All language subtitles for My Dinner with Andre 1981 Louis Malle
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,816 --> 00:01:07,818
[Horn Honks]
2
00:01:14,741 --> 00:01:17,869
[Shawn Narrating]
The life of a playwright is tough.
3
00:01:17,953 --> 00:01:20,872
It’s not easy, as some people seem to think.
4
00:01:20,956 --> 00:01:24,543
You work hard writing plays, and nobody puts them on.
5
00:01:24,626 --> 00:01:27,546
You take up other lines of work to try to make a living -
6
00:01:27,629 --> 00:01:29,548
I became an actor -
7
00:01:29,631 --> 00:01:31,883
and people don’t hire you.
8
00:01:31,967 --> 00:01:35,971
So you just spend your days doing the errands of your trade.
9
00:01:36,972 --> 00:01:39,308
Today I’d had to be up by 10:00 in the morning...
10
00:01:39,391 --> 00:01:41,518
to make some important phone calls.
11
00:01:41,601 --> 00:01:45,814
Then I’d gone to the stationery store to buy envelopes. Then to the Xerox shop.
12
00:01:45,897 --> 00:01:47,899
There were dozens of things to do.
13
00:01:53,614 --> 00:01:56,283
By 5:00 I’d finally made it to the post office...
14
00:01:56,366 --> 00:01:58,785
and mailed off several copies of my plays...
15
00:01:58,869 --> 00:02:01,204
meanwhile checking constantly with my answering service...
16
00:02:01,288 --> 00:02:04,541
to see if my agent had called with any acting work.
17
00:02:04,625 --> 00:02:08,128
In the morning, the mailbox had just been stuffed with bills.
18
00:02:08,211 --> 00:02:10,881
What was I supposed to do? How was I supposed to pay them?
19
00:02:10,964 --> 00:02:13,967
After all, I was already doing my best.
20
00:02:15,635 --> 00:02:18,055
I’ve lived in this city all my life.
21
00:02:18,138 --> 00:02:20,640
I grew up on the Upper East Side...
22
00:02:20,724 --> 00:02:24,644
and when I was 10 years old I was rich, I was an aristocrat...
23
00:02:24,728 --> 00:02:28,273
riding around in taxis, surrounded by comfort...
24
00:02:28,357 --> 00:02:31,401
and all I thought about was art and music.
25
00:02:31,485 --> 00:02:36,823
Now I’m 36, and all I think about is money.
26
00:03:06,520 --> 00:03:08,438
It was now 7:00...
27
00:03:08,522 --> 00:03:12,150
and I would have liked nothing better than to go home and have my girlfriend Debby...
28
00:03:12,234 --> 00:03:15,028
cook me a nice, delicious dinner
29
00:03:15,112 --> 00:03:17,656
But for the last several years our financial circumstances...
30
00:03:17,739 --> 00:03:20,992
have forced Deb by to work three nights a week as a waitress.
31
00:03:21,076 --> 00:03:24,204
After all, somebody had to bring in a little money
32
00:03:24,287 --> 00:03:27,040
So 7 was on my own.
33
00:03:27,124 --> 00:03:30,919
But the worst thing of all was that I’d been trapped by an odd series of circumstances...
34
00:03:31,044 --> 00:03:35,716
into agreeing to have dinner with a man I’d been avoiding literally for years.
35
00:03:35,799 --> 00:03:37,718
His name was Andre Gregory.
36
00:03:37,801 --> 00:03:41,012
At one time he’d been a very dose friend of mine...
37
00:03:41,096 --> 00:03:43,932
as well as my most valued colleague
in the theater.
38
00:03:44,015 --> 00:03:46,309
In fact, he was the man who had first discovered me...
39
00:03:46,393 --> 00:03:49,813
and put one of my plays on the professional stage.
40
00:03:49,896 --> 00:03:53,650
When I’d known Andre, he’d been at the height of his career as a theater director
41
00:03:53,733 --> 00:03:56,653
The amazing work he did with his company,
the Manhattan Project...
42
00:03:56,736 --> 00:03:59,906
had just stunned audiences throughout the world.
43
00:04:01,241 --> 00:04:04,119
But then something had happened to Andre.
44
00:04:04,202 --> 00:04:07,289
He dropped out of the theater He sort of disappeared.
45
00:04:07,372 --> 00:04:10,375
For months at a time, his family seemed only to know that he was traveling...
46
00:04:10,459 --> 00:04:12,919
in some odd place like Tibet,
47
00:04:13,003 --> 00:04:15,797
which was really weird because he loved his wife and children.
48
00:04:15,881 --> 00:04:18,425
He never used to like to leave home at all.
49
00:04:18,550 --> 00:04:22,012
Or else you’d hear that someone had met him at a party and he’d been telling people...
50
00:04:22,095 --> 00:04:25,515
that he talked with trees or something like that
51
00:04:25,599 --> 00:04:29,019
Obviously, something terrible had happened to Andre.
52
00:04:29,102 --> 00:04:32,522
[Piano: Light Jazz]
53
00:04:35,567 --> 00:04:37,986
The whole idea of meeting him made me very nervous.
54
00:04:38,069 --> 00:04:40,280
I mean, I really wasn’t up for that sort of thing.
55
00:04:40,363 --> 00:04:44,201
I had problems of my own.
I mean, I couldn’t help Andre.
56
00:04:44,284 --> 00:04:46,369
Was I supposed to be a doctor, or what?
57
00:04:47,370 --> 00:04:49,623
[Piano Continues]
58
00:04:49,706 --> 00:04:51,625
- Hello.
- Hello.
59
00:04:53,126 --> 00:04:55,128
- Here you go.
- Thank you.
60
00:04:59,299 --> 00:05:03,470
- Yes, sir.
- Ah, sir, my name is Wallace Shawn.
61
00:05:03,553 --> 00:05:06,139
I’m expected at the table of Andre Gregory.
62
00:05:08,558 --> 00:05:10,560
That table will be a moment, sir.
63
00:05:10,644 --> 00:05:13,146
If you like, you may have a drink at the bar.
64
00:05:20,987 --> 00:05:23,573
[ Woman Laughing ]
65
00:05:27,702 --> 00:05:29,663
[ Chattering ]
66
00:05:32,082 --> 00:05:35,085
- Good evening, sir.
- Uh, could I have a club soda, please?
67
00:05:35,168 --> 00:05:38,088
I’m sorry, sir.
We only serve Source de Pavilion.
68
00:05:38,171 --> 00:05:40,465
Oh that d be fine, thank you
69
00:05:55,313 --> 00:05:58,692
When I’d called Andre, and he’d suggested that we meet in this particular restaurant..
70
00:05:58,775 --> 00:06:03,113
I’d been rather surprised, because Andre’s taste used to be very ascetic..
71
00:06:03,196 --> 00:06:06,324
even though people have always known that he had some money somewhere.
72
00:06:06,408 --> 00:06:09,953
I mean, how the hell else could he have been flying off to Asia and so on...
73
00:06:10,036 --> 00:06:12,873
and still have been supporting his family?
74
00:06:14,583 --> 00:06:18,128
The reason I was meeting Andre was that an acquaintance of mine, George Grass field...
75
00:06:18,211 --> 00:06:22,007
had called me and just insisted that I had to see him.
76
00:06:22,132 --> 00:06:26,303
Apparently, George had been walking his dog in an odd section of town the night before...
77
00:06:26,386 --> 00:06:28,388
and he’d suddenly come upon Andre...
78
00:06:28,471 --> 00:06:31,975
leaning against a crumbling old building
and sobbing.
79
00:06:32,058 --> 00:06:34,519
Andre had explained to George that he’d just been watching...
80
00:06:34,603 --> 00:06:37,022
the Ingmar Bergman movie Autumn Sonata...
81
00:06:37,105 --> 00:06:39,107
about 25 blocks away..
82
00:06:39,190 --> 00:06:42,611
and he ’d been seized by a fit of ungovernable crying...
83
00:06:42,694 --> 00:06:45,697
when the character played by Ingrid Bergman had said...
84
00:06:45,780 --> 00:06:50,493
7 could always live in my art, but never in my life. ”
85
00:06:55,749 --> 00:06:58,335
Wally!
86
00:06:58,418 --> 00:07:01,004
- Wow.
- My God.
87
00:07:02,255 --> 00:07:04,466
[ Wally Chuckling ]
88
00:07:04,549 --> 00:07:07,093
[ Wally Narrating ] I remember, when I first started working with Andre’s company...
89
00:07:07,177 --> 00:07:11,014
I couldn’t get over the way the actors would hug when they greeted each other
90
00:07:11,097 --> 00:07:14,142
“Wow. Now I’m really in the theater,”
I thought.
91
00:07:14,225 --> 00:07:16,394
Well, you look terrific.
92
00:07:16,478 --> 00:07:19,314
Well, I feel terrible. [Laughing]
93
00:07:19,397 --> 00:07:21,316
[Wally Laughing]
94
00:07:21,399 --> 00:07:23,485
Good evening, sir. Nice to see you again.
95
00:07:23,568 --> 00:07:26,863
Thank you. Good evening.
Ah,1 think HI have a spritzer, if I could.
96
00:07:26,946 --> 00:07:28,865
- Yes, sir.
- Thank you.
97
00:07:30,533 --> 00:07:32,661
[ Wally Narrating ]
I was feeling incredibly nervous.
98
00:07:32,744 --> 00:07:35,163
I wasn’t sure I could stick through an entire meal with him.
99
00:07:35,246 --> 00:07:36,873
Great.
100
00:07:36,956 --> 00:07:38,875
So we talked about this and that.
101
00:07:38,958 --> 00:07:41,211
He told me a few things about Jerzy Grotowski...
102
00:07:41,294 --> 00:07:43,213
the great Polish theater director..
103
00:07:43,296 --> 00:07:46,466
who was a friend and almost like a kind of a guru of Andre’s.
104
00:07:46,549 --> 00:07:48,968
- [ Indistinct Chattering ]
- He’d also dropped out of the theater
105
00:07:49,052 --> 00:07:52,138
Grotowski was a pretty unusual character himself.
106
00:07:52,222 --> 00:07:56,059
Atone time, he’d been quite fat, then he’d lost an incredible amount of weight...
107
00:07:56,142 --> 00:07:58,436
and become very thin and grown a beard.
108
00:07:58,520 --> 00:08:01,398
- Your table is ready, if you feel like sitting down.
- Oh.
109
00:08:01,481 --> 00:08:03,400
- Oh.
- Yes. Thank you.
110
00:08:11,074 --> 00:08:14,285
[ Wally Narrating ] I was beginning to realize that the only way to make this evening bearable...
111
00:08:14,369 --> 00:08:17,205
would be to ask Andre a few questions.
112
00:08:17,288 --> 00:08:20,083
Asking questions always relaxes me.
113
00:08:20,166 --> 00:08:22,460
In fact, I sometimes think that my secret profession...
114
00:08:22,544 --> 00:08:25,672
is that I’m a private investigator,
a detective.
115
00:08:25,755 --> 00:08:28,508
I always enjoy finding out about people.
116
00:08:28,591 --> 00:08:33,763
Even if they’re in absolute agony, I always find it very... interesting.
117
00:08:35,265 --> 00:08:39,102
- By the way, is he still thin?
- What?
118
00:08:39,185 --> 00:08:42,897
Grotowski. Is he still thin?
119
00:08:42,981 --> 00:08:45,025
Oh. [ Chuckles ] Absolutely.
120
00:08:48,695 --> 00:08:51,781
Oh, waiter?
Uh, I think we can do without this.
121
00:08:51,865 --> 00:08:54,200
- Yes, sir.
- Thank you.
122
00:08:54,284 --> 00:08:56,202
What about this one?
123
00:08:56,286 --> 00:08:59,539
[ Laughing ]
Seven swimming shrimp.
124
00:09:01,875 --> 00:09:03,793
- Ready for your order?
- Ah, yes.
125
00:09:03,877 --> 00:09:06,713
Uh, the Galuska - How - How do you prepare that?
126
00:09:06,796 --> 00:09:09,215
[ Wally Narrating ] Andre seemed to know an awful lot about the menu.
127
00:09:09,299 --> 00:09:11,718
- Dumpling with raisins, blanched almonds.
- I didn’t understand a word of it.
128
00:09:11,801 --> 00:09:13,970
- Very good, I think.
- Hmm.
129
00:09:14,053 --> 00:09:16,639
No, I - I think I’ll have the Cailles aux Raisin, the quail.
130
00:09:16,723 --> 00:09:19,142
- Very good.
- Oh, quails! I’ll have that as well.
131
00:09:19,225 --> 00:09:21,144
- Two
- Great
- Great!
132
00:09:21,227 --> 00:09:23,938
And then I think, to begin with, the Terrine de Poissons.
133
00:09:24,022 --> 00:09:25,982
- Yes.
- What is that?
134
00:09:26,066 --> 00:09:29,277
Uh, it’s a sort of pate -light, made offish.
135
00:09:29,360 --> 00:09:32,238
- Does it have bones in it?
- [ Chuckles ] No bones.
136
00:09:32,322 --> 00:09:34,491
Perfectly safe.
137
00:09:34,574 --> 00:09:39,245
Well, um - What is the, um, Bramborova Polevka?
138
00:09:39,329 --> 00:09:43,208
It’s a potato soup. It’s quite delicious.
139
00:09:43,291 --> 00:09:45,418
Oh, well, that’s great. I’ll have that.
140
00:09:45,502 --> 00:09:47,921
- Thank you very kindly.
- Thank you very much.
141
00:09:50,882 --> 00:09:52,801
Well.
[ Laughing ]
142
00:09:53,802 --> 00:09:55,845
When was the last time that we saw each other?
143
00:09:55,929 --> 00:09:58,640
[ Wally Narrating ] So we talked for a while about my writing and my acting...
144
00:09:58,723 --> 00:10:00,642
and about my girlfriend, Debby
145
00:10:00,725 --> 00:10:04,521
And we talked about his wife, Chiquita, and his two children, Nicolas and Marina.
146
00:10:04,604 --> 00:10:06,898
[Andre Laughing ]
And I’d stayed back in New York.
147
00:10:06,981 --> 00:10:10,360
[ Wally ] Finally, I got around to asking him what he’d been up to in the last few years.
148
00:10:10,443 --> 00:10:12,362
Oh, God. I’m just dying to hear it.
149
00:10:12,445 --> 00:10:14,114
- Really?
- Really.
150
00:10:14,197 --> 00:10:17,033
At first, he seemed a little reluctant to go into it...
151
00:10:17,116 --> 00:10:20,703
so I just kept asking, and finally he started to answer
152
00:10:20,787 --> 00:10:23,498
...conference on paratheatrical work then.
153
00:10:23,581 --> 00:10:27,377
And, uh, this must have been about five years ago...
154
00:10:27,460 --> 00:10:32,006
and, uh, Grotowski and I were walking along Fifth Avenue and we were talking.
155
00:10:32,090 --> 00:10:35,552
You see, he’d invited me to come to teach that summer in Poland.
156
00:10:35,635 --> 00:10:39,180
You know, to teach a workshop to actors and directors and whatever.
157
00:10:39,264 --> 00:10:43,601
And I had told him that I didn’t want to come, because, really, I had nothing left to teach.
158
00:10:43,685 --> 00:10:46,104
I had nothing left to say. I didn’t know anything.
159
00:10:46,187 --> 00:10:48,231
I couldn’t teach anything.
160
00:10:48,314 --> 00:10:50,567
Exercises meant nothing to me anymore.
161
00:10:50,650 --> 00:10:52,986
Working on scenes from plays seemed ridiculous.
162
00:10:53,069 --> 00:10:56,656
I - I didn’t know what to do. I mean, I just couldn’t do it.
163
00:10:56,781 --> 00:11:00,827
So he said, “Why don’t you tell me anything you’d like to have if you did a workshop for me.
164
00:11:00,910 --> 00:11:04,247
No matter how outrageous. And maybe I can give it to you.”
165
00:11:04,330 --> 00:11:07,584
So I said,
“Well, if you could give me...
166
00:11:07,667 --> 00:11:10,545
“40 Jewish women who speak neither English nor French -
167
00:11:10,628 --> 00:11:13,882
“either women who’ve been in the theater for a long time and want to leave it..
168
00:11:13,965 --> 00:11:15,842
“but don’t know why...
169
00:11:15,967 --> 00:11:19,178
“or young women who love the theater, but have never seen a theater they could love.
170
00:11:19,262 --> 00:11:21,598
“And if these women could play the trumpet or the harp...
171
00:11:21,681 --> 00:11:23,683
and if I could work in a forest, I’d come.”
172
00:11:23,766 --> 00:11:25,185
[ Laughing ]
173
00:11:25,268 --> 00:11:27,937
A week later, or two weeks later, he called me from Poland.
174
00:11:28,021 --> 00:11:31,357
And he said, “Well, 40 Jewish women -that’s a little hard to find.”
175
00:11:31,441 --> 00:11:35,445
But he said, “I do have 40 women. They all pretty much fit the definition.”
176
00:11:35,528 --> 00:11:37,947
And he said, “I also have some very interesting men...
177
00:11:38,031 --> 00:11:40,033
but you don’t have to work with them.
178
00:11:40,116 --> 00:11:43,077
“These are all people who have in common the fact that they’re questioning the theater.
179
00:11:43,161 --> 00:11:46,164
“They don’t all play the trumpet or the harp, but they all play a musical instrument.
180
00:11:46,247 --> 00:11:48,374
And none of then speak English.”
181
00:11:48,458 --> 00:11:50,418
And he’d found me a forest, Wally.
182
00:11:50,501 --> 00:11:54,797
And the only inhabitants of this forest were some wild boar and a hermit.
183
00:11:54,881 --> 00:11:56,883
So that was an offer I couldn’t refuse.
184
00:11:56,966 --> 00:11:58,885
I had to go.
185
00:11:58,968 --> 00:12:02,889
So, I went to Poland, and it was this wonderful group of young men and women.
186
00:12:02,972 --> 00:12:05,975
And the forest he had found us was absolutely magical.
187
00:12:06,059 --> 00:12:07,977
You know, it was a huge forest.
188
00:12:08,061 --> 00:12:09,979
I mean, the trees were so large...
189
00:12:10,063 --> 00:12:14,484
that four or five people linking their arms couldn’t get their arms around the trees.
190
00:12:14,567 --> 00:12:18,071
So we were camped out beside the ruins of this tiny little castle...
191
00:12:18,154 --> 00:12:22,492
and we would eat around this great stone slab that served as a sort of a table.
192
00:12:22,575 --> 00:12:25,787
And our schedule was that usually we’d start work around sunset...
193
00:12:25,870 --> 00:12:28,748
and then generally we’d work until about 6:00 or 7:00 in the morning.
194
00:12:28,831 --> 00:12:31,209
And then, because the Poles love to sing and dance...
195
00:12:31,292 --> 00:12:34,587
we’d sing and dance until about 10:00 or 11:00 in the morning.
196
00:12:34,671 --> 00:12:39,258
And then we’d have our food, which was generally bread, jam, cheese and tea.
197
00:12:39,342 --> 00:12:42,720
And then we’d sleep from around noon to sunset
198
00:12:44,055 --> 00:12:46,015
Now, technically, of course -
199
00:12:46,099 --> 00:12:48,518
Technically, the situation is a very interesting one...
200
00:12:48,601 --> 00:12:51,437
because if you find yourself in a forest with a group of 40 people...
201
00:12:51,521 --> 00:12:55,191
who don’t speak your language, then all your moorings are gone.
202
00:12:55,274 --> 00:12:57,193
What do you mean exactly?
203
00:12:57,277 --> 00:13:00,029
Well, what we’d do is just sit there and wait...
204
00:13:00,113 --> 00:13:03,324
for someone to have an impulse to do something.
205
00:13:03,408 --> 00:13:06,661
Now, in a way that’s - that’s something like a theatrical improvisation.
206
00:13:06,744 --> 00:13:09,747
I mean, you know, if you were a director working on a play by Chekhov...
207
00:13:09,831 --> 00:13:13,084
you might have the actors playing the mother, the son and the uncle...
208
00:13:13,167 --> 00:13:16,629
all sit around in a room and do a made-up scene that isn’t in the play.
209
00:13:16,713 --> 00:13:18,715
For instance, you might say to them..
210
00:13:18,798 --> 00:13:22,051
“All right. Let’s say that it’s a rainy Sunday afternoon on Sorin’s estate...
211
00:13:22,135 --> 00:13:24,345
and you’re all trapped in the drawing room together.”
212
00:13:24,429 --> 00:13:26,389
And then everyone would improvise -
213
00:13:26,472 --> 00:13:30,893
saying and doing what their character might say and do in that circumstance.
214
00:13:30,977 --> 00:13:34,897
Except that in this type of improvisation - the kind we did in Poland -
215
00:13:34,981 --> 00:13:37,859
the theme is oneself.
216
00:13:37,942 --> 00:13:40,403
So, you follow the same law of improvisation...
217
00:13:40,486 --> 00:13:43,906
which is that you do whatever your impulse, as the character, tells you to do...
218
00:13:43,990 --> 00:13:46,743
but in this case, you are the character.
219
00:13:46,826 --> 00:13:50,246
So there’s no imaginary situation
to hide behind...
220
00:13:50,330 --> 00:13:53,416
and there’s no other person to hide behind.
221
00:13:53,499 --> 00:13:56,419
What you’re doing, in fact, is you’re asking those same questions...
222
00:13:56,502 --> 00:14:01,466
that Stanislavsky said the actor should constantly ask himself as a character:
223
00:14:01,549 --> 00:14:05,094
Who am I? Why am I here?
224
00:14:05,178 --> 00:14:08,765
Where do I come from, and where am I going?
225
00:14:08,848 --> 00:14:13,144
But instead of applying them to a role, you apply them to yourself.
226
00:14:13,227 --> 00:14:15,480
- Hmm.
- Or, to look at it a little differently...
227
00:14:15,563 --> 00:14:17,607
in a way, it’s like going right back to childhood...
228
00:14:17,690 --> 00:14:20,651
where a group of children simply come into a room or are brought into a room -
229
00:14:20,735 --> 00:14:22,987
without toys - and begin to play.
230
00:14:23,071 --> 00:14:26,783
Grown-ups were learning how to play again.
231
00:14:26,866 --> 00:14:30,661
So, you would, uh, all sit together somewhere...
232
00:14:30,745 --> 00:14:33,456
and, uh, you would play in some way.
233
00:14:33,539 --> 00:14:36,626
- But what would you actually do?
- Well, I could give you a good example.
234
00:14:36,709 --> 00:14:40,129
You see, we worked, uh, together for a week in the city...
235
00:14:40,213 --> 00:14:42,256
before we went off to our forest.
236
00:14:42,340 --> 00:14:44,675
And of course,
Grotowski was there in the city too.
237
00:14:44,759 --> 00:14:47,512
I heard that every night, he conducted something called a beehive.
238
00:14:47,595 --> 00:14:49,514
loved the sound of this beehive...
239
00:14:49,597 --> 00:14:52,642
so a night or two before we were supposed to go off to the country...
240
00:14:52,725 --> 00:14:55,812
I grabbed him by the collar, and I said, “Listen, about this beehive.
241
00:14:55,895 --> 00:14:57,939
“You know, I’d kind of like to participate in one.
242
00:14:58,022 --> 00:15:00,817
Just instinctively I feel it would be something interesting.”
243
00:15:00,900 --> 00:15:03,903
And he said, “Well, certainly.
In fact, why don’t you, with your group...
244
00:15:03,986 --> 00:15:06,614
lead the beehive instead of participating in one?”
245
00:15:06,739 --> 00:15:10,618
You know, I - [ Laughing ] I got very nervous, you know, and I said, “Well, what is a beehive?”
246
00:15:10,701 --> 00:15:13,371
He said, “Well, a beehive is..,
247
00:15:13,454 --> 00:15:16,332
at 8:00 a hundred strangers come into a room.”
248
00:15:17,333 --> 00:15:19,794
I said, “Yes?” He said,
“Yes, and whatever happens is a beehive.”
249
00:15:19,877 --> 00:15:23,089
I said, “Yes, but what am I supposed to do?”
He said, “That’s up to you.”
250
00:15:23,172 --> 00:15:26,926
I said, “No, no. I really don’t want to do this.
I’ll just participate.”
251
00:15:27,009 --> 00:15:30,721
And he said,
“No, no. You lead the beehive.”
252
00:15:30,805 --> 00:15:32,849
Well, I was terrified, Wally.
253
00:15:32,932 --> 00:15:36,269
I mean, in away, I felt on stage^
254
00:15:37,353 --> 00:15:39,689
I did it anyway.
255
00:15:39,772 --> 00:15:42,150
God. Well, tell me about it.
256
00:15:42,275 --> 00:15:46,320
You see, there was this song - I have a tape of it. I can play it for you one day.
257
00:15:46,404 --> 00:15:49,615
And it’s just unbelievably beautiful.
258
00:15:49,740 --> 00:15:54,495
You see, one of the women in our group knew a few fragments of this song of Saint Francis...
259
00:15:54,579 --> 00:15:57,707
and it’s a song in which you thank God for your eyes...
260
00:15:57,790 --> 00:16:01,002
and you thank God for your heart, and you thank God for your friends...
261
00:16:01,085 --> 00:16:03,045
and you thank God for your life.
262
00:16:03,129 --> 00:16:06,132
And it, uh - It repeats itself over and over again.
263
00:16:06,215 --> 00:16:08,176
And this became our theme song.
264
00:16:08,259 --> 00:16:10,261
I really must play this thing for you one day...
265
00:16:10,344 --> 00:16:14,765
because you just can’t believe that a group of people who don’t know how to sing...
266
00:16:14,849 --> 00:16:18,561
could create something so beautiful.
267
00:16:18,644 --> 00:16:23,274
So, I decided that when the people arrived for the beehive...
268
00:16:23,357 --> 00:16:26,152
that our group would already be there singing this very beautiful song...
269
00:16:26,235 --> 00:16:30,072
and that we would simply sing it over and over again.
270
00:16:30,156 --> 00:16:34,994
One of the people decided to bring her very large teddy bear, you know.
271
00:16:35,077 --> 00:16:37,079
Well, she’s a little afraid of this event.
272
00:16:37,163 --> 00:16:39,415
And somebody wanted to bring a - a sheet.
273
00:16:39,498 --> 00:16:42,251
And somebody else wanted to bring a large bowl of water...
274
00:16:42,335 --> 00:16:44,545
in case people got hot or thirsty.
275
00:16:44,629 --> 00:16:46,923
And somebody suggested that we have candles -
276
00:16:47,006 --> 00:16:51,135
that there be no artificial light, but candlelight.
277
00:16:51,219 --> 00:16:53,763
And I remember watching people preparing for this evening.
278
00:16:53,846 --> 00:16:56,098
Of course, there was no makeup, and there were no costumes...
279
00:16:56,182 --> 00:16:58,768
but it was exactly the way that people prepare for a performance.
280
00:16:58,851 --> 00:17:02,021
You know, people sort of taking off their jewelry and their watches...
281
00:17:02,104 --> 00:17:05,274
and stowing it away and making sure it’s all secure.
282
00:17:05,358 --> 00:17:08,277
And then slowly people arrived, the way they would arrive at the theater -
283
00:17:08,361 --> 00:17:11,072
in ones and twos and 10s and 15s and what have you.
284
00:17:11,197 --> 00:17:14,242
And we were just sitting there, and we were singing this very beautiful song.
285
00:17:14,325 --> 00:17:17,662
And people started to sit with us and started to learn the song.
286
00:17:17,745 --> 00:17:22,917
Now, there is, of course, as in any performance or improvisation...
287
00:17:23,000 --> 00:17:25,461
instinct for when things are gonna get boring.
288
00:17:25,545 --> 00:17:29,465
So, at a certain point - It may have taken an hour to get there, an hour and a half-
289
00:17:29,549 --> 00:17:33,594
I suddenly grabbed this teddy bear and threw it in the air...
290
00:17:33,678 --> 00:17:37,223
at which 140 or 130 people suddenly exploded.
291
00:17:37,306 --> 00:17:40,309
You know, it was like a - a Jackson Pollock painting, you know.
292
00:17:40,393 --> 00:17:44,814
Human beings exploded out of this tight little circle that was singing the song.
293
00:17:44,897 --> 00:17:47,900
And before I knew it, there were two circles, dancing, you know -
294
00:17:47,984 --> 00:17:51,320
one dancing clockwise, the other dancing counterclockwise...
295
00:17:51,404 --> 00:17:53,573
with this rhythm mostly from the waist down.
296
00:17:53,698 --> 00:17:58,035
In other words, like an American Indian dance, with this thumping, persistent rhythm.
297
00:17:59,453 --> 00:18:01,414
[ People Chuckling ]
298
00:18:02,665 --> 00:18:05,876
Now, you could easily see,
’cause we’re talking about group trance...
299
00:18:06,002 --> 00:18:10,464
where the line between something like this and something like Hitler’s Nuremberg rallies...
300
00:18:10,548 --> 00:18:12,758
is, in a way, a very thin line.
301
00:18:15,052 --> 00:18:19,098
Anyway, after about an hour of this wild, hypnotic dancing...
302
00:18:19,223 --> 00:18:22,435
Grotowski and I found ourselves sitting opposite each other in the middle of this whole thing.
303
00:18:22,518 --> 00:18:24,979
And we threw the teddy bear back and forth.
304
00:18:25,062 --> 00:18:27,607
You know, on one level, you could say this is childish.
305
00:18:27,690 --> 00:18:29,942
And I gave the teddy bear suck, suddenly, at my breast.
306
00:18:30,026 --> 00:18:33,195
And then I threw the teddy bear to him, and he gave it suck at his breast.
307
00:18:33,279 --> 00:18:35,698
And then the teddy bear was thrown up into the air again...
308
00:18:35,781 --> 00:18:39,076
at which there was another explosion of form into... something.
309
00:18:39,160 --> 00:18:41,996
And these - What was it like? You know, this is the -
310
00:18:42,079 --> 00:18:45,624
There’s something like a kaleidoscope, like a human kaleidoscope.
311
00:18:45,708 --> 00:18:50,004
The evening was made up of shiftings of the kaleidoscope.
312
00:18:50,087 --> 00:18:52,089
Now, the only other things that I remember...
313
00:18:52,173 --> 00:18:54,091
other than constantly trying to guide this thing...
314
00:18:54,175 --> 00:18:58,721
which was always involved with either movement, rhythm, repetition or song -
315
00:18:58,804 --> 00:19:00,931
Or chanting, because, uh, two people in my group...
316
00:19:01,015 --> 00:19:03,059
had brought musical instruments, a flute and a drum...
317
00:19:03,142 --> 00:19:05,102
which, of course, are sacred instruments -
318
00:19:05,186 --> 00:19:07,730
was that sometimes the room would break up...
319
00:19:07,813 --> 00:19:11,108
into six or seven different things going on at once.
320
00:19:11,192 --> 00:19:14,111
You know, six or seven different improvisations...
321
00:19:14,195 --> 00:19:18,032
all of which seemed, in some way, related to each other.
322
00:19:18,115 --> 00:19:21,494
It was - It was like a magnificent cobweb.
323
00:19:22,828 --> 00:19:26,999
And at one point, I noticed that Grotowski was at the center of one group...
324
00:19:27,083 --> 00:19:29,919
huddled around a bunch of candles that they’d gathered together.
325
00:19:30,002 --> 00:19:33,130
And like a little child fascinated by fire...
326
00:19:33,214 --> 00:19:37,343
I saw that he had his hand right in the flame
and was holding it there.
327
00:19:37,426 --> 00:19:40,304
And as I approached his group, I wondered if I could do it.
328
00:19:40,388 --> 00:19:45,267
I put my left hand in the flame and I found I could hold it there for as long as I liked...
329
00:19:45,351 --> 00:19:47,770
and there was no burn and no pain.
330
00:19:47,853 --> 00:19:51,982
put when I tried to put my right hand in the flame, I couldn’t hold it there for a second.
331
00:19:52,066 --> 00:19:56,987
So Grotowski said, “If it burns, try to change some little thing in yourself.”
332
00:19:57,071 --> 00:20:00,574
And I tried to do that. Didn’t work.
333
00:20:00,658 --> 00:20:05,204
Then I remember a very, very beautiful procession with the sheet..._
334
00:20:05,287 --> 00:20:07,790
and there was somebody being carried below the sheet.
335
00:20:07,873 --> 00:20:10,960
You know, the sheet was like some great biblical canopy.
336
00:20:11,043 --> 00:20:15,214
And the entire group was weaving around the room and chanting.
337
00:20:16,590 --> 00:20:19,343
And then at one point, people were dancing...
338
00:20:19,427 --> 00:20:21,762
and I was dancing with a girl...
339
00:20:21,846 --> 00:20:24,390
and suddenly our hands began vibrating near each other-
340
00:20:24,473 --> 00:20:26,392
like this - vibrating, vibrating.
341
00:20:26,475 --> 00:20:29,937
And we went down to our knees, and suddenly I was sobbing in her arms...
342
00:20:30,020 --> 00:20:34,316
and she was sort of cradling me in her arms, and then she started to cry too.
343
00:20:34,400 --> 00:20:36,819
And then we - then we just hugged each other for a moment.
344
00:20:36,902 --> 00:20:40,197
And, uh, then we joined the dance again.
345
00:20:40,281 --> 00:20:43,784
And then at a certain point, hours later...
346
00:20:43,868 --> 00:20:46,829
we returned to the singing of the song of Saint Francis...
347
00:20:46,912 --> 00:20:49,290
and that was the end of the beehive.
348
00:20:50,666 --> 00:20:54,837
And then, again, when it was over, it was just like the theater after a performance.
349
00:20:54,920 --> 00:20:58,132
You know, people sort of put on their earrings and their wristwatches...
350
00:20:58,215 --> 00:21:00,176
and we went off to the railroad station...
351
00:21:00,259 --> 00:21:04,346
to drink a lot of beer and have a good dinner.
352
00:21:04,430 --> 00:21:07,224
Oh, and there was one girl, who wasn’t in our group...
353
00:21:07,308 --> 00:21:10,769
but who just wouldn’t leave, so we took her along with us.
354
00:21:10,853 --> 00:21:12,563
[ Chuckling ]
355
00:21:12,646 --> 00:21:14,607
Huh.
356
00:21:19,695 --> 00:21:23,240
God. Well, tell me some of the other things
you did with your group.
357
00:21:23,324 --> 00:21:27,036
Well - Oh, I remember once when we were in the city...
358
00:21:27,119 --> 00:21:30,581
we tried doing an improvisation - you know, the kind that I used to do in New York.
359
00:21:30,664 --> 00:21:33,083
Uh, everybody was supposed to be
on an airplane...
360
00:21:33,167 --> 00:21:35,961
and they’ve all learned from the pilot there’s something wrong with the motor.
361
00:21:36,045 --> 00:21:39,006
But what was unusual about this improvisation...
362
00:21:39,089 --> 00:21:42,760
was that two people who participated in it... fell in love.
363
00:21:42,843 --> 00:21:44,762
They’ve, in fact, married.
364
00:21:44,845 --> 00:21:47,556
And when we were -Yeah, out of fear...
365
00:21:47,640 --> 00:21:50,893
of being on this plane, they fell in love...
366
00:21:50,976 --> 00:21:53,062
thinking they were going to die at any moment.
367
00:21:53,145 --> 00:21:56,815
And when we went to the forest, these two disappeared...
368
00:21:56,899 --> 00:21:59,360
because they understood the - the experiment so well...
369
00:21:59,443 --> 00:22:03,197
that they realized that to go off together in the forest was much more important...
370
00:22:03,280 --> 00:22:06,742
than any kind of experiment the group could do as a whole.
371
00:22:06,826 --> 00:22:10,120
So, uh, about halfway through the week...
372
00:22:10,204 --> 00:22:12,414
we stumbled into a clearing in the forest...
373
00:22:12,498 --> 00:22:15,918
and the two of them were fast asleep in each other’s arms.
374
00:22:16,001 --> 00:22:18,754
It was around dawn, and we put flowers on them...
375
00:22:18,838 --> 00:22:21,966
to let them know we’d been there, and then we crept away.
376
00:22:22,049 --> 00:22:25,344
And then on the last day of our stay in the forest, these two showed up...
377
00:22:25,427 --> 00:22:28,305
and they shook me by my hands, and they thanked me very much...
378
00:22:28,389 --> 00:22:31,100
for the wonderful work they’d been able to do, you see.
379
00:22:31,183 --> 00:22:34,270
- [Laughs ]
- They understood what it was about.
380
00:22:34,353 --> 00:22:37,815
I mean, that, of course, poses the question of what was it about.
381
00:22:39,149 --> 00:22:42,611
But it has - has something to do with living.
382
00:22:45,322 --> 00:22:48,075
And then on the final day of our stay in the forest...
383
00:22:48,158 --> 00:22:50,703
the whole group did something so wonderful for me, Wally.
384
00:22:50,786 --> 00:22:53,038
They arranged a christening -a baptism - for me.
385
00:22:53,122 --> 00:22:55,457
And they filled the castle with flowers.
386
00:22:55,541 --> 00:22:57,960
And it was just a miracle of light...
387
00:22:58,043 --> 00:23:01,922
because they had literally set up hundreds of candles and torches.
388
00:23:02,006 --> 00:23:04,842
I mean, no church could have looked more beautiful.
389
00:23:04,925 --> 00:23:08,053
There was a simple ceremony, and one of them played the role of my godmother...
390
00:23:08,137 --> 00:23:10,139
and another played the role of my godfather.
391
00:23:10,222 --> 00:23:13,893
And I was given a new name. They called me Yendrush.
392
00:23:13,976 --> 00:23:17,396
And some of the people took it completely seriously...
393
00:23:17,479 --> 00:23:19,648
and some of them found it funny.
394
00:23:19,732 --> 00:23:22,985
But, uh, I really felt that I had a new name.
395
00:23:24,236 --> 00:23:27,990
And then we had an enormous feast,^ with blueberries picked from the field...
396
00:23:28,073 --> 00:23:30,701
and chocolate someone had gone a great distance to buy...
397
00:23:30,784 --> 00:23:32,828
and raspberry soup and rabbit stew.
398
00:23:32,911 --> 00:23:35,956
And we sang Polish songs and Greek songs...
399
00:23:36,040 --> 00:23:38,959
and everybody danced for the rest of the night.
400
00:23:39,043 --> 00:23:41,170
- Hmm.
- Oh, I have a picture.
401
00:23:43,756 --> 00:23:46,759
See, this was - Let’s see.
402
00:23:47,760 --> 00:23:50,679
Oh, yeah.
This was me in the forest. See?
403
00:23:50,763 --> 00:23:53,432
- God!
- That’s what I felt like.
404
00:23:54,433 --> 00:23:56,393
[ Chuckling ]
405
00:23:56,477 --> 00:23:58,771
- That’s the state I was in.
- God.
406
00:23:59,772 --> 00:24:03,651
Yeah. I remember George, uh, told me he’d seen you around that time.
407
00:24:03,734 --> 00:24:06,028
He said you looked like you’d come back from a war.
408
00:24:06,111 --> 00:24:09,531
Yeah, I remember meeting him. He, uh -He asked me a lot of friendly questions.
409
00:24:09,615 --> 00:24:11,867
I think I called you up, too that summer, didn’t I?
410
00:24:11,951 --> 00:24:13,869
Huh.
411
00:24:13,952 --> 00:24:16,956
think I was out of town.
412
00:24:17,039 --> 00:24:20,709
Yeah, well, most people I met thought there was something wrong with me.
413
00:24:20,793 --> 00:24:24,088
They didn’t say that, but I could tell that that was what they thought.
414
00:24:24,171 --> 00:24:26,298
But...
415
00:24:26,382 --> 00:24:31,095
you see, what I think I experienced... was...
416
00:24:31,178 --> 00:24:33,931
for the first time in my life...
417
00:24:34,014 --> 00:24:36,517
to know what it means to be truly alive.
418
00:24:36,600 --> 00:24:38,560
Now, that’s very frightening...
419
00:24:38,644 --> 00:24:41,146
because with that comes an immediate awareness of death...
420
00:24:41,230 --> 00:24:43,148
’cause they go hand in hand.
421
00:24:43,232 --> 00:24:46,694
You know, the kind of impulse that led to Walt Whitman, that led to Leaves of Grass.
422
00:24:46,777 --> 00:24:49,238
That feeling of being connected
to everything...
423
00:24:49,321 --> 00:24:51,657
means to also be connected to death.
424
00:24:51,740 --> 00:24:53,909
;And that’s pretty scary.
425
00:24:53,992 --> 00:24:58,539
But I really felt as if I were floating above the ground, not walking.
426
00:24:58,622 --> 00:25:01,250
You know, and I could do things like go out to the highway...
427
00:25:01,333 --> 00:25:05,254
and watch the lights go from red to green and think, “How wonderful.”
428
00:25:05,337 --> 00:25:08,632
- [ Wally Chuckles ]
- And then one day, in the early fall...
429
00:25:08,716 --> 00:25:11,218
I was out in the country, walking in a field...
430
00:25:11,301 --> 00:25:14,763
and I suddenly heard a voice say, ‘‘Little Prince.”
431
00:25:14,847 --> 00:25:17,641
Of course, The Little Prince was a book that I always thought of...
432
00:25:17,725 --> 00:25:19,643
as disgusting, childish treacle.
433
00:25:19,727 --> 00:25:22,980
But still, I thought, “Well, you know, if a voice comes to me in a field” -
434
00:25:23,063 --> 00:25:25,399
This was the first voice I had ever heard.
435
00:25:25,482 --> 00:25:27,443
Maybe I should go and read the book.
436
00:25:27,526 --> 00:25:29,862
Now, that same morning I’d got a letter...
437
00:25:29,945 --> 00:25:32,281
from a young woman who’d been in my group in Poland.
438
00:25:32,364 --> 00:25:34,616
And in her letter she’d written, “You have dominated me.”
439
00:25:34,700 --> 00:25:36,702
You know, she spoke very awkward English.
440
00:25:36,785 --> 00:25:39,788
So she’d gone to the dictionary, and she’d crossed out the word “dominated”...
441
00:25:39,872 --> 00:25:42,791
and she’d said,
“No. The correct word is ‘tamed.’”
442
00:25:42,875 --> 00:25:46,086
And then when I went to town and bought the book and started to read it...
443
00:25:46,170 --> 00:25:50,215
I saw that “taming” was the most important word in the whole book.
444
00:25:50,299 --> 00:25:54,178
By the end of the book, I was in tears, I was so moved by the story.
445
00:25:54,261 --> 00:25:56,889
And then I went and tried to write an answer to her letter...
446
00:25:56,972 --> 00:25:58,974
’cause she’d written me a very long letter.
447
00:25:59,057 --> 00:26:02,478
But I just couldn’t find the right words, so finally I took my hand...
448
00:26:02,561 --> 00:26:05,397
I put it on a piece of paper, I outlined it with a pen...
449
00:26:05,481 --> 00:26:08,317
and I wrote in the center something like, “Your heart is in my hand.”
450
00:26:08,400 --> 00:26:10,027
Something like that.
451
00:26:10,110 --> 00:26:12,154
Then I went over to my brother’s house to swim...
452
00:26:12,237 --> 00:26:14,656
’cause he lives nearby in the country
and he has a pool.
453
00:26:14,740 --> 00:26:16,742
And he wasn’t home.
I went into his library...
454
00:26:16,825 --> 00:26:19,870
and he had bought at an auction the collected issues of Minotaure.
455
00:26:19,995 --> 00:26:24,416
You know, the surrealist magazine? Oh, it’s a great, great surrealist magazine of the ’20s and ’30s.
456
00:26:24,500 --> 00:26:27,544
And I never-You know,
I consider myself a bit of a surrealist.
457
00:26:27,628 --> 00:26:30,214
I had never, ever seen a copy of Minotaure.
458
00:26:30,297 --> 00:26:32,591
And here they all were, bound, year after year.
459
00:26:32,674 --> 00:26:36,053
So, at random,
I picked one out, I opened it up...
460
00:26:36,136 --> 00:26:39,473
and there was a full-page reproduction
of the letter “A”...
461
00:26:39,556 --> 00:26:41,642
from Tenniel’s Alice In Wonderland.
462
00:26:41,725 --> 00:26:45,020
And I thought, that-Well, you know, it’s been a day of coincidences...
463
00:26:45,104 --> 00:26:47,856
but that’s not unusual that the surrealists would have been interested in Alice...
464
00:26:47,940 --> 00:26:49,942
and I did a play of Alice.
465
00:26:50,025 --> 00:26:54,279
So at random,
I opened to another page...
466
00:26:54,363 --> 00:26:57,866
and there were four handprints.
467
00:26:57,950 --> 00:27:00,869
One was Andre Breton, another was Andre Derain...
468
00:27:00,953 --> 00:27:03,539
the third was Andre -I’ve got it written down somewhere.
469
00:27:03,622 --> 00:27:07,543
It’s not Malraux. It’s, like, someone -Another of the surrealists.
470
00:27:07,626 --> 00:27:12,506
All A’s, and the fourth was Antoine de Saint-Exupery...
471
00:27:12,589 --> 00:27:14,633
who wrote The Little Prince.
472
00:27:14,716 --> 00:27:17,219
And they’d shown these handprints to some kind of expert...
473
00:27:17,302 --> 00:27:20,138
without saying whose hands they belonged to.
474
00:27:20,222 --> 00:27:24,059
And under Exupery’s, it said that he was an artist...
475
00:27:24,143 --> 00:27:26,436
with very powerful eyes...
476
00:27:26,520 --> 00:27:30,357
who was a tamer of wild animals.
477
00:27:30,440 --> 00:27:32,651
I thought,
“This is incredible, you know.”
478
00:27:32,734 --> 00:27:36,488
And I looked back to see when the issue came out.
479
00:27:36,572 --> 00:27:40,409
It came out on the newsstands May 12, 1934...
480
00:27:40,492 --> 00:27:44,746
and I was born during the day of May 11, 1934.
481
00:27:45,831 --> 00:27:51,003
So, well, that’s what started me on, uh, Saint-Exupery and The Little Prince.
482
00:27:58,677 --> 00:28:01,138
Now, of course, today -
483
00:28:01,221 --> 00:28:04,683
today I think there’s a very fascistic thing
under The Little Prince.
484
00:28:04,766 --> 00:28:07,019
You know, I -Well, no, I think there’s a kind of-
485
00:28:07,102 --> 00:28:12,524
[ Laughing ] I think a kind of S.S. totalitarian sentimentality in there somewhere.
486
00:28:12,608 --> 00:28:15,360
You know, there’s something, you know-
that-
487
00:28:15,444 --> 00:28:17,613
that love of, um -
488
00:28:17,696 --> 00:28:22,117
Well, that masculine love of a certain kind of oily muscle.
489
00:28:22,201 --> 00:28:25,454
You know what I mean?
I mean, I can’t quite put my finger on it.
490
00:28:25,537 --> 00:28:29,166
But I can just imagine some beautiful S.S. man...
491
00:28:29,249 --> 00:28:31,251
- loving The Little Prince.
- [ Wally Laughs ]
492
00:28:31,335 --> 00:28:33,962
Now, I don’t know why, but there’s something wrong with it. It stinks.
493
00:28:34,046 --> 00:28:36,298
[ High-pitched Laughing ]
494
00:28:39,885 --> 00:28:44,264
Well, didn’t George tell me that you were gonna do a play that was based on The Little Prince?
495
00:28:44,348 --> 00:28:47,559
Hmm. Well, what happened, Wally..
496
00:28:47,643 --> 00:28:50,228
was that fall I was in New York...
497
00:28:50,312 --> 00:28:53,774
and I met this young Japanese Buddhist priest named Kozan...
498
00:28:53,857 --> 00:28:56,360
and I thought he was Puck from the Midsummer Night’s Dream.
499
00:28:56,443 --> 00:28:58,695
You know, he had this beautiful, delicate smile.
500
00:28:58,779 --> 00:29:00,739
I thought he was the Little Prince.
501
00:29:00,822 --> 00:29:04,243
So, naturally, I decided to go off to the Sahara desert...
502
00:29:04,326 --> 00:29:07,829
to work on The Little Prince with two actors and this Japanese monk.
503
00:29:07,913 --> 00:29:09,831
You did?
504
00:29:09,915 --> 00:29:14,878
Well, I mean, I was still in a very peculiar state at that time, Wally.
505
00:29:14,962 --> 00:29:18,340
You know, I would - I would look in the rearview mirror of my car...
506
00:29:18,423 --> 00:29:21,260
and see little birds flying out of my mouth.
507
00:29:22,302 --> 00:29:26,598
And I remember always being exhausted in that period.
508
00:29:26,682 --> 00:29:30,769
I always felt weak. You know, I really didn’t know what was going on with me.
509
00:29:30,852 --> 00:29:34,773
I would just sit out there all alone in the country for days...
510
00:29:34,856 --> 00:29:38,026
and do nothing but write in my diary.
511
00:29:38,110 --> 00:29:40,946
- And I was always thinking about death.
- Huh.
512
00:29:41,029 --> 00:29:43,031
But you went to the Sahara.
513
00:29:43,115 --> 00:29:45,200
Oh, yes, we went off into the desert...
514
00:29:45,284 --> 00:29:47,411
and we rode through the desert
on camels.
515
00:29:47,494 --> 00:29:49,413
And we rode and we rode.
516
00:29:49,496 --> 00:29:51,915
And then at night we would walk out under that enormous sky...
517
00:29:51,999 --> 00:29:54,084
and look at the stars,
518
00:29:54,167 --> 00:29:57,713
I just kept thinking about the same things that I was always thinking about at home -
519
00:29:57,796 --> 00:29:59,881
particularly about Chiquita.
520
00:29:59,965 --> 00:30:03,343
In fact, I thought about just about nothing but my marriage.
521
00:30:05,303 --> 00:30:07,639
And then I remember one incredibly dark night...
522
00:30:07,723 --> 00:30:10,976
being at an oasis, and there were palm trees moving in the wind...
523
00:30:11,059 --> 00:30:14,771
and I could hear Kozan singing far away in that beautiful bass voice.
524
00:30:14,855 --> 00:30:17,566
And I tried to follow his voice along the sand.
525
00:30:17,649 --> 00:30:19,568
[ Laughing ]
526
00:30:19,651 --> 00:30:22,654
You see, I thought he had something to teach me, Wally.
527
00:30:24,239 --> 00:30:26,241
And sometimes I would meditate with him.
528
00:30:26,324 --> 00:30:29,327
Sometimes I’d go off and meditate by myself.
529
00:30:30,662 --> 00:30:33,582
You know,
I would see images of Chiquita.
530
00:30:33,665 --> 00:30:35,917
Once I actually saw her growing old...
531
00:30:36,001 --> 00:30:38,628
and her hair turning gray in front of my eyes.
532
00:30:38,712 --> 00:30:43,717
And I would just wail and yell my lungs out
out there on the dunes.
533
00:30:46,762 --> 00:30:50,682
Anyway, the desert was pretty horrible.
534
00:30:50,766 --> 00:30:52,684
It was pretty cold.
535
00:30:52,768 --> 00:30:56,229
We were searching for something, but we couldn’t tell if we were finding anything.
536
00:30:56,313 --> 00:30:58,357
You know that once Kozan and I -
537
00:30:58,440 --> 00:31:00,942
we were sitting on a dune, and we just ate sand.
538
00:31:01,026 --> 00:31:03,445
No, we weren’t trying to be funny. I started, then he started.
539
00:31:03,528 --> 00:31:07,324
We just ate sand and threw up. That’s how desperate we were.
540
00:31:07,449 --> 00:31:11,119
In other words, we didn’t know why we were there. We didn’t know what we were looking for.
541
00:31:11,203 --> 00:31:14,289
The entire thing seemed completely absurd, arid and empty.
542
00:31:14,373 --> 00:31:17,834
It was like, uh -like a last chance or something.
543
00:31:17,918 --> 00:31:20,295
Huh.
544
00:31:20,379 --> 00:31:22,631
So what happened then?
545
00:31:22,714 --> 00:31:25,509
Well, in those days...
546
00:31:25,592 --> 00:31:27,886
I went completely on impulse.
547
00:31:27,969 --> 00:31:31,139
So on impulse I brought Kozan back to stay with us in New York...
548
00:31:31,223 --> 00:31:34,768
after we got back from the Sahara, and he stayed for six months.
549
00:31:34,893 --> 00:31:38,814
- And he really sort of took over the whole family, in a way
- What do you mean?
550
00:31:38,897 --> 00:31:43,151
Well, there was certainly a center missing in the house at the time.
551
00:31:43,235 --> 00:31:45,737
There certainly wasn’t a father, ’cause I was always thinking...
552
00:31:45,821 --> 00:31:49,282
about going off to Tibet or doing God knows what.
553
00:31:49,366 --> 00:31:51,701
And so he taught the whole family
to meditate...
554
00:31:51,785 --> 00:31:55,997
and he told them all about Asia and the East and his monastery and everything.
555
00:31:56,081 --> 00:32:00,585
He really captivated everybody with an incredible bag of tricks.
556
00:32:00,669 --> 00:32:03,463
He had literally developed himself, Wally...
557
00:32:03,547 --> 00:32:08,301
so that he could push on his fingers and rise off out of his chair.
558
00:32:08,385 --> 00:32:10,345
I mean, he could literally go like this -
559
00:32:10,429 --> 00:32:12,681
You know, push on his fingers and go into like a headstand...
560
00:32:12,764 --> 00:32:14,891
and just hold himself there with two fingers.
561
00:32:14,975 --> 00:32:17,310
Or if Chiquita would suddenly get a little tension in her neck...
562
00:32:17,436 --> 00:32:20,689
well, he’d immediately have her down on the floor, he’d be walking up and down on her back...
563
00:32:20,772 --> 00:32:23,817
doing these unbelievable massages,
you know.
564
00:32:24,943 --> 00:32:26,945
And the children found him amazing.
565
00:32:27,028 --> 00:32:30,282
I mean, you know, we’d visit friends
who had children...
566
00:32:30,365 --> 00:32:32,451
and immediately he’d be playing with these children...
567
00:32:32,534 --> 00:32:34,536
in a way that, you know, we just can’t do.
568
00:32:34,619 --> 00:32:37,372
I mean, those children -just giggles, giggles, giggles...
569
00:32:37,455 --> 00:32:40,876
about what this Japanese monk was doing in these holy robes.
570
00:32:40,959 --> 00:32:43,920
I mean, he was an acrobat, a ventriloquist...
571
00:32:44,004 --> 00:32:46,548
a magician, everything.
572
00:32:46,631 --> 00:32:48,592
You know, the amazing thing was that...
573
00:32:48,675 --> 00:32:51,052
I don’t think he had any interest in children whatsoever.
574
00:32:51,136 --> 00:32:53,388
None at all.
I don’t think he liked them.
575
00:32:53,471 --> 00:32:55,557
I mean, you know, when he stayed with us...
576
00:32:55,640 --> 00:32:58,393
in the first week, really, the kids were just googly-eyed over him.
577
00:32:58,477 --> 00:33:01,396
But then a couple of weeks later, Chiquita and I could be out...
578
00:33:01,479 --> 00:33:04,441
and Marina could have flu or a temperature of 104...
579
00:33:04,524 --> 00:33:07,110
and he wouldn’t even go in and say hello to her.
580
00:33:07,194 --> 00:33:10,697
But he was taking over more and more.
581
00:33:10,780 --> 00:33:13,408
I mean, his own habits had completely changed.
582
00:33:13,492 --> 00:33:18,246
You know, he started wearing these elegant Gucci shoes under his white monk’s robes.
583
00:33:18,330 --> 00:33:20,373
He was eating huge amounts of food
584
00:33:20,457 --> 00:33:23,919
I mean, he ate twice as much as Nicolas ate, you know?
585
00:33:24,002 --> 00:33:26,546
This tiny little Buddhist when I first met him, you know...
586
00:33:26,630 --> 00:33:29,591
was eating a little bowl of milk -hot milk with rice -
587
00:33:29,674 --> 00:33:32,302
was now eating huge beef.
588
00:33:34,262 --> 00:33:36,932
It was just very strange.
589
00:33:37,057 --> 00:33:40,560
You know, and we had tried working together, but really our work consisted mostly...
590
00:33:40,644 --> 00:33:45,440
of my trying to do these incredibly painful prostrations that they do in the monastery.
591
00:33:45,524 --> 00:33:48,610
You know, so really we hadn’t been working very much.
592
00:33:48,693 --> 00:33:54,032
Anyway, we were out in the country, and we all went to Christmas mass together.
593
00:33:54,115 --> 00:33:56,368
You know, he was all dressed up in his Buddhist finery.
594
00:33:56,493 --> 00:34:00,455
And it was one of those - one of those awful, dreary Catholic churches on Long Island...
595
00:34:00,538 --> 00:34:04,543
where the priest talks about communism and birth control.
596
00:34:04,626 --> 00:34:08,588
And as I was sitting there in mass, I was wondering, “What in the world is going on?”
597
00:34:08,672 --> 00:34:10,632
I mean, here I am. I’m a grown man...
598
00:34:10,715 --> 00:34:13,343
and there’s this strange person living in the house, and I’m not working -
599
00:34:13,426 --> 00:34:16,972
You know, I was doing nothing but scribbling a little poetry in my diary.
600
00:34:17,055 --> 00:34:21,518
And I can’t get a job teaching anymore, and I don’t know what I want to do.
601
00:34:21,601 --> 00:34:27,148
When all of a sudden a huge creature appeared, looking at the congregation.
602
00:34:27,232 --> 00:34:31,653
It was about, I’d say, 6’8” -something like that, you know...
603
00:34:31,736 --> 00:34:34,698
and it was -it was half bull, half man...
604
00:34:34,781 --> 00:34:36,908
and its skin was blue.
605
00:34:36,992 --> 00:34:40,662
It had violets growing out of its eyelids and poppies growing out of its toenails.
606
00:34:40,745 --> 00:34:44,499
And it just stood there for the whole mass.
607
00:34:44,583 --> 00:34:47,002
I mean, I could not make that creature disappear.
608
00:34:47,085 --> 00:34:50,088
You know, I thought, “Oh, well. You know, I’m just seeing this ’cause I’m bored.”
609
00:34:50,171 --> 00:34:55,343
You know, close my -I could not make that creature go away.
610
00:34:55,427 --> 00:34:59,347
Okay. Now, I didn’t talk with people about it, because they’d think I was weird...
611
00:34:59,431 --> 00:35:04,936
but I felt that this creature was somehow coming to comfort me...
612
00:35:05,020 --> 00:35:08,315
that somehow he was appearing to say...
613
00:35:08,398 --> 00:35:12,986
“Well, you may feel low and you might not be able to create a play right now...
614
00:35:13,069 --> 00:35:17,032
“but look at what can come to you on Christmas Eve. Hang on, old friend.
615
00:35:17,115 --> 00:35:19,993
“I may seem weird to you, but on these weird voyages...
616
00:35:20,076 --> 00:35:22,037
"weird creatures appear.
617
00:35:22,120 --> 00:35:26,041
It’s part of the journey. You’re okay. Hang in there.”
618
00:35:31,379 --> 00:35:33,715
By the way, uh, did you ever see...
619
00:35:33,798 --> 00:35:37,469
that play, uh, The Violets are Blue?
620
00:35:39,304 --> 00:35:41,222
No.
621
00:35:41,306 --> 00:35:44,517
Oh, when you mentioned the violets, it-it reminded me of that.
622
00:35:44,601 --> 00:35:47,562
It-It was about, um, people...
623
00:35:47,646 --> 00:35:50,732
being, uh, strangled on a - on a submarine.
624
00:35:50,815 --> 00:35:53,068
Hmm.
625
00:35:57,030 --> 00:36:01,993
[ Sighs ] Well, so that was –
[ Chuckles ] that was Christmas.
626
00:36:02,077 --> 00:36:04,746
What happened after that?
627
00:36:04,829 --> 00:36:07,791
- Do you really want to hear about all this?
- Yeah.
628
00:36:07,874 --> 00:36:11,544
Well, around that time...
629
00:36:14,673 --> 00:36:18,468
I was beginning to think about going to India. And Kozan suddenly left one day.
630
00:36:18,551 --> 00:36:21,930
I was beginning to get into a lot of very strange ideas around that time.
631
00:36:22,013 --> 00:36:26,101
Now, for example, I’d developed this -Well, I got this idea which I -
632
00:36:26,184 --> 00:36:29,354
Now, it was very appealing to me at the time, you know -
633
00:36:29,437 --> 00:36:32,774
which was that I would have a flag,
a large flag...
634
00:36:32,857 --> 00:36:35,193
and that wherever I worked, this flag would fly.
635
00:36:35,318 --> 00:36:39,614
Or if we were outside, say, with a group, that the flag could be the thing we lay on at night...
636
00:36:39,697 --> 00:36:43,451
and that somehow, between working on this flag and lying on this flag...
637
00:36:43,535 --> 00:36:45,453
this flag flying over us...
638
00:36:45,537 --> 00:36:49,499
that the flag would pick up vibrations of a kind...
639
00:36:49,582 --> 00:36:52,335
that would still be in the flag when I brought it home.
640
00:36:52,419 --> 00:36:55,547
So I went down to meet this flag maker
that I’d heard about.
641
00:36:55,630 --> 00:36:57,674
And you know, there was this very straightforward-looking guy.
642
00:36:57,757 --> 00:37:02,554
You know, very sweet, really healthy-looking and everything. Nice big, blond.
643
00:37:02,637 --> 00:37:05,640
And he had a beautiful, clean loft down in the village with lovely, happy flags.
644
00:37:05,723 --> 00:37:09,185
And I was all into The Little Prince, and I talked to him about The Little Prince...
645
00:37:09,269 --> 00:37:13,148
these adventures and everything, how I needed the flag and what the flag should be.
646
00:37:13,231 --> 00:37:15,567
He seemed to really connect with it.
647
00:37:15,650 --> 00:37:18,153
So, two weeks later, I came back.
648
00:37:18,236 --> 00:37:21,948
He showed me a flag that I thought was very odd, you know...
649
00:37:22,031 --> 00:37:24,033
’cause I had, you know-well, you know...
650
00:37:24,117 --> 00:37:27,495
I had expected something gentle and lyrical.
651
00:37:27,579 --> 00:37:29,956
There was something about this that was so powerful...
652
00:37:30,039 --> 00:37:32,000
it was almost overwhelming.
653
00:37:32,083 --> 00:37:34,085
And it did include the Tibetan swastika.
654
00:37:35,587 --> 00:37:37,839
He put a swastika in your flag?
655
00:37:37,922 --> 00:37:40,633
No, it was the Tibetan swastika, not the Nazi swastika.
656
00:37:40,717 --> 00:37:43,094
It’s one of the most ancient Tibetan symbols.
657
00:37:43,178 --> 00:37:46,181
And it was just strange, you know?
658
00:37:46,264 --> 00:37:49,893
But I brought it home, because my idea with this flag...
659
00:37:49,976 --> 00:37:52,437
was that before I left -you know, before I left for India...
660
00:37:52,562 --> 00:37:56,357
I wanted several people who were close to me to have this flag in the room for the night...
661
00:37:56,483 --> 00:37:59,903
to sleep with it, you know, and then in the morning to sew something into the flag.
662
00:38:00,028 --> 00:38:04,073
So I took the flag into Marina, and I said, “Hey, look at this. What do you think of this?”
663
00:38:04,157 --> 00:38:06,910
And she said, “What is that? That’s awful.”
I said, “It’s a flag.”
664
00:38:06,993 --> 00:38:08,661
And she said, “I don’t like it*
665
00:38:08,745 --> 00:38:11,998
I said, “I kind of thought you might like to spend the night with it, you know.”
666
00:38:12,081 --> 00:38:15,043
But she really thought the flag was awful.
667
00:38:15,126 --> 00:38:19,464
So then Chiquita threw this party for me before I left for India...
668
00:38:19,547 --> 00:38:21,633
and the apartment was filled with guests.
669
00:38:21,716 --> 00:38:24,803
And at one point Chiquita said, “The flag, the flag. Where’s the flag?”
670
00:38:24,886 --> 00:38:28,890
And I said, “Oh, yeah. The flag.”
And I go and get the flag, and I open it up.
671
00:38:28,973 --> 00:38:32,852
Chiquita goes absolutely white and runs out of the room and vomits.
672
00:38:32,936 --> 00:38:36,231
So the party just comes to a halt
and breaks up.
673
00:38:36,314 --> 00:38:39,025
And then the next day I gave it to this young woman...
674
00:38:39,108 --> 00:38:41,736
who’d been in my group in Poland, who was now in New York.
675
00:38:41,819 --> 00:38:45,323
I didn’t tell her anything about any of this.
676
00:38:45,406 --> 00:38:47,826
At 5:00 in the morning, she called me up and she said...
677
00:38:47,909 --> 00:38:50,411
“I gotta come and see you right away.”
I thought, “Oh, God.”
678
00:38:50,495 --> 00:38:54,249
She came up, and she said, “I saw things -I saw things around this flag.
679
00:38:54,332 --> 00:38:57,335
“Now, I know you’re stubborn, and I know you want to take this thing with you...
680
00:38:57,418 --> 00:39:00,421
“but if you’d follow my advice, you’d put it in a hole in the ground...
681
00:39:00,505 --> 00:39:03,383
and burn it and cover it with earth, ’cause the devil’s in it.”
682
00:39:03,466 --> 00:39:05,385
I never took the flag with me.
683
00:39:05,468 --> 00:39:09,931
In fact, I gave it to her, and, uh, she - she had a ceremony with it...
684
00:39:10,014 --> 00:39:12,475
six months later, in France, with some friends...
685
00:39:12,559 --> 00:39:14,769
in which, uh, they did burn it.
686
00:39:14,852 --> 00:39:18,106
[ Laughing ] God.
687
00:39:18,189 --> 00:39:21,609
That’s really, really amazing.
688
00:39:23,278 --> 00:39:25,822
So, did you ever go to India?
689
00:39:25,905 --> 00:39:29,284
Oh, yes, I - I went to India in the spring, Wally...
690
00:39:29,367 --> 00:39:31,828
and I came back home feeling all wrong.
691
00:39:31,911 --> 00:39:36,374
I mean, you know, I’d been to India, and I’d just felt like a tourist.
692
00:39:36,457 --> 00:39:39,294
I’d found nothing.
693
00:39:39,377 --> 00:39:44,048
So I was - I was spending, uh, the summer on Long Island with my family...
694
00:39:44,132 --> 00:39:47,135
and I heard about this community in Scotland called Findhorn...
695
00:39:47,218 --> 00:39:50,763
where people sang and talked and meditated with plants.
696
00:39:50,889 --> 00:39:56,394
And it was founded by several rather middle-class English and Scottish eccentrics.
697
00:39:56,477 --> 00:39:58,813
Some of them intellectuals, and some of them not.
698
00:39:58,897 --> 00:40:01,316
And I’d heard that they’d grown things in soil...
699
00:40:01,399 --> 00:40:04,611
that supposedly nothing can grow in, ’cause it’s almost beach soil...
700
00:40:04,694 --> 00:40:08,865
and that they’d built - not built - they’d grown the largest cauliflowers in the world...
701
00:40:08,948 --> 00:40:10,908
and there are sort of cabbages.
702
00:40:10,992 --> 00:40:14,829
And they’ve grown trees that can’t grow in the British Isles.
703
00:40:14,913 --> 00:40:17,665
So I went there.
I mean, it is an amazing place, Wally.
704
00:40:17,749 --> 00:40:21,919
I mean, if there are insects bothering the plants...
705
00:40:22,003 --> 00:40:25,506
they will talk with the insects and, you know, make an agreement...
706
00:40:25,590 --> 00:40:29,719
by which they’ll set aside a special patch of vegetables just for the insects...
707
00:40:29,802 --> 00:40:31,930
and then the insects will leave the main part alone.
708
00:40:32,013 --> 00:40:34,015
- Huh.
- Things like that.
709
00:40:34,098 --> 00:40:36,601
And everything they do they do beautifully.
710
00:40:36,684 --> 00:40:39,479
I mean the buildings just shine.
711
00:40:39,562 --> 00:40:43,524
And I mean, for instance, the icebox, the stove, the car - they all have names.
712
00:40:43,608 --> 00:40:45,860
And since you wouldn’t treat Helen,
the icebox...
713
00:40:45,943 --> 00:40:48,279
with any less respect than you would Margaret, your wife...
714
00:40:48,404 --> 00:40:52,283
you know, you make sure that Helen is as clean as Margaret, or treated with equal respect.
715
00:40:52,367 --> 00:40:54,535
[ Wally Giggles ]
716
00:40:54,619 --> 00:40:59,123
And when I was there, Wally,
I remember being in the woods...
717
00:40:59,207 --> 00:41:03,878
and I would look at a leaf, and I would actually see that thing...
718
00:41:03,962 --> 00:41:07,173
that is alive in that leaf.
719
00:41:07,256 --> 00:41:10,259
And then I remember just running through the woods as fast as I could...
720
00:41:10,343 --> 00:41:12,845
with this incredible laugh coming out of me...
721
00:41:12,929 --> 00:41:18,101
and really being in that state, you know, where laughter and tears seem to merge.
722
00:41:18,184 --> 00:41:20,186
I mean, it absolutely blasted me open.
723
00:41:20,269 --> 00:41:23,356
When I came out of Findhorn, I was hallucinating nonstop.
724
00:41:23,439 --> 00:41:26,067
I was seeing clouds as creatures.
725
00:41:26,150 --> 00:41:28,778
The people on the airplane all had animals’ faces.
726
00:41:28,861 --> 00:41:32,907
I mean, I was on a trip. It was like being in a William Blake world suddenly.
727
00:41:32,990 --> 00:41:34,951
Things were exploding.
728
00:41:35,034 --> 00:41:39,372
So immediately I went to Belgrade, ’cause I wanted to talk to Grotowski.
729
00:41:39,455 --> 00:41:42,709
Grotowski and I got together at midnight in my hotel room...
730
00:41:42,792 --> 00:41:46,254
and we drank instant coffee out of the top of my shaving cream...
731
00:41:46,337 --> 00:41:50,425
and we talked from midnight until 11:00 the next morning.
732
00:41:50,508 --> 00:41:52,969
- God. What did he say?
- Nothing!
733
00:41:53,052 --> 00:41:55,096
I talked. He didn’t say a word.
734
00:41:55,179 --> 00:41:59,809
And – And then I guess really...
735
00:41:59,892 --> 00:42:03,938
the last big experience of this kind took place that fall.
736
00:42:04,022 --> 00:42:05,982
It was out at Montauk on Long Island...
737
00:42:06,065 --> 00:42:09,694
and there were only about nine of us involved, mostly men.
738
00:42:09,777 --> 00:42:12,780
And we borrowed Dick Avedon’s property
out at Montauk.
739
00:42:12,864 --> 00:42:16,033
And the country out there is like Heathcliff country.
740
00:42:16,117 --> 00:42:18,703
It’s absolutely wild.
741
00:42:18,786 --> 00:42:21,205
What we wanted to do was we wanted to take, you know -
742
00:42:21,289 --> 00:42:23,624
We wanted to take All Souls’ Eve,
Halloween...
743
00:42:23,708 --> 00:42:26,044
and use it as a point of departure
for something.
744
00:42:26,127 --> 00:42:29,630
So each one of us prepared some sort of event for the others...
745
00:42:29,714 --> 00:42:32,508
somehow in the spirit of All Souls’ Eve.
746
00:42:32,592 --> 00:42:35,511
But the biggest event was three of the people...
747
00:42:35,595 --> 00:42:38,014
kept disappearing in the middle of the night each night...
748
00:42:38,097 --> 00:42:40,475
and we knew they were preparing something big...
749
00:42:40,558 --> 00:42:42,560
but we didn’t know what.
750
00:42:42,643 --> 00:42:46,856
And midnight on Halloween, under a dark moon, above these cliffs...
751
00:42:46,939 --> 00:42:50,735
we were all told to gather at the topmost cliff and that we would be taken somewhere.
752
00:42:50,818 --> 00:42:55,156
And we did.
And we waited, and it was very, very cold.
753
00:42:55,239 --> 00:42:58,951
And then the three of them - Helen, Bill and Fred - showed up wearing white.
754
00:42:59,035 --> 00:43:03,080
You know, something they’d made out of sheets - looked a little spooky, not funny.
755
00:43:03,206 --> 00:43:07,877
And they took us into the basement of this house that had burned down on the property.
756
00:43:08,002 --> 00:43:12,089
And in this ruined basement, they had set up a table with benches they’d made.
757
00:43:12,173 --> 00:43:17,303
And on this table they had laid out paper, pencils, wine and glasses.
758
00:43:17,386 --> 00:43:22,683
And we were all asked to sit at the table and to make out our last will and testament.
759
00:43:22,767 --> 00:43:26,312
You know, to think about and write down whatever our last words were to the world...
760
00:43:26,395 --> 00:43:28,689
or to somebody we were very close to.
761
00:43:28,773 --> 00:43:31,442
And that’s quite a task.
762
00:43:31,526 --> 00:43:35,029
I must have been there for about an hour and a half or so, maybe two.
763
00:43:35,112 --> 00:43:38,533
And then one at a time they would ask one of us to come with them...
764
00:43:38,616 --> 00:43:40,618
and I was one of the last.
765
00:43:40,701 --> 00:43:43,120
And they came for me, and they put a blindfold on me...
766
00:43:43,204 --> 00:43:45,414
and they ran me through these fields -
two people.
767
00:43:45,498 --> 00:43:49,627
And they’d found a kind of potting shed -you know, a kind of shed, on the grounds...
768
00:43:49,710 --> 00:43:53,214
a little tiny room that had once had tools in it.
769
00:43:53,297 --> 00:43:56,342
And they took me down the steps, into this basement...
770
00:43:56,425 --> 00:44:01,305
and the room was just filled with harsh white light.
771
00:44:01,389 --> 00:44:04,934
Then they told me to get undressed and give them all my valuables.
772
00:44:05,017 --> 00:44:07,436
Then they put me on a table, and they sponged me down.
773
00:44:07,520 --> 00:44:12,024
Well, you know, I just started flashing on-on-on death camps and secret police.
774
00:44:12,150 --> 00:44:15,945
I don’t know what happened to the other people, but I just started to cry uncontrollably.
775
00:44:16,028 --> 00:44:20,575
Uh, then-then they got me to my feet and they took photographs of me, naked.
776
00:44:20,658 --> 00:44:23,452
And then naked, again blindfolded, I was run through these forests...
777
00:44:23,578 --> 00:44:26,789
and we came to a kind of tent made of sheets,
with sheets on the ground.
778
00:44:26,873 --> 00:44:28,916
And there were all these naked bodies...
779
00:44:29,000 --> 00:44:32,503
huddling together for warmth against the cold.
780
00:44:32,587 --> 00:44:34,755
Must have been left there for about an hour.
781
00:44:34,839 --> 00:44:37,967
And then again, one by one, one at a time, we were led out.
782
00:44:38,050 --> 00:44:40,052
The blindfold was put on...
783
00:44:40,136 --> 00:44:43,806
and I felt myself being lowered onto something like a stretcher.
784
00:44:43,890 --> 00:44:48,811
And the stretcher was carried a long way, very slowly, through these forests...
785
00:44:48,895 --> 00:44:54,692
and then I felt myself being lowered into the ground.
786
00:44:54,775 --> 00:44:58,487
They had, in fact, dug six graves..
787
00:44:58,571 --> 00:45:01,240
eight feet deep.
788
00:45:01,324 --> 00:45:05,661
And then I felt these pieces of wood
being put on me.
789
00:45:05,745 --> 00:45:09,123
And I cannot tell you, Wally, what I was going through.
790
00:45:09,206 --> 00:45:12,543
And then the stretcher was lowered
into the grave...
791
00:45:12,627 --> 00:45:14,629
and then this wood was put on me...
792
00:45:14,712 --> 00:45:17,215
and then my valuables were put on me,
in my hands.
793
00:45:17,298 --> 00:45:20,092
And they’d taken, you know, a kind of sheet or canvas...
794
00:45:20,176 --> 00:45:22,678
and they’d stretched about this much
above my head...
795
00:45:22,762 --> 00:45:25,556
and then they shoveled dirt into the grave...
796
00:45:26,891 --> 00:45:31,520
so that I really had the feeling of being buried alive.
797
00:45:33,606 --> 00:45:36,484
And after being in the grave for about half an hour -
798
00:45:36,567 --> 00:45:39,820
I mean, I didn’t know how long I’d be in there -
799
00:45:39,904 --> 00:45:42,490
I was resurrected, lifted out of the grave...
800
00:45:42,573 --> 00:45:44,951
blindfold taken off, and run through these fields.
801
00:45:45,034 --> 00:45:49,497
And we came to a great circle of fire, with music and hot wine...
802
00:45:49,580 --> 00:45:51,666
and everyone danced until dawn.
803
00:45:51,749 --> 00:45:55,086
[ Chuckling ] And then at dawn...
804
00:45:55,169 --> 00:45:58,172
to the best of our ability, we filled up the graves...
805
00:45:58,255 --> 00:46:00,925
and went back to New York.
806
00:46:04,011 --> 00:46:07,723
And that was really the last big event. I mean, that was the end.
807
00:46:07,807 --> 00:46:09,809
I mean, you know, began Jo realize...
808
00:46:09,892 --> 00:46:12,561
I just didn’t want to do these things anymore, you know?
809
00:46:12,645 --> 00:46:17,108
I felt sort of becalmed, you know, like that chapter in Moby Dick...
810
00:46:17,191 --> 00:46:20,319
where the win dagoes out of the sails.
811
00:46:20,403 --> 00:46:23,155
And then last winter, without, uh, thinking about it very much...
812
00:46:23,239 --> 00:46:27,535
I went to see this agent I know to tell him I was interested in directing plays again.
813
00:46:27,618 --> 00:46:30,037
Actually, he seemed a little surprised...
814
00:46:30,121 --> 00:46:33,624
to see that Rip van Winkle was still alive.
815
00:46:39,297 --> 00:46:41,215
Mmm.
816
00:46:41,298 --> 00:46:43,300
God.
817
00:46:43,384 --> 00:46:45,261
I didn’t know they were so small.
818
00:46:45,344 --> 00:46:48,055
[Andre Chuckles]
819
00:46:48,139 --> 00:46:50,266
Well, you know, frankly..
820
00:46:50,349 --> 00:46:53,185
I’m sort of repelled by the whole story, if you really want to know.
821
00:46:53,269 --> 00:46:55,688
- What?
- Ah, you know -
822
00:46:55,771 --> 00:46:57,732
Who did I think I was. you know?
823
00:46:57,815 --> 00:47:02,486
I mean, that’s the story of some kind of spoiled princess, you know.
824
00:47:02,570 --> 00:47:04,864
Who did I think I was, the Shah of Iran?
825
00:47:04,947 --> 00:47:09,744
You know, I really wonder if people such as myself are really not Albert Speer, Wally.
826
00:47:09,827 --> 00:47:13,998
- You know, Hitler’s architect, Albert Speer?
- What?
827
00:47:14,123 --> 00:47:17,752
No, I’ve been thinking a lot about him recently because, uh, I think I am Speer.
828
00:47:17,835 --> 00:47:20,921
And I think it’s time that I was caught and tried the way he was.
829
00:47:21,005 --> 00:47:22,590
What are you talking about?
830
00:47:22,715 --> 00:47:26,594
Well, you know, he was a very cultivated man, an architect, an artist, you know...
831
00:47:26,677 --> 00:47:30,056
so he thought the ordinary rules of life didn’t apply to him either.
832
00:47:32,725 --> 00:47:36,562
I mean, I really feel that everything I’ve done...
833
00:47:36,645 --> 00:47:39,190
is horrific, just horrific.
834
00:47:39,273 --> 00:47:42,234
My God. But why?
835
00:47:42,318 --> 00:47:46,906
You see - You see, I’ve seen a lot of death in the last few years, Wally...
836
00:47:46,989 --> 00:47:49,283
and there’s one thing that’s for sure about death -
837
00:47:49,366 --> 00:47:51,827
You do it alone, you see.
That seems quite certain, you see.
838
00:47:51,911 --> 00:47:55,081
That I’ve seen. That the people around your bed mean nothing.
839
00:47:55,164 --> 00:47:58,125
Your reviews mean nothing. Whatever it is, you do it alone.
840
00:47:58,250 --> 00:48:02,296
And so the question is, when I get on my deathbed, what kind of a person am I gonna be?
841
00:48:02,379 --> 00:48:05,257
And I’m just very dubious about the kind of person who would have lived his life...
842
00:48:05,341 --> 00:48:07,259
those last few years the way I did.
843
00:48:07,343 --> 00:48:09,970
Why should you feel that way?
844
00:48:10,054 --> 00:48:14,517
You see, I’ve had a very rough time in the last few months, Wally.
845
00:48:14,600 --> 00:48:18,521
Three different people in my family were in the hospital at the same time.
846
00:48:18,604 --> 00:48:20,523
Then my mother died.
847
00:48:20,648 --> 00:48:23,651
Then Marina had something wrong with her back, and we were terribly worried about her.
848
00:48:23,734 --> 00:48:26,904
You know, so - so, I mean, I’m feeling very raw right now.
849
00:48:26,987 --> 00:48:30,157
I mean, uh - I mean, I can’t sleep, my nerves are shot.
850
00:48:30,241 --> 00:48:32,201
I mean, Pm affected by everything.
851
00:48:32,284 --> 00:48:36,413
You know, la-last week I had this really nice director from Norway over for dinner...
852
00:48:36,497 --> 00:48:38,707
and he’s someone I’ve known for years and years...
853
00:48:38,791 --> 00:48:41,085
and he’s somebody that I think I’m quite fond of.
854
00:48:41,168 --> 00:48:44,338
And I was sitting there just thinking that he was a pompous defensive„.
855
00:48:44,422 --> 00:48:46,841
conservative stuffed shirt who was only interested in the theater.
856
00:48:46,924 --> 00:48:50,386
He was talking and talking. His mother had been a famous Norwegian comedienne.
857
00:48:50,511 --> 00:48:54,849
I realized he had said “I remember my mother” at least 400 times during the evening.
858
00:48:54,932 --> 00:48:58,102
And he was telling story after story
about his mother
859
00:48:58,185 --> 00:49:01,063
You know, I’d heard these stories 20 times in the past.
860
00:49:01,147 --> 00:49:03,858
He was drinking this whole bottle of bourbon very quietly.
861
00:49:03,941 --> 00:49:06,026
His laugh was so horrible.
862
00:49:06,110 --> 00:49:09,738
You know, I could hear his laugh - the pain in that laugh, the hollowness.
863
00:49:09,822 --> 00:49:12,241
You know, what being that woman’s son
had done to him.
864
00:49:12,324 --> 00:49:16,036
You know, so at a certain point I just had to ask him to leave - nicely, you know.
865
00:49:16,120 --> 00:49:19,582
I told him I had to get up early the next morning, ’cause it was so horrible.
866
00:49:19,665 --> 00:49:22,084
It was just as if he had died in my living room.
867
00:49:22,168 --> 00:49:26,255
You know, then I went into the bathroom and cried ’cause I felt I’d lost a friend.
868
00:49:26,338 --> 00:49:28,507
And then after he’d gone,
I turned the television on...
869
00:49:28,591 --> 00:49:30,968
and there was this guy who had just won the something-something.
870
00:49:31,093 --> 00:49:34,555
Some sports event - some kind of a great big check and some kind of huge silver bottle.
871
00:49:34,638 --> 00:49:37,057
And he, you know - he couldn’t stuff the check in the bottle...
872
00:49:37,141 --> 00:49:40,352
and he put the bottle in front of his nose and pretended it was his face.
873
00:49:40,436 --> 00:49:42,688
He wasn’t really listening to the guy who was interviewing him...
874
00:49:42,813 --> 00:49:46,275
but he was smiling malevolently at his friends, and I looked at that guy and I thought...
875
00:49:46,358 --> 00:49:50,404
“What a horrible, empty, manipulative rat.”
876
00:49:50,488 --> 00:49:54,408
Then I thought, “That guy is me.
[ Laughing ]
877
00:49:54,492 --> 00:49:57,661
Then last night actually, you know, it was our 20th wedding anniversary...
878
00:49:57,745 --> 00:49:59,955
and I took Chiquita to see this show about Billie Holiday.
879
00:50:00,039 --> 00:50:03,584
I looked at these show business people who know nothing about Billie Holiday, nothing.
880
00:50:03,667 --> 00:50:07,296
You see, they were really kind of, in a way, intellectual creeps.
881
00:50:07,421 --> 00:50:11,258
And I suddenly had this feeling.
I mean, you know, I was just sitting there, crying through most of the show.
882
00:50:11,342 --> 00:50:14,178
And I suddenly had this feeling I was just as creepy as they were...
883
00:50:14,261 --> 00:50:16,222
and that my whole life had been a sham...
884
00:50:16,305 --> 00:50:19,141
and I didn’t have the guts to be Billie Holiday either.
885
00:50:19,225 --> 00:50:23,103
I mean, I really feel that I’m just washed up, wiped out.
886
00:50:23,187 --> 00:50:25,898
I feel I’ve just squandered my life.
887
00:50:29,360 --> 00:50:33,280
Andre, now, how can you say something like that?
888
00:50:33,364 --> 00:50:35,324
I mean -
889
00:50:42,957 --> 00:50:48,629
Well, you know, I may be in a very emotional state right now, Wally...
890
00:50:48,712 --> 00:50:51,799
but since I’ve come back home I’ve just been finding the world we’re living in...
891
00:50:51,882 --> 00:50:54,301
more and more upsetting.
892
00:50:54,385 --> 00:50:57,304
I mean, last week I went down to the Public Theater one afternoon.
893
00:50:57,388 --> 00:50:59,598
You know, when I walked in, I said hello to everybody...
894
00:50:59,723 --> 00:51:02,601
’cause I know them all, and they all know me,
they’re always very friendly.
895
00:51:02,685 --> 00:51:06,522
You know that seven or eight people told me how wonderful I looked?
896
00:51:06,605 --> 00:51:10,150
And then one person - one - a woman who runs the casting office, said...
897
00:51:10,234 --> 00:51:12,236
“Gee, you look horrible. Is something wrong?”
898
00:51:12,319 --> 00:51:15,322
Now, she - You know, we started talking. Of course, I started telling her things.
899
00:51:15,406 --> 00:51:19,410
And she suddenly burst into tears because an aunt of hers who’s 80...
900
00:51:19,493 --> 00:51:23,706
whom she’s very fond of, went into the hospital for a cataract, which was solved.
901
00:51:23,789 --> 00:51:27,334
I But the nurse was so sloppy, she didn't put the bed rails up...
902
00:51:27,418 --> 00:51:30,504
and so the aunt fell out of bed and is now a complete cripple.
903
00:51:30,588 --> 00:51:33,007
So you know, we were talking about hospitals.
904
00:51:33,090 --> 00:51:36,343
Now, you know, this woman, because of who she is -
905
00:51:36,427 --> 00:51:38,804
You know, ’cause this had happened to her very, very recently.
906
00:51:38,887 --> 00:51:42,349
- She could see me with complete clarity.
- Uh-huh.
907
00:51:42,433 --> 00:51:44,518
She didn’t know anything about what I’d been going through.
908
00:51:44,602 --> 00:51:47,187
But the other people, what they saw was this tan, or this shirt...
909
00:51:47,271 --> 00:51:49,231
or the fact that the shirt goes well with the tan.
910
00:51:49,315 --> 00:51:51,191
So they said, “Gee, you look wonderful.”
911
00:51:51,275 --> 00:51:54,611
Now, they’re living in an insane dreamworld.
912
00:51:54,695 --> 00:51:57,948
They’re not looking.
That seems very strange to me.
913
00:51:58,032 --> 00:52:01,285
Right, because they just didn’t see anything, somehow...
914
00:52:01,368 --> 00:52:04,747
except, uh, the few little things that they wanted to see.
915
00:52:07,791 --> 00:52:12,379
Yeah, you know, it’s like what happened just before my mother died.
916
00:52:12,463 --> 00:52:14,882
You know, we’d gone to the hospital
to see my mother...
917
00:52:14,965 --> 00:52:17,384
and I went in to see her...
918
00:52:17,468 --> 00:52:22,014
and I saw this woman who looked as bad as any survivor of Auschwitz or Dachau.
919
00:52:22,097 --> 00:52:25,809
And I was out in the hall sort of comforting my father...
920
00:52:25,893 --> 00:52:29,980
when a doctor who was a specialist in a problem she had with her arm...
921
00:52:30,064 --> 00:52:32,900
went into her room and came out just beaming.
922
00:52:32,983 --> 00:52:36,737
And he said, “Boy, don’t we have a lot of reason to feel great?
923
00:52:36,820 --> 00:52:40,407
Isn’t it wonderful how she’s coming along?”
924
00:52:40,491 --> 00:52:45,412
Now, all he saw was the arm. That’s all he saw.
925
00:52:45,496 --> 00:52:49,958
Now, here’s another person who’s existing in a dream.
926
00:52:50,042 --> 00:52:52,503
Who, on top of that, is a kind of butcher...
927
00:52:52,586 --> 00:52:54,838
who’s committing a kind of familial murder...
928
00:52:54,922 --> 00:52:58,133
because when he comes out of that room,
he psychically kills us...
929
00:52:58,217 --> 00:53:00,260
by taking us into a dream world...
930
00:53:00,344 --> 00:53:03,722
where we become confused and frightened...
931
00:53:03,847 --> 00:53:07,142
’cause the moment before, we saw somebody who already looked dead...
932
00:53:07,226 --> 00:53:11,772
and now here comes a specialist who tells us they’re in wonderful shape.
933
00:53:11,855 --> 00:53:14,566
I mean, they were literally driving my father crazy.
934
00:53:14,691 --> 00:53:17,778
I mean, you know, here’s an 82-year-old man
who’s very emotional...
935
00:53:17,861 --> 00:53:20,906
and you know, and if you go in one moment, and you see the person’s dying...
936
00:53:20,989 --> 00:53:23,992
and you don’t want them to die, and then a doctor comes out five minutes later...
937
00:53:24,076 --> 00:53:26,078
and tells you they’re in wonderful shape -
938
00:53:26,161 --> 00:53:28,789
I mean, you know, you can go crazy]
939
00:53:28,872 --> 00:53:32,626
- Yeah. I know what you mean.
- I mean, the doctor didn’t see my mother.
940
00:53:32,709 --> 00:53:35,254
The people at the Public Theater
didn't see me.
941
00:53:35,337 --> 00:53:38,340
I mean, we’re just walking around in some kind of fog.
942
00:53:38,424 --> 00:53:42,553
I think we’re all in a trance. We’re walking around like zombies.
943
00:53:42,636 --> 00:53:46,306
I don’t - I don’t think we’re even aware of ourselves or our own reaction to things.
944
00:53:46,390 --> 00:53:49,226
We - We’re just going around all day like unconscious machines...
945
00:53:49,309 --> 00:53:52,438
and meanwhile there’s all of this rage and worry and uneasiness...
946
00:53:52,521 --> 00:53:54,648
just building up and building up inside us.
947
00:53:54,732 --> 00:53:57,025
That’s right. It just builds up, uh...
948
00:53:57,109 --> 00:54:00,446
and then it just leaps out inappropriately.
949
00:54:01,905 --> 00:54:04,616
I mean, I remember when I was, uh, acting in this play...
950
00:54:04,700 --> 00:54:06,660
based on The Master and Margarita
by Bulgakov.
951
00:54:06,744 --> 00:54:09,163
And I was playing the part of the cat.
952
00:54:09,246 --> 00:54:11,665
But they had trouble, uh, making up my cat suit...
953
00:54:11,749 --> 00:54:15,419
so I didn’t get it delivered to me till the night of the first performance.
954
00:54:15,502 --> 00:54:19,131
Particularly the head - I mean,
I’d never even had a chance to try it on.
955
00:54:19,214 --> 00:54:22,759
And about four of my fellow actors actually came up to me...
956
00:54:22,843 --> 00:54:25,429
and they said these things which I just couldn’t help thinking...
957
00:54:25,512 --> 00:54:27,514
were attempts to destroy me.
958
00:54:27,598 --> 00:54:31,435
You know, one of them said, uh, “Oh, well, now that head...
959
00:54:31,518 --> 00:54:34,021
“will totally change your hearing in the performance.
960
00:54:34,104 --> 00:54:37,191
“You may hear everything completely differently...
961
00:54:37,274 --> 00:54:39,526
“and it may be very upsetting.
962
00:54:39,610 --> 00:54:42,821
“Now, I was once in a performance where I was wearing earmuffs...
963
00:54:42,905 --> 00:54:46,575
and I couldn’t hear anything anybody said.”
964
00:54:46,658 --> 00:54:50,370
And then another one said, “Oh, you know, whenever I wear even a hat on stage...
965
00:54:50,454 --> 00:54:52,456
tend to faint.”
966
00:54:52,539 --> 00:54:55,459
I mean, those remarks were just full of hostility...
967
00:54:55,584 --> 00:54:59,046
because, I mean, if I’d listened to those people, I would have gone out there on stage...
968
00:54:59,129 --> 00:55:01,924
and I wouldn’t have been able to hear anything,
and I would have fainted.
969
00:55:02,007 --> 00:55:03,967
But the hostility was completely inappropriate...
970
00:55:04,051 --> 00:55:06,053
because, in fact, those people liked me.
971
00:55:06,136 --> 00:55:09,556
I mean, that hostility was just some feeling that was, you know...
972
00:55:09,640 --> 00:55:12,518
left over from some previous experience.
973
00:55:12,601 --> 00:55:15,979
Because somehow in our social existence today...
974
00:55:16,063 --> 00:55:19,316
we’re only allowed to express our feelings, uh...
975
00:55:19,399 --> 00:55:21,568
weirdly and indirectly.
976
00:55:21,652 --> 00:55:24,071
If you express them directly, everybody goes crazy.
977
00:55:24,154 --> 00:55:27,366
Well, did you express your feelings about what those people said to you?
978
00:55:27,449 --> 00:55:31,495
No. [ Chuckles ] I mean, I didn’t even know what I felt till I thought about it later.
979
00:55:31,578 --> 00:55:34,957
And I mean, at the most, you know, in a situation like that, uh...
980
00:55:35,040 --> 00:55:37,292
even if I had known what I felt...
981
00:55:37,376 --> 00:55:40,087
I might say something, if I’m really annoyed...
982
00:55:40,170 --> 00:55:44,007
like, uh, “Oh, yeah. Well, that’s just fascinating...
983
00:55:44,091 --> 00:55:47,803
and, uh, I probably will faint tonight, just as you did.”
984
00:55:47,886 --> 00:55:50,764
I do just the same thing myself.
985
00:55:50,848 --> 00:55:54,184
We can’t be direct, so we end up saying the weirdest things.
986
00:55:54,268 --> 00:55:57,479
I mean, I remember a night. It was a couple of weeks after my mother died.
987
00:55:57,563 --> 00:55:59,481
And I was in pretty bad shape.
988
00:55:59,565 --> 00:56:01,733
And I had dinner with three relatively close friends...
989
00:56:01,817 --> 00:56:03,777
two of whom had known my mother quite well...
990
00:56:03,861 --> 00:56:06,446
and all three of whom had known me for years.
991
00:56:06,530 --> 00:56:09,324
You know that we went through that entire evening without my being able to...
992
00:56:09,408 --> 00:56:11,368
for a moment, get anywhere near what -
993
00:56:11,451 --> 00:56:13,662
Not that I wanted to sit and have this dreary evening...
994
00:56:13,745 --> 00:56:16,623
in which I was talking about all this pain that I was going through and everything.
995
00:56:16,707 --> 00:56:18,375
Really, not at all.
996
00:56:18,458 --> 00:56:20,627
But the fact that nobody could say...
997
00:56:20,711 --> 00:56:23,547
“Gee, what a shame about your mother” or “How are you feeling?”
998
00:56:23,672 --> 00:56:27,009
It was just as if nothing had happened. They were all making these jokes and laughing.
999
00:56:27,092 --> 00:56:29,094
I got quite crazy, as a matter of fact
1000
00:56:29,177 --> 00:56:31,722
One of these people mentioned a certain man whom I don’t like very much...
1001
00:56:31,805 --> 00:56:35,642
and I started screeching about how he had just been found in the Bronx River...
1002
00:56:35,767 --> 00:56:39,897
and his penis had dropped off from gonorrhea,
and all kinds of insane things.
1003
00:56:40,022 --> 00:56:44,693
And later, when I got home, I realized I’d just been desperate to break through this ice.
1004
00:56:44,776 --> 00:56:46,278
Yeah.
1005
00:56:46,361 --> 00:56:50,407
I mean, do you realize, Wally, if you brought that situation into a Tibetan home -
1006
00:56:50,490 --> 00:56:53,493
That’d be just so far out. I mean, they wouldn’t be able to understand it.
1007
00:56:53,577 --> 00:56:55,996
That would be simply -simply so weird, Wally.
1008
00:56:56,121 --> 00:57:00,000
If four Tibetans came together, and tragedy had just struck one of the ones...
1009
00:57:00,083 --> 00:57:04,713
and they spent the whole evening going -
[ Loud Laughing ]
1010
00:57:04,796 --> 00:57:07,049
I mean, you know,
Tibetans would have looked at that...
1011
00:57:07,132 --> 00:57:10,177
and would have thought that was the most unimaginable behavior.
1012
00:57:10,260 --> 00:57:12,638
- But for us, that’s common behavior.
- Mm-hmm.
1013
00:57:12,721 --> 00:57:16,475
I mean, really, the - the Africans would have probably put their spears into all four of us...
1014
00:57:16,558 --> 00:57:18,518
’cause it would have driven them crazy
1015
00:57:18,602 --> 00:57:21,104
They would have thought we were dangerous animals or something like that.
1016
00:57:21,229 --> 00:57:25,025
- Right.
- I mean, that’s absolutely abnormal behavior.
1017
00:57:25,108 --> 00:57:27,277
Is everything all right, gentlemen?
1018
00:57:27,361 --> 00:57:29,279
- Great.
- Yeah.
1019
00:57:33,450 --> 00:57:35,661
But those are typical evenings for us.
1020
00:57:35,744 --> 00:57:39,873
I mean, we go to dinners and parties
like that all the time.
1021
00:57:39,957 --> 00:57:43,043
These evenings are really like sort of sickly dreams...
1022
00:57:43,126 --> 00:57:45,545
because people are talking in symbols.
1023
00:57:45,671 --> 00:57:49,925
Everyone is sort of floating through this fog of symbols and unconscious feelings.
1024
00:57:50,008 --> 00:57:52,386
No one says what they’re really thinking about.
1025
00:57:52,469 --> 00:57:57,474
Then people will start making these jokes that are really some sort of secret code.
1026
00:57:57,557 --> 00:57:59,977
Right. Well, what often happens in some of these evenings...
1027
00:58:00,060 --> 00:58:04,481
is that these really crazy little fantasies will just start being played with, you know...
1028
00:58:04,564 --> 00:58:07,693
and everyone will be talking at once
and sort of saying...
1029
00:58:07,776 --> 00:58:11,655
“Hey, wouldn’t it be great if Frank Sinatra and Mrs. Nixon and blah-blah-blah...
1030
00:58:11,738 --> 00:58:14,241
were in such and such a situation?”
1031
00:58:14,324 --> 00:58:17,703
You know, always with famous people, and always sort of grotesque.
1032
00:58:17,786 --> 00:58:20,414
Or people will be talking about some horrible thing...
1033
00:58:20,497 --> 00:58:25,001
like - like, uh, the death of that girl in the car with Ted Kennedy...
1034
00:58:25,085 --> 00:58:27,546
and they’ll just be roaring with laughter.
1035
00:58:27,629 --> 00:58:30,090
I mean, it’s really amazing. It’s just unbelievable.
1036
00:58:30,173 --> 00:58:35,262
That’s the only way anything is expressed, through these completely insane jokes.
1037
00:58:35,345 --> 00:58:38,598
I mean, I think that’s why I never understand
what’s going on at a party.
1038
00:58:38,682 --> 00:58:41,893
I’m always completely confused.
1039
00:58:41,977 --> 00:58:46,732
You know, uh, Debby once said, after one of these New York evenings...
1040
00:58:46,815 --> 00:58:49,109
she thought she’d traveled a greater distance...
1041
00:58:49,192 --> 00:58:52,696
just by journeying from her origins in the suburbs of Chicago...
1042
00:58:52,779 --> 00:58:54,740
to that New York evening...
1043
00:58:54,823 --> 00:58:57,868
than her grandmother had traveled in, uh, making her way...
1044
00:58:57,951 --> 00:59:00,620
from the steppes of Russia to the suburbs of Chicago.
1045
00:59:00,704 --> 00:59:03,040
- I think that’s right.
- [ Wally Chuckles ]
1046
00:59:04,166 --> 00:59:06,793
You know, it may - it may be, Wally, that one of the reasons...
1047
00:59:06,877 --> 00:59:08,795
that we don’t know what’s going on...
1048
00:59:08,879 --> 00:59:11,798
is that when we’re there at a party, we’re all too busy performing.
1049
00:59:11,882 --> 00:59:13,175
Uh-huh.
1050
00:59:13,258 --> 00:59:16,678
That was one of the reasons that, uh, Grotowski gave up the theater.
1051
00:59:16,762 --> 00:59:20,932
He just felt that people in their lives now were performing so well...
1052
00:59:21,016 --> 00:59:23,685
that performance in the theater was sort of superfluous...
1053
00:59:23,769 --> 00:59:25,687
and, in a way, obscene.
1054
00:59:25,771 --> 00:59:27,981
Huh.
1055
00:59:28,064 --> 00:59:30,817
Isn’t it amazing how often a doctor...
1056
00:59:30,901 --> 00:59:33,612
will live up to our expectation of how a doctor should look?
1057
00:59:33,695 --> 00:59:37,199
When you see a terrorist on television, he looks just like a terrorist.
1058
00:59:37,282 --> 00:59:39,785
I mean, we live in a world in which fathers...
1059
00:59:39,868 --> 00:59:42,078
or single people, or artists^.
1060
00:59:42,162 --> 00:59:44,372
are all trying to live up to someone’s fantasy...
1061
00:59:44,456 --> 00:59:48,460
of how a father, or a single person, or an artist should look and behave.
1062
00:59:48,543 --> 00:59:51,338
They all act as if they know exactly how they ought to conduct themselves...
1063
00:59:51,421 --> 00:59:53,340
at every single moment..
1064
00:59:53,423 --> 00:59:55,509
and they all seem totally self-confident.
1065
00:59:55,592 --> 00:59:58,094
Of course, privately people are very mixed up about themselves.
1066
00:59:58,178 --> 00:59:59,346
Yeah.
1067
00:59:59,429 --> 01:00:01,640
They don’t know what they should be doing with their lives.
1068
01:00:01,723 --> 01:00:03,850
- They’re reading all these self-help books.
- Oh, God!
1069
01:00:03,934 --> 01:00:06,478
I mean, those books are just so touching,
because they show...
1070
01:00:06,561 --> 01:00:09,481
how desperately curious we all are to know how all the others of us...
1071
01:00:09,564 --> 01:00:11,525
are really getting on in life...
1072
01:00:11,608 --> 01:00:14,361
even though, by performing these roles all the time...
1073
01:00:14,444 --> 01:00:17,447
we’re just hiding the reality of ourselves
from everybody else.
1074
01:00:17,531 --> 01:00:20,117
I mean, we live in such ludicrous ignorance of each other.
1075
01:00:20,200 --> 01:00:22,410
We usually don’t know the things we’d like to know...
1076
01:00:22,494 --> 01:00:24,496
even about our supposedly closest friends.
1077
01:00:24,579 --> 01:00:26,498
I mean - I mean, you know...
1078
01:00:26,581 --> 01:00:29,084
suppose you’re going through some kind of hell in your own life.
1079
01:00:29,167 --> 01:00:32,546
Well, you would love to know if your friends have experienced similar things.
1080
01:00:32,629 --> 01:00:34,631
But we just don’t dare to ask each other.
1081
01:00:34,714 --> 01:00:37,134
No. It would be like asking your friend to drop his role.
1082
01:00:37,217 --> 01:00:40,637
I mean, we just put no value at all on perceiving reality.
1083
01:00:40,720 --> 01:00:44,349
I mean, on the contrary, this incredible emphasis that we all place now...
1084
01:00:44,432 --> 01:00:46,393
on our so-called careers...
1085
01:00:46,476 --> 01:00:51,106
automatically makes perceiving reality
a very low priority...
1086
01:00:51,189 --> 01:00:55,861
because if your life is organized around trying to be successful in a career...
1087
01:00:55,944 --> 01:01:01,032
well, it just doesn’t matter what you perceive or what you experience.
1088
01:01:01,116 --> 01:01:04,411
You can really sort of shut your mind off for years ahead, in a way.
1089
01:01:04,494 --> 01:01:07,414
You can sort of turn on the automatic pilot.
1090
01:01:07,497 --> 01:01:10,876
You know, just the way your mother’s doctor
had on his automatic pilot...
1091
01:01:10,959 --> 01:01:13,170
when he went in and he looked at the arm...
1092
01:01:13,253 --> 01:01:15,714
and he totally failed to perceive anything else.
1093
01:01:15,797 --> 01:01:19,759
That’s right. Our - Our minds are just focused on these goals and plans...
1094
01:01:19,843 --> 01:01:21,803
which in themselves are not reality.
1095
01:01:21,887 --> 01:01:25,265
No. Goals and plans are not-
1096
01:01:25,348 --> 01:01:29,728
I mean, they’re - they’re fantasy. They’re part of a dream life.
1097
01:01:29,811 --> 01:01:33,356
I mean, you know, it always just does seem so ridiculous, somehow...
1098
01:01:33,440 --> 01:01:37,110
that everybody has to have his little - his little goal in life.
1099
01:01:37,193 --> 01:01:41,489
I mean, it’s so absurd, in a way, when you consider that it doesn’t matter which one it is.
1100
01:01:41,573 --> 01:01:44,034
Right. And because people’s concentration is on their goals...
1101
01:01:44,117 --> 01:01:47,120
in their life they just live each moment by habit.
1102
01:01:47,204 --> 01:01:50,373
Really, like the Norwegian telling the same stories over and over again.
1103
01:01:50,457 --> 01:01:53,001
- Mm-hmm.
- Life becomes habitual.
1104
01:01:53,084 --> 01:01:55,295
And it is today.
1105
01:01:55,378 --> 01:01:57,464
I mean, very few things happen now
like that moment...
1106
01:01:57,547 --> 01:02:00,300
when Marlon Brando sent the Indian woman
to accept the Oscar...
1107
01:02:00,383 --> 01:02:02,302
and everything went haywire.
1108
01:02:02,385 --> 01:02:04,846
Things just very rarely go haywire now.
1109
01:02:04,930 --> 01:02:07,974
And if you’re just operating by habit...
1110
01:02:08,058 --> 01:02:10,852
then you’re not really living.
1111
01:02:10,936 --> 01:02:13,605
I mean, you know, in Sanskrit, the root of the verb “to be”...
1112
01:02:13,688 --> 01:02:15,982
is the same as “to grow” or “to make grow.”
1113
01:02:16,066 --> 01:02:17,984
Huh.
1114
01:02:19,277 --> 01:02:21,321
[ Woman Laughing ]
1115
01:02:21,404 --> 01:02:23,323
- Do you know about Roc?
- Hmm?
1116
01:02:23,406 --> 01:02:25,492
[ Chuckling ] Oh, well.
1117
01:02:25,575 --> 01:02:27,577
Roc was a wonderful man.
1118
01:02:27,661 --> 01:02:29,955
He was one of the founders of Findhorn...
1119
01:02:30,038 --> 01:02:34,334
and he was one of Scotland’s - well, he was Scotland’s greatest mathematician...
1120
01:02:34,417 --> 01:02:36,920
and he was one of the century’s great mathematicians.
1121
01:02:37,003 --> 01:02:42,175
And he prided himself on the fact that he had no fantasy life, no dream life -
1122
01:02:42,258 --> 01:02:44,886
nothing to stand be -no imaginary life -
1123
01:02:44,970 --> 01:02:49,349
nothing to stand between him and the direct perception of mathematics.
1124
01:02:49,474 --> 01:02:53,478
And one day when he was in his mid-50s, he was walking in the gardens of Edinburgh...
1125
01:02:53,561 --> 01:02:56,398
and he saw a faun.
1126
01:02:56,481 --> 01:03:00,068
The faun was very surprised because fauns have always been able to see people...
1127
01:03:00,151 --> 01:03:02,821
but you know, very few people ever see them.
1128
01:03:02,904 --> 01:03:05,573
You know, uh, those little imaginary creatures.
1129
01:03:05,657 --> 01:03:07,575
- Not a deer.
- Oh.
1130
01:03:07,659 --> 01:03:10,912
- You call them fauns, don’t you?
- I thought a fawn was a baby deer.
1131
01:03:11,037 --> 01:03:14,249
Yeah, well, there’s a deer that’s called a fawn, but these are like those little imagi -
1132
01:03:14,332 --> 01:03:16,876
- Oh! The kind that Debussy -
- Yes. Right.
1133
01:03:16,960 --> 01:03:20,380
Well, so he got to know the faun, and he got to know other fauns...
1134
01:03:20,463 --> 01:03:22,757
and a series of conversations began...
1135
01:03:22,841 --> 01:03:25,677
and more and more fauns would come out every afternoon to meet him.
1136
01:03:25,760 --> 01:03:27,679
And he’d have talks with the fauns.
1137
01:03:27,804 --> 01:03:31,099
Then one day, after a while, when, you know, they’d really gotten to know him...
1138
01:03:31,182 --> 01:03:33,685
they asked him if he would like to meet Pan...
1139
01:03:33,768 --> 01:03:35,895
because Pan would like to meet him.
1140
01:03:35,979 --> 01:03:38,023
And of course,
Pan was afraid of terrifying him...
1141
01:03:38,106 --> 01:03:40,734
because he knew of the Christian misconception...
1142
01:03:40,817 --> 01:03:44,404
which portrayed Pan as an evil creature,
which he’s not.
1143
01:03:44,487 --> 01:03:47,449
But Roc said he would love to meet Pan,
and so they met...
1144
01:03:47,532 --> 01:03:50,243
and Pan indirectly sent him on his way on a journey...
1145
01:03:50,326 --> 01:03:54,664
in which he met the other people who began Findhorn.
1146
01:03:54,748 --> 01:03:57,876
But Roc used to practice certain exercises -
1147
01:03:57,959 --> 01:04:01,087
like, uh, for instance, if he were right-handed...
1148
01:04:01,171 --> 01:04:03,465
all today he would do everything with his left hand.
1149
01:04:03,548 --> 01:04:06,301
All day - eating, writing, everything - opening doors...
1150
01:04:06,384 --> 01:04:09,179
in order to break the habits of living.
1151
01:04:09,262 --> 01:04:11,848
Because the great danger, he felt, for him...
1152
01:04:11,931 --> 01:04:15,226
was to fall into a trance, out of habit.
1153
01:04:15,310 --> 01:04:19,856
He had a whole series of very simple exercises that he had invented...
1154
01:04:19,939 --> 01:04:24,110
just to keep seeing, feeling, remembering.
1155
01:04:24,194 --> 01:04:26,154
Because you have to learn now.
1156
01:04:26,237 --> 01:04:29,240
It didn’t used to be necessary, but today you have to learn something...
1157
01:04:29,324 --> 01:04:31,409
like, uh, are you really hungry...
1158
01:04:31,493 --> 01:04:34,579
or are you just stuffing your face -
[ Laughing ]
1159
01:04:34,662 --> 01:04:36,873
Because that’s what you do, out of habit?
1160
01:04:36,956 --> 01:04:39,584
I mean, you can afford to do it,
so you do it...
1161
01:04:39,667 --> 01:04:41,628
whether you’re hungry or not.
1162
01:04:41,711 --> 01:04:44,547
You know, if you go to the Buddhist Meditation Center...
1163
01:04:44,631 --> 01:04:47,092
they make you taste each bite of your food...
1164
01:04:47,175 --> 01:04:50,845
so it takes two hours -it’s horrible - to eat you Munch.
1165
01:04:50,929 --> 01:04:54,349
But you’re conscious of the taste of your food.
1166
01:04:54,432 --> 01:04:57,685
If you’re just eating out of habit, then you don’t taste the food...
1167
01:04:57,769 --> 01:05:00,647
and you’re not conscious of the reality of what’s happening to you.
1168
01:05:00,730 --> 01:05:02,816
You enter the d ream world again
1169
01:05:02,899 --> 01:05:06,361
Now, do you think maybe we live in this dream world...
1170
01:05:06,444 --> 01:05:09,823
because we do so many things every day
that affect us in ways...
1171
01:05:09,906 --> 01:05:13,326
that somehow we’re just not aware of?
1172
01:05:13,410 --> 01:05:17,747
I mean, you know, I was thinking, urn, last Christmas...
1173
01:05:17,831 --> 01:05:21,000
Debby and I were given an electric blanket.
1174
01:05:21,084 --> 01:05:25,839
I can tell you that it is just such a marvelous advance...
1175
01:05:25,922 --> 01:05:30,510
- over our old way of life, and it is just great.
- [ Andre Chuckling ]
1176
01:05:30,593 --> 01:05:34,013
But, uh, it is quite different from not having an electric blanket...
1177
01:05:34,097 --> 01:05:37,016
and I sometimes sort of wonder, well, what is it doing to me?
1178
01:05:37,100 --> 01:05:40,687
I mean, I sort of feel, uh,
I’m not sleeping quite in the same way.
1179
01:05:40,770 --> 01:05:42,689
[ Chuckles ]
No, you wouldn’t be.
1180
01:05:42,772 --> 01:05:45,692
I mean, uh, and my dreams are sort of different...
1181
01:05:45,775 --> 01:05:48,611
and I feel a little bit different when I get up in the morning.
1182
01:05:49,737 --> 01:05:53,199
I wouldn’t put an electric blanket on
for anything.
1183
01:05:53,283 --> 01:05:58,037
First, I’d be worried I might get electrocuted.
No, I don’t trust technology.
1184
01:05:58,121 --> 01:06:01,749
But I mean, the main thing, Wally, is that I think that that kind of comfort...
1185
01:06:01,833 --> 01:06:04,961
just separates you from reality in a very direct way.
1186
01:06:05,086 --> 01:06:07,797
- You mean –
- I mean, if you don’t have that electric blanket...
1187
01:06:07,881 --> 01:06:10,592
and your apartment is cold and you need to put on another blanket...
1188
01:06:10,675 --> 01:06:14,137
or go into the closet and pile up coats on top of the blankets you have...
1189
01:06:14,220 --> 01:06:16,389
well, then you know it’s cold.
1190
01:06:16,472 --> 01:06:18,725
And that sets up a link of things.
1191
01:06:18,808 --> 01:06:22,353
You have compassion for the per -Well, is the person next to you cold?
1192
01:06:22,437 --> 01:06:24,564
Are there other people in the world
who are cold?
1193
01:06:24,647 --> 01:06:27,108
What a cold night! I like the cold.
1194
01:06:27,192 --> 01:06:30,653
My God, I never realized.
I don’t want a blanket. It’s fun being cold.
1195
01:06:30,737 --> 01:06:34,073
I can snuggle up against you even more
because it’s cold.
1196
01:06:34,157 --> 01:06:36,743
All sorts of things occur to you
1197
01:06:36,826 --> 01:06:40,205
Turn on that electric blanket, and it’s like taking a tranquilizer...
1198
01:06:40,288 --> 01:06:42,749
or it’s like being lobotomized by watching television.
1199
01:06:42,832 --> 01:06:44,834
I think you enter the dream world again.
1200
01:06:46,502 --> 01:06:49,631
I mean, what does it do to us, Wally, living in an environment...
1201
01:06:49,714 --> 01:06:53,760
where something as massive as the seasons, or winter, or cold...
1202
01:06:53,843 --> 01:06:55,970
don’t in any way affect us?
1203
01:06:56,054 --> 01:06:58,056
I mean, we’re animals, after all.
1204
01:06:58,139 --> 01:07:00,058
I mean, what does that mean?
1205
01:07:00,141 --> 01:07:03,269
I think that means that instead of living under the sun...
1206
01:07:03,353 --> 01:07:06,022
and the moon and the sky and the stars...
1207
01:07:06,105 --> 01:07:08,942
we’re living in a fantasy world of our own making.
1208
01:07:09,025 --> 01:07:12,362
Yeah, but I mean, I would never give up my electric blanket, Andre.
1209
01:07:12,445 --> 01:07:15,240
I mean, because New York is cold in the winter.
1210
01:07:15,323 --> 01:07:18,534
I mean, our apartment is cold. It’s a difficult environment.
1211
01:07:18,618 --> 01:07:20,745
I mean, our lives are tough enough as it is.
1212
01:07:20,870 --> 01:07:24,374
I’m not looking for ways to get rid of the few things that provide relief and comfort.
1213
01:07:24,457 --> 01:07:27,293
I mean, on the contrary,
I’m looking for more comfort...
1214
01:07:27,377 --> 01:07:29,712
because, uh, the world is very abrasive.
1215
01:07:29,796 --> 01:07:32,215
I mean, uh,
I’m trying to protect myself...
1216
01:07:32,298 --> 01:07:35,927
because, really, there are these abrasive beatings to be avoided everywhere you look.
1217
01:07:36,010 --> 01:07:40,014
But, Wally, don’t you - don’t you see that comfort can be dangerous?
1218
01:07:40,098 --> 01:07:43,309
I mean, you like to be comfortable, and I like to be comfortable too...
1219
01:07:43,393 --> 01:07:46,896
but comfort can lull you into a dangerous tranquility.
1220
01:07:48,022 --> 01:07:50,984
I mean, my mother knew a woman, Lady Hatfield...
1221
01:07:51,067 --> 01:07:53,194
who was one of the richest women
in the world...
1222
01:07:53,278 --> 01:07:56,573
and she died of starvation because all she would eat was chicken.
1223
01:07:56,656 --> 01:07:59,492
I mean, she just liked chicken, Wally, and that was all she would eat.
1224
01:07:59,576 --> 01:08:02,620
And actually her body was starving, but she didn’t know it...
1225
01:08:02,745 --> 01:08:06,332
’cause she was quite happy eating her chicken, and so she finally died.
1226
01:08:06,416 --> 01:08:10,586
See, I honestly believe that we’re all like Lady Hatfield now.
1227
01:08:10,670 --> 01:08:14,632
We’re having a lovely, comfortable time with our electric blankets and our chicken...
1228
01:08:14,716 --> 01:08:18,595
and meanwhile we’re starving because we’re so cut off from contact with reality...
1229
01:08:18,678 --> 01:08:22,515
that we’re not getting any real sustenance, ’cause we don’t see the world.
1230
01:08:22,598 --> 01:08:24,517
We don’t see ourselves.
1231
01:08:24,600 --> 01:08:26,728
We don’t see how our actions affect other people.
1232
01:08:26,811 --> 01:08:29,939
Have you read Martin Buber’s book
On Hasidism?
1233
01:08:30,023 --> 01:08:32,233
- No.
- Well, here’s a view of life.
1234
01:08:32,317 --> 01:08:35,278
I mean, he talks about the belief of the Hasidic Jews...
1235
01:08:35,361 --> 01:08:37,280
that there are spirits chained in everything.
1236
01:08:37,363 --> 01:08:40,283
There are spirits chained in you. There are spirits chained in me.
1237
01:08:40,366 --> 01:08:42,744
Well, there are spirits chained
in this table.
1238
01:08:42,827 --> 01:08:47,749
And that prayer is the action of liberating these enchained embryo-like spirits...
1239
01:08:47,832 --> 01:08:49,876
and that every action of ours in life...
1240
01:08:49,959 --> 01:08:53,046
whether it’s, uh, doing business, or making love...
1241
01:08:53,129 --> 01:08:55,089
or having dinner together, or whatever -
1242
01:08:55,173 --> 01:08:57,800
that every action of ours should be a prayer...
1243
01:08:57,884 --> 01:08:59,719
a sacrament in the world.
1244
01:08:59,802 --> 01:09:02,388
Now, do you think we’re living like that?
1245
01:09:02,472 --> 01:09:04,515
Why do you think we’re not living like that?
1246
01:09:04,599 --> 01:09:07,602
I think it’s because if we allowed ourselves to see what we do every day...
1247
01:09:07,685 --> 01:09:09,687
we might just find it too nauseating.
1248
01:09:09,771 --> 01:09:11,731
I mean, the way we treat other people
1249
01:09:11,814 --> 01:09:15,401
You know, every day, several times a day, I walk into my apartment building.
1250
01:09:15,485 --> 01:09:18,988
The doorman calls me Mr. Gregory, and I call him Jimmy.
1251
01:09:19,072 --> 01:09:22,200
Already, what’s the difference between that...
1252
01:09:22,283 --> 01:09:25,078
and the Southern plantation owner
who’s got slaves?
1253
01:09:25,161 --> 01:09:28,206
You see, I think that an act of murder is committed in that moment...
1254
01:09:28,289 --> 01:09:30,249
when I walk into that building.
1255
01:09:30,333 --> 01:09:34,504
Because here’s a dignified, intelligent man -
a man of my own age -
1256
01:09:34,587 --> 01:09:38,216
and when I call him Jimmy, then he becomes a child, and I’m an adult...
1257
01:09:38,299 --> 01:09:40,593
because I can buy my way into the building.
1258
01:09:40,676 --> 01:09:43,304
Right. That’s right.
1259
01:09:43,388 --> 01:09:47,266
I mean, my God, when I was a Latin teacher...
1260
01:09:47,350 --> 01:09:49,477
I mean, people used to treat me -
1261
01:09:49,560 --> 01:09:52,355
I mean, uh, you know,
if I would go to a party...
1262
01:09:52,438 --> 01:09:55,316
of professional or literary people...
1263
01:09:55,400 --> 01:09:58,945
I mean, I was just treated, uh, in the nicest sense of the word...
1264
01:09:59,028 --> 01:10:00,655
uh, like a dog.
1265
01:10:00,738 --> 01:10:02,740
I mean, in other words, there was no question...
1266
01:10:02,865 --> 01:10:06,536
of my being able to participate on an equal basis in a conversation with people.
1267
01:10:06,619 --> 01:10:09,080
I mean, you know, I’d occasionally have conversations with people...
1268
01:10:09,163 --> 01:10:11,666
but then, uh, when they asked what I did...
1269
01:10:11,749 --> 01:10:14,252
which would always happen after about five minutes...
1270
01:10:14,335 --> 01:10:16,421
uh, you know, their faces -
1271
01:10:16,546 --> 01:10:20,299
Even if they were enjoying the conversation, or they were flirting with me, or whatever it was -
1272
01:10:20,383 --> 01:10:23,845
their faces would just have that expression just like the portcullis crashing down.
1273
01:10:23,928 --> 01:10:27,306
You know, those medieval gates. They would just walk away.
1274
01:10:27,390 --> 01:10:30,768
I mean, I literally lived like a dog.
1275
01:10:30,852 --> 01:10:34,397
And I mean, uh, when Debby was working as a secretary, you know...
1276
01:10:34,480 --> 01:10:38,067
if she would tell people what she did, they would just go insane.
1277
01:10:38,151 --> 01:10:40,486
I mean, it would be just as if she’d said, uh...
1278
01:10:40,570 --> 01:10:45,408
“Oh, well, I’ve been serving a life sentence recently, uh, for child murdering.”
1279
01:10:46,576 --> 01:10:50,580
I mean, my God, you know, when you talk about our attitudes toward other people...
1280
01:10:51,914 --> 01:10:53,916
I mean, I think of myself...
1281
01:10:54,000 --> 01:10:58,004
as just a very decent, good person, you know...
1282
01:10:58,087 --> 01:11:00,423
just because I think I’m reasonably friendly...
1283
01:11:00,506 --> 01:11:02,758
to most of the people I happen to meet every day.
1284
01:11:02,842 --> 01:11:05,511
I mean, I really think
of myself quite smugly.
1285
01:11:05,595 --> 01:11:08,723
I just think I’m a perfectly nice guy,
uh, you know...
1286
01:11:08,806 --> 01:11:11,893
so long as I think of the world as consisting of, you know...
1287
01:11:11,976 --> 01:11:14,771
just the small circle of the people that I know as friends...
1288
01:11:14,854 --> 01:11:17,857
or the few people that we know in this little world of our little hobbies -
1289
01:11:17,940 --> 01:11:19,859
the theater or whatever it is.
1290
01:11:19,942 --> 01:11:23,029
And I’m really quite self-satisfied. I’m just quite happy with myself.
1291
01:11:23,112 --> 01:11:25,239
I just have no complaint about myself.
1292
01:11:25,323 --> 01:11:27,325
I mean, you know, let’s face it.
1293
01:11:27,408 --> 01:11:31,204
I mean, there’s a whole enormous world out there that I just don’t ever think about.
1294
01:11:31,287 --> 01:11:35,541
I certainly don’t take responsibility for how I’ve lived in that world.
1295
01:11:35,625 --> 01:11:38,419
I mean, you know, if I were actually to sort of confront the fact...
1296
01:11:38,503 --> 01:11:40,671
that I’m sort of sharing this stage...
1297
01:11:40,755 --> 01:11:43,257
with-with-with this starving person in Africa somewhere...
1298
01:11:43,341 --> 01:11:45,885
well, I wouldn’t feel so great about myself.
1299
01:11:45,968 --> 01:11:50,681
So naturally I just - I just blot all those people right out of my perception.
1300
01:11:50,765 --> 01:11:53,893
So, of course -of course, I’m ignoring...
1301
01:11:53,976 --> 01:11:57,313
a whole section of the real world.
1302
01:11:57,396 --> 01:11:59,857
But frankly, you know...
1303
01:11:59,982 --> 01:12:04,320
when I write a play, in a way, one of the things I guess I think I’m trying to do...
1304
01:12:04,403 --> 01:12:07,615
is I’m trying to bring myself up against some little bits of reality...
1305
01:12:07,698 --> 01:12:10,785
and I’m trying to share that, uh, with an audience.
1306
01:12:12,245 --> 01:12:15,164
I mean - I mean,
of course we all know, uh...
1307
01:12:15,248 --> 01:12:17,750
the theater is, uh, in terrible shape today.
1308
01:12:17,875 --> 01:12:22,255
I mean, uh - I mean, at least a few years ago people who really cared about the theater...
1309
01:12:22,338 --> 01:12:24,674
used to say, “The theater is dead.”
1310
01:12:24,757 --> 01:12:27,677
And now everybody’s redefined the theater in such a trivial way...
1311
01:12:27,760 --> 01:12:29,720
that, I mean - I mean, God...
1312
01:12:29,804 --> 01:12:33,975
I know people who are involved with the theater who go to see things now that -
1313
01:12:34,058 --> 01:12:36,435
I mean, a few years ago these same people...
1314
01:12:36,519 --> 01:12:39,397
would have just been embarrassed to have even seen some of these plays.
1315
01:12:39,480 --> 01:12:42,024
I mean, they would have just shrunk, you know, just in horror...
1316
01:12:42,108 --> 01:12:44,318
at the superficiality of these things.
1317
01:12:44,402 --> 01:12:46,988
But now they say,
“Oh, that was pretty good.”
1318
01:12:47,071 --> 01:12:49,073
It’s just incredible
1319
01:12:49,156 --> 01:12:52,285
And I really just find that attitude
unbearable...
1320
01:12:52,368 --> 01:12:56,163
because I really do think the theater can do something very important.
1321
01:12:56,247 --> 01:13:01,127
I mean, I do think the theater can help bring people in contact with reality.
1322
01:13:01,210 --> 01:13:05,882
Now, now, you may not feel that at all. You may just find that totally absurd.
1323
01:13:07,258 --> 01:13:10,219
Yeah, but, Wally, don’t you see the dilemma?
1324
01:13:10,303 --> 01:13:14,307
You’re not taking into account the period we’re living in.
1325
01:13:14,390 --> 01:13:16,559
I mean, of course that’s what the theater should do.
1326
01:13:16,642 --> 01:13:18,603
I mean, I’ve always felt that.
1327
01:13:18,686 --> 01:13:22,064
You know, when I was a young director, and I directed the Bacchae at Yale...
1328
01:13:22,148 --> 01:13:25,443
my impulse, when Pentheus has been killed by his mother and the Furies...
1329
01:13:25,526 --> 01:13:28,154
and they pull the tree back, and they tie him to the tree...
1330
01:13:28,237 --> 01:13:31,490
and fling him into the air, and he flies through space and he’s killed...
1331
01:13:31,574 --> 01:13:34,535
and they rip him to shreds and I guess cut off his head -
1332
01:13:34,619 --> 01:13:38,289
my impulse was that the thing to do was to get a head from the New Haven morgue...
1333
01:13:38,372 --> 01:13:40,333
and pass it around the audience.
1334
01:13:40,416 --> 01:13:43,294
Now, I wanted Agawe to bring on a real head...
1335
01:13:43,377 --> 01:13:45,838
and that this head should be passed around the audience...
1336
01:13:45,921 --> 01:13:49,550
so that somehow people realized that this stuff was real, see?
1337
01:13:49,634 --> 01:13:52,136
That it was real stuff.
1338
01:13:52,261 --> 01:13:56,015
- Now, the actress playing Agawe absolutely refused to do it.
- [Giggling]
1339
01:13:56,098 --> 01:13:58,184
You know, Gordon Craig used to talk about...
1340
01:13:58,267 --> 01:14:02,480
why is there gold or silver in the churches or something - the great cathedrals -
1341
01:14:02,563 --> 01:14:06,108
when actors could be wearing gold and silver?
1342
01:14:06,192 --> 01:14:09,904
And I mean, people who saw Eleonora Duse in the last couple of years of her life, Wally -
1343
01:14:09,987 --> 01:14:13,366
people said that it was like seeing light on stage, or mist...
1344
01:14:13,449 --> 01:14:15,451
or the essence of something.
1345
01:14:15,534 --> 01:14:18,204
I mean, then when you think about Bertolt Brecht -
1346
01:14:18,287 --> 01:14:21,415
He somehow created a theater in which people could observe...
1347
01:14:21,499 --> 01:14:23,709
that was vastly entertaining and exciting...
1348
01:14:23,793 --> 01:14:26,879
but in which the excitement didn’t overwhelm you.
1349
01:14:26,963 --> 01:14:31,217
He somehow allowed you the distance between the play and yourself...
1350
01:14:31,300 --> 01:14:34,220
that, in fact, two human beings need in order to live together.
1351
01:14:34,303 --> 01:14:38,349
You know, the question is whether the theater now can do for an audience...
1352
01:14:38,432 --> 01:14:41,811
what Brecht tried to do or what Craig or Duse tried to do.
1353
01:14:41,894 --> 01:14:43,813
Can it do it now?
1354
01:14:43,896 --> 01:14:47,233
’Cause, you see, I think that people today are so deeply asleep...
1355
01:14:47,316 --> 01:14:49,985
that unless, you know, you’re putting on those sort of superficial plays...
1356
01:14:50,069 --> 01:14:52,321
that just help your audience to sleep more comfortably...
1357
01:14:52,405 --> 01:14:55,199
it’s very hard to know what to do in the theater.
1358
01:14:55,282 --> 01:14:57,201
[ People Chattering, Laughing ]
1359
01:14:57,284 --> 01:15:01,914
Because, you see, I think that if you put on serious, contemporary plays...
1360
01:15:01,998 --> 01:15:03,916
by writers like yourself...
1361
01:15:04,000 --> 01:15:06,669
you may only be helping to deaden the audience in a different way.
1362
01:15:06,752 --> 01:15:09,338
What do you mean?
1363
01:15:09,422 --> 01:15:11,465
Well, I mean, Wally...
1364
01:15:11,549 --> 01:15:14,927
how does it affect an audience to put on one of these plays...
1365
01:15:15,011 --> 01:15:17,972
in which you show that people are totally isolated now...
1366
01:15:18,055 --> 01:15:21,267
and they can’t reach each other, and their lives are desperate?
1367
01:15:21,350 --> 01:15:24,770
Or how does it affect them to see a play that shows that our world...
1368
01:15:24,854 --> 01:15:29,025
is full of nothing but shocking sexual events, and terror, and violence?
1369
01:15:29,108 --> 01:15:31,402
Does that help to wake up a sleeping audience?
1370
01:15:31,485 --> 01:15:34,613
See, I don’t think so, ’cause I think it’s very likely...
1371
01:15:34,697 --> 01:15:37,783
that the picture of the world that you’re showing them in a play like that...
1372
01:15:37,867 --> 01:15:40,911
is exactly the picture of the world they have already.
1373
01:15:40,995 --> 01:15:43,789
I mean, you know, they know their own lives and relationships...
1374
01:15:43,873 --> 01:15:45,875
are difficult and painful.
1375
01:15:45,958 --> 01:15:48,127
And if they watch the evening news
on television...
1376
01:15:48,210 --> 01:15:51,380
well, there what they see is a terrifying, chaotic universe...
1377
01:15:51,464 --> 01:15:55,509
full of rapes and murders and hands cut off by subway cars...
1378
01:15:55,593 --> 01:15:59,138
and children pushing their parents
out of windows.
1379
01:15:59,221 --> 01:16:02,516
So the play tells them that their impression of the world is correct...
1380
01:16:02,600 --> 01:16:04,602
and that there’s absolutely no way out.
1381
01:16:04,685 --> 01:16:06,604
There’s nothing they can do.
1382
01:16:06,687 --> 01:16:09,648
And they end up feeling passive and impotent.
1383
01:16:09,732 --> 01:16:12,193
I mean, look - look at something like that christening...
1384
01:16:12,276 --> 01:16:14,612
that my group arranged for me in the forest in Poland.
1385
01:16:14,695 --> 01:16:17,698
Well, there was an example of something that really had all the elements of theater.
1386
01:16:17,782 --> 01:16:20,993
It was worked on carefully.
It was thought about carefully.
1387
01:16:21,077 --> 01:16:23,454
It was done with exquisite taste and magic.
1388
01:16:23,537 --> 01:16:25,664
And they, in fact, created something..
1389
01:16:25,748 --> 01:16:29,502
which, in this case, was, in a way, just for an audience of one - just for me.
1390
01:16:29,585 --> 01:16:33,506
But they created something that had ritual, love, surprise...
1391
01:16:33,589 --> 01:16:35,549
denouement, beginning, a middle and end...
1392
01:16:35,633 --> 01:16:38,928
and was an incredibly beautiful piece of theater.
1393
01:16:39,011 --> 01:16:41,222
And the impact that it had on its audience - on me -
1394
01:16:41,305 --> 01:16:43,641
was somehow a totally positive one.
1395
01:16:43,724 --> 01:16:46,227
It didn’t deaden me. It brought me to life.
1396
01:16:49,104 --> 01:16:51,357
Yeah, but I mean, are you saying [ that it’s impossible -
1397
01:16:51,440 --> 01:16:55,611
I mean, uh - I mean -I mean, uh, isn’t it a little upsetting...
1398
01:16:55,694 --> 01:16:59,532
to come to the conclusion that there’s no way to wake people up anymore...
1399
01:16:59,615 --> 01:17:03,911
except to involve them in some kind of a strange, uh, christening in Poland...
1400
01:17:03,994 --> 01:17:06,580
or some kind of a strange experience on top of Mount Everest?
1401
01:17:06,664 --> 01:17:11,043
I mean, uh, because, uh, you know that the awful thing is...
1402
01:17:11,127 --> 01:17:13,379
if you really say that it’s-it’s necessary...
1403
01:17:13,462 --> 01:17:16,006
to, uh, take everybody to, uh, Everest.]J
1404
01:17:16,090 --> 01:17:20,052
it’s really tough, because everybody can’t be taken to Everest.
1405
01:17:20,177 --> 01:17:23,389
I mean, there must have been periods in history when it would have been possible...
1406
01:17:23,472 --> 01:17:26,433
to, uh, save the patient through less drastic measures.
1407
01:17:26,517 --> 01:17:29,145
I mean, there must have been periods when in order to give people...
1408
01:17:29,228 --> 01:17:31,230
a strong or meaningful experience...
1409
01:17:31,313 --> 01:17:34,275
you wouldn’t actually have to take them to Everest.
1410
01:17:34,358 --> 01:17:36,694
But you do now.
In some way or other, you do now.
1411
01:17:36,777 --> 01:17:39,572
You know, there was a time when you could have just, for instance, written...
1412
01:17:39,655 --> 01:17:43,075
I don’t know, uh, Sense and Sensibility by Jane Austen.
1413
01:17:43,159 --> 01:17:46,829
And I’m sure the people who read it had a pretty strong experience. I’m sure they did.
1414
01:17:46,912 --> 01:17:49,582
I mean, all right, now you’re saying that people today wouldn’t get it.
1415
01:17:49,665 --> 01:17:53,335
Maybe that’s true. But I mean, isn’t there any kind of writing or any kind of a play -
1416
01:17:53,419 --> 01:17:55,921
I mean, isn’t it still legitimate
for writers...
1417
01:17:56,005 --> 01:17:59,258
to try to portray reality so that people can see it?
1418
01:17:59,341 --> 01:18:03,429
I mean, really, tell me, why do we require a trip to Mount Everest...
1419
01:18:03,512 --> 01:18:05,848
in order to be able to perceive one moment of reality?
1420
01:18:05,931 --> 01:18:08,767
I mean - I mean, is Mount Everest more real than New York?
1421
01:18:08,851 --> 01:18:10,895
I mean, isn’t New York real?
1422
01:18:10,978 --> 01:18:15,107
I mean, you see, I think if you could become fully aware...
1423
01:18:15,191 --> 01:18:18,652
of what existed in the cigar store next door to this restaurant...
1424
01:18:18,736 --> 01:18:20,738
I think it would just blow your brains out.
1425
01:18:20,821 --> 01:18:23,324
I mean - I mean, isn’t there just as much reality to be perceived...
1426
01:18:23,407 --> 01:18:25,409
in a cigar store as there is on Mount Everest?
1427
01:18:25,492 --> 01:18:27,119
I mean what do you think?
1428
01:18:27,202 --> 01:18:29,872
I think that not only is there nothing more real about Mount Everest...
1429
01:18:29,955 --> 01:18:31,999
|T think there’s nothing that different, in a certain way.
1430
01:18:32,082 --> 01:18:34,627
I mean, because reality is uniform, in a way...
1431
01:18:34,710 --> 01:18:36,670
so that if your-if your perceptions are -
1432
01:18:36,754 --> 01:18:39,590
I mean, if your own mechanism is operating correctly...
1433
01:18:39,673 --> 01:18:42,968
it would become irrelevant to go to Mount Everest, and sort of absurd...
1434
01:18:43,052 --> 01:18:45,888
because, I mean - it just —
I mean, of course, on some level, I mean...
1435
01:18:45,971 --> 01:18:49,600
obviously it’s very different from a cigar store on 7th Avenue.
1436
01:18:49,683 --> 01:18:52,895
- But I mean –
- Well, I agree with you, Wally.
1437
01:18:52,978 --> 01:18:55,648
But the problem is that people can’t see the cigar store now.
1438
01:18:55,731 --> 01:18:58,233
I mean, things don’t affect people
the way they used to.
1439
01:18:58,317 --> 01:19:00,736
I mean, it may very well be that 10 years from now...
1440
01:19:00,819 --> 01:19:03,572
people will pay $10,000 in cash to be castrated...
1441
01:19:03,656 --> 01:19:06,325
just in order to be affected by something.
1442
01:19:07,910 --> 01:19:10,996
Well, why - why do you think that is?
I mean why is that?
1443
01:19:11,080 --> 01:19:15,584
I mean, is it just because people are lazy today, or they’re bored?
1444
01:19:15,668 --> 01:19:18,796
I mean, are we just like bored, spoiled children...
1445
01:19:18,879 --> 01:19:21,382
who’ve just been lying in the bathtub all day...
1446
01:19:21,465 --> 01:19:23,801
just playing with their plastic duck...
1447
01:19:23,884 --> 01:19:27,262
and now they’re just thinking, “Well, what can I do?”
1448
01:19:28,764 --> 01:19:31,558
Okay. Yes. We’re bored.
1449
01:19:31,642 --> 01:19:33,644
We’re all bored now.
1450
01:19:33,727 --> 01:19:35,938
But has it ever occurred to you, Wally,
that the process...
1451
01:19:36,021 --> 01:19:38,524
that creates this boredom that we see in the world now...
1452
01:19:38,607 --> 01:19:43,028
may very well be a self-perpetuating, unconscious form of brainwashing...
1453
01:19:43,112 --> 01:19:46,365
created by a world totalitarian government
based on money...
1454
01:19:46,448 --> 01:19:49,076
and that all of this is much more dangerous
than one thinks...
1455
01:19:49,159 --> 01:19:52,037
and it’s not just a question of individual survival, Wally...
1456
01:19:52,121 --> 01:19:54,540
but that somebody who’s bored
is asleep...
1457
01:19:54,623 --> 01:19:57,751
and somebody who’s asleep will not say no?
1458
01:19:57,835 --> 01:20:00,671
See, I keep meeting these people -I mean, uh, just a few days ago...
1459
01:20:00,754 --> 01:20:02,715
I met this man whom I greatly admire.'
1460
01:20:02,798 --> 01:20:05,092
He’s a Swedish physicist. Gustav Bjornstrand.
1461
01:20:05,175 --> 01:20:07,720
And he told me that he no longer watches television...
1462
01:20:07,803 --> 01:20:10,723
he doesn’t read newspapers, and he doesn’t read magazines.
1463
01:20:10,806 --> 01:20:13,100
He’s completely cut them out of his life...
1464
01:20:13,183 --> 01:20:17,688
because he really does feel that we’re living in some kind of Orwellian nightmare now...
1465
01:20:17,771 --> 01:20:21,817
and that everything that you hear now contributes to turning you into a robot.
1466
01:20:22,901 --> 01:20:26,572
And when I was at Findhorn, I met this extraordinary English tree expert...
1467
01:20:26,655 --> 01:20:28,741
who had devoted his life to saving trees.
1468
01:20:28,824 --> 01:20:31,243
Just got back from Washington, lobbying to save the redwoods.
1469
01:20:31,326 --> 01:20:34,163
He’s 84 years old, and he always travels with a backpack...
1470
01:20:34,246 --> 01:20:36,248
’cause he never knows where he’s gonna be tomorrow.
1471
01:20:36,331 --> 01:20:39,335
And when I met him at Findhorn, he said to me, “Where are you from?”
1472
01:20:39,418 --> 01:20:42,421
I said, “New York.” He said, “Ah, New York. Yes, that’s a very interesting place.
1473
01:20:42,546 --> 01:20:46,467
Do you know a lot of New Yorkers who keep talking about the fact that they want to leave,
but never do?”
1474
01:20:46,550 --> 01:20:49,178
And I said, “Oh, yes.” And he said, “Why do you think they don’t leave?”
1475
01:20:49,303 --> 01:20:53,182
I gave him different banal theories.
He said, “Oh, I don’t think it’s that way at all.”
1476
01:20:53,265 --> 01:20:57,853
He said, “I think that New York is the new model for the new concentration camp...
1477
01:20:57,936 --> 01:21:00,397
“where the camp has been built by the inmates themselves...
1478
01:21:00,481 --> 01:21:04,068
“and the inmates are the guards, and they have this pride in this thing they’ve built.
1479
01:21:04,151 --> 01:21:06,070
“They’ve built their own prison.
1480
01:21:06,153 --> 01:21:08,155
“And so they exist in a state of schizophrenia...
1481
01:21:08,238 --> 01:21:10,157
“where they are both guards and prisoners.
1482
01:21:10,240 --> 01:21:13,619
“And as a result, they no longer have -having been lobotomized -
1483
01:21:13,702 --> 01:21:16,121
“the capacity to leave the prison they’ve made...
1484
01:21:16,205 --> 01:21:19,083
or to even see it as a prison.”
1485
01:21:19,166 --> 01:21:22,377
And then he went into his pocket, and he took out a seed for a tree...
1486
01:21:22,461 --> 01:21:24,421
and he said, “This is a pine tree.”
1487
01:21:24,505 --> 01:21:28,133
He put it in my hand and he said, “Escape before it’s too late.”
1488
01:21:29,385 --> 01:21:32,012
See, actually, for two or three years now...
1489
01:21:32,137 --> 01:21:36,433
Chiquita and I have had this very unpleasant feeling that we really should get out.
1490
01:21:36,517 --> 01:21:39,311
We really feel like Jews in Germany
in the late ’30s.
1491
01:21:39,394 --> 01:21:41,313
Get out of here.
1492
01:21:41,396 --> 01:21:43,482
Of course, the problem is where to go.
1493
01:21:43,565 --> 01:21:48,404
’Cause it seems quite obvious that the whole world is going in the same direction.
1494
01:21:50,406 --> 01:21:53,659
See, I think it’s quite possible that the 1960s...
1495
01:21:53,784 --> 01:21:58,497
represented the last burst of the human being
before he was extinguished...
1496
01:21:58,580 --> 01:22:01,291
and that this is the beginning of the rest of the future, now...
1497
01:22:01,375 --> 01:22:05,462
and that from now on there’ll simply be all these robots walking around...
1498
01:22:05,546 --> 01:22:07,840
feeling nothing, thinking nothing.
1499
01:22:07,923 --> 01:22:10,884
And there’ll be nobody left almost
to remind them...
1500
01:22:10,968 --> 01:22:14,263
that there once was a species called a human being...
1501
01:22:14,346 --> 01:22:16,348
with feelings and thoughts...
1502
01:22:16,432 --> 01:22:19,268
and that history and memory are right now being erased...
1503
01:22:19,351 --> 01:22:22,271
and soon nobody will really remember...
1504
01:22:22,354 --> 01:22:24,606
that life existed on the planet.
1505
01:22:26,233 --> 01:22:30,696
Now, of course, Bjornstrand feels that there’s really almost no hope...
1506
01:22:30,779 --> 01:22:34,158
and that we’re probably going back to a very savage...
1507
01:22:34,241 --> 01:22:37,286
lawless, terrifying period.
1508
01:22:37,369 --> 01:22:39,830
Findhorn people see it a little differently.
1509
01:22:39,913 --> 01:22:42,749
They’re feeling that there’ll be these pockets of light...
1510
01:22:42,833 --> 01:22:44,918
springing up in different parts of the world...
1511
01:22:45,002 --> 01:22:49,339
and that these will be, in a way, invisible planets on this planet...
1512
01:22:49,423 --> 01:22:51,925
and that as we, or the world, grow colder...
1513
01:22:52,009 --> 01:22:55,637
we can take invisible space journey^ L to these different planets...
1514
01:22:55,721 --> 01:22:59,183
refuel for what it is we need to do on the planet itself...
1515
01:22:59,266 --> 01:23:01,560
and come back.
1516
01:23:01,643 --> 01:23:04,563
And it’s their feeling that there have to be centers now...
1517
01:23:04,646 --> 01:23:08,942
where people can come and reconstruct a new future for the world.
1518
01:23:09,026 --> 01:23:11,028
And when I was talking to, uh, Gustav Bjornstrand...
1519
01:23:11,111 --> 01:23:14,364
he was saying that actually these centers are growing up everywhere now...
1520
01:23:14,448 --> 01:23:17,451
and that what they’re trying to do, which is what Findhorn was trying to do...
1521
01:23:17,534 --> 01:23:19,745
and, in a way, what I was trying to do -
1522
01:23:19,828 --> 01:23:22,206
I mean,
these things can’t be given names...
1523
01:23:22,289 --> 01:23:26,502
but in a way, these are all attempts at creating a new kind of school...
1524
01:23:26,585 --> 01:23:28,795
or a new kind of monastery.
1525
01:23:28,879 --> 01:23:31,381
And Bjornstrand talks about the concept of “reserves” -
1526
01:23:31,465 --> 01:23:34,259
islands of safety where history can be remembered...
1527
01:23:34,343 --> 01:23:36,929
and the human being can continue to function...
1528
01:23:37,012 --> 01:23:40,682
in order to maintain the species through a dark age.
1529
01:23:42,726 --> 01:23:45,103
In other words, we’re talking about an underground...
1530
01:23:45,187 --> 01:23:47,814
which did exist in a different way during the Dark Ages...
1531
01:23:47,898 --> 01:23:50,609
among the mystical orders of the church.
1532
01:23:50,692 --> 01:23:52,819
And the purpose of this underground...
1533
01:23:52,903 --> 01:23:58,116
is to find out how to preserve the light, life, the culture...
1534
01:23:58,200 --> 01:24:01,620
how to keep things living,
1535
01:24:01,703 --> 01:24:04,623
You see, I keep thinking that what we need...
1536
01:24:04,706 --> 01:24:07,542
is a new language -
1537
01:24:07,626 --> 01:24:09,795
a language of the heart...
1538
01:24:09,878 --> 01:24:13,799
a language, as in the Polish forest, where language wasn’t needed.
1539
01:24:13,882 --> 01:24:18,845
Some kind of language between people that is a new kind of poetry...
1540
01:24:18,929 --> 01:24:23,475
that’s the poetry of the dancing bee that tells us where the honey is.
1541
01:24:23,558 --> 01:24:26,645
And I think that in order to create that language...
1542
01:24:26,728 --> 01:24:30,274
you’re going to have to learn how you can go through a looking glass...
1543
01:24:30,357 --> 01:24:32,317
into another kind of perception...
1544
01:24:32,401 --> 01:24:37,322
where you have that sense of being united to all things...
1545
01:24:37,406 --> 01:24:40,659
and suddenly you understand everything
1546
01:24:45,038 --> 01:24:48,750
[ Siren Wailing In Distance ]
1547
01:24:49,751 --> 01:24:52,045
Are you ready for some dessert?
1548
01:24:52,129 --> 01:24:54,298
Uh, I think I’ll just have an espresso.
Thank you.
1549
01:24:54,381 --> 01:24:58,343
- Very good.
- I’ll - I’ll also have one. Thank you.
1550
01:24:58,427 --> 01:25:01,722
And - And, uh, could I also have, uh, an amaretto?
1551
01:25:01,805 --> 01:25:04,474
Certainly, sir.
1552
01:25:04,558 --> 01:25:06,685
Thank you.
1553
01:25:06,768 --> 01:25:11,023
You see, Wally, there’s this incredible building that they built at Findhorn.
1554
01:25:11,106 --> 01:25:13,734
And the man who designed it had never designed anything in his life.
1555
01:25:13,817 --> 01:25:15,777
He wrote children’s books.
1556
01:25:15,861 --> 01:25:19,031
And some people wanted it to be a sort of hall of meditation...
1557
01:25:19,114 --> 01:25:21,533
and others wanted it to be a kind of lecture hall.
1558
01:25:21,616 --> 01:25:25,704
But the psychic part of the community wanted it to serve another function as well...
1559
01:25:25,787 --> 01:25:29,416
because they wanted it to be a kind of spaceship which at night could rise up...
1560
01:25:29,499 --> 01:25:32,294
and let the U.F.O.’s know that this was a safe place to land...
1561
01:25:32,377 --> 01:25:34,379
and that they would find friends there.
1562
01:25:34,463 --> 01:25:38,216
So, the problem was -’cause it needed a massive kind of roof-
1563
01:25:38,300 --> 01:25:41,386
was how to have a roof that would stay on the building...
1564
01:25:41,470 --> 01:25:44,931
but at the same time be able to fly up at night and meet the flying saucers.
1565
01:25:45,015 --> 01:25:47,768
So, the architect meditated and meditated...
1566
01:25:47,851 --> 01:25:50,687
and he finally came up with the very simple solution...
1567
01:25:50,771 --> 01:25:53,065
of not actually joining the roof to the building...
1568
01:25:53,148 --> 01:25:55,150
which means that it should fall off...
1569
01:25:55,233 --> 01:25:58,403
because they have great gales up in northern Scotland.
1570
01:25:58,487 --> 01:26:01,990
So, to keep it from falling off, he got beach stones from the beach -
1571
01:26:02,074 --> 01:26:04,868
or we did,
’cause l-l worked on this building -
1572
01:26:04,951 --> 01:26:07,037
all up and down the roof, just like that.
1573
01:26:07,120 --> 01:26:11,416
And the idea was that the energy that would flow from stone to stone...
1574
01:26:11,500 --> 01:26:13,502
would be so strong, you see...
1575
01:26:13,585 --> 01:26:16,922
that it would keep the roof down under any conditions...
1576
01:26:17,005 --> 01:26:21,510
but at the same time, if the roof needed to go up, it would be light enough to go up.
1577
01:26:21,593 --> 01:26:25,263
Well - [ Chuckling ] it works, you see.
1578
01:26:25,347 --> 01:26:27,933
Now, architects don’t know why it works...
1579
01:26:28,016 --> 01:26:30,018
and it shouldn’t work, ’cause it should fall off.
1580
01:26:30,102 --> 01:26:32,020
But it works. It does work.
1581
01:26:32,104 --> 01:26:35,816
The gales blow, and the roof should fall off,
but it doesn’t fall off.
1582
01:26:35,899 --> 01:26:38,902
[ Man Coughing ]
1583
01:26:40,487 --> 01:26:42,406
Yep.
1584
01:26:42,489 --> 01:26:44,408
Well, uh...
1585
01:26:45,534 --> 01:26:48,245
do you want to know my actual response to all this?
1586
01:26:48,328 --> 01:26:50,664
- Do you want to hear my actual response?
- Yes!
1587
01:26:52,416 --> 01:26:54,710
See, my actual response -
I mean -
1588
01:26:54,793 --> 01:26:59,881
[ Laughing ] I mean - I mean,
I’m just trying to - to survive, you know?
1589
01:26:59,965 --> 01:27:03,135
I mean,
I’m just trying to earn a living...
1590
01:27:03,218 --> 01:27:05,846
just trying to pay my rent and my bills.
1591
01:27:05,929 --> 01:27:08,306
I mean, uh -
1592
01:27:08,390 --> 01:27:11,768
Ah, I live my life.
1593
01:27:11,852 --> 01:27:14,938
I enjoy staying home with Debby.
1594
01:27:15,021 --> 01:27:17,858
I’m reading Charlton Heston’s autobiography.
1595
01:27:17,941 --> 01:27:19,609
And that’s that.
1596
01:27:19,693 --> 01:27:22,612
I mean, you know -
I mean, occasionally, maybe...
1597
01:27:22,696 --> 01:27:27,159
Debby and I will step outside, we’ll go to a party or something.
1598
01:27:27,242 --> 01:27:30,662
And if I can occasionally get my little talent together and write a little play...
1599
01:27:30,746 --> 01:27:32,998
well, then that’s just -that’s just wonderful.
1600
01:27:33,081 --> 01:27:36,042
And I mean, I enjoy reading about other little plays people have written...
1601
01:27:36,126 --> 01:27:39,504
and reading the reviews of those plays and what people said about them...
1602
01:27:39,588 --> 01:27:42,799
and what people said about what people said.
1603
01:27:42,924 --> 01:27:47,345
And I mean, I have - I have a list of errands and responsibilities that I keep in a notebook.
1604
01:27:47,429 --> 01:27:49,931
I enjoy going through the notebook...
1605
01:27:50,015 --> 01:27:52,434
carrying out the responsibilities, doing the errands...
1606
01:27:52,517 --> 01:27:55,687
and crossing them off the list.
1607
01:27:55,771 --> 01:28:00,233
And, I mean, I just - I just don’t know how anybody could enjoy anything more...
1608
01:28:00,317 --> 01:28:04,696
than I enjoy, uh, reading Charlton Heston’s autobiography...
1609
01:28:04,779 --> 01:28:07,616
or, uh, you know, uh, getting up in the morning...
1610
01:28:07,699 --> 01:28:11,203
and having the cup of cold coffee that’s been waiting for me all night...
1611
01:28:11,286 --> 01:28:13,789
still there for me to drink in the morning...
1612
01:28:13,872 --> 01:28:17,292
and no cockroach or fly has-has died in it overnight.
1613
01:28:17,375 --> 01:28:20,045
I mean, I’m just so thrilled when I get up...
1614
01:28:20,128 --> 01:28:23,632
and I see that coffee there, just the way I wanted it.
1615
01:28:23,715 --> 01:28:26,009
I mean, I just can’t imagine...
1616
01:28:26,092 --> 01:28:28,678
how anybody could enjoy something else
any more than that.
1617
01:28:28,762 --> 01:28:32,599
I mean - I mean, obviously, if the cockroach - if there is a dead cockroach in it...
1618
01:28:32,682 --> 01:28:35,477
well, then I just have a feeling of disappointment, and I’m sad.
1619
01:28:35,560 --> 01:28:38,730
But I mean, I - I just -I just don’t think...
1620
01:28:38,813 --> 01:28:41,066
I feel the need for anything more
than all this.
1621
01:28:41,149 --> 01:28:43,777
Whereas, you know,
you seem to be saying...
1622
01:28:43,860 --> 01:28:46,780
that, uh...
1623
01:28:46,863 --> 01:28:50,242
it’s inconceivable that anybody could be having a meaningful life today...
1624
01:28:50,325 --> 01:28:52,494
and, you know, everyone is totally destroyed...
1625
01:28:52,577 --> 01:28:55,163
and we all need to live in these outposts.
1626
01:28:55,247 --> 01:28:57,916
But I mean, you know,
I just can’t believe - even for you -
1627
01:28:57,999 --> 01:29:01,336
I mean, don’t you find - Isn’t it pleasant just to get up in the morning...
1628
01:29:01,419 --> 01:29:04,881
and there’s Chiquita, there are the children...
1629
01:29:04,965 --> 01:29:07,425
and The Times is delivered, you can read it.
1630
01:29:07,509 --> 01:29:10,387
I mean, maybe you’ll direct a play, maybe you won’t direct a play.
1631
01:29:10,470 --> 01:29:13,098
But forget about the play that you may or may not direct.
1632
01:29:13,181 --> 01:29:17,769
Why is it necessary to - Why not lean back and just enjoy these details?
1633
01:29:17,853 --> 01:29:22,440
I mean, and there’d be a delicious cup of coffee and a piece of coffeecake.
1634
01:29:22,524 --> 01:29:25,193
I mean, why is it necessary to have more than this...
1635
01:29:25,277 --> 01:29:27,612
or to even think about having more than this?
1636
01:29:27,696 --> 01:29:31,032
I mean, I don’t really know what you’re talking about.
1637
01:29:32,325 --> 01:29:34,953
I mean - I mean,
I know what you’re talking about...
1638
01:29:35,036 --> 01:29:37,873
but I don’t really know what you’re talking about.
1639
01:29:37,956 --> 01:29:41,167
And I mean, you know, even if I were to totally agree with you, you know...
1640
01:29:41,251 --> 01:29:44,462
and even if I were to accept the idea that there’s just no way for anybody...
1641
01:29:44,546 --> 01:29:46,631
to have personal happiness now...
1642
01:29:46,715 --> 01:29:49,092
well, you know,
I still couldn’t accept the idea...
1643
01:29:49,175 --> 01:29:51,803
that the way to make life wonderful would be to just totally...
1644
01:29:51,887 --> 01:29:54,222
you know, reject Western civilization...
1645
01:29:54,306 --> 01:29:57,642
and fall back into some kind of belief in some kind of weird something -
1646
01:29:57,726 --> 01:30:00,145
I mean, I don’t even know how to begin talking about this...
1647
01:30:00,228 --> 01:30:03,607
but you know, in the Middle Ages..
1648
01:30:03,690 --> 01:30:07,277
before the arrival of scientific thinking as we know it today...
1649
01:30:07,360 --> 01:30:09,654
well, people could believe anything.
1650
01:30:09,738 --> 01:30:12,365
Anything could be true -the statue of the Virgin Mary...
1651
01:30:12,449 --> 01:30:14,534
could speak or bleed or whatever it was.
1652
01:30:14,618 --> 01:30:16,620
But the wonderful thing
that happened...
1653
01:30:16,703 --> 01:30:19,664
was that then in the development of science in the Western world...
1654
01:30:19,748 --> 01:30:24,502
certain things did come slowly to be known and understood.
1655
01:30:24,586 --> 01:30:27,172
I mean, you know...
1656
01:30:27,255 --> 01:30:30,717
obviously, all ideas in science are constantly being revised.
1657
01:30:30,800 --> 01:30:32,719
I mean, that’s the whole point
1658
01:30:32,802 --> 01:30:37,807
But we do at least know that the universe has some shape and order...
1659
01:30:37,891 --> 01:30:42,395
and that, uh, you know, trees do not turn into people or goddesses...
1660
01:30:42,479 --> 01:30:44,814
and there are very good reasons
why they don’t...
1661
01:30:44,898 --> 01:30:47,192
and you can’t just believe
absolutely anything.
1662
01:30:47,275 --> 01:30:49,194
Whereas, the things that you’re talking about -
1663
01:30:49,277 --> 01:30:52,822
I mean - I mean, you found
the handprint in the book...
1664
01:30:52,906 --> 01:30:56,868
and there were - there were three Andres and one Antoine de Saint-Exupery.
1665
01:30:56,951 --> 01:30:59,746
And to me that is a coincidence.
1666
01:30:59,829 --> 01:31:02,791
But - And-And then, you know, the people who put that book together...
1667
01:31:02,874 --> 01:31:05,085
well, they had their own reasons for putting it together.
1668
01:31:05,168 --> 01:31:08,380
But to you it was significant, as if that book had been written 40 years ago...
1669
01:31:08,463 --> 01:31:12,467
so that you would see it, as if it was planned for you, in a way.
1670
01:31:12,550 --> 01:31:14,636
I mean, really – I mean -
1671
01:31:14,719 --> 01:31:19,265
I mean, all right, let’s say, if I get a fortune cookie in a Chinese restaurant...
1672
01:31:19,349 --> 01:31:21,393
I mean, of course, even I have a tendency -
1673
01:31:21,476 --> 01:31:24,270
I mean, you know - I mean, of course, I would hardly throw it out
1674
01:31:24,354 --> 01:31:27,357
I mean, I read it.
I read it, and - and, uh -
1675
01:31:27,440 --> 01:31:30,694
I just instinctively sort of -You know, if it says something like, uh...
1676
01:31:30,777 --> 01:31:34,406
“A conversation with a dark-haired man will be very important for you”...
1677
01:31:34,489 --> 01:31:37,534
well, I just instinctively think, you know, “Who do I know who has dark hair?
1678
01:31:37,617 --> 01:31:40,412
Did we have a conversation? What did we talk about?”
1679
01:31:40,495 --> 01:31:44,791
In other words, uh, there’s something in me that makes me read it...
1680
01:31:44,874 --> 01:31:48,545
and I instinctively interpret it as if it were an omen of the future.
1681
01:31:48,628 --> 01:31:52,173
But in my conscious opinion, which is so fundamental to my whole view of life -
1682
01:31:52,257 --> 01:31:55,427
I mean, I would just have to change totally
to not have this opinion.
1683
01:31:55,510 --> 01:31:57,470
In my conscious opinion, this is simply something...
1684
01:31:57,595 --> 01:32:01,766
that was written in the cookie factory several years ago and in no way refers to me.
1685
01:32:01,850 --> 01:32:04,602
I mean, you know, the - the fact that I got it -
1686
01:32:04,686 --> 01:32:07,439
I mean, the man who wrote it did not know anything about me.
1687
01:32:07,522 --> 01:32:09,566
I mean, he could not have known anything about me.
1688
01:32:09,649 --> 01:32:12,277
There’s no way that this cookie could actually have to do with me.
1689
01:32:12,360 --> 01:32:14,946
And the fact that I’ve gotten it is just basically a joke.
1690
01:32:15,030 --> 01:32:17,824
And I mean, if I were gonna go on a trip on an airplane...
1691
01:32:17,907 --> 01:32:19,951
and I got a fortune cookie that said “Don’t go”...
1692
01:32:20,034 --> 01:32:23,788
I mean, of course, I admit I might feel a bit nervous for about one second.
1693
01:32:23,872 --> 01:32:26,374
But in fact, I would go because,
I mean...
1694
01:32:26,458 --> 01:32:28,918
that trip is gonna be successful or unsuccessful...
1695
01:32:29,002 --> 01:32:31,629
based on the state of the airplane and the state of the pilot.
1696
01:32:31,713 --> 01:32:34,466
And the cookie is in no position to know about that.
1697
01:32:34,549 --> 01:32:36,468
And I mean, you know, it’s the same...
1698
01:32:36,551 --> 01:32:39,304
with any kind of, uh, prophecy, or a sign, or an omen.
1699
01:32:39,387 --> 01:32:43,808
Because if you believe in omens, then that means that the universe -
1700
01:32:43,892 --> 01:32:46,311
I mean, I don’t even know how to begin to describe this.
1701
01:32:46,394 --> 01:32:49,856
That means that the future is somehow sending messages...
1702
01:32:49,939 --> 01:32:52,025
backwards to the present.
1703
01:32:52,108 --> 01:32:55,445
Which-Which means that the future must exist in some sense already...
1704
01:32:55,528 --> 01:32:58,448
in order to be able to send these messages.
1705
01:32:58,573 --> 01:33:02,744
And it also means that things in the universe are there for a purpose - to give us messages.
1706
01:33:02,827 --> 01:33:05,246
Whereas I think that things in the universe are just there.
1707
01:33:05,330 --> 01:33:07,207
I mean, they don’t mean anything.
1708
01:33:07,332 --> 01:33:11,836
I mean, you know, if the turtle’s egg falls out of the tree and splashes on the paving stones...
1709
01:33:11,920 --> 01:33:15,006
it’s just because that turtle was clumsy -
by accident.
1710
01:33:15,090 --> 01:33:19,177
And-And to decide whether to send my ships off to war on the basis of that...
1711
01:33:19,260 --> 01:33:21,346
seems abig mistake to me.
1712
01:33:21,429 --> 01:33:25,058
Well, what information would you send your ships to war on?
1713
01:33:25,141 --> 01:33:26,851
Because if it’s all meaningless...
1714
01:33:26,935 --> 01:33:28,978
what’s the difference whether you accept the fortune cookie...
1715
01:33:29,062 --> 01:33:31,105
or the statistics of the Ford Foundation?
1716
01:33:31,189 --> 01:33:33,191
It doesn’t seem to matter.
1717
01:33:33,274 --> 01:33:37,403
Well, the meaningless fact of the fortune cookie or the turtle’s egg...
1718
01:33:37,487 --> 01:33:41,282
can’t possibly have any relevance to the subject you’re analyzing.
1719
01:33:41,366 --> 01:33:44,619
Whereas a group of meaningless facts that are collected and interpreted...
1720
01:33:44,702 --> 01:33:48,122
in a scientific way may quite possibly be relevant.
1721
01:33:48,206 --> 01:33:50,875
Because the wonderful thing about scientific theories about things...
1722
01:33:50,959 --> 01:33:54,629
is that they’re based on experiments that can be repeated.
1723
01:33:55,672 --> 01:33:57,632
Hmm.
1724
01:34:12,522 --> 01:34:14,649
Well, it’s true, Wally.
1725
01:34:14,732 --> 01:34:17,443
I mean, you know,
following omens and so on...
1726
01:34:17,527 --> 01:34:20,280
is probably just a way of letting ourselves off the hook...
1727
01:34:20,363 --> 01:34:24,701
so that we don’t have to take individual responsibility for our own actions.
1728
01:34:24,784 --> 01:34:27,078
But I mean, giving yourself over to the unconscious...
1729
01:34:27,162 --> 01:34:32,500
can leave you vulnerable to all sorts of very frightening manipulation.
1730
01:34:32,584 --> 01:34:35,920
And in all the work that I was involved in, there was always that danger.
1731
01:34:36,004 --> 01:34:39,591
And there was always that question of tampering with people’s lives...
1732
01:34:39,674 --> 01:34:43,303
because if I lead one of these workshops, then I do become partly a doctor...
1733
01:34:43,386 --> 01:34:45,513
and partly a therapist, and partly a priest.
1734
01:34:45,597 --> 01:34:50,018
And I’m not a doctor, or a therapist, or a priest.
1735
01:34:50,101 --> 01:34:52,687
And already some of these new monasteries...
1736
01:34:52,770 --> 01:34:55,356
or communities or whatever we’ve been talking about...
1737
01:34:55,440 --> 01:34:57,483
are becoming institutionalized...
1738
01:34:57,567 --> 01:35:00,778
and I guess even in a way, at times,
sort of fascistic.
1739
01:35:00,862 --> 01:35:04,949
You know, there’s a sort of self-satisfied elitist paranoia that grows up -
1740
01:35:05,033 --> 01:35:08,077
a feeling of “them” and “us” -that is very unsettling.
1741
01:35:08,161 --> 01:35:12,373
But I mean, uh, the thing is, Wally, I think it’s the exaggerated worship of science...
1742
01:35:12,457 --> 01:35:14,459
that has led us into this situation.
1743
01:35:14,542 --> 01:35:17,128
I mean, science has been held up to us
as a magical force...
1744
01:35:17,211 --> 01:35:19,213
that would somehow solve everything.
1745
01:35:19,297 --> 01:35:21,507
Well, quite the contrary. It’s done quite the contrary.
1746
01:35:21,591 --> 01:35:23,593
It’s destroyed everything.
1747
01:35:23,676 --> 01:35:25,637
So that is what has really led,
I think...
1748
01:35:25,720 --> 01:35:29,724
to this very strong, deep reaction against science that we’re seeing now...
1749
01:35:29,807 --> 01:35:32,518
just as the Nazi demons that were released in the ’30s in Germany...
1750
01:35:32,602 --> 01:35:36,439
were probably a reaction against a certain oppressive kind of knowledge...
1751
01:35:36,522 --> 01:35:38,983
and culture and rational thinking.
1752
01:35:39,067 --> 01:35:42,612
So I agree that we’re talking about something potentially very dangerous.
1753
01:35:42,695 --> 01:35:45,949
But modern science has not been particularly less dangerous.
1754
01:35:46,032 --> 01:35:47,992
Right. Well, I agree with you.
1755
01:35:48,076 --> 01:35:50,078
I completely agree.
1756
01:35:51,913 --> 01:35:54,374
No, you know] the truth is...
1757
01:35:54,457 --> 01:35:58,628
I think I do know what really disturbs me about the work you’ve described...
1758
01:35:58,711 --> 01:36:01,673
and I don’t even know if I can express it
1759
01:36:01,798 --> 01:36:05,677
But somehow it seems that the whole point of the work that you did in those workshops...
1760
01:36:05,760 --> 01:36:09,681
when you get right down to it and you ask what was it really about -
1761
01:36:09,764 --> 01:36:11,724
The whole point, really, I think.
1762
01:36:11,808 --> 01:36:14,978
was to enable the people in the workshops,
including yourself...
1763
01:36:15,061 --> 01:36:19,440
to somehow sort of strip away every scrap of purposefulness...
1764
01:36:19,524 --> 01:36:22,068
from certain selected moments.
1765
01:36:22,151 --> 01:36:25,405
And the point of it was so that you would then all be able to experience...
1766
01:36:25,488 --> 01:36:28,658
somehow just pure being.
1767
01:36:28,783 --> 01:36:32,704
In other words, you were trying to discover what it would be like to live for certain moments...
1768
01:36:32,787 --> 01:36:35,873
without having any particular thing that you were supposed to be doing.
1769
01:36:35,957 --> 01:36:38,334
And I think I just simply object to that.
1770
01:36:38,418 --> 01:36:41,546
I mean, I just don’t think I accept the idea that there should be moments...
1771
01:36:41,629 --> 01:36:43,798
in which you’re not trying to do anything.
1772
01:36:43,881 --> 01:36:47,885
[ Chuckling ] I think, uh, it’s our nature, uh, to do things.
1773
01:36:47,969 --> 01:36:49,887
I think we should do things.
1774
01:36:49,971 --> 01:36:52,098
I think that, uh, purposefulness...
1775
01:36:52,181 --> 01:36:56,561
is part of our ineradicable basic human structure.
1776
01:36:56,644 --> 01:36:59,439
And to say that we ought to be able to live without it...
1777
01:36:59,522 --> 01:37:03,526
is like saying that, uh, a tree ought to be able to live without branches or roots.
1778
01:37:03,609 --> 01:37:06,320
But - But actually, without branches or roots, it wouldn’t be a tree.
1779
01:37:06,404 --> 01:37:09,240
I mean, it would just be a log. Do you see what I’m saying?
1780
01:37:09,324 --> 01:37:10,992
Uh-huh. Uh-huh.
1781
01:37:11,075 --> 01:37:14,454
I mean, in other words, if I’m sitting at home
and I have nothing to do...
1782
01:37:14,537 --> 01:37:16,456
well, I naturally reach for a book.
1783
01:37:16,539 --> 01:37:20,251
I mean, what would be so great about just sitting there and, uh, doing nothing?
1784
01:37:20,335 --> 01:37:22,253
It just seems absurd.
1785
01:37:22,337 --> 01:37:23,963
And if Debby is there?
1786
01:37:25,173 --> 01:37:27,091
Well, that's just the same thing.
1787
01:37:27,175 --> 01:37:30,094
I mean, is there really such a thing as, uh...
1788
01:37:30,178 --> 01:37:34,098
two people doing nothing but just being together?
1789
01:37:34,182 --> 01:37:36,184
I mean, would they simply then...
1790
01:37:36,267 --> 01:37:39,354
be, uh, “relating,” to use the word we’re always using?
1791
01:37:39,437 --> 01:37:41,356
I mean, what would that mean?
1792
01:37:41,439 --> 01:37:43,441
I mean, either we’re gonna have a conversation...
1793
01:37:43,524 --> 01:37:45,651
or we’re going to, uh, carry out the garbage...
1794
01:37:45,735 --> 01:37:49,322
or we’re going to do something, separately or together.
1795
01:37:49,405 --> 01:37:51,324
I mean, do you see what I’m saying?
1796
01:37:51,407 --> 01:37:55,286
I mean, what does it mean to just, uh, simply, uh, sit there?
1797
01:37:55,369 --> 01:37:57,663
That makes you nervous.
1798
01:37:57,789 --> 01:38:02,210
Well, well, why shouldn’t it make me nervous?
It just seems ridiculous to me.
1799
01:38:02,293 --> 01:38:04,295
That's interesting. Wally.
1800
01:38:05,421 --> 01:38:09,217
You know, when I went to Ladakh in western Tibet and stayed on a farm for a month...
1801
01:38:09,342 --> 01:38:13,221
well, there, you know, when people come over in the evening for tea, nobody says anything.
1802
01:38:13,304 --> 01:38:15,431
Unless there’s something to say, but there almost never is.
1803
01:38:15,515 --> 01:38:19,060
So they just sit there and drink their tea, and it doesn’t seem to bother them.
1804
01:38:20,394 --> 01:38:24,816
I mean, you see, the trouble, Wally, with always being active and doing things...
1805
01:38:24,899 --> 01:38:28,027
is that I think it’s quite possible to do all sorts of things...
1806
01:38:28,111 --> 01:38:31,531
and at the same time be completely dead inside.
1807
01:38:31,614 --> 01:38:34,033
I mean, you’re doing all these things, but are you doing them...
1808
01:38:34,117 --> 01:38:36,244
because you really feel an impulse to do them...
1809
01:38:36,327 --> 01:38:39,080
or are you doing them mechanically, as we were saying before?
1810
01:38:39,163 --> 01:38:41,791
Because I really do believe that if you’re just living mechanically...
1811
01:38:41,874 --> 01:38:44,127
then you have to change your life.
1812
01:38:44,210 --> 01:38:47,213
I mean, you know, when you’re young, you go out on dates all the time.
1813
01:38:47,296 --> 01:38:50,216
You go dancing or something. You’re floating free.
1814
01:38:50,299 --> 01:38:53,469
And then one day suddenly you find yourself in a relationship...
1815
01:38:53,553 --> 01:38:55,680
and suddenly everything freezes.
1816
01:38:55,763 --> 01:38:58,558
And this can be true in your work as well.
1817
01:38:58,641 --> 01:39:01,477
And I mean, of course, if you’re really alive inside...
1818
01:39:01,561 --> 01:39:03,521
then of course there’s no problem.
1819
01:39:03,604 --> 01:39:05,857
I mean, if you’re living with somebody
in one little room...
1820
01:39:05,940 --> 01:39:08,776
and there’s a life going on between you and the person you’re living with...
1821
01:39:08,860 --> 01:39:13,364
well, then a whole adventure can be going on right in that room.
1822
01:39:13,448 --> 01:39:17,034
But there’s always the danger that things can go dead.
1823
01:39:17,118 --> 01:39:20,705
Then I really do think you have to kind of become a hobo or something, you know...
1824
01:39:20,788 --> 01:39:22,957
like Kerouac, and go out on the road.
1825
01:39:23,040 --> 01:39:25,209
I really believe that.
1826
01:39:25,293 --> 01:39:29,172
You know, it’s not that wonderful to spend your life on the road.
1827
01:39:29,255 --> 01:39:33,801
My own overwhelming preference is to stay in that room if you can.
1828
01:39:33,885 --> 01:39:37,096
But you know, if you live with somebody for a long time, people are constantly saying...
1829
01:39:37,180 --> 01:39:40,850
“Well, of course it’s not as great as it used to be, but that’s only natural.
1830
01:39:40,933 --> 01:39:44,395
The first blush of a romance goes, and that’s the way it has to be.”
1831
01:39:44,478 --> 01:39:47,648
Now, I totally disagree with that.
1832
01:39:47,773 --> 01:39:52,445
But I do think that you have to constantly ask yourself the question, with total frankness:
1833
01:39:52,528 --> 01:39:54,655
Is your marriage still a marriage?
1834
01:39:54,739 --> 01:39:56,908
Is the sacramental element there?
1835
01:39:56,991 --> 01:39:59,619
Just as you have to ask about the sacramental element in your work -
1836
01:39:59,702 --> 01:40:02,079
Is it still there?
1837
01:40:02,163 --> 01:40:04,832
I mean, it’s a very frightening thing, Wally, to have to suddenly realize...
1838
01:40:04,916 --> 01:40:09,170
that, my God, I thought I was living my life, but in fact I haven’t been a human being.
1839
01:40:09,253 --> 01:40:11,172
I’ve been a performer.
1840
01:40:11,255 --> 01:40:14,425
I haven’t been living. I’ve been acting. I’ve - I’ve acted the role of the father.
1841
01:40:14,508 --> 01:40:18,095
I’ve acted the role of the husband. I’ve acted the role of the friend.
1842
01:40:18,179 --> 01:40:21,599
I’ve acted the role of the writer, or director, or what have you.
1843
01:40:21,682 --> 01:40:25,561
I’ve lived in the same room with this person, but I haven’t really seen them.
1844
01:40:25,645 --> 01:40:29,690
I haven’t really heard them.
I haven’t really been with them.
1845
01:40:29,774 --> 01:40:32,443
Yeah, I know some people are just sometimes...
1846
01:40:32,527 --> 01:40:35,154
uh, existing just side by side.
1847
01:40:35,238 --> 01:40:40,159
I mean, uh, the other person’s, uh, face could just turn into a great wolf’s face...
1848
01:40:40,243 --> 01:40:43,079
and, uh, it just wouldn’t be noticed.
1849
01:40:43,162 --> 01:40:46,499
And it wouldn’t be noticed, no. It wouldn’t be noticed.
1850
01:40:47,792 --> 01:40:49,961
I mean, when I was in Israel a little while ago -
1851
01:40:50,044 --> 01:40:52,672
I mean, I have this picture of Chiquita that was taken when she -
1852
01:40:52,755 --> 01:40:56,384
I always carry it with me. It was taken when she was about 26 or something.
1853
01:40:56,467 --> 01:40:59,303
And it’s in summer, and she’s stretched out on a terrace...
1854
01:40:59,387 --> 01:41:02,306
in this sort of old-fashioned long skirt that’s kind of pulled up.
1855
01:41:02,390 --> 01:41:04,892
And she’s slim and sensual and beautiful.
1856
01:41:05,017 --> 01:41:09,355
And I’ve always looked at that picture and just thought about just how sexy she looks.
1857
01:41:09,438 --> 01:41:11,816
And then last year in Israel, I looked at the picture...
1858
01:41:11,899 --> 01:41:16,195
and I realized that that face in the picture was the saddest face in the world.
1859
01:41:16,279 --> 01:41:19,365
That girl at that time was just lost...
1860
01:41:19,448 --> 01:41:21,409
so sad and so alone.
1861
01:41:21,534 --> 01:41:25,079
I’ve been carrying this picture for years and not ever really seeing what it is, you know.
1862
01:41:25,162 --> 01:41:28,332
I just never really looked at the picture.
1863
01:41:30,334 --> 01:41:34,672
And then, at a certain point, I realized I’d just gone for a good 18 years unable to feel...
1864
01:41:34,755 --> 01:41:36,966
except in the most extreme situations.
1865
01:41:37,049 --> 01:41:40,052
I mean, to some extent, I still had the ability to live in my work.
1866
01:41:40,136 --> 01:41:42,054
That was why I was such a work junkie.
1867
01:41:42,138 --> 01:41:46,350
That was why I felt that every play that I did was a matter of my life or my death.
1868
01:41:46,434 --> 01:41:48,644
But in my real life, I was dead.
1869
01:41:48,728 --> 01:41:51,314
I was a robot.
1870
01:41:51,397 --> 01:41:54,358
I mean, I didn’t even allow myself to get angry or annoyed.
1871
01:41:54,442 --> 01:41:57,194
I mean, you know, today Chiquita, Nicolas, Marina -
1872
01:41:57,320 --> 01:42:01,198
All day long, as people do, they do things that annoy me and they say things that annoy me.
1873
01:42:01,282 --> 01:42:04,035
And today I get annoyed.
And they say, “Why are you annoyed?”
1874
01:42:04,118 --> 01:42:06,287
And I say, “Because you’re annoying,”
you know.
1875
01:42:07,955 --> 01:42:10,207
And when I allowed myself to consider the possibility...
1876
01:42:10,291 --> 01:42:12,877
of not spending the rest of my life with Chiquita...
1877
01:42:12,960 --> 01:42:16,672
I realized that what I wanted most in life was to always be with her.
1878
01:42:18,090 --> 01:42:21,427
But at that time, I hadn’t learned what it would be like to let yourself react...
1879
01:42:21,510 --> 01:42:23,429
to another human being.
1880
01:42:23,512 --> 01:42:25,556
And if you can’t react to another person...
1881
01:42:25,640 --> 01:42:28,809
then there’s no possibility of action or interaction.
1882
01:42:28,893 --> 01:42:33,939
And if there isn’t, I don’t really know what the word “love” means...
1883
01:42:34,023 --> 01:42:38,819
except duty, obligation, sentimentality, fear.
1884
01:42:41,280 --> 01:42:43,824
I mean -
[ Chuckling ]
1885
01:42:44,825 --> 01:42:46,869
I don’t know about you, Wally, but I -
1886
01:42:46,952 --> 01:42:50,998
I just had to put myself into a kind of training program to learn how to be a human being.
1887
01:42:51,082 --> 01:42:53,250
I mean, how did I feel about anything?
I didn’t know.
1888
01:42:53,376 --> 01:42:57,713
What kind of things did I like? What kind of people did I really want to be with? You know?
1889
01:42:57,797 --> 01:43:00,216
And the only way
that I could think of to find out...
1890
01:43:00,299 --> 01:43:04,261
was to just cut out all the noise and stop performing all the time...
1891
01:43:04,345 --> 01:43:07,682
and just listen to what was inside me.
1892
01:43:07,765 --> 01:43:10,768
See, I think a time comes when you need to do that.
1893
01:43:10,851 --> 01:43:13,938
Now, maybe in order to do it, you have to go to the Sahara...
1894
01:43:14,021 --> 01:43:16,023
and maybe you can do it at home.
1895
01:43:16,107 --> 01:43:18,484
But you need to cut out the noise.
1896
01:43:20,695 --> 01:43:22,613
[ Car Horn Honks On Street ]
1897
01:43:22,697 --> 01:43:24,657
Yeah. Of course, personally,
I-I just, uh -
1898
01:43:24,740 --> 01:43:28,452
I usually don’t, uh - [ Chuckles ] like those quiet moments, you know.
1899
01:43:28,536 --> 01:43:30,162
I really don’t.
1900
01:43:30,246 --> 01:43:34,959
I mean, uh, I don’t know if it’s that, uh, Freudian thing or what-
1901
01:43:35,042 --> 01:43:37,753
But, uh, you know, the fear of unconscious impulses...
1902
01:43:37,837 --> 01:43:41,006
or my own aggression or whatever, but, uh...
1903
01:43:41,090 --> 01:43:44,802
if things get too quiet, and I find myself
just, uh, sitting there...
1904
01:43:44,885 --> 01:43:46,846
you know,
as we were saying before...
1905
01:43:46,929 --> 01:43:51,559
I mean, whether I’m by myself, or-or I’m-I’m with someone else...
1906
01:43:51,642 --> 01:43:54,729
I just, uh -I just have this feeling of...
1907
01:43:54,812 --> 01:43:58,858
uh, my God,
I’m going to be revealed.
1908
01:43:58,941 --> 01:44:03,112
In other words, I’m adequate to do any sort of a task, urn...
1909
01:44:03,195 --> 01:44:07,158
but I’m not adequate, uh, just to - to be a human being.
1910
01:44:07,241 --> 01:44:09,160
I mean, in other words, I’m not, uh -
1911
01:44:09,243 --> 01:44:12,538
If I’m just, uh, trapped there and I’m not allowed to do things...
1912
01:44:12,621 --> 01:44:16,041
but all I can do is just, um, be there...
1913
01:44:16,125 --> 01:44:18,377
well, I'll just fail
1914
01:44:18,461 --> 01:44:20,463
I mean, in other words, uh...
1915
01:44:20,546 --> 01:44:22,965
I can pass any other sort of a test...
1916
01:44:23,048 --> 01:44:26,844
and, you know, I can even get an “A” if I put in the required effort...
1917
01:44:26,927 --> 01:44:29,054
but I just don’t, uh -
1918
01:44:29,138 --> 01:44:31,849
I just don’t have a clue how to pass this test.
1919
01:44:31,932 --> 01:44:35,352
I mean - I mean, of course,
I realize this isn’t a test...
1920
01:44:35,436 --> 01:44:38,189
but, um, I see as a test...
1921
01:44:38,272 --> 01:44:40,316
and I feel I’m going to fail it.
1922
01:44:40,399 --> 01:44:42,359
I mean, it’s — It’s very scary.
1923
01:44:42,443 --> 01:44:46,697
I just feel, uh, just totally at sea.
I mean -
1924
01:44:46,780 --> 01:44:49,241
Well, you know,
I could imagine a life, Wally...
1925
01:44:49,325 --> 01:44:54,121
in which each day would become an incredible, monumental, creative task...
1926
01:44:54,205 --> 01:44:56,373
and we’re not necessarily up to it.
1927
01:44:56,457 --> 01:44:59,919
I mean, if you felt like walking out on the person you live with, you’d walk out.
1928
01:45:00,002 --> 01:45:02,004
Then if you felt like it, you’d come back.
1929
01:45:02,087 --> 01:45:05,758
But meanwhile, the other person would have reacted to your walking out.
1930
01:45:05,841 --> 01:45:09,094
It would be a life of such feeling.
1931
01:45:09,178 --> 01:45:11,514
I mean, what was amazing in the workshops I led...
1932
01:45:11,597 --> 01:45:15,226
was how quickly people seemed to fall into enthusiasm...
1933
01:45:15,309 --> 01:45:19,647
celebration, joy, wonder, abandon, wildness, tenderness.
1934
01:45:19,730 --> 01:45:21,899
Could we stand to live like that?
1935
01:45:21,982 --> 01:45:24,985
Yeah, I think it’s that moment of contact
with another person.
1936
01:45:25,069 --> 01:45:26,987
I mean, that’s what scares us.
1937
01:45:27,071 --> 01:45:30,491
I mean, that moment of being face to face with another person.
1938
01:45:30,574 --> 01:45:32,493
I mean, now - [Laughs]
1939
01:45:32,576 --> 01:45:36,831
You wouldn’t think it would be so frightening. It’s strange that we find it so frightening.
1940
01:45:36,914 --> 01:45:38,833
Well, it isn’t that strange.
1941
01:45:38,916 --> 01:45:42,086
I mean, first of all, there are some pretty good reasons for being frightened.
1942
01:45:42,169 --> 01:45:46,507
I mean, you know, the human being is a complex and dangerous creature.
1943
01:45:46,590 --> 01:45:49,260
I mean, really, if you start living each moment?
1944
01:45:49,343 --> 01:45:51,262
Christ, that s quite a challenge.
1945
01:45:51,345 --> 01:45:54,974
I mean, if you really reach out and you’re really in touch with the other person...
1946
01:45:55,057 --> 01:45:58,519
well, that really is something to strive for, I think, I really do.
1947
01:45:58,602 --> 01:46:01,230
Yeah, it’s just so pathetic if one doesn’t do that.
1948
01:46:01,355 --> 01:46:05,776
Of course there’s a problem, because the closer you come, I think, to another human being...
1949
01:46:05,859 --> 01:46:08,946
the more completely mysterious -and unreachable -
1950
01:46:09,029 --> 01:46:10,948
that person becomes.
1951
01:46:11,031 --> 01:46:14,660
I mean, you know, you have to reach out, you have to go back and forth with them...
1952
01:46:14,743 --> 01:46:18,747
and you have to relate, and yet you’re relating to a ghost or something.
1953
01:46:18,831 --> 01:46:20,791
I don’t know, because we’re ghosts.
1954
01:46:20,874 --> 01:46:24,670
We’re phantoms. Who are we?
1955
01:46:24,753 --> 01:46:27,631
And that’s to face, to confront the fact that you’re completely alone.
1956
01:46:27,715 --> 01:46:30,467
And to accept that you’re alone is to accept death.
1957
01:46:30,551 --> 01:46:33,804
You mean, because somehow when you are alone, you’re alone with death.
1958
01:46:33,887 --> 01:46:38,100
I mean, nothing’s obstructing your view of it,
or something like that.
1959
01:46:38,183 --> 01:46:39,977
Right.
1960
01:46:40,060 --> 01:46:42,980
You know, if I understood it correctly, I think, uh, Heidegger said...
1961
01:46:43,063 --> 01:46:47,318
that, uh, if you were to experience your own being to the full...
1962
01:46:47,401 --> 01:46:52,364
you’d be experiencing the decay of that being toward death...
1963
01:46:52,448 --> 01:46:54,825
as a part of your experience.
1964
01:46:54,908 --> 01:46:58,078
You know, in the sexual act there’s that moment of complete forgetting...
1965
01:46:58,162 --> 01:46:59,830
which is so incredible.
1966
01:46:59,914 --> 01:47:02,124
Then in the next moment, you start to think about things:
1967
01:47:02,207 --> 01:47:04,460
work on the play, what you’ve got to do tomorrow.
1968
01:47:04,543 --> 01:47:08,005
I don’t know if this is true of you, but I think it must be quite common.
1969
01:47:08,088 --> 01:47:10,591
The world comes in quite fast
1970
01:47:10,674 --> 01:47:14,178
Now, that again may be because we’re afraid to stay in that place of forgetting...
1971
01:47:14,261 --> 01:47:16,347
because that, again, is close to death.
1972
01:47:16,430 --> 01:47:18,807
Like people who are afraid to go to sleep.
1973
01:47:18,891 --> 01:47:22,770
In other words, you interrelate, and you don’t know what the next moment will bring.
1974
01:47:22,853 --> 01:47:24,855
And to not know what the next moment will bring...
1975
01:47:24,938 --> 01:47:27,024
brings you closer to a perception of death.
1976
01:47:27,107 --> 01:47:30,778
You see, that’s why / think that people have affairs.
1977
01:47:30,861 --> 01:47:33,280
I mean, you know, in the theater,
if you get good reviews...
1978
01:47:33,364 --> 01:47:35,783
you feel for a moment that you’ve got your hands on something.
1979
01:47:35,866 --> 01:47:38,077
You know what I mean?
I mean, it’s a good feeling.
1980
01:47:38,160 --> 01:47:40,496
But then that feeling goes quite quickly.
1981
01:47:40,579 --> 01:47:43,874
And once again you don’t know quite what you should do next.
1982
01:47:43,957 --> 01:47:45,626
What'll happen?
1983
01:47:45,709 --> 01:47:48,253
Well, have an affair, and up to a certain point...
1984
01:47:48,337 --> 01:47:51,048
you can really feel that you’re on firm ground, you know.
1985
01:47:51,131 --> 01:47:54,718
There’s a sexual conquest to be made. There are different questions._
1986
01:47:54,802 --> 01:47:56,720
Does she enjoy the ears being nibbled?
1987
01:47:56,845 --> 01:48:00,349
How intensely can you talk about Schopenhauer at some elegant French restaurant?
1988
01:48:00,432 --> 01:48:02,810
Whatever nonsense it is.
1989
01:48:02,893 --> 01:48:06,897
It’s all, I think, to give you the semblance
that there’s firm earth.
1990
01:48:06,981 --> 01:48:10,943
Well, have a real relationship with a person that goes on for years -
1991
01:48:11,026 --> 01:48:13,696
That’s completely unpredictable.
1992
01:48:13,779 --> 01:48:17,032
Then you’ve cut off all your ties to the land, and you’re sailing into the unknown...
1993
01:48:17,116 --> 01:48:19,576
into uncharted seas.
1994
01:48:19,660 --> 01:48:24,373
I mean, you know, people hold on to these images of father, mother, husband, wife...
1995
01:48:24,456 --> 01:48:26,375
again for the same reason -
1996
01:48:26,458 --> 01:48:29,962
’cause they seem to provide some firm ground.
1997
01:48:30,045 --> 01:48:32,381
But there’s no wife there.
1998
01:48:32,464 --> 01:48:34,508
What does that mean?
A wife.
1999
01:48:34,591 --> 01:48:37,302
A husband. A son.
2000
01:48:37,386 --> 01:48:39,388
A baby holds your hands...
2001
01:48:39,471 --> 01:48:43,100
and then suddenly there’s this huge man lifting you off the ground...
2002
01:48:43,183 --> 01:48:45,102
and then he’s gone.
2003
01:48:45,185 --> 01:48:47,146
Where’s that son?
2004
01:49:06,290 --> 01:49:10,335
[ Wally Narrating ] All the other customers seemed to have left hours ago.
2005
01:49:10,419 --> 01:49:14,631
We got the bill, and Andre paid for our dinner
2006
01:49:14,715 --> 01:49:16,216
Really?
2007
01:49:18,552 --> 01:49:21,680
[ Conversing, Indistinct ]
2008
01:49:42,493 --> 01:49:44,745
[ Wally Narrating ]
I treated myself to a taxi.
2009
01:49:46,205 --> 01:49:48,707
I rode home through the city streets,
2010
01:49:49,917 --> 01:49:52,586
There wasn’t a street, there wasn’t a building...
2011
01:49:52,669 --> 01:49:55,964
that wasn’t connected to some memory in my mind.
2012
01:49:57,382 --> 01:50:00,511
There, I was buying a suit with my father
2013
01:50:03,138 --> 01:50:06,642
There, I was having an ice cream soda after school.
2014
01:50:10,729 --> 01:50:14,149
When I finally came in, Deb by was home from work...
2015
01:50:14,233 --> 01:50:17,736
and I told her everything about my dinner with Andre.
191131
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.