All language subtitles for Cannibal.Mukbang.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,349 --> 00:00:04,395 [suspenseful music] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 4 00:00:08,095 --> 00:00:10,227 [rabbit thuds] 5 00:00:13,143 --> 00:00:15,711 [gentle music] 6 00:00:28,158 --> 00:00:33,511 ♪ Secret heart ♪ 7 00:00:35,035 --> 00:00:40,736 ♪ My crippling anxiety ♪ 8 00:00:42,172 --> 00:00:46,350 ♪ And I'm paranoid ♪ 9 00:00:46,437 --> 00:00:50,659 ♪ Whenever fucking strangers ♪♪ 10 00:00:50,746 --> 00:00:55,055 ♪ Glance at me ♪♪ 11 00:00:56,708 --> 00:01:04,455 ♪ There's an ache in my head ♪ 12 00:01:04,542 --> 00:01:07,241 ♪ And that's when ♪♪ 13 00:01:07,328 --> 00:01:11,723 ♪ I tend to forget ♪♪ 14 00:01:11,810 --> 00:01:17,468 ♪ 'Cause sometimes lovin' hurts ♪♪ 15 00:01:20,080 --> 00:01:22,647 [gentle music continues] 16 00:01:36,748 --> 00:01:39,621 [soft rock music] 17 00:01:40,796 --> 00:01:41,710 [door creaks] 18 00:01:41,797 --> 00:01:42,841 [door bells chime] 19 00:01:42,928 --> 00:01:46,410 [footsteps tapping] 20 00:01:55,941 --> 00:01:57,552 [door bells chime] 21 00:01:57,639 --> 00:02:00,120 [packet rustling] 22 00:02:02,470 --> 00:02:05,037 [footsteps tapping] 23 00:02:05,125 --> 00:02:06,038 [wind whooshes] 24 00:02:06,126 --> 00:02:08,519 ♪ And I was the last to know ♪♪ 25 00:02:08,606 --> 00:02:10,565 ♪ Like an animal ♪♪ 26 00:02:10,652 --> 00:02:13,698 ♪ It's the end of the world ♪♪ 27 00:02:13,785 --> 00:02:15,874 ♪ But you give me a life ♪♪ 28 00:02:15,961 --> 00:02:17,311 ♪ You gave me your love ♪♪ 29 00:02:17,398 --> 00:02:18,529 [cash register clicking] 30 00:02:18,616 --> 00:02:20,705 [drawer thuds] 31 00:02:20,792 --> 00:02:23,491 [footsteps tapping] 32 00:02:23,578 --> 00:02:25,101 [bag crunches] 33 00:02:25,188 --> 00:02:26,624 Oops, sorry. 34 00:02:26,711 --> 00:02:28,539 [Ash chuckles] 35 00:02:28,626 --> 00:02:29,671 Here you go. 36 00:02:29,758 --> 00:02:32,456 Oh, my God, thanks. 37 00:02:32,543 --> 00:02:33,936 These are my favorite flavor. 38 00:02:35,067 --> 00:02:36,460 Really? 39 00:02:36,547 --> 00:02:37,635 It's mine too. 40 00:02:38,288 --> 00:02:39,376 No way? 41 00:02:40,160 --> 00:02:41,857 They're kind of weird, don't you think? 42 00:02:41,944 --> 00:02:43,902 Yeah. [laughs awkwardly] 43 00:02:43,989 --> 00:02:48,298 Uh, I'm running late for an appointment. 44 00:02:48,907 --> 00:02:49,908 At 2 am? 45 00:02:49,995 --> 00:02:51,258 [Mark] Uh, yep. 46 00:02:51,345 --> 00:02:52,041 Okay. 47 00:02:52,476 --> 00:02:53,564 [barcode scanner beeps] 48 00:02:53,651 --> 00:02:54,957 [Ash chuckles] 49 00:03:01,442 --> 00:03:06,534 -[gentle music] -[footsteps tapping] 50 00:03:11,626 --> 00:03:13,845 [singer vocalizing] 51 00:03:13,932 --> 00:03:14,933 -[tires screeching] -[car crashes] 52 00:03:21,592 --> 00:03:24,204 [pensive music] 53 00:03:35,432 --> 00:03:38,609 [packet rustles] 54 00:03:38,696 --> 00:03:41,482 [ominous music] 55 00:03:46,835 --> 00:03:47,531 [Ash gasps] 56 00:03:47,618 --> 00:03:49,403 Oh, my God. [sighs] 57 00:03:49,490 --> 00:03:50,795 [footsteps tapping] 58 00:03:50,882 --> 00:03:53,058 Thank God you are okay. 59 00:03:55,887 --> 00:03:58,629 And no fever. Great. 60 00:04:00,152 --> 00:04:01,806 What happened? 61 00:04:01,893 --> 00:04:03,373 [Ash] Please don't call the cops. 62 00:04:04,983 --> 00:04:06,333 No, wait, I'm not- 63 00:04:06,420 --> 00:04:08,726 I mean, it was so dark and I didn't see you 64 00:04:08,813 --> 00:04:11,294 and then all of a sudden, you were, like, right behind me. 65 00:04:11,381 --> 00:04:14,341 I swear, I was only going, like, five miles an hour. 66 00:04:14,428 --> 00:04:16,952 And then I saw that metal plate thing on your head 67 00:04:17,039 --> 00:04:18,214 and thought maybe I had done that, 68 00:04:18,301 --> 00:04:20,738 even though there's no way I could have. 69 00:04:20,825 --> 00:04:22,523 Thank God you're okay. 70 00:04:22,610 --> 00:04:23,480 I'm fine. 71 00:04:24,568 --> 00:04:27,789 I, um, my head hurts a little. 72 00:04:27,876 --> 00:04:28,877 Oh. 73 00:04:28,964 --> 00:04:30,226 Let me get you something for that. 74 00:04:30,313 --> 00:04:31,401 Don't move a muscle! 75 00:04:36,798 --> 00:04:38,669 [bed creaks] 76 00:04:38,756 --> 00:04:42,760 [mysterious music] 77 00:04:56,600 --> 00:04:58,167 All I could find is extra strength aspirin. 78 00:04:58,254 --> 00:05:00,082 -[Mark gasps] -[bed thuds] 79 00:05:01,562 --> 00:05:03,085 Oh, that's, that's great, thanks. 80 00:05:05,870 --> 00:05:07,002 Wait! 81 00:05:07,089 --> 00:05:09,396 You can't take that on an empty stomach. 82 00:05:09,483 --> 00:05:11,441 [Mark spits] 83 00:05:14,662 --> 00:05:17,186 [gentle music] 84 00:05:22,887 --> 00:05:23,714 This is... 85 00:05:25,542 --> 00:05:26,630 Thank you. 86 00:05:26,717 --> 00:05:29,851 Um, but actually, I'm trying out 87 00:05:29,938 --> 00:05:33,245 the whole Paleo caveman thing, 88 00:05:33,333 --> 00:05:36,858 so I, I've got some stuff to lose. 89 00:05:36,945 --> 00:05:38,729 Well, I think you look great. 90 00:05:39,774 --> 00:05:43,212 And besides, like, food is fuel. 91 00:05:43,299 --> 00:05:44,605 I don't know about you 92 00:05:45,301 --> 00:05:46,955 but I'm starving. 93 00:05:49,261 --> 00:05:51,046 [teeth chomping] 94 00:05:51,133 --> 00:05:52,700 Come on, don't make this weird. 95 00:05:54,484 --> 00:05:56,268 [Mark chuckles] 96 00:06:00,795 --> 00:06:03,493 [teeth chomping] 97 00:06:06,148 --> 00:06:07,584 This is amazing. 98 00:06:08,542 --> 00:06:10,282 Seriously. 99 00:06:10,370 --> 00:06:11,806 It's so. 100 00:06:11,893 --> 00:06:12,763 [teeth chomping] 101 00:06:12,850 --> 00:06:14,374 It's like juicy. [chuckles] 102 00:06:14,461 --> 00:06:15,897 [Ash chuckles] 103 00:06:16,854 --> 00:06:18,029 You know what I just realized? 104 00:06:19,466 --> 00:06:20,336 What? 105 00:06:21,598 --> 00:06:23,600 I don't even know your name. 106 00:06:23,687 --> 00:06:24,601 [Ash chuckles] 107 00:06:24,688 --> 00:06:25,950 Oh. 108 00:06:26,037 --> 00:06:27,169 Yeah, right. 109 00:06:27,256 --> 00:06:29,345 That's something that people do, right? 110 00:06:29,432 --> 00:06:30,433 Introduce themselves. 111 00:06:30,520 --> 00:06:31,391 Um. 112 00:06:32,566 --> 00:06:33,610 I'm Ash. [chuckles] 113 00:06:33,697 --> 00:06:34,829 Uh. 114 00:06:34,916 --> 00:06:35,656 Um. 115 00:06:35,743 --> 00:06:36,570 [both chuckle] 116 00:06:36,657 --> 00:06:37,440 I'm Mark. 117 00:06:38,789 --> 00:06:40,008 It's nice to meet you, Ash. 118 00:06:41,705 --> 00:06:42,880 [food clatters] 119 00:06:42,967 --> 00:06:43,794 So... 120 00:06:45,317 --> 00:06:48,059 What's actually up with that metal thing in your head? 121 00:06:49,321 --> 00:06:52,586 I was in a car accident when I was a kid. 122 00:06:53,587 --> 00:06:56,416 Of course, I hit the guy with brain damage! 123 00:06:56,503 --> 00:07:00,811 Nothing a little therapy and booze can't fix. 124 00:07:00,898 --> 00:07:03,074 You know what, it is actually kind of cool. 125 00:07:03,161 --> 00:07:04,554 [lips smack] 126 00:07:04,641 --> 00:07:05,555 -Can I like- -Um. 127 00:07:08,210 --> 00:07:08,906 [Ash chuckles] 128 00:07:08,993 --> 00:07:09,733 Sure. 129 00:07:13,476 --> 00:07:15,043 [metal clanking] 130 00:07:18,133 --> 00:07:19,439 Um. 131 00:07:21,832 --> 00:07:24,618 What do you do? 132 00:07:25,401 --> 00:07:26,446 Mm. 133 00:07:27,838 --> 00:07:29,231 A lot of internet things. 134 00:07:30,754 --> 00:07:33,583 What do you do do for, like, work? 135 00:07:33,670 --> 00:07:35,498 It's a little embarrassing. 136 00:07:35,585 --> 00:07:37,282 [teeth chomping] 137 00:07:37,369 --> 00:07:39,284 It can't be more embarrassing than what I do. 138 00:07:40,329 --> 00:07:41,199 Oh, really? 139 00:07:41,286 --> 00:07:42,462 -[food crunches] -Mm-hmm. 140 00:07:42,549 --> 00:07:43,941 Oh, okay, wait, let me guess. 141 00:07:44,028 --> 00:07:44,812 You... 142 00:07:45,987 --> 00:07:47,423 You're a coder. 143 00:07:47,510 --> 00:07:48,772 No wait, okay. 144 00:07:48,859 --> 00:07:50,208 You are a professional gamer. 145 00:07:52,080 --> 00:07:53,385 No, those are both 146 00:07:53,473 --> 00:07:54,169 [Ash chuckles] 147 00:07:54,256 --> 00:07:55,213 cool things. 148 00:07:55,300 --> 00:07:56,737 Um. 149 00:07:56,824 --> 00:07:58,695 I'm, um, 150 00:07:58,782 --> 00:08:02,133 a customer service guy for a meal delivery service. 151 00:08:03,308 --> 00:08:04,135 Which one? 152 00:08:05,180 --> 00:08:07,225 You know Yellow Mitten? 153 00:08:07,312 --> 00:08:10,228 Yeah, of course, I love their stuff. 154 00:08:10,315 --> 00:08:12,361 They actually sponsor me. 155 00:08:12,448 --> 00:08:14,972 [chip crackles] 156 00:08:15,059 --> 00:08:17,105 Please tell me you're not an influencer. 157 00:08:17,192 --> 00:08:18,585 Mm. 158 00:08:18,672 --> 00:08:19,629 [food crackles] 159 00:08:19,716 --> 00:08:20,935 Not exactly. 160 00:08:21,979 --> 00:08:24,199 Well, kind of. 161 00:08:25,853 --> 00:08:27,115 Okay, okay. 162 00:08:28,159 --> 00:08:29,117 You told me. 163 00:08:29,204 --> 00:08:30,988 So I'm gonna tell you. 164 00:08:31,075 --> 00:08:35,645 I eat stuff online for people, 165 00:08:36,777 --> 00:08:38,082 but I don't usually, like, 166 00:08:38,169 --> 00:08:40,432 show my whole face or anything like that. 167 00:08:42,522 --> 00:08:43,784 You mukbang? 168 00:08:45,350 --> 00:08:47,439 [screams] Oh, my God! 169 00:08:47,527 --> 00:08:50,355 I can't believe you actually know what that is! 170 00:08:50,442 --> 00:08:52,314 Well, what's more embarrassing? 171 00:08:52,401 --> 00:08:54,316 The one who mukbangs 172 00:08:54,403 --> 00:08:55,926 or the one who watches the mukbang? [chuckles] 173 00:08:56,013 --> 00:08:58,450 Oh, definitely the one who watches the mukbang. 174 00:08:58,538 --> 00:08:59,800 -Ouch. -Mm-hmm. 175 00:08:59,887 --> 00:09:00,714 [both chuckling] 176 00:09:00,801 --> 00:09:01,758 No, but, like. 177 00:09:03,020 --> 00:09:04,369 Seriously, I think that is so cool 178 00:09:04,456 --> 00:09:06,676 that you understand what I do. 179 00:09:06,763 --> 00:09:08,939 Like, most people either don't know what it is 180 00:09:09,026 --> 00:09:11,725 or they think it's a piece of cake. 181 00:09:13,204 --> 00:09:18,079 You're the director, a writer, a producer, a chef, 182 00:09:18,166 --> 00:09:19,471 a camera op. 183 00:09:21,256 --> 00:09:22,213 An actress! 184 00:09:22,300 --> 00:09:25,303 I mean, I could never do that. 185 00:09:27,479 --> 00:09:28,350 Exactly. 186 00:09:33,485 --> 00:09:34,748 Seriously though, this is. 187 00:09:37,533 --> 00:09:38,534 How did you cook this? 188 00:09:38,621 --> 00:09:42,190 This is, like, beyond good. [chuckles] 189 00:09:42,277 --> 00:09:44,322 Secret family recipe. 190 00:09:44,409 --> 00:09:46,542 If I told you I'd have to kill you. 191 00:09:46,629 --> 00:09:47,587 [Mark chuckles softly] 192 00:09:47,674 --> 00:09:49,980 [Ash chuckles softly] 193 00:09:50,067 --> 00:09:51,634 [Radio Reporter] The body of yet another young woman 194 00:09:51,721 --> 00:09:53,984 has been found on the side of I-25. 195 00:09:54,071 --> 00:09:54,768 She's not been- 196 00:09:54,855 --> 00:09:55,551 [switch clicking] 197 00:09:55,638 --> 00:09:57,901 [crickets chirping] 198 00:09:57,988 --> 00:09:59,642 [Mark] Her voice is just a bit grating. 199 00:10:01,688 --> 00:10:03,603 [sighs] Well, thanks for- 200 00:10:03,690 --> 00:10:04,995 -Hitting you with my car? 201 00:10:06,040 --> 00:10:07,781 [both laughing] 202 00:10:07,868 --> 00:10:09,130 [Mark] Yeah. 203 00:10:09,217 --> 00:10:10,261 Any time. 204 00:10:11,436 --> 00:10:12,437 Maybe not 205 00:10:13,917 --> 00:10:16,703 any time. [chuckles] 206 00:10:18,095 --> 00:10:20,532 [lips smack] 207 00:10:20,620 --> 00:10:22,273 I hope that we can do this again 208 00:10:23,666 --> 00:10:27,975 under less dramatic circumstances. 209 00:10:30,455 --> 00:10:32,806 [paper rustling] 210 00:10:32,893 --> 00:10:34,677 So what's your number, Brain Damage? 211 00:10:35,547 --> 00:10:36,548 It's... 212 00:10:37,724 --> 00:10:40,335 [pen scratching] 213 00:10:42,946 --> 00:10:45,949 [paper ripping] 214 00:10:46,036 --> 00:10:47,777 I'll call you, okay? 215 00:10:50,345 --> 00:10:52,347 [car door clicks] 216 00:10:52,434 --> 00:10:54,523 [vehicles whooshing] 217 00:10:54,610 --> 00:10:55,611 [car door thuds] 218 00:11:04,228 --> 00:11:06,622 [Mark sighs] 219 00:11:10,582 --> 00:11:13,237 [phone ringing] 220 00:11:15,283 --> 00:11:16,893 What's up little bro? 221 00:11:16,980 --> 00:11:19,374 Mav, [chuckles] you won't believe what just happened. 222 00:11:19,461 --> 00:11:20,941 Oh, yeah? 223 00:11:21,028 --> 00:11:26,033 I met this girl last night at Save-More and she's amazing. 224 00:11:26,555 --> 00:11:28,688 Oh, really? What happened to Sarah? 225 00:11:28,775 --> 00:11:31,342 I know Sarah's friends with Jessica and all, 226 00:11:31,429 --> 00:11:33,867 but I'm sorry, she's kinda boring. 227 00:11:33,954 --> 00:11:36,565 Girls don't need to be interesting for you to fuck. 228 00:11:36,652 --> 00:11:37,784 [Mark chuckles softly] 229 00:11:37,871 --> 00:11:39,742 I know, but she's. 230 00:11:39,829 --> 00:11:41,962 This girl's just, she's different. 231 00:11:42,049 --> 00:11:44,921 Yeah, the '80s called, they want their lines back. 232 00:11:45,008 --> 00:11:46,444 [chuckles] Come on, man. 233 00:11:46,531 --> 00:11:48,708 I'm just trying to help you out like I always do. 234 00:11:48,795 --> 00:11:51,623 [Maverick] You gotta stop being so Goddamn sensitive. 235 00:11:53,016 --> 00:11:54,931 Girls... girls like sensitive. 236 00:11:55,018 --> 00:11:57,673 Yeah, says the cuck to the married man. 237 00:11:57,760 --> 00:11:59,980 Hey, can we circle back, buddy? 238 00:12:00,067 --> 00:12:00,763 [footsteps tapping] 239 00:12:00,850 --> 00:12:01,721 Kind of busy. 240 00:12:02,460 --> 00:12:03,766 [chair creaks] 241 00:12:03,853 --> 00:12:07,248 [Mark] It saddens and shocks me to hear 242 00:12:07,335 --> 00:12:09,250 that you were feeling unwell 243 00:12:09,337 --> 00:12:11,774 after a Yellow Mitten meal, Ma'am. 244 00:12:11,861 --> 00:12:13,167 [Customer] Well, the parsley was wilted 245 00:12:13,254 --> 00:12:15,822 and there wasn't enough sour cream. 246 00:12:15,909 --> 00:12:17,737 Also, how could you possibly think 247 00:12:17,824 --> 00:12:21,218 that red pepper flakes are necessary in a meal like this? 248 00:12:21,305 --> 00:12:24,134 [Mark] Well, ma'am, the instructions for the enchiladas 249 00:12:24,221 --> 00:12:27,442 do specify that the red pepper flakes are optional. 250 00:12:27,529 --> 00:12:29,749 [Customer] I didn't ask you if they were optional. 251 00:12:29,836 --> 00:12:31,968 I'm telling you, they were unnecessary. 252 00:12:33,143 --> 00:12:33,535 [Mark sighs] 253 00:12:33,622 --> 00:12:34,928 I'm sorry- 254 00:12:35,015 --> 00:12:37,321 -[Customer] Just refund me on the whole box . 255 00:12:37,408 --> 00:12:39,149 [Mark sighs] 256 00:12:39,236 --> 00:12:41,804 Ma'am, for the price of the red pepper f-flakes, 257 00:12:41,891 --> 00:12:45,503 the best I can offer you is one free meal credit. 258 00:12:45,590 --> 00:12:46,809 [Customer] One meal? 259 00:12:47,897 --> 00:12:50,421 If you don't refund me, I'm canceling my account 260 00:12:50,508 --> 00:12:52,554 and telling every single person I know 261 00:12:52,641 --> 00:12:54,512 that Yellow Mitten is a disgusting company 262 00:12:54,599 --> 00:12:55,862 with disgusting food [stomach growling] 263 00:12:55,949 --> 00:12:57,907 and that you're all disgusting crooks. 264 00:12:57,994 --> 00:12:58,865 [sighs] Ma'am, 265 00:12:59,909 --> 00:13:01,432 -I... -[Customer] You what? 266 00:13:01,519 --> 00:13:04,000 [stomach growling] 267 00:13:04,087 --> 00:13:05,045 -I... 268 00:13:07,134 --> 00:13:07,830 I'm sorry. 269 00:13:07,917 --> 00:13:09,310 [Mark vomiting] 270 00:13:09,397 --> 00:13:11,312 [Customer] Oh, my God, you're vomiting, aren't you? 271 00:13:12,835 --> 00:13:14,576 See, Yellow Mitten food isn't just tasteless, 272 00:13:14,663 --> 00:13:16,317 it makes people sick. 273 00:13:20,495 --> 00:13:21,888 [Ash] Mm! 274 00:13:21,975 --> 00:13:24,760 [food being chewed] 275 00:13:29,547 --> 00:13:31,506 [mysterious music] 276 00:13:31,593 --> 00:13:33,813 Unplug, big boy. 277 00:13:33,900 --> 00:13:37,120 Why watch when you can have the real thing? 278 00:13:52,832 --> 00:13:55,269 [bell clangs] 279 00:13:59,012 --> 00:14:02,798 [mysterious music continues] 280 00:14:05,932 --> 00:14:08,760 [footsteps tapping] 281 00:14:24,037 --> 00:14:26,387 [jewels clink] 282 00:14:26,474 --> 00:14:29,564 Is this the only offering you brought your master today? 283 00:14:29,651 --> 00:14:32,393 [mysterious music continues] 284 00:14:32,480 --> 00:14:35,352 [jewels clattering] 285 00:14:44,405 --> 00:14:45,710 [ominous music] 286 00:14:45,797 --> 00:14:49,889 I would give any part of myself for you, master! 287 00:14:53,370 --> 00:14:56,069 [Mark screaming] 288 00:15:06,296 --> 00:15:08,995 [Mark laughing] 289 00:15:15,653 --> 00:15:17,003 [Mark startles] 290 00:15:17,090 --> 00:15:21,529 [Ash] Oh, my God, these meatballs are so juicy! 291 00:15:22,399 --> 00:15:23,226 [Mark groans] 292 00:15:23,313 --> 00:15:25,489 [laptop thuds] 293 00:15:25,576 --> 00:15:27,361 [Mark sighs] 294 00:15:27,448 --> 00:15:29,102 [call beeping] 295 00:15:29,189 --> 00:15:30,712 [Dr. Klein] Hi, Mark! 296 00:15:30,799 --> 00:15:32,192 Hi, Dr. Klein. 297 00:15:32,279 --> 00:15:35,064 So, what's been going on in your life this week? 298 00:15:35,151 --> 00:15:36,674 I got hit by a car 299 00:15:36,761 --> 00:15:38,807 but it was by this girl, 300 00:15:38,894 --> 00:15:40,983 and we hung out. 301 00:15:42,028 --> 00:15:42,898 Um. 302 00:15:44,552 --> 00:15:47,555 She gave me this after. 303 00:15:49,600 --> 00:15:51,298 Gel pen is a nice touch. 304 00:15:53,735 --> 00:15:55,432 What do you think it means? 305 00:15:55,519 --> 00:15:56,912 What do you want it to mean? 306 00:15:57,826 --> 00:15:58,609 [Mark] I don't know, 307 00:15:58,696 --> 00:16:00,785 I guess, [Mark vomiting] 308 00:16:00,872 --> 00:16:01,612 I really like her. 309 00:16:01,699 --> 00:16:02,831 [toothbrush scraping] 310 00:16:02,918 --> 00:16:04,702 [Dr. Klein] Are you gonna contact her? 311 00:16:04,789 --> 00:16:07,009 [Mark] No, I don't know, I just. 312 00:16:08,228 --> 00:16:09,838 I want her to call me first. 313 00:16:11,971 --> 00:16:13,407 [Dr. Klein] So you could assume, perhaps, 314 00:16:13,494 --> 00:16:15,670 that since she gave you her number, 315 00:16:15,757 --> 00:16:17,628 maybe she wants you to contact her. 316 00:16:19,891 --> 00:16:21,502 [Mark] Maybe she's just being nice. 317 00:16:22,982 --> 00:16:25,071 [Dr. Klein] Let me ask you something, Mark. 318 00:16:25,158 --> 00:16:28,117 When do you feel it's the right time to get attached? 319 00:16:29,205 --> 00:16:31,642 [laptop thuds] 320 00:16:31,729 --> 00:16:35,124 [Mark] I don't really like getting attached at all 321 00:16:35,211 --> 00:16:37,431 to be completely honest with you. 322 00:16:39,085 --> 00:16:40,434 [Dr. Klein] And why is that? 323 00:16:43,959 --> 00:16:44,829 Mark? 324 00:16:47,658 --> 00:16:48,442 [phone thuds] 325 00:16:48,529 --> 00:16:49,704 [Mark] It's easier that way. 326 00:16:51,706 --> 00:16:53,273 [bed creaks] 327 00:16:53,360 --> 00:16:54,796 [TV clicks] 328 00:16:54,883 --> 00:16:57,146 [Man On TV] The operating room is no place to experiment. 329 00:17:01,107 --> 00:17:02,586 [doorbell dings] 330 00:17:06,460 --> 00:17:07,678 [Maverick] What's the password? 331 00:17:09,376 --> 00:17:10,725 Funny password. 332 00:17:11,508 --> 00:17:12,205 [alarm buzzes] 333 00:17:12,292 --> 00:17:13,728 Thanks, Mav. 334 00:17:13,815 --> 00:17:15,121 Cheers. 335 00:17:15,208 --> 00:17:15,947 [glasses clink] 336 00:17:16,035 --> 00:17:16,861 Cheers. 337 00:17:20,909 --> 00:17:22,432 [Mark coughs] 338 00:17:23,520 --> 00:17:26,045 I know you probably got a million things to do. 339 00:17:26,132 --> 00:17:27,959 Ah, well, you know, 340 00:17:28,047 --> 00:17:29,265 things with the Swedes have cooled down 341 00:17:29,352 --> 00:17:31,137 since the last deal we made, so. 342 00:17:31,224 --> 00:17:32,225 So. 343 00:17:32,312 --> 00:17:34,227 70-hour weeks versus 60-hour weeks. 344 00:17:34,314 --> 00:17:36,751 Mr. Big Shot working himself to the bone. 345 00:17:36,838 --> 00:17:39,623 Work talk is so boring. 346 00:17:39,710 --> 00:17:42,626 It's not every day that my little bro falls in love. 347 00:17:42,713 --> 00:17:45,499 I'm not in love, I just... 348 00:17:45,586 --> 00:17:46,761 I need some advice. 349 00:17:46,848 --> 00:17:49,155 Well, usually you've sabotaged it 350 00:17:49,242 --> 00:17:51,853 or run away at this point, so which is it? 351 00:17:51,940 --> 00:17:55,465 No running away, just ghosting. 352 00:17:56,249 --> 00:17:57,119 From you or her? 353 00:17:58,033 --> 00:17:59,295 Her. 354 00:17:59,382 --> 00:18:00,644 [scoffs] Commonplace. 355 00:18:00,731 --> 00:18:01,819 Yeah. 356 00:18:01,906 --> 00:18:03,647 So what's so special about this one, huh? 357 00:18:03,734 --> 00:18:05,127 She's unique. 358 00:18:05,214 --> 00:18:07,173 We're all unique. 359 00:18:07,260 --> 00:18:09,914 Yeah, but she's, she's different. 360 00:18:10,001 --> 00:18:15,529 She's, she's kind of off in a captivating, quirky way. 361 00:18:16,225 --> 00:18:17,400 Code for crazy. 362 00:18:17,487 --> 00:18:18,271 [Mark chuckles] 363 00:18:18,358 --> 00:18:19,663 What does she do anyways? 364 00:18:20,577 --> 00:18:22,101 She's a mukbanger. 365 00:18:23,102 --> 00:18:24,494 A what banger? 366 00:18:24,581 --> 00:18:26,322 A mukbanger. 367 00:18:27,410 --> 00:18:30,674 She eats food on camera, 368 00:18:30,761 --> 00:18:32,067 a lot of it. 369 00:18:32,154 --> 00:18:33,808 It's, it's really lucrative. 370 00:18:33,895 --> 00:18:36,376 What even is a mukbang? 371 00:18:36,463 --> 00:18:39,857 It's a South Korean thing, you wouldn't understand. 372 00:18:39,944 --> 00:18:41,772 Uh, only one of us has been to South Korea 373 00:18:41,859 --> 00:18:43,252 and it's not you. 374 00:18:43,339 --> 00:18:45,211 That only makes it more embarrassing 375 00:18:45,298 --> 00:18:47,213 that you don't know what a mukbanger is. 376 00:18:47,300 --> 00:18:49,345 I'm more into real banging versus muck banging. 377 00:18:49,432 --> 00:18:51,652 Christ. [chuckles] 378 00:18:51,739 --> 00:18:53,436 [Jessica hums] 379 00:18:53,523 --> 00:18:55,134 Oh, hello, Mark. 380 00:18:56,091 --> 00:18:57,005 [door thuds] 381 00:18:57,092 --> 00:18:59,050 I didn't realize you had company. 382 00:18:59,138 --> 00:19:01,618 Not company, honey, family. 383 00:19:01,705 --> 00:19:03,533 I see that now. 384 00:19:03,620 --> 00:19:06,188 Why don't you run along to the jacuzzi without me, dear? 385 00:19:06,275 --> 00:19:07,581 I'm having bro time. 386 00:19:10,497 --> 00:19:12,455 [door clatters] 387 00:19:12,542 --> 00:19:14,109 What's up with her? 388 00:19:14,196 --> 00:19:16,720 I kind of forgot that this is our date night. 389 00:19:18,026 --> 00:19:19,767 Oh, I can go if you want, dude. 390 00:19:19,854 --> 00:19:23,466 N-no, no, stay, please, this is so much more entertaining. 391 00:19:24,946 --> 00:19:28,167 I don't wanna get in the way of your love life or... 392 00:19:28,254 --> 00:19:29,168 [Maverick scoffs] 393 00:19:29,255 --> 00:19:30,125 Love! 394 00:19:30,212 --> 00:19:31,648 You think that's what this is? 395 00:19:31,735 --> 00:19:32,649 I guess. 396 00:19:32,736 --> 00:19:33,781 If it weren't for her kids, 397 00:19:33,868 --> 00:19:35,261 do you think I'd still be here? 398 00:19:35,348 --> 00:19:36,044 Honestly? 399 00:19:36,131 --> 00:19:37,306 Seriously. 400 00:19:37,393 --> 00:19:39,743 I know you're in a tricky situation 401 00:19:39,830 --> 00:19:41,223 with the kids and everything. 402 00:19:41,310 --> 00:19:43,138 Can we talk about this another time, please? 403 00:19:44,835 --> 00:19:46,968 Yeah, whatever man, yeah. 404 00:19:48,665 --> 00:19:50,101 [hand tapping] 405 00:19:50,189 --> 00:19:53,888 So, I wanna hear more about this manic pixie dream girl. 406 00:19:55,019 --> 00:19:57,196 -Her name is Ash. -Smash, right? 407 00:19:57,283 --> 00:19:58,153 She ghosted you? 408 00:19:58,762 --> 00:20:00,111 Sort of. 409 00:20:00,199 --> 00:20:01,243 [Maverick sips] 410 00:20:01,330 --> 00:20:02,331 For how long? 411 00:20:03,289 --> 00:20:04,681 Like a week. 412 00:20:04,768 --> 00:20:07,336 Not tragic... yet. 413 00:20:08,294 --> 00:20:10,644 When is it considered tragic? 414 00:20:10,731 --> 00:20:13,473 I give it maybe two weeks. 415 00:20:13,560 --> 00:20:14,691 She's busy banging. 416 00:20:16,040 --> 00:20:17,303 Mukbanging. 417 00:20:17,390 --> 00:20:18,347 [Maverick] I know what you need. 418 00:20:18,434 --> 00:20:19,435 [tray clatters] 419 00:20:19,522 --> 00:20:22,090 [Maverick sniffing] 420 00:20:24,484 --> 00:20:25,441 Huh? 421 00:20:25,528 --> 00:20:26,877 [chuckles] I'm okay. 422 00:20:26,964 --> 00:20:28,749 [Maverick sniffing] 423 00:20:28,836 --> 00:20:30,707 Oh. [exhales hardly] 424 00:20:30,794 --> 00:20:33,754 You need a lay and I'm not talking about the chip, buddy! 425 00:20:33,841 --> 00:20:35,799 You are disgusting! 426 00:20:35,886 --> 00:20:37,671 I'm right, you barely know this girl. 427 00:20:37,758 --> 00:20:39,020 Not yet. 428 00:20:39,107 --> 00:20:41,936 Uh, [snaps] call that, that basic girl, 429 00:20:42,023 --> 00:20:43,677 that dull, pale, giggly one. 430 00:20:43,764 --> 00:20:45,200 She's into you. 431 00:20:45,287 --> 00:20:47,028 -You mean your secretary? -Yeah, yeah. 432 00:20:47,115 --> 00:20:47,898 Ja-Janine. 433 00:20:47,985 --> 00:20:49,204 Isn't her name Jenny? 434 00:20:49,291 --> 00:20:50,553 Whatever. 435 00:20:50,640 --> 00:20:52,990 This is not a good idea. 436 00:20:53,077 --> 00:20:54,688 This was a great idea! 437 00:20:54,775 --> 00:20:56,646 I know, right? [chuckles] 438 00:20:56,733 --> 00:20:58,039 [Jenny chuckles] 439 00:20:58,126 --> 00:21:01,260 -[Mark chuckles] -[Jenny sips] 440 00:21:01,347 --> 00:21:02,609 [chip crackles] 441 00:21:02,696 --> 00:21:06,874 So one time, I was in an improv show and, 442 00:21:06,961 --> 00:21:07,918 [chip crackles] 443 00:21:08,005 --> 00:21:09,964 there was this crazy chase scene. 444 00:21:10,051 --> 00:21:11,705 So, 445 00:21:11,792 --> 00:21:15,709 we lived in Ridgewood for about five years. 446 00:21:17,580 --> 00:21:18,886 And we never saw our neighbors. 447 00:21:18,973 --> 00:21:20,844 [chip crackles] 448 00:21:20,931 --> 00:21:22,106 And then. 449 00:21:22,193 --> 00:21:25,806 [Jenny speaking indistinctly] 450 00:21:29,723 --> 00:21:31,028 And we just said, 451 00:21:31,115 --> 00:21:32,856 somebody's really got to clean that up! 452 00:21:33,944 --> 00:21:35,859 [Jenny chuckles] 453 00:21:35,946 --> 00:21:37,557 I'll be right back. 454 00:21:37,644 --> 00:21:38,732 I gotta pee. 455 00:21:39,863 --> 00:21:43,084 [crowd chattering] 456 00:21:43,171 --> 00:21:44,694 [phone chimes] 457 00:21:53,007 --> 00:21:55,792 [pensive music] 458 00:22:02,843 --> 00:22:03,800 [footsteps tapping] 459 00:22:03,887 --> 00:22:05,062 I got another round. 460 00:22:06,412 --> 00:22:07,238 Oh, wow. 461 00:22:09,153 --> 00:22:10,720 You okay? 462 00:22:10,807 --> 00:22:12,069 Actually, no. 463 00:22:13,549 --> 00:22:16,900 I'm really sorry, I, I think I have to run. 464 00:22:18,032 --> 00:22:22,123 You, you are really sweet and pretty 465 00:22:22,210 --> 00:22:24,952 and I would be lucky to be on this date with you. 466 00:22:25,039 --> 00:22:25,953 It's just, 467 00:22:27,868 --> 00:22:29,783 I sort of have a girlfriend. [chuckles] 468 00:22:29,870 --> 00:22:30,958 Sort of? 469 00:22:32,786 --> 00:22:36,442 I mean, no, but I want to. 470 00:22:37,356 --> 00:22:38,661 It's complicated, um, 471 00:22:40,097 --> 00:22:42,143 but it wouldn't be right for me to sit here 472 00:22:42,230 --> 00:22:44,145 and pretend like I'm not distracted when I am. 473 00:22:45,538 --> 00:22:47,366 I hope this wasn't weird of me to say. 474 00:22:49,019 --> 00:22:51,544 It was weird, 475 00:22:51,631 --> 00:22:55,504 but thanks for not wasting my time, I guess? 476 00:22:55,591 --> 00:22:58,551 Thank you for being so understanding, 477 00:22:58,638 --> 00:23:00,727 and, um, here. 478 00:23:00,814 --> 00:23:02,859 Oh! 479 00:23:02,946 --> 00:23:05,079 Last round is on me! 480 00:23:06,385 --> 00:23:09,213 [crowd chattering] 481 00:23:09,300 --> 00:23:12,565 [crickets chirping] 482 00:23:14,305 --> 00:23:17,047 [door creaking] 483 00:23:17,134 --> 00:23:18,048 Hello? 484 00:23:18,919 --> 00:23:21,574 [ominous music] 485 00:23:25,969 --> 00:23:27,014 [footsteps tapping] 486 00:23:27,101 --> 00:23:28,276 Hello? 487 00:23:29,799 --> 00:23:31,627 [crickets chirping] 488 00:23:36,458 --> 00:23:38,242 [switch clicks] 489 00:23:42,246 --> 00:23:43,247 Ash? 490 00:23:47,600 --> 00:23:48,339 [blanket rustles] 491 00:23:48,427 --> 00:23:49,384 Hey, Mark. 492 00:23:49,471 --> 00:23:50,341 [Mark] Jesus! 493 00:23:50,429 --> 00:23:51,255 It's me. 494 00:23:52,126 --> 00:23:53,127 God. 495 00:23:54,998 --> 00:23:56,739 [Mark chuckles] 496 00:23:56,826 --> 00:23:58,741 [Mark] God, is that really you? 497 00:23:58,828 --> 00:23:59,481 [switch clicks] 498 00:23:59,568 --> 00:24:01,135 Tell me all your sins. 499 00:24:02,353 --> 00:24:03,964 I pick my nose. 500 00:24:05,400 --> 00:24:06,401 Yeah? 501 00:24:06,488 --> 00:24:07,750 You ever eat it? 502 00:24:07,837 --> 00:24:11,101 No, I mean, yeah, when I was a kid. [chuckles] 503 00:24:11,188 --> 00:24:12,189 Same. 504 00:24:16,585 --> 00:24:17,934 What are you doing? 505 00:24:19,153 --> 00:24:21,068 [door creaks and shuts] 506 00:24:21,155 --> 00:24:22,112 Thinking. 507 00:24:25,376 --> 00:24:26,203 About? 508 00:24:27,335 --> 00:24:28,423 You. 509 00:24:29,642 --> 00:24:30,991 And some other stuff, too. 510 00:24:32,862 --> 00:24:33,907 Really? 511 00:24:34,777 --> 00:24:35,909 Well, yeah. 512 00:24:35,996 --> 00:24:37,432 I hit you with my car! 513 00:24:37,519 --> 00:24:39,565 I was wondering if you were like, okay. 514 00:24:40,827 --> 00:24:42,437 I'm fine. 515 00:24:43,177 --> 00:24:44,483 I was at Save-More, 516 00:24:44,570 --> 00:24:47,747 and I was hoping I would run into you again. 517 00:24:47,834 --> 00:24:50,358 [chuckles] Okay, well, not literally, but, you know. 518 00:24:50,445 --> 00:24:52,055 [Mark chuckles] 519 00:24:53,709 --> 00:24:54,928 You wanna come in here? 520 00:24:57,234 --> 00:24:58,453 Yeah. 521 00:24:58,540 --> 00:25:00,803 [both chuckle] 522 00:25:01,978 --> 00:25:03,284 Tag, you're it. 523 00:25:05,025 --> 00:25:06,113 [Ash chuckles] 524 00:25:06,200 --> 00:25:08,289 [Mark chuckles] 525 00:25:08,376 --> 00:25:09,029 -[Mark groans] -[body thuds] 526 00:25:09,116 --> 00:25:10,726 [Ash chuckles] 527 00:25:10,813 --> 00:25:12,554 -Are you okay? -Yeah, I'm okay. 528 00:25:12,641 --> 00:25:13,860 -Are you okay? -I'm sorry. 529 00:25:13,947 --> 00:25:15,644 Yeah, I'm fine I think. 530 00:25:15,731 --> 00:25:16,776 [Ash chuckles] 531 00:25:16,863 --> 00:25:18,995 [switch clicks] 532 00:25:19,082 --> 00:25:20,040 Whoa. 533 00:25:20,127 --> 00:25:21,258 You know, 534 00:25:21,345 --> 00:25:22,085 [switch clicks] 535 00:25:22,172 --> 00:25:24,131 clumsiness can be cured. 536 00:25:24,218 --> 00:25:24,914 [switch clicks] 537 00:25:25,001 --> 00:25:26,133 Oh, yeah? 538 00:25:26,220 --> 00:25:27,613 -[Mark chuckles] -Yeah. 539 00:25:27,700 --> 00:25:30,180 You just have to, like, actively fight against it. 540 00:25:30,267 --> 00:25:33,575 Like, look in the mirror, and tell yourself, 541 00:25:33,662 --> 00:25:37,013 "I'm not clumsy, I'm not clumsy, I'm not clumsy." 542 00:25:37,100 --> 00:25:39,799 And eventually you won't be clumsy. 543 00:25:41,061 --> 00:25:43,716 I used to drop things constantly. 544 00:25:43,803 --> 00:25:45,631 I was always tripping, falling over. 545 00:25:46,153 --> 00:25:47,589 Turns out, 546 00:25:47,676 --> 00:25:49,983 I just wasn't really paying attention most of the time. 547 00:25:52,028 --> 00:25:53,508 So, let me get this straight. 548 00:25:55,031 --> 00:25:58,382 I'm clumsy because you hit me with your car? 549 00:25:59,470 --> 00:26:03,039 No, you're clumsy because you can barely get inside 550 00:26:03,126 --> 00:26:05,172 a blanket fort without almost dying. 551 00:26:05,259 --> 00:26:05,694 Uh. 552 00:26:05,781 --> 00:26:07,217 [both chuckle] 553 00:26:07,304 --> 00:26:10,438 I haven't been in a blanket fort since I was, like, six. 554 00:26:10,525 --> 00:26:11,874 [Mark chuckles] 555 00:26:11,961 --> 00:26:14,616 Yeah, well, if you could just try your best not to die 556 00:26:14,703 --> 00:26:16,792 in front of me, if you can handle that. 557 00:26:17,880 --> 00:26:18,751 -[Ash chuckles] -[Mark] I'll try. 558 00:26:18,838 --> 00:26:19,665 Thanks. 559 00:26:22,450 --> 00:26:23,146 [Mark sighs] 560 00:26:24,539 --> 00:26:26,715 So, you, you come in here a lot or? 561 00:26:28,543 --> 00:26:29,588 Yeah, I do. 562 00:26:31,415 --> 00:26:33,200 I always wanted to do this when I was a kid. 563 00:26:34,331 --> 00:26:35,550 But I couldn't, so. 564 00:26:37,334 --> 00:26:38,858 Now, whenever it feels like the internet 565 00:26:38,945 --> 00:26:40,599 is taking over my brain, 566 00:26:41,643 --> 00:26:42,644 I build this. 567 00:26:44,603 --> 00:26:46,474 Makes me feel like a real person again. 568 00:26:48,041 --> 00:26:51,044 [Mark chuckles] 569 00:26:51,131 --> 00:26:53,089 Tell me something that makes you happy. 570 00:26:56,310 --> 00:26:57,224 Uh. 571 00:26:58,138 --> 00:26:59,226 Um. 572 00:27:00,270 --> 00:27:00,967 Okay. 573 00:27:01,054 --> 00:27:02,577 Uh. 574 00:27:02,664 --> 00:27:05,362 I write movie reviews. 575 00:27:06,276 --> 00:27:07,451 Really? 576 00:27:07,538 --> 00:27:08,627 What kind of movies? 577 00:27:10,324 --> 00:27:12,674 Uh, mostly horror, 578 00:27:12,761 --> 00:27:15,721 like sci-fi, action type stuff. 579 00:27:16,547 --> 00:27:18,637 No way, I love horror! 580 00:27:19,420 --> 00:27:20,943 You do? 581 00:27:21,030 --> 00:27:24,294 Yeah, especially like B-horror, you know. 582 00:27:24,381 --> 00:27:28,734 Give me all the blood and guts and sex. [chuckles] 583 00:27:28,821 --> 00:27:31,345 Well, they're about a lot more than that, though. 584 00:27:32,302 --> 00:27:33,347 Oh, yeah? 585 00:27:33,434 --> 00:27:36,655 Yeah, they're, they're like, about life 586 00:27:36,742 --> 00:27:42,399 and like the human spirit making something out of nothing. 587 00:27:44,271 --> 00:27:45,141 Hmm. 588 00:27:46,273 --> 00:27:48,405 Never really thought about it like that before. 589 00:27:50,233 --> 00:27:51,147 Well, maybe we could 590 00:27:53,889 --> 00:27:56,631 watch a movie sometime. 591 00:27:56,718 --> 00:27:59,678 Or like, I'll send you a review, or whatever. 592 00:28:01,288 --> 00:28:02,202 Yeah, I'd like that. 593 00:28:04,378 --> 00:28:05,640 Cool, cool. 594 00:28:06,423 --> 00:28:07,468 So. 595 00:28:10,297 --> 00:28:11,559 Where are you from? 596 00:28:14,693 --> 00:28:16,477 Um. 597 00:28:17,521 --> 00:28:18,522 Why don't you go first? 598 00:28:19,915 --> 00:28:21,395 Okay, um. 599 00:28:24,006 --> 00:28:25,355 I grew up in Florida, 600 00:28:26,705 --> 00:28:31,318 but I moved here when I was 10 with my brother Maverick, 601 00:28:31,405 --> 00:28:34,451 and we lived in a foster home 602 00:28:34,538 --> 00:28:38,368 after our parents passed away. 603 00:28:40,153 --> 00:28:42,503 Oh, you don't have to like, talk about that. 604 00:28:42,590 --> 00:28:44,244 It's fine. 605 00:28:44,331 --> 00:28:45,332 It was a car accident. 606 00:28:46,550 --> 00:28:49,553 Same one that gave me this plate. 607 00:28:49,640 --> 00:28:50,641 But, um. 608 00:28:51,860 --> 00:28:54,123 Yeah, we got messed up. 609 00:28:54,210 --> 00:28:57,126 Maverick, too. 610 00:28:57,213 --> 00:28:59,172 Seems like you two are really close. 611 00:28:59,259 --> 00:29:00,826 Yeah, we are, um. 612 00:29:02,392 --> 00:29:03,437 He's kind of a jerk, 613 00:29:03,524 --> 00:29:05,265 but he's harmless. 614 00:29:08,181 --> 00:29:09,748 So, yeah, 615 00:29:09,835 --> 00:29:12,794 to answer your original question, I'm from Florida, 616 00:29:13,577 --> 00:29:15,666 the armpit of America. 617 00:29:21,585 --> 00:29:23,370 And now, it's your turn. 618 00:29:23,457 --> 00:29:24,763 I go, you go. 619 00:29:24,850 --> 00:29:25,764 -[Mark chuckles] -Um. 620 00:29:27,200 --> 00:29:27,896 Okay. 621 00:29:29,724 --> 00:29:31,378 I'm from Louisiana. 622 00:29:31,465 --> 00:29:34,163 Oh, so we're both from the South. 623 00:29:35,121 --> 00:29:37,210 Yeah, something like that. 624 00:29:41,910 --> 00:29:44,695 We, we don't have to like talk, 625 00:29:44,783 --> 00:29:46,088 like talk about it. 626 00:29:46,175 --> 00:29:47,524 No, it's, um, 627 00:29:49,483 --> 00:29:51,354 just today is like a rotten day. 628 00:29:52,355 --> 00:29:53,443 Why? 629 00:29:59,972 --> 00:30:04,628 Today is the anniversary of my sister's death. 630 00:30:06,630 --> 00:30:07,718 Ash, I'm so sorry. 631 00:30:07,806 --> 00:30:09,895 No, let's like not do that. 632 00:30:09,982 --> 00:30:10,809 Um. 633 00:30:11,984 --> 00:30:12,898 It's fine. 634 00:30:14,334 --> 00:30:15,726 Really, it's fine. 635 00:30:16,553 --> 00:30:17,424 I'm just... 636 00:30:20,731 --> 00:30:23,865 I'm really happy I don't have to spend today alone, you know? 637 00:30:35,311 --> 00:30:36,922 Can I put my arm around you? 638 00:30:39,881 --> 00:30:40,839 Yeah. 639 00:30:42,928 --> 00:30:43,842 -Yeah? -Yeah. 640 00:30:44,886 --> 00:30:46,888 [Ash chuckles] 641 00:30:52,981 --> 00:30:55,375 [Mark sighs] 642 00:30:58,900 --> 00:30:59,683 Wow, 643 00:31:01,033 --> 00:31:03,905 who knew we were both so depressing? 644 00:31:05,733 --> 00:31:08,867 I knew I was but you are... [chuckles] 645 00:31:14,394 --> 00:31:16,352 [lips smack] 646 00:31:16,439 --> 00:31:19,094 [pensive music] 647 00:31:21,227 --> 00:31:22,750 [lips smacking] 648 00:31:45,860 --> 00:31:49,429 [pensive music continues] 649 00:32:14,193 --> 00:32:15,585 -[Mark groans] -[Ash exhales] 650 00:32:15,672 --> 00:32:16,891 I'm sorry. 651 00:32:16,978 --> 00:32:17,761 -No, it's- -I'm sorry. 652 00:32:17,848 --> 00:32:18,719 -It's okay. -I just want, 653 00:32:18,806 --> 00:32:20,590 I just wanna take things slow. 654 00:32:21,896 --> 00:32:23,593 It's okay. 655 00:32:23,680 --> 00:32:24,768 I'm sorry. 656 00:32:27,510 --> 00:32:28,424 It's okay. 657 00:32:31,601 --> 00:32:34,648 One, two. [upbeat music] 658 00:32:34,735 --> 00:32:35,649 One, two. [hands tapping] 659 00:32:35,736 --> 00:32:36,911 Are we supposed to be counting? 660 00:32:36,998 --> 00:32:39,827 When I was a kid, I was convinced that. 661 00:32:39,914 --> 00:32:40,741 What's that? 662 00:32:45,572 --> 00:32:49,706 ♪ She's just on fire ♪ 663 00:32:49,793 --> 00:32:54,320 ♪ Don't worry I can save it ♪♪ 664 00:32:56,017 --> 00:32:58,019 Oh, no, I'm keeping you up late again. 665 00:32:59,368 --> 00:33:00,369 I don't mind. 666 00:33:02,502 --> 00:33:04,983 I do have to go to work, though. 667 00:33:06,549 --> 00:33:09,726 Right. Yeah, work. 668 00:33:11,598 --> 00:33:12,729 Well, maybe we can 669 00:33:14,383 --> 00:33:15,689 do like a 670 00:33:17,734 --> 00:33:22,565 dinner date, movie date thing. 671 00:33:22,652 --> 00:33:25,481 Name the time and place, and I will be there. 672 00:33:25,568 --> 00:33:28,354 [upbeat music] 673 00:33:28,441 --> 00:33:29,964 [phone chimes] 674 00:33:30,051 --> 00:33:33,098 ♪ It's coming back ♪♪ 675 00:33:33,185 --> 00:33:38,016 -[footsteps tapping] -[messages popping] 676 00:33:40,540 --> 00:33:43,238 [upbeat music continues] 677 00:33:45,588 --> 00:33:46,763 Shit! 678 00:33:46,850 --> 00:33:48,200 [notebook rustles] 679 00:33:50,593 --> 00:33:53,205 [outgoing call tone] 680 00:33:55,381 --> 00:33:57,861 [Maverick] Make it quick, I'm about to get a blowie. 681 00:33:57,948 --> 00:33:59,907 Eww, did you just say blowie? 682 00:33:59,994 --> 00:34:02,127 [Maverick] Chop, chop, man, what's up? 683 00:34:02,214 --> 00:34:04,607 Where's a cool place to take someone on a date? 684 00:34:09,743 --> 00:34:11,005 I've never been here before, 685 00:34:11,092 --> 00:34:14,182 but I've been trying to eat more vegan food. 686 00:34:19,231 --> 00:34:21,276 Are you okay? Do you wanna go somewhere else? 687 00:34:21,363 --> 00:34:26,542 Um. No, I'm, I'm fine, I've just been on some weird dates here. 688 00:34:29,154 --> 00:34:32,461 Can we like, go inside? I'm starving. 689 00:34:36,944 --> 00:34:41,731 -[customers chattering] -[dishes clinking] 690 00:34:49,217 --> 00:34:50,044 Hey. 691 00:34:51,306 --> 00:34:52,307 Hi. 692 00:34:55,484 --> 00:34:56,703 Are you okay? 693 00:34:56,790 --> 00:34:59,097 Did something happen to your hand? 694 00:34:59,184 --> 00:35:00,010 I'm fine. 695 00:35:01,229 --> 00:35:02,709 That means you're not, though. 696 00:35:02,796 --> 00:35:04,058 I'm fine. 697 00:35:04,841 --> 00:35:08,541 I'm just, like, hungry. 698 00:35:09,368 --> 00:35:10,499 Where's the menu? 699 00:35:11,718 --> 00:35:13,415 Oh, you just have, you have to scan it. 700 00:35:13,502 --> 00:35:15,069 Yeah, I'm not an idiot. 701 00:35:16,679 --> 00:35:19,769 [customers chattering] 702 00:35:28,517 --> 00:35:29,953 What's your problem? 703 00:35:31,694 --> 00:35:34,044 Nothing, I, I am just wondering. 704 00:35:35,350 --> 00:35:37,787 Are you always like this at restaurants? 705 00:35:37,874 --> 00:35:38,875 Like what? 706 00:35:39,659 --> 00:35:43,010 Like all tense and angry and scary. 707 00:35:43,097 --> 00:35:45,099 And this place, it's just like. 708 00:35:47,101 --> 00:35:48,537 -[table thuds] -[plate clinks] 709 00:35:48,624 --> 00:35:50,974 [sighs] Whatever, it's fine. 710 00:35:52,846 --> 00:35:55,109 If you wanna leave, we should, we should leave. 711 00:35:56,589 --> 00:35:58,504 No, we should stay. 712 00:35:58,591 --> 00:36:02,595 I just am like... really hungry 713 00:36:02,682 --> 00:36:06,555 and when I get hungry, I get "hangry." 714 00:36:06,642 --> 00:36:10,646 And I know that's a dumb phrase, but it's real, 715 00:36:10,733 --> 00:36:12,300 at least for me. 716 00:36:12,953 --> 00:36:14,563 Will you just do me a favor 717 00:36:15,608 --> 00:36:16,783 and breathe? 718 00:36:19,742 --> 00:36:22,789 [both breathing heavily] 719 00:36:24,007 --> 00:36:26,401 -[door clicks] -[both chuckle] 720 00:36:32,712 --> 00:36:33,582 What? 721 00:36:35,323 --> 00:36:37,064 You need to go home. 722 00:36:37,151 --> 00:36:38,196 What? 723 00:36:38,283 --> 00:36:41,416 Please go now. 724 00:36:41,503 --> 00:36:42,243 Why? 725 00:36:42,330 --> 00:36:43,244 Just go! 726 00:36:44,463 --> 00:36:46,552 Did I, did I say something or? 727 00:36:46,639 --> 00:36:48,467 No, no, you just... 728 00:36:48,554 --> 00:36:50,208 You can't be seen with me here. 729 00:36:51,165 --> 00:36:51,861 Just. 730 00:36:51,948 --> 00:36:53,341 Can you leave now? 731 00:36:54,995 --> 00:36:56,475 Please? 732 00:36:56,562 --> 00:36:59,217 [ominous music] 733 00:37:05,875 --> 00:37:08,400 [footsteps tapping] 734 00:37:13,143 --> 00:37:16,234 [customers chattering] 735 00:37:20,977 --> 00:37:23,589 [door clicks and creaks] 736 00:37:23,676 --> 00:37:25,721 [downbeat rock music] 737 00:37:25,808 --> 00:37:28,550 [car door thuds] 738 00:37:34,077 --> 00:37:36,254 [Mark gurgling] 739 00:37:36,341 --> 00:37:38,865 [Mark coughs] 740 00:37:38,952 --> 00:37:41,520 It's okay, it's okay! 741 00:37:41,607 --> 00:37:44,131 [rain pattering] 742 00:37:44,218 --> 00:37:46,264 She's too good for you. 743 00:37:52,661 --> 00:37:53,749 [Ash chuckling] 744 00:37:53,836 --> 00:37:56,274 Don't you just love the rain? 745 00:37:56,361 --> 00:37:59,277 [chuckles] I love what the rain's doing to your clothes. 746 00:37:59,364 --> 00:38:01,235 [both chuckle] 747 00:38:01,322 --> 00:38:06,153 [lips smacking] [Ash groaning] 748 00:38:07,285 --> 00:38:07,807 Stop! 749 00:38:07,894 --> 00:38:09,025 What? 750 00:38:09,112 --> 00:38:10,723 Come on, babe, I thought you liked it rough? 751 00:38:10,810 --> 00:38:12,681 Well, I do, but not here. 752 00:38:12,768 --> 00:38:14,901 Hey, you don't get to tell me 753 00:38:14,988 --> 00:38:16,903 where I get to fuck you! 754 00:38:16,990 --> 00:38:18,644 -[hand slaps] -[ominous music] 755 00:38:18,731 --> 00:38:21,124 [Ash groans] 756 00:38:23,170 --> 00:38:25,694 -[kick thuds] -[Ash groans] 757 00:38:25,781 --> 00:38:29,176 -[Stefano grunting] -[Ash groaning] 758 00:38:29,263 --> 00:38:31,004 -[Stefano panting] -[Ash groaning] 759 00:38:31,091 --> 00:38:33,789 Oh, your skin is so smooth. 760 00:38:33,876 --> 00:38:37,663 -And it's so tight too! -[Ash groaning] 761 00:38:37,750 --> 00:38:40,709 [ominous music intensifies] 762 00:38:40,796 --> 00:38:42,581 You think you like it rough? 763 00:38:42,668 --> 00:38:45,279 You have no idea what it's rough is. 764 00:38:45,366 --> 00:38:46,193 [bone cracking] 765 00:38:46,280 --> 00:38:49,109 [Stefano groaning] 766 00:38:49,196 --> 00:38:50,719 -[blood splattering] -[Ash chuckling] 767 00:38:50,806 --> 00:38:52,417 [Stefano groaning] 768 00:38:52,504 --> 00:38:53,548 Oh, God! 769 00:38:58,292 --> 00:38:59,772 You crazy cunt! 770 00:38:59,859 --> 00:39:01,469 Cunt! [laughs] 771 00:39:01,556 --> 00:39:03,428 How original. 772 00:39:03,515 --> 00:39:05,560 -[Ash spits] -[Stefano groans] 773 00:39:05,647 --> 00:39:08,650 Remember when you said you like to deep throat? 774 00:39:08,737 --> 00:39:10,739 I like to deep throat too. 775 00:39:12,132 --> 00:39:13,351 -[Ash grunts] -[flesh squelches] 776 00:39:15,353 --> 00:39:17,746 [Ash sighs] 777 00:39:18,878 --> 00:39:21,097 -[ominous music] -[flesh squelching] 778 00:39:21,184 --> 00:39:22,229 Ash? 779 00:39:22,316 --> 00:39:23,578 [Ash growls] 780 00:39:23,665 --> 00:39:24,623 [Ash panting] 781 00:39:24,710 --> 00:39:25,667 [Ash spits] 782 00:39:25,754 --> 00:39:27,452 Mark. 783 00:39:27,539 --> 00:39:29,192 What are you doing here? 784 00:39:29,279 --> 00:39:31,717 I told you to go home. 785 00:39:31,804 --> 00:39:33,022 I was, 786 00:39:33,109 --> 00:39:34,589 I was drinking and then I heard, 787 00:39:34,676 --> 00:39:36,548 I saw what you did to that man. 788 00:39:37,244 --> 00:39:38,854 Fuck. 789 00:39:38,941 --> 00:39:40,247 You're eating him. 790 00:39:41,204 --> 00:39:43,511 Yeah, I didn't really want you to see me like this. 791 00:39:45,339 --> 00:39:46,906 You gonna help me move the body? 792 00:39:48,298 --> 00:39:48,995 What? 793 00:39:50,692 --> 00:39:52,128 You gonna help me move this? 794 00:39:54,304 --> 00:39:55,131 Uh. 795 00:39:57,525 --> 00:39:58,396 I guess so. 796 00:39:59,440 --> 00:40:01,050 Great. 797 00:40:01,137 --> 00:40:01,747 Thanks. 798 00:40:03,226 --> 00:40:05,228 [rain pattering] 799 00:40:05,315 --> 00:40:06,926 Relax. 800 00:40:07,013 --> 00:40:08,144 It's just a body. 801 00:40:13,193 --> 00:40:15,630 [rain pattering] 802 00:40:15,717 --> 00:40:17,023 [car engine revving] 803 00:40:17,110 --> 00:40:19,460 Holy shit, I think we're good. 804 00:40:19,547 --> 00:40:20,896 I don't see anyone on our tail. 805 00:40:22,202 --> 00:40:24,596 God, I just feel so alive! 806 00:40:24,683 --> 00:40:27,555 -[rock music] -[Ash panting] 807 00:40:30,036 --> 00:40:31,037 What? 808 00:40:31,124 --> 00:40:33,561 What did you do that for? 809 00:40:33,648 --> 00:40:35,084 Are you serious? 810 00:40:35,911 --> 00:40:37,043 Well, if you're not gonna talk to me, 811 00:40:37,130 --> 00:40:38,697 we might as well listen to something. 812 00:40:38,784 --> 00:40:39,872 [Ash sighs] 813 00:40:39,959 --> 00:40:41,526 We're just, you're just gonna pretend like, 814 00:40:41,613 --> 00:40:42,875 like that was okay? 815 00:40:42,962 --> 00:40:44,833 What does "okay" even mean? 816 00:40:44,920 --> 00:40:47,401 It's the circle of life, people live and people die. 817 00:40:47,488 --> 00:40:48,620 It's normal. 818 00:40:49,751 --> 00:40:51,187 Normal for who? 819 00:40:51,274 --> 00:40:53,929 Normal for me, and now normal for you. 820 00:40:54,016 --> 00:40:55,975 You just help me move a dead body. 821 00:40:56,062 --> 00:40:57,367 You're in this now. 822 00:40:58,891 --> 00:41:01,763 No, no, I'm no, I'm not in. I'm not in it- 823 00:41:01,850 --> 00:41:02,721 -No? 824 00:41:02,808 --> 00:41:04,723 You wanted to hang out with me? 825 00:41:04,810 --> 00:41:08,335 Get to know me? Well, this is me, Mark. 826 00:41:09,771 --> 00:41:11,251 Yeah, I want, I, I wanted to get to know you. 827 00:41:11,338 --> 00:41:16,299 Yeah, not, not hurt anybody, let alone kill anybody! 828 00:41:16,386 --> 00:41:18,301 Mark, he wasn't just anybody. 829 00:41:18,388 --> 00:41:20,303 How many people have you done this to? 830 00:41:20,390 --> 00:41:22,436 [rain pattering] 831 00:41:22,523 --> 00:41:25,483 [ominous music] 832 00:41:25,570 --> 00:41:28,834 Come on, like that really matters. 833 00:41:28,921 --> 00:41:31,619 -[lips smack] -[Mark sighs] 834 00:41:31,706 --> 00:41:33,752 Please, please, please, I, 835 00:41:33,839 --> 00:41:34,927 I just, uh. [sighs] 836 00:41:35,014 --> 00:41:37,277 Please, I think after what happened, 837 00:41:37,364 --> 00:41:40,759 I think I deserve to know what, what is going on, please. 838 00:41:40,846 --> 00:41:43,065 [Ash sighs] 839 00:41:43,936 --> 00:41:45,111 Yeah, okay. 840 00:41:46,678 --> 00:41:47,461 Okay. 841 00:41:48,941 --> 00:41:50,812 I'll tell you when we get back to my place. 842 00:41:51,770 --> 00:41:54,033 [rain pattering] 843 00:41:55,208 --> 00:41:56,731 [light clicks] 844 00:41:56,818 --> 00:41:57,732 [plastic rustles] 845 00:41:57,819 --> 00:41:59,560 Big boy's gotta go on there. 846 00:42:02,258 --> 00:42:03,608 Earth to Mark. 847 00:42:03,695 --> 00:42:04,783 You okay? 848 00:42:07,873 --> 00:42:10,005 What were in those tacos the other night? 849 00:42:11,224 --> 00:42:12,704 [Ash chuckles] 850 00:42:12,791 --> 00:42:14,357 Let's talk and work, yeah? 851 00:42:14,444 --> 00:42:16,142 [footsteps tapping] 852 00:42:16,229 --> 00:42:18,884 [ominous music] 853 00:42:21,626 --> 00:42:25,455 Please. I need to know. 854 00:42:27,632 --> 00:42:28,850 Isn't it obvious? 855 00:42:31,679 --> 00:42:33,115 Did you feed me this? 856 00:42:34,595 --> 00:42:35,944 So what if I did? 857 00:42:38,207 --> 00:42:39,513 So what. 858 00:42:40,949 --> 00:42:42,342 [knife clicks] 859 00:42:42,429 --> 00:42:44,605 I bet you don't even know what hot dogs are made out of. 860 00:42:44,692 --> 00:42:45,475 [knife clicks] 861 00:42:45,563 --> 00:42:48,130 Hot dogs are made out of pork, 862 00:42:48,217 --> 00:42:52,221 and, and beef trimming, not, not human. 863 00:42:53,092 --> 00:42:54,354 Pork and beef. 864 00:42:56,661 --> 00:42:59,968 Okay, first of all, I thought you were a foodie. 865 00:43:00,055 --> 00:43:02,754 You should really do your research on hot dogs. 866 00:43:02,841 --> 00:43:05,495 Second, just relax, okay? 867 00:43:05,583 --> 00:43:07,193 I can explain. 868 00:43:07,280 --> 00:43:09,543 I don't kill just anyone. 869 00:43:11,763 --> 00:43:13,373 What does that even mean? 870 00:43:13,460 --> 00:43:14,592 Who do you kill? 871 00:43:17,420 --> 00:43:20,772 I only kill the people that society could do without. 872 00:43:23,383 --> 00:43:25,385 The Ted Bundy, 873 00:43:26,386 --> 00:43:28,257 John Wayne Gacy, 874 00:43:28,344 --> 00:43:31,217 Rodney Alcala, 875 00:43:31,304 --> 00:43:33,523 Earl Bradley, 876 00:43:33,611 --> 00:43:35,351 Jeffrey Epstein types. 877 00:43:36,875 --> 00:43:40,356 Except the not so famous guys. 878 00:43:41,488 --> 00:43:44,230 The ones that get away with doing horrible things 879 00:43:44,317 --> 00:43:46,536 to innocent people scot-free. 880 00:43:48,626 --> 00:43:50,453 Isn't that what the police are for? 881 00:43:52,107 --> 00:43:53,456 Don't be silly. 882 00:43:57,112 --> 00:43:58,374 [knife clicks] 883 00:44:00,463 --> 00:44:01,769 [ominous music] 884 00:44:01,856 --> 00:44:04,816 [flesh squelching] 885 00:44:04,903 --> 00:44:07,340 Does this have anything to do with A. Rouge? 886 00:44:10,212 --> 00:44:11,474 What did you say? 887 00:44:13,302 --> 00:44:14,652 A. Rouge? 888 00:44:17,045 --> 00:44:18,438 [knife sheaths] 889 00:44:22,442 --> 00:44:24,270 Don't ever say that name again. 890 00:44:28,578 --> 00:44:32,104 Sorry, uh... I just, I saw the picture in your room 891 00:44:32,191 --> 00:44:33,758 with the name on it and I just, 892 00:44:34,628 --> 00:44:36,369 I should have, 893 00:44:36,456 --> 00:44:39,328 I should, I should have asked you, I don't know. 894 00:44:39,981 --> 00:44:41,417 I read about her. 895 00:44:43,463 --> 00:44:44,769 Alexandra Rouge. 896 00:44:45,334 --> 00:44:45,944 [knife slices] 897 00:44:46,031 --> 00:44:47,249 So what did you find 898 00:44:47,336 --> 00:44:49,817 while you were looking up my personal information? 899 00:44:49,904 --> 00:44:51,776 Just articles about her missing, 900 00:44:53,473 --> 00:44:54,604 and her body. 901 00:44:57,433 --> 00:44:59,609 She was in really rough shape when they found her. 902 00:45:01,089 --> 00:45:03,048 Dead is pretty rough, yeah. 903 00:45:06,007 --> 00:45:06,965 How did you know her? 904 00:45:08,836 --> 00:45:10,490 She was my sister. 905 00:45:11,926 --> 00:45:12,971 You know, 906 00:45:14,189 --> 00:45:16,017 the one that died. 907 00:45:16,104 --> 00:45:17,715 I told you about her the other night. 908 00:45:19,281 --> 00:45:21,457 -[ominous music] -[flesh squelches] 909 00:45:21,544 --> 00:45:23,242 I'm sorry, Ash. 910 00:45:23,329 --> 00:45:25,723 Yeah, yeah, yeah, everyone is so sorry. 911 00:45:27,246 --> 00:45:29,857 But terrible things still happen every day, don't they? 912 00:45:31,859 --> 00:45:33,252 I guess so. 913 00:45:33,339 --> 00:45:36,908 And nobody really does anything to help, do they? 914 00:45:38,605 --> 00:45:41,695 No, they just post about the crimes on social media, 915 00:45:41,782 --> 00:45:43,741 prayers for their family, yada, yada, yada 916 00:45:43,828 --> 00:45:46,178 but what does that actually do? 917 00:45:48,223 --> 00:45:49,572 Nothing. 918 00:45:52,358 --> 00:45:54,534 [knife clatters] 919 00:45:54,621 --> 00:45:57,711 [flesh squelches] 920 00:45:57,798 --> 00:46:00,453 [ominous music] 921 00:46:03,891 --> 00:46:06,981 [Ash exhales slowly] 922 00:46:07,068 --> 00:46:08,548 That's my favorite cut. 923 00:46:10,071 --> 00:46:12,421 I don't understand how you can stomach people. 924 00:46:13,945 --> 00:46:16,208 It's kind of horrible at first. 925 00:46:19,385 --> 00:46:21,256 But then you can't stop thinking about it. 926 00:46:23,781 --> 00:46:25,130 Eventually, it's the only thing 927 00:46:25,217 --> 00:46:27,436 that'll make you feel truly full. 928 00:46:27,523 --> 00:46:29,569 [ominous music continues] 929 00:46:31,789 --> 00:46:35,140 [plastic cover rustling] 930 00:46:44,279 --> 00:46:45,585 Am I next on the menu? 931 00:46:47,065 --> 00:46:47,935 No. 932 00:46:49,241 --> 00:46:52,113 No, no, no, no, no, silly, God, no! 933 00:46:53,854 --> 00:46:56,465 You're not my taste, remember? 934 00:46:58,554 --> 00:47:00,556 I only kill the bad guys, 935 00:47:02,167 --> 00:47:03,559 rapists and stuff. 936 00:47:05,300 --> 00:47:06,475 You're not a bad guy. 937 00:47:08,956 --> 00:47:09,957 Are you? 938 00:47:11,611 --> 00:47:13,221 [ominous music] 939 00:47:13,308 --> 00:47:14,135 I don't know. 940 00:47:15,136 --> 00:47:17,138 I don't, I don't think so. 941 00:47:20,838 --> 00:47:23,536 -[flesh squelching] -[ominous music] 942 00:47:39,987 --> 00:47:42,642 [tray clatters] 943 00:47:44,862 --> 00:47:45,863 [refrigerator door thuds] 944 00:47:53,653 --> 00:47:54,523 What? 945 00:47:58,136 --> 00:47:59,615 I'm sorry. 946 00:47:59,702 --> 00:48:01,574 This is just a lot, and, 947 00:48:03,184 --> 00:48:04,664 you're really pretty, and, 948 00:48:05,708 --> 00:48:07,493 a lot prettier than me, and... 949 00:48:10,583 --> 00:48:11,453 Mark. 950 00:48:26,512 --> 00:48:28,906 [lips smacking] 951 00:48:37,436 --> 00:48:38,524 Sorry, I just, 952 00:48:38,611 --> 00:48:40,004 I wanna take things slow. 953 00:48:43,659 --> 00:48:45,139 You're almost too nice. 954 00:48:48,012 --> 00:48:50,188 Well, I don't know about you. 955 00:48:50,275 --> 00:48:51,450 I could use a good shower. 956 00:48:53,060 --> 00:48:54,453 [plastic curtain rustles] 957 00:48:54,540 --> 00:48:57,499 [footsteps tapping] 958 00:48:57,586 --> 00:49:00,415 [water splashing] 959 00:49:02,678 --> 00:49:03,766 Come talk to me. 960 00:49:06,552 --> 00:49:07,596 [Mark groans softly] 961 00:49:11,470 --> 00:49:13,776 Look, I know this seems like a lot, 962 00:49:13,863 --> 00:49:17,258 but trust me, that man did not deserve your sympathy. 963 00:49:19,652 --> 00:49:22,481 Maybe he doesn't deserve my sympathy, 964 00:49:22,568 --> 00:49:25,963 but how, how do you actually know that he's a bad dude? 965 00:49:27,703 --> 00:49:29,662 There are lots of forums out there. 966 00:49:29,749 --> 00:49:30,837 I do my research. 967 00:49:32,317 --> 00:49:33,405 [Mark] Forums for what? 968 00:49:34,406 --> 00:49:35,276 Everything. 969 00:49:36,147 --> 00:49:40,542 Abusers, serial killers, rapists, pedophiles. 970 00:49:40,629 --> 00:49:43,154 [water splashing] 971 00:49:43,241 --> 00:49:45,243 So, you, you actually have done this a lot? Like... 972 00:49:45,852 --> 00:49:47,245 For real, this is like, 973 00:49:48,637 --> 00:49:50,639 not just like a one time freak of nature thing? 974 00:49:50,726 --> 00:49:52,206 This is actually your life? 975 00:49:53,338 --> 00:49:54,339 I guess so. 976 00:49:56,167 --> 00:49:57,429 I... 977 00:49:58,952 --> 00:50:00,998 I think I need some time to process this. 978 00:50:01,085 --> 00:50:02,782 [water splashing] 979 00:50:02,869 --> 00:50:04,001 I'm gonna go home. 980 00:50:04,088 --> 00:50:05,219 [mirror squeaking] 981 00:50:05,306 --> 00:50:06,264 I get it. 982 00:50:07,395 --> 00:50:09,571 Just don't be a ghost. 983 00:50:09,658 --> 00:50:11,051 You're in this now. 984 00:50:15,882 --> 00:50:16,839 First bite! 985 00:50:18,363 --> 00:50:20,060 [food crackling] 986 00:50:21,366 --> 00:50:22,671 Mm! 987 00:50:23,150 --> 00:50:24,891 -[refrigerator door clatters] -[bottles clinking] 988 00:50:30,244 --> 00:50:32,507 [Mark coughs and spits] 989 00:50:32,594 --> 00:50:34,988 [suspenseful music] 990 00:50:38,731 --> 00:50:40,559 [bottles clinking] 991 00:50:40,646 --> 00:50:43,083 [upbeat music] 992 00:50:51,048 --> 00:50:57,750 Three, two, one, recording! 993 00:50:58,707 --> 00:51:00,579 Hey, all you bangers! 994 00:51:00,666 --> 00:51:02,363 Welcome back to my channel. 995 00:51:08,935 --> 00:51:10,415 I want you, Ash. 996 00:51:10,502 --> 00:51:11,329 [upbeat music continues] 997 00:51:11,416 --> 00:51:12,765 Oh, Mark. 998 00:51:16,160 --> 00:51:18,162 [lips smacking] 999 00:51:18,249 --> 00:51:21,817 -[Mark screeching] -[flesh squelching] 1000 00:51:25,517 --> 00:51:28,346 [Ash moans] 1001 00:51:28,433 --> 00:51:30,130 [flesh squelching] 1002 00:51:30,217 --> 00:51:30,957 Oh. 1003 00:51:31,044 --> 00:51:32,785 Oh, it feels so good! 1004 00:51:32,872 --> 00:51:34,091 Mark, yes! 1005 00:51:34,178 --> 00:51:35,396 Oh, Mark, yes! 1006 00:51:35,483 --> 00:51:37,355 [Ash moaning] 1007 00:51:37,442 --> 00:51:39,313 It feels so good! 1008 00:51:39,400 --> 00:51:40,749 -[Mark growls] -[Ash moans] 1009 00:51:40,836 --> 00:51:42,360 [upbeat music continues] 1010 00:51:42,447 --> 00:51:45,189 You're all I want, all I want is you! 1011 00:51:45,276 --> 00:51:47,669 [Mark screeching] 1012 00:51:47,756 --> 00:51:49,715 [Mark coughs] 1013 00:51:49,802 --> 00:51:52,413 [Mark chuckling] 1014 00:51:54,328 --> 00:51:57,549 [Mark panting] 1015 00:51:57,636 --> 00:52:00,508 [Mark chuckles] 1016 00:52:00,595 --> 00:52:02,031 You're losing it, buddy. 1017 00:52:02,119 --> 00:52:05,600 [Mark chuckles] 1018 00:52:05,687 --> 00:52:06,949 [Mark groans softly] 1019 00:52:07,036 --> 00:52:10,127 [body thuds] 1020 00:52:10,214 --> 00:52:11,258 [upbeat music continues] 1021 00:52:11,345 --> 00:52:14,653 [Mark groans and coughs] 1022 00:52:23,662 --> 00:52:26,230 [phone vibrating] 1023 00:52:31,452 --> 00:52:32,584 Hello? 1024 00:52:33,933 --> 00:52:35,239 [Mark groaning] 1025 00:52:35,326 --> 00:52:37,066 Something's happening to me. 1026 00:52:37,763 --> 00:52:42,550 My body, my body feels like it's eating itself. [groans] 1027 00:52:43,116 --> 00:52:45,249 Sounds like the hunger is starting. 1028 00:52:45,336 --> 00:52:47,425 [Mark] [groans] What does it mean? 1029 00:52:48,600 --> 00:52:49,688 [Ash] Come over tonight. 1030 00:52:49,775 --> 00:52:53,039 [groans] Okay. [sobs] 1031 00:52:53,126 --> 00:52:55,041 Okay. [groans] 1032 00:52:55,128 --> 00:52:57,304 And bring an extra set of clothes. 1033 00:52:57,391 --> 00:52:59,088 We're gonna have a slumber party. 1034 00:53:03,658 --> 00:53:06,357 [phone clatters] 1035 00:53:07,358 --> 00:53:10,187 [food crackling] 1036 00:53:10,274 --> 00:53:11,840 Mm! 1037 00:53:11,927 --> 00:53:13,494 [knuckles rapping] 1038 00:53:13,581 --> 00:53:16,410 [Mark panting] 1039 00:53:16,497 --> 00:53:18,891 [door creaks open] 1040 00:53:20,066 --> 00:53:21,502 Whoo! 1041 00:53:21,589 --> 00:53:23,156 You got it bad. 1042 00:53:29,336 --> 00:53:30,468 [door creaks] 1043 00:53:30,555 --> 00:53:32,209 [ominous music] 1044 00:53:32,296 --> 00:53:35,429 [gear squeaking] 1045 00:53:35,516 --> 00:53:38,040 [teeth chomping] 1046 00:53:44,221 --> 00:53:45,396 [Mark groans] 1047 00:53:47,136 --> 00:53:50,575 The first week after it's bearable but 1048 00:53:50,662 --> 00:53:53,273 any longer without it and then you start to feel it. 1049 00:53:55,623 --> 00:53:57,321 [ominous music] 1050 00:53:58,974 --> 00:54:00,237 [Mark startles] 1051 00:54:06,634 --> 00:54:09,637 Did you know that when I'm near you 1052 00:54:09,724 --> 00:54:12,249 my entire body gets tingly, 1053 00:54:16,165 --> 00:54:17,123 hot, 1054 00:54:18,646 --> 00:54:19,691 and cold. 1055 00:54:21,780 --> 00:54:25,131 [Mark breathing heavily] 1056 00:54:30,397 --> 00:54:32,834 [lips smacking] 1057 00:54:47,458 --> 00:54:49,721 [both moaning] 1058 00:54:54,116 --> 00:54:58,947 -[lips smacking] -[both moaning] 1059 00:55:03,952 --> 00:55:06,041 [Mark groans] 1060 00:55:06,128 --> 00:55:06,955 [Mark sighs] 1061 00:55:07,042 --> 00:55:08,261 What? 1062 00:55:08,348 --> 00:55:09,741 Why'd you stop? 1063 00:55:10,959 --> 00:55:14,702 This just doesn't make any sense. 1064 00:55:15,834 --> 00:55:17,052 [Mark breathing heavily] 1065 00:55:17,139 --> 00:55:19,359 I'm, I'm eating people. 1066 00:55:21,056 --> 00:55:25,887 People with, with jobs and, and, and hobbies, 1067 00:55:25,974 --> 00:55:30,457 and, and friends and family. 1068 00:55:30,544 --> 00:55:33,068 [ominous music] 1069 00:55:33,155 --> 00:55:34,331 And I like it. 1070 00:55:37,116 --> 00:55:38,247 I really like it. 1071 00:55:40,032 --> 00:55:40,946 That's fucked. 1072 00:55:42,426 --> 00:55:45,037 You ate that creep from our date. 1073 00:55:45,124 --> 00:55:46,865 He doesn't exactly count as people. 1074 00:55:48,214 --> 00:55:50,564 He raped and killed, like, three girls Mark. 1075 00:55:50,651 --> 00:55:52,566 Three young girls. 1076 00:55:52,653 --> 00:55:53,872 Get a grip. 1077 00:55:55,003 --> 00:55:57,876 Get a grip? [chuckles] 1078 00:55:57,963 --> 00:56:00,269 [groans] How are you not in jail? 1079 00:56:02,794 --> 00:56:04,491 Give a girl some credit. 1080 00:56:10,628 --> 00:56:11,977 You want some more? 1081 00:56:20,420 --> 00:56:23,075 [ominous music] 1082 00:56:36,828 --> 00:56:39,700 [Mark groans] 1083 00:56:39,787 --> 00:56:42,355 [Mark sighing] 1084 00:57:00,504 --> 00:57:01,722 How you holding up? 1085 00:57:05,857 --> 00:57:07,162 Still a little weird. 1086 00:57:08,337 --> 00:57:09,164 But better. 1087 00:57:11,906 --> 00:57:12,777 How are you? 1088 00:57:14,996 --> 00:57:15,954 Honestly? 1089 00:57:18,478 --> 00:57:19,479 Honestly. 1090 00:57:23,135 --> 00:57:25,485 I'm upset you looked up information about Allie 1091 00:57:25,572 --> 00:57:26,660 without asking me first. 1092 00:57:28,488 --> 00:57:29,446 Allie? 1093 00:57:31,012 --> 00:57:32,492 Alexandra Rouge. 1094 00:57:34,233 --> 00:57:35,626 She was Allie to me. 1095 00:57:38,846 --> 00:57:41,632 I was just, I wanted to know more about you. 1096 00:57:43,068 --> 00:57:44,504 I would have told you about Allie 1097 00:57:44,591 --> 00:57:46,071 if you had just asked me. 1098 00:57:52,033 --> 00:57:53,078 Promise me, 1099 00:57:53,948 --> 00:57:56,473 you won't go digging into my life online anymore. 1100 00:57:57,430 --> 00:57:58,431 I promise. 1101 00:58:04,524 --> 00:58:06,918 [lips smacking] 1102 00:58:10,051 --> 00:58:12,663 Will you tell me about her now? 1103 00:58:15,970 --> 00:58:17,406 Okay. 1104 00:58:17,494 --> 00:58:19,539 [gentle music] 1105 00:58:19,626 --> 00:58:20,497 So, 1106 00:58:21,889 --> 00:58:23,935 we never really had parents. 1107 00:58:25,327 --> 00:58:27,591 At least not from what I can remember. 1108 00:58:28,809 --> 00:58:31,246 The memories, they tend to come and go. 1109 00:58:33,640 --> 00:58:37,383 Somehow, we ended up in this big park in Louisiana. 1110 00:58:47,132 --> 00:58:50,483 [gentle music continues] 1111 00:59:17,292 --> 00:59:20,644 [gentle music continues] 1112 00:59:27,085 --> 00:59:28,608 [gentle music turns darker] 1113 01:00:01,119 --> 01:00:03,730 [pensive music] 1114 01:00:34,543 --> 01:00:37,372 [suspenseful music] 1115 01:01:04,138 --> 01:01:07,707 [foreboding music] 1116 01:01:34,299 --> 01:01:37,868 [suspenseful music] 1117 01:02:04,285 --> 01:02:07,854 [suspenseful music continues] 1118 01:02:19,736 --> 01:02:22,477 Then I fed on his meat for a month. 1119 01:02:25,350 --> 01:02:26,786 After that, I felt, 1120 01:02:28,527 --> 01:02:29,571 I don't know, 1121 01:02:30,834 --> 01:02:31,965 happy. 1122 01:02:33,314 --> 01:02:36,013 It was like all the evil in his soul had fused 1123 01:02:36,100 --> 01:02:39,538 with my flesh and my bones and gave me strength. 1124 01:02:41,409 --> 01:02:42,628 Like a new life. 1125 01:02:44,021 --> 01:02:45,152 Purpose. 1126 01:02:47,111 --> 01:02:48,242 Ash, I'm sorry. 1127 01:02:50,549 --> 01:02:51,985 There's no reason to be sorry. 1128 01:02:53,682 --> 01:02:57,034 She's gone and nothing and no one is gonna bring her back. 1129 01:03:04,432 --> 01:03:05,303 [Mark sniffs] 1130 01:03:05,390 --> 01:03:06,260 Ash. 1131 01:03:13,746 --> 01:03:15,269 I'm really glad you opened up to me. 1132 01:03:17,489 --> 01:03:18,403 I know this is 1133 01:03:19,796 --> 01:03:21,275 all super messy. 1134 01:03:24,844 --> 01:03:26,803 I really like spending time with you. 1135 01:03:34,419 --> 01:03:35,724 I'm so... 1136 01:03:37,944 --> 01:03:38,902 Never mind. 1137 01:03:40,642 --> 01:03:42,775 You're so what? 1138 01:03:45,038 --> 01:03:47,214 I'm just so grateful that we met. 1139 01:04:00,053 --> 01:04:02,708 [lips smacking] 1140 01:04:18,550 --> 01:04:21,553 You really like spending time with me? 1141 01:04:24,904 --> 01:04:27,472 Yeah, I do. 1142 01:04:34,435 --> 01:04:36,829 [lips smack] 1143 01:04:42,530 --> 01:04:43,575 [Ash sighs] 1144 01:04:43,662 --> 01:04:47,144 [phone vibrating] 1145 01:04:47,231 --> 01:04:49,755 [birds chirping] 1146 01:04:54,760 --> 01:04:57,328 [phone thuds] 1147 01:04:57,415 --> 01:04:58,851 [bed creaking] 1148 01:05:03,073 --> 01:05:05,727 [Mark breathes deeply] 1149 01:05:11,211 --> 01:05:14,562 [Mark breathing heavily] 1150 01:05:31,014 --> 01:05:33,886 [paper towel rustling] 1151 01:05:45,289 --> 01:05:47,944 [ominous music] 1152 01:05:49,815 --> 01:05:52,818 [flesh squelching] 1153 01:06:01,087 --> 01:06:03,872 [Mark moans] 1154 01:06:03,960 --> 01:06:06,571 [flesh squelching] 1155 01:06:06,658 --> 01:06:11,445 -[Mark moaning] -[flesh squelching] 1156 01:06:15,101 --> 01:06:18,539 [ominous music continues] 1157 01:06:20,672 --> 01:06:23,414 [phone vibrating] 1158 01:06:23,501 --> 01:06:26,025 [teeth chomping] 1159 01:06:26,112 --> 01:06:26,983 Shit. 1160 01:06:27,070 --> 01:06:28,854 [phone vibrating] 1161 01:06:28,941 --> 01:06:31,813 [water splashing] 1162 01:06:35,687 --> 01:06:38,516 Oh, fuck! 1163 01:06:38,603 --> 01:06:40,997 [phone vibrating] 1164 01:06:43,434 --> 01:06:44,652 [phone chimes] 1165 01:06:44,739 --> 01:06:45,914 Hi, Dr. Klein! 1166 01:06:46,915 --> 01:06:48,221 Hi, Mark. 1167 01:06:49,440 --> 01:06:53,357 Sorry, I, I completely spaced on our appointment. 1168 01:06:53,444 --> 01:06:54,793 It's okay. 1169 01:06:54,880 --> 01:06:56,012 Why are you wet? 1170 01:06:56,882 --> 01:06:57,970 I was working out, 1171 01:06:58,710 --> 01:07:00,146 and I took a shower and, 1172 01:07:01,147 --> 01:07:02,627 just health and fitness. 1173 01:07:02,714 --> 01:07:04,281 -I see . -[Mark chuckles] 1174 01:07:04,368 --> 01:07:05,630 How you been? 1175 01:07:05,717 --> 01:07:07,675 You missed a session last week. 1176 01:07:07,762 --> 01:07:09,764 Um, I was busy with work. 1177 01:07:12,028 --> 01:07:14,117 Are you in a safe space to talk? 1178 01:07:16,075 --> 01:07:17,555 Yeah, um... 1179 01:07:18,947 --> 01:07:21,080 Actually, I'm at, I'm at Ash's place. 1180 01:07:21,167 --> 01:07:22,560 So I can assume she called you? 1181 01:07:22,647 --> 01:07:24,866 You were right, I, uh, 1182 01:07:24,953 --> 01:07:26,651 think she likes me. 1183 01:07:26,738 --> 01:07:28,087 How does she make you feel? 1184 01:07:28,174 --> 01:07:29,480 Uh. 1185 01:07:29,567 --> 01:07:31,177 Excited. 1186 01:07:31,264 --> 01:07:32,309 Happy. 1187 01:07:33,919 --> 01:07:34,920 Scared. 1188 01:07:36,574 --> 01:07:38,271 Can I ask why are you feeling scared? 1189 01:07:39,577 --> 01:07:40,404 Um. 1190 01:07:40,491 --> 01:07:42,101 Yeah, ask yourself, 1191 01:07:42,188 --> 01:07:43,624 is there really anything to be afraid of 1192 01:07:43,711 --> 01:07:44,930 in this relationship? 1193 01:07:45,017 --> 01:07:47,454 Or is it the idea of the relationship 1194 01:07:47,541 --> 01:07:50,066 [Dr. Klein] that's causing you to feel anxious and afraid? 1195 01:07:51,458 --> 01:07:52,807 I guess, I just. 1196 01:07:52,894 --> 01:07:56,420 I don't know why she likes me 1197 01:07:56,507 --> 01:07:59,336 and why she's let me into her life. 1198 01:08:01,338 --> 01:08:02,687 I just feel like I'm in a dream. 1199 01:08:02,774 --> 01:08:04,602 And, and eventually, 1200 01:08:05,951 --> 01:08:08,867 dream Ash is gonna realize how pathetic I am. 1201 01:08:09,868 --> 01:08:10,956 [Dr. Klein chuckles softly] 1202 01:08:11,043 --> 01:08:13,176 I hear how afraid you are to be alone, 1203 01:08:13,263 --> 01:08:14,829 and I want you to know that's very, 1204 01:08:16,135 --> 01:08:17,876 that's very normal. 1205 01:08:17,963 --> 01:08:19,617 [ominous music] 1206 01:08:19,704 --> 01:08:23,403 [Dr. Klein speaks in slowmo] 1207 01:08:30,715 --> 01:08:33,109 Mark, are you listening? 1208 01:08:33,196 --> 01:08:34,980 Uh, yeah, um. 1209 01:08:35,067 --> 01:08:37,025 I, uh, actually, um, there's a, 1210 01:08:37,113 --> 01:08:38,505 I have a phone call from my work. 1211 01:08:38,592 --> 01:08:40,768 I have to, um, I have to go. 1212 01:08:40,855 --> 01:08:42,596 I'll talk to you next week, bye! 1213 01:08:44,468 --> 01:08:46,122 [door creaking] 1214 01:08:49,386 --> 01:08:52,563 [door clatters] 1215 01:08:52,650 --> 01:08:55,522 [footsteps tapping] 1216 01:08:55,609 --> 01:08:57,133 Hey there, sleepyhead. 1217 01:08:57,220 --> 01:08:58,221 Hey! 1218 01:08:59,744 --> 01:09:01,963 [Ash moans] 1219 01:09:03,487 --> 01:09:06,359 Thanks for letting me stay over last night. 1220 01:09:06,446 --> 01:09:07,882 Of course. 1221 01:09:07,969 --> 01:09:10,146 Thanks for letting me unload all that onto you. 1222 01:09:10,233 --> 01:09:14,846 Why don't you unload those groceries on me, m'lady! 1223 01:09:16,108 --> 01:09:17,631 Did you just call me, m'lady. 1224 01:09:17,718 --> 01:09:19,067 Yeah, I'm sorry. 1225 01:09:19,155 --> 01:09:21,069 That was. [both chuckle] 1226 01:09:21,157 --> 01:09:22,549 My bad. 1227 01:09:22,636 --> 01:09:25,291 [plastic rustles] 1228 01:09:25,378 --> 01:09:26,640 [refrigerator door thuds] 1229 01:09:26,727 --> 01:09:28,425 I'm craving something sweet! 1230 01:09:28,512 --> 01:09:29,774 [customers chattering] 1231 01:09:29,861 --> 01:09:31,254 [upbeat music] 1232 01:09:33,343 --> 01:09:34,692 [glass clinks] 1233 01:09:37,216 --> 01:09:38,217 So. 1234 01:09:40,263 --> 01:09:41,351 So? 1235 01:09:42,308 --> 01:09:43,744 You free to help me tonight? 1236 01:09:45,050 --> 01:09:48,488 I, I'm sorry, I can't, um. 1237 01:09:48,575 --> 01:09:50,360 What's up with you apologizing so much? 1238 01:09:51,491 --> 01:09:52,710 What? 1239 01:09:52,797 --> 01:09:54,320 Why are you apologizing? 1240 01:09:55,103 --> 01:09:56,061 If you can, you can. 1241 01:09:56,148 --> 01:09:57,410 If you can't, you can't. 1242 01:09:57,497 --> 01:09:58,933 There's no reason to be sorry. 1243 01:10:00,196 --> 01:10:01,849 [glasses clinking] 1244 01:10:01,936 --> 01:10:03,068 Well- 1245 01:10:03,155 --> 01:10:04,722 --Or you just, you say sorry a lot. 1246 01:10:06,811 --> 01:10:10,118 I'm, I'm supposed to see Mav tonight for dinner, but 1247 01:10:12,251 --> 01:10:14,384 I can reschedule for tomorrow. 1248 01:10:15,733 --> 01:10:16,951 Attaboy. 1249 01:10:18,736 --> 01:10:20,694 The guy we're seeing tonight, 1250 01:10:20,781 --> 01:10:23,480 I've been trying to meet up with him for a long time. 1251 01:10:23,567 --> 01:10:24,959 Real scumfuck. 1252 01:10:26,004 --> 01:10:28,006 Got away with molesting five kids in high school 1253 01:10:28,093 --> 01:10:29,616 because he was a minor. 1254 01:10:29,703 --> 01:10:32,445 Continues to rape and assault women at bars, shows, 1255 01:10:32,532 --> 01:10:33,751 you name it. 1256 01:10:37,058 --> 01:10:39,844 [pensive music] 1257 01:10:42,542 --> 01:10:45,153 [birds chirping] 1258 01:10:50,855 --> 01:10:53,771 [footsteps tapping] 1259 01:10:57,644 --> 01:11:01,169 [dog tag clinking] 1260 01:11:01,257 --> 01:11:03,476 [dog barks] 1261 01:11:03,563 --> 01:11:06,262 [dog tag clinking] 1262 01:11:08,873 --> 01:11:10,004 [sighs] So. 1263 01:11:10,657 --> 01:11:11,528 Game plan. 1264 01:11:12,833 --> 01:11:13,747 What do you need me to do? 1265 01:11:13,834 --> 01:11:14,748 You remember the signal? 1266 01:11:16,097 --> 01:11:17,403 You're gonna laugh a little loud. 1267 01:11:17,490 --> 01:11:19,187 I will cackle. 1268 01:11:19,275 --> 01:11:21,668 I'll overreact to a joke with a cackle 1269 01:11:21,755 --> 01:11:23,583 or cackle out of nowhere. 1270 01:11:23,670 --> 01:11:25,281 Copy on the cackle. 1271 01:11:25,368 --> 01:11:27,631 Show up at the Scorpion Cafe 1272 01:11:27,718 --> 01:11:30,590 no later than 1 am wearing all black. 1273 01:11:30,677 --> 01:11:32,026 Make sure no one sees you. 1274 01:11:32,113 --> 01:11:33,767 Wait 'til you see us leave. 1275 01:11:33,854 --> 01:11:35,029 All right. 1276 01:11:35,116 --> 01:11:37,118 I am gonna go get changed, 1277 01:11:37,205 --> 01:11:39,991 but see you later, Brain Damage. 1278 01:11:41,427 --> 01:11:44,169 [lips smack] 1279 01:11:44,256 --> 01:11:46,867 [birds chirping] 1280 01:11:58,923 --> 01:12:00,141 [baseball bat thuds] 1281 01:12:00,228 --> 01:12:02,143 All right, that's what I'm talking about, buddy! 1282 01:12:02,230 --> 01:12:04,581 Yeah, that's how you win championships! 1283 01:12:04,668 --> 01:12:07,323 [phone ringing] 1284 01:12:09,499 --> 01:12:11,675 [Maverick chuckles] 1285 01:12:11,762 --> 01:12:14,678 And suddenly, the ghost appears. 1286 01:12:14,765 --> 01:12:16,114 [Mark sighs] 1287 01:12:16,201 --> 01:12:17,071 Dude. 1288 01:12:17,158 --> 01:12:17,942 Are you okay? 1289 01:12:18,029 --> 01:12:19,465 You sound sick or something. 1290 01:12:20,771 --> 01:12:23,904 I'm, uh, I'm just in really deep with Ash. 1291 01:12:23,991 --> 01:12:26,254 Smash has you lovesick, huh? 1292 01:12:26,342 --> 01:12:27,995 I'm not in love with her, I'm just- 1293 01:12:28,082 --> 01:12:29,519 Just what? [sighs] 1294 01:12:29,606 --> 01:12:31,956 Being an asshole and ignoring my calls? 1295 01:12:32,043 --> 01:12:34,306 I'm, I'm, I'm sorry, I, I just. 1296 01:12:35,220 --> 01:12:36,917 I'm spending a lot of time with her, and, 1297 01:12:38,005 --> 01:12:40,356 she's been showing me a lot of new things and like, 1298 01:12:40,443 --> 01:12:41,835 new parts of myself. 1299 01:12:41,922 --> 01:12:44,621 So, is she like a goth chick who thinks she's a vampire 1300 01:12:44,708 --> 01:12:47,928 and has like a wall of sex toys and like a dungeon or something? 1301 01:12:48,015 --> 01:12:49,321 Yeah. 1302 01:12:49,408 --> 01:12:52,498 Uh, you could call her ex, experimental. 1303 01:12:53,543 --> 01:12:55,371 I'm just a little overwhelmed. 1304 01:12:56,154 --> 01:12:58,330 Well, don't hold back on telling me 1305 01:12:58,417 --> 01:12:59,940 about all her kinky stuff tonight 1306 01:13:00,027 --> 01:13:01,942 when you come over for family dinner. 1307 01:13:02,029 --> 01:13:04,467 That's actually why I called. 1308 01:13:04,554 --> 01:13:06,382 I mean, don't talk about Smash's sex dungeons 1309 01:13:06,469 --> 01:13:07,731 in front of the kids, 1310 01:13:07,818 --> 01:13:10,255 wait till after we're done eating, for God's sakes. 1311 01:13:10,342 --> 01:13:12,344 I'm sorry, I can't hang tonight. 1312 01:13:12,431 --> 01:13:15,042 I've, I've got to help Ash with one of her mukbangs. 1313 01:13:16,566 --> 01:13:17,741 R.I.P. 1314 01:13:18,872 --> 01:13:20,308 All right. 1315 01:13:20,396 --> 01:13:22,833 Since I'm a good brother and I actually care about you, 1316 01:13:22,920 --> 01:13:24,835 I won't hold it against for bailing. 1317 01:13:25,879 --> 01:13:26,706 Thanks, man. 1318 01:13:27,751 --> 01:13:30,231 No prob, Marky Mark, it's what I'm here for. 1319 01:13:30,318 --> 01:13:31,276 Catch you later. 1320 01:13:33,365 --> 01:13:34,322 -[baseball thuds] -[crowd cheers and claps] 1321 01:13:34,410 --> 01:13:37,674 That's my boy! 1322 01:13:37,761 --> 01:13:39,893 All right, here we go! 1323 01:13:40,503 --> 01:13:43,244 [birds chirping] 1324 01:13:45,116 --> 01:13:45,986 [Mark sighs softly] 1325 01:13:46,639 --> 01:13:47,901 [Steve chuckling] 1326 01:13:47,988 --> 01:13:49,250 -[Steve gasps] -[Ash chuckles] 1327 01:13:49,337 --> 01:13:50,382 Uh. 1328 01:13:50,469 --> 01:13:52,079 How old are you, anyway? 1329 01:13:52,166 --> 01:13:53,603 [sighs] I'm old enough. 1330 01:13:53,690 --> 01:13:55,866 Oh, come on, I promise I'm not gonna tell no one. 1331 01:13:55,953 --> 01:13:57,302 You're not really 20, are you? 1332 01:13:57,389 --> 01:13:58,825 Maybe I'm not. 1333 01:13:58,912 --> 01:14:00,479 [both chuckling] 1334 01:14:00,566 --> 01:14:03,961 You're a very, very bad girl, aren't you? 1335 01:14:04,048 --> 01:14:06,006 [chuckles] No, silly, I'm a good girl. 1336 01:14:06,093 --> 01:14:07,312 -No, you're not! -[Ash groans] 1337 01:14:07,399 --> 01:14:08,966 You're bad. 1338 01:14:09,053 --> 01:14:10,446 [groans] Stop it, what you doing? 1339 01:14:10,533 --> 01:14:11,751 Come on. 1340 01:14:11,838 --> 01:14:14,362 Dressed like that, you're basically asking for it. 1341 01:14:14,450 --> 01:14:17,409 Now, let Papa Steve show you what a real man is like. 1342 01:14:18,279 --> 01:14:19,498 [Ash groaning] 1343 01:14:19,585 --> 01:14:20,368 [Ash grunts] 1344 01:14:20,456 --> 01:14:21,805 [body thuds] 1345 01:14:23,154 --> 01:14:23,850 -[Steve grunts] -[Ash groans] 1346 01:14:23,937 --> 01:14:24,721 [body thuds] 1347 01:14:24,808 --> 01:14:25,722 [gasps] Stop, stop! 1348 01:14:25,809 --> 01:14:27,854 Oh, yeah cry all you want. 1349 01:14:27,941 --> 01:14:30,204 This isn't gonna end well for you little girl. 1350 01:14:30,291 --> 01:14:32,990 More like this isn't gonna end well for you, scum fuck. 1351 01:14:33,077 --> 01:14:35,471 -[Ash cackling] -[upbeat music] 1352 01:14:35,558 --> 01:14:36,254 [Ash grunts] 1353 01:14:36,341 --> 01:14:37,255 [footsteps running] 1354 01:14:37,342 --> 01:14:38,169 [Mark grunts] 1355 01:14:38,256 --> 01:14:39,649 -[body thuds] -[Mark groans] 1356 01:15:03,716 --> 01:15:07,067 [upbeat music continues] 1357 01:15:18,122 --> 01:15:20,951 ♪ There's a look that you get sometimes ♪ 1358 01:15:21,038 --> 01:15:24,128 ♪ Like a spider waiting for a fly ♪♪ 1359 01:15:24,215 --> 01:15:27,261 ♪ Oh, I can see it burning in your eyes ♪♪ 1360 01:15:27,348 --> 01:15:30,526 ♪ And I know something is about to die ♪♪ 1361 01:15:30,613 --> 01:15:33,616 ♪ I've been thinking about the day I met you ♪♪ 1362 01:15:33,703 --> 01:15:36,749 ♪ And the way you crashed into my life ♪♪ 1363 01:15:36,836 --> 01:15:39,970 ♪ Nothing in this world is ever so easy ♪♪ 1364 01:15:40,057 --> 01:15:42,233 ♪ Makes me think that's something isn't right ♪♪ 1365 01:15:42,320 --> 01:15:44,540 ♪ So tell me, tell me, baby ♪♪ 1366 01:15:44,627 --> 01:15:45,932 ♪ Tell me, tell me, baby ♪♪ 1367 01:15:46,019 --> 01:15:47,412 ♪ Tell me, tell me, baby ♪♪ 1368 01:15:47,499 --> 01:15:49,370 ♪ How you in a sad flood ♪♪ 1369 01:15:49,457 --> 01:15:50,676 ♪ Tell me, tell me, baby ♪♪ 1370 01:15:50,763 --> 01:15:52,330 ♪ Tell me, tell me, baby ♪♪ 1371 01:15:52,417 --> 01:15:53,592 ♪ Tell me, tell me, baby ♪♪ 1372 01:15:53,679 --> 01:15:55,638 ♪ How you wanna sad song ♪♪ 1373 01:15:55,725 --> 01:15:58,641 ♪ Something's great about you disposition ♪♪ 1374 01:15:58,728 --> 01:16:01,600 ♪ Like a heart of getting in position ♪♪ 1375 01:16:02,122 --> 01:16:06,562 ♪ Like you'd trying to decide to kill me ♪ 1376 01:16:07,606 --> 01:16:10,174 [upbeat music] 1377 01:16:17,311 --> 01:16:20,750 Wow, this is so much more fun with you. 1378 01:16:22,708 --> 01:16:23,970 [Mark] Oh, really? 1379 01:16:24,057 --> 01:16:25,537 Yeah. 1380 01:16:25,624 --> 01:16:28,279 You got something, something special. 1381 01:16:29,323 --> 01:16:30,629 [Mark chuckles] 1382 01:16:30,716 --> 01:16:33,589 -[Ash chuckles] -I don't know about that, 1383 01:16:33,676 --> 01:16:35,678 but you make everything fun. 1384 01:16:36,679 --> 01:16:38,245 [sighs] Even this. 1385 01:16:41,640 --> 01:16:42,554 Mark? 1386 01:16:44,512 --> 01:16:45,470 Yes? 1387 01:16:47,559 --> 01:16:48,429 I just... 1388 01:16:51,258 --> 01:16:54,348 [Ash exhales softly] 1389 01:16:54,435 --> 01:16:55,915 You just what? 1390 01:16:59,005 --> 01:17:03,096 I, I feel really happy when I'm around you... 1391 01:17:04,794 --> 01:17:05,664 But. 1392 01:17:07,361 --> 01:17:08,058 But? 1393 01:17:08,145 --> 01:17:09,581 [Ash sighs] 1394 01:17:11,278 --> 01:17:13,716 When are we going to... 1395 01:17:15,935 --> 01:17:19,460 When are we gonna what? 1396 01:17:19,547 --> 01:17:21,985 When are we going to... 1397 01:17:23,769 --> 01:17:24,640 You know. 1398 01:17:25,336 --> 01:17:26,990 What? 1399 01:17:27,077 --> 01:17:30,254 God, don't make me say it out loud. [chuckles] 1400 01:17:30,341 --> 01:17:32,691 When are we gonna what? 1401 01:17:32,778 --> 01:17:34,432 When are you gonna fuck me? 1402 01:17:36,434 --> 01:17:38,566 [Mark sighs and chuckles] 1403 01:17:38,654 --> 01:17:40,090 I guess we have been 1404 01:17:41,482 --> 01:17:43,484 taking it slow in that respect. 1405 01:17:44,572 --> 01:17:46,618 I mean, I, I like foreplay, 1406 01:17:46,705 --> 01:17:48,794 but eventually, it's gotta lead to something. 1407 01:17:55,888 --> 01:17:58,543 [pensive music] 1408 01:18:04,114 --> 01:18:06,725 [lips smacking] 1409 01:18:10,120 --> 01:18:11,861 Are you sure about me? 1410 01:18:13,732 --> 01:18:16,604 Don't make me regret being so sure. 1411 01:18:20,608 --> 01:18:23,263 [lips smacking] 1412 01:18:25,135 --> 01:18:28,573 [pensive music continues] 1413 01:18:40,541 --> 01:18:42,718 [Ash moaning] 1414 01:18:53,467 --> 01:18:55,513 [lips smacking] 1415 01:18:55,600 --> 01:18:58,864 [pensive music continues] 1416 01:19:03,129 --> 01:19:05,566 [Ash moaning] 1417 01:19:25,761 --> 01:19:29,199 [pensive music continues] 1418 01:19:31,636 --> 01:19:34,639 [lips smacking] 1419 01:19:34,726 --> 01:19:36,989 [both moaning and panting] 1420 01:19:37,076 --> 01:19:38,121 Mark! 1421 01:19:38,208 --> 01:19:39,078 Mark. 1422 01:19:40,427 --> 01:19:41,211 I. 1423 01:19:41,298 --> 01:19:42,821 I love you! 1424 01:19:42,908 --> 01:19:43,866 I love you. 1425 01:19:44,867 --> 01:19:48,044 [Ash moaning and panting] 1426 01:19:54,572 --> 01:19:55,660 [Ash moans] 1427 01:19:55,747 --> 01:19:59,185 [pensive music continues] 1428 01:20:11,284 --> 01:20:14,635 Hey, what's the rush, Brain Damage? 1429 01:20:14,722 --> 01:20:16,899 You don't have to put your clothes back on so fast. 1430 01:20:20,337 --> 01:20:21,338 I just feel more comfortable 1431 01:20:21,425 --> 01:20:23,427 when I'm not letting it all hang out. 1432 01:20:23,514 --> 01:20:25,255 Come on. 1433 01:20:25,342 --> 01:20:26,691 You look great. 1434 01:20:26,778 --> 01:20:28,649 Seriously, you should be naked more often. 1435 01:20:28,736 --> 01:20:30,826 You're a hunk. [chuckles] 1436 01:20:33,132 --> 01:20:34,873 Did you mean what you said? 1437 01:20:36,832 --> 01:20:38,703 What did I say? 1438 01:20:38,790 --> 01:20:40,748 That you loved me? 1439 01:20:44,970 --> 01:20:45,666 [Ash chuckles softly] 1440 01:20:45,753 --> 01:20:46,493 Um. 1441 01:20:47,451 --> 01:20:48,626 I mean, I didn't... 1442 01:20:49,496 --> 01:20:52,978 I didn't mean to say it just then it sort of came out 1443 01:20:53,065 --> 01:20:55,851 when I, you know. 1444 01:20:58,157 --> 01:20:59,811 It happens sometimes. 1445 01:20:59,898 --> 01:21:01,857 I just get caught up in the moment and... 1446 01:21:02,727 --> 01:21:03,597 Yeah. 1447 01:21:07,079 --> 01:21:08,602 This has happened more than once? 1448 01:21:09,299 --> 01:21:10,387 Why? 1449 01:21:11,649 --> 01:21:13,651 What, what does that matter? 1450 01:21:16,219 --> 01:21:17,176 It doesn't. 1451 01:21:18,264 --> 01:21:19,744 I'm sorry I asked. 1452 01:21:21,311 --> 01:21:22,138 No, you're not. 1453 01:21:23,356 --> 01:21:25,315 I'm not what? 1454 01:21:25,402 --> 01:21:26,751 You're not sorry. 1455 01:21:28,927 --> 01:21:32,322 You throw that word around so much, it loses its meaning. 1456 01:21:32,409 --> 01:21:35,803 [shirt rustling] 1457 01:21:35,891 --> 01:21:37,849 Shouldn't have asked. 1458 01:21:37,936 --> 01:21:40,460 You know, I, I didn't mean it. 1459 01:21:41,418 --> 01:21:42,723 It just came out. 1460 01:21:44,203 --> 01:21:47,032 And who cares how many times it's happened before? 1461 01:21:47,119 --> 01:21:49,600 Like what, what sort of difference does that make? 1462 01:21:52,733 --> 01:21:54,039 Maybe I should go. 1463 01:21:57,303 --> 01:21:58,478 Seriously? 1464 01:22:00,437 --> 01:22:01,612 Yeah, maybe you should go. 1465 01:22:02,787 --> 01:22:03,701 [dramatic music] 1466 01:22:03,788 --> 01:22:05,268 You got what you wanted, right? 1467 01:22:10,229 --> 01:22:12,928 You know that's not what I'm about. 1468 01:22:22,024 --> 01:22:24,330 [plastic curtain rustles] 1469 01:22:39,128 --> 01:22:41,130 [door thudding] 1470 01:22:41,217 --> 01:22:42,261 Mark! 1471 01:22:43,959 --> 01:22:46,439 Mark, come on, man, open the door, I know you're in there. 1472 01:22:47,484 --> 01:22:49,355 [door thudding] 1473 01:22:49,442 --> 01:22:51,879 Open the fucking door, man, this ain't funny! 1474 01:22:51,967 --> 01:22:53,620 [doorknob rattles] 1475 01:22:53,707 --> 01:22:54,708 All right. 1476 01:22:54,795 --> 01:22:55,971 You gave me no choice, buddy. 1477 01:22:56,058 --> 01:22:57,189 I'm coming in. 1478 01:22:57,276 --> 01:22:59,800 [door thudding] 1479 01:23:01,324 --> 01:23:02,238 [door creaks] 1480 01:23:02,325 --> 01:23:03,239 -[Maverick groans] -[door thuds] 1481 01:23:03,326 --> 01:23:05,241 God, did something die in here? 1482 01:23:05,328 --> 01:23:07,983 [ominous music] 1483 01:23:09,201 --> 01:23:10,289 Hello? 1484 01:23:11,899 --> 01:23:14,728 [footsteps tapping] 1485 01:23:20,212 --> 01:23:21,257 Where are you? 1486 01:23:29,787 --> 01:23:30,875 Hey! 1487 01:23:35,836 --> 01:23:38,404 [ominous music continues] 1488 01:23:48,327 --> 01:23:49,415 Mark? 1489 01:23:49,502 --> 01:23:51,765 [door creaks] 1490 01:23:51,852 --> 01:23:53,680 Holy shit. 1491 01:23:53,767 --> 01:23:54,942 What happened to you, man? 1492 01:23:56,944 --> 01:23:57,771 I'm fine. 1493 01:23:58,729 --> 01:23:59,860 I've been calling you nonstop, 1494 01:23:59,947 --> 01:24:01,514 and all I get is radio silence. 1495 01:24:01,601 --> 01:24:03,473 I even called Yellow Mitten yesterday looking for you, 1496 01:24:03,560 --> 01:24:05,910 and lo and behold, they fired you two weeks ago. 1497 01:24:05,997 --> 01:24:07,912 What the fuck is going on, dude? 1498 01:24:11,524 --> 01:24:12,699 [chair creaks] 1499 01:24:12,786 --> 01:24:13,657 I just... 1500 01:24:16,834 --> 01:24:18,357 I really messed things up. 1501 01:24:18,444 --> 01:24:19,445 Clearly. 1502 01:24:20,490 --> 01:24:22,666 I had everything and I, I blew it. 1503 01:24:24,233 --> 01:24:26,191 Well, I mean, I would have quit Yellow Mitten years ago 1504 01:24:26,278 --> 01:24:27,584 if I were you, but- 1505 01:24:27,671 --> 01:24:28,933 She told me she loved me, 1506 01:24:29,890 --> 01:24:30,848 and I freaked out. 1507 01:24:32,197 --> 01:24:33,242 Huh? 1508 01:24:33,329 --> 01:24:34,156 With Ash! 1509 01:24:35,113 --> 01:24:37,072 She told you she loves you? 1510 01:24:39,117 --> 01:24:40,597 Wow, she really is crazy. 1511 01:24:41,728 --> 01:24:43,121 She took it back. 1512 01:24:44,340 --> 01:24:46,081 But, I think she meant it. 1513 01:24:46,168 --> 01:24:47,473 And you know what? 1514 01:24:47,560 --> 01:24:48,431 What? 1515 01:24:50,172 --> 01:24:51,564 I think I love her too. 1516 01:24:53,088 --> 01:24:55,742 And I freaked out, and I panicked, 1517 01:24:56,787 --> 01:24:57,962 and I ran. 1518 01:24:58,832 --> 01:25:00,617 Look at me sitting here. 1519 01:25:00,704 --> 01:25:01,966 I wanna be with her. 1520 01:25:03,359 --> 01:25:04,621 She's really special. 1521 01:25:05,796 --> 01:25:07,102 Yeah, yeah, she's special 1522 01:25:07,189 --> 01:25:09,756 and it's nice to see you commit for once. 1523 01:25:11,236 --> 01:25:14,239 So, the real question is. 1524 01:25:19,462 --> 01:25:20,463 Yes, yes. 1525 01:25:22,421 --> 01:25:23,335 We fucked, okay? 1526 01:25:23,422 --> 01:25:24,206 Are you happy? 1527 01:25:24,293 --> 01:25:27,426 [Maverick laughs] 1528 01:25:27,513 --> 01:25:30,168 You can be such an asshole. 1529 01:25:30,255 --> 01:25:33,389 Oh, I enjoy being an asshole. 1530 01:25:33,476 --> 01:25:37,262 You, on the other hand, clearly don't enjoy being a pussy. 1531 01:25:37,349 --> 01:25:39,917 Maybe you should stop feeling sorry for yourself 1532 01:25:40,004 --> 01:25:41,005 and text her back. 1533 01:25:42,049 --> 01:25:43,181 You're right. 1534 01:25:45,227 --> 01:25:46,445 What am I doing? 1535 01:25:48,621 --> 01:25:49,666 I need to see her. 1536 01:25:49,753 --> 01:25:50,884 I need to see her now. 1537 01:25:55,019 --> 01:25:56,151 Uh. 1538 01:25:57,064 --> 01:25:59,502 Uh, yeah, uh, [chuckles] hey, that's, uh, 1539 01:25:59,589 --> 01:26:01,112 that's, that's nice and all, 1540 01:26:01,199 --> 01:26:03,114 but maybe you should take a shower or something 1541 01:26:03,201 --> 01:26:04,594 before you go running off back to Smash. 1542 01:26:04,681 --> 01:26:06,378 You smell bad, real bad. 1543 01:26:10,469 --> 01:26:12,123 You might be right about that. 1544 01:26:12,210 --> 01:26:14,081 I know I'm right. 1545 01:26:14,169 --> 01:26:19,217 And, hey, I'm glad that you're alive and well-ish. 1546 01:26:19,304 --> 01:26:21,698 Thanks for being there for me, Mav. 1547 01:26:21,785 --> 01:26:23,178 You're my little brother, 1548 01:26:24,701 --> 01:26:27,356 and I do think it's kind of cool 1549 01:26:27,443 --> 01:26:29,706 that you found someone to consistently bing bong. 1550 01:26:30,576 --> 01:26:31,838 [Mark chuckles] 1551 01:26:31,925 --> 01:26:34,058 I'm gonna pretend you didn't just say bing bong. 1552 01:26:35,364 --> 01:26:37,409 I'm really excited for you to meet her, dude. 1553 01:26:37,496 --> 01:26:41,065 Same, though she might have second thoughts 1554 01:26:41,152 --> 01:26:43,589 about being with you after she gets a load of me. 1555 01:26:45,678 --> 01:26:46,853 I'm just joshing you, bro. 1556 01:26:46,940 --> 01:26:47,941 [Mark chuckles] 1557 01:26:48,028 --> 01:26:49,465 I got my own date to tend to tonight. 1558 01:26:50,509 --> 01:26:52,163 Jacuzzi with Jessica? 1559 01:26:52,250 --> 01:26:54,078 Something like that. 1560 01:26:54,165 --> 01:26:55,645 I'm not even gonna ask. [chuckles] 1561 01:26:55,732 --> 01:26:56,776 Probably best you don't. 1562 01:26:57,777 --> 01:27:00,432 So, here's what we're gonna do. 1563 01:27:00,519 --> 01:27:02,521 You're gonna clean yourself up, eat something, 1564 01:27:04,001 --> 01:27:05,307 and let me how things go. 1565 01:27:08,571 --> 01:27:10,964 [floor creaks] 1566 01:27:11,051 --> 01:27:13,532 [Maverick chuckles] 1567 01:27:20,626 --> 01:27:23,194 [sighs] I'm sorry, um. 1568 01:27:23,281 --> 01:27:24,587 [Ash] Why are you here? 1569 01:27:26,502 --> 01:27:30,070 I, I know that was stupid of me. 1570 01:27:32,203 --> 01:27:37,252 I understand if you don't wanna talk to me anymore 1571 01:27:37,339 --> 01:27:38,775 after what I did, I would totally get it. 1572 01:27:38,862 --> 01:27:39,993 No, I. 1573 01:27:41,168 --> 01:27:42,257 I don't want that. 1574 01:27:45,825 --> 01:27:47,044 Why did you leave? 1575 01:27:53,093 --> 01:27:55,487 [sighs] I don't know, um. 1576 01:27:59,230 --> 01:28:03,843 I've just messed up a lot of things with people and, and 1577 01:28:05,192 --> 01:28:07,978 sabotaged a lot of relationships by, 1578 01:28:08,065 --> 01:28:10,502 by shutting down or running away and I just- 1579 01:28:10,589 --> 01:28:11,982 I don't... 1580 01:28:13,810 --> 01:28:18,467 I don't wanna hear about you and other girls. 1581 01:28:20,991 --> 01:28:22,949 I just wanna know that you're mine. 1582 01:28:26,692 --> 01:28:28,390 I... 1583 01:28:28,477 --> 01:28:30,305 I just don't wanna mess things up with you. 1584 01:28:33,438 --> 01:28:35,005 You wanna be with me? 1585 01:28:37,224 --> 01:28:38,095 Yes. 1586 01:28:40,924 --> 01:28:43,187 We'll take care of each other. 1587 01:28:43,274 --> 01:28:45,668 Through all of it, through thick and thin. 1588 01:28:45,755 --> 01:28:47,496 I'll always take care of you. 1589 01:28:53,719 --> 01:28:55,068 [knife scrapes] 1590 01:28:55,155 --> 01:28:56,200 Give me your hand. 1591 01:29:00,639 --> 01:29:02,946 -[knife slices] -[Mark gasps] 1592 01:29:03,033 --> 01:29:06,341 -[knife slices] -[Ash gasps] 1593 01:29:16,351 --> 01:29:17,352 You promise? 1594 01:29:19,832 --> 01:29:20,920 I promise. 1595 01:29:28,580 --> 01:29:33,368 -[lips smacking] -[both panting] 1596 01:29:37,763 --> 01:29:40,331 [Ash exhales] 1597 01:29:43,378 --> 01:29:47,730 Can we just relax tonight and hang out, 1598 01:29:48,905 --> 01:29:50,472 watch a movie or something? 1599 01:29:50,559 --> 01:29:51,560 I just... 1600 01:29:52,561 --> 01:29:56,739 I found this zombie movie called Zom-bees. 1601 01:29:56,826 --> 01:29:57,609 [Ash chuckles] 1602 01:29:57,696 --> 01:29:59,045 I just, I just rented it. 1603 01:29:59,132 --> 01:30:00,046 No. 1604 01:30:01,221 --> 01:30:04,790 No, we, we can't watch a movie tonight. 1605 01:30:06,139 --> 01:30:08,272 We have really important business to attend to. 1606 01:30:09,621 --> 01:30:11,754 I'm really gonna need you to have my back, okay? 1607 01:30:14,757 --> 01:30:15,932 Yeah, whatever you need. 1608 01:30:20,458 --> 01:30:21,546 [sofa creaks] 1609 01:30:21,633 --> 01:30:24,462 [ominous music] 1610 01:30:31,600 --> 01:30:33,906 [upbeat music] 1611 01:30:35,125 --> 01:30:37,736 [perfume hissing] 1612 01:30:44,787 --> 01:30:45,918 You're ready? 1613 01:30:48,355 --> 01:30:50,053 Where do you want me to hide? 1614 01:30:50,140 --> 01:30:51,446 Just go in the back. 1615 01:30:52,447 --> 01:30:53,665 Wait for the cackle. 1616 01:30:55,885 --> 01:30:57,756 I'll be right here. 1617 01:30:59,845 --> 01:31:01,325 [lips smack] 1618 01:31:01,412 --> 01:31:03,675 [upbeat music continues] 1619 01:31:11,161 --> 01:31:13,598 [Ash exhales] 1620 01:31:16,819 --> 01:31:20,605 [cabinet door clicks and thuds] 1621 01:31:23,695 --> 01:31:25,218 [door knocks] 1622 01:31:31,268 --> 01:31:34,097 [upbeat music continues] 1623 01:31:34,184 --> 01:31:36,491 [door clicks and creaks] 1624 01:31:36,578 --> 01:31:37,796 [ominous music] 1625 01:31:37,883 --> 01:31:40,625 Well, hello, gorgeous. 1626 01:31:40,712 --> 01:31:42,627 [Ash] Hey, hot stuff. 1627 01:31:43,759 --> 01:31:44,760 [footsteps tapping] 1628 01:31:47,676 --> 01:31:50,113 [gentle music] 1629 01:31:51,070 --> 01:31:53,943 [both chuckling] 1630 01:31:55,422 --> 01:31:57,729 You look even better, IRL. 1631 01:31:58,208 --> 01:32:00,558 You're not too bad yourself, big guy. 1632 01:32:01,472 --> 01:32:02,865 [Ash chuckles] 1633 01:32:05,520 --> 01:32:06,912 [Maverick chuckles] 1634 01:32:06,999 --> 01:32:12,657 You know, we do have this whole place to ourselves. 1635 01:32:16,008 --> 01:32:18,402 [Maverick] Oh, lucky me. 1636 01:32:18,489 --> 01:32:21,144 [Ash chuckling] 1637 01:32:22,319 --> 01:32:24,277 -[lips smacking] -[Ash moaning] 1638 01:32:24,364 --> 01:32:26,279 I don't know what it is. 1639 01:32:26,366 --> 01:32:29,456 You're just so familiar to me. 1640 01:32:31,328 --> 01:32:32,329 Oh, yeah? 1641 01:32:32,416 --> 01:32:33,591 [Ash chuckles] 1642 01:32:33,678 --> 01:32:34,723 Oh, yeah. 1643 01:32:36,420 --> 01:32:38,117 I feel like. 1644 01:32:38,204 --> 01:32:42,208 I don't know, I've seen you somewhere before? 1645 01:32:42,295 --> 01:32:44,471 Might be from your dreams. 1646 01:32:47,866 --> 01:32:49,389 [glass shatters] 1647 01:32:49,476 --> 01:32:52,131 [ominous music] 1648 01:32:55,221 --> 01:32:56,745 [belt clicking] 1649 01:32:56,832 --> 01:32:59,748 [zipper rasps] 1650 01:32:59,835 --> 01:33:01,793 Or maybe your nightmares. 1651 01:33:05,971 --> 01:33:08,887 [clothes rustling] 1652 01:33:10,976 --> 01:33:13,588 [ominous music] 1653 01:33:14,850 --> 01:33:16,765 [Mark] Maverick? 1654 01:33:16,852 --> 01:33:20,203 ♪ In my room, in my room ♪♪ 1655 01:33:21,160 --> 01:33:21,857 Mark! 1656 01:33:23,032 --> 01:33:24,860 What the fuck are you doing here? 1657 01:33:26,383 --> 01:33:28,646 You shouldn't be here. 1658 01:33:28,733 --> 01:33:30,126 I shouldn't be here? 1659 01:33:30,213 --> 01:33:32,998 You shouldn't be here, this is my date! 1660 01:33:34,043 --> 01:33:35,522 This, this isn't happening. 1661 01:33:35,610 --> 01:33:38,961 -[Ash grunts] -[Maverick groans] 1662 01:33:39,048 --> 01:33:41,964 -[Ash grunts] -[Maverick groans] 1663 01:33:42,051 --> 01:33:43,530 Oh, stop, please, please, please. 1664 01:33:43,618 --> 01:33:44,227 Stop? 1665 01:33:44,314 --> 01:33:45,489 He's my, he's- 1666 01:33:45,576 --> 01:33:46,577 Did you see what he was just doing to me? 1667 01:33:46,664 --> 01:33:47,491 You're telling me to stop? 1668 01:33:47,578 --> 01:33:49,014 He's, he's my brother! 1669 01:33:49,928 --> 01:33:51,756 -[Mark sighs] -What? 1670 01:33:51,843 --> 01:33:53,366 [Mark panting] 1671 01:33:53,453 --> 01:33:55,238 Look, he's my brother. 1672 01:33:55,325 --> 01:33:56,413 Look. 1673 01:33:58,676 --> 01:34:02,419 It doesn't fucking matter if he's your brother, okay? 1674 01:34:02,506 --> 01:34:04,464 He's here, he just tried to rape me. 1675 01:34:04,551 --> 01:34:08,033 He knows where I live, he has to die, Mark. 1676 01:34:08,120 --> 01:34:10,253 [stammers] No, no, no, he's not, 1677 01:34:10,340 --> 01:34:11,776 he's not one of the bad guys. 1678 01:34:11,863 --> 01:34:13,778 [stammers] We all just, please, let's just talk to him, 1679 01:34:13,865 --> 01:34:15,562 just talk to him, and [stammers] 1680 01:34:15,650 --> 01:34:17,216 he won't, he won't tell anybody! 1681 01:34:17,303 --> 01:34:18,914 He won't tell anyone about this, I promise. 1682 01:34:21,003 --> 01:34:22,439 Help me get him in the basement. 1683 01:34:23,614 --> 01:34:26,269 [ominous music] 1684 01:34:32,057 --> 01:34:34,843 [footsteps tapping] 1685 01:34:37,933 --> 01:34:38,934 Is it true? 1686 01:34:40,762 --> 01:34:42,546 What the fuck is going on, dude? 1687 01:34:43,329 --> 01:34:44,417 Tell me, 1688 01:34:45,723 --> 01:34:46,768 is it true? 1689 01:34:47,551 --> 01:34:48,421 Are you sick? 1690 01:34:50,293 --> 01:34:51,337 I can explain, Mark. 1691 01:34:52,469 --> 01:34:54,819 Christ, it is true. 1692 01:34:54,906 --> 01:34:56,691 I'll tell you all about what's fact and fiction 1693 01:34:56,778 --> 01:34:57,953 as soon as you untie me. 1694 01:34:58,040 --> 01:34:59,868 No, no, tell me now. 1695 01:35:02,784 --> 01:35:04,046 Have you raped anybody? 1696 01:35:06,788 --> 01:35:08,311 Depends on how you define rape. 1697 01:35:09,181 --> 01:35:11,618 Are you serious? 1698 01:35:11,706 --> 01:35:14,230 Have you, have you killed anybody? 1699 01:35:14,317 --> 01:35:16,014 [footsteps tapping] 1700 01:35:16,101 --> 01:35:17,494 To be fair, I onl- 1701 01:35:17,581 --> 01:35:18,713 Answer the question. 1702 01:35:22,542 --> 01:35:25,284 [footsteps tapping] 1703 01:35:25,371 --> 01:35:27,373 You're gonna choose this bitch over me? 1704 01:35:27,460 --> 01:35:29,549 Your own flesh and blood! 1705 01:35:29,636 --> 01:35:31,421 How dare you call her that! 1706 01:35:31,508 --> 01:35:33,553 You should see the filthy things she posts online. 1707 01:35:33,640 --> 01:35:35,860 She's practically begging men to rail her. 1708 01:35:35,947 --> 01:35:37,993 Face it, Mark, you're with an E-Whore! 1709 01:35:38,080 --> 01:35:39,255 -[hand slaps] -[Maverick groans] 1710 01:35:39,342 --> 01:35:40,430 [Maverick panting] 1711 01:35:40,517 --> 01:35:42,737 Mark knows what I do online. 1712 01:35:44,216 --> 01:35:45,827 He knows it's all for the cause. 1713 01:35:47,698 --> 01:35:52,311 It's all to nail despicable people like you. 1714 01:35:54,313 --> 01:35:56,011 Mark! 1715 01:35:56,098 --> 01:35:57,969 Mark, come on, man. 1716 01:35:58,056 --> 01:36:00,450 I practically raised you after Mom and Dad died. 1717 01:36:00,537 --> 01:36:02,365 Please, please stop. 1718 01:36:02,452 --> 01:36:06,021 I took care of us, I took care of you! 1719 01:36:06,412 --> 01:36:09,459 And I'm still taking care of you to this day. 1720 01:36:09,546 --> 01:36:10,982 You don't wanna kill me. 1721 01:36:11,069 --> 01:36:12,723 You know it and I know it. 1722 01:36:12,810 --> 01:36:14,594 So, so untie me and let's leave. 1723 01:36:14,681 --> 01:36:16,814 [Mark] Please, stop! 1724 01:36:16,901 --> 01:36:18,294 This girl is a lunatic. 1725 01:36:18,381 --> 01:36:20,296 She's lying to you, she's the killer, not me! 1726 01:36:20,383 --> 01:36:21,950 Shut up! 1727 01:36:22,037 --> 01:36:23,908 I knew she was crazy, I fucking knew it! 1728 01:36:23,995 --> 01:36:25,040 Kill him! 1729 01:36:25,127 --> 01:36:26,693 From the moment you told me about her. 1730 01:36:31,002 --> 01:36:32,003 Mark. 1731 01:36:32,090 --> 01:36:34,701 [eerie music] 1732 01:36:34,789 --> 01:36:35,877 [Mark panting] 1733 01:36:35,964 --> 01:36:36,965 Mark. 1734 01:36:39,315 --> 01:36:40,620 Don't you love me, Mark? 1735 01:36:43,014 --> 01:36:43,928 Because 1736 01:36:45,190 --> 01:36:46,322 if you loved me 1737 01:36:51,414 --> 01:36:52,676 you would kill him. 1738 01:36:53,764 --> 01:36:54,809 Don't listen to her. 1739 01:36:54,896 --> 01:36:56,288 She doesn't love you. 1740 01:36:56,375 --> 01:36:57,637 Look at her! 1741 01:36:57,724 --> 01:36:59,204 Look at you! 1742 01:36:59,291 --> 01:37:00,815 How could someone like her 1743 01:37:00,902 --> 01:37:04,122 actually ever be into someone like you? 1744 01:37:04,209 --> 01:37:06,472 [eerie music continues] 1745 01:37:10,825 --> 01:37:15,220 No, no, no, no, Mark, we're family! 1746 01:37:15,307 --> 01:37:16,656 We're family! 1747 01:37:16,743 --> 01:37:17,919 [Mark sobs] 1748 01:37:18,006 --> 01:37:21,444 I'm sorry, I'm sorry. I'm sorry, I'm sorry. 1749 01:37:21,531 --> 01:37:22,662 [Maverick] No! 1750 01:37:22,749 --> 01:37:23,750 [eerie music intensifies] 1751 01:37:23,838 --> 01:37:25,056 [tape ripping] 1752 01:37:25,143 --> 01:37:27,319 No, what the fuck are you doing? 1753 01:37:27,406 --> 01:37:28,407 Mark? 1754 01:37:28,494 --> 01:37:29,278 He's family! 1755 01:37:29,365 --> 01:37:31,236 [kick thuds] 1756 01:37:31,323 --> 01:37:33,282 -[Mark groaning] -[suspenseful music] 1757 01:37:33,369 --> 01:37:34,892 God, you moron! 1758 01:37:34,979 --> 01:37:37,460 -[body thuds] -[Mark groans] 1759 01:37:37,547 --> 01:37:40,158 [Mark groaning] 1760 01:37:45,511 --> 01:37:47,905 -[Maverick groans] -[body thuds] 1761 01:37:47,992 --> 01:37:51,039 [Maverick grunting] 1762 01:37:51,126 --> 01:37:52,692 [Maverick screaming] 1763 01:37:52,779 --> 01:37:55,870 [Maverick groaning] 1764 01:37:58,133 --> 01:37:59,395 You bitch! 1765 01:37:59,482 --> 01:38:01,788 I'm gonna tear your eyes clean out of their sockets 1766 01:38:01,876 --> 01:38:04,879 and fuck your empty, useless skull! 1767 01:38:05,575 --> 01:38:07,838 [Maverick groaning] 1768 01:38:07,925 --> 01:38:12,712 -[flesh squelching] -[Maverick screaming] 1769 01:38:13,496 --> 01:38:15,585 [Ash spits] 1770 01:38:15,672 --> 01:38:19,154 [Maverick screaming] 1771 01:38:19,241 --> 01:38:22,287 -[suspenseful music] -[Maverick groaning] 1772 01:38:22,374 --> 01:38:27,162 You dumb, disgusting, worthless, fuck toy! 1773 01:38:28,119 --> 01:38:30,817 You wanted this close contact, huh? 1774 01:38:30,905 --> 01:38:32,994 You thought I would just be another bimbo? 1775 01:38:33,081 --> 01:38:34,821 Another name in the paper? 1776 01:38:34,909 --> 01:38:36,867 Another set of holes for you to ruin? 1777 01:38:36,954 --> 01:38:38,347 [Maverick groans] 1778 01:38:38,434 --> 01:38:40,131 You remember that 12-year-old you dumped by the highway 1779 01:38:40,218 --> 01:38:41,872 after you used her? 1780 01:38:41,959 --> 01:38:44,266 Or that 16-year-old that you dismembered 1781 01:38:44,353 --> 01:38:46,268 and left in a ditch? 1782 01:38:46,355 --> 01:38:49,575 How about those corpses you dug up and defiled? 1783 01:38:49,662 --> 01:38:55,668 I am not worthless. You are worthless. 1784 01:38:55,755 --> 01:38:58,845 I can feel the life draining out of you, [laughs] 1785 01:38:58,933 --> 01:39:01,326 and it feels so fucking good! 1786 01:39:01,413 --> 01:39:04,373 [Ash cackling] 1787 01:39:04,460 --> 01:39:06,201 [Ash screaming] 1788 01:39:06,288 --> 01:39:08,029 [Ash panting] 1789 01:39:08,116 --> 01:39:10,292 -[object thuds] -[body thuds] 1790 01:39:10,379 --> 01:39:13,164 [Maverick wheezing] 1791 01:39:14,861 --> 01:39:15,906 Run, Mav! 1792 01:39:16,646 --> 01:39:17,603 Run! 1793 01:39:20,345 --> 01:39:21,781 [Maverick groaning] 1794 01:39:23,044 --> 01:39:24,871 -Ash, Ash, Ash, Ash. -[Ash groans] 1795 01:39:24,959 --> 01:39:26,569 I'm sorry, I'm sorry. 1796 01:39:26,656 --> 01:39:28,440 He's my family, he's, he's, he's my family. 1797 01:39:28,527 --> 01:39:30,007 I couldn't do it. 1798 01:39:30,094 --> 01:39:33,402 You two are all I have, he's, he's all I have. 1799 01:39:34,881 --> 01:39:36,057 -[hand slaps] -[Ash grunts] 1800 01:39:36,144 --> 01:39:39,582 I can't fucking believe you. 1801 01:39:39,669 --> 01:39:41,584 You're not sorry. 1802 01:39:41,671 --> 01:39:43,934 You were never sorry. 1803 01:39:44,021 --> 01:39:47,242 If you were, you would have killed him! 1804 01:39:47,329 --> 01:39:49,592 -[suspenseful music] -[Ash sobbing] 1805 01:39:49,679 --> 01:39:51,594 You're a liar. 1806 01:39:51,681 --> 01:39:54,727 You'll never love me like I loved you. 1807 01:39:54,814 --> 01:39:56,338 I would have done anything for you. 1808 01:39:56,425 --> 01:39:57,948 Anything! 1809 01:39:58,035 --> 01:40:01,865 And you let him go, you let that filthy child fucker go. 1810 01:40:03,736 --> 01:40:04,737 And now I know 1811 01:40:06,435 --> 01:40:12,354 that I can never trust you or anyone ever again. 1812 01:40:12,441 --> 01:40:14,008 -[ax thudding] -[Ash grunting] 1813 01:40:14,095 --> 01:40:15,792 You're just like the rest of them. 1814 01:40:15,879 --> 01:40:16,836 -[ax thudding] -[Ash grunting] 1815 01:40:16,923 --> 01:40:18,447 -Deceitful. -[Mark groans] 1816 01:40:18,534 --> 01:40:19,578 Depraved. 1817 01:40:20,318 --> 01:40:21,189 Dead. 1818 01:40:22,451 --> 01:40:24,757 [Ash crying] 1819 01:40:27,978 --> 01:40:30,676 [Mark groans] 1820 01:40:30,763 --> 01:40:32,548 I loved you, Ash. 1821 01:40:40,425 --> 01:40:41,513 [Ash sobs] 1822 01:40:41,600 --> 01:40:42,514 Mark, Mark, Mark! 1823 01:40:42,601 --> 01:40:44,081 I'm sorry, I'm sorry! 1824 01:40:44,168 --> 01:40:46,431 Mark, I'm sorry, I'm sorry! 1825 01:40:49,043 --> 01:40:51,523 [Ash crying] 1826 01:41:06,016 --> 01:41:08,627 [lips smacking] 1827 01:41:09,411 --> 01:41:15,765 ♪ She walks a crooked little path alone ♪ 1828 01:41:18,333 --> 01:41:21,379 ♪ Alone ♪ 1829 01:41:23,338 --> 01:41:25,905 ♪ She leaves ♪ 1830 01:41:25,992 --> 01:41:30,736 ♪ The part of her that feels at home ♪♪ 1831 01:41:32,564 --> 01:41:34,827 ♪ At home ♪ 1832 01:41:36,264 --> 01:41:39,876 ♪ She moves through the crowd ♪ 1833 01:41:39,963 --> 01:41:43,445 ♪ She'd rather escape ♪♪ 1834 01:41:43,532 --> 01:41:46,926 ♪ She wracks her brain ♪♪ 1835 01:41:47,013 --> 01:41:50,191 ♪ For the right thing to say ♪♪ 1836 01:41:50,278 --> 01:41:53,977 ♪ But it doesn't really matter ♪♪ 1837 01:41:54,064 --> 01:41:58,938 ♪ Nobody listens anyway ♪♪ 1838 01:42:06,337 --> 01:42:09,340 [gentle techno music] 1839 01:42:36,062 --> 01:42:42,895 ♪ She walks a crooked little path alone ♪ 1840 01:42:43,809 --> 01:42:46,856 [gentle techno music] 1841 01:43:13,491 --> 01:43:17,278 [techno music fades out] 111293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.