All language subtitles for FAM0 hairy+big+tit+redhead_720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
Naughty America.
2
00:00:01,920 --> 00:00:05,580
Nobody, nobody, nobody does it better.
3
00:00:33,740 --> 00:00:36,340
There's some sparkling cider for you
right there. Oh, sure, yeah.
4
00:00:40,140 --> 00:00:41,140
That's right.
5
00:00:41,400 --> 00:00:42,400
I like that.
6
00:00:43,460 --> 00:00:44,460
You like it?
7
00:00:45,000 --> 00:00:48,420
I see you've got, like, everything all
set up.
8
00:00:49,280 --> 00:00:55,180
Yeah. We are going to have potatoes,
mashed potatoes, and stuff airing. I
9
00:00:55,180 --> 00:00:56,620
creamy casserole almost ready.
10
00:00:57,700 --> 00:01:01,220
In fact, it shouldn't be too much
longer. I think I can get everything
11
00:01:03,210 --> 00:01:04,210
The turkey's almost done.
12
00:01:04,550 --> 00:01:06,410
Oh, cool. Yeah, very standard
Thanksgiving.
13
00:01:07,630 --> 00:01:09,210
Yeah, do you want to take a look? Sure.
14
00:01:09,710 --> 00:01:10,770
Okay, here it is.
15
00:01:17,810 --> 00:01:18,810
Great, right?
16
00:01:19,150 --> 00:01:20,550
Yeah, but it looks a little burnt.
17
00:01:21,510 --> 00:01:23,130
Well, it's my first time.
18
00:01:23,710 --> 00:01:27,070
You know, I can't expect it to be
perfect, but I think it's going to go
19
00:01:27,070 --> 00:01:31,570
think it's going to be a really fun day,
and it's probably going to taste good.
20
00:01:32,450 --> 00:01:34,190
Yeah, hopefully it's not dry.
21
00:01:34,390 --> 00:01:36,230
You know, dry turkey is always the
worst.
22
00:01:37,430 --> 00:01:40,650
Well, we'll see how it turns out. I
mean, for sure.
23
00:01:41,710 --> 00:01:44,250
I'm just excited that I made the room.
It was fun.
24
00:01:45,010 --> 00:01:46,390
Well, okay.
25
00:01:46,730 --> 00:01:50,770
So, I did also set up the dining room. I
think it looks really good.
26
00:02:04,330 --> 00:02:07,310
the green chairs and the matching
drapes, which was pretty.
27
00:02:08,009 --> 00:02:09,009
Thanks, yeah.
28
00:02:09,270 --> 00:02:11,970
Well, I mean, I did my best.
29
00:02:12,370 --> 00:02:18,310
Yeah, um, oh, are you sure? Have you
heard from my dad? Are you sure he's not
30
00:02:18,310 --> 00:02:19,530
coming?
31
00:02:20,510 --> 00:02:21,910
Yeah, first do it.
32
00:02:22,110 --> 00:02:23,710
He's definitely not going to make it.
33
00:02:40,520 --> 00:02:42,020
snacks that are good for you, and
drinks.
34
00:02:43,040 --> 00:02:44,820
You know, just something that he might
enjoy.
35
00:02:45,440 --> 00:02:46,440
Oh, yeah.
36
00:02:46,820 --> 00:02:51,420
Yeah, definitely. He'll appreciate what
you've done. I could have done that.
37
00:02:51,740 --> 00:02:53,840
Well, that would be great. We could
watch a game together. It would be fun.
38
00:02:54,420 --> 00:02:56,140
Oh, yeah, yeah, yeah. For sure.
39
00:02:56,860 --> 00:02:58,920
He and I could watch a game together.
40
00:02:59,220 --> 00:03:00,640
We can go get out and watch it. It would
be fun.
41
00:03:00,880 --> 00:03:03,080
You said he's going to come in, like,
when?
42
00:03:04,420 --> 00:03:09,480
Um, I don't know. Like, a couple
minutes. Like, five minutes, maybe. He
43
00:03:09,480 --> 00:03:11,620
be. Okay, yeah. Pretty soon.
44
00:03:12,060 --> 00:03:13,160
Oh, he's coming for sure, right?
45
00:03:13,600 --> 00:03:17,580
Yeah, yeah, he's definitely coming. He
knows that, you know, this is important
46
00:03:17,580 --> 00:03:18,580
to me.
47
00:03:19,560 --> 00:03:20,560
Okay, good.
48
00:03:20,680 --> 00:03:23,400
Well, we have a couple things that we
have to finish with the kitchen. I could
49
00:03:23,400 --> 00:03:24,400
really use your help.
50
00:03:24,720 --> 00:03:26,000
Oh, yeah, sure.
51
00:03:26,340 --> 00:03:27,340
What do you need?
52
00:03:27,720 --> 00:03:29,260
Um, could you help me peel some
potatoes?
53
00:03:30,860 --> 00:03:33,300
Um, it's a difficult task. Yeah, for
sure.
54
00:03:33,680 --> 00:03:35,780
I know, I know. It's going to be great,
though. Come on.
55
00:03:41,290 --> 00:03:43,070
but if you could just finish them up for
me.
56
00:04:17,740 --> 00:04:18,740
Everything all right?
57
00:04:20,540 --> 00:04:27,460
Yeah, um... Look, I... I really
58
00:04:27,460 --> 00:04:34,140
don't know, like, anything about you. I
don't know anything about how, like, you
59
00:04:34,140 --> 00:04:36,220
even met my dad.
60
00:04:36,740 --> 00:04:38,120
Much less get married.
61
00:04:38,640 --> 00:04:42,320
Um... And I'm kind of, like, in your
guys' house.
62
00:04:43,000 --> 00:04:46,780
You know, just helping you with...
63
00:04:47,500 --> 00:04:48,500
Thanksgiving dinner.
64
00:04:49,920 --> 00:04:51,580
So you want to know how I met your dad?
65
00:04:52,420 --> 00:04:53,420
Yeah.
66
00:04:54,740 --> 00:05:01,520
Okay. So your dad, he's just such a fun
and great
67
00:05:01,520 --> 00:05:02,520
person.
68
00:05:02,880 --> 00:05:09,820
I met him on the single swingers cruise
and he was the life of the
69
00:05:09,820 --> 00:05:10,820
party.
70
00:05:11,400 --> 00:05:14,880
Oh my gosh. I had so much fun with him.
71
00:05:15,700 --> 00:05:18,180
And by the time, We got off that boat.
72
00:05:18,660 --> 00:05:20,420
You know, he had already proposed to me.
73
00:05:21,160 --> 00:05:22,440
Wow, that's really quick.
74
00:05:23,060 --> 00:05:26,320
Well, he had been stuck in a debt in
marriage for a long time.
75
00:05:26,600 --> 00:05:27,600
Me and my mom.
76
00:05:27,720 --> 00:05:33,700
Yeah. Yeah. You know, she seems like a
sweet person, but
77
00:05:33,700 --> 00:05:37,140
she's been stuck in the mud, I think.
78
00:05:37,720 --> 00:05:41,540
He was really looking for somebody who
was young.
79
00:05:51,280 --> 00:05:56,500
I guess I could understand that really
fast. It has happened really fast.
80
00:05:57,400 --> 00:06:03,060
Well, if you had seen how sad he was and
how lonely he was, you would
81
00:06:03,060 --> 00:06:04,060
understand.
82
00:06:04,380 --> 00:06:08,280
I totally get it. I understand why he
wouldn't want me to go anywhere. You
83
00:06:08,280 --> 00:06:09,280
what I mean?
84
00:06:10,880 --> 00:06:15,260
Yeah. You know what he's looking for.
That makes sense.
85
00:06:19,790 --> 00:06:21,530
could use a little bit more fun in their
life, I think.
86
00:06:22,730 --> 00:06:23,649
For sure.
87
00:06:23,650 --> 00:06:24,650
Definitely.
88
00:06:27,210 --> 00:06:28,210
Anyway,
89
00:06:28,390 --> 00:06:32,090
I just want us all to get along and have
a good time. I'm trying my best, you
90
00:06:32,090 --> 00:06:33,090
know?
91
00:06:33,910 --> 00:06:35,590
Yeah. I get that.
92
00:06:36,190 --> 00:06:38,450
I want us to have a good time.
93
00:06:38,670 --> 00:06:42,970
I don't want it to be, you know, too
weird.
94
00:06:44,110 --> 00:06:45,990
I guess I can, like, you know, try.
95
00:06:46,690 --> 00:06:47,950
You guys seem like you're...
96
00:06:49,610 --> 00:06:50,910
Really trying to make it work.
97
00:06:52,770 --> 00:06:54,630
And he's a great guy.
98
00:06:55,670 --> 00:06:56,670
Yeah.
99
00:07:00,150 --> 00:07:05,970
You know what? I think that is Ryan. So
I'm going to go get that.
100
00:07:08,150 --> 00:07:09,150
I'll be here.
101
00:07:34,040 --> 00:07:36,800
Hi. Hi. Nice to meet you.
102
00:07:37,540 --> 00:07:40,160
Dad's new wife.
103
00:07:40,520 --> 00:07:41,800
I'm her stepmom.
104
00:07:42,700 --> 00:07:43,700
Hi.
105
00:07:44,040 --> 00:07:44,999
Nice to meet you.
106
00:07:45,000 --> 00:07:46,200
Great to meet you.
107
00:07:47,220 --> 00:07:48,900
You brought pumpkin pie, I see.
108
00:07:49,100 --> 00:07:54,160
Yeah. Sorry, I was going to get a bigger
one, but, you know, it's Thanksgiving,
109
00:07:54,440 --> 00:07:59,160
so it wasn't much there. Yeah, don't
worry. My dad's not making it anyway,
110
00:07:59,440 --> 00:08:00,440
Oh, no.
111
00:08:00,560 --> 00:08:02,080
He got snowed in, I guess.
112
00:08:02,420 --> 00:08:05,280
Oh. No, this looks great.
113
00:08:05,800 --> 00:08:06,800
Thank you.
114
00:08:07,340 --> 00:08:09,940
Having Thanksgiving with Summer.
115
00:08:11,120 --> 00:08:13,260
Yeah, I'm so happy to finally meet you.
116
00:08:13,500 --> 00:08:15,080
Yeah, great to meet you too.
117
00:08:17,960 --> 00:08:20,180
How was your trip over here?
118
00:08:20,620 --> 00:08:21,620
It was good, yeah.
119
00:08:22,560 --> 00:08:24,180
You know, not too much traffic.
120
00:08:24,760 --> 00:08:25,760
Everyone's out of town.
121
00:08:27,080 --> 00:08:29,820
Yeah, nice little drive.
122
00:08:32,419 --> 00:08:33,500
Sorry I'm late.
123
00:08:34,760 --> 00:08:35,760
Totally okay.
124
00:08:36,260 --> 00:08:37,340
You didn't miss much.
125
00:08:37,559 --> 00:08:38,720
Well, I'm glad you're here now.
126
00:08:39,480 --> 00:08:41,200
Yeah. Good to be here.
127
00:08:41,900 --> 00:08:42,900
Yes.
128
00:08:43,100 --> 00:08:44,540
Super wonderful to meet you.
129
00:08:45,820 --> 00:08:47,400
So, what are we eating?
130
00:08:48,380 --> 00:08:49,980
She's got a burnt turkey in the oven.
131
00:08:50,380 --> 00:08:52,320
Oh, yum. That's my favorite.
132
00:08:52,560 --> 00:08:53,560
It's her first.
133
00:08:55,200 --> 00:08:56,200
Well,
134
00:08:56,440 --> 00:08:58,980
we do have a few more things that we're
still working on.
135
00:09:03,230 --> 00:09:04,630
Potatoes. Stuffing over there.
136
00:09:04,890 --> 00:09:06,570
Something about a green bean capsule.
137
00:09:06,890 --> 00:09:08,570
Oh, yeah. We've got it all in the works.
138
00:09:09,770 --> 00:09:11,570
Well, thank you for having me over.
139
00:09:11,830 --> 00:09:14,110
Well, honestly, it's my pleasure to have
you.
140
00:09:15,510 --> 00:09:16,690
Yeah, of course.
141
00:09:17,650 --> 00:09:23,710
You know, we did set up snacks and
drinks and everything for you.
142
00:09:24,130 --> 00:09:25,190
The game is on.
143
00:09:25,410 --> 00:09:28,490
Oh, cool. Oh, yeah, she could do that.
It looks really nice out there.
144
00:09:28,750 --> 00:09:29,750
Love football.
145
00:09:30,010 --> 00:09:31,350
You sure you don't need any help?
146
00:09:31,980 --> 00:09:33,260
Yeah, let me just take you over there.
147
00:09:33,480 --> 00:09:37,260
Oh, okay. Yeah, if you wouldn't mind,
could you just finish people have cooked
148
00:09:37,260 --> 00:09:39,780
potatoes? Oh, um, sure, yeah.
149
00:10:13,740 --> 00:10:15,380
Wow, that's really nice.
150
00:10:15,700 --> 00:10:16,700
Yeah, just have a seat.
151
00:10:17,080 --> 00:10:18,080
Everything's for you.
152
00:10:18,340 --> 00:10:19,340
Awesome.
153
00:10:19,820 --> 00:10:21,860
Cool, thank you so much.
154
00:10:22,120 --> 00:10:23,120
Yeah.
155
00:10:25,000 --> 00:10:26,000
That's really good.
156
00:10:26,400 --> 00:10:27,400
It's my specialty.
157
00:10:27,800 --> 00:10:29,700
Yeah? Oh, wow.
158
00:10:30,860 --> 00:10:34,000
Yeah, it's delicious. Thank you again.
This is so nice.
159
00:10:34,320 --> 00:10:35,960
You know, you are so handsome.
160
00:10:36,420 --> 00:10:37,420
Thank you.
161
00:10:37,620 --> 00:10:39,600
I thought I was going to pick him.
162
00:10:39,840 --> 00:10:41,700
I barely know her. She's...
163
00:10:45,160 --> 00:10:50,660
it's a good game I appreciate everything
yeah I guess I better get back to the
164
00:10:50,660 --> 00:10:54,660
kitchen enjoy thanks
165
00:11:11,370 --> 00:11:17,470
feeling coming um good yeah good
166
00:11:17,470 --> 00:11:23,070
how was um showing ryan
167
00:11:23,070 --> 00:11:29,290
the game and everything oh ryan great
168
00:11:29,290 --> 00:11:36,110
he is so good what a good pick thanks um
169
00:11:36,110 --> 00:11:40,820
you know what i i'm gonna go check on
him make sure he's doing okay. You know,
170
00:11:40,820 --> 00:11:43,620
being a guest in a new house is probably
a little bit awkward.
171
00:11:44,760 --> 00:11:45,780
Okay, yeah.
172
00:11:53,340 --> 00:11:54,960
Hey. Hey, how are you?
173
00:11:55,560 --> 00:12:00,440
Yeah, good. How was, how was, um... It
was great. It was a great game.
174
00:12:00,820 --> 00:12:01,820
How is she?
175
00:12:02,440 --> 00:12:03,440
She's good.
176
00:12:03,600 --> 00:12:08,150
Yeah? Yeah. Would she come in here for
just... Show you around?
177
00:12:08,470 --> 00:12:14,830
Yeah, you know, to drink and, you know,
yeah, it's very hospitable.
178
00:12:15,050 --> 00:12:16,050
It's very nice.
179
00:12:16,130 --> 00:12:17,690
Not, like, weird or anything?
180
00:12:19,110 --> 00:12:20,370
You know.
181
00:12:22,290 --> 00:12:25,070
Sure, okay, well, I just wanted to check
on you.
182
00:12:25,410 --> 00:12:28,630
If you're doing good, I'm probably going
to go back inside and help her.
183
00:12:28,910 --> 00:12:31,350
Cool, yeah, just let me know if you need
any help. Yeah, for sure.
184
00:12:31,750 --> 00:12:32,689
Thanks again, babe.
185
00:12:32,690 --> 00:12:33,690
Of course.
186
00:12:43,680 --> 00:12:44,680
Hi.
187
00:12:45,160 --> 00:12:46,620
Took over the potato peeling, I see.
188
00:12:47,560 --> 00:12:48,660
Just getting a head start.
189
00:12:48,960 --> 00:12:51,740
I need to run out to the bathroom.
190
00:12:52,200 --> 00:12:55,720
Um, actually, I'll be right back, okay?
Yeah, yeah, sure.
191
00:12:56,480 --> 00:12:58,140
I'll just pick up where you left off.
192
00:12:58,400 --> 00:12:59,400
Uh -huh.
193
00:13:03,980 --> 00:13:05,260
Yes. Enjoy the game?
194
00:13:05,480 --> 00:13:06,480
Yeah, it's a great game.
195
00:13:28,910 --> 00:13:29,909
It's okay.
196
00:13:29,910 --> 00:13:30,910
I'm a swinger.
197
00:13:31,850 --> 00:13:32,850
Oh.
198
00:13:34,550 --> 00:13:37,870
Sweet. Okay, well, you're her stepmom.
199
00:13:38,950 --> 00:13:41,930
Her dad was a swinger, too.
200
00:13:42,650 --> 00:13:43,650
She thought it was fine.
201
00:13:44,770 --> 00:13:45,770
Are you sure?
202
00:13:46,330 --> 00:13:48,630
Yeah. But she said she wanted it for
Thanksgiving.
203
00:13:49,750 --> 00:13:50,750
Annabelle said that?
204
00:13:50,930 --> 00:13:51,909
Mm -hmm.
205
00:13:51,910 --> 00:13:52,910
Oh.
206
00:14:14,090 --> 00:14:15,090
Thank you.
207
00:14:53,040 --> 00:14:54,040
Oh, my God.
208
00:14:54,700 --> 00:14:55,700
Literally,
209
00:14:55,960 --> 00:14:56,960
what the fuck?
210
00:14:57,080 --> 00:14:59,420
She said this is what you wanted.
211
00:15:00,440 --> 00:15:01,500
What? Okay.
212
00:15:01,940 --> 00:15:07,240
Oh, my God. Look, I know you and my dad
are swingers, but, like, he and I, we're
213
00:15:07,240 --> 00:15:09,660
not. We're not like that.
214
00:15:11,080 --> 00:15:15,280
Annabelle, it's this attitude you have.
This is what does it.
215
00:15:15,720 --> 00:15:17,220
It turns men off.
216
00:15:17,880 --> 00:15:19,900
You don't want to be like your mother,
do you?
217
00:15:20,500 --> 00:15:21,760
A stick in the mud.
218
00:15:27,370 --> 00:15:28,770
want to be like her.
219
00:15:29,990 --> 00:15:32,810
I didn't think so.
220
00:15:33,530 --> 00:15:35,650
Why don't you just relax?
221
00:15:37,850 --> 00:15:39,110
Have a little fun.
222
00:15:41,290 --> 00:15:42,590
Live a little bit.
223
00:15:44,610 --> 00:15:48,050
I mean, it could be fun.
224
00:15:49,270 --> 00:15:50,270
Yeah.
225
00:15:50,830 --> 00:15:54,370
You could have a little excitement in
your life.
226
00:17:07,630 --> 00:17:08,690
You okay with this?
227
00:17:09,410 --> 00:17:10,849
If you are, yeah.
228
00:17:11,170 --> 00:17:12,170
Yeah?
229
01:00:49,200 --> 01:00:50,200
Naughty America.
230
01:00:51,140 --> 01:00:54,740
Nobody, nobody, nobody does it better.
15557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.