Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:27,480
A lot of things look very strange in all of this.
2
00:00:27,480 --> 00:00:31,300
You don't kill people over a damn truck.
3
00:00:31,860 --> 00:00:36,640
What stands out to me about this case is just the number of people that were involved.
4
00:00:37,020 --> 00:00:39,180
You've got the old man.
5
00:00:40,180 --> 00:00:44,340
Tina was the maid, which is ironic because she was a mess.
6
00:00:45,620 --> 00:00:48,460
The watch is the barman.
7
00:00:48,820 --> 00:00:50,620
Sister, who turns out to be a daughter.
8
00:00:50,920 --> 00:00:52,440
I mean, it's almost like watching a Clue movie.
9
00:00:53,940 --> 00:00:55,700
It's just a tangled web.
10
00:00:55,700 --> 00:00:57,120
I'm telling you.
11
00:00:57,300 --> 00:00:59,100
And I'm telling you that's bullshit.
12
00:00:59,640 --> 00:01:00,680
That's what I'm telling you.
13
00:01:01,040 --> 00:01:03,240
So the police already knew who the killer was.
14
00:01:03,620 --> 00:01:05,340
But they still had one more question.
15
00:01:05,340 --> 00:01:29,120
As this case and investigation starts, we didn't know.
16
00:01:29,120 --> 00:01:30,880
It was a murder for a hiring case.
17
00:01:31,300 --> 00:01:37,220
But I show up with the mindset of, I'm going to start from zero and see where that takes me.
18
00:01:37,880 --> 00:01:41,260
The 911 call came from Loretta Luttrell.
19
00:01:42,420 --> 00:01:44,520
She was in her early 70s.
20
00:01:44,520 --> 00:01:47,200
Now, boys, what did you say?
21
00:01:47,500 --> 00:01:51,000
I just came at my church and my husband's laying in the floor.
22
00:01:51,120 --> 00:01:51,880
I think he's dead.
23
00:01:52,680 --> 00:01:55,100
Loretta goes to church that morning.
24
00:01:56,100 --> 00:01:58,360
Loretta's husband, Ernest, stays home.
25
00:01:59,020 --> 00:02:04,440
But when she comes home from church, she found her husband laying bloody on the floor.
26
00:02:04,440 --> 00:02:19,780
The scene where this had taken place, where the Luttrells lived, is probably a mile from where I grew up as a child my entire life.
27
00:02:20,240 --> 00:02:22,700
I would drive past it for 30 years.
28
00:02:22,700 --> 00:02:26,720
But now, it was a horrific scene, actually.
29
00:02:27,500 --> 00:02:28,560
It could shake you badly.
30
00:02:29,000 --> 00:02:35,120
You walk into the house, and in the kitchen, Mr. Luttrell is laying down.
31
00:02:35,740 --> 00:02:38,120
He was 73 years old.
32
00:02:38,540 --> 00:02:43,680
He had multiple gunshot wounds to his upper torso head area.
33
00:02:44,360 --> 00:02:46,620
There was no shell casings at the scene.
34
00:02:47,240 --> 00:02:49,740
There was no force entry at all in this house.
35
00:02:49,740 --> 00:02:54,000
I didn't see anything like there was a struggle.
36
00:02:54,480 --> 00:02:56,860
So, that's what you have to work with.
37
00:02:57,800 --> 00:02:59,540
This is a very small area.
38
00:03:00,620 --> 00:03:02,540
Most everybody knows everybody.
39
00:03:03,100 --> 00:03:09,780
One of the first things you're going to do, you want to talk to the witnesses to learn who the victim was.
40
00:03:09,780 --> 00:03:21,240
I've known Ernest my entire life.
41
00:03:21,980 --> 00:03:24,940
Ernest was like an uncle, and Loretta was like an aunt.
42
00:03:25,380 --> 00:03:28,360
Ernest, he was bigger than life, boy.
43
00:03:29,120 --> 00:03:30,980
Ernest walked in a store.
44
00:03:31,440 --> 00:03:32,920
Everybody knew Ernest walked in.
45
00:03:33,480 --> 00:03:35,900
He was going to make sure everybody knew he was there.
46
00:03:35,900 --> 00:03:41,900
I am a retired Army veteran and the commander of the American Legion post here.
47
00:03:42,540 --> 00:03:45,360
I met Ernest Luttrell because he was a friend of my uncle.
48
00:03:45,780 --> 00:03:48,400
I would have been in grade school when I first met him.
49
00:03:48,500 --> 00:03:50,120
Really friendly man, jovial.
50
00:03:50,540 --> 00:03:54,200
I also knew him because they frequented the American Legion post.
51
00:03:54,660 --> 00:03:56,500
And Ernest was a military vet.
52
00:03:56,760 --> 00:03:58,840
He was an Army paratrooper in the Korean War.
53
00:03:59,220 --> 00:04:01,160
Being a paratrooper is really tough.
54
00:04:01,320 --> 00:04:02,840
Not everybody can do that.
55
00:04:02,840 --> 00:04:10,480
You're jumping out of a perfectly good airplane, and all you're attached to is a cord, and your chute opens, and that would be like skydiving here.
56
00:04:10,640 --> 00:04:13,200
But in Ernest's case, it was over a war zone.
57
00:04:13,760 --> 00:04:19,740
And then he worked at the auto dealership with my mom, and then eventually he went to work for Bored and Milk.
58
00:04:20,180 --> 00:04:22,360
And he worked for them for a long time.
59
00:04:22,700 --> 00:04:25,200
Eventually, he wound up retiring from them.
60
00:04:25,820 --> 00:04:27,860
And then he worked at the farm.
61
00:04:27,860 --> 00:04:32,240
My wife and I moved here in 1980.
62
00:04:33,740 --> 00:04:37,900
When I first met Ernest, he had hay that he was haying.
63
00:04:38,460 --> 00:04:39,920
He was kind of domineering.
64
00:04:40,640 --> 00:04:46,700
I just felt like that he was used to having things his way, and that was the way it was going to be.
65
00:04:46,700 --> 00:04:55,860
But up from the time when I first met him and the time that he got killed, Ernest and I became closer.
66
00:04:56,300 --> 00:04:59,960
We were beginning to develop a camaraderie.
67
00:05:00,700 --> 00:05:07,740
I admired him and respected him because I knew he was a hardworking man, and he was a self-made man.
68
00:05:09,060 --> 00:05:10,780
Everybody knew Ernest and Loretta.
69
00:05:11,220 --> 00:05:14,960
They were together for, you know, 50-plus years.
70
00:05:14,960 --> 00:05:17,400
They had one child, Katie.
71
00:05:17,860 --> 00:05:19,120
She lived in Texas.
72
00:05:19,960 --> 00:05:21,160
Katie was very smart.
73
00:05:21,920 --> 00:05:23,880
Had all these degrees and everything.
74
00:05:24,000 --> 00:05:24,660
He was doing well.
75
00:05:26,840 --> 00:05:33,540
When you first heard that Ernest was murdered, what thoughts did you have?
76
00:05:33,940 --> 00:05:39,040
Well, I'm going to relate a little incident that took place just before his murder.
77
00:05:41,420 --> 00:05:43,080
Ernest was having a rough go.
78
00:05:43,080 --> 00:05:45,860
He looked like he had seen better days.
79
00:05:47,060 --> 00:05:50,100
I asked, well, Ernest, I said, let me pray for you.
80
00:05:50,980 --> 00:05:54,600
He said, oh, no, I don't want you to do that.
81
00:05:54,700 --> 00:05:57,860
He says, you know, he says, I don't believe that anymore.
82
00:05:58,520 --> 00:06:00,120
I said, well, you can believe.
83
00:06:00,460 --> 00:06:02,480
I said, all you got to do is have faith.
84
00:06:03,140 --> 00:06:04,440
I said, have faith.
85
00:06:04,680 --> 00:06:05,940
He said, I appreciate you.
86
00:06:05,940 --> 00:06:07,960
But he said, I just don't want to do that.
87
00:06:09,100 --> 00:06:12,040
Two days later, he was killed, dead.
88
00:06:12,040 --> 00:06:20,820
It bothered me.
89
00:06:22,200 --> 00:06:23,280
It still bothers me.
90
00:06:25,860 --> 00:06:27,260
It was just sad.
91
00:06:27,660 --> 00:06:28,520
It wasn't necessary.
92
00:06:33,320 --> 00:06:34,540
It wasn't necessary.
93
00:06:34,540 --> 00:06:46,420
CSI did the search, and there was treads from, like, a pattern of a boot.
94
00:06:46,740 --> 00:06:51,940
But it was something that we knew wasn't ours, and it wasn't Mr. Luttrell's.
95
00:06:51,940 --> 00:06:57,040
It was obviously a work-type boot, something that would normally be associated with a man.
96
00:06:57,040 --> 00:07:00,500
Then we see, is there anything missing from the house?
97
00:07:01,020 --> 00:07:05,340
They noticed there was guns missing as well, some long guns, from the gun cabinet.
98
00:07:05,820 --> 00:07:06,840
Was there a robbery?
99
00:07:07,720 --> 00:07:09,460
Was it someone after his guns?
100
00:07:10,800 --> 00:07:14,260
At some point, noticed his truck was missing.
101
00:07:14,460 --> 00:07:18,180
He drove a one-tone flatbed truck.
102
00:07:18,420 --> 00:07:20,360
It didn't have a regular pickup bed on it.
103
00:07:20,400 --> 00:07:23,480
It had one of these utility flatbeds on the back of it.
104
00:07:24,000 --> 00:07:25,080
Where's Ernest's truck?
105
00:07:25,260 --> 00:07:26,200
Everybody knows Ernest.
106
00:07:26,200 --> 00:07:27,680
Everybody knows what Ernest drives.
107
00:07:28,160 --> 00:07:33,040
Any car that passes by, we were stopping them and seeing if they saw anything.
108
00:07:34,840 --> 00:07:35,900
It was Sunday.
109
00:07:36,260 --> 00:07:41,680
My family, we get up, go to church, and I noticed Mr. Luttrell had a new truck.
110
00:07:41,680 --> 00:07:46,640
But on the morning that I was going to church, I noticed that truck wasn't in his driveway.
111
00:07:47,940 --> 00:07:50,160
And that was around 9 o'clock.
112
00:07:51,080 --> 00:07:54,020
Ms. Luttrell goes to church at 8.30 in the morning.
113
00:07:54,020 --> 00:07:57,320
It was anywhere from 8.30 to 9 o'clock.
114
00:07:57,780 --> 00:07:59,700
We think that's probably when it happened.
115
00:07:59,960 --> 00:08:02,820
There's a pretty tight time frame of when this occurred.
116
00:08:03,220 --> 00:08:04,840
But that's one assumption you're making.
117
00:08:06,000 --> 00:08:09,420
That Ernest was murdering when he wasn't there.
118
00:08:09,420 --> 00:08:12,420
Yeah, that is our assumption.
119
00:08:13,060 --> 00:08:15,680
Ah, poor Ms. Luttrell would never do this.
120
00:08:15,680 --> 00:08:16,460
Just look at her.
121
00:08:16,540 --> 00:08:18,480
She's so innocent and sweet and fragile.
122
00:08:18,840 --> 00:08:20,080
Don't forget fragile.
123
00:08:20,080 --> 00:08:22,960
Right over here.
124
00:08:23,840 --> 00:08:27,080
You want me to call you Loretta or...
125
00:08:27,080 --> 00:08:33,120
Oh, gosh, Loretta was barely, maybe, five foot tall and 80 pounds soaking wet.
126
00:08:33,200 --> 00:08:34,060
She was tiny.
127
00:08:34,420 --> 00:08:35,920
She was 70 years old.
128
00:08:36,080 --> 00:08:38,320
She's just a sweet little lady.
129
00:08:38,620 --> 00:08:44,140
Loretta looked like your grandma who would knit you an afghan for Christmas.
130
00:08:44,140 --> 00:08:46,660
Very quiet, very mousy.
131
00:08:47,980 --> 00:08:52,480
Whenever Ernest and I were together, she would always stand off in the background
132
00:08:52,480 --> 00:08:56,060
and never really engage in a conversation.
133
00:08:56,360 --> 00:08:57,700
Ernest was good to Loretta.
134
00:08:59,620 --> 00:09:04,080
Sometimes Ernest could be rough and gruff and what have you,
135
00:09:04,180 --> 00:09:06,040
but she always drove a Cadillac.
136
00:09:06,340 --> 00:09:08,140
You know, he'd buy her a fur coat.
137
00:09:08,140 --> 00:09:10,020
He built that house for Loretta.
138
00:09:10,380 --> 00:09:12,420
It's a beautiful log house.
139
00:09:12,800 --> 00:09:14,540
It was the house that she dreamed of.
140
00:09:15,280 --> 00:09:18,260
At the American Legion, you would see them at the Friday night dances.
141
00:09:18,800 --> 00:09:20,200
He would dance with his wife, Loretta.
142
00:09:20,460 --> 00:09:21,240
They were happy.
143
00:09:22,720 --> 00:09:24,660
When the detectives arrived at the scene,
144
00:09:25,180 --> 00:09:28,540
the first thing they did was talk to Ms. Luttrell.
145
00:09:29,200 --> 00:09:32,440
I don't know if this goes on TV, but she goes to church with my mother.
146
00:09:33,160 --> 00:09:37,700
My mom did share with me that Loretta was at church that morning,
147
00:09:37,700 --> 00:09:39,160
and she remembers her being there.
148
00:09:40,380 --> 00:09:42,140
Ernest was not a church-going man,
149
00:09:42,460 --> 00:09:45,320
so she left him in bed on Sunday mornings to go to church.
150
00:09:45,560 --> 00:09:50,200
But on this Sunday, she arrived at church early,
151
00:09:50,540 --> 00:09:53,100
about an hour before church even started.
152
00:09:55,440 --> 00:09:56,960
Which all this was unusual,
153
00:09:57,220 --> 00:10:01,000
because you were lucky if Loretta even arrived anywhere on time.
154
00:10:01,800 --> 00:10:06,480
Oh, Ms. Eric, anybody you can think of that may be mad at Ernest.
155
00:10:06,480 --> 00:10:09,400
Loretta is supplying us information early on.
156
00:10:09,700 --> 00:10:14,000
But she was suffering from early signs of dementia, forgetting things.
157
00:10:14,260 --> 00:10:15,680
This is when it really gets interesting.
158
00:10:16,280 --> 00:10:18,740
There at the Luttrell property, there's a trailer house
159
00:10:18,740 --> 00:10:20,760
that's located behind the main residence.
160
00:10:21,100 --> 00:10:24,360
When I say a trailer, it's not like it was a really nice trailer.
161
00:10:24,700 --> 00:10:27,780
It was an old, run-down trailer.
162
00:10:27,780 --> 00:10:30,460
And the caretaker lived there.
163
00:10:30,460 --> 00:10:31,620
It was a male and a female.
164
00:10:32,500 --> 00:10:34,600
Ernest Farmedhand's name was Chris Tope.
165
00:10:39,780 --> 00:10:44,480
He was just a kind of a scruffy, little wiry guy.
166
00:10:45,260 --> 00:10:48,520
The old saying goes is he was rode hard and put up wit.
167
00:10:49,780 --> 00:10:54,480
Ernest gave him place to stay to help him with his chores that he had out there.
168
00:10:54,480 --> 00:10:58,480
Chris Tope's girlfriend was Tina Van Morker-Q.
169
00:10:59,020 --> 00:11:01,400
I would have called it Van Morker-Q.
170
00:11:01,400 --> 00:11:03,700
Q is how it's pronounced.
171
00:11:04,080 --> 00:11:05,280
Van Morker-Q.
172
00:11:05,620 --> 00:11:06,340
I'm not sure.
173
00:11:06,540 --> 00:11:07,740
I just knew Tina.
174
00:11:08,320 --> 00:11:09,280
Tina and Chris.
175
00:11:10,040 --> 00:11:11,100
How do you pronounce her last name?
176
00:11:11,260 --> 00:11:12,040
Van Morker-Q.
177
00:11:12,180 --> 00:11:12,800
Van Morker-Q?
178
00:11:13,060 --> 00:11:13,360
Mm-hmm.
179
00:11:13,900 --> 00:11:19,360
Tina was the maid, which is ironic, because she was a mess.
180
00:11:19,360 --> 00:11:23,260
She was 44 years old, but she looked much older.
181
00:11:31,660 --> 00:11:35,540
Now, was she hired as the maid originally?
182
00:11:35,700 --> 00:11:36,320
Probably not.
183
00:11:37,320 --> 00:11:39,740
I think she just took that role on for herself.
184
00:11:42,020 --> 00:11:45,140
Tina had open access to the Luttrell's house.
185
00:11:45,140 --> 00:11:51,060
Chris claims that he was there on the property, but he had slept in and wasn't really aware
186
00:11:51,060 --> 00:11:52,120
of what had taken place.
187
00:11:52,480 --> 00:11:57,960
That trailer was right behind the house.
188
00:11:58,860 --> 00:12:03,580
There's no way that he did not hear that gun going off.
189
00:12:03,660 --> 00:12:04,560
There's no way.
190
00:12:05,260 --> 00:12:11,040
Now, I can tell you some things, some hearsay things that I'd heard about Tina and Chris.
191
00:12:11,040 --> 00:12:17,860
Well, I had heard that Tina had taken Loretta's credit card and used it for some personal
192
00:12:17,860 --> 00:12:18,480
expenses.
193
00:12:19,220 --> 00:12:23,700
It was a few months before it happened, and Ernest wasn't happy about it.
194
00:12:24,080 --> 00:12:26,780
And he made a report with the Cattle Parish Sheriff's Office.
195
00:12:27,380 --> 00:12:32,200
Ernest's report, that was a couple thousand dollars.
196
00:12:33,480 --> 00:12:34,060
What'd you get?
197
00:12:36,060 --> 00:12:39,560
From his Loretta, going with her, to the bank.
198
00:12:39,560 --> 00:12:45,280
He wanted to fire, wanted to get rid of her, and Loretta didn't want him to.
199
00:12:45,600 --> 00:12:49,100
And I think that's kind of where the whole bomb went off at.
200
00:12:51,280 --> 00:12:57,200
Ernest wanted them off the property, and they didn't want to go.
201
00:12:57,200 --> 00:13:12,820
I believe that the farmhand and the maid all were in on it.
202
00:13:12,820 --> 00:13:28,620
That was a hard day.
203
00:13:29,980 --> 00:13:34,060
They had taken me in, because they thought I was a suspect.
204
00:13:34,060 --> 00:13:40,280
I was angry with her, you know, because I learned to the back of my dad.
205
00:13:41,020 --> 00:13:43,180
Even carrying a lot of this with the angry creeps.
206
00:13:43,240 --> 00:13:43,660
Yes, sir.
207
00:13:43,660 --> 00:13:46,200
I told him.
208
00:13:46,200 --> 00:13:49,080
I didn't hear anything, because I was far away.
209
00:13:49,200 --> 00:13:54,980
I had ACs running in my place, and that produced a lot of noise, too.
210
00:13:54,980 --> 00:14:04,540
I do think that it would be possible for somebody who lived close by that you would not know necessarily that had taken place.
211
00:14:04,980 --> 00:14:10,080
And you say, yeah, you know, I did hear something that caught my attention, but I certainly didn't think it was a gunshot.
212
00:14:10,760 --> 00:14:16,080
And there was no connection with Chris Toke to the boot print that was found at the scene.
213
00:14:16,080 --> 00:14:29,160
Tina had claimed she was at a nearby dollar store, maybe a quarter mile of that, away from the house.
214
00:14:29,760 --> 00:14:30,680
Okay, what time was it?
215
00:14:33,560 --> 00:14:36,100
I don't buy that.
216
00:14:36,900 --> 00:14:37,260
Mm-mm.
217
00:14:38,000 --> 00:14:42,640
Because she went to that particular dollar store because she wanted to be certain that she had a receipt.
218
00:14:42,640 --> 00:14:45,780
So she could say, look, I wasn't at the house.
219
00:14:45,920 --> 00:14:47,680
I don't know what happened.
220
00:14:48,280 --> 00:14:50,000
At this point, there's no evidence.
221
00:14:50,380 --> 00:14:59,840
Leighton prints, DNA, any other physical evidence that you could possibly link Chris and his girlfriend, Tina Van Markickew, in the murder of Ernest Luttrell.
222
00:15:01,740 --> 00:15:03,140
Ernest was a good man.
223
00:15:03,880 --> 00:15:05,320
He was like a dad to me.
224
00:15:06,340 --> 00:15:09,660
He helped me a lot by giving me a place to stay.
225
00:15:09,660 --> 00:15:15,220
I really, honestly, I've been blaming myself because Ernest is dead.
226
00:15:17,220 --> 00:15:22,560
If I could have, if I didn't oversleep, if the things would have worked out differently or what.
227
00:15:24,520 --> 00:15:27,300
After the murder, I ended up losing my place.
228
00:15:27,480 --> 00:15:29,420
I lost everything after that.
229
00:15:29,420 --> 00:15:39,980
Monday after the murder, the detectives still didn't have a firm suspect.
230
00:15:40,980 --> 00:15:42,060
We got a shoe print.
231
00:15:42,320 --> 00:15:43,500
We got no casings.
232
00:15:43,760 --> 00:15:45,660
We know now, okay, we got a car missing.
233
00:15:46,140 --> 00:15:47,620
So what's our next step?
234
00:15:47,680 --> 00:15:48,420
What are we going to do?
235
00:15:48,660 --> 00:15:50,400
We got to find this car, find the truck.
236
00:15:50,400 --> 00:15:59,000
While we were looking for the truck, we brought Miss Luttrell back to our house to see if anything was missing.
237
00:15:59,660 --> 00:16:01,300
She walks her really slow.
238
00:16:01,460 --> 00:16:02,560
She gets on the porch.
239
00:16:02,880 --> 00:16:06,200
And I'm walking her so gently into the house.
240
00:16:06,620 --> 00:16:11,520
And when that door shuts where nobody can see, she shugs me off and walks normal.
241
00:16:12,880 --> 00:16:15,940
It's like, you know, Jesus healed her, you know?
242
00:16:16,040 --> 00:16:17,560
So here she is just walking great again.
243
00:16:17,560 --> 00:16:24,280
We go back, and there's a safe in the house.
244
00:16:24,940 --> 00:16:26,100
She opens the safe.
245
00:16:27,160 --> 00:16:29,240
She is counting the money.
246
00:16:29,900 --> 00:16:31,960
We get to $4,000 and something.
247
00:16:32,320 --> 00:16:34,340
And she says, $3,000.
248
00:16:35,300 --> 00:16:38,380
And I'm like, no, you messed up.
249
00:16:38,420 --> 00:16:39,400
There was another $1,000.
250
00:16:39,700 --> 00:16:41,140
She said, oh, I missed that one.
251
00:16:41,300 --> 00:16:42,140
Or something like that.
252
00:16:42,240 --> 00:16:45,900
Which meant absolutely nothing to us at the time, you know?
253
00:16:45,900 --> 00:16:54,540
Meanwhile, the sheriff's office received a call from a young lady that saw or claimed that she had seen Ernest's truck.
254
00:16:54,760 --> 00:16:58,380
There were some guns in the truck and told us who was driving the truck.
255
00:16:59,440 --> 00:17:00,660
A boy named Eric.
256
00:17:00,660 --> 00:17:10,460
Eric Crane was, oh, I would say two-time loser, but it was like a hundred-time loser.
257
00:17:11,020 --> 00:17:12,240
Couldn't hold a job.
258
00:17:12,640 --> 00:17:16,720
I know that he was just an unemployed blue-collar worker.
259
00:17:17,380 --> 00:17:23,400
He worked for a mechanic body shop guy until he lost his job probably a week or so before the murder.
260
00:17:23,400 --> 00:17:27,960
We looked him up, and he had prior run-ins with the law.
261
00:17:29,860 --> 00:17:33,240
Dope and maybe drinking and driving.
262
00:17:33,540 --> 00:17:36,460
But nothing like homicides or nothing bad.
263
00:17:36,740 --> 00:17:38,780
I mean, nothing just violent.
264
00:17:39,760 --> 00:17:43,440
Eric lived in a travel trailer near the airport.
265
00:17:44,720 --> 00:17:45,780
And we go there.
266
00:17:45,900 --> 00:17:46,560
It's dark.
267
00:17:47,060 --> 00:17:48,660
There's no white truck there.
268
00:17:48,660 --> 00:17:50,500
They knocked on the door several times.
269
00:17:50,620 --> 00:17:51,360
Nobody would answer.
270
00:17:51,580 --> 00:17:55,420
I thought I saw the door of this trailer open and then shut.
271
00:17:55,700 --> 00:17:58,220
They knew someone was in there, so they called the SWAT team.
272
00:17:58,420 --> 00:18:03,260
They knocked again and told whoever was inside to come out.
273
00:18:03,420 --> 00:18:04,760
No one comes to the door.
274
00:18:04,920 --> 00:18:08,340
So they shot tear gas into the travel trailer.
275
00:18:09,000 --> 00:18:12,900
Within seconds, a sleepy Eric Crane came out.
276
00:18:12,900 --> 00:18:15,480
Coughing and choking from the CS gas.
277
00:18:15,600 --> 00:18:16,760
Screaming, what's going on?
278
00:18:17,460 --> 00:18:20,960
And the SWAT team did their magic and took him into custody.
279
00:18:21,740 --> 00:18:24,340
First of all, man, I asked, what the hell is this about?
280
00:18:24,380 --> 00:18:26,400
We're going to cover that, aren't we?
281
00:18:26,600 --> 00:18:33,600
At the time, we get a call that the truck has been located at Oldfield's site down the street.
282
00:18:33,600 --> 00:18:41,900
It was during the inspection of the truck that there was fingerprint information
283
00:18:41,900 --> 00:18:45,040
that connected Eric Crane to that vehicle.
284
00:18:45,760 --> 00:18:46,620
You work on Sundays?
285
00:18:47,960 --> 00:18:48,440
Sometimes.
286
00:18:48,920 --> 00:18:51,840
I'll have to go straight about approximately about 745.
287
00:18:52,320 --> 00:18:54,680
I'll work until, well, three.
288
00:18:55,340 --> 00:19:00,380
Eric gave an alibi during his interview, but Eric's alibi had problems.
289
00:19:00,380 --> 00:19:02,300
He no longer worked at the body shop.
290
00:19:03,600 --> 00:19:06,720
I don't see how Jimmy fired me when I just seen the man yesterday.
291
00:19:07,200 --> 00:19:10,440
Jimmy said he did not work for me Saturday or Sunday.
292
00:19:11,040 --> 00:19:18,780
When Detective Scoggins was interviewing Eric, he noticed that it looked like he had blood on his boots.
293
00:19:19,280 --> 00:19:19,960
Thank you, Boots.
294
00:19:26,840 --> 00:19:32,480
Later, it was determined that his footwear matched the print that was left at the Luttrell's residence.
295
00:19:33,600 --> 00:19:38,500
And it comes back later from the lab as earnest blood.
296
00:19:38,500 --> 00:19:47,780
We got information from a friend of Eric Crane who knew the whereabouts of the possible murder weapon.
297
00:19:53,620 --> 00:20:00,900
At an abandoned house near a little shed in the backyard, and we did dig up and find a large caliber handgun.
298
00:20:00,900 --> 00:20:15,040
After they booked him, the local news station went and talked to his former boss, Jimmy Sabbath.
299
00:20:15,520 --> 00:20:17,560
They interviewed him on camera.
300
00:20:17,560 --> 00:20:23,700
And while Mr. Sabbath was talking to the reporter, the phone rang.
301
00:20:24,280 --> 00:20:25,560
Hello, you have a free call from...
302
00:20:27,080 --> 00:20:32,340
And he put his phone on speakerphone.
303
00:20:32,500 --> 00:20:36,460
And now, Jimmy is like, oh yeah, just tell me, tell me, man, tell the truth.
304
00:20:36,680 --> 00:20:37,680
Did you kill him or what?
305
00:20:38,640 --> 00:20:39,320
Yeah, I killed him.
306
00:20:39,680 --> 00:20:40,680
And we're like, what?
307
00:20:40,680 --> 00:20:43,040
Oh, my God.
308
00:20:43,200 --> 00:20:44,120
I heard that.
309
00:20:44,660 --> 00:20:47,180
I heard that on the daggum news.
310
00:20:47,360 --> 00:20:49,380
And I'm thinking, you gotta be kidding me.
311
00:20:49,440 --> 00:20:50,660
This guy's a goofball.
312
00:20:51,860 --> 00:20:54,420
We have no doubt that Eric was the killer.
313
00:20:55,100 --> 00:20:56,880
Eric had the truck.
314
00:20:57,820 --> 00:20:59,940
He had earnest blood on his boots.
315
00:21:01,140 --> 00:21:03,360
But that doesn't make sense to me.
316
00:21:03,500 --> 00:21:06,800
You don't kill people over a damn truck.
317
00:21:06,800 --> 00:21:18,220
You know, if the killer left with a vehicle, that would pretty much mean that either he was already there or somebody dropped him off.
318
00:21:23,860 --> 00:21:25,680
Were there other people involved?
319
00:21:25,920 --> 00:21:29,060
Was there a conspiracy to hire a hitman?
320
00:21:29,060 --> 00:21:30,720
Who took you out there?
321
00:21:31,400 --> 00:21:32,960
I need a bad mark you.
322
00:21:33,420 --> 00:21:33,820
What?
323
00:21:34,400 --> 00:21:36,280
I need a bad mark you.
324
00:21:36,800 --> 00:21:45,720
According to Chris, Tina's boyfriend, she was not home the night before.
325
00:21:46,100 --> 00:21:47,880
Tina was arguing all night.
326
00:21:48,060 --> 00:21:49,500
I don't remember about what.
327
00:21:49,920 --> 00:21:51,900
But I told her to just go ahead and leave.
328
00:21:53,040 --> 00:21:54,460
She goes to a hotel.
329
00:21:54,920 --> 00:21:57,820
And so now it's, we need Tina.
330
00:21:58,080 --> 00:21:58,780
We gotta talk.
331
00:21:59,180 --> 00:22:00,020
Interviews again.
332
00:22:00,800 --> 00:22:01,540
Tina, what do you want?
333
00:22:02,120 --> 00:22:03,460
That's just more personal.
334
00:22:03,460 --> 00:22:10,060
On that Wednesday morning, about 9 o'clock, I went into the interview room to speak to Tina.
335
00:22:10,380 --> 00:22:13,580
The question is not, is Tina involved in this?
336
00:22:14,460 --> 00:22:17,640
Tina is smack dab involved in this.
337
00:22:18,480 --> 00:22:21,480
The question is, how deep does Tina involved in this?
338
00:22:21,840 --> 00:22:23,900
Was it that point that she shares that...
339
00:22:23,900 --> 00:22:27,880
I've been knowing Eric for years?
340
00:22:29,080 --> 00:22:31,120
She knew Eric because...
341
00:22:31,120 --> 00:22:32,560
He dated my oldest daughter.
342
00:22:32,820 --> 00:22:34,620
She had recently ran into him.
343
00:22:34,700 --> 00:22:35,860
It was at McDonald's.
344
00:22:36,280 --> 00:22:37,380
She saw him.
345
00:22:37,440 --> 00:22:38,880
I hooked him in the old man.
346
00:22:39,040 --> 00:22:40,300
Exchange phone numbers.
347
00:22:40,680 --> 00:22:41,820
And later...
348
00:22:41,820 --> 00:22:43,380
And then went back to the hotel.
349
00:22:43,380 --> 00:22:44,820
She goes to a hotel.
350
00:22:45,200 --> 00:22:50,260
And there's also video surveillance that puts her at this particular hotel.
351
00:22:52,300 --> 00:22:55,820
But someone is also captured on video there.
352
00:22:57,500 --> 00:23:00,820
We see Eric crying at your room.
353
00:23:03,820 --> 00:23:05,300
What's he doing at your hotel room?
354
00:23:06,300 --> 00:23:07,760
Did you send an attorney?
355
00:23:08,620 --> 00:23:09,100
Sex.
356
00:23:09,100 --> 00:23:13,500
No, I did not know that.
357
00:23:14,280 --> 00:23:14,780
Oh.
358
00:23:16,940 --> 00:23:18,060
My goodness.
359
00:23:18,760 --> 00:23:19,160
Okay.
360
00:23:19,780 --> 00:23:26,980
She told me that she spent the night with Eric Crane on Saturday, the night before Ernest's murder.
361
00:23:27,500 --> 00:23:34,700
And she admitted to bringing Eric to Ernest's house on the morning of the murder.
362
00:23:35,060 --> 00:23:36,760
I dropped him off on Walker Road.
363
00:23:37,980 --> 00:23:38,260
No.
364
00:23:38,260 --> 00:23:39,620
Leaving the motel room.
365
00:23:39,760 --> 00:23:40,060
Yes.
366
00:23:40,920 --> 00:23:43,860
But she claimed she just dropped him off close by.
367
00:23:44,360 --> 00:23:48,540
And I did not know he was told to kill Mr. Luthor.
368
00:23:48,680 --> 00:23:49,380
I did not.
369
00:23:49,680 --> 00:23:50,460
I don't believe that.
370
00:23:51,140 --> 00:23:52,920
I believe that they were behind it.
371
00:23:53,200 --> 00:23:56,320
She said she went to her house.
372
00:23:56,720 --> 00:23:59,240
And while she was there, she heard some gunshots.
373
00:23:59,380 --> 00:24:00,780
What did you do when you heard the shots?
374
00:24:00,840 --> 00:24:02,640
What did you think when you heard those dead gunshots?
375
00:24:02,640 --> 00:24:03,940
I didn't know what to think.
376
00:24:04,300 --> 00:24:06,640
Because see, there's a fire range up front.
377
00:24:06,780 --> 00:24:08,240
There's a lot of people fire there.
378
00:24:09,040 --> 00:24:10,520
There's not a shooting range out there.
379
00:24:12,740 --> 00:24:13,840
Where's the shooting range?
380
00:24:13,840 --> 00:24:15,100
I'm telling you.
381
00:24:15,100 --> 00:24:17,060
And I'm telling you, that's bullshit.
382
00:24:17,560 --> 00:24:18,620
That's what I'm telling you.
383
00:24:18,720 --> 00:24:19,060
Mm-mm.
384
00:24:19,440 --> 00:24:20,220
Yes, ma'am.
385
00:24:21,060 --> 00:24:23,560
He was looking for the person who possibly killed him.
386
00:24:23,780 --> 00:24:25,860
We're stopping cars traveling down the road.
387
00:24:26,080 --> 00:24:30,260
And you not one time says, this guy arrives up here with me.
388
00:24:30,260 --> 00:24:33,960
We could have ended this a long time ago, but you didn't do it for some reason.
389
00:24:34,360 --> 00:24:39,580
When I tried to push a little further there, she stopped and looked at me.
390
00:24:39,880 --> 00:24:43,020
And she said, can I smoke a cigarette or no?
391
00:24:43,660 --> 00:24:45,740
And I did something that I don't usually do.
392
00:24:45,820 --> 00:24:47,640
But I said, OK, Tina, let's take a break.
393
00:24:50,240 --> 00:24:51,640
So we went outside.
394
00:24:52,980 --> 00:24:56,540
And she took a deep draw on her first cigarette.
395
00:24:56,540 --> 00:25:00,480
And I continued to ask her questions.
396
00:25:02,300 --> 00:25:06,320
And finally, it came down to, who set this up?
397
00:25:07,140 --> 00:25:08,280
But she didn't talk.
398
00:25:08,360 --> 00:25:11,160
She would just shake her head, yes or no.
399
00:25:12,920 --> 00:25:17,300
In the process of these questions, I said, was it a man?
400
00:25:17,440 --> 00:25:18,860
And she shook her head no.
401
00:25:18,860 --> 00:25:27,920
So I named every female that I could come up with that was involved in the case.
402
00:25:29,060 --> 00:25:32,120
And she just shook her head, shook her head.
403
00:25:32,760 --> 00:25:37,080
And finally, I came to Loretta.
404
00:25:38,720 --> 00:25:40,300
And she shook her head yes.
405
00:25:40,300 --> 00:25:52,260
Tina, after her bout, her third cigarette, she sat down on the stairs out there and then told me the whole story.
406
00:25:54,940 --> 00:26:00,760
So several years ago in Shreveport-Bosier area, OK, I was called the Shell money all came in.
407
00:26:01,160 --> 00:26:02,500
Haynesville Shell.
408
00:26:03,160 --> 00:26:04,800
Yes, that was the name.
409
00:26:04,800 --> 00:26:10,440
Haynesville Shell was a big natural gas reservoir under the ground.
410
00:26:10,740 --> 00:26:15,120
They found a very large deposit in northwest Louisiana.
411
00:26:15,560 --> 00:26:16,760
It was a new drilling technique.
412
00:26:17,180 --> 00:26:22,160
And around this time, mineral companies were running around snatching up mineral leases all over the place.
413
00:26:22,280 --> 00:26:24,080
And they were paying a lot of money for it.
414
00:26:24,460 --> 00:26:28,140
Lease of mineral rights went up to $25,000 an acre.
415
00:26:28,620 --> 00:26:31,160
And you had farmers, which overnight became millionaires.
416
00:26:31,660 --> 00:26:33,480
They got a pretty good little chunk of change.
417
00:26:33,480 --> 00:26:35,960
Well, they call mailbox money.
418
00:26:36,140 --> 00:26:37,980
You wait on your mail once a month to get your check.
419
00:26:38,300 --> 00:26:41,640
Lord, I enjoy going to my mailbox to this day.
420
00:26:42,180 --> 00:26:43,560
And I don't have very much.
421
00:26:44,440 --> 00:26:45,880
But Ernest was smart.
422
00:26:46,840 --> 00:26:49,780
They wound up putting several wells on this land.
423
00:26:50,220 --> 00:26:51,180
That's a lot of money.
424
00:26:52,380 --> 00:26:57,180
Now, there's a difference between selling your mineral rights and leasing your mineral rights.
425
00:26:57,600 --> 00:26:59,360
He had leased his mineral rights.
426
00:26:59,360 --> 00:27:03,040
But then I was standing outside talking to him one day.
427
00:27:03,840 --> 00:27:12,300
And he told me that because of his age, that he decided to go ahead and sell his mineral rights outright and go ahead and get his money now for it.
428
00:27:12,680 --> 00:27:15,420
You just get one lump sum and you get a bigger chunk of money.
429
00:27:15,420 --> 00:27:30,220
When I interviewed Tina, what she told me was that two months before the murder, Loretta had a daughter that lived in Texas.
430
00:27:30,680 --> 00:27:32,520
Her name was Katie Passanetti.
431
00:27:32,520 --> 00:27:39,480
And Katie had a daughter, and she was going to graduate school.
432
00:27:39,860 --> 00:27:45,320
Loretta had said that Ernest had agreed to pay for it out of the oil money.
433
00:27:46,340 --> 00:27:49,240
I had heard, is what I'm going to say.
434
00:27:49,560 --> 00:27:54,620
I heard that Ernest said, no, why would I promise that?
435
00:27:54,620 --> 00:28:01,760
And, you know, Ernest got mad and got bullheaded with Loretta.
436
00:28:03,200 --> 00:28:08,220
Loretta started asking him, and graduate school was very expensive, by the way.
437
00:28:09,300 --> 00:28:14,700
And Ernest got tired of Loretta badgering him about this.
438
00:28:15,100 --> 00:28:18,340
And he said, just send her $1,000.
439
00:28:19,020 --> 00:28:20,760
Was Loretta angry?
440
00:28:21,680 --> 00:28:23,080
Extremely angry.
441
00:28:23,080 --> 00:28:24,600
What about Katie?
442
00:28:25,160 --> 00:28:25,800
Very.
443
00:28:27,520 --> 00:28:29,780
That's what set the ball in motion.
444
00:28:30,520 --> 00:28:34,320
Loretta was obsessed with getting the inheritance.
445
00:28:34,940 --> 00:28:40,920
And she asked Tina, can you find someone to kill Ernest for $1,000?
446
00:28:44,360 --> 00:28:49,500
When we heard that, we're going, that's why she miscounted at this house.
447
00:28:50,360 --> 00:28:52,380
That's why she wanted this $1,000.
448
00:28:52,380 --> 00:28:55,240
To pay for her hitman.
449
00:28:55,960 --> 00:29:00,060
If you're hiring a hitman, Eric Crane is not the one you want to pick.
450
00:29:00,160 --> 00:29:02,020
You probably need to spend a little bit more money.
451
00:29:04,300 --> 00:29:07,780
At that time, Eric had not yet been paid.
452
00:29:08,300 --> 00:29:14,760
Now, we set up a phone call between Tina Van Morkerkew and Loretta Luttrell.
453
00:29:14,760 --> 00:29:25,760
And tell her that Eric needs his money.
454
00:29:26,540 --> 00:29:29,280
Eric, the man, you know, shot Ernest for you.
455
00:29:29,540 --> 00:29:32,700
He managed to get out on bond about an hour ago.
456
00:29:33,080 --> 00:29:34,120
And he called me.
457
00:29:34,920 --> 00:29:38,940
And looking for $1,000 so he can get out of time.
458
00:29:38,940 --> 00:29:41,800
When do you think I can get some money?
459
00:29:42,360 --> 00:29:43,620
And she said...
460
00:29:43,620 --> 00:29:44,800
I'd like to give it to you.
461
00:29:44,860 --> 00:29:46,200
I don't have no way to give it to you.
462
00:29:46,680 --> 00:29:47,480
She says it.
463
00:29:47,580 --> 00:29:50,100
Oh, I'll get the money that I owe him.
464
00:29:50,280 --> 00:29:51,240
And I'm going to tell you.
465
00:29:52,380 --> 00:29:57,080
Everything we thought about her, poor, poor, poor, it completely leaves us.
466
00:29:57,080 --> 00:30:02,940
And we're going, that evil bitch, that's just evil.
467
00:30:03,460 --> 00:30:05,240
And I don't know what to do, she.
468
00:30:06,120 --> 00:30:08,240
She's hoping you'd say anything about me.
469
00:30:08,600 --> 00:30:14,340
This phone call led me to believe that Loretta is aware of what has taken place.
470
00:30:15,620 --> 00:30:20,980
We wanted to arrest her, but what if we were wrong?
471
00:30:23,420 --> 00:30:26,060
So you chip away at their story.
472
00:30:26,060 --> 00:30:30,800
We looked into Loretta's background, and it was shocking.
473
00:30:31,420 --> 00:30:34,000
The first revelation is that they weren't married at all.
474
00:30:35,660 --> 00:30:40,840
I never did see a marriage certificate or proof that they were legally married.
475
00:30:43,280 --> 00:30:44,660
I was shocked.
476
00:30:45,340 --> 00:30:47,920
I don't know if my mom and dad ever knew that.
477
00:30:50,760 --> 00:30:55,640
Because at that point, we got a search warrant for the Luttrell's home phone.
478
00:30:55,640 --> 00:31:05,780
And we learned when Loretta had returned home from church the day of the murder, rather than calling 911, she calls Tina.
479
00:31:05,780 --> 00:31:12,580
We had a murder warrant for Loretta Luttrell right before Ernest's funeral.
480
00:31:12,580 --> 00:31:13,580
Loretta Luttrell's home phone call.
481
00:31:13,580 --> 00:31:14,580
I don't know.
482
00:31:14,580 --> 00:31:15,580
I don't know.
483
00:31:15,580 --> 00:31:16,580
I don't know.
484
00:31:16,580 --> 00:31:17,580
I don't know.
485
00:31:17,580 --> 00:31:18,580
I don't know.
486
00:31:18,580 --> 00:31:19,580
I don't know.
487
00:31:19,580 --> 00:31:21,420
What was Loretta's funeral wife?
488
00:31:21,900 --> 00:31:30,800
I kind of stood back at the edge of it with the sheriffs and detectives because I told I wasn't allowed up there.
489
00:31:31,580 --> 00:31:33,700
It was a rather than what she said.
490
00:31:34,320 --> 00:31:35,860
Loretta didn't want you to visit the funeral?
491
00:31:36,120 --> 00:31:36,500
Uh-uh.
492
00:31:36,500 --> 00:31:38,620
but they arrested her at the funeral.
493
00:31:40,900 --> 00:31:43,220
It became a shock to the members of the Legion.
494
00:31:43,540 --> 00:31:44,940
When a veteran passes away,
495
00:31:45,420 --> 00:31:48,100
we'll be the one that places the flag upon the casket,
496
00:31:48,240 --> 00:31:49,940
then it's handed to the wife.
497
00:31:50,700 --> 00:31:53,380
And that's why it's so confusing to us
498
00:31:53,380 --> 00:31:54,860
how that Loretta had been arrested.
499
00:31:57,300 --> 00:32:00,700
I actually asked Loretta to come with us
500
00:32:00,700 --> 00:32:01,700
to the office for interview.
501
00:32:02,100 --> 00:32:03,020
I have a seat right here.
502
00:32:03,280 --> 00:32:04,940
I told her, I said...
503
00:32:04,940 --> 00:32:06,460
It was Tina that talked to you yesterday.
504
00:32:06,700 --> 00:32:08,480
Again, I was right here listening to it.
505
00:32:08,820 --> 00:32:10,420
Well, if somebody calls me and asks me
506
00:32:10,420 --> 00:32:11,920
that the man that killed my wife
507
00:32:11,920 --> 00:32:13,340
is looking for the money I owe him,
508
00:32:14,100 --> 00:32:15,280
do you think I'm going to respond
509
00:32:15,280 --> 00:32:16,640
while I don't have it to pay him right now?
510
00:32:16,700 --> 00:32:18,620
Well, I wasn't going to sit and argue with her.
511
00:32:18,840 --> 00:32:19,960
I was going to sit and argue with her
512
00:32:19,960 --> 00:32:21,420
when she's telling you...
513
00:32:21,420 --> 00:32:21,940
No.
514
00:32:22,280 --> 00:32:24,600
...that the man who you wanted to kill your husband
515
00:32:24,600 --> 00:32:25,420
wants to get paid.
516
00:32:26,400 --> 00:32:28,140
I wasn't going to sit and argue with her.
517
00:32:28,560 --> 00:32:29,300
That's not an argument.
518
00:32:29,420 --> 00:32:30,620
That's not an arguable situation.
519
00:32:31,620 --> 00:32:33,640
I said, I don't know what the hell you're talking about.
520
00:32:34,120 --> 00:32:35,940
Or, okay, I'll pay you as soon as I can.
521
00:32:35,940 --> 00:32:37,340
And that's pretty much what you said.
522
00:32:37,580 --> 00:32:39,980
I was like, Tina, I'll go down and die and say that
523
00:32:39,980 --> 00:32:41,380
because I wouldn't have killed my husband.
524
00:32:41,480 --> 00:32:42,700
I loved him too much.
525
00:32:43,140 --> 00:32:44,720
We were certain at this point
526
00:32:44,720 --> 00:32:48,580
that she, too, had involvement in this scheme
527
00:32:48,580 --> 00:32:50,760
to kill Ernest Luttrell.
528
00:32:52,140 --> 00:32:54,520
But the case is not closed after that.
529
00:32:55,340 --> 00:32:58,640
The story just began to grow and grow,
530
00:32:58,640 --> 00:33:00,600
and more and more people, it seemed,
531
00:33:00,720 --> 00:33:02,140
were intimately involved.
532
00:33:04,500 --> 00:33:07,940
Katie Passanetti, who is Loretta Luttrell's daughter,
533
00:33:08,360 --> 00:33:09,500
came by the office to see me
534
00:33:09,500 --> 00:33:12,040
to tell me her mother had been charged with murder.
535
00:33:12,380 --> 00:33:14,240
And so Katie was trying to hire me to represent her mother.
536
00:33:15,200 --> 00:33:17,040
The sheriff's department, the DA's office,
537
00:33:17,260 --> 00:33:19,240
well, they're basically trying to portray Loretta
538
00:33:19,240 --> 00:33:20,700
as this evil mastermind,
539
00:33:21,160 --> 00:33:22,480
like something like you'd see off TV.
540
00:33:22,940 --> 00:33:24,540
But meeting Loretta, you can tell,
541
00:33:24,680 --> 00:33:25,800
I saw in no way at all
542
00:33:25,800 --> 00:33:27,600
she could possibly be some sort of mastermind
543
00:33:27,600 --> 00:33:28,520
behind all this.
544
00:33:28,680 --> 00:33:31,100
She'd been diagnosed by her doctors in writing
545
00:33:31,100 --> 00:33:33,240
with actually having early-onset dementia.
546
00:33:33,820 --> 00:33:34,920
As a matter of fact, at a few points,
547
00:33:34,960 --> 00:33:36,680
she actually asked me where her husband was,
548
00:33:36,880 --> 00:33:37,860
which is kind of sad.
549
00:33:37,980 --> 00:33:39,100
You know, she's asking about the husband
550
00:33:39,100 --> 00:33:40,120
she's supposed to have killed
551
00:33:40,120 --> 00:33:41,780
because she thinks he's alive.
552
00:33:42,220 --> 00:33:43,900
She had very little understanding
553
00:33:43,900 --> 00:33:45,020
of why she was even there.
554
00:33:46,080 --> 00:33:47,980
I dealt with dementia patients before,
555
00:33:48,520 --> 00:33:49,760
and a lot of times they'll nod.
556
00:33:49,900 --> 00:33:50,720
They'll say yes.
557
00:33:50,760 --> 00:33:51,600
If you ask one question,
558
00:33:51,720 --> 00:33:52,780
they don't want it to appear
559
00:33:52,780 --> 00:33:54,320
that they don't understand you.
560
00:33:54,980 --> 00:33:56,380
There were no eyewitnesses to say
561
00:33:56,380 --> 00:33:57,680
that Loretta came into the house,
562
00:33:57,800 --> 00:33:58,820
that she pulled the trigger,
563
00:33:59,040 --> 00:33:59,960
she had a gun.
564
00:34:00,200 --> 00:34:02,520
There's nothing really tying her to this
565
00:34:02,520 --> 00:34:04,420
beyond the possible testimony
566
00:34:04,420 --> 00:34:05,720
of the housekeeper saying,
567
00:34:05,840 --> 00:34:06,760
well, this is what took place.
568
00:34:07,320 --> 00:34:08,680
And why would you leave a housekeeper
569
00:34:08,680 --> 00:34:09,940
who clearly was involved?
570
00:34:11,840 --> 00:34:13,340
But then several months after
571
00:34:13,340 --> 00:34:14,760
I began representing her mother,
572
00:34:15,060 --> 00:34:16,280
here are other suspects involved.
573
00:34:16,560 --> 00:34:17,740
And then something else takes place.
574
00:34:17,740 --> 00:34:19,840
Ernest and Loretta,
575
00:34:20,400 --> 00:34:22,040
supposedly they had a daughter.
576
00:34:23,240 --> 00:34:24,720
I did find out later
577
00:34:24,720 --> 00:34:25,920
that it wasn't his daughter.
578
00:34:30,000 --> 00:34:31,680
Now, I can tell you some things
579
00:34:31,680 --> 00:34:33,120
about his daughter Katie.
580
00:34:33,300 --> 00:34:35,320
She never lived with Ernest and Loretta.
581
00:34:35,460 --> 00:34:36,660
So I did find out later
582
00:34:36,660 --> 00:34:37,880
that it wasn't his daughter,
583
00:34:38,000 --> 00:34:39,460
that it was Loretta's daughter.
584
00:34:40,300 --> 00:34:42,000
That's a story in itself.
585
00:34:47,740 --> 00:34:49,340
Loretta was very young,
586
00:34:49,600 --> 00:34:52,880
15 maybe, 16 when she had Katie.
587
00:34:52,880 --> 00:34:56,240
But I remember Katie being Loretta's sister
588
00:34:56,240 --> 00:34:59,740
and that Katie had found out
589
00:34:59,740 --> 00:35:02,200
when she was in her late teens,
590
00:35:02,260 --> 00:35:03,460
maybe in her 20s,
591
00:35:03,640 --> 00:35:06,240
that Loretta was not her sister,
592
00:35:06,400 --> 00:35:07,780
that Loretta was her mother.
593
00:35:08,600 --> 00:35:10,900
Because Katie was raised by Loretta's mother.
594
00:35:11,340 --> 00:35:12,320
It was a big secret
595
00:35:12,320 --> 00:35:14,900
that Loretta held very close to her chest.
596
00:35:16,460 --> 00:35:18,500
Katie had moved on, went to college.
597
00:35:18,900 --> 00:35:19,780
Katie was very smart,
598
00:35:19,860 --> 00:35:21,580
doing very well and was working.
599
00:35:21,580 --> 00:35:24,560
But Loretta would talk about Katie.
600
00:35:25,280 --> 00:35:28,240
But Ernest really didn't talk about Katie.
601
00:35:29,900 --> 00:35:31,540
Ernest was his own man.
602
00:35:33,400 --> 00:35:35,220
One day, when he told me
603
00:35:35,220 --> 00:35:38,000
that he had sold his mineral lights outright,
604
00:35:38,500 --> 00:35:39,200
he said,
605
00:35:39,640 --> 00:35:42,480
my daughter told me that I was stupid.
606
00:35:43,180 --> 00:35:44,760
I should have never done that.
607
00:35:45,180 --> 00:35:47,900
He said, that pissed me off.
608
00:35:48,480 --> 00:35:50,440
It ain't none of her business what I do.
609
00:35:50,440 --> 00:35:51,800
It made him mad.
610
00:35:53,140 --> 00:35:55,620
The point that he took her out of his will
611
00:35:55,620 --> 00:35:59,320
and that his daughter was not going to get anything.
612
00:35:59,460 --> 00:36:00,540
Now, he did tell me that.
613
00:36:00,540 --> 00:36:08,680
After the arrest of the three,
614
00:36:09,240 --> 00:36:11,000
Tina, Loretta, and Eric,
615
00:36:11,000 --> 00:36:14,820
the DA's office later uncovered that Ernest had a will.
616
00:36:15,360 --> 00:36:17,820
Which left everything to Katie and to her daughter.
617
00:36:18,820 --> 00:36:20,980
And I was like, well, that sounds suspicious.
618
00:36:21,860 --> 00:36:25,460
Now, did Katie have anything to do with the murder of Ernest?
619
00:36:25,460 --> 00:36:27,920
Ernest had apparently made some promises
620
00:36:27,920 --> 00:36:30,480
that he was going to help take care of the granddaughter.
621
00:36:31,020 --> 00:36:33,220
And apparently, later on, he reneged on his promise,
622
00:36:33,780 --> 00:36:36,160
which is one of the reasons the prosecution of police thought
623
00:36:36,160 --> 00:36:39,480
may have given Katie a reason to orchestrate all of this.
624
00:36:40,200 --> 00:36:42,020
The police and the DA approached the notary
625
00:36:42,020 --> 00:36:43,060
who signed off on this.
626
00:36:43,480 --> 00:36:44,380
Ernest wasn't there.
627
00:36:45,040 --> 00:36:47,980
The notary had fraudulently signed off on the document.
628
00:36:47,980 --> 00:36:50,780
This that we're referring to is entitled
629
00:36:50,780 --> 00:36:53,380
Last Will and Testament of Ernest Luttrell.
630
00:36:53,620 --> 00:36:56,920
When is the first time you ever laid eyes on this document?
631
00:36:57,440 --> 00:36:59,240
First time I saw it was October 22nd.
632
00:36:59,820 --> 00:37:02,660
I realized the document says July 1st,
633
00:37:02,940 --> 00:37:05,780
so it wasn't executed on the date that the will shows.
634
00:37:06,040 --> 00:37:08,600
Well, when you first saw this document,
635
00:37:08,820 --> 00:37:10,280
Ernest Luttrell was already on there.
636
00:37:10,400 --> 00:37:12,440
I heard the problem is on all three pages.
637
00:37:13,320 --> 00:37:16,580
Katie told me that Ernest signed this.
638
00:37:16,580 --> 00:37:17,540
You didn't say Ernest.
639
00:37:17,540 --> 00:37:21,360
So you have this signed three months after the man's dead?
640
00:37:22,680 --> 00:37:23,160
Yes.
641
00:37:23,600 --> 00:37:25,040
This was a forged document.
642
00:37:27,260 --> 00:37:29,680
Katie claimed that Ernest's sister
643
00:37:29,680 --> 00:37:31,980
was trying to take everything,
644
00:37:32,520 --> 00:37:35,300
and she said that she has no access to
645
00:37:35,300 --> 00:37:38,980
funds to pay to help her mother.
646
00:37:40,100 --> 00:37:41,560
The notary was in a lot of trouble,
647
00:37:41,720 --> 00:37:42,460
and I see a lot of trouble.
648
00:37:42,580 --> 00:37:43,740
She wasn't getting her hands slapped.
649
00:37:44,020 --> 00:37:46,180
Of course, when the police and the DA approached her with,
650
00:37:46,180 --> 00:37:47,580
you're about to get criminally prosecuted.
651
00:37:47,800 --> 00:37:50,940
Telling you the truth about this will keep me from being arrested.
652
00:37:51,480 --> 00:37:54,700
She was more than forthcoming to explain exactly what took place.
653
00:37:55,320 --> 00:37:57,160
Katie put her up to this,
654
00:37:57,240 --> 00:37:59,900
and that in no time did Ernest ever agree to any of this.
655
00:37:59,900 --> 00:38:08,880
Well, now, that was a surprise to me when I found out about the daughter.
656
00:38:11,120 --> 00:38:14,280
Well, the evil genius in this case is Katie Passanetti.
657
00:38:14,720 --> 00:38:20,600
I don't think that Loretta by herself really cared about having a lot of money
658
00:38:20,600 --> 00:38:24,340
or taking all of Ernest's money for her sake.
659
00:38:24,880 --> 00:38:27,560
But in my opinion, you know, Loretta's motive there
660
00:38:27,560 --> 00:38:30,240
was to make amends to her daughter.
661
00:38:31,180 --> 00:38:33,860
Katie felt like that money was due to her
662
00:38:33,860 --> 00:38:36,060
because her mother abandoned her.
663
00:38:36,580 --> 00:38:39,440
She's paying penance for ignoring a daughter
664
00:38:39,440 --> 00:38:41,160
that she didn't raise herself.
665
00:38:41,160 --> 00:38:55,240
Katie, of course, maintained her innocence on the case.
666
00:38:55,500 --> 00:38:57,980
But in the end, the jury actually came back and found her guilty.
667
00:39:02,440 --> 00:39:06,380
You know, I was looking very forward to going to trial with Loretta,
668
00:39:07,040 --> 00:39:08,940
letting the jury see what I had seen,
669
00:39:08,940 --> 00:39:11,320
that she had nothing to do with the death of her husband.
670
00:39:12,080 --> 00:39:14,160
Unfortunately, we weren't able to actually do the trial
671
00:39:14,160 --> 00:39:15,800
because of her untimely demise.
672
00:39:17,040 --> 00:39:19,680
Loretta, unfortunately, died in custody.
673
00:39:20,720 --> 00:39:25,680
She succumbed to her mental and physical conditions and passed away.
674
00:39:26,640 --> 00:39:28,940
There's no doubt who killed Ernest,
675
00:39:29,460 --> 00:39:32,120
but we'll never know what Loretta's involvement is.
676
00:39:32,240 --> 00:39:33,360
She was never convicted.
677
00:39:33,360 --> 00:39:42,760
I prayed that Ernest never found out if Loretta was behind it
678
00:39:42,760 --> 00:39:44,960
or had something to do with it.
679
00:39:45,840 --> 00:39:47,460
You know, that makes me sad.
680
00:39:48,820 --> 00:39:50,180
He did love her.
681
00:39:51,520 --> 00:39:52,140
He loved her.
682
00:39:52,140 --> 00:40:01,760
And, you know, I just don't think we'll ever get the whole truth.
683
00:40:02,240 --> 00:40:03,900
I don't think we'll ever know what happened for sure.
684
00:40:08,960 --> 00:40:11,520
But I know the love of money is the root of all evil.
685
00:40:11,520 --> 00:40:17,340
So I believe that it all revolved around money.
686
00:40:18,900 --> 00:40:20,220
And a good man
687
00:40:20,220 --> 00:40:24,100
was murdered over it.
688
00:40:24,100 --> 00:40:33,720
Go, go, go. Get up, get up.
689
00:40:34,220 --> 00:40:36,160
Why did they want to kill him?
690
00:40:36,460 --> 00:40:37,660
You think they're going to kill somebody?
691
00:40:38,300 --> 00:40:39,100
Can you get a hood on?
692
00:40:39,180 --> 00:40:40,340
Yes, and a mask.
693
00:40:40,880 --> 00:40:42,240
It's all over the country.
694
00:40:42,540 --> 00:40:44,580
There's a homicide over at the McDonald's.
695
00:40:44,620 --> 00:40:45,520
Yes, he's dead.
696
00:40:46,220 --> 00:40:47,420
That's what it comes down to.
697
00:40:47,920 --> 00:40:49,420
A broken shambler veil.
698
00:40:50,420 --> 00:40:52,380
He had the name I'm the witch doctor.
699
00:40:52,380 --> 00:40:53,960
The witch doctor.
700
00:40:54,220 --> 00:40:55,920
That was his chicken body name.
701
00:40:59,140 --> 00:41:01,320
Everybody else is quite their favorite view.
702
00:41:01,460 --> 00:41:03,680
I thought it was the gold.
703
00:41:04,380 --> 00:41:05,800
Everyone's a person of interest.
704
00:41:06,140 --> 00:41:08,140
If there was an intended target,
705
00:41:08,480 --> 00:41:09,540
why take two more?
706
00:41:10,820 --> 00:41:12,720
A lot of stuff can be hush-hush
707
00:41:12,720 --> 00:41:14,100
sometimes in a small town.
708
00:41:14,760 --> 00:41:16,560
It wasn't a heck of a lot of money
709
00:41:16,560 --> 00:41:18,080
to take three lives.
710
00:41:18,340 --> 00:41:19,700
Being placed under arrest for murder.
711
00:41:20,020 --> 00:41:20,660
My brother who?
712
00:41:20,660 --> 00:41:22,220
I got them who pulled the trigger.
713
00:41:22,380 --> 00:41:23,220
I didn't know it.
714
00:41:23,440 --> 00:41:24,500
Recognize this person?
715
00:41:25,080 --> 00:41:25,820
Who set it up?
716
00:41:25,920 --> 00:41:27,380
Who is pulling the strings here?
717
00:41:27,960 --> 00:41:29,480
She's the one who made that happen.
55546
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.