All language subtitles for EPORNER.COM - [fFxixQs7h0E] Deprivation Of Anal And Vaginal Virginity 18yo Alesia Cage VG063 [1080p] (360)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,629 --> 00:00:09,370 Да, войдите, проходите. 2 00:00:09,850 --> 00:00:10,850 Дверь открыта. 3 00:00:15,590 --> 00:00:16,590 Здравствуйте. Здравствуйте. 4 00:00:16,790 --> 00:00:18,390 Я правильно по объявлению пришла? 5 00:00:18,810 --> 00:00:19,950 Вы по поводу работы? 6 00:00:20,370 --> 00:00:22,350 Да, да, по поводу работы. Да, все правильно. 7 00:00:22,710 --> 00:00:23,750 Присаживайтесь, присаживайтесь. 8 00:00:29,410 --> 00:00:31,550 Вы можете сесть прямо по центру. 9 00:00:32,630 --> 00:00:33,730 Садитесь, как вам удобнее. 10 00:00:36,320 --> 00:00:38,120 Так, вы пришли по объявлению. 11 00:00:38,320 --> 00:00:40,180 А по какому объявлению вы пришли? 12 00:00:40,700 --> 00:00:42,120 В сериале, правильно? 13 00:00:44,560 --> 00:00:45,600 Да, да, все правильно. 14 00:00:47,280 --> 00:00:50,900 Да, безусловно, мы давали это объявление, вы пришли по адресу. 15 00:00:51,280 --> 00:00:54,120 Ну, смотрите, давайте мы с вами побеседуем. 16 00:00:54,400 --> 00:00:56,340 Я узнаю, что вы себе представляете. 17 00:00:58,320 --> 00:01:03,260 И по результатам нашего собеседования мы примем решение, будем мы с вами 18 00:01:03,260 --> 00:01:04,739 работать или нет. Договорились? 19 00:01:05,230 --> 00:01:06,230 Да, хорошо. 20 00:01:06,570 --> 00:01:09,470 Так, как вас зовут? 21 00:01:09,830 --> 00:01:11,150 Меня зовут Олеся. 22 00:01:11,770 --> 00:01:12,830 Олеся Смирнова. 23 00:01:14,150 --> 00:01:15,430 Сколько вам лет, Олеся? 24 00:01:15,670 --> 00:01:17,810 Мне вот -вот стукнулось. 25 00:01:18,070 --> 00:01:19,910 Мне вот -вот исполнилось 18. 26 00:01:20,770 --> 00:01:21,770 Очень хорошо. 27 00:01:21,930 --> 00:01:24,970 То есть вы уже совершеннолетняя? Да, да. Отлично. 28 00:01:25,430 --> 00:01:27,490 Из какого города, где вы родились? 29 00:01:27,830 --> 00:01:29,390 Я из города Иваново. 30 00:01:29,590 --> 00:01:31,090 Живу по адресу... 31 00:01:32,060 --> 00:01:36,240 Улица Клиническая, дом 4, квартира 2. Прямо так подробно -то не надо. 32 00:01:36,880 --> 00:01:39,860 Не стесняйтесь, все хорошо, не переживайте. 33 00:01:42,300 --> 00:01:43,620 Чем вы занимаетесь в жизни? 34 00:01:44,240 --> 00:01:45,900 Я студентка. 35 00:01:49,560 --> 00:01:50,740 Учусь на библиотеке. 36 00:01:51,460 --> 00:01:54,040 Хорошо. Вам нравится социальность? Сами выбрали? 37 00:01:54,400 --> 00:01:55,860 Да, выбрала сама. 38 00:01:56,080 --> 00:01:57,760 Мне очень нравятся книги. 39 00:01:58,000 --> 00:02:00,060 Очень люблю их читать, изучать. 40 00:02:00,680 --> 00:02:02,940 Какое произведение вам нравится больше всего? 41 00:02:03,280 --> 00:02:09,100 Мне очень нравится произведение Тургенева «От всей дети». Нам нравится, 42 00:02:09,100 --> 00:02:10,740 приходят культурные девушки. 43 00:02:11,820 --> 00:02:13,280 Как у вас личная жизнь? 44 00:02:14,060 --> 00:02:18,780 У меня есть любимый молодой человек, мы с ним уже довольно давно вместе, вот к 45 00:02:18,780 --> 00:02:19,780 свадьбе готовимся. 46 00:02:20,540 --> 00:02:21,540 Молодцы. 47 00:02:22,060 --> 00:02:26,060 Так, ну смотрите, я вижу, что вы довольно скромный человек, а у нас в 48 00:02:26,060 --> 00:02:28,920 подразумеваются иногда и подтельные цены в съемках. 49 00:02:48,340 --> 00:02:55,080 Я стараюсь ходить в закрытом купальнике и сверху что -нибудь надеть. 50 00:02:58,370 --> 00:03:01,710 Так, а как у вас обстоят дела с сексом? 51 00:03:03,110 --> 00:03:05,130 Странный вопрос, скажете вы себе, правильно? 52 00:03:05,330 --> 00:03:09,930 Но дело в том, что я должен как режиссер понимать, как вы можете раскрываться. 53 00:03:10,010 --> 00:03:13,590 Поэтому я вас задаю какие -то вопросы из личной жизни. Вы как доктору мне все 54 00:03:13,590 --> 00:03:14,590 честно отвечаете, хорошо? 55 00:03:15,930 --> 00:03:16,930 Хорошо. 56 00:03:17,270 --> 00:03:22,250 С сексом мы с молодым человеком еще не пробовали. 57 00:03:22,530 --> 00:03:24,570 Почему? Только готовимся. 58 00:03:25,410 --> 00:03:27,410 Вы целовались, у вас был петинг. 59 00:03:30,760 --> 00:03:31,800 Это замечательно. 60 00:03:33,280 --> 00:03:34,800 Почему у вас не было секса? 61 00:03:36,560 --> 00:03:39,140 Как -то хотели подождать. 62 00:03:39,600 --> 00:03:40,840 Вы девственница? 63 00:03:41,240 --> 00:03:43,920 Да. То есть никогда не пробовали? 64 00:03:44,160 --> 00:03:49,100 Нет. Никогда не видели мужку член, не держали его, не сосали? Нет. 65 00:03:50,100 --> 00:03:51,840 Ну что вы, это нет. 66 00:03:53,120 --> 00:03:54,760 Надо же когда -то начинать. 67 00:03:57,020 --> 00:03:58,060 Перед свадьбой. 68 00:04:01,089 --> 00:04:05,790 Смотрите, мы еще снимаем фильмы для взрослых. То есть, как вы к этому 69 00:04:05,790 --> 00:04:06,790 относитесь? 70 00:04:07,490 --> 00:04:09,870 Ну, мы снимаем фильмы для взрослых. 71 00:04:10,210 --> 00:04:11,210 Порно. 72 00:04:11,970 --> 00:04:13,330 Кроме сериалов обычных. 73 00:04:19,070 --> 00:04:22,290 Подожди, подожди, подожди. Ну, раз ты уже пришла, хотя бы выслушай 74 00:04:22,470 --> 00:04:27,290 Ну, не бойся. Вот, присядь. Присядь, присядь. Да, дай себе сумочку. Не бойся. 75 00:04:27,290 --> 00:04:29,110 же тебя еще не снимаем. Все хорошо. 76 00:04:29,610 --> 00:04:30,489 Не волнуйся. 77 00:04:30,490 --> 00:04:32,270 Ты пришла просто поговорить, правильно? 78 00:04:34,290 --> 00:04:38,250 Почему тебя пугают фильмы взрослых или взрослых? 79 00:04:39,130 --> 00:04:40,770 Я просто не знаю. 80 00:04:44,290 --> 00:04:46,610 Ну, Смайли, ты же хочешь получить работу? 81 00:04:47,990 --> 00:04:48,990 Да, хочу. 82 00:04:49,330 --> 00:04:53,090 И ты хочешь получить высокоплачиваемую работу, за которую можно достойно жить, 83 00:04:53,250 --> 00:04:57,510 правильно? Да, конечно, я бы хотела получать высокую работу. Сейчас у тебя 84 00:04:57,510 --> 00:04:58,510 уникальная возможность. 85 00:04:59,580 --> 00:05:04,880 попробовать получить хорошую, высокоплачиваемую работу, 86 00:05:04,880 --> 00:05:06,000 об этом не узнает. 87 00:05:08,720 --> 00:05:09,820 Совсем -совсем никто? 88 00:05:10,120 --> 00:05:12,360 Да, совсем никто. Это будет конфиденциально. 89 00:05:13,040 --> 00:05:16,920 Я даже не знаю. Ты стесняешься, да? 90 00:05:17,420 --> 00:05:21,740 Смотри, у нас есть большой опыт, то есть мы поможем тебе. 91 00:05:22,440 --> 00:05:26,940 правильно раскрыться, может быть, даже ты полноценно начнешь половую жизнь, и 92 00:05:26,940 --> 00:05:30,780 потом порадуешь своего молодого человека вашу первую брачную ночь. 93 00:05:33,140 --> 00:05:34,940 Подумай, подумай. Я не знаю. 94 00:05:35,400 --> 00:05:38,180 Ты получишь деньги, во -первых, ты же ищешь работу. 95 00:05:38,440 --> 00:05:44,360 За один съемочный день ты получишь, считай, месячный наклад свой, где бы ты 96 00:05:44,360 --> 00:05:48,360 работал на обычной работе, а может даже и два, а может даже и три. 97 00:05:49,820 --> 00:05:51,500 Об этом никто не узнает. 98 00:05:51,790 --> 00:05:53,730 И ты порадуешь своего молодого человека потом. 99 00:05:54,310 --> 00:05:57,470 Ну, я просто не знаю. 100 00:05:58,850 --> 00:05:59,850 Не знаешь. 101 00:06:01,610 --> 00:06:05,330 Ну смотри, когда они уже придется тебе начинать, правильно? 102 00:06:05,630 --> 00:06:06,630 Посмотри на меня. 103 00:06:06,930 --> 00:06:13,690 Я не очень страшный, я опытный мужчина. Я могу сделать так, что тебе понравится. 104 00:06:14,310 --> 00:06:15,310 Не бойся. 105 00:06:15,630 --> 00:06:20,390 Ты у нас не первая такая, не последняя. Когда -нибудь надо начинать. 106 00:06:20,720 --> 00:06:21,720 Готова попробовать? 107 00:06:22,020 --> 00:06:25,580 Да. Давай, если тебе не понравится, сразу уйдешь. Чуть -чуть аккуратненько 108 00:06:25,580 --> 00:06:26,580 попробуй. 109 00:06:26,920 --> 00:06:27,920 Чуть -чуть. 110 00:06:27,980 --> 00:06:29,420 Можно попробовать? 111 00:06:29,740 --> 00:06:30,740 Хорошо. 112 00:06:31,880 --> 00:06:36,880 Тогда мы с тобой сейчас переместимся в спальню, где я помогу тебе получить этот 113 00:06:36,880 --> 00:06:38,380 опыт. Идем. Пойдем. 114 00:06:46,320 --> 00:06:48,060 Олеся, присаживайтесь. 115 00:06:49,900 --> 00:06:51,120 Присаживайтесь, не стесняйтесь. 116 00:06:55,720 --> 00:07:02,180 Посмотрите, мы переместились в отдельную комнату спальни. Не просто так. 117 00:07:02,860 --> 00:07:05,300 Первый раз должен быть у вас удобным. 118 00:07:08,620 --> 00:07:12,820 Я смотрю, вы очень замкнуто и стесняетесь. 119 00:07:14,320 --> 00:07:18,680 Не переживай. Когда -нибудь это все равно бы случилось. 120 00:07:19,290 --> 00:07:22,430 А здесь ты заработаешь денег и получишь необходимый опыт. 121 00:07:23,610 --> 00:07:26,190 Потом сможешь порадовать своего молодого человека. 122 00:07:26,430 --> 00:07:28,650 Посмотри на меня, какие у тебя красивые глазки. 123 00:07:49,520 --> 00:07:50,520 So fantastic. 124 00:07:55,860 --> 00:07:58,540 I like your daily style. 125 00:08:00,480 --> 00:08:03,440 Beauty of Lexus. 126 00:08:04,180 --> 00:08:06,160 Благодарю, благодарю. 127 00:08:13,920 --> 00:08:15,780 Садись поудобнее. 128 00:08:43,340 --> 00:08:50,280 I will a little touch your teeth. 129 00:08:50,520 --> 00:08:51,580 Do you speak English, baby? 130 00:08:53,060 --> 00:08:54,060 Нет. 131 00:08:56,160 --> 00:08:59,060 Хорошо, я буду какие -то комментарии говорить на английском, какие -то на 132 00:08:59,060 --> 00:09:00,060 русском. 133 00:09:02,580 --> 00:09:03,580 Фантастик. 134 00:09:04,320 --> 00:09:06,260 Не стесняйся, все хорошо. 135 00:09:06,860 --> 00:09:07,860 Все нормально. 136 00:09:16,580 --> 00:09:17,580 Фантастик. 137 00:09:18,080 --> 00:09:19,660 Я вижу твои трусики. 138 00:09:52,850 --> 00:09:53,850 помочь, не стесняйся. 139 00:09:55,090 --> 00:09:57,190 Да. Тебя кто -нибудь трогал за грудь? 140 00:10:54,280 --> 00:10:55,280 А ну -ка. 141 00:11:24,330 --> 00:11:26,130 Давай снимем твои ботиночки. 142 00:11:28,490 --> 00:11:30,270 Как ты намотал их? 143 00:11:59,380 --> 00:12:00,380 Ответь мне. 144 00:12:30,830 --> 00:12:32,150 Залезай подальше на кровать. 145 00:12:33,150 --> 00:12:35,450 Залезай. Вставай на колени. На кровать вставай. 146 00:12:36,950 --> 00:12:38,430 На колени лицом ко мне. 147 00:12:38,890 --> 00:12:44,910 Вот тогда и подними, подними грудь. Грудь подними. Улыбнись. Вот так. 148 00:12:45,370 --> 00:12:46,370 Держи, держи. 149 00:12:47,090 --> 00:12:49,930 Ты очень красивая. You are a beauty. 150 00:12:52,970 --> 00:12:54,190 До дворих. 151 00:13:46,670 --> 00:13:47,670 Всё хорошо. 152 00:13:47,910 --> 00:13:50,510 Не беспокойся. 153 00:13:51,490 --> 00:13:53,490 Я буду максимально аккуратен. 154 00:14:49,160 --> 00:14:50,160 Небольшая. 155 00:15:31,950 --> 00:15:32,970 Продолжение следует... 156 00:17:17,550 --> 00:17:18,189 Да, да. 157 00:17:18,190 --> 00:17:19,369 Хочешь посмотреть? 158 00:17:38,130 --> 00:17:42,830 Это твоя первая очередь? 159 00:17:44,030 --> 00:17:45,450 Да, детка. 160 00:17:47,370 --> 00:17:48,370 Это вы первый раз? 161 00:18:54,510 --> 00:18:55,510 Попробуем. 162 00:20:10,479 --> 00:20:13,280 Доброе утро! 163 00:20:28,110 --> 00:20:29,110 Продолжение следует... 164 00:21:45,800 --> 00:21:46,800 Да, да. 165 00:21:49,200 --> 00:21:50,980 Давай, давай, все в порядке. 166 00:23:15,880 --> 00:23:17,560 Мы все просто спрятать сможем. 167 00:24:17,270 --> 00:24:19,750 Тихо, тихо, тихо. 168 00:24:20,550 --> 00:24:22,330 Всё, тихо, тихо. 169 00:24:22,630 --> 00:24:24,810 Всё хорошо? 170 00:29:50,320 --> 00:29:53,460 Я буду первым, наверное, в сексе тоже. Ты готова? Нет. 171 00:29:54,420 --> 00:29:55,720 Не волнуйся, тоже самое. 172 00:29:56,040 --> 00:29:57,360 Даже еще меньше будет. 173 00:30:53,550 --> 00:30:54,550 вовремя. 174 00:33:34,350 --> 00:33:35,350 Очень больно. 175 00:36:19,620 --> 00:36:20,620 Словным образом. 176 00:43:42,190 --> 00:43:43,370 Да, да, двигайся, девушка. 177 00:43:44,050 --> 00:43:45,210 Моя любимая. 178 00:43:45,910 --> 00:43:47,970 Тебе нравится, Ангел? Да, немного? 179 00:43:48,210 --> 00:43:49,210 Да? 180 00:43:50,290 --> 00:43:51,290 Да. 181 00:43:52,430 --> 00:43:53,430 Я знаю. 182 00:43:53,590 --> 00:43:56,330 Я вижу тебя. Ты красивая. 183 00:44:53,930 --> 00:44:54,930 Ты в порядке? 184 00:52:39,630 --> 00:52:43,430 Ты больше не девственница. Не анальная, не вагинальная. 185 00:52:45,710 --> 00:52:48,090 Как тебе на вкус сперма? 186 00:52:49,750 --> 00:52:53,330 Необычно? Да, необычно. 187 00:52:53,670 --> 00:52:56,030 Давай покажем твою попочку. Попочка повернись. 188 00:52:57,050 --> 00:52:58,290 Попочка, попочка, да. 189 00:53:11,660 --> 00:53:17,680 Ну что, ты принята на работу. Я буду тебя снимать в наших проектах и фильмах. 190 00:53:17,680 --> 00:53:19,140 готова? Да. 191 00:53:20,000 --> 00:53:21,120 Тебе не было больно? 192 00:53:21,960 --> 00:53:23,360 Нет. Чуть -чуть, да? 193 00:53:24,120 --> 00:53:26,480 Немного. Сейчас уже было приятно? 194 00:53:26,740 --> 00:53:27,740 Да. 195 00:53:28,520 --> 00:53:30,200 Добро пожаловать в возрастную жизнь. 196 00:53:30,400 --> 00:53:31,400 Дай пять. 197 00:53:36,600 --> 00:53:37,600 Bye -bye, baby. 198 00:53:40,020 --> 00:53:41,020 Bye -bye. 17942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.