All language subtitles for primate

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,560 --> 00:00:04,560 you 2 00:00:58,470 --> 00:00:59,470 Hey, Ben. 3 00:00:59,490 --> 00:01:00,630 Doug Lambert here. 4 00:01:02,910 --> 00:01:04,510 Don't worry. I brought snacks. 5 00:01:12,730 --> 00:01:13,230 Hey, 6 00:01:13,230 --> 00:01:23,170 pal. 7 00:01:24,950 --> 00:01:26,390 Not feeling so great, huh? 8 00:01:28,350 --> 00:01:29,830 You and me both, buddy. 9 00:01:30,030 --> 00:01:32,930 I made the mistake of eating gas station sushi last night. 10 00:01:34,750 --> 00:01:36,430 And I'm paying for that today. 11 00:01:41,090 --> 00:01:42,450 It's okay, Benji. 12 00:01:45,450 --> 00:01:46,690 We'll get you feeling better. 13 00:01:48,430 --> 00:01:50,290 The doctor is in. 14 00:01:52,590 --> 00:01:54,070 Now, this won't hurt a bit. 15 00:02:21,710 --> 00:02:23,430 Got a bit of a hangover there, bud? 16 00:02:24,010 --> 00:02:25,770 Come on, you've had shots before. 17 00:02:26,770 --> 00:02:28,030 Okay, Doc's orders. 18 00:02:28,810 --> 00:02:31,330 Hug the bear and take the jab. 19 00:02:32,030 --> 00:02:34,370 Trust me, this will make you feel better. 20 00:02:34,690 --> 00:02:35,690 Come on. 21 00:02:37,130 --> 00:02:38,130 Come on, pal. 22 00:02:40,850 --> 00:02:41,850 Hey, buddy. 23 00:02:51,120 --> 00:02:52,120 Thank you. 24 00:03:36,390 --> 00:03:39,470 Hey, you know where Dad is? I can't get a hold of him. Well, so that's the 25 00:03:39,470 --> 00:03:41,950 reason you called. Come on, dude, give me a break, okay? 26 00:03:42,490 --> 00:03:44,350 I need him to pick me up. Pick you up? 27 00:03:44,650 --> 00:03:45,650 Pick you up from where? 28 00:03:46,010 --> 00:03:47,010 From the airport. 29 00:03:47,730 --> 00:03:49,890 I'm on a plane right now, doofus. 30 00:03:50,250 --> 00:03:51,430 What, you're coming home today? 31 00:03:51,830 --> 00:03:54,190 Oh, shit. Okay, well, we'll need that for another call. Sorry. 32 00:03:54,470 --> 00:03:55,710 My bad. My fault. 33 00:03:56,090 --> 00:03:59,070 Let me just... Cute little guy, huh? 34 00:04:02,270 --> 00:04:03,270 Sorry. 35 00:04:04,590 --> 00:04:05,590 Sorry about that. 36 00:04:05,610 --> 00:04:06,610 She's never talked to a real girl. 37 00:04:07,890 --> 00:04:08,890 Sorry, 38 00:04:09,290 --> 00:04:10,290 where is he? 39 00:04:10,490 --> 00:04:11,349 Where's Dad? 40 00:04:11,350 --> 00:04:12,450 Hi. Where do you think he is? 41 00:04:13,290 --> 00:04:15,170 Let me guess. 42 00:04:15,590 --> 00:04:16,590 He's in his office. 43 00:04:16,610 --> 00:04:17,610 All day working. 44 00:04:17,790 --> 00:04:21,310 Bingo. And he's going away to some, like, work conference or something next 45 00:04:21,310 --> 00:04:22,970 week, so you won't even see him. 46 00:04:23,690 --> 00:04:25,810 They want to turn his book into a movie. Who knows? 47 00:04:26,390 --> 00:04:29,210 Wait, so am I even going to see him at all this summer? Question is, am I going 48 00:04:29,210 --> 00:04:30,230 to see you this summer? 49 00:04:30,790 --> 00:04:31,790 Of course you are. 50 00:04:32,470 --> 00:04:34,930 Look, I gotta go, but... I'll see you soon. 51 00:04:35,330 --> 00:04:36,530 Okay? Yeah. 52 00:04:37,170 --> 00:04:38,170 You got it. 53 00:04:39,570 --> 00:04:40,750 Well, Erin's pissed at me. 54 00:04:41,530 --> 00:04:43,370 And I honestly can't even blame her. 55 00:04:43,790 --> 00:04:47,950 I mean, I haven't been home much. Hey, don't be so hard on yourself, Luz. 56 00:04:48,570 --> 00:04:49,570 I've been through a lot. 57 00:04:49,850 --> 00:04:51,510 We're all family. We've all been through a lot. 58 00:04:54,810 --> 00:04:55,810 She got me, girl. 59 00:04:56,190 --> 00:04:57,190 Okay? 60 00:04:57,630 --> 00:04:58,630 Uh -huh. 61 00:05:01,050 --> 00:05:03,550 Okay. You're the best. I love you. 62 00:05:03,950 --> 00:05:04,950 What's up, bitches? 63 00:05:05,870 --> 00:05:06,870 Just ready for Sunday. 64 00:05:07,190 --> 00:05:08,190 Hey. 65 00:05:08,610 --> 00:05:09,610 What the heck? Hey. 66 00:05:10,470 --> 00:05:11,490 Can I get that for you? 67 00:05:11,770 --> 00:05:12,770 Yeah, sure. 68 00:05:13,130 --> 00:05:17,750 So I kind of invited her to stay with me this summer. 69 00:05:18,090 --> 00:05:19,190 Really? Thank you. It's fun. 70 00:05:19,830 --> 00:05:20,830 Yeah. 71 00:05:20,970 --> 00:05:22,030 This is so exciting. 72 00:05:22,910 --> 00:05:28,390 Oh, I don't want to be this person, but I think you're in my feet. 73 00:05:28,810 --> 00:05:30,130 You want to do a little switcheroo? 74 00:05:30,670 --> 00:05:31,970 That way I can talk to both of you. 75 00:05:32,840 --> 00:05:36,240 I mean, the middle is the worst anyway, so I don't mind taking it. Nice of you. 76 00:05:36,360 --> 00:05:37,720 Yeah. Come on in. 77 00:05:38,740 --> 00:05:39,740 Thank you. 78 00:05:39,900 --> 00:05:40,900 Whoops. Sorry. 79 00:05:41,220 --> 00:05:42,460 Oh, okay. Sorry. 80 00:05:42,820 --> 00:05:43,820 Lucky you. 81 00:05:44,420 --> 00:05:45,420 Lucky me. 82 00:05:45,440 --> 00:05:45,900 My 83 00:05:45,900 --> 00:05:54,240 brother's 84 00:05:54,240 --> 00:05:55,240 here. 85 00:05:55,320 --> 00:05:57,320 Welcome home, sis. 86 00:06:02,410 --> 00:06:04,730 finals were brutal. I'm just so happy to be back home. 87 00:06:05,610 --> 00:06:06,610 Hannah, right? 88 00:06:06,970 --> 00:06:08,230 You're all that Katie speaks about. 89 00:06:08,510 --> 00:06:09,510 You're such a dick. 90 00:06:09,930 --> 00:06:10,930 Hi. 91 00:06:12,750 --> 00:06:13,870 Finally came back home. 92 00:06:15,310 --> 00:06:16,310 So, 93 00:06:16,750 --> 00:06:18,150 your dad can't pick you up, huh? 94 00:06:18,450 --> 00:06:22,350 He's got some work to do. Wait, did you say your dad's going to be out of town? 95 00:06:23,290 --> 00:06:24,290 Yeah. 96 00:06:26,530 --> 00:06:28,710 Are you guys thinking what I'm thinking? 97 00:06:29,330 --> 00:06:30,329 Already? Ready? 98 00:06:30,330 --> 00:06:33,110 Maybe we should get, like, shit face at your place. 99 00:06:55,990 --> 00:06:56,990 You're out. 100 00:06:57,230 --> 00:06:58,230 This is crazy. 101 00:06:58,510 --> 00:06:59,510 This is home. 102 00:06:59,680 --> 00:07:02,560 Wait till you see the view, Arthur and I. It's insane. 103 00:07:07,700 --> 00:07:14,400 So, I've got you a meeting with Walter Friedkin 104 00:07:14,400 --> 00:07:15,700 after the book signing. 105 00:07:20,180 --> 00:07:24,200 It's early days, Adam. I don't want you worrying about it. Just get out there. 106 00:07:24,620 --> 00:07:26,460 Tomorrow's book launch is going to be huge. 107 00:07:26,900 --> 00:07:28,560 Wait, Adam, no. Okay, wait. 108 00:07:54,920 --> 00:07:56,320 Come over here. 109 00:08:00,040 --> 00:08:01,040 It's nice to see you. 110 00:08:02,320 --> 00:08:04,300 Hannah. Oh, sorry. Hi. 111 00:08:05,920 --> 00:08:07,340 This is Hannah. 112 00:08:08,160 --> 00:08:12,680 We are keeping Lucy company this weekend. 113 00:08:13,440 --> 00:08:15,200 Let's go get unpacked. Okay. Bye. 114 00:08:19,000 --> 00:08:20,000 Hey, 115 00:08:21,060 --> 00:08:22,060 Mr. Pinball. 116 00:08:26,900 --> 00:08:28,480 I got to keep the girl's face. 117 00:08:36,970 --> 00:08:39,850 Alex we are broke up 118 00:08:39,850 --> 00:08:48,690 He 119 00:08:48,690 --> 00:08:51,230 says he's sorry, it's okay 120 00:09:20,200 --> 00:09:21,600 Hey. 121 00:09:39,620 --> 00:09:41,020 Erin? 122 00:09:44,810 --> 00:09:45,810 What's up, dork? 123 00:09:50,110 --> 00:09:51,110 What are you playing? 124 00:09:51,730 --> 00:09:52,730 Can I beat you? 125 00:09:53,090 --> 00:09:55,270 Look, I'm doing so much better than you. Stop. 126 00:09:55,830 --> 00:09:56,830 Stop! 127 00:10:18,960 --> 00:10:19,960 You were gone forever. 128 00:10:23,540 --> 00:10:24,540 And back now? 129 00:10:28,780 --> 00:10:29,920 It was lonely here. 130 00:10:34,520 --> 00:10:35,520 I'm sorry. 131 00:10:47,310 --> 00:10:48,630 I brought this teddy for someone. 132 00:10:50,290 --> 00:10:51,750 But they probably won't want it. 133 00:11:02,810 --> 00:11:09,150 Hi, Ben. 134 00:11:26,160 --> 00:11:27,160 Lucy, Miss Ben. 135 00:11:27,940 --> 00:11:29,020 Yeah, you want to go? 136 00:11:30,580 --> 00:11:32,760 Hey, Kate brought a friend. 137 00:11:33,820 --> 00:11:34,820 You want to have some fun? 138 00:11:38,660 --> 00:11:43,780 What is that thing? Did it 139 00:11:43,780 --> 00:11:47,380 get in from outside or something? 140 00:11:48,580 --> 00:11:50,380 What? No, I'm serious. 141 00:11:50,920 --> 00:11:51,920 Oh, my God. 142 00:11:52,820 --> 00:11:53,820 What is that? 143 00:11:54,870 --> 00:11:56,870 This is Ben. That thing has a name? 144 00:11:57,250 --> 00:11:58,250 Yeah. 145 00:11:58,350 --> 00:11:59,370 He's part of the family. 146 00:12:00,350 --> 00:12:01,410 What do you mean? 147 00:12:04,210 --> 00:12:05,670 He wants you to shake his hand. 148 00:12:06,390 --> 00:12:07,390 My hand? 149 00:12:07,890 --> 00:12:08,950 He wants to shake my hand? Yeah. 150 00:12:10,790 --> 00:12:11,790 He's kind of cute. 151 00:12:12,830 --> 00:12:13,830 Hi, Ben. 152 00:12:14,610 --> 00:12:15,610 Okay. 153 00:12:16,390 --> 00:12:17,390 What's his name, Ben? 154 00:13:15,120 --> 00:13:16,120 Lucy Peter. 155 00:13:18,200 --> 00:13:19,540 What happened to Lucy's mom? 156 00:13:20,260 --> 00:13:22,720 Oh, uh, she died last year of cancer. 157 00:13:23,040 --> 00:13:25,560 I'm sorry. I'm sorry. I didn't know. It's fine. 158 00:13:26,160 --> 00:13:30,500 I mean, it's not fine. It was, uh, it was tough. 159 00:13:33,960 --> 00:13:35,940 I take it you've met Ben then? 160 00:13:37,140 --> 00:13:38,140 Uh, yeah. 161 00:13:38,360 --> 00:13:39,360 I've met Ben. 162 00:13:39,600 --> 00:13:41,880 Mm -hmm. Good for you to get your head around, buddy. 163 00:13:43,530 --> 00:13:45,450 Yeah, what's the deal with that exactly? 164 00:13:45,990 --> 00:13:51,510 Um, his mom was a linguistics professor. She was trying to get humans and chimps 165 00:13:51,510 --> 00:13:52,510 to communicate. 166 00:13:52,790 --> 00:13:54,650 One day she just brought Ben home. 167 00:13:54,950 --> 00:13:55,950 Oh. 168 00:13:56,530 --> 00:13:57,469 Yeah, yeah. 169 00:13:57,470 --> 00:13:58,530 Mm -hmm. 170 00:14:03,530 --> 00:14:04,530 Thank you. 171 00:14:05,670 --> 00:14:06,670 With a jet lag. 172 00:15:40,339 --> 00:15:41,580 You scared me Ben. 173 00:16:11,329 --> 00:16:12,329 Ben? 174 00:16:14,990 --> 00:16:16,390 Ben? 175 00:16:17,510 --> 00:16:18,910 Ben? 176 00:18:41,680 --> 00:18:42,559 No, seriously. 177 00:18:42,560 --> 00:18:45,800 I know, maybe he's like a player. Wait, who are those girls? 178 00:18:46,180 --> 00:18:47,180 Oh, my God. 179 00:18:47,220 --> 00:18:48,540 That guy is ripped. 180 00:19:33,900 --> 00:19:34,900 Hmm. 181 00:20:44,769 --> 00:20:48,310 Thank you. Thank you. 182 00:21:03,370 --> 00:21:04,990 Are you going to be here for the whole summer? 183 00:21:05,810 --> 00:21:06,810 I don't know. 184 00:21:08,550 --> 00:21:09,890 I'm going to just stay here for a while. 185 00:21:14,870 --> 00:21:15,870 Hannah. 186 00:21:16,830 --> 00:21:18,470 Are you going to call those guys who met on the plane? 187 00:21:20,730 --> 00:21:21,930 The ones you said you liked? 188 00:21:27,430 --> 00:21:28,430 Yeah. 189 00:21:28,730 --> 00:21:29,730 Great idea, Lucy. 190 00:21:30,160 --> 00:21:32,220 Kate, you have their numbers, right? Uh -huh. 191 00:21:35,200 --> 00:21:36,200 Thank you. 192 00:21:37,520 --> 00:21:38,520 Okay. 193 00:21:38,800 --> 00:21:40,220 Hot guys playing. 194 00:21:40,800 --> 00:21:42,220 Nice. Gladly. 195 00:21:45,100 --> 00:21:46,100 Hey, you should do it. 196 00:21:47,460 --> 00:21:48,580 Go on, Lucy Lou. 197 00:21:49,700 --> 00:21:50,700 Come on, Lucy. 198 00:22:05,360 --> 00:22:06,360 It's going to voicemail. 199 00:22:06,820 --> 00:22:07,820 Hey, guys. 200 00:22:08,400 --> 00:22:11,080 These are the girls you met on the plane yesterday. 201 00:22:16,780 --> 00:22:21,020 We're all alone and waiting for you to come fuck our brains out. 202 00:22:23,320 --> 00:22:24,540 1500 Kappa Hula Ave. 203 00:22:25,000 --> 00:22:26,000 Wow. 204 00:22:27,140 --> 00:22:31,660 Come on, Lucy. 205 00:22:32,180 --> 00:22:33,180 Pick it up. 206 00:22:35,389 --> 00:22:36,389 Whore mansion. 207 00:22:39,250 --> 00:22:40,250 Lucy? 208 00:22:43,210 --> 00:22:44,210 Mrs. Hodges. 209 00:22:44,550 --> 00:22:46,210 Did you just say whore mansion? 210 00:22:46,730 --> 00:22:47,730 What? 211 00:22:48,230 --> 00:22:49,510 No, I didn't. 212 00:22:50,030 --> 00:22:53,110 Do you want to talk to Kate? Just tell her to feed the fish. 213 00:22:53,310 --> 00:22:56,150 I can't get hold of Megan. I won't be back until Wednesday. 214 00:22:56,530 --> 00:22:57,389 Sorry, Mom. 215 00:22:57,390 --> 00:22:58,390 Phone died. 216 00:22:58,450 --> 00:22:59,450 Charge it. 217 00:23:00,410 --> 00:23:01,750 What was that? 218 00:23:02,970 --> 00:23:03,990 I'm going to call you back, Mrs. 219 00:23:04,190 --> 00:23:05,190 Hodges. Bye. 220 00:23:13,870 --> 00:23:14,870 Hey, 221 00:23:15,530 --> 00:23:16,530 you're okay. 222 00:23:17,350 --> 00:23:18,350 Don't close. 223 00:23:18,570 --> 00:23:19,570 Three steps. 224 00:23:20,730 --> 00:23:21,730 Okay, 225 00:23:22,270 --> 00:23:23,270 ready? 226 00:23:23,290 --> 00:23:25,450 And we're gonna go down. 227 00:23:26,390 --> 00:23:27,390 Okay. 228 00:23:28,510 --> 00:23:30,530 Blanket. Thanks. Okay. 229 00:23:31,710 --> 00:23:33,310 And your phone. 230 00:23:34,780 --> 00:23:36,460 Kate, you're going to be sick. 231 00:23:37,400 --> 00:23:40,420 Aim for the... You see it? Okay. 232 00:23:43,840 --> 00:23:44,840 Hey. 233 00:23:51,420 --> 00:23:52,780 You're a good friend, Luce. 234 00:23:56,800 --> 00:23:57,800 Poor Katie. 235 00:23:58,500 --> 00:24:00,960 She's trying so hard to impress you. 236 00:24:01,280 --> 00:24:06,030 No. I think that Lucy is trying so hard to impress you. 237 00:24:06,970 --> 00:24:08,050 Don't be silly. 238 00:24:08,470 --> 00:24:09,970 Lucy's like my baby sister. 239 00:24:10,330 --> 00:24:13,010 So, it's okay if I do that? 240 00:24:34,410 --> 00:24:35,410 Hey, Ben. 241 00:24:35,450 --> 00:24:36,550 Doug Lambert here. 242 00:24:37,450 --> 00:24:39,010 Don't worry. I brought snacks. 243 00:24:46,330 --> 00:24:47,330 All right. 244 00:24:52,770 --> 00:24:53,770 Hey, 245 00:24:56,970 --> 00:25:00,750 pal. Not feeling so great, huh? 246 00:25:01,600 --> 00:25:02,860 I'll see what we can do about that. 247 00:26:32,419 --> 00:26:33,419 Hannah? Ben. 248 00:26:34,360 --> 00:26:35,480 What are you doing in here? 249 00:26:40,860 --> 00:26:41,860 Ben? 250 00:26:42,600 --> 00:26:43,600 What's wrong? 251 00:26:48,110 --> 00:26:50,330 it's me kate 252 00:27:25,160 --> 00:27:26,160 There's something wrong with Ben. 253 00:27:39,640 --> 00:27:40,640 Ben? 254 00:27:43,640 --> 00:27:44,840 How do you even get out of this enclosure? 255 00:28:15,790 --> 00:28:16,990 I thought he was going to attack me. 256 00:28:18,070 --> 00:28:19,070 Ben? 257 00:28:19,410 --> 00:28:20,910 That he would never hurt anyone. 258 00:28:24,230 --> 00:28:25,230 That's Hannah. 259 00:28:26,090 --> 00:28:29,290 Hey. Stay here. But I don't argue. 260 00:28:29,810 --> 00:28:30,810 Don't. Don't. Don't. 261 00:28:32,270 --> 00:28:34,370 Where are they? 262 00:28:35,090 --> 00:28:36,090 The pool. 263 00:29:02,060 --> 00:29:03,060 What's wrong? 264 00:29:07,180 --> 00:29:08,180 What is it? 265 00:29:13,720 --> 00:29:14,720 Ben. 266 00:29:15,980 --> 00:29:16,980 It's Lucy. 267 00:29:17,700 --> 00:29:18,700 Hey. 268 00:29:19,140 --> 00:29:20,140 What happened? 269 00:29:21,740 --> 00:29:23,420 What are we going to do? 270 00:29:24,220 --> 00:29:25,460 I think there's a rope in there. 271 00:29:26,300 --> 00:29:27,300 Let's tie him up. 272 00:30:38,920 --> 00:30:39,479 It's okay. 273 00:30:39,480 --> 00:30:40,480 It's okay. 274 00:30:43,140 --> 00:30:44,140 Lucy. 275 00:30:45,220 --> 00:30:46,480 Lucy. Hey. 276 00:30:46,680 --> 00:30:48,340 Hey. At the other end. 277 00:30:54,520 --> 00:30:55,520 Hey. 278 00:30:59,060 --> 00:31:00,060 I'm not going to hurt you. 279 00:31:09,230 --> 00:31:10,230 It's me. 280 00:31:10,930 --> 00:31:11,930 Lucy. 281 00:31:28,250 --> 00:31:29,730 You don't feel good, huh? 282 00:31:30,570 --> 00:31:33,150 I'm just gonna put this over your head. 283 00:31:43,880 --> 00:31:44,880 It's okay. 284 00:31:46,900 --> 00:31:53,140 Okay, um... Adam. 285 00:31:54,080 --> 00:31:55,160 You okay? Nick! 286 00:31:56,180 --> 00:31:57,180 Nick! 287 00:32:00,880 --> 00:32:02,580 Are you okay? 288 00:32:03,220 --> 00:32:04,460 We need to call Lambert. 289 00:32:05,720 --> 00:32:07,560 I told you to stay upstairs. 290 00:32:08,360 --> 00:32:09,259 Aaron's right. 291 00:32:09,260 --> 00:32:10,720 We need to call Lambert or your dad. 292 00:32:11,780 --> 00:32:13,160 My phone's charging in my room. 293 00:32:16,040 --> 00:32:17,820 I'm sorry, don't you have a gun or something? 294 00:32:18,900 --> 00:32:20,000 You want to shoot him? 295 00:32:20,220 --> 00:32:22,560 Yeah. Isn't that what you're supposed to do with sick animals? 296 00:32:25,560 --> 00:32:26,560 Fuck you. 297 00:32:27,200 --> 00:32:30,720 Excuse me? Your nasty little pet clearly needs to be put down. 298 00:32:31,000 --> 00:32:34,160 I don't even know why Kate invited you out here. I knew you had a problem with 299 00:32:34,160 --> 00:32:35,160 me. 300 00:32:35,240 --> 00:32:36,240 Listen. 301 00:32:50,640 --> 00:32:51,700 That's coming from Ben's enclosure. 302 00:32:52,980 --> 00:32:53,980 It's okay. 303 00:32:54,400 --> 00:32:55,400 Remember, it's here. 304 00:32:55,980 --> 00:32:56,980 Why isn't he answering? 305 00:33:01,100 --> 00:33:03,100 Aaron, get away from him. 306 00:33:28,170 --> 00:33:29,170 Get Wimps! 307 00:34:35,199 --> 00:34:36,199 It's okay. 308 00:34:36,780 --> 00:34:37,780 It's okay. 309 00:34:38,120 --> 00:34:39,199 What's wrong with him, Lucy? 310 00:34:56,550 --> 00:34:57,550 I'm infected. 311 00:35:02,790 --> 00:35:03,790 You're going to be okay. 312 00:35:05,770 --> 00:35:06,770 You're going to be okay. 313 00:35:08,390 --> 00:35:09,390 We're going to get you to a hospital. 314 00:35:18,540 --> 00:35:19,540 There's no way out. 315 00:36:41,770 --> 00:36:42,770 I can put some over this. 316 00:38:39,020 --> 00:38:40,020 get the flute. 317 00:40:42,090 --> 00:40:43,090 What are you doing? 318 00:41:47,240 --> 00:41:48,240 the code. 319 00:41:48,620 --> 00:41:49,459 It's me. 320 00:41:49,460 --> 00:41:50,460 Call 911. 321 00:41:51,640 --> 00:41:53,700 The screen must have broken when I dropped it. 322 00:41:54,360 --> 00:41:55,580 The keypad's not working. 323 00:41:55,840 --> 00:41:56,840 Try reset calls. 324 00:41:58,880 --> 00:41:59,880 It's ringing. 325 00:42:02,060 --> 00:42:03,060 Brad? 326 00:42:03,760 --> 00:42:08,220 Drew? We need help. We are getting so lit right now. Listen to me. We need 327 00:42:08,480 --> 00:42:12,320 Oh, you need some help? You need help getting laid? Send us the addy baddies. 328 00:42:12,460 --> 00:42:15,080 Come on. You dumb fucks need help, okay? Send some... 329 00:43:17,710 --> 00:43:18,710 It's not Ben anymore. 330 00:44:22,859 --> 00:44:24,300 Please could you sign into the TV? 331 00:45:10,200 --> 00:45:11,200 Hey. 332 00:45:12,320 --> 00:45:13,320 Ben's gone. 333 00:45:16,060 --> 00:45:17,060 For how long? 334 00:45:18,080 --> 00:45:19,080 I don't know. 335 00:45:19,660 --> 00:45:20,840 Maybe he's dead by now. 336 00:45:26,620 --> 00:45:27,660 I have to get her help. 337 00:45:31,320 --> 00:45:32,920 Mick's phone is charging in the living room. 338 00:45:34,140 --> 00:45:35,140 I'm gonna go get it. 339 00:47:26,160 --> 00:47:27,160 Come on. 340 00:47:28,320 --> 00:47:29,320 Let's go. 341 00:48:42,320 --> 00:48:43,320 It's gotta be in here somewhere. 342 00:49:14,000 --> 00:49:15,000 Thank you. 343 00:52:31,020 --> 00:52:32,240 They must be there by now. 344 00:53:35,400 --> 00:53:36,400 Lucy. 345 00:59:18,600 --> 00:59:20,040 Dude, nice house. 346 00:59:24,720 --> 00:59:25,720 Yeah. 347 00:59:29,640 --> 00:59:31,180 My dad loves those shitty books. 348 00:59:32,020 --> 00:59:33,020 It's nasty, bro. 349 00:59:33,160 --> 00:59:33,799 Mm -hmm. 350 00:59:33,800 --> 00:59:34,800 Ooh. 351 00:59:36,240 --> 00:59:37,780 Yo, can you grab me a beer? 352 00:59:38,100 --> 00:59:39,440 Hey, man, you sure this is the right place? 353 00:59:39,980 --> 00:59:40,980 Positive. 354 00:59:41,800 --> 00:59:43,780 Fuck that $1 ,500 Catholic rule app. 355 00:59:54,090 --> 00:59:55,069 Rose and me? 356 00:59:55,070 --> 00:59:56,150 Some awkwardest place. 357 00:59:57,330 --> 00:59:58,330 Place. 358 00:59:59,230 --> 01:00:02,310 Is there anything happening out in this place? Dude, shut the fuck up. 359 01:00:02,910 --> 01:00:03,910 Come on! 360 01:00:04,670 --> 01:00:05,750 You check downstairs. 361 01:00:06,550 --> 01:00:08,130 What are you gonna do? I'm going upstairs. 362 01:00:09,110 --> 01:00:10,650 Probably waiting for us in their bedroom. 363 01:01:22,540 --> 01:01:23,820 These girls know how to party. 364 01:02:06,030 --> 01:02:09,470 Dude weather miss calls man Hey 365 01:02:36,650 --> 01:02:37,650 Oh my god. 366 01:02:46,350 --> 01:02:48,650 Who the fuck has a pet chimp? 367 01:03:18,810 --> 01:03:25,050 Fuck Hey Hey, hey, oh 368 01:03:25,050 --> 01:03:28,510 Good Oh, 369 01:03:29,490 --> 01:03:36,370 oh, oh, oh good boy Yeah, oh, yeah, good boy. Oh, 370 01:03:36,450 --> 01:03:38,450 yeah, I'm not gonna hurt you 371 01:03:42,259 --> 01:03:43,520 Okay? Look, look, look, look. 372 01:03:44,000 --> 01:03:45,000 No, no, no. 373 01:03:45,200 --> 01:03:46,940 Me no hurt. Me no hurt. Okay? 374 01:03:52,220 --> 01:03:56,640 Back up, man. 375 01:03:59,540 --> 01:04:01,440 Yeah, yeah. Easy, boy. 376 01:04:01,740 --> 01:04:03,000 Easy. Hey, hey, hey, hey. 377 01:04:12,240 --> 01:04:13,240 Jingle jangle. 378 01:04:13,700 --> 01:04:14,700 Shiny, huh? 379 01:04:15,020 --> 01:04:16,780 Yeah? Yeah? Look, look. 380 01:04:17,780 --> 01:04:20,840 Do you want it? 381 01:04:22,660 --> 01:04:24,980 Yeah? You want it? Alright, okay. 382 01:04:25,580 --> 01:04:26,580 Fetch. 383 01:04:26,900 --> 01:04:27,900 Go get it. 384 01:04:28,380 --> 01:04:29,380 Alright, okay. 385 01:04:29,700 --> 01:04:30,700 Go fetch. 386 01:04:32,700 --> 01:04:38,200 Oh my god, I'm gonna... Yeah, you gotta take me out to dinner first before 387 01:04:38,200 --> 01:04:39,200 you... 388 01:04:39,250 --> 01:04:42,510 Dude, dude, dude, dude, dude, dude, dude, dude, dude. Hey, I'm a friend. 389 01:04:43,030 --> 01:04:44,290 Okay? Yeah? 390 01:04:45,530 --> 01:04:50,410 Oh, my 391 01:04:50,410 --> 01:04:55,670 God. Whoa, Donkey Kong. 392 01:04:56,010 --> 01:04:57,390 You are freakishly strong. 393 01:04:57,610 --> 01:04:58,830 All right, I'm going to go. 394 01:05:13,000 --> 01:05:14,000 Get the fuck off of me. 395 01:05:14,140 --> 01:05:15,740 I said get the fuck off of me! 396 01:05:16,900 --> 01:05:20,720 If you don't get the fuck off of me, I'm gonna call the department of fucking 397 01:05:20,720 --> 01:05:24,120 animals and have to put you down. You heard me. 398 01:05:24,400 --> 01:05:28,000 I'll stick a needle so far up your goddamn ass it'll come out of your 399 01:06:22,640 --> 01:06:23,640 Maybe, maybe not. 400 01:06:28,100 --> 01:06:29,100 Whoa. 401 01:06:34,220 --> 01:06:35,800 Hey, Drew, throw them out here, bro. 402 01:06:36,680 --> 01:06:37,680 Drew! 403 01:06:38,080 --> 01:06:39,080 Drew! 404 01:06:39,920 --> 01:06:40,920 Quiet! 405 01:06:43,220 --> 01:06:44,220 Ooh, 406 01:06:44,800 --> 01:06:45,800 the chimpanzee. 407 01:06:46,000 --> 01:06:47,000 What are you talking about? 408 01:06:57,000 --> 01:06:58,000 What the fuck? 409 01:06:59,340 --> 01:07:00,340 What the fuck? 410 01:07:28,910 --> 01:07:29,910 Destructive. 411 01:12:00,780 --> 01:12:01,780 Let me get you help. 412 01:16:28,160 --> 01:16:29,560 No! 413 01:17:23,559 --> 01:17:25,660 Ben? No! Ben? 414 01:17:28,600 --> 01:17:29,600 Ben? 415 01:17:32,280 --> 01:17:33,280 Ben, no! 416 01:18:58,990 --> 01:18:59,990 Look away from him! 417 01:22:07,180 --> 01:22:08,180 She'll be fine. 418 01:22:09,180 --> 01:22:10,180 It'll be okay. 24404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.