All language subtitles for Animal.Control.S04E02.720p.HDTV.x264-SYNCOPY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,380 --> 00:00:04,160 Your dad sent your letter to the office. Oh, please let it be a death 2 00:00:04,160 --> 00:00:05,160 certificate. 3 00:00:06,480 --> 00:00:09,360 Oh, wow. Your dad took it to the actual newspaper. 4 00:00:09,600 --> 00:00:11,160 Being old must run in your family. 5 00:00:11,480 --> 00:00:13,480 Huh? You made the paper again, Dad. 6 00:00:16,660 --> 00:00:17,660 That's really sweet. 7 00:00:17,680 --> 00:00:20,820 No, it's psychological warfare. Every time I'm in the paper with something 8 00:00:20,820 --> 00:00:22,960 embarrassing, he sends a clipping. 9 00:00:23,740 --> 00:00:27,060 Frank, did you leave a panini on? Does Picasso leave a painting unfinished? 10 00:00:37,630 --> 00:00:42,330 We got so many dogs from the Amazing Donald's estate. 11 00:00:42,550 --> 00:00:44,930 Too bad the Amazing Donald couldn't make heart disease disappear. 12 00:00:45,230 --> 00:00:47,890 Hand me those reptile bags. I need these for the snakes, man. 13 00:00:48,430 --> 00:00:49,430 You got pockets? 14 00:00:49,510 --> 00:00:53,590 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Dozens 15 00:00:53,590 --> 00:00:54,830 of birds coming through! 16 00:00:58,670 --> 00:00:59,850 You guys got to try this. 17 00:01:00,130 --> 00:01:01,850 That's good. Keep it moving, people. 18 00:01:02,870 --> 00:01:04,110 And time. 19 00:01:04,349 --> 00:01:09,130 I flew for one glorious moment I could take to the sky. Great job, everybody. 20 00:01:09,130 --> 00:01:11,550 that had been a real fire, all animals would have survived. 21 00:01:12,470 --> 00:01:13,470 This was a drill. 22 00:01:44,810 --> 00:01:50,190 Today is the grand opening of our annex kennels. We are expecting lots of VIPs. 23 00:01:50,510 --> 00:01:53,650 Would I have liked a little bit more time to get our sea legs at the newly 24 00:01:53,650 --> 00:01:54,650 merged precinct? 25 00:01:54,930 --> 00:01:56,010 Yeah, absolutely. 26 00:01:56,390 --> 00:02:00,530 So, I'm going to need all hands on deck to get this done. Can I get an ahoy? The 27 00:02:00,530 --> 00:02:04,130 only thing that makes this merger tolerable is knowing that someday the 28 00:02:04,130 --> 00:02:06,050 explode and destroy the entire planet. 29 00:02:06,390 --> 00:02:07,950 Ahoy! Ahoy! Thank you. 30 00:02:08,330 --> 00:02:12,630 So, Victoria and Daisy, I need you two on dog detail. I want all adoptable 31 00:02:12,630 --> 00:02:15,810 pooches looking their best. That means scrubbed, sheared, and sexy. 32 00:02:16,470 --> 00:02:19,970 Sexy. Well, no one listens to me until I say something awkward. Now, who wants 33 00:02:19,970 --> 00:02:21,150 to do balloon arches? 34 00:02:21,470 --> 00:02:25,630 Affirmative. Everyone knows I handle all things balloons. They called me the 35 00:02:25,630 --> 00:02:29,270 lunar back in the two -three. My man has legit mylar skills. 36 00:02:29,720 --> 00:02:31,300 Sold. Templeton's doing the arches. 37 00:02:31,580 --> 00:02:33,000 Yeah, I'll need two experienced officers. 38 00:02:33,400 --> 00:02:37,580 I can give you Shred and Patel. Sure, the Butterfinger brothers? I can smack 39 00:02:37,580 --> 00:02:38,580 them back into shape. 40 00:02:39,940 --> 00:02:43,860 Sorry, I nodded off. What happened? So far, I'm supportive of this plan and my 41 00:02:43,860 --> 00:02:44,860 lack of involvement. 42 00:02:45,020 --> 00:02:48,980 Frank, you can either tag in and help Templeton, or you can pick up Roman, 43 00:02:49,040 --> 00:02:50,220 may I remind you, is our sponsor. 44 00:02:50,500 --> 00:02:54,320 He requested a limo service, but given our budget, the limo service... It's one 45 00:02:54,320 --> 00:02:55,039 of our trucks. 46 00:02:55,040 --> 00:02:58,980 That's like asking me which grandparent I want to get a lap dance from, I guess. 47 00:02:59,839 --> 00:03:02,140 Templeton? Perfect. You can moisten my balloon tips. 48 00:03:02,420 --> 00:03:06,260 I'm out. I'll pick up Roman. Just remember, it's his face on the flyers 49 00:03:06,260 --> 00:03:09,720 signature on the check, so get him here in one piece. I promise nothing. 50 00:03:10,540 --> 00:03:12,180 I have to moisten his balloon tips? 51 00:03:13,840 --> 00:03:16,660 Just hold on, baby. What do you mean a school policy? We have to invite the 52 00:03:16,660 --> 00:03:17,660 entire class? 53 00:03:18,320 --> 00:03:20,440 Well, no, of course. Maybe I'm going to handle it. Yeah. 54 00:03:22,570 --> 00:03:26,070 If I choke on this bagel, just don't resuscitate me. Buddy, I've seen you 55 00:03:26,070 --> 00:03:29,630 down a burrito in two bites. There's no way a bagel's taking you out. What's up? 56 00:03:29,730 --> 00:03:33,650 My kid's birthday party. It's supposed to be him and a weird kid named Tom in 57 00:03:33,650 --> 00:03:37,610 the living room playing board games. Now I have to feed 35 kids. 58 00:03:38,130 --> 00:03:40,670 35? 35 kids. Dude, that's like two bounce houses. 59 00:03:41,190 --> 00:03:42,430 Maybe I can get my kid canceled. 60 00:03:43,390 --> 00:03:45,170 Just got to find out what a nine -year -old finds offensive. 61 00:03:47,050 --> 00:03:49,670 Booker time. 62 00:03:50,310 --> 00:03:51,310 Oh. 63 00:03:51,560 --> 00:03:55,600 I didn't know you were here. I can come back later. No, no, no, no. It's totally 64 00:03:55,600 --> 00:03:58,200 okay. It's everybody's kitchen. It's the people's kitchen. 65 00:03:58,540 --> 00:04:01,980 Right. I know. I just... I just don't want things... 66 00:04:02,300 --> 00:04:03,179 Be weird. 67 00:04:03,180 --> 00:04:06,460 It's not weird. We're just two co -workers that know what the inside of 68 00:04:06,460 --> 00:04:09,920 other's mouths taste like. Yeah. We were friends before. There's no reason why 69 00:04:09,920 --> 00:04:11,500 we can't keep things platonic. 70 00:04:11,720 --> 00:04:15,360 Platonic is a great word for us. Yeah. Also, really good movie. Are you sure 71 00:04:15,360 --> 00:04:19,360 you're not thinking of the movie Platoon? I am thinking of Platoon. But 72 00:04:19,360 --> 00:04:23,420 about army buddies that work together with no romantic feelings. So it kind of 73 00:04:23,420 --> 00:04:27,740 applies. That is us for the next few months. Maybe my toast will be done by 74 00:04:27,740 --> 00:04:28,740 then. 75 00:04:28,760 --> 00:04:31,200 I do have to push it down. Like our feelings. 76 00:04:33,060 --> 00:04:34,980 I'm going to take my yozo. 77 00:04:35,760 --> 00:04:36,760 Oh, no. 78 00:04:38,200 --> 00:04:39,200 Hey. 79 00:04:41,240 --> 00:04:44,740 Hey. Thank you so much for rolling with the punches and helping Daisy. This 80 00:04:44,740 --> 00:04:48,780 might be a good opportunity for you two to bond. You know, make it fun, bitches, 81 00:04:49,040 --> 00:04:50,040 washing bitches. 82 00:04:51,160 --> 00:04:53,820 I don't think I've ever heard you actually curse before. 83 00:04:54,040 --> 00:04:57,240 Yeah, I hated it when I practiced it in my office, and I hated it now. The thing 84 00:04:57,240 --> 00:04:58,900 with Daisy, I don't think she loves me. 85 00:04:59,600 --> 00:05:02,380 Yeah, whenever I walk into a room, she just chats, nope. 86 00:05:02,920 --> 00:05:03,920 Oh, yeah. 87 00:05:04,040 --> 00:05:05,040 And he's like, no. 88 00:05:05,260 --> 00:05:08,880 Yeah. You know what? I'll give it a go, but only because I don't want that bald 89 00:05:08,880 --> 00:05:11,500 spot to get any bigger. Yeah, I have been thrift plucking again. 90 00:05:12,920 --> 00:05:14,180 So, yeah. 91 00:05:19,260 --> 00:05:20,260 Trip, 92 00:05:23,160 --> 00:05:24,360 please trip. 93 00:05:24,800 --> 00:05:26,560 Can you step outside of the vehicle, sir, please? 94 00:05:27,620 --> 00:05:28,700 No, I'm just kidding. 95 00:05:28,980 --> 00:05:30,740 No, seriously, I'll be driving. 96 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 Did you steal that uniform from a Build -A -Bear? No, Emily swore me in as an 97 00:05:34,000 --> 00:05:38,200 honorary officer, which is why I'm allowed to drive, so move over. You have 98 00:05:38,200 --> 00:05:40,380 seating options, passenger side or center console. 99 00:05:40,660 --> 00:05:42,420 Emily, Frank won't let me drive. 100 00:05:42,840 --> 00:05:44,280 Frank, be nice and let him drive. 101 00:05:44,540 --> 00:05:46,400 When did you call Emily? Before I left the house. Scoot. 102 00:05:48,460 --> 00:05:50,880 I can't believe I should have chosen Templeton. 103 00:05:51,550 --> 00:05:55,150 Might want to adjust the mirrors in the seat. A joke about my stature. 104 00:05:55,370 --> 00:05:59,630 Sorry, we can't all be blessed with Frankenstein's height and personality. 105 00:05:59,990 --> 00:06:02,350 It's a big vehicle. You need clear lines of sight. 106 00:06:02,570 --> 00:06:06,470 All I see is a sulky Sally about to have the ride of his life. Okay. 107 00:06:07,210 --> 00:06:08,210 Stay in the truck, Frank. 108 00:06:12,090 --> 00:06:14,630 Thanks for taking over the wheel while I make some content. 109 00:06:15,230 --> 00:06:17,770 Oh, I wouldn't want to deprive the public of the daily garbage. 110 00:06:17,990 --> 00:06:19,410 What up, Romaniacs? 111 00:06:19,930 --> 00:06:25,230 Animal Control Officer Roman Park is in the heezy, along with my driver, Frank 112 00:06:25,230 --> 00:06:28,790 Shaw. Say hi, Frank. I do not consent to being recorded. I'm being held against 113 00:06:28,790 --> 00:06:29,790 my will. 114 00:06:30,210 --> 00:06:35,070 All available units, Dangerous Dog reported on 4th and Madrona. Respond 115 00:06:35,250 --> 00:06:39,790 Sergeant Park responding. On it. No, no, no, no. We are not on it. We're not by 116 00:06:39,790 --> 00:06:42,250 it. We're not going anywhere near it. It's your call, Sergeant. 117 00:06:42,530 --> 00:06:44,190 He is not a sergeant. 118 00:06:44,560 --> 00:06:45,379 Thanks, darling. 119 00:06:45,380 --> 00:06:47,580 We'll take it. Do any calls, like and subscribe. 120 00:06:48,040 --> 00:06:49,040 Mark! 121 00:06:49,760 --> 00:06:53,600 Wrong shape. 122 00:06:54,760 --> 00:06:55,760 Uneven distribution. 123 00:06:56,340 --> 00:06:57,340 Terrible spiral. 124 00:06:57,400 --> 00:07:00,880 I almost lost my fingertips tying these balloons off. Oh, you're putting on 125 00:07:00,880 --> 00:07:02,560 Pinky Winky. Man up. 126 00:07:02,980 --> 00:07:04,300 Where the hell's Patel? 127 00:07:04,580 --> 00:07:07,820 Honey, I'm on it. I found this great party store. Tons of stuff. 128 00:07:08,320 --> 00:07:09,700 Kids like tomato juice, right? 129 00:07:11,320 --> 00:07:13,320 Mmm. Nice of you to make an appearance. 130 00:07:13,960 --> 00:07:16,680 You know there's two types of people in the world, right? There's workers, and 131 00:07:16,680 --> 00:07:20,000 then there's shirkers, and all I see are two shirkers right here. This is party 132 00:07:20,000 --> 00:07:21,600 decorations, bro. You need to relax. 133 00:07:21,900 --> 00:07:23,400 I do too, bro. 134 00:07:25,520 --> 00:07:26,319 I'm sorry. 135 00:07:26,320 --> 00:07:29,280 You know, helium's a dwindling natural resource, and this is how you plan to 136 00:07:29,280 --> 00:07:30,280 waste it? 137 00:07:32,560 --> 00:07:34,860 You really, you scared me. 138 00:07:35,900 --> 00:07:38,040 You're not excused. You're not excused. 139 00:07:38,420 --> 00:07:41,880 Seriously. Permission granted for dismissal. 140 00:07:48,100 --> 00:07:49,100 Tomato juice. 141 00:07:49,300 --> 00:07:53,000 Yeah. Well, yeah, that's... Well, as you were. 142 00:07:55,180 --> 00:07:56,760 Galloping gremlin. Are you okay? 143 00:07:57,000 --> 00:07:58,000 Yeah, I'm good. 144 00:07:58,320 --> 00:08:00,640 Yeah, it's... Look at us. 145 00:08:00,880 --> 00:08:02,140 Two bitches washing bitches. 146 00:08:02,760 --> 00:08:06,520 This is a male dog, and I don't like being called a bitch. For the record, I 147 00:08:06,520 --> 00:08:09,920 called us both bitches. It wasn't... I'm sorry I can't hear you because I'm 148 00:08:09,920 --> 00:08:10,920 trying to work. 149 00:08:11,130 --> 00:08:14,350 Generally, we point the hair dryer at the dog. Oh, yes, right. 150 00:08:14,670 --> 00:08:15,670 Yeah. 151 00:08:16,650 --> 00:08:17,650 Oh, dog. 152 00:08:17,970 --> 00:08:19,170 Hey. Hey. 153 00:08:19,670 --> 00:08:20,910 How are you two doing? 154 00:08:21,190 --> 00:08:25,910 So good. Peace. Having so much fun. I love that. It's a huge day today, right? 155 00:08:26,010 --> 00:08:27,010 Huge. It's huge. 156 00:08:27,630 --> 00:08:28,710 Stop talking. 157 00:08:29,070 --> 00:08:30,070 Great. 158 00:08:31,510 --> 00:08:35,590 Frank Shaw Limbaugh service transporting morons since 9 a .m. Hi, Frank. 159 00:08:35,880 --> 00:08:38,659 I'm not micromanaging you at all. I'm just making sure that Roman is still 160 00:08:38,659 --> 00:08:41,960 alive. He is alive and kicking, mostly because his feet can't reach the floor 161 00:08:41,960 --> 00:08:46,740 mat. We decided to take a call. Frank, that man is our sugar daddy. Do not let 162 00:08:46,740 --> 00:08:49,600 him get mauled. Don't worry. I told him to stay inside the throttle. 163 00:08:49,940 --> 00:08:50,940 Oh, gotta go. 164 00:08:51,120 --> 00:08:52,120 Don't, no, don't. 165 00:08:52,420 --> 00:08:56,620 Hi. Roman, no, no. Relax, Frank. I built an empire. 166 00:08:56,860 --> 00:08:58,240 Wait, Gene. It's irrevocable. 167 00:08:59,160 --> 00:09:00,160 Quiet! 168 00:09:02,520 --> 00:09:03,520 See? 169 00:09:04,760 --> 00:09:09,700 And this is why I have a pear orchard and you're relegated to being my 170 00:09:09,700 --> 00:09:13,100 chauffeur. I actually chose to drive your fun -sized body around. 171 00:09:13,700 --> 00:09:16,600 Shockingly, it was better than the other option. I thought you ran this 172 00:09:16,600 --> 00:09:21,160 precinct. Boy, how the mighty... Oh, my God! 173 00:09:21,400 --> 00:09:22,400 Oh, my God! 174 00:09:22,660 --> 00:09:23,660 Oh, my God! 175 00:09:23,900 --> 00:09:24,900 Oh, my God! 176 00:09:25,000 --> 00:09:25,619 Oh, my God! 177 00:09:25,620 --> 00:09:25,859 Oh, my God! 178 00:09:25,860 --> 00:09:27,520 Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 179 00:09:27,980 --> 00:09:28,980 Oh, my God! 180 00:09:35,120 --> 00:09:36,900 Okay, I finished another cluster. 181 00:09:37,280 --> 00:09:39,020 You're doing great. Almost there. 182 00:09:39,240 --> 00:09:42,420 Glad to hear you guys are finally paying the arts the respect it deserves. 183 00:09:42,920 --> 00:09:45,460 You did this to me. One more push. 184 00:09:48,660 --> 00:09:50,060 It's a blue. 185 00:09:51,520 --> 00:09:53,500 Here, hold him, Daddy. It's a blue. 186 00:09:53,760 --> 00:09:54,760 Congratulations. 187 00:09:55,000 --> 00:09:55,879 Get out. 188 00:09:55,880 --> 00:09:58,300 I'll finish the keystone grouping myself. Get out. 189 00:09:59,120 --> 00:10:00,120 I'm done. 190 00:10:00,970 --> 00:10:03,710 What's taking you so long? I'm like five dogs ahead of you. Yeah, you keep 191 00:10:03,710 --> 00:10:06,730 cherry -picking all the left dogs. From what I've heard, your lap could use a 192 00:10:06,730 --> 00:10:10,030 break. Okay, what the hell is your problem with me? You want to know what 193 00:10:10,030 --> 00:10:12,370 problem is with you? Why, I... You did Templeton dirty. 194 00:10:12,990 --> 00:10:14,270 Wait, seriously? 195 00:10:14,670 --> 00:10:18,410 Mm -hmm. Are you referring to when he stalked me? He's not talking. Yeah, and 196 00:10:18,410 --> 00:10:21,810 then he sent me weird New Zealand gifts. Those gifts were thoughtful and 197 00:10:21,810 --> 00:10:24,970 background -specific. He is a total creep. He is layered. 198 00:10:26,930 --> 00:10:27,709 Drip, drip. 199 00:10:27,710 --> 00:10:29,530 You any bet he's doing my calendar idea? 200 00:10:30,220 --> 00:10:33,640 What do you need, I see? This precinct continues to disappoint. My unit's 201 00:10:33,640 --> 00:10:36,960 trapped in the helium tank, doing wacky vests. You know what? I'm going to go 202 00:10:36,960 --> 00:10:41,540 get some, because I think they sell some a long way away from here. Yeah, sure. 203 00:10:41,600 --> 00:10:44,140 Like, I'm going to trust you with the noble gas. You're probably going to try 204 00:10:44,140 --> 00:10:48,780 huff it out of a sock. The thing is, your insults aren't landing, because 205 00:10:48,780 --> 00:10:52,240 uniform shirt is tucked into your underwear and your breast mount. 206 00:10:54,600 --> 00:10:55,680 Why don't you go with her? 207 00:10:55,920 --> 00:10:58,280 I'm going to go back to the arch and finish doing these units early. 208 00:10:58,540 --> 00:11:01,820 Your bagpiping skills have saved yet another party. Oh, I know. 209 00:11:02,760 --> 00:11:03,760 That me? 210 00:11:04,700 --> 00:11:06,600 That me? Hey, you okay? 211 00:11:07,580 --> 00:11:08,580 Yep, yep. 212 00:11:09,040 --> 00:11:10,740 Are your pants caught on that hook? 213 00:11:11,200 --> 00:11:14,500 A little bit. A little bit, yeah. I was organizing the leashes and then I... 214 00:11:14,500 --> 00:11:18,180 Yeah, my belt loop got snagged when I reached up to get that basket. 215 00:11:18,480 --> 00:11:21,920 Yeah, okay. Well, let me help you down. No, no, no. I'm fine. That's fine. Okay. 216 00:11:22,740 --> 00:11:25,960 Actually, my toes are going numb. Yeah. Here, I just... I got to grab. 217 00:11:26,760 --> 00:11:27,760 Here. 218 00:11:32,880 --> 00:11:36,760 I feel like we keep getting hot moments that are. Yes, I agree. 219 00:11:38,020 --> 00:11:39,700 Of all the days, right? Yeah. 220 00:11:40,080 --> 00:11:42,320 Sorry. So I'm going to get back to erecting. 221 00:11:43,220 --> 00:11:45,180 Blowing. No. All right. 222 00:11:46,960 --> 00:11:52,000 Yeah, that's good because this is a place of work. So let's all get back to 223 00:11:52,000 --> 00:11:53,000 work. 224 00:11:58,480 --> 00:11:59,600 I'm a control officer, does it? 225 00:12:00,880 --> 00:12:02,740 Yeah. But this has been really fun. 226 00:12:04,200 --> 00:12:05,200 Ta -da. 227 00:12:07,820 --> 00:12:08,820 Bon appetit. 228 00:12:11,020 --> 00:12:13,880 All right, here we go. Eat the oven, Nick. 229 00:12:14,120 --> 00:12:15,120 Good job, girl. 230 00:12:15,740 --> 00:12:16,740 We did it! 231 00:12:17,300 --> 00:12:20,840 Whoo! All right, do you want to skip the embarrassing part where I ask you if 232 00:12:20,840 --> 00:12:22,740 you need help getting down? I got it. 233 00:12:24,220 --> 00:12:25,220 Uh -huh. 234 00:12:29,480 --> 00:12:30,720 and caught my belly in a wiper. 235 00:12:31,280 --> 00:12:32,760 Okay, girl. We're taking the highway. 236 00:12:33,320 --> 00:12:34,620 No, I caught my belly in a wiper. 237 00:12:35,020 --> 00:12:37,420 You want to get something to eat on the way? Help me. 238 00:12:38,400 --> 00:12:39,400 Help me. 239 00:12:40,520 --> 00:12:43,520 Is there any chance you did that old man's thing and forgot to record? 240 00:12:43,960 --> 00:12:45,740 Oh, no, no, no, no, no. I got it. 241 00:12:46,280 --> 00:12:49,180 Oh, flashlight's on. Hold on. People look up to me, Frank. 242 00:12:49,380 --> 00:12:53,920 If that leaks, thousands of dog owners will abandon my training message. 243 00:12:54,220 --> 00:12:55,220 Oh, no, no, no. It won't leak. 244 00:12:55,780 --> 00:12:56,960 I'm going to post it intentionally. 245 00:12:58,600 --> 00:13:01,840 Well, it doesn't matter. At least he'll get a laugh out of it. 246 00:13:04,160 --> 00:13:05,160 Oh, who? 247 00:13:05,800 --> 00:13:07,580 Nobody? Just my dad? 248 00:13:07,880 --> 00:13:09,260 He thinks I'm a freaking joke. 249 00:13:09,540 --> 00:13:13,120 If he wants to confirm that, I can send him the video. I've always been the 250 00:13:13,120 --> 00:13:17,080 black sheep of the family. All my brothers are multi -hyphenates, like 251 00:13:17,080 --> 00:13:18,080 professor. 252 00:13:18,530 --> 00:13:22,230 Doctor researcher. Yeah, well, so are you, virgin leprechaun. I've been 253 00:13:22,290 --> 00:13:26,670 You can't relate to any of this because dads love trapping dim brutes like you. 254 00:13:26,830 --> 00:13:30,770 Just to be clear, you're still asking me for a favor. Just go ahead and post it. 255 00:13:31,030 --> 00:13:33,170 Or don't post it. It doesn't matter. I don't care. 256 00:13:34,550 --> 00:13:39,610 My earliest memory is my father. I had an in utero recollection. Oh, okay. Stop 257 00:13:39,610 --> 00:13:43,690 it. Stop. I'll delete it. I just got to watch her one more time. Kill me. 258 00:13:47,880 --> 00:13:49,540 We got a man down here! 259 00:13:49,780 --> 00:13:50,780 We got a man down! 260 00:13:51,060 --> 00:13:52,120 I found him like this. 261 00:13:52,380 --> 00:13:55,360 Whoa, hey, you all right, buddy? You look greater than usual. 262 00:13:55,840 --> 00:13:57,740 That arch is filled with my life force. 263 00:13:58,580 --> 00:14:00,040 I gotta get it outside. 264 00:14:00,820 --> 00:14:04,480 Otherwise, how will people know where the entrance is? 265 00:14:06,540 --> 00:14:08,360 Okay, I can't do it. 266 00:14:09,700 --> 00:14:10,700 Oh, boy. 267 00:14:11,120 --> 00:14:12,960 It's all too much, this whole thing. 268 00:14:13,839 --> 00:14:17,940 One minute I'm at the 2 -3 playing ping -pong with the boys, thinking I'm going 269 00:14:17,940 --> 00:14:18,940 to retire there. 270 00:14:19,540 --> 00:14:23,640 And then I'm reassigned. New place, new people. I'm just supposed to start over. 271 00:14:24,620 --> 00:14:28,080 I'm almost 40 years old. That's really tough, man. There's no way we're the 272 00:14:28,080 --> 00:14:29,220 age. I'm just rambling. 273 00:14:30,520 --> 00:14:36,000 My oxygen levels have plummeted. My vision's blurred. You guys are kind of 274 00:14:36,000 --> 00:14:38,640 backlit right now, like two angels. 275 00:14:40,620 --> 00:14:43,120 Hey, you know we do fun stuff here at the 2 -2. 276 00:14:43,480 --> 00:14:46,760 Ray, you know, we actually hang out at the rooftop on Fridays, and, you know, 277 00:14:46,760 --> 00:14:48,400 play cornhole, drink beers. It's super fun. 278 00:14:48,600 --> 00:14:50,660 Yeah, you can bring your friends. We could have, like, a tournament. 279 00:14:50,960 --> 00:14:53,980 We'd destroy you, but it'd be fun. I'd like that. 280 00:14:54,260 --> 00:14:55,260 Good. Yeah. 281 00:14:56,500 --> 00:15:00,260 Okay, tremors just are going away, and the vision's coming back. 282 00:15:01,020 --> 00:15:02,420 Nice. Let's get her outside. 283 00:15:02,660 --> 00:15:03,660 Horse me. 284 00:15:07,790 --> 00:15:11,370 I can't believe Templeton made you babysit me. Is he blackmailing you? 285 00:15:11,370 --> 00:15:11,949 can help. 286 00:15:11,950 --> 00:15:14,650 Do you know I got my cousin out of Scientology using only wigs? 287 00:15:14,990 --> 00:15:15,990 It's not like that. 288 00:15:17,390 --> 00:15:19,790 Last year, I went through a messy divorce. 289 00:15:20,030 --> 00:15:23,550 It got very contentious. I don't know your ex, but I side with him. 290 00:15:23,770 --> 00:15:24,810 I didn't say it wasn't him. 291 00:15:25,070 --> 00:15:26,070 Oh, really? 292 00:15:26,250 --> 00:15:30,110 Okay, it wasn't him. And he left me, and then all of a sudden, I was a single 293 00:15:30,110 --> 00:15:34,610 mom working a full -time job. And Templeton thought that I was struggling 294 00:15:35,050 --> 00:15:39,310 He wanted the help, so he sent groceries to the house. Not once, but every week. 295 00:15:39,470 --> 00:15:40,269 Grooming 101. 296 00:15:40,270 --> 00:15:44,150 Most kidnappers are someone you know. And he never took credit for it. The 297 00:15:44,150 --> 00:15:47,210 deliveries were anonymous, but I know it was him because he always included my 298 00:15:47,210 --> 00:15:49,810 favorite truck snack, those little bags of wet olives. 299 00:15:51,270 --> 00:15:52,290 Templeton is a good man. 300 00:15:54,310 --> 00:15:55,310 Wet olives. 301 00:15:56,550 --> 00:15:58,210 That's the saddest part of your story. 302 00:15:59,030 --> 00:16:01,130 Hi, Dr. Templeton's helium. 303 00:16:01,880 --> 00:16:04,560 It's extra in case you want to mess with his tires. You might want to take it 304 00:16:04,560 --> 00:16:06,740 easy on Templeton. What is happening today? 305 00:16:07,060 --> 00:16:10,220 I know it's weird, but he was talking to us, and instead of wanting to fight or 306 00:16:10,220 --> 00:16:14,200 flee, I just wanted to hug him. Oh, did you do it? No, of course not. But the 307 00:16:14,200 --> 00:16:19,140 fact that Ava wanted to. Yeah, he was acting like a human. Maybe he's just a 308 00:16:19,140 --> 00:16:20,420 dick and not a total dick. 309 00:16:21,080 --> 00:16:22,600 Okay, everybody, gather up. 310 00:16:23,240 --> 00:16:26,320 I know everyone's really busy. Can we just gather around? 311 00:16:27,240 --> 00:16:31,560 We are T -5 to the opening, and the mayor is here. 312 00:16:31,880 --> 00:16:33,280 Good time to bring up the city's homelessness? 313 00:16:33,660 --> 00:16:35,200 No, not the day, not the place, Frank. 314 00:16:35,880 --> 00:16:39,180 Does anyone have any last words before we go wow Seattle? 315 00:16:39,820 --> 00:16:40,820 I do. 316 00:16:40,920 --> 00:16:42,000 Where are my boys at? 317 00:16:42,260 --> 00:16:43,260 Okay. 318 00:16:43,520 --> 00:16:44,520 There they are. 319 00:16:44,780 --> 00:16:49,980 If I could combine two people into one person, the world would say I was 320 00:16:50,420 --> 00:16:54,080 Not for playing God, but for using my gifts. 321 00:16:54,650 --> 00:16:57,950 to create such extreme uselessness. 322 00:16:59,750 --> 00:17:02,970 Victoria, you were late with my helium, and you should be ashamed of yourself 323 00:17:02,970 --> 00:17:04,410 for bullying a female officer. 324 00:17:04,810 --> 00:17:05,589 But I am. 325 00:17:05,589 --> 00:17:07,329 Frank, you're probably disappointing me somehow. 326 00:17:07,710 --> 00:17:12,390 Emily, all of this reflects poorly on your leadership skills. 327 00:17:13,810 --> 00:17:15,550 Appleton, what just happened, man? 328 00:17:15,770 --> 00:17:22,410 That is where I drew the line. No, you don't... I am feeling better and better 329 00:17:22,410 --> 00:17:23,410 about choosing Roman. 330 00:17:27,020 --> 00:17:31,760 attempts to integrate this precinct into a cohesive unit have just they have 331 00:17:31,760 --> 00:17:35,340 failed so thank you for putting me in the awkward position of being pro 332 00:17:35,340 --> 00:17:40,500 -segregation so here's what we are going to do put on some fake smiles and 333 00:17:40,500 --> 00:17:45,120 pretend to be one happy work family okay i said fake smile 334 00:17:52,680 --> 00:17:57,000 and our special guests, and welcome to the Northwest Seattle Division of Animal 335 00:17:57,000 --> 00:17:59,940 Control's grand opening of the Roman Park Park. 336 00:18:00,220 --> 00:18:05,080 We did do several workshops of the name, and that is going to be the name. Our 337 00:18:05,080 --> 00:18:09,640 deepest thanks go out to Roman Park, whose generosity has allowed us to build 338 00:18:09,640 --> 00:18:12,740 this park. Oh, my God. Thank you so much, Emily, for that amazing 339 00:18:13,060 --> 00:18:14,460 I wasn't prepared. I haven't prepared anything. 340 00:18:14,800 --> 00:18:21,180 American humorist Josh Billing said, A dog is the only thing on Earth that 341 00:18:21,180 --> 00:18:24,510 you. More than he loves himself. 342 00:18:24,750 --> 00:18:28,250 These workers at Animal Control are incredible. 343 00:18:28,590 --> 00:18:32,010 They honestly don't get the recognition they deserve. 344 00:18:32,250 --> 00:18:35,570 Which is why I have a surprise for you. 345 00:18:35,790 --> 00:18:38,090 Emily, a tug, please. 346 00:18:43,930 --> 00:18:45,050 So real. 347 00:18:45,390 --> 00:18:46,390 Look at that blob. 348 00:18:46,690 --> 00:18:48,630 Oh, wait, that's me. What the hell? 349 00:18:50,380 --> 00:18:52,620 It looks like your cupping treats acorns. 350 00:18:53,240 --> 00:18:58,020 Oh, um... Clark, what is wrong with you? Don't you know you're not supposed to 351 00:18:58,020 --> 00:18:59,140 make fun of fat souls anymore? 352 00:18:59,480 --> 00:19:04,080 Ah, Templeton here did me a solid and gave me a picture of you from your 353 00:19:04,080 --> 00:19:08,000 days for inspo. How dare you show the world how I see myself? 354 00:19:08,200 --> 00:19:11,980 Of course your dad hates you. Do you really think a dad could hate this face? 355 00:19:12,220 --> 00:19:15,800 No, he loves me. We just spent the weekend together at Seattle Kite Fest. 356 00:19:16,040 --> 00:19:17,180 I read... 357 00:19:17,440 --> 00:19:19,460 Simple beast for a living, Frank. 358 00:19:19,740 --> 00:19:24,880 And I tell you, you reek of daddy issues. Gotta be the way to recover. 359 00:19:25,160 --> 00:19:26,160 Lost footage. 360 00:19:26,680 --> 00:19:27,680 Flashlights on. 361 00:19:29,240 --> 00:19:30,800 Breathe, balloon bandit. 362 00:19:31,360 --> 00:19:34,380 Wait, if you're really... What are you doing? 363 00:19:35,520 --> 00:19:39,420 I'm just, you know, excusing. Wait, wait, wait, wait. Are those the missing 364 00:19:39,420 --> 00:19:41,120 cupcakes? And the solo cups? 365 00:19:41,560 --> 00:19:44,920 That's how our city councilman had to drink out of a dog bowl this afternoon. 366 00:19:45,260 --> 00:19:47,020 I'm running a little on cash, so... 367 00:19:47,230 --> 00:19:51,110 I decided to borrow some supplies for Danny's birthday party. Okay, well, 368 00:19:51,110 --> 00:19:52,110 birthday, Danny. 369 00:19:52,190 --> 00:19:54,950 Thank you. But why didn't you just come to me? 370 00:19:55,610 --> 00:19:56,610 Well, it's embarrassing. 371 00:19:56,870 --> 00:20:01,050 Okay, what about this? We have been looking to add a community outreach 372 00:20:01,050 --> 00:20:02,050 at the precinct. 373 00:20:02,210 --> 00:20:04,470 Yeah, it'd be an extra five bucks an hour. 374 00:20:05,870 --> 00:20:09,330 Will you throw in a company car? I will not, but I could give you a special 375 00:20:09,330 --> 00:20:10,530 lanyard for your ID. 376 00:20:10,870 --> 00:20:13,310 You can give that to Danny for his birthday. I think he'd like it. Let's 377 00:20:13,310 --> 00:20:14,530 make it six more bucks an hour. 378 00:20:15,550 --> 00:20:16,630 Deal. Okay. 379 00:20:17,200 --> 00:20:18,960 I really appreciate you taking care of me, boss. 380 00:20:20,180 --> 00:20:21,240 Thank you. Yeah. 381 00:20:21,780 --> 00:20:23,720 Just watch behind me because I can't see much. 382 00:20:26,280 --> 00:20:27,400 Good night, Emily. 383 00:20:28,080 --> 00:20:29,080 Oh, hey. 384 00:20:29,120 --> 00:20:30,120 Good night, Fred. 385 00:20:34,300 --> 00:20:36,340 Do you want to go? 386 00:20:36,940 --> 00:20:37,940 Yeah. 387 00:20:54,110 --> 00:20:56,110 A nice end to a bad day. 388 00:20:56,990 --> 00:20:58,430 All right, you're home. 389 00:21:00,650 --> 00:21:04,270 Frank, that was so fun. 390 00:21:04,550 --> 00:21:05,750 Oh, my God. 391 00:21:05,990 --> 00:21:07,030 I burned you. 392 00:21:07,310 --> 00:21:09,670 You burned me. We got in a crate. 393 00:21:09,910 --> 00:21:11,410 Till next time, right, man? 394 00:21:11,650 --> 00:21:15,210 I don't ever want to see you again. Yeah, I know. I'm tired, too. But want 395 00:21:15,210 --> 00:21:15,949 hear a song about it? 396 00:21:15,950 --> 00:21:17,570 No. Yeah, I do too. Okay, right. 397 00:21:17,790 --> 00:21:18,790 Come on. Stick around. 398 00:21:19,030 --> 00:21:22,830 Frank and I had fun today. 399 00:21:23,790 --> 00:21:28,010 Nothing beats the jokes and the games we played. 400 00:21:28,850 --> 00:21:32,710 Frank and I had fun today. 401 00:21:33,230 --> 00:21:35,890 Season premiere of the Fox comedy Going Dutch starts now. 31869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.