All language subtitles for FAM0 hairy+big+tit+redhead_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 Naughty America. 2 00:00:01,920 --> 00:00:05,580 Nobody, nobody, nobody does it better. 3 00:00:33,740 --> 00:00:36,340 There's some sparkling cider for you right there. Oh, sure, yeah. 4 00:00:40,140 --> 00:00:41,140 That's right. 5 00:00:41,400 --> 00:00:42,400 I like that. 6 00:00:43,460 --> 00:00:44,460 You like it? 7 00:00:45,000 --> 00:00:48,420 I see you've got, like, everything all set up. 8 00:00:49,280 --> 00:00:55,180 Yeah. We are going to have potatoes, mashed potatoes, and stuff airing. I 9 00:00:55,180 --> 00:00:56,620 creamy casserole almost ready. 10 00:00:57,700 --> 00:01:01,220 In fact, it shouldn't be too much longer. I think I can get everything 11 00:01:03,210 --> 00:01:04,210 The turkey's almost done. 12 00:01:04,550 --> 00:01:06,410 Oh, cool. Yeah, very standard Thanksgiving. 13 00:01:07,630 --> 00:01:09,210 Yeah, do you want to take a look? Sure. 14 00:01:09,710 --> 00:01:10,770 Okay, here it is. 15 00:01:17,810 --> 00:01:18,810 Great, right? 16 00:01:19,150 --> 00:01:20,550 Yeah, but it looks a little burnt. 17 00:01:21,510 --> 00:01:23,130 Well, it's my first time. 18 00:01:23,710 --> 00:01:27,070 You know, I can't expect it to be perfect, but I think it's going to go 19 00:01:27,070 --> 00:01:31,570 think it's going to be a really fun day, and it's probably going to taste good. 20 00:01:32,450 --> 00:01:34,190 Yeah, hopefully it's not dry. 21 00:01:34,390 --> 00:01:36,230 You know, dry turkey is always the worst. 22 00:01:37,430 --> 00:01:40,650 Well, we'll see how it turns out. I mean, for sure. 23 00:01:41,710 --> 00:01:44,250 I'm just excited that I made the room. It was fun. 24 00:01:45,010 --> 00:01:46,390 Well, okay. 25 00:01:46,730 --> 00:01:50,770 So, I did also set up the dining room. I think it looks really good. 26 00:02:04,330 --> 00:02:07,310 the green chairs and the matching drapes, which was pretty. 27 00:02:08,009 --> 00:02:09,009 Thanks, yeah. 28 00:02:09,270 --> 00:02:11,970 Well, I mean, I did my best. 29 00:02:12,370 --> 00:02:18,310 Yeah, um, oh, are you sure? Have you heard from my dad? Are you sure he's not 30 00:02:18,310 --> 00:02:19,530 coming? 31 00:02:20,510 --> 00:02:21,910 Yeah, first do it. 32 00:02:22,110 --> 00:02:23,710 He's definitely not going to make it. 33 00:02:40,520 --> 00:02:42,020 snacks that are good for you, and drinks. 34 00:02:43,040 --> 00:02:44,820 You know, just something that he might enjoy. 35 00:02:45,440 --> 00:02:46,440 Oh, yeah. 36 00:02:46,820 --> 00:02:51,420 Yeah, definitely. He'll appreciate what you've done. I could have done that. 37 00:02:51,740 --> 00:02:53,840 Well, that would be great. We could watch a game together. It would be fun. 38 00:02:54,420 --> 00:02:56,140 Oh, yeah, yeah, yeah. For sure. 39 00:02:56,860 --> 00:02:58,920 He and I could watch a game together. 40 00:02:59,220 --> 00:03:00,640 We can go get out and watch it. It would be fun. 41 00:03:00,880 --> 00:03:03,080 You said he's going to come in, like, when? 42 00:03:04,420 --> 00:03:09,480 Um, I don't know. Like, a couple minutes. Like, five minutes, maybe. He 43 00:03:09,480 --> 00:03:11,620 be. Okay, yeah. Pretty soon. 44 00:03:12,060 --> 00:03:13,160 Oh, he's coming for sure, right? 45 00:03:13,600 --> 00:03:17,580 Yeah, yeah, he's definitely coming. He knows that, you know, this is important 46 00:03:17,580 --> 00:03:18,580 to me. 47 00:03:19,560 --> 00:03:20,560 Okay, good. 48 00:03:20,680 --> 00:03:23,400 Well, we have a couple things that we have to finish with the kitchen. I could 49 00:03:23,400 --> 00:03:24,400 really use your help. 50 00:03:24,720 --> 00:03:26,000 Oh, yeah, sure. 51 00:03:26,340 --> 00:03:27,340 What do you need? 52 00:03:27,720 --> 00:03:29,260 Um, could you help me peel some potatoes? 53 00:03:30,860 --> 00:03:33,300 Um, it's a difficult task. Yeah, for sure. 54 00:03:33,680 --> 00:03:35,780 I know, I know. It's going to be great, though. Come on. 55 00:03:41,290 --> 00:03:43,070 but if you could just finish them up for me. 56 00:04:17,740 --> 00:04:18,740 Everything all right? 57 00:04:20,540 --> 00:04:27,460 Yeah, um... Look, I... I really 58 00:04:27,460 --> 00:04:34,140 don't know, like, anything about you. I don't know anything about how, like, you 59 00:04:34,140 --> 00:04:36,220 even met my dad. 60 00:04:36,740 --> 00:04:38,120 Much less get married. 61 00:04:38,640 --> 00:04:42,320 Um... And I'm kind of, like, in your guys' house. 62 00:04:43,000 --> 00:04:46,780 You know, just helping you with... 63 00:04:47,500 --> 00:04:48,500 Thanksgiving dinner. 64 00:04:49,920 --> 00:04:51,580 So you want to know how I met your dad? 65 00:04:52,420 --> 00:04:53,420 Yeah. 66 00:04:54,740 --> 00:05:01,520 Okay. So your dad, he's just such a fun and great 67 00:05:01,520 --> 00:05:02,520 person. 68 00:05:02,880 --> 00:05:09,820 I met him on the single swingers cruise and he was the life of the 69 00:05:09,820 --> 00:05:10,820 party. 70 00:05:11,400 --> 00:05:14,880 Oh my gosh. I had so much fun with him. 71 00:05:15,700 --> 00:05:18,180 And by the time, We got off that boat. 72 00:05:18,660 --> 00:05:20,420 You know, he had already proposed to me. 73 00:05:21,160 --> 00:05:22,440 Wow, that's really quick. 74 00:05:23,060 --> 00:05:26,320 Well, he had been stuck in a debt in marriage for a long time. 75 00:05:26,600 --> 00:05:27,600 Me and my mom. 76 00:05:27,720 --> 00:05:33,700 Yeah. Yeah. You know, she seems like a sweet person, but 77 00:05:33,700 --> 00:05:37,140 she's been stuck in the mud, I think. 78 00:05:37,720 --> 00:05:41,540 He was really looking for somebody who was young. 79 00:05:51,280 --> 00:05:56,500 I guess I could understand that really fast. It has happened really fast. 80 00:05:57,400 --> 00:06:03,060 Well, if you had seen how sad he was and how lonely he was, you would 81 00:06:03,060 --> 00:06:04,060 understand. 82 00:06:04,380 --> 00:06:08,280 I totally get it. I understand why he wouldn't want me to go anywhere. You 83 00:06:08,280 --> 00:06:09,280 what I mean? 84 00:06:10,880 --> 00:06:15,260 Yeah. You know what he's looking for. That makes sense. 85 00:06:19,790 --> 00:06:21,530 could use a little bit more fun in their life, I think. 86 00:06:22,730 --> 00:06:23,649 For sure. 87 00:06:23,650 --> 00:06:24,650 Definitely. 88 00:06:27,210 --> 00:06:28,210 Anyway, 89 00:06:28,390 --> 00:06:32,090 I just want us all to get along and have a good time. I'm trying my best, you 90 00:06:32,090 --> 00:06:33,090 know? 91 00:06:33,910 --> 00:06:35,590 Yeah. I get that. 92 00:06:36,190 --> 00:06:38,450 I want us to have a good time. 93 00:06:38,670 --> 00:06:42,970 I don't want it to be, you know, too weird. 94 00:06:44,110 --> 00:06:45,990 I guess I can, like, you know, try. 95 00:06:46,690 --> 00:06:47,950 You guys seem like you're... 96 00:06:49,610 --> 00:06:50,910 Really trying to make it work. 97 00:06:52,770 --> 00:06:54,630 And he's a great guy. 98 00:06:55,670 --> 00:06:56,670 Yeah. 99 00:07:00,150 --> 00:07:05,970 You know what? I think that is Ryan. So I'm going to go get that. 100 00:07:08,150 --> 00:07:09,150 I'll be here. 101 00:07:34,040 --> 00:07:36,800 Hi. Hi. Nice to meet you. 102 00:07:37,540 --> 00:07:40,160 Dad's new wife. 103 00:07:40,520 --> 00:07:41,800 I'm her stepmom. 104 00:07:42,700 --> 00:07:43,700 Hi. 105 00:07:44,040 --> 00:07:44,999 Nice to meet you. 106 00:07:45,000 --> 00:07:46,200 Great to meet you. 107 00:07:47,220 --> 00:07:48,900 You brought pumpkin pie, I see. 108 00:07:49,100 --> 00:07:54,160 Yeah. Sorry, I was going to get a bigger one, but, you know, it's Thanksgiving, 109 00:07:54,440 --> 00:07:59,160 so it wasn't much there. Yeah, don't worry. My dad's not making it anyway, 110 00:07:59,440 --> 00:08:00,440 Oh, no. 111 00:08:00,560 --> 00:08:02,080 He got snowed in, I guess. 112 00:08:02,420 --> 00:08:05,280 Oh. No, this looks great. 113 00:08:05,800 --> 00:08:06,800 Thank you. 114 00:08:07,340 --> 00:08:09,940 Having Thanksgiving with Summer. 115 00:08:11,120 --> 00:08:13,260 Yeah, I'm so happy to finally meet you. 116 00:08:13,500 --> 00:08:15,080 Yeah, great to meet you too. 117 00:08:17,960 --> 00:08:20,180 How was your trip over here? 118 00:08:20,620 --> 00:08:21,620 It was good, yeah. 119 00:08:22,560 --> 00:08:24,180 You know, not too much traffic. 120 00:08:24,760 --> 00:08:25,760 Everyone's out of town. 121 00:08:27,080 --> 00:08:29,820 Yeah, nice little drive. 122 00:08:32,419 --> 00:08:33,500 Sorry I'm late. 123 00:08:34,760 --> 00:08:35,760 Totally okay. 124 00:08:36,260 --> 00:08:37,340 You didn't miss much. 125 00:08:37,559 --> 00:08:38,720 Well, I'm glad you're here now. 126 00:08:39,480 --> 00:08:41,200 Yeah. Good to be here. 127 00:08:41,900 --> 00:08:42,900 Yes. 128 00:08:43,100 --> 00:08:44,540 Super wonderful to meet you. 129 00:08:45,820 --> 00:08:47,400 So, what are we eating? 130 00:08:48,380 --> 00:08:49,980 She's got a burnt turkey in the oven. 131 00:08:50,380 --> 00:08:52,320 Oh, yum. That's my favorite. 132 00:08:52,560 --> 00:08:53,560 It's her first. 133 00:08:55,200 --> 00:08:56,200 Well, 134 00:08:56,440 --> 00:08:58,980 we do have a few more things that we're still working on. 135 00:09:03,230 --> 00:09:04,630 Potatoes. Stuffing over there. 136 00:09:04,890 --> 00:09:06,570 Something about a green bean capsule. 137 00:09:06,890 --> 00:09:08,570 Oh, yeah. We've got it all in the works. 138 00:09:09,770 --> 00:09:11,570 Well, thank you for having me over. 139 00:09:11,830 --> 00:09:14,110 Well, honestly, it's my pleasure to have you. 140 00:09:15,510 --> 00:09:16,690 Yeah, of course. 141 00:09:17,650 --> 00:09:23,710 You know, we did set up snacks and drinks and everything for you. 142 00:09:24,130 --> 00:09:25,190 The game is on. 143 00:09:25,410 --> 00:09:28,490 Oh, cool. Oh, yeah, she could do that. It looks really nice out there. 144 00:09:28,750 --> 00:09:29,750 Love football. 145 00:09:30,010 --> 00:09:31,350 You sure you don't need any help? 146 00:09:31,980 --> 00:09:33,260 Yeah, let me just take you over there. 147 00:09:33,480 --> 00:09:37,260 Oh, okay. Yeah, if you wouldn't mind, could you just finish people have cooked 148 00:09:37,260 --> 00:09:39,780 potatoes? Oh, um, sure, yeah. 149 00:10:13,740 --> 00:10:15,380 Wow, that's really nice. 150 00:10:15,700 --> 00:10:16,700 Yeah, just have a seat. 151 00:10:17,080 --> 00:10:18,080 Everything's for you. 152 00:10:18,340 --> 00:10:19,340 Awesome. 153 00:10:19,820 --> 00:10:21,860 Cool, thank you so much. 154 00:10:22,120 --> 00:10:23,120 Yeah. 155 00:10:25,000 --> 00:10:26,000 That's really good. 156 00:10:26,400 --> 00:10:27,400 It's my specialty. 157 00:10:27,800 --> 00:10:29,700 Yeah? Oh, wow. 158 00:10:30,860 --> 00:10:34,000 Yeah, it's delicious. Thank you again. This is so nice. 159 00:10:34,320 --> 00:10:35,960 You know, you are so handsome. 160 00:10:36,420 --> 00:10:37,420 Thank you. 161 00:10:37,620 --> 00:10:39,600 I thought I was going to pick him. 162 00:10:39,840 --> 00:10:41,700 I barely know her. She's... 163 00:10:45,160 --> 00:10:50,660 it's a good game I appreciate everything yeah I guess I better get back to the 164 00:10:50,660 --> 00:10:54,660 kitchen enjoy thanks 165 00:11:11,370 --> 00:11:17,470 feeling coming um good yeah good 166 00:11:17,470 --> 00:11:23,070 how was um showing ryan 167 00:11:23,070 --> 00:11:29,290 the game and everything oh ryan great 168 00:11:29,290 --> 00:11:36,110 he is so good what a good pick thanks um 169 00:11:36,110 --> 00:11:40,820 you know what i i'm gonna go check on him make sure he's doing okay. You know, 170 00:11:40,820 --> 00:11:43,620 being a guest in a new house is probably a little bit awkward. 171 00:11:44,760 --> 00:11:45,780 Okay, yeah. 172 00:11:53,340 --> 00:11:54,960 Hey. Hey, how are you? 173 00:11:55,560 --> 00:12:00,440 Yeah, good. How was, how was, um... It was great. It was a great game. 174 00:12:00,820 --> 00:12:01,820 How is she? 175 00:12:02,440 --> 00:12:03,440 She's good. 176 00:12:03,600 --> 00:12:08,150 Yeah? Yeah. Would she come in here for just... Show you around? 177 00:12:08,470 --> 00:12:14,830 Yeah, you know, to drink and, you know, yeah, it's very hospitable. 178 00:12:15,050 --> 00:12:16,050 It's very nice. 179 00:12:16,130 --> 00:12:17,690 Not, like, weird or anything? 180 00:12:19,110 --> 00:12:20,370 You know. 181 00:12:22,290 --> 00:12:25,070 Sure, okay, well, I just wanted to check on you. 182 00:12:25,410 --> 00:12:28,630 If you're doing good, I'm probably going to go back inside and help her. 183 00:12:28,910 --> 00:12:31,350 Cool, yeah, just let me know if you need any help. Yeah, for sure. 184 00:12:31,750 --> 00:12:32,689 Thanks again, babe. 185 00:12:32,690 --> 00:12:33,690 Of course. 186 00:12:43,680 --> 00:12:44,680 Hi. 187 00:12:45,160 --> 00:12:46,620 Took over the potato peeling, I see. 188 00:12:47,560 --> 00:12:48,660 Just getting a head start. 189 00:12:48,960 --> 00:12:51,740 I need to run out to the bathroom. 190 00:12:52,200 --> 00:12:55,720 Um, actually, I'll be right back, okay? Yeah, yeah, sure. 191 00:12:56,480 --> 00:12:58,140 I'll just pick up where you left off. 192 00:12:58,400 --> 00:12:59,400 Uh -huh. 193 00:13:03,980 --> 00:13:05,260 Yes. Enjoy the game? 194 00:13:05,480 --> 00:13:06,480 Yeah, it's a great game. 195 00:13:28,910 --> 00:13:29,909 It's okay. 196 00:13:29,910 --> 00:13:30,910 I'm a swinger. 197 00:13:31,850 --> 00:13:32,850 Oh. 198 00:13:34,550 --> 00:13:37,870 Sweet. Okay, well, you're her stepmom. 199 00:13:38,950 --> 00:13:41,930 Her dad was a swinger, too. 200 00:13:42,650 --> 00:13:43,650 She thought it was fine. 201 00:13:44,770 --> 00:13:45,770 Are you sure? 202 00:13:46,330 --> 00:13:48,630 Yeah. But she said she wanted it for Thanksgiving. 203 00:13:49,750 --> 00:13:50,750 Annabelle said that? 204 00:13:50,930 --> 00:13:51,909 Mm -hmm. 205 00:13:51,910 --> 00:13:52,910 Oh. 206 00:14:14,090 --> 00:14:15,090 Thank you. 207 00:14:53,040 --> 00:14:54,040 Oh, my God. 208 00:14:54,700 --> 00:14:55,700 Literally, 209 00:14:55,960 --> 00:14:56,960 what the fuck? 210 00:14:57,080 --> 00:14:59,420 She said this is what you wanted. 211 00:15:00,440 --> 00:15:01,500 What? Okay. 212 00:15:01,940 --> 00:15:07,240 Oh, my God. Look, I know you and my dad are swingers, but, like, he and I, we're 213 00:15:07,240 --> 00:15:09,660 not. We're not like that. 214 00:15:11,080 --> 00:15:15,280 Annabelle, it's this attitude you have. This is what does it. 215 00:15:15,720 --> 00:15:17,220 It turns men off. 216 00:15:17,880 --> 00:15:19,900 You don't want to be like your mother, do you? 217 00:15:20,500 --> 00:15:21,760 A stick in the mud. 218 00:15:27,370 --> 00:15:28,770 want to be like her. 219 00:15:29,990 --> 00:15:32,810 I didn't think so. 220 00:15:33,530 --> 00:15:35,650 Why don't you just relax? 221 00:15:37,850 --> 00:15:39,110 Have a little fun. 222 00:15:41,290 --> 00:15:42,590 Live a little bit. 223 00:15:44,610 --> 00:15:48,050 I mean, it could be fun. 224 00:15:49,270 --> 00:15:50,270 Yeah. 225 00:15:50,830 --> 00:15:54,370 You could have a little excitement in your life. 226 00:17:07,630 --> 00:17:08,690 You okay with this? 227 00:17:09,410 --> 00:17:10,849 If you are, yeah. 228 00:17:11,170 --> 00:17:12,170 Yeah? 229 01:00:49,200 --> 01:00:50,200 Naughty America. 230 01:00:51,140 --> 01:00:54,740 Nobody, nobody, nobody does it better. 15557

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.