default,,0,0,0,,I mojoj sestri i mom ocu, nateracu vas da se pokajate.. Dialogue: 0,0:33:04.55,0:33:09.98,Default,,0,0,0,,Dok ležite ovdje,oni necu im dati mira. Dialogue: 0,0:33:40.70,0:33:40.76,Default,,0,0,0,,Gdje je Orhan? Dialogue: 0,0:33:43.20,0:33:46.38,Default,,0,0,0,,Izasao je.-Zasto si ti onda ovde? Dialogue: 0,0:33:46.70,0:33:48.87,Default,,0,0,0,,Rekao je da ga cekam ovde dok se ne vrati. Dialogue: 0,0:33:51.71,0:33:53.69,Default,,0,0,0,,Zapravo ja... Dialogue: 0,0:33:54.35,0:33:56.71,Default,,0,0,0,,O braku sa vasim sinom... Dialogue: 0,0:34:15.40,0:34:20.59,Default,,0,0,0,,Ovde cekaj dok se ne vratim,ne idi nigde. Dialogue: 0,0:34:34.63,0:34:35.83,Default,,0,0,0,,Teta Asiye Dialogue: 0,0:34:41.81,0:34:43.26,Default,,0,0,0,,Sta je bilo Nefes? Dialogue: 0,0:34:43.70,0:34:49.12,Default,,0,0,0,,Seko, mi smo se igrali,i Nefes je udarila glavu dok je trcala. Dialogue: 0,0:35:07.80,0:35:11.21,Default,,0,0,0,,Boli me. Dialogue: 0,0:35:19.43,0:35:22.67,Default,,0,0,0,,Stavicemo ovo da zaustavi krvarenje. Dialogue: 0,0:35:25.31,0:35:26.80,Default,,0,0,0,,Vezacemo ranu da te ne boli. Dialogue: 0,0:35:37.69,0:35:43.22,Default,,0,0,0,,Dobro vezali smo,sada idemo u bolnicu.Doktor ce ti dati lek,nece te boleti. Dialogue: 0,0:35:44.10,0:35:45.77,Default,,0,0,0,,Ne boj se cerko. Dialogue: 0,0:35:46.87,0:35:49.80,Default,,0,0,0,,Samo kukate,ne dajete coveku da odmara. Dialogue: 0,0:35:59.43,0:36:15.01,Default,,0,0,0,,Gde je novac?- Pokazacu ja vama na kraju.. Dialogue: 0,0:36:49.50,0:36:52.49,Default,,0,0,0,,Nema nista, bezobrazno dete. Dialogue: 0,0:37:52.62,0:37:54.19,Default,,0,0,0,,Pitala sam te gde je novac. Dialogue: 0,0:37:56.83,0:38:00.39,Default,,0,0,0,,Nisam vidio ni novac ni ništa. Dialogue: 0,0:38:07.25,0:38:08.37,Default,,0,0,0,,Dodji cerko,idemo. Dialogue: 0,0:38:15.24,0:38:17.90,Default,,0,0,0,,Stavila si i ostatak fascikli? Dialogue: 0,0:38:17.82,0:38:18.64,Default,,0,0,0,,Stavila, brate Kenane, ne brini se. Dialogue: 0,0:38:20.70,0:38:26.01,Default,,0,0,0,,Brinem zbog tebe,poslednji put kada si to rekla,nisam nasao sve fajlove. Dialogue: 0,0:38:26.77,0:38:38.16,Default,,0,0,0,,Da,secam se,ali desila se greska.-Greska?-Sada sam sve stavila,veruj mi.-Nadam se. Dialogue: 0,0:38:38.58,0:38:44.66,Default,,0,0,0,,Hajde,lepo putuj,i odmori glavu,ne zuri nazad. Dialogue: 0,0:38:44.66,0:38:47.11,Default,,0,0,0,,Koliko god bio udaljen iz mahale,bice ti dobro. Dialogue: 0,0:38:50.50,0:38:52.86,Default,,0,0,0,,Polako vozi i javi se kada stignes. Dialogue: 0,0:38:59.78,0:39:03.11,Default,,0,0,0,,pazite se Dialogue: 0,0:39:14.90,0:39:16.20,Default,,0,0,0,,Sestro, ne pretjeruješ li malo? Dialogue: 0,0:39:16.13,0:39:17.54,Default,,0,0,0,,Idem na nekoliko dana,sta je ovo? Dialogue: 0,0:39:17.54,0:39:20.44,Default,,0,0,0,,Ne mesaj se,ovako sam mirna. Dialogue: 0,0:39:20.44,0:39:24.29,Default,,0,0,0,,Hajde idi, i vrati se bez nevolja. Dialogue: 0,0:39:30.00,0:39:33.21,Default,,0,0,0,,Cuvajte se, gospodjo Vuslat Dialogue: 0,0:39:54.54,0:39:59.40,Default,,0,0,0,,Nefes, cuješ li me, cerko? Dialogue: 0,0:40:02.11,0:40:05.16,Default,,0,0,0,,Znam da jako boli ali izdrži. Dialogue: 0,0:40:05.43,0:40:08.63,Default,,0,0,0,,Jos malo bicemo kod doktora. Dialogue: 0,0:40:08.63,0:40:11.31,Default,,0,0,0,,Dace ti lekove i bices bolje.U redu? Dialogue: 0,0:40:11.40,0:40:14.96,Default,,0,0,0,,Okej hajde. Dialogue: 0,0:40:39.55,0:40:42.13,Default,,0,0,0,,Sta je bilo? -Pala je,vodim je u bolnicu. Dialogue: 0,0:40:43.85,0:40:49.17,Default,,0,0,0,,Udji u auto.-Skoro smo dosle,icicemo same.-Ne inati se,nije dobro dete. Dialogue: 0,0:40:53.52,0:41:02.80,Default,,0,0,0,,Mama,vrti mi se.-nefes,duso?-Smiri se,daj mi je. Dialogue: 0,0:41:45.84,0:41:48.28,Default,,0,0,0,,Izadji. Dialogue: 0,0:41:52.63,0:42:03.52,Default,,0,0,0,,Ni slucajno. Ne pricaj vise o braku. Bice kako kazem.-Nece. Dialogue: 0,0:42:03.52,0:42:18.51,Default,,0,0,0,,Platicu kaznu ,radite sta hocete,ali se ne mogu udati. Dialogue: 0,0:42:23.19,0:42:31.59,Default,,0,0,0,,od pocetka sam ti rekao, neces se lako izvuci. Dialogue: 0,0:42:32.70,0:42:34.74,Default,,0,0,0,,Dok moja sestra lezi tamo.. Dialogue: 0,0:42:34.74,0:42:40.31,Default,,0,0,0,,...ti ces ovde sa mnom snositi posledice. Dialogue: 0,0:42:46.35,0:42:47.85,Default,,0,0,0,,Ja cu odluciti kako cu te kazniti. Dialogue: 0,0:42:49.34,0:42:53.34,Default,,0,0,0,,Nemas prava da se bunis i izvoljevas. Dialogue: 0,0:42:55.27,0:43:01.28,Default,,0,0,0,,Sada izadji. Dialogue: 0,0:43:36.71,0:43:39.29,Default,,0,0,0,,Mogu cutati na sve. Dialogue: 0,0:43:40.44,0:43:44.67,Default,,0,0,0,,Mogu prihvatiti svaku vrstu mucenja. Dialogue: 0,0:43:44.67,0:43:46.96,Default,,0,0,0,,Ali ovo... Dialogue: 0,0:43:47.96,0:43:52.80,Default,,0,0,0,,Ne mogu ovo prihvatiti. Dialogue: 0,0:43:55.45,0:43:58.86,Default,,0,0,0,,oprosti mi Nihal. Dialogue: 0,0:44:00.16,0:44:05.91,Default,,0,0,0,,Molim te oprosti mi. Dialogue: 0,0:44:47.83,0:44:49.35,Default,,0,0,0,,Majka zeli da vas vidi gdine. Dialogue: 0,0:44:50.46,0:44:51.87,Default,,0,0,0,,Ceka vas u sobi. Dialogue: 0,0:45:15.20,0:45:17.52,Default,,0,0,0,,Sestro,kako mi je cerka? Dialogue: 0,0:45:16.51,0:45:18.47,Default,,0,0,0,,Da li ima problema? Zasto ovoliko dugo traje? Dialogue: 0,0:45:18.47,0:45:22.45,Default,,0,0,0,,Doktor ce vas obavestiti o svemu. Dialogue: 0,0:45:44.70,0:45:47.46,Default,,0,0,0,,Doktore, kako mi je cerka? Dialogue: 0,0:45:47.15,0:45:51.97,Default,,0,0,0,,Recite da je dobro,molim vas. -Prvo se smirite. Da li smo sve od sebe. Dialogue: 0,0:46:16.20,0:46:19.33,Default,,0,0,0,,Da li smo sve od sebe. Dialogue: 0,0:48:06.13,0:48:06.74,Default,,0,0,0,,Sušam te. Dialogue: 0,0:48:11.83,0:48:17.26,Default,,0,0,0,,Znam razlog zasto zelis ozeniti onu jadnu devojku. Dialogue: 0,0:48:23.38,0:48:40.57,Default,,0,0,0,,Zato sto si ljut na mene zbog onog sto se dogodilo i zelis me kazniti. Dialogue: 0,0:48:43.14,0:48:46.56,Default,,0,0,0,,I kako bi mene kaznio,ozenices se nepoznatom devojkom. Dialogue: 0,0:48:47.75,0:48:53.24,Default,,0,0,0,,Zar ne mislis na ime i ugled porodice Demirhan? Dialogue: 0,0:49:00.18,0:49:04.70,Default,,0,0,0,,Pogriješila sam što sam se udala za tvog oca. Dialogue: 0,0:49:05.38,0:49:09.68,Default,,0,0,0,,Nemoj napraviti istu grešku sine. Dialogue: 0,0:49:10.27,0:49:14.38,Default,,0,0,0,,Nemoj ozeniti nekog zbog tvrdoglavosti. Dialogue: 0,0:49:15.51,0:49:20.88,Default,,0,0,0,,Nemas prava da mi dajes savete kako da se ponasam. Dialogue: 0,0:49:25.16,0:49:28.77,Default,,0,0,0,,Ti si zbog svog ponosa ostavila decu bez oca. Dialogue: 0,0:49:30.34,0:49:32.73,Default,,0,0,0,,Uverila si nas u ogromnu laz. Dialogue: 0,0:49:35.81,0:49:38.66,Default,,0,0,0,,Zbog tebe sam odrastao bez oca. Dialogue: 0,0:49:40.95,0:49:43.69,Default,,0,0,0,,Oduzela si mi detinjstvo. Dialogue: 0,0:49:47.12,0:49:48.92,Default,,0,0,0,,U zivotu se sve moze nadnoknaditi. Dialogue: 0,0:49:50.36,0:49:52.32,Default,,0,0,0,,Ali vreme se ne moze vratiti. Dialogue: 0,0:49:53.70,0:49:55.23,Default,,0,0,0,,To je sve sto imam reci. Dialogue: 0,0:49:55.52,0:50:00.65,Default,,0,0,0,,Mi...smo plemetina porodica. Dialogue: 0,0:50:00.88,0:50:03.42,Default,,0,0,0,,Imamo krv plemstva. Dialogue: 0,0:50:05.41,0:50:10.46,Default,,0,0,0,,Ta djevojka se ne uklapa u nasu porodicu. Dialogue: 0,0:50:10.46,0:50:11.93,Default,,0,0,0,,Nije prikladna. Dialogue: 0,0:50:13.92,0:50:15.92,Default,,0,0,0,,Doneo sam odluku. Dialogue: 0,0:50:19.54,0:50:22.24,Default,,0,0,0,,Ne odustajem lako od svojih odluka,ti to najbolje znas. Dialogue: 0,0:50:26.59,0:50:29.03,Default,,0,0,0,,Jer ja sam plemeniti Demirhan. 24206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.