All language subtitles for SE ET XXX A Dreamzone Parody

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,190 --> 00:00:50,690 Forever. Hold on. 2 00:00:51,010 --> 00:00:52,250 Don't rush me. 3 00:00:54,670 --> 00:00:55,810 That took forever. 4 00:00:57,470 --> 00:00:58,830 Hey, did you order the pizza? 5 00:00:59,610 --> 00:01:06,550 You can't do that. You better not let Mom catch you making out 6 00:01:06,550 --> 00:01:07,550 of the house. 7 00:01:09,570 --> 00:01:10,570 Pizza's here. 8 00:01:10,610 --> 00:01:12,770 Hey, go down the driveway and get it for Mom. 9 00:01:37,320 --> 00:01:38,320 A monster? 10 00:01:38,540 --> 00:01:39,920 You're so dumb. 11 00:01:40,380 --> 00:01:42,060 Right? Where's the pizza? 12 00:01:43,040 --> 00:01:45,860 I dropped it. I think you got it. 13 00:01:46,620 --> 00:01:47,800 It's my 20 bucks. 14 00:01:48,500 --> 00:01:51,080 What's going on in here? I heard screaming. 15 00:01:52,060 --> 00:01:57,480 Ellie says she saw a monster outside and ate the pizza, dropped it, and then 16 00:01:57,480 --> 00:01:58,480 lied about it. 17 00:01:58,940 --> 00:02:00,940 What are you doing ordering a pizza? 18 00:02:01,920 --> 00:02:04,080 Birdie, Ellie, get to bed. 19 00:02:04,480 --> 00:02:05,480 You have school tomorrow? 20 00:02:07,210 --> 00:02:09,250 in your college now. You can't be messing around. 21 00:02:09,710 --> 00:02:12,190 But, Mom, Sarah and I have a test tomorrow. 22 00:02:12,470 --> 00:02:13,730 I mean, we have to study tonight. 23 00:02:14,250 --> 00:02:18,290 Is that true, Sarah? You're here to study? Yes, but I definitely don't need 24 00:02:18,290 --> 00:02:19,290 go into that. 25 00:02:19,510 --> 00:02:22,270 Oh, God, I think I'm going to puke. 26 00:02:22,510 --> 00:02:25,210 Okay, you kids don't fool an all -nighter. 27 00:06:15,980 --> 00:06:16,980 Let's do it. 28 00:13:05,660 --> 00:13:06,660 Oh, yeah. 29 00:13:07,340 --> 00:13:08,340 Just like that. 30 00:13:09,140 --> 00:13:10,140 Oh, yeah. 31 00:13:10,280 --> 00:13:12,180 Oh, yeah. Oh, yeah. 32 00:18:46,040 --> 00:18:48,180 Possibly. Or maybe it's the Loch Ness Monster. 33 00:18:48,740 --> 00:18:49,740 Or a Yeti. 34 00:18:53,020 --> 00:18:56,640 I'm telling you, I saw it last night, and I saw it again tonight. 35 00:18:56,940 --> 00:18:59,200 I nearly walked into it, and it ran away from me. 36 00:18:59,720 --> 00:19:02,620 That is utter baloney. 37 00:19:03,140 --> 00:19:04,540 You were just telling stories. 38 00:19:05,360 --> 00:19:08,080 It's like all those stories you used to tell about your fake boyfriend. 39 00:19:16,590 --> 00:19:18,490 Tell your brother he has penis breasts. 40 00:19:18,970 --> 00:19:21,090 Mike, quit picking on your little sister. 41 00:19:21,790 --> 00:19:25,690 I'm sure it was just a possum or a raccoon or something you saw. 42 00:19:55,630 --> 00:19:56,630 What'd you do to him? 43 00:19:56,850 --> 00:19:57,850 Is it real? 44 00:19:58,170 --> 00:19:59,170 What is it? 45 00:19:59,550 --> 00:20:00,570 It's Ellie's friend. 46 00:20:00,850 --> 00:20:02,070 He's from outer space. 47 00:20:02,370 --> 00:20:04,370 And you made him look like a transsexual. 48 00:20:04,610 --> 00:20:06,950 He likes to play dress -up. What's his name? 49 00:20:07,970 --> 00:20:08,970 I'm Debbie. 50 00:20:09,510 --> 00:20:10,510 Would you like to fuck? 51 00:20:11,070 --> 00:20:12,070 Oh, no. 52 00:20:12,770 --> 00:20:14,030 Ellie's gonna kill you. 53 00:20:14,590 --> 00:20:15,870 Bubble fuck? 54 00:20:16,990 --> 00:20:18,250 He just said my name. 55 00:20:18,610 --> 00:20:19,650 Holy shit. 56 00:20:19,990 --> 00:20:21,830 When he talks, this guy... 57 00:20:27,370 --> 00:20:33,730 Are you an extraterrestrial? An E .T.? You're an E .T. 58 00:20:34,290 --> 00:20:35,290 Phone? 59 00:20:37,650 --> 00:20:39,650 My phone. You make calls. 60 00:20:39,910 --> 00:20:41,290 You want to call home? 61 00:20:41,590 --> 00:20:42,590 Call home? 62 00:20:43,410 --> 00:20:44,450 E .T. 63 00:20:45,090 --> 00:20:46,170 Call home. 64 00:20:46,770 --> 00:20:48,390 Call home, E .T. 65 00:20:49,090 --> 00:20:50,630 We can teach him things. 66 00:20:51,150 --> 00:20:52,490 And did you see his cock? 67 00:20:53,150 --> 00:20:55,690 Huge. And look, he has three testicles. 68 00:20:56,200 --> 00:20:57,360 We should call him E .T. 69 00:20:57,780 --> 00:20:58,940 Extra Testicle. 70 00:20:59,300 --> 00:21:02,000 Aww, Debbie, he's kind of an alien. 71 00:21:02,660 --> 00:21:03,660 Watch this. 72 00:21:05,160 --> 00:21:06,160 Whoa! 73 00:21:27,440 --> 00:21:28,740 Bobby, suck. 74 00:21:30,060 --> 00:21:31,420 Debbie, suck. 75 00:21:31,860 --> 00:21:32,860 Oh, yeah. 76 00:21:33,060 --> 00:21:34,360 Bobby, suck. 77 00:21:34,740 --> 00:21:36,000 Debbie, suck good. 78 00:21:36,360 --> 00:21:37,360 Oh, yeah. 79 00:21:37,620 --> 00:21:38,620 Oh. 80 00:21:39,260 --> 00:21:40,260 Oh. 81 00:21:40,780 --> 00:21:41,780 Oh. Oh. 82 00:21:42,500 --> 00:21:43,940 Oh. Oh. Oh. Oh. 83 00:21:44,640 --> 00:21:45,640 Oh. 84 00:22:38,280 --> 00:22:39,320 E .T. like this? 85 00:22:40,140 --> 00:22:43,600 Yes. Look at E .T. missing a ball. 86 00:22:52,240 --> 00:22:54,520 E .T. 87 00:22:56,440 --> 00:22:57,440 like sucking? 88 00:24:19,920 --> 00:24:20,960 I told you it was huge. 89 00:24:21,760 --> 00:24:24,620 You like that, don't you, E .T.? Yeah? 90 00:24:26,320 --> 00:24:27,320 Wow. 91 00:24:28,920 --> 00:24:32,200 You want to, E .T.? 92 00:24:49,320 --> 00:24:50,800 I think you want me to, yes? 93 00:24:51,460 --> 00:24:54,460 You want me to set the parking for you? 94 00:27:13,580 --> 00:27:14,399 Yeah, Debbie. 95 00:27:14,400 --> 00:27:15,460 Suck the cock. 96 00:27:16,100 --> 00:27:18,900 Suck that extra, extra testicle. Penis. 97 00:27:20,600 --> 00:27:22,760 Suck that penis from outer space. 98 00:27:24,380 --> 00:27:25,660 Yeah, Jack, my cock too. 99 00:27:26,000 --> 00:27:27,000 Yeah. 100 00:27:27,720 --> 00:27:28,720 Suck the penis. 101 00:27:29,380 --> 00:27:30,380 Suck the cock. 102 00:28:04,040 --> 00:28:05,460 You like that floppy head, ET? 103 00:28:05,860 --> 00:28:06,860 You like that? 104 00:28:59,950 --> 00:29:00,950 Yeah, E .T., you like that? 105 00:29:01,690 --> 00:29:02,970 Debbie sucks good cock. 106 00:29:04,230 --> 00:29:05,230 Yeah, E .T. 107 00:29:05,730 --> 00:29:07,910 Yeah. Let me show you something else. 108 00:29:08,850 --> 00:29:12,490 You want to learn something else, E .T.? Yeah? 109 00:29:13,390 --> 00:29:14,390 All right. 110 00:29:15,290 --> 00:29:16,290 Debbie. 111 00:29:20,730 --> 00:29:21,750 Watch it, E .T. 112 00:30:07,310 --> 00:30:10,710 Squatchy Teeth, you put your big penis right in there. 113 00:33:37,260 --> 00:33:38,440 Yes. 114 00:33:39,900 --> 00:33:41,300 Yes. Yes. 115 00:33:42,880 --> 00:33:43,880 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 116 00:34:11,659 --> 00:34:13,040 Big alien fuck. 117 00:34:13,600 --> 00:34:14,960 Yeah, fuck me too. 118 00:34:15,420 --> 00:34:16,840 Yeah, fuck me too. 119 00:34:17,100 --> 00:34:18,500 Oh yeah. Oh yeah. 120 00:36:52,210 --> 00:36:54,930 You like that, E .T.? Yeah. 121 00:36:56,710 --> 00:36:59,550 E .T. likes it. Yeah, E .T. likes it. 122 00:37:00,170 --> 00:37:02,290 E .T., now it's time to phone home. 123 00:37:02,830 --> 00:37:03,830 Phone home, E .T. 124 00:37:19,530 --> 00:37:20,530 Oh, my God. 125 00:39:10,390 --> 00:39:13,750 It's an amazing experience. You're so far in your pussy right now. 126 00:39:14,890 --> 00:39:16,290 It's in my spleen almost. 127 00:39:36,910 --> 00:39:37,910 I'll be coming too. 128 00:40:43,560 --> 00:40:44,560 I want it on my dick. 129 00:40:52,140 --> 00:40:53,140 Oh my God, I'm ready to go. 130 00:41:13,200 --> 00:41:14,200 Ah. 131 00:41:14,860 --> 00:41:16,040 Oh, fuck. Yeah, yeah, yeah. 132 00:41:42,990 --> 00:41:44,290 E .T. does more than just talk. 133 00:41:46,030 --> 00:41:52,890 What are you doing, E 134 00:41:52,890 --> 00:41:55,850 .T.? E .T. call home. 135 00:41:56,610 --> 00:41:58,750 E .T. bone home. 136 00:42:01,350 --> 00:42:03,230 Are you trying to contact your spaceship? 137 00:42:05,490 --> 00:42:06,950 Here, I think I can help you. 138 00:42:27,690 --> 00:42:28,690 not bleeding anymore. 139 00:42:30,150 --> 00:42:33,690 E .T., you deserve a blowjob for that one. 140 00:42:35,430 --> 00:42:36,430 Hey! 141 00:42:37,030 --> 00:42:39,690 What is this mess on the floor? 142 00:42:41,190 --> 00:42:42,190 Nothing. 143 00:42:42,910 --> 00:42:46,250 E .T. needs to get home. I need to get him to the woods. 144 00:42:47,530 --> 00:42:48,530 Tomorrow's Halloween. 145 00:44:43,920 --> 00:44:44,920 You can stay in. 146 00:49:56,840 --> 00:49:58,440 for those monsters at night. 147 00:49:58,660 --> 00:49:59,940 Now you're gonna miss school. 148 00:50:02,100 --> 00:50:04,660 It's okay, Mom. I only have one class today. 149 00:50:05,160 --> 00:50:06,840 I don't want you getting behind. 150 00:50:08,220 --> 00:50:09,360 Stay in bed today. 151 00:50:09,920 --> 00:50:12,320 I'll call to check on you. I have to go to work. 152 00:50:38,760 --> 00:50:39,760 Did you sleep well? 153 00:50:41,280 --> 00:50:42,280 Come on. 154 00:50:47,180 --> 00:50:48,180 That's a dinosaur. 155 00:50:48,440 --> 00:50:49,680 It's called a stegosaur. 156 00:50:50,180 --> 00:50:52,440 It's ancient history. They're not around anymore. 157 00:50:54,700 --> 00:50:56,180 This is a water dinosaur. 158 00:50:57,460 --> 00:51:02,140 You pump water off of some person. You usually pump it through your brother. 159 00:51:03,580 --> 00:51:06,380 This is a T -Rex, also ancient history. 160 00:51:17,000 --> 00:51:18,360 I want 161 00:51:18,360 --> 00:51:27,140 you 162 00:51:27,140 --> 00:51:31,380 to swear that what I'm about to show you, you won't tell anybody. 163 00:51:32,020 --> 00:51:34,620 Nobody. Absolutely nobody. 164 00:51:35,400 --> 00:51:36,560 Fine, Ellie. 165 00:51:37,450 --> 00:51:39,450 I swear I will not tell anybody. 166 00:51:39,950 --> 00:51:42,810 You say I have the ultimate power. Say it. 167 00:51:44,190 --> 00:51:47,130 Ellie, you have the ultimate power. 168 00:51:48,170 --> 00:51:50,010 Take a look at this. It's real. 169 00:51:52,790 --> 00:51:56,830 Holy shit. Ellie, what the fuck is that? 170 00:51:57,350 --> 00:51:59,070 That's the man from the moon. 171 00:52:00,310 --> 00:52:01,310 Where's my... 172 00:52:25,840 --> 00:52:27,040 Shouldn't you be in bed? 173 00:52:27,340 --> 00:52:28,800 I thought you were sick. 174 00:52:29,620 --> 00:52:32,460 Come on, you gotta take college more seriously. 175 00:52:33,020 --> 00:52:34,460 You know, or join the army. 176 00:52:39,100 --> 00:52:39,600 We're 177 00:52:39,600 --> 00:52:46,460 from 178 00:52:46,460 --> 00:52:47,460 here. 179 00:52:49,220 --> 00:52:50,780 Yeah, this will work better. 180 00:52:56,360 --> 00:53:00,080 right here this is where we are this is where we live 181 00:53:59,790 --> 00:54:00,790 We have to keep him safe. 182 00:54:01,870 --> 00:54:03,230 They're coming for him. 183 00:58:06,350 --> 00:58:07,350 Frog, don't worry. 184 00:58:08,230 --> 00:58:09,450 You're free now. Go! 185 01:15:17,840 --> 01:15:19,040 Oh yeah. 186 01:18:23,790 --> 01:18:25,070 Go -go 187 01:19:24,330 --> 01:19:25,330 There's something wrong. 188 01:19:30,450 --> 01:19:32,290 Your sister never doesn't call. 189 01:19:33,350 --> 01:19:34,550 There's something wrong. 190 01:19:58,470 --> 01:20:00,010 Eat some more words. Okay. 191 01:20:08,850 --> 01:20:09,850 E .T. 192 01:20:31,050 --> 01:20:32,050 There's something you have to see. 193 01:20:32,310 --> 01:20:33,310 What? 194 01:20:33,910 --> 01:20:34,910 Oh, my God. 195 01:20:38,650 --> 01:20:42,470 No, no, Mom, Mom. It's okay, O .J. That's E .T. It's Ellie's friend. 196 01:20:42,970 --> 01:20:43,970 Mom, we're sick. 197 01:20:45,230 --> 01:20:46,710 I think we're dying. 198 01:20:47,930 --> 01:20:51,510 Oh, my God, Ellie. Get away from that thing. It's going to get you wavy. 199 01:20:51,790 --> 01:20:52,790 Mom. 200 01:20:53,810 --> 01:20:55,610 It's okay, Mom. Mom, it's okay. 201 01:21:37,610 --> 01:21:38,650 symbiotic relationship. 202 01:21:39,030 --> 01:21:41,750 It's, uh, it's as if they are one. 203 01:21:42,930 --> 01:21:44,210 He's my friend. 204 01:21:45,990 --> 01:21:47,230 What is he, Ellie? 205 01:21:47,970 --> 01:21:52,190 He's my best friend, and he came to me from outer space. 206 01:21:53,210 --> 01:21:56,370 I've been waiting my entire life to see something like him. 207 01:21:56,730 --> 01:21:59,030 You're a very lucky girl, Ellie. 208 01:22:02,530 --> 01:22:03,530 He's dying! 209 01:22:03,630 --> 01:22:04,608 He's dying! 210 01:22:04,610 --> 01:22:05,610 Save him! 211 01:22:05,960 --> 01:22:07,320 So is she. Save him! 212 01:22:09,000 --> 01:22:10,040 He's flatlining. 213 01:22:10,520 --> 01:22:11,520 Save him! 214 01:22:11,980 --> 01:22:12,938 She's in coverage. 215 01:22:12,940 --> 01:22:13,599 Save him! 216 01:22:13,600 --> 01:22:14,600 She's going to be okay. 217 01:22:14,840 --> 01:22:15,840 The palace. 218 01:22:16,860 --> 01:22:18,400 Blood pressure's dropping. Quick. 219 01:22:20,240 --> 01:22:23,940 Come on, guys. I need that two -milliliter. It's allotted. 220 01:22:28,000 --> 01:22:30,800 The good news is, Ellie is going to make it. 221 01:22:31,560 --> 01:22:33,680 Thank you. 222 01:22:35,240 --> 01:22:36,240 that thing, Doctor? 223 01:22:37,320 --> 01:22:38,680 Ellie loved him. 224 01:22:39,340 --> 01:22:43,300 That creature I've been spending my entire life hoping to meet. 225 01:22:43,700 --> 01:22:44,720 A faith man. 226 01:22:46,040 --> 01:22:47,900 He was lucky to have found your daughter. 227 01:22:54,220 --> 01:22:57,200 Would you like to say your last words to E .T., Ellie? 228 01:22:57,680 --> 01:22:58,680 I do. 229 01:22:59,260 --> 01:23:00,260 Go on. 230 01:23:00,900 --> 01:23:02,840 You have a beautiful daughter, ma 'am. 231 01:23:04,330 --> 01:23:05,630 Thank you. You're kind. 232 01:23:06,470 --> 01:23:09,030 But how could she not be with a hot mom like you? 233 01:23:09,850 --> 01:23:15,690 And I know this is totally inappropriate, not the right time, but 234 01:23:15,690 --> 01:23:19,810 doing this weekend? I noticed you didn't have a ring on your finger. 235 01:23:21,110 --> 01:23:22,850 Are you hitting on me, Doctor? 236 01:23:26,550 --> 01:23:29,970 E .T., you are my bestest friend in the whole wide world. 237 01:23:31,010 --> 01:23:32,730 I'm going to miss you so much. 238 01:23:35,600 --> 01:23:36,880 in a much better place right now. 239 01:23:38,100 --> 01:23:40,280 And hopefully one day we'll see each other again. 240 01:23:41,720 --> 01:23:42,720 I love you. 241 01:23:52,320 --> 01:23:58,760 Be quiet, be quiet. We're going to get you out of here. 242 01:24:06,960 --> 01:24:07,960 We've got to get him out of here. 243 01:24:08,800 --> 01:24:10,020 Birdie's downstairs with the bicycles. 244 01:24:10,520 --> 01:24:11,660 But we need to distract him. 245 01:24:11,960 --> 01:24:14,000 Oh, I'll take care of that, kids. Get out of here. 246 01:24:16,600 --> 01:24:19,420 All right, you guys. Let's get him on ice. We've got to get him back to the 247 01:24:19,420 --> 01:24:21,600 institute. I can't wait for this weekend. 248 01:24:22,000 --> 01:24:25,220 You make me so fucking wet. I need your cock in me now. 249 01:24:25,780 --> 01:24:26,780 What? 250 01:24:27,080 --> 01:24:29,720 What? You heard me, you sexy scientist. 251 01:24:30,200 --> 01:24:31,380 Mama needs a bone. 252 01:24:32,760 --> 01:24:35,420 Okay, give me a minute here. 253 01:24:36,490 --> 01:24:37,870 All right, you guys, give me a minute here. 254 01:26:21,230 --> 01:26:22,230 Mmm. 255 01:26:22,290 --> 01:26:25,510 Mmm. Mmm. Mmm. Mmm. 256 01:26:27,690 --> 01:26:27,929 Mmm. Mmm. 257 01:26:27,930 --> 01:26:29,330 Mmm. 258 01:26:55,340 --> 01:26:57,340 Oh, yeah. Just like that. Just like that. 259 01:26:57,600 --> 01:26:58,700 Just like that. 260 01:27:02,540 --> 01:27:07,040 Oh, my goodness. 261 01:27:07,760 --> 01:27:08,880 How big. 262 01:27:09,600 --> 01:27:10,680 Yeah, right there. 263 01:27:11,100 --> 01:27:12,540 Yeah. Yeah. 264 01:27:13,040 --> 01:27:17,160 Oh, my gosh. 265 01:27:19,160 --> 01:27:20,160 Yes. 266 01:27:21,320 --> 01:27:24,260 Oh, yeah. 267 01:27:27,340 --> 01:27:29,440 Oh. Oh. 268 01:27:30,620 --> 01:27:31,700 Oh. 269 01:27:33,500 --> 01:27:36,280 Oh. Oh. 270 01:27:36,860 --> 01:27:40,000 Oh. Oh. Oh. Oh. 271 01:27:40,260 --> 01:27:42,580 Oh. Oh. 272 01:27:58,380 --> 01:27:59,380 Just a second. 273 01:30:15,560 --> 01:30:16,560 Oh, Jesus. 274 01:31:07,300 --> 01:31:09,860 Yes. Yes. Yes. 275 01:33:58,000 --> 01:33:59,000 Ew. 276 01:33:59,680 --> 01:34:00,700 Oh, my God. 277 01:34:01,760 --> 01:34:03,020 Oh, my God. 278 01:34:03,620 --> 01:34:04,980 Oh, my God. 279 01:34:07,160 --> 01:34:08,160 Ew. 280 01:34:11,600 --> 01:34:14,020 That's my big ass and a big dick. 281 01:34:14,420 --> 01:34:15,660 You know, doctor? 282 01:34:15,960 --> 01:34:17,660 Yeah. Big dick doctor. 283 01:35:39,960 --> 01:35:41,360 Yes. 284 01:37:55,530 --> 01:37:56,530 Where the hell's the alien? 285 01:37:57,070 --> 01:37:59,190 Where the fuck's the alien? 286 01:39:22,640 --> 01:39:27,380 E .T., buddy, you have a safe trip back home. 287 01:39:28,860 --> 01:39:30,180 You're welcome back anytime. 288 01:39:31,060 --> 01:39:32,940 E .T., thank you. 289 01:39:33,640 --> 01:39:36,000 E .T., like, like. 290 01:39:37,140 --> 01:39:40,600 E .T., thank you for putting my girlfriend with me. 291 01:39:41,160 --> 01:39:43,440 That's what true bros do. You're a true bro. 292 01:39:44,340 --> 01:39:45,700 That'd be good. 293 01:39:46,160 --> 01:39:51,780 E .T., next time, it could be your girl, right? 294 01:40:07,640 --> 01:40:08,540 I'm going 295 01:40:08,540 --> 01:40:17,960 to 296 01:40:17,960 --> 01:40:21,580 be crying too. 17911

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.