Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,466 --> 00:00:10,965
Hi, I'm Desi Fox.
2
00:00:10,966 --> 00:00:12,565
And I'm Ellie Fox.
3
00:00:12,566 --> 00:00:14,665
We're the mother and daughter porn stars.
4
00:00:14,666 --> 00:00:20,265
We are the very first mother and daughter
porn team ever in the adult industry.
5
00:00:20,266 --> 00:00:22,665
Now, what are you going to
talk to Howard about today?
6
00:00:22,666 --> 00:00:27,265
Just, like, your relationship together
and how you got into the business?
7
00:00:27,266 --> 00:00:32,265
Yeah, and a little bit about what it's like
to be a mom and daughter, both in porn,
8
00:00:32,266 --> 00:00:35,665
shooting our first scene where
we were in a scene together,
9
00:00:35,666 --> 00:00:40,665
not with each other, but in the
scene together with a couple of guys.
10
00:00:40,666 --> 00:00:42,265
Had a good time.
11
00:00:42,266 --> 00:00:44,165
Are you nervous or excited?
12
00:00:44,166 --> 00:00:45,765
Very nervous.
13
00:00:45,766 --> 00:00:48,865
I'm a little nervous, a lot excited.
14
00:00:48,866 --> 00:00:50,665
More excited than anything.
15
00:00:50,666 --> 00:00:53,265
Just glad that we get to meet
Howard and see all you guys.
16
00:00:53,266 --> 00:00:56,665
Yeah, we hear he's real wild, so
we're going to have a good time.
17
00:00:56,666 --> 00:00:58,365
All right, great. Have fun in there today.
18
00:00:58,366 --> 00:01:00,065
Thanks.
19
00:01:00,066 --> 00:01:06,365
All right, let's find out what possesses
a mom and daughter to go into porno.
20
00:01:06,366 --> 00:01:10,165
Mother-daughter working
together for 10 months now in porn.
21
00:01:10,166 --> 00:01:13,265
Daughter goes into porn and
convinces her mom to join her on screen.
22
00:01:13,266 --> 00:01:17,765
This is a legitimate mother-daughter
team, not a stepmother, nothing like that.
23
00:01:17,766 --> 00:01:20,665
Let's meet Desi and Ellie.
24
00:01:20,666 --> 00:01:26,365
Desi and Ellie, who are a
mother-daughter porno team.
25
00:01:26,366 --> 00:01:27,066
Hi, girls.
26
00:01:27,067 --> 00:01:28,165
Look at mom.
27
00:01:28,166 --> 00:01:29,366
Look at mom, all decked out.
28
00:01:29,466 --> 00:01:30,466
Oh, my God.
29
00:01:30,467 --> 00:01:32,165
Look at you, honey.
30
00:01:32,166 --> 00:01:33,865
Where'd she get those things?
31
00:01:33,866 --> 00:01:36,265
Where'd you get them big titties?
32
00:01:36,266 --> 00:01:37,066
They're bought.
33
00:01:37,067 --> 00:01:39,465
They are very nice.
34
00:01:39,466 --> 00:01:40,466
Bought and paid for.
35
00:01:40,467 --> 00:01:41,965
Mommy, very nice.
36
00:01:41,966 --> 00:01:44,565
You better get some for your girl here.
37
00:01:44,566 --> 00:01:46,965
We're working on that.
38
00:01:46,966 --> 00:01:49,365
You look good, honey.
You don't need the big titties.
39
00:01:49,366 --> 00:01:51,565
She's got to play the
young girl thing for a while.
40
00:01:51,566 --> 00:01:52,566
She's very cute.
41
00:01:52,567 --> 00:01:53,865
They feel very nice, too.
42
00:01:53,866 --> 00:01:55,165
All right, let's get this straight.
43
00:01:55,166 --> 00:01:56,265
Desi, you're the mom.
44
00:01:56,266 --> 00:01:56,966
I'm the mom.
45
00:01:56,967 --> 00:01:58,265
And Ellie, you're the daughter.
46
00:01:58,266 --> 00:01:59,066
Yes, that's correct.
47
00:01:59,067 --> 00:02:00,365
You decide to go into porn.
48
00:02:00,366 --> 00:02:01,066
How old a girl are you?
49
00:02:01,066 --> 00:02:01,966
You seem very young.
50
00:02:01,967 --> 00:02:03,065
I'm 22 now.
51
00:02:03,066 --> 00:02:04,365
22. You're a good-looking girl.
52
00:02:04,366 --> 00:02:06,465
How long have you been doing this?
53
00:02:06,466 --> 00:02:09,665
We have been doing this
since November of last year,
54
00:02:09,666 --> 00:02:10,666
so about 10 months.
55
00:02:10,666 --> 00:02:11,366
Yes.
56
00:02:11,366 --> 00:02:12,066
All right, how old are you?
57
00:02:12,066 --> 00:02:12,766
You're 22.
58
00:02:12,767 --> 00:02:14,665
And mom, how old are you,
if you don't mind me asking?
59
00:02:14,666 --> 00:02:15,965
I'm 48.
60
00:02:15,966 --> 00:02:17,465
48. You look damn good for 48.
61
00:02:17,466 --> 00:02:18,066
Thank you.
62
00:02:18,066 --> 00:02:19,066
You held yourself together.
63
00:02:19,067 --> 00:02:21,665
Yeah, I mean, a lot of women
fall apart by the time they're 48.
64
00:02:21,666 --> 00:02:22,965
You've got your body in shape and all that.
65
00:02:22,966 --> 00:02:23,966
How many kids have you had?
66
00:02:23,967 --> 00:02:25,965
Three. So you look pretty good.
67
00:02:25,966 --> 00:02:26,466
Thank you.
68
00:02:26,467 --> 00:02:27,666
You're not some slob.
69
00:02:27,766 --> 00:02:30,165
We got some more to bring to porn, or what?
70
00:02:30,166 --> 00:02:30,866
No.
71
00:02:30,867 --> 00:02:35,465
So now, Desi, I mean, rather,
Ellie, what made you go into porn?
72
00:02:35,466 --> 00:02:37,465
You could be winning
first, right, before mom.
73
00:02:37,466 --> 00:02:40,165
Yes, we were moving to Miami,
74
00:02:40,166 --> 00:02:45,165
and I wanted to maybe look for
a different way of making income.
75
00:02:45,166 --> 00:02:47,065
I wanted more...
76
00:02:47,066 --> 00:02:47,966
Were you a stripper?
77
00:02:47,966 --> 00:02:48,866
Was that what you were doing?
78
00:02:48,867 --> 00:02:51,565
No, I was actually a dog
groomer at a vet clinic.
79
00:02:51,566 --> 00:02:53,665
There is more money in porn, I think.
80
00:02:53,666 --> 00:02:54,865
Oh, yeah, definitely.
81
00:02:54,866 --> 00:02:57,065
You're saying you can make more
money in porn than dog grooming.
82
00:02:57,066 --> 00:02:58,066
Absolutely.
83
00:02:58,066 --> 00:02:58,866
And it got boring.
84
00:02:58,867 --> 00:03:00,065
Now, we used to watch porn and say,
85
00:03:00,066 --> 00:03:01,865
you know, I don't have a
moral problem with this.
86
00:03:01,866 --> 00:03:03,465
I think I could do it.
87
00:03:03,466 --> 00:03:06,765
I watched it, but I never
actually thought about doing it.
88
00:03:06,766 --> 00:03:07,666
How do you get into it, though?
89
00:03:07,666 --> 00:03:08,666
Where do you go to get, like,
90
00:03:08,667 --> 00:03:11,065
what door do you knock
on to get into a porn?
91
00:03:11,066 --> 00:03:15,065
I looked online, tried
to find some research,
92
00:03:15,066 --> 00:03:16,365
really couldn't find much,
93
00:03:16,366 --> 00:03:19,465
so I posted an ad on sexyjobs.com
94
00:03:19,466 --> 00:03:23,565
and saw what people said back.
95
00:03:23,566 --> 00:03:25,065
Now, mom, most people would say,
96
00:03:25,066 --> 00:03:28,665
listen, you've accepted
your daughter's lifestyle
97
00:03:28,666 --> 00:03:30,465
and all of that,
98
00:03:30,466 --> 00:03:31,665
but aren't you supposed
to be the one that says,
99
00:03:31,666 --> 00:03:33,865
listen, honey, this isn't
healthy, this isn't good,
100
00:03:33,866 --> 00:03:35,065
I'm worried about you.
101
00:03:35,066 --> 00:03:37,165
Instead, you've joined her.
102
00:03:37,166 --> 00:03:37,666
Yeah.
103
00:03:37,667 --> 00:03:40,765
And also, isn't the mother
supposed to influence the daughter
104
00:03:40,766 --> 00:03:42,565
as opposed to you getting into her life?
105
00:03:42,566 --> 00:03:45,465
The daughter influencing the mother, yeah.
106
00:03:45,466 --> 00:03:46,565
Were you a wild child?
107
00:03:46,566 --> 00:03:49,065
Were you acting out
sexually at a young age?
108
00:03:49,066 --> 00:03:50,465
I was.
109
00:03:50,466 --> 00:03:53,065
I had boys over when I wasn't supposed to
110
00:03:53,066 --> 00:03:54,965
when I was 11, 12 years old.
111
00:03:54,966 --> 00:03:56,765
Did you lose your virginity?
112
00:03:56,766 --> 00:03:58,465
Were you banging dudes
when you were 11 or 12?
113
00:03:58,466 --> 00:04:01,965
No, I was 14 when I lost my virginity.
114
00:04:01,966 --> 00:04:03,165
14, oh, yeah.
115
00:04:03,166 --> 00:04:04,765
Did you like boys?
116
00:04:04,766 --> 00:04:05,766
She loved boys.
117
00:04:06,966 --> 00:04:08,265
But I loved boys, too.
118
00:04:08,266 --> 00:04:09,765
I lost mine at 15.
119
00:04:09,766 --> 00:04:12,565
What were you doing with them at 11?
120
00:04:12,566 --> 00:04:13,566
Just kissing.
121
00:04:13,567 --> 00:04:14,965
No blowjobs at 11?
122
00:04:14,966 --> 00:04:16,165
Be honest.
123
00:04:16,166 --> 00:04:18,165
Did you ever blow a guy when you were 11?
124
00:04:18,166 --> 00:04:19,765
That was, I was 12 in 7th grade.
125
00:04:19,766 --> 00:04:21,165
You were 12 when you blew a guy.
126
00:04:21,166 --> 00:04:21,966
Yeah.
127
00:04:21,967 --> 00:04:23,965
It really wasn't a blowjob, though.
128
00:04:23,966 --> 00:04:24,966
I had no idea.
129
00:04:24,966 --> 00:04:25,766
I just licked it.
130
00:04:25,766 --> 00:04:26,566
I'm like, hmm.
131
00:04:26,567 --> 00:04:29,365
Was your mom blowing guys in front of you
132
00:04:29,366 --> 00:04:30,166
or anything like that?
133
00:04:30,167 --> 00:04:31,965
Weird, anything kinky
going on at the house?
134
00:04:31,966 --> 00:04:32,566
Oh, no.
135
00:04:32,567 --> 00:04:33,965
No.
136
00:04:33,966 --> 00:04:36,465
They never, she never had sex in the house.
137
00:04:36,466 --> 00:04:38,565
When I was really young, we never knew.
138
00:04:38,566 --> 00:04:40,965
We thought our parents
were doing taxes, whatever.
139
00:04:40,966 --> 00:04:42,165
You didn't know what was going on.
140
00:04:42,166 --> 00:04:44,965
And she never brought a guy
home after my parents got divorced.
141
00:04:44,966 --> 00:04:46,965
So, no, I jaded away from the house.
142
00:04:46,966 --> 00:04:48,365
And because you're
such a good looking girl,
143
00:04:48,366 --> 00:04:50,665
were you always getting a
lot of attention from boys?
144
00:04:50,666 --> 00:04:53,565
And were guys always
making a fuss over her?
145
00:04:53,566 --> 00:04:54,965
Is that the way it went?
146
00:04:54,966 --> 00:04:57,165
Um, not so much.
147
00:04:57,166 --> 00:04:58,765
I was more the instigator.
148
00:04:58,766 --> 00:05:02,565
I was kind of an ugly
duckling when I was younger.
149
00:05:02,566 --> 00:05:03,366
Really?
150
00:05:03,367 --> 00:05:05,565
I always had short hair, braces.
151
00:05:05,566 --> 00:05:07,765
So you're telling the girls
out there, never give up hope.
152
00:05:07,766 --> 00:05:08,965
You can blossom.
153
00:05:08,966 --> 00:05:09,566
Exactly.
154
00:05:09,566 --> 00:05:09,966
Oh, yeah.
155
00:05:09,967 --> 00:05:11,965
They used to call me the librarian.
156
00:05:11,966 --> 00:05:16,365
Did you used to not wear
panties to school and stuff like that?
157
00:05:16,366 --> 00:05:17,965
Were you the type of
girl who was provocative?
158
00:05:17,966 --> 00:05:20,565
Did you ever seduce your
teachers by crossing in and crossing
159
00:05:20,566 --> 00:05:22,365
your legs and all that stuff?
160
00:05:22,366 --> 00:05:25,565
No, I was actually kind
of more the bookworm.
161
00:05:25,566 --> 00:05:27,565
You never blew any of the teachers?
162
00:05:27,566 --> 00:05:28,166
No.
163
00:05:28,167 --> 00:05:30,165
Did you have sex with any
of the other girls at school?
164
00:05:30,166 --> 00:05:34,165
No, I was never with a girl until
actually I got into the industry.
165
00:05:34,166 --> 00:05:34,566
All right.
166
00:05:34,567 --> 00:05:36,165
I wanted to.
167
00:05:36,166 --> 00:05:37,365
Oh, you did want to.
168
00:05:37,366 --> 00:05:40,165
I didn't have anybody
I was comfortable with.
169
00:05:40,166 --> 00:05:42,765
And I needed a girl to
just basically seduce me.
170
00:05:42,766 --> 00:05:44,565
And they don't do that a whole lot.
171
00:05:44,566 --> 00:05:45,965
She was vicarious, though.
172
00:05:45,966 --> 00:05:50,766
So you were really shot out of a
cannon when you got into this porno.
173
00:05:51,766 --> 00:05:55,365
What was the first porno you went
into before your mom got into this?
174
00:05:55,366 --> 00:05:56,565
The first video.
175
00:05:56,566 --> 00:05:57,166
First video.
176
00:05:57,166 --> 00:05:57,766
Company.
177
00:05:57,766 --> 00:05:58,166
Yeah.
178
00:05:58,167 --> 00:06:01,165
I worked for Reality Kings, I see in Miami.
179
00:06:01,166 --> 00:06:02,565
Okay, you walk in and what do you do?
180
00:06:02,566 --> 00:06:03,566
They say to you, get naked.
181
00:06:03,567 --> 00:06:04,965
Let's take a look at your body, right?
182
00:06:04,966 --> 00:06:05,766
Is that the audition?
183
00:06:05,767 --> 00:06:08,571
Yeah, they took me back
to a wardrobe and makeup
184
00:06:08,583 --> 00:06:11,165
room and he's like, I
need you to get naked.
185
00:06:11,166 --> 00:06:11,566
Right.
186
00:06:11,566 --> 00:06:12,566
And one guy.
187
00:06:12,566 --> 00:06:13,366
Yeah, one guy.
188
00:06:13,366 --> 00:06:14,366
Who's the owner?
189
00:06:14,367 --> 00:06:15,965
Did you fuck him?
190
00:06:15,966 --> 00:06:17,765
No, you didn't fuck I see.
191
00:06:17,766 --> 00:06:20,365
No, we don't work for shoots.
192
00:06:20,366 --> 00:06:20,966
Right.
193
00:06:20,967 --> 00:06:22,965
I worked with male
talent that day, actually.
194
00:06:22,966 --> 00:06:24,984
All right, so they bring
you in a room, they
195
00:06:24,996 --> 00:06:27,165
put you in wardrobe,
whatever the hell that is.
196
00:06:27,166 --> 00:06:29,451
They make you up, they
do your hair, and then
197
00:06:29,463 --> 00:06:31,965
they say, come on,
Cameron, fuck some guy, right?
198
00:06:31,966 --> 00:06:32,966
Basically.
199
00:06:32,967 --> 00:06:35,165
That's the audition?
200
00:06:35,166 --> 00:06:36,565
How else are you going to figure this out?
201
00:06:36,566 --> 00:06:39,565
Sounds like a working audition.
202
00:06:39,566 --> 00:06:40,765
That was the shoot.
203
00:06:40,766 --> 00:06:41,965
Yeah.
204
00:06:41,966 --> 00:06:42,566
Mel's on the phone.
205
00:06:42,567 --> 00:06:44,965
Mel, you say you're really
into mother-daughter porn.
206
00:06:44,966 --> 00:06:47,365
This is a fetish of yours?
207
00:06:47,366 --> 00:06:47,966
Yes, Howard.
208
00:06:47,967 --> 00:06:52,035
I was wondering if the
girls are into ass to mouth,
209
00:06:52,047 --> 00:06:55,967
like mother's ass to the
daughter's mouth at all.
210
00:06:56,566 --> 00:06:58,565
Have you seen that, Mel, go down?
211
00:06:58,566 --> 00:07:02,965
I haven't seen mother-daughter,
but I have seen that type of porn.
212
00:07:02,966 --> 00:07:04,765
Would that excite you if that happened?
213
00:07:04,766 --> 00:07:06,765
Yes, it would, very much.
214
00:07:06,766 --> 00:07:08,490
Ladies, give me a
theoretical here because we'll
215
00:07:08,502 --> 00:07:10,165
get into what you guys
do on film in a minute.
216
00:07:10,166 --> 00:07:13,224
But would you, if for the
money's right and this and
217
00:07:13,236 --> 00:07:16,365
that, would you do
mother-daughter ass to mouth porn?
218
00:07:16,366 --> 00:07:16,566
No.
219
00:07:16,566 --> 00:07:17,566
Never.
220
00:07:17,567 --> 00:07:20,765
Because your claim is you guys
do not make contact with each other.
221
00:07:20,766 --> 00:07:21,965
We don't make any contact with each other.
222
00:07:21,966 --> 00:07:24,965
Are there mother-daughter teams
that do make contact with one another?
223
00:07:24,966 --> 00:07:28,765
We hear they do, but
we haven't found one yet.
224
00:07:28,766 --> 00:07:31,530
You're saying are there films
where the mother-daughter
225
00:07:31,542 --> 00:07:33,965
will go down on each
other and things like this?
226
00:07:33,966 --> 00:07:36,434
We hear they do and there
are websites, but we don't
227
00:07:36,446 --> 00:07:39,165
know if they're real
mother-daughters or if they're fake.
228
00:07:39,166 --> 00:07:39,366
Right.
229
00:07:39,366 --> 00:07:40,166
How do they know?
230
00:07:40,167 --> 00:07:42,565
Like, how do people know
you're a real mother-daughter?
231
00:07:42,566 --> 00:07:44,165
I've researched this.
232
00:07:44,166 --> 00:07:45,166
I understand that you are.
233
00:07:45,167 --> 00:07:47,765
But how would somebody really
know you're the real mother-daughter?
234
00:07:47,766 --> 00:07:52,365
The only way basically everybody says is
we do look alike or mannerisms, everything.
235
00:07:52,366 --> 00:07:54,765
They say they can tell
we're at least related.
236
00:07:54,766 --> 00:07:55,166
Right.
237
00:07:55,167 --> 00:07:57,365
So, documentation.
238
00:07:57,366 --> 00:07:59,513
Does it anger you that
there are fakes out there, that
239
00:07:59,525 --> 00:08:01,565
there are people who are
posing as mother-daughter?
240
00:08:01,566 --> 00:08:02,366
Does it anger you?
241
00:08:02,367 --> 00:08:06,239
Yes, somewhat, because it's
harder to give us credit for being real
242
00:08:06,251 --> 00:08:10,367
mother-daughter when they shoot
films all the time where they just say,
243
00:08:11,966 --> 00:08:14,165
oh, well, you know, we're
just going to book her and her.
244
00:08:14,166 --> 00:08:16,565
Right, because it also
puts pressure on you.
245
00:08:16,566 --> 00:08:20,149
Because now like this guy says, if he
sees ass to mouth between mother-daughter
246
00:08:20,161 --> 00:08:23,165
and you guys are really
mother-daughter and don't do ass to mouth,
247
00:08:23,166 --> 00:08:27,565
your films will not be as outrageous
as those fake mother-daughters.
248
00:08:27,566 --> 00:08:28,366
Right, correct.
249
00:08:28,367 --> 00:08:31,165
A mother-daughter would
be outrageous enough.
250
00:08:31,166 --> 00:08:31,566
Yeah.
251
00:08:31,567 --> 00:08:34,365
Have you ever outed any
fake mother-daughters?
252
00:08:34,366 --> 00:08:36,966
Do you ever question
them and then out them?
253
00:09:04,566 --> 00:09:07,165
We are a normal mother-daughter.
254
00:09:07,166 --> 00:09:07,566
Right.
255
00:09:07,567 --> 00:09:10,365
You know, I raised her
normally, so it's not, you know.
256
00:09:10,366 --> 00:09:12,565
We don't even like to
be next to each other.
257
00:09:12,566 --> 00:09:15,165
No, we don't even look
at each other naked much.
258
00:09:15,166 --> 00:09:18,365
When you guys are in a porn together,
how far do you go with each other?
259
00:09:18,366 --> 00:09:19,765
What happens in these porns?
260
00:09:19,766 --> 00:09:22,565
If I buy one of your porns,
what do I end up seeing?
261
00:09:22,566 --> 00:09:23,965
If we're...
262
00:09:23,966 --> 00:09:25,365
If you're in it together,
in a room with the guys.
263
00:09:25,366 --> 00:09:28,426
If we're actually having sex
in the same room, we are at
264
00:09:28,438 --> 00:09:31,565
least five to ten feet away
from each other at all times.
265
00:09:31,566 --> 00:09:32,965
Well, let me ask you about that.
266
00:09:32,966 --> 00:09:33,766
Three or four.
267
00:09:33,767 --> 00:09:35,365
In the same frame.
268
00:09:35,366 --> 00:09:39,438
I noticed on your website last night
that the two of you are hugging each
269
00:09:39,450 --> 00:09:43,366
other and you're both in cut-off
shorts, but your titties are exposed.
270
00:09:44,566 --> 00:09:46,565
But you're hugging each other.
271
00:09:46,566 --> 00:09:48,565
You're very close to one another.
272
00:09:48,566 --> 00:09:51,365
So isn't that kind of sexual in a way?
273
00:09:51,366 --> 00:09:52,965
No.
274
00:09:52,966 --> 00:09:57,965
We're just taking some glamour
nude photos like you would for...
275
00:09:57,966 --> 00:09:59,606
I've done that with my dad, you're right.
276
00:10:00,366 --> 00:10:03,965
So our penises, we jerk each
other off and that's as far as we go.
277
00:10:03,966 --> 00:10:06,765
But we were the first to do it
and now we're out of that business.
278
00:10:06,766 --> 00:10:08,165
My father's older now.
279
00:10:08,166 --> 00:10:09,166
He's not as hot as he was.
280
00:10:09,166 --> 00:10:10,166
He's lost his looks.
281
00:10:10,166 --> 00:10:11,166
Yeah.
282
00:10:11,166 --> 00:10:12,166
He's limp.
283
00:10:12,167 --> 00:10:14,358
So wait a second,
because I know if I was in a
284
00:10:14,370 --> 00:10:16,765
photo with my dad, it
would be very strange to me.
285
00:10:16,766 --> 00:10:17,566
The first time...
286
00:10:17,567 --> 00:10:18,765
For you to be penis to penis?
287
00:10:18,766 --> 00:10:22,165
So let's say the porno starts off.
288
00:10:22,166 --> 00:10:23,565
Oh, we don't touch breasts.
289
00:10:23,566 --> 00:10:25,165
Do you undress each other in the pornos?
290
00:10:25,166 --> 00:10:25,766
No.
291
00:10:25,766 --> 00:10:26,166
Never.
292
00:10:26,167 --> 00:10:27,965
Do you undress in front of each other?
293
00:10:27,966 --> 00:10:29,165
Yeah, well, I mean not...
294
00:10:29,166 --> 00:10:30,365
We're not looking at each other.
295
00:10:30,366 --> 00:10:31,366
We might be next to each other.
296
00:10:31,367 --> 00:10:33,565
But are you undressing
in front of each other?
297
00:10:33,566 --> 00:10:34,366
In the same room.
298
00:10:34,366 --> 00:10:34,966
Yes, you are.
299
00:10:34,966 --> 00:10:35,766
Oh, yes.
300
00:10:35,767 --> 00:10:37,765
You've seen each other's beavers?
301
00:10:37,766 --> 00:10:39,165
No, we've never looked.
302
00:10:39,166 --> 00:10:40,365
You've never looked at your mom's beaver?
303
00:10:40,366 --> 00:10:40,966
No.
304
00:10:40,967 --> 00:10:43,365
I have no want to see that.
305
00:10:43,366 --> 00:10:45,565
By beaver, of course, you know I
mean vagina, not an actual beaver.
306
00:10:45,566 --> 00:10:46,765
I know you have a pet beaver.
307
00:10:46,766 --> 00:10:50,165
We call it showing your pink
and we don't see each other's pink.
308
00:10:50,166 --> 00:10:51,166
We don't want to see each other's pink.
309
00:10:51,166 --> 00:10:51,766
You don't want to see...
310
00:10:51,767 --> 00:10:53,676
You show your daughter's
vagina, obviously,
311
00:10:53,688 --> 00:10:55,565
when you changed
her as a baby in diapers.
312
00:10:55,566 --> 00:10:56,965
Do you ever say to yourself
in the middle of shooting,
313
00:10:56,966 --> 00:10:59,634
that's my baby, I changed
her diapers, I knew
314
00:10:59,646 --> 00:11:02,565
she is fucking blowing
some guy right next to me,
315
00:11:02,566 --> 00:11:03,765
I want to jump in and save her.
316
00:11:03,766 --> 00:11:05,565
Do you ever say that to yourself?
317
00:11:05,566 --> 00:11:07,577
No, because she's
having a good time having
318
00:11:07,589 --> 00:11:09,565
sex and I'm having a
good time having sex.
319
00:11:09,566 --> 00:11:10,366
Do you worry about her?
320
00:11:10,367 --> 00:11:12,765
Like maybe one of the guys is
going to get too rough with her?
321
00:11:12,766 --> 00:11:13,566
Not really.
322
00:11:13,566 --> 00:11:14,166
She's an assertive...
323
00:11:14,167 --> 00:11:16,365
I like it a little rough, so yeah.
324
00:11:16,366 --> 00:11:19,965
And I mean she's an assertive
female, so she can take care of herself.
325
00:11:19,966 --> 00:11:22,366
If they say to you, for this guy, Mel,
326
00:11:22,766 --> 00:11:27,565
Listen, we want ass to mouth, give you a
million dollars for an ass to mouth video.
327
00:11:27,566 --> 00:11:28,166
Would you do it?
328
00:11:28,166 --> 00:11:28,766
No.
329
00:11:28,766 --> 00:11:29,766
Not for a million dollars?
330
00:11:29,766 --> 00:11:30,366
No.
331
00:11:30,367 --> 00:11:32,165
I wouldn't be able to talk to her again.
332
00:11:32,166 --> 00:11:32,766
Could somebody explain...
333
00:11:32,767 --> 00:11:33,965
Your mouth would be full of doody.
334
00:11:33,966 --> 00:11:35,765
Ass to mouth, explain that.
335
00:11:35,766 --> 00:11:39,766
Ass to mouth means, let's say mom
would put her tongue up her daughter's ass.
336
00:11:40,366 --> 00:11:41,765
Am I correct about that, Mel?
337
00:11:41,766 --> 00:11:43,365
And then you kiss her.
338
00:11:43,366 --> 00:11:45,965
And then you kiss. Is that right, Mel?
339
00:11:45,966 --> 00:11:47,565
Yeah.
340
00:11:47,566 --> 00:11:50,766
An ass to mouth, like my
cock in her ass to her mouth.
341
00:11:51,166 --> 00:11:52,166
No, that's what I call it.
342
00:11:52,166 --> 00:11:53,166
Okay, that's it.
343
00:11:53,166 --> 00:11:54,166
Yeah.
344
00:11:54,167 --> 00:11:56,165
That's what it is.
345
00:11:56,166 --> 00:11:58,165
I wouldn't even touch
her for a million dollars.
346
00:11:58,166 --> 00:11:59,166
And she would not do...
347
00:11:59,167 --> 00:12:02,165
Let's say they said squeeze your
mom's titties for a million dollars.
348
00:12:02,166 --> 00:12:03,166
You wouldn't do that?
349
00:12:03,167 --> 00:12:05,768
We actually were offered,
if you want to know,
350
00:12:05,780 --> 00:12:08,165
we were offered
$500,000 to do a 10 guy...
351
00:12:08,166 --> 00:12:09,166
Gang bang?
352
00:12:09,167 --> 00:12:11,165
Gang bang on the same bed.
353
00:12:11,166 --> 00:12:13,165
Yeah, and we turned it down.
354
00:12:13,166 --> 00:12:14,166
Why not the same bed?
355
00:12:14,167 --> 00:12:16,165
I mean you're not touching each other.
356
00:12:16,166 --> 00:12:17,166
Why not do the money?
357
00:12:17,167 --> 00:12:19,165
A bed is an intimate setting.
358
00:12:19,166 --> 00:12:20,166
Yes.
359
00:12:20,566 --> 00:12:24,565
And I don't want to ever be sexually
intimate with her in the same room.
360
00:12:24,566 --> 00:12:25,566
I see.
361
00:12:25,567 --> 00:12:27,565
A couch is more swinging.
362
00:12:27,566 --> 00:12:28,566
We're on separate sides of the room.
363
00:12:28,566 --> 00:12:29,566
But you are in the same room.
364
00:12:29,566 --> 00:12:30,566
You're in the same room, technically.
365
00:12:30,566 --> 00:12:31,566
Right, right, right.
366
00:12:31,567 --> 00:12:33,928
Is the idea of your
porno is that the fact that
367
00:12:33,940 --> 00:12:36,565
you're having sex at the
same time in the same room?
368
00:12:36,566 --> 00:12:37,566
You've got to go that far.
369
00:12:37,566 --> 00:12:38,566
You can't draw the line.
370
00:12:38,566 --> 00:12:39,566
Yes, yes.
371
00:12:39,566 --> 00:12:40,566
That's part of it.
372
00:12:40,567 --> 00:12:42,565
And then the other part
is the swapping guys.
373
00:12:42,566 --> 00:12:43,566
Oh, so you swap guys.
374
00:12:43,567 --> 00:12:45,565
I was going to say, do you
make love to the same guy?
375
00:12:45,566 --> 00:12:46,566
Yeah.
376
00:12:46,966 --> 00:12:49,405
And then the other part
is guys want to see us, the
377
00:12:49,417 --> 00:12:51,965
fact that they can have
one of us and have the other.
378
00:12:51,966 --> 00:12:53,895
So, Deji, if you're blowing
a guy, all of a sudden
379
00:12:53,907 --> 00:12:55,965
that guy might get up and
then go fuck your daughter.
380
00:12:55,966 --> 00:12:56,966
Yes.
381
00:12:56,966 --> 00:12:57,966
That's what we're seeing.
382
00:12:57,966 --> 00:12:58,966
Yes.
383
00:12:58,966 --> 00:12:59,966
Okay, go ahead, Yara.
384
00:12:59,966 --> 00:13:00,966
What do you want to say?
385
00:13:00,966 --> 00:13:01,966
Here's a question, because some
of the guys have seen your movie.
386
00:13:01,967 --> 00:13:04,925
So, can a guy have sex
with one of you guys and then
387
00:13:04,937 --> 00:13:07,965
he takes it out and puts it
in the other one's mouth?
388
00:13:07,966 --> 00:13:10,965
After he cleans it off very, very well.
389
00:13:10,966 --> 00:13:11,966
See, we don't see that on the tape.
390
00:13:11,967 --> 00:13:13,965
We don't see that on the movie.
391
00:13:13,966 --> 00:13:15,126
No, that's a cut right there.
392
00:13:15,366 --> 00:13:16,366
All right, so, Mom, let me understand this.
393
00:13:16,367 --> 00:13:20,365
Your daughter gets into porn and you were
saying, Ellie, you went in, you auditioned.
394
00:13:20,366 --> 00:13:23,269
That day they put you in
makeup, you get in front of
395
00:13:23,281 --> 00:13:26,365
the camera, and then some
guy comes over and bangs you.
396
00:13:26,366 --> 00:13:28,365
That's the audition.
397
00:13:28,366 --> 00:13:32,365
Yeah, basically it was a huge setup.
398
00:13:32,366 --> 00:13:33,366
We were there all day.
399
00:13:33,367 --> 00:13:39,365
I was technically buying a car and he
was my car dealer and I had to seduce him.
400
00:13:39,366 --> 00:13:41,365
And he actually, he was a very good guy.
401
00:13:41,366 --> 00:13:43,366
He tried to court me beforehand.
402
00:13:43,766 --> 00:13:45,765
He hugged me and made out with me.
403
00:13:45,766 --> 00:13:49,765
So, he made it very easy to work
into the sex when we got to that point.
404
00:13:49,766 --> 00:13:53,765
It was, the weirdest part was
having a camera crew there.
405
00:13:53,766 --> 00:13:54,766
Right.
406
00:13:54,766 --> 00:13:55,766
Right up in, I...
407
00:13:55,767 --> 00:13:57,765
Did you feel anything for this guy or not?
408
00:13:57,766 --> 00:13:58,766
A little bit.
409
00:13:58,767 --> 00:14:02,765
I mean, he was very nice and he was a
very good kisser, very good at what he did.
410
00:14:02,766 --> 00:14:03,766
He didn't smell?
411
00:14:03,766 --> 00:14:04,766
You found him attractive a little bit?
412
00:14:04,766 --> 00:14:05,766
Yeah, yeah.
413
00:14:05,766 --> 00:14:06,766
Oh, he was adorable, yeah.
414
00:14:06,766 --> 00:14:07,766
And they must have really...
415
00:14:07,766 --> 00:14:08,766
He was the best for my first.
416
00:14:08,767 --> 00:14:10,694
And did you go, for
your first, and did you tell
417
00:14:10,706 --> 00:14:12,767
your mother right away,
Mom, guess what I just did?
418
00:14:13,166 --> 00:14:14,166
Guess what I just did today?
419
00:14:14,167 --> 00:14:16,165
I auditioned for a
porno and I got the part.
420
00:14:16,166 --> 00:14:18,165
Well, she actually
dropped me off at the shoot.
421
00:14:18,166 --> 00:14:20,165
First of all, she didn't
audition by having sex.
422
00:14:20,166 --> 00:14:21,166
Right.
423
00:14:21,166 --> 00:14:22,166
I had an agent.
424
00:14:22,167 --> 00:14:25,165
He took me to the company and they
said they'd book me for the shoot that day.
425
00:14:25,166 --> 00:14:26,166
Well, look at you.
426
00:14:26,166 --> 00:14:27,166
I mean, who wouldn't put you in a porno?
427
00:14:27,167 --> 00:14:29,165
You knew she could go through with it.
428
00:14:29,166 --> 00:14:30,166
I didn't.
429
00:14:30,167 --> 00:14:33,693
I actually was sitting
at dinner right before
430
00:14:33,705 --> 00:14:37,165
we went to do the sex
and I was almost about
431
00:14:37,166 --> 00:14:41,165
to chicken out and walk out, but I knew it
was something I wanted to do because...
432
00:14:41,166 --> 00:14:42,246
Maybe God was on your side.
433
00:14:42,566 --> 00:14:43,566
It seemed like a lot of fun.
434
00:14:43,566 --> 00:14:44,566
You know what I mean?
435
00:14:44,566 --> 00:14:45,566
He was there to hold you.
436
00:14:45,566 --> 00:14:46,566
A guardian angel.
437
00:14:46,566 --> 00:14:47,566
Maybe a God was your guardian angel.
438
00:14:47,567 --> 00:14:49,566
And the guy was adorable.
439
00:14:52,566 --> 00:14:54,565
And then it would get easier, you know.
440
00:14:54,566 --> 00:14:55,566
You get more used to it.
441
00:14:55,567 --> 00:14:58,565
And I really wanted to get into this world.
442
00:14:58,566 --> 00:15:01,565
So right away, Mom knew,
Mom's driving you to the set.
443
00:15:01,566 --> 00:15:02,566
Yeah.
444
00:15:02,566 --> 00:15:03,566
You know, I'm a marketing guy.
445
00:15:03,566 --> 00:15:04,566
Is Grandma still alive?
446
00:15:06,566 --> 00:15:07,566
Yeah.
447
00:15:07,566 --> 00:15:08,566
Does she know about any of this?
448
00:15:08,567 --> 00:15:10,565
No.
449
00:15:10,566 --> 00:15:11,942
You think she would want to get in on it?
450
00:15:11,966 --> 00:15:12,966
She's almost 80.
451
00:15:12,966 --> 00:15:13,966
We got it.
452
00:15:13,967 --> 00:15:16,965
Would you think Grandma
might want to be in a triple?
453
00:15:16,966 --> 00:15:19,965
Has there ever been a
mother-daughter-grandmother thing?
454
00:15:19,966 --> 00:15:20,966
Not that...
455
00:15:20,967 --> 00:15:25,965
We've been told that these things
happen, but then nobody can produce.
456
00:15:25,966 --> 00:15:27,488
What would your mother
say if she knew you'd
457
00:15:27,500 --> 00:15:28,965
be taking her
granddaughter and having sex
458
00:15:28,966 --> 00:15:29,966
on camera with her?
459
00:15:29,967 --> 00:15:31,965
Oh, she wouldn't like any of it.
460
00:15:31,966 --> 00:15:32,966
She would not like it.
461
00:15:32,966 --> 00:15:33,966
No.
462
00:15:33,966 --> 00:15:34,966
She's very religious.
463
00:15:34,967 --> 00:15:36,472
And the other weird
part that I heard, tell
464
00:15:36,484 --> 00:15:37,965
me if this is true, you
have a brother and
465
00:15:37,966 --> 00:15:38,966
sister.
466
00:15:38,966 --> 00:15:39,966
Yes.
467
00:15:39,967 --> 00:15:41,087
You have two other children.
468
00:15:41,366 --> 00:15:42,366
Do you think your brother
and sister were up to this?
469
00:15:42,367 --> 00:15:45,365
We tried to talk to them about
it, and they insisted that we not.
470
00:15:45,366 --> 00:15:47,365
What do you mean?
471
00:15:47,366 --> 00:15:49,365
They said, no, you can't do that.
472
00:15:49,366 --> 00:15:51,365
You can't talk about it, or
you can't go to the porn?
473
00:15:51,366 --> 00:15:52,366
No, we can't have porn.
474
00:15:52,366 --> 00:15:53,366
We can't do porn.
475
00:15:53,367 --> 00:15:56,365
You went to them and you said, look, we're
thinking about being in porn together.
476
00:15:56,366 --> 00:15:58,365
And they said, don't do it.
477
00:15:58,366 --> 00:15:59,366
Right.
478
00:15:59,367 --> 00:16:01,365
And we said, well, you can
make a lot of money at it.
479
00:16:01,366 --> 00:16:03,487
And my son said, well,
it's a good thing because
480
00:16:03,499 --> 00:16:05,365
you'd have to pay
for a lot of therapy for
481
00:16:05,366 --> 00:16:06,366
me.
482
00:16:06,367 --> 00:16:08,366
How old are they, these days?
483
00:16:37,166 --> 00:16:40,165
Did you suggest to them that
maybe they get in the pornos with you?
484
00:16:40,166 --> 00:16:41,166
Because it would be fantastic.
485
00:16:41,167 --> 00:16:43,165
How about you have family porn?
486
00:16:43,166 --> 00:16:44,166
Yeah.
487
00:16:44,166 --> 00:16:45,166
All in the room at the same time.
488
00:16:45,166 --> 00:16:46,166
They're not like us.
489
00:16:46,167 --> 00:16:48,165
They're not adventurous.
490
00:16:48,166 --> 00:16:49,166
Sexually open.
491
00:16:49,167 --> 00:16:52,165
I've always been an exhibitionist
and a voyeuristic person.
492
00:16:52,166 --> 00:16:53,166
Is that right?
493
00:16:53,166 --> 00:16:54,166
Where would you exhibit yourself?
494
00:16:54,167 --> 00:16:56,165
Where would we see
you being an exhibitionist?
495
00:16:56,166 --> 00:16:58,165
Before I went into porn?
496
00:16:58,166 --> 00:16:59,166
Yeah.
497
00:16:59,167 --> 00:17:01,165
Fuck guys outdoors?
498
00:17:01,166 --> 00:17:05,166
Yeah, or I might like in
the bathroom at the club.
499
00:17:05,566 --> 00:17:08,565
Well, let me tell you, you're quite a lady.
500
00:17:08,566 --> 00:17:10,565
At the school, big city.
501
00:17:10,566 --> 00:17:14,565
So girls, let me understand
the marketing plan here.
502
00:17:14,566 --> 00:17:17,220
So then she comes
home one day, your
503
00:17:17,232 --> 00:17:20,565
daughter, and says to
you, Mom, I'm in porno.
504
00:17:20,566 --> 00:17:22,565
Was it your idea to
bring Mom into this thing?
505
00:17:22,566 --> 00:17:24,565
Did someone suggest it to you?
506
00:17:24,566 --> 00:17:25,566
No.
507
00:17:25,567 --> 00:17:30,565
I called the agency the very first
day and I was talking to them about it.
508
00:17:30,566 --> 00:17:34,566
They wanted me to come in
and I lived with her at the time.
509
00:17:34,966 --> 00:17:39,965
And I don't really make any decision
like that without talking to my mom,
510
00:17:39,966 --> 00:17:41,965
especially since I do live with her.
511
00:17:41,966 --> 00:17:44,965
She would wonder where all
the money was coming from.
512
00:17:44,966 --> 00:17:45,966
So I told her...
513
00:17:45,967 --> 00:17:47,965
She was probably praying
you were a drug dealer.
514
00:17:47,966 --> 00:17:51,965
I'd rather be a porn star.
515
00:17:51,966 --> 00:17:52,966
I even got in.
516
00:17:52,967 --> 00:17:57,965
I told her when I talked to the agency and
that's when she said she wanted to do it.
517
00:17:57,966 --> 00:17:58,966
She volunteered.
518
00:17:58,966 --> 00:17:59,966
Step right up.
519
00:17:59,967 --> 00:18:01,965
I never thought she would want to do it.
520
00:18:01,966 --> 00:18:04,206
I thought she'd be against
me doing it and it'd be a no.
521
00:18:04,366 --> 00:18:06,365
The shocker was your mom says to you,
522
00:18:06,366 --> 00:18:08,365
not only do I approve
of you being a porn star,
523
00:18:08,366 --> 00:18:10,365
I want to be a porn star.
524
00:18:10,366 --> 00:18:12,365
Did it annoy you on some level?
525
00:18:12,366 --> 00:18:14,365
Isn't this your own thing?
526
00:18:14,366 --> 00:18:15,366
You're the porn star.
527
00:18:15,366 --> 00:18:16,366
You're the beauty.
528
00:18:16,367 --> 00:18:18,365
Why does your mom have to get in on it?
529
00:18:18,366 --> 00:18:20,365
Here she goes again.
530
00:18:20,366 --> 00:18:22,365
She wants to do whatever I do.
531
00:18:22,366 --> 00:18:23,366
There is a part of that.
532
00:18:23,366 --> 00:18:24,366
What happened?
533
00:18:24,366 --> 00:18:25,366
Tell me.
534
00:18:25,366 --> 00:18:26,366
Oh yeah, definitely.
535
00:18:26,367 --> 00:18:30,365
I thought I wanted to get
in and do my own thing.
536
00:18:30,366 --> 00:18:32,366
And it's like everywhere I go,
537
00:18:32,766 --> 00:18:36,765
everybody wants to talk about
us being in it and my mom.
538
00:18:36,766 --> 00:18:38,795
How does a kid like you
rebel when you have a mom
539
00:18:38,807 --> 00:18:40,765
who's ready to do
everything that you're doing?
540
00:18:40,766 --> 00:18:42,765
You're doing the ultimate rebellion.
541
00:18:42,766 --> 00:18:43,766
You're becoming a porn star.
542
00:18:43,767 --> 00:18:45,765
Now your mom's hopping in on your action.
543
00:18:45,766 --> 00:18:46,766
I behave, I guess.
544
00:18:46,767 --> 00:18:48,765
I ask for help.
545
00:18:48,766 --> 00:18:53,765
So you make it known you're
ready to go into porn, mom.
546
00:18:53,766 --> 00:18:55,765
And then did you at first say to your mom,
547
00:18:55,766 --> 00:18:57,765
look, I don't want to be in porns with you.
548
00:18:57,766 --> 00:18:59,766
Maybe I need my own space here?
549
00:19:00,166 --> 00:19:03,165
We never thought about
working in the same videos.
550
00:19:03,166 --> 00:19:04,166
We didn't know that.
551
00:19:04,166 --> 00:19:05,166
Who suggested it to you?
552
00:19:05,166 --> 00:19:06,166
The agent?
553
00:19:06,166 --> 00:19:07,166
Our agent.
554
00:19:07,166 --> 00:19:08,166
Wow.
555
00:19:08,167 --> 00:19:10,765
He actually, we had
different last names picked
556
00:19:10,777 --> 00:19:13,165
out because we had our
own names we wanted.
557
00:19:13,166 --> 00:19:18,165
When he said to you that, you know, what
about you two appearing in the same film?
558
00:19:18,166 --> 00:19:19,166
Did you think he was perverted at first?
559
00:19:19,166 --> 00:19:20,166
Did you think this was wrong?
560
00:19:20,167 --> 00:19:23,165
Well, actually, when he first
started, he said, are you kidding me?
561
00:19:23,166 --> 00:19:26,166
You have to have the same
name, your mother and daughter.
562
00:19:26,566 --> 00:19:28,565
And we went, okay.
563
00:19:28,566 --> 00:19:32,565
We didn't have any idea of the
implications of we're mother and daughter.
564
00:19:32,566 --> 00:19:37,565
So we'd been in it for about a month or so
when it started coming out that, you know,
565
00:19:37,566 --> 00:19:39,565
people wanted us to do scenes.
566
00:19:39,566 --> 00:19:43,565
What was it like when you
did your first scene together?
567
00:19:43,566 --> 00:19:47,565
Was it weird when your mom walked in
the room and was fucking blowing a guy?
568
00:19:47,566 --> 00:19:52,565
It was really weird because I, the
very first scene we did in the same room,
569
00:19:52,566 --> 00:19:53,566
it was one guy.
570
00:19:53,567 --> 00:19:55,566
I worked with him and
then she worked with him.
571
00:19:55,966 --> 00:19:57,965
And you sat there while
she worked with him?
572
00:19:57,966 --> 00:20:01,965
With like my fingers and my ears
and I was messing with the camera guy.
573
00:20:01,966 --> 00:20:05,965
See, they pulled the camera guy
in because she was doing the guy
574
00:20:05,966 --> 00:20:07,910
and I'm at the other
end of the couch and the
575
00:20:07,922 --> 00:20:09,965
talk show host was
supposed to be talking to me
576
00:20:09,966 --> 00:20:10,966
while she was doing him.
577
00:20:10,967 --> 00:20:13,965
He got into what they
were doing, so he took off.
578
00:20:13,966 --> 00:20:15,965
So I'm sitting there going, I
have to have something to do.
579
00:20:15,966 --> 00:20:20,965
So he pulled, the talk show host pulled
the camera guy in and he became my fluffer.
580
00:20:20,966 --> 00:20:22,966
I see. He started messing around with you.
581
00:20:23,366 --> 00:20:25,365
So the first movie you did together, do
you remember the name of the movie?
582
00:20:25,366 --> 00:20:27,365
It must be ingrained in your brain.
583
00:20:27,366 --> 00:20:31,365
It's for a website that actually
hasn't even launched yet.
584
00:20:31,366 --> 00:20:34,365
I see. And it was a scenario
where you were on a talk show
585
00:20:34,366 --> 00:20:38,365
and all of a sudden your daughter's
having sex with the talk show host.
586
00:20:38,366 --> 00:20:39,837
You're sitting there
and you pull the camera
587
00:20:39,849 --> 00:20:41,365
guy in and you start
fucking around with him.
588
00:20:41,366 --> 00:20:42,366
Yeah.
589
00:20:42,366 --> 00:20:43,366
That's the plot of the movie.
590
00:20:43,366 --> 00:20:44,366
Yeah.
591
00:20:44,367 --> 00:20:47,365
Well, no, the plot wasn't to have the
cameraman in, but we pulled him in.
592
00:20:47,366 --> 00:20:48,366
You improvised.
593
00:20:48,366 --> 00:20:49,366
Yeah.
594
00:20:49,367 --> 00:20:52,366
And we didn't have sex
because he wasn't tested, but...
595
00:20:52,766 --> 00:20:53,766
I see. Let me see...
596
00:20:53,766 --> 00:20:54,766
He kept me busy.
597
00:20:54,766 --> 00:20:55,766
Let me hear a bit of your work.
598
00:20:55,767 --> 00:20:58,766
This is the Foxes, Desi and Ellie.
599
00:21:02,502 --> 00:21:03,502
Yeah?
600
00:21:08,154 --> 00:21:10,153
Can I interest you in a tossed salad?
601
00:21:10,154 --> 00:21:12,153
I'm coming for the rent.
602
00:21:12,154 --> 00:21:14,153
I don't have it.
603
00:21:14,154 --> 00:21:16,154
Yeah, I guess then you
don't have a place to stay.
604
00:21:17,154 --> 00:21:20,153
Christopher, that's not very neighborly.
605
00:21:20,154 --> 00:21:22,154
Please, call me Chris.
606
00:21:23,154 --> 00:21:26,154
I'm sure we could work
something out, can't we?
607
00:21:27,154 --> 00:21:30,401
Chris.
608
00:21:30,402 --> 00:21:31,402
Vielleicht.
609
00:21:32,402 --> 00:21:34,401
Come with me.
610
00:21:34,402 --> 00:21:36,401
Oh, oh, gotcha.
611
00:21:36,402 --> 00:21:38,401
Oh, yeah.
612
00:21:38,402 --> 00:21:40,401
Oh, oh, yeah.
613
00:21:40,402 --> 00:21:42,401
Oh, yeah.
614
00:21:42,402 --> 00:21:44,401
You're fucking a guy.
615
00:21:44,402 --> 00:21:46,401
Where's your daughter during this scene?
616
00:21:46,402 --> 00:21:47,402
She's not there.
617
00:21:47,402 --> 00:21:48,402
She's not in there.
618
00:21:48,402 --> 00:21:49,402
No.
619
00:21:49,402 --> 00:21:50,402
That's you alone.
620
00:21:50,402 --> 00:21:51,402
That's me alone.
621
00:21:51,402 --> 00:21:52,402
Who the hell wants to see that?
622
00:21:52,403 --> 00:21:54,401
A lot of guys do.
623
00:21:54,402 --> 00:21:55,402
You want to see the two of you together.
624
00:21:55,403 --> 00:21:57,401
That's the money shot, right?
625
00:21:57,402 --> 00:21:58,402
The college guys love that.
626
00:21:58,402 --> 00:21:59,402
Okay, good.
627
00:21:59,403 --> 00:22:01,401
So that's your own film.
628
00:22:01,402 --> 00:22:03,401
That's you doing your own thing.
629
00:22:03,402 --> 00:22:04,402
You don't like hearing that, do you?
630
00:22:04,403 --> 00:22:06,401
No, I don't like hearing that.
631
00:22:06,402 --> 00:22:07,402
She's, yeah.
632
00:22:07,403 --> 00:22:09,401
So it does bother you on some level.
633
00:22:09,402 --> 00:22:10,402
Oh, yeah.
634
00:22:10,403 --> 00:22:15,401
When we do film the one film
we did the other day for our DVD,
635
00:22:15,402 --> 00:22:21,401
where we're with the guys in
the same room, I get into the zone.
636
00:22:21,402 --> 00:22:22,402
I'm with that guy.
637
00:22:22,403 --> 00:22:24,401
It's just me and him.
638
00:22:24,402 --> 00:22:25,402
Right.
639
00:22:25,403 --> 00:22:27,434
We don't really do where
we look at the camera
640
00:22:27,446 --> 00:22:29,401
a lot because we want
it to be more natural.
641
00:22:29,402 --> 00:22:32,401
So I'm just me and that guy.
642
00:22:32,402 --> 00:22:33,402
We're the only ones in the room.
643
00:22:33,403 --> 00:22:37,401
Well, Ellie, in all fairness, here
you are from Teen Worship 2, right?
644
00:22:37,402 --> 00:22:39,401
I guess you portray a
teenage girl in this one, right?
645
00:22:39,402 --> 00:22:42,401
They try to make you younger than you are.
646
00:22:42,402 --> 00:22:43,402
Is that true?
647
00:22:43,402 --> 00:22:44,402
Yes.
648
00:22:44,402 --> 00:22:45,402
I'm asking you.
649
00:22:45,403 --> 00:22:47,402
Uh-huh, right there.
650
00:22:50,178 --> 00:22:52,185
Now, Mom, why does it
bother you to hear the scene?
651
00:22:52,186 --> 00:22:54,185
Because after all you know
what your daughter's doing.
652
00:22:54,186 --> 00:22:56,185
Yeah, I mean you
condone this kind of stuff.
653
00:22:56,186 --> 00:22:58,674
I think it bothers you
because you don't want to see
654
00:22:58,686 --> 00:23:01,185
your little girl really getting
slammed by some guy.
655
00:23:01,186 --> 00:23:02,186
No.
656
00:23:03,186 --> 00:23:04,186
No, I don't want to see it.
657
00:23:04,186 --> 00:23:05,186
Right.
658
00:23:05,186 --> 00:23:06,186
You know.
659
00:23:06,187 --> 00:23:10,185
It's all right with you, but you don't
want to know exactly what's going on.
660
00:23:10,186 --> 00:23:11,186
Right.
661
00:23:11,186 --> 00:23:12,186
I mean, you know, there's a part.
662
00:23:12,186 --> 00:23:13,186
But there is a part of me.
663
00:23:13,187 --> 00:23:15,185
I have to say there is a part of me.
664
00:23:15,186 --> 00:23:20,185
I was 34 before I really started
learning and exploring my sexuality.
665
00:23:20,186 --> 00:23:21,186
Right.
666
00:23:21,187 --> 00:23:24,739
There is a part of me that
is happy about the fact that
667
00:23:24,751 --> 00:23:28,185
my daughter is, you know,
22 and she can have orgasm.
668
00:23:28,186 --> 00:23:31,185
But don't you think there is a
disconnect for you somewhere?
669
00:23:31,186 --> 00:23:33,136
A disconnect for you
somewhere that you could really
670
00:23:33,148 --> 00:23:35,185
accept your daughter in
porn and put yourself in porn.
671
00:23:35,186 --> 00:23:36,186
There's got to be some.
672
00:23:36,187 --> 00:23:38,185
Don't you think you're a little out there?
673
00:23:38,186 --> 00:23:39,186
Come on.
674
00:23:39,186 --> 00:23:40,186
I mean in all seriousness.
675
00:23:40,186 --> 00:23:41,186
Yeah, I've never lived inside the box.
676
00:23:41,186 --> 00:23:42,186
Right.
677
00:23:42,186 --> 00:23:43,186
You're definitely all about the box.
678
00:23:43,186 --> 00:23:44,186
What have you done?
679
00:23:44,186 --> 00:23:45,186
Right.
680
00:23:45,187 --> 00:23:48,511
I just, you know, do
whatever I feel like
681
00:23:48,523 --> 00:23:52,185
doing and what I think
is comfortable for me.
682
00:23:52,186 --> 00:23:53,186
Right.
683
00:23:53,187 --> 00:23:57,186
I have to live inside my skin and other
people have to accept me the way I am.
684
00:24:26,186 --> 00:24:29,185
Are you paving the road for other
mothers and daughters in this area?
685
00:24:29,186 --> 00:24:30,186
We think so.
686
00:24:30,187 --> 00:24:33,714
We hope that we don't
bring out the bad that
687
00:24:33,726 --> 00:24:37,185
could come because
we don't want, you know,
688
00:24:37,186 --> 00:24:40,174
a mother-daughter to
come in there and screw
689
00:24:40,186 --> 00:24:43,185
up their relationship
by having to outdo us.
690
00:24:43,186 --> 00:24:44,186
Doing things with each other.
691
00:24:44,186 --> 00:24:45,186
I see.
692
00:24:45,187 --> 00:24:48,185
Because the only way to really
outdo us is to do what we will not do.
693
00:24:48,186 --> 00:24:51,185
And the companies will
try to push you to do that.
694
00:24:51,186 --> 00:24:52,186
Oh, yes.
695
00:24:52,187 --> 00:24:54,185
They push, push, they
try to pressure us big time.
696
00:24:54,186 --> 00:24:56,185
They want you to do things
that you don't want to do.
697
00:24:56,186 --> 00:24:58,185
They want you to do things to each other.
698
00:24:58,186 --> 00:24:59,186
Yeah.
699
00:24:59,186 --> 00:25:00,186
Right.
700
00:25:00,187 --> 00:25:01,707
And they told us that
if we're not going to do
701
00:25:01,719 --> 00:25:03,185
all these things together,
then we shouldn't
702
00:25:03,186 --> 00:25:05,185
even mention that we're mother-daughter.
703
00:25:05,186 --> 00:25:06,186
Right.
704
00:25:06,186 --> 00:25:07,186
Roger, they're pressuring you.
705
00:25:07,186 --> 00:25:08,186
Rob, go ahead in St. Louis.
706
00:25:08,186 --> 00:25:09,186
What do you want to say?
707
00:25:09,186 --> 00:25:10,186
Hey, Howard, love the show.
708
00:25:10,187 --> 00:25:13,185
Hey, real quick, these boys
need to step up their fucking game.
709
00:25:13,186 --> 00:25:18,185
Last night I was jerking off with two
sisters, sucking cock and swapping cum.
710
00:25:18,186 --> 00:25:21,186
And these bitches are afraid to
wipe a dick before they suck it?
711
00:25:22,186 --> 00:25:24,185
Come on, how do you expect to sell DVDs?
712
00:25:24,186 --> 00:25:26,185
Is this the pressure you're under, girls?
713
00:25:26,186 --> 00:25:27,186
Yes.
714
00:25:27,186 --> 00:25:28,186
This is it.
715
00:25:28,187 --> 00:25:30,185
Now we're starting to see your pressure.
716
00:25:30,186 --> 00:25:34,185
For years, Rob and I had the
pressure of ratings and this kind of thing.
717
00:25:34,186 --> 00:25:35,186
You have the pressure of ratings.
718
00:25:35,186 --> 00:25:36,186
You've got to step up the game.
719
00:25:36,186 --> 00:25:37,186
Yeah, yeah.
720
00:25:37,186 --> 00:25:38,186
Girls, I feel your pain.
721
00:25:38,187 --> 00:25:42,185
You'll have to wait for
the next team that will.
722
00:25:42,186 --> 00:25:44,185
We just don't approve of incest.
723
00:25:44,186 --> 00:25:45,186
I'm sorry.
724
00:25:45,187 --> 00:25:47,185
Matt, go ahead.
725
00:25:47,186 --> 00:25:49,186
You're on the air in Orlando.
726
00:25:50,186 --> 00:25:51,417
Yes, Matt?
727
00:25:51,418 --> 00:25:53,417
Oh, Howard, how you doing?
728
00:25:53,418 --> 00:25:54,418
Thank you for picking up.
729
00:25:54,419 --> 00:25:57,417
I just wanted to ask if
these two would cum swap.
730
00:25:57,418 --> 00:25:59,417
Do you cum swap?
731
00:25:59,418 --> 00:26:00,418
Whatever that is.
732
00:26:00,418 --> 00:26:01,418
What does that mean exactly?
733
00:26:01,418 --> 00:26:02,418
No, we don't.
734
00:26:02,419 --> 00:26:05,590
That would be like cum in
one mouth and then kissing
735
00:26:05,602 --> 00:26:08,417
the other and putting
it in the other's mouth.
736
00:26:08,418 --> 00:26:09,418
Wow.
737
00:26:09,418 --> 00:26:10,418
I do that with Rob.
738
00:26:10,418 --> 00:26:11,418
No, we don't.
739
00:26:11,418 --> 00:26:12,418
We're not related.
740
00:26:12,418 --> 00:26:13,418
Yeah.
741
00:26:15,418 --> 00:26:17,417
Well, it's fun if you're not related.
742
00:26:17,418 --> 00:26:18,418
Really?
743
00:26:18,418 --> 00:26:19,418
Yeah.
744
00:26:19,419 --> 00:26:21,417
Hands, bell, you're on the air in Yonkers.
745
00:26:21,418 --> 00:26:22,418
Hey, guys.
746
00:26:22,418 --> 00:26:23,418
How you guys doing?
747
00:26:23,419 --> 00:26:25,417
I want to ask the
23-year-old a few questions.
748
00:26:25,418 --> 00:26:29,417
When she was 12, how
many dicks did she lick?
749
00:26:29,418 --> 00:26:32,417
Also, if she tasted the cum?
750
00:26:32,418 --> 00:26:34,417
When you were 12, how
many penises did you lick?
751
00:26:34,418 --> 00:26:36,417
He wants to know.
752
00:26:36,418 --> 00:26:41,417
I saw three and I licked two of them.
753
00:26:41,418 --> 00:26:45,417
And I don't think I knew how
to make a guy cum back then.
754
00:26:45,418 --> 00:26:47,417
So I don't think I saw any cum.
755
00:26:47,418 --> 00:26:48,418
Did they lick you?
756
00:26:48,418 --> 00:26:49,418
What?
757
00:26:49,418 --> 00:26:50,418
Did they lick her?
758
00:26:50,418 --> 00:26:51,418
Did the boys lick her?
759
00:26:51,419 --> 00:26:55,417
I was 13 when I got
licked for the first time.
760
00:26:55,418 --> 00:26:58,417
Licked for the very first
time, like the Madonna song.
761
00:26:58,418 --> 00:27:02,417
No, I didn't learn to cum until I was 16.
762
00:27:02,418 --> 00:27:03,418
Had a very good boyfriend.
763
00:27:03,419 --> 00:27:05,417
Lots of practice.
764
00:27:05,418 --> 00:27:06,418
Ask Napkinhead.
765
00:27:06,418 --> 00:27:07,418
Go ahead.
766
00:27:07,418 --> 00:27:08,418
After school.
767
00:27:08,419 --> 00:27:10,450
Howard, the mother
sounds like an old booze hag
768
00:27:10,462 --> 00:27:12,418
with the bitch in the
shining in the bathtub.
769
00:27:41,418 --> 00:27:44,417
When I was younger, we would go.
770
00:27:44,418 --> 00:27:45,418
Right.
771
00:27:45,419 --> 00:27:47,417
They ain't looking for you there, trust me.
772
00:27:47,418 --> 00:27:51,417
Mike, McCain or Obama,
who are you supporting, girls?
773
00:27:51,418 --> 00:27:53,417
Obama.
774
00:27:53,418 --> 00:27:54,418
Both of you are for Obama.
775
00:27:54,418 --> 00:27:55,418
Absolutely.
776
00:27:55,418 --> 00:27:56,418
All the way.
777
00:27:56,418 --> 00:27:57,418
Mike, in Phoenix, Arizona.
778
00:27:57,418 --> 00:27:58,418
Go ahead, Mike.
779
00:27:58,418 --> 00:27:59,418
Hey, Howard, what's going on?
780
00:27:59,419 --> 00:28:01,417
Hey, what's this mother look like?
781
00:28:01,418 --> 00:28:03,417
Is she hot or does she look like Blue Iris?
782
00:28:03,418 --> 00:28:06,417
You'll have to check out thefoxes.com.
783
00:28:06,418 --> 00:28:09,417
She's showing me her titties right now,
and I've got to tell you, they look nice.
784
00:28:09,418 --> 00:28:10,418
Like them?
785
00:28:10,419 --> 00:28:13,417
Mom, if you sat on the Sibian right
now, would your daughter watch?
786
00:28:13,418 --> 00:28:14,418
Oh, yeah.
787
00:28:14,418 --> 00:28:15,418
I've never.
788
00:28:15,419 --> 00:28:17,417
Would you watch your
daughter on the Sibian?
789
00:28:17,418 --> 00:28:20,417
I wouldn't watch, but I
can sit here if she wants to.
790
00:28:20,418 --> 00:28:21,418
Do you want to sit on it?
791
00:28:21,418 --> 00:28:22,418
You do?
792
00:28:22,418 --> 00:28:23,418
Yeah.
793
00:28:23,418 --> 00:28:24,418
She wants to.
794
00:28:24,418 --> 00:28:25,418
Yeah, she had it.
795
00:28:25,418 --> 00:28:26,418
Have you tried it?
796
00:28:26,418 --> 00:28:27,418
Oh, yeah, I love Sibians.
797
00:28:27,419 --> 00:28:30,417
Mom, do you approve of
her taking a ride of the Sibian?
798
00:28:30,418 --> 00:28:31,418
Not really.
799
00:28:31,418 --> 00:28:32,418
She wants to get a ride, too.
800
00:28:32,419 --> 00:28:34,417
I told her, see, she can't help myself.
801
00:28:34,418 --> 00:28:36,906
She'll do this stuff
in front of me, and I'm
802
00:28:36,918 --> 00:28:39,418
supposed to sit here,
but if I was to do it,
803
00:29:05,418 --> 00:29:09,417
I mean, when Grabbing Granny
did it, was her granddaughter in here?
804
00:29:09,418 --> 00:29:11,417
I believe so, yes.
805
00:29:11,418 --> 00:29:13,417
But that was a very odd.
806
00:29:13,418 --> 00:29:15,417
By the way, you asked me how they look.
807
00:29:15,418 --> 00:29:18,417
Ellie is absolutely beautiful,
and Desi is beautiful as well.
808
00:29:18,418 --> 00:29:20,417
So you girls are very good-looking.
809
00:29:20,418 --> 00:29:21,418
There's no question about it.
810
00:29:21,419 --> 00:29:24,417
Would you agree with that,
Artie, the girls are in good shape?
811
00:29:24,418 --> 00:29:25,418
Yeah, they're good-looking.
812
00:29:25,418 --> 00:29:26,418
Yeah, they are.
813
00:29:26,419 --> 00:29:28,417
This might be the sickest
thing I've ever witnessed.
814
00:29:28,418 --> 00:29:30,417
I'll be honest with you.
815
00:29:30,418 --> 00:29:31,418
Yes, Will, what is it?
816
00:29:31,418 --> 00:29:32,418
What's the problem?
817
00:29:32,419 --> 00:29:35,417
No, I'm saying she might be more
comfortable if she has her clothes off.
818
00:29:35,418 --> 00:29:37,417
Oh, is that right?
819
00:29:37,418 --> 00:29:39,417
Can I leave Mom with my Mom here?
820
00:29:39,418 --> 00:29:40,418
I'll take my panties off.
821
00:29:40,419 --> 00:29:42,417
Listen, I ain't getting into this.
822
00:29:42,418 --> 00:29:45,417
I'm not watching, so.
823
00:29:45,418 --> 00:29:46,418
Your mom's turning her head.
824
00:29:46,419 --> 00:29:48,417
Yeah, so you can do whatever you want.
825
00:29:48,418 --> 00:29:49,418
Take your panties off
and take your top off.
826
00:29:49,418 --> 00:29:50,418
Your mom will look the other way.
827
00:29:50,419 --> 00:29:53,417
Thank you, Gary.
828
00:29:53,418 --> 00:29:55,417
Gary, you came helpful in these situations.
829
00:29:55,418 --> 00:29:57,417
All right, here we go.
830
00:29:57,418 --> 00:29:59,417
I'm used to this.
831
00:29:59,418 --> 00:30:01,418
He's the father of boys, obviously.
832
00:30:02,418 --> 00:30:04,417
Ellie, may I say, don't
get breast implants.
833
00:30:04,418 --> 00:30:05,418
You don't need them.
834
00:30:05,418 --> 00:30:06,418
Thank you.
835
00:30:06,418 --> 00:30:07,418
You really don't.
836
00:30:07,418 --> 00:30:08,418
Thank you.
837
00:30:08,418 --> 00:30:09,418
We all tell her that regularly.
838
00:30:09,418 --> 00:30:10,418
Okay, here we go.
839
00:30:10,419 --> 00:30:13,417
Here, Ellie wants to sit on the Sibian.
840
00:30:13,418 --> 00:30:14,418
Who might have stopped her?
841
00:30:14,418 --> 00:30:15,418
Right with her mom in the room.
842
00:30:15,419 --> 00:30:21,417
All right, no interruptions.
843
00:30:21,418 --> 00:30:24,417
I'm not going to say a word during this.
844
00:30:24,418 --> 00:30:26,417
Thank you, Gary.
845
00:30:26,418 --> 00:30:28,417
Here is Ellie performing on the Sibian.
846
00:30:28,418 --> 00:30:29,418
Obviously, a Sibian expert.
847
00:30:29,418 --> 00:30:30,418
Yeah.
848
00:30:30,418 --> 00:30:31,418
What are you doing?
849
00:30:31,419 --> 00:30:35,417
You're licking the piece of
rubber there just to make it wet?
850
00:30:35,418 --> 00:30:36,418
Uh-huh.
851
00:30:36,418 --> 00:30:37,418
Of course.
852
00:30:37,418 --> 00:30:38,418
It's got to be nice and wet.
853
00:30:38,418 --> 00:30:39,418
You really know what you're doing.
854
00:30:39,418 --> 00:30:40,418
I've got to tell you, honey.
855
00:30:40,418 --> 00:30:41,418
I mean, you really are.
856
00:30:41,419 --> 00:30:43,417
You were born to perform,
I've got to be honest.
857
00:30:43,418 --> 00:30:44,418
I've never seen anyone do that before.
858
00:30:44,418 --> 00:30:45,418
Good for you.
859
00:30:45,419 --> 00:30:48,417
She had one producer tell
her that her solos were poetry.
860
00:30:48,418 --> 00:30:49,418
Whoa.
861
00:30:49,419 --> 00:30:51,417
Be real about it.
862
00:30:51,418 --> 00:30:52,418
Don't do any fake orgasm.
863
00:30:52,418 --> 00:30:53,418
I want to know the truth.
864
00:30:53,418 --> 00:30:54,418
All right, here we go.
865
00:30:54,418 --> 00:30:55,418
All right, sit back.
866
00:30:55,419 --> 00:30:57,417
Mom, your daughter has
perfect boobs, by the way.
867
00:30:57,418 --> 00:30:58,418
Oh, well.
868
00:30:58,418 --> 00:30:59,418
Thank you.
869
00:30:59,419 --> 00:31:01,417
That was my boobs before my boob job.
870
00:31:01,418 --> 00:31:02,418
I do.
871
00:31:02,419 --> 00:31:04,417
You don't have to jump in on everything.
872
00:31:04,418 --> 00:31:05,418
All right, here we go.
873
00:31:06,418 --> 00:31:08,418
All right, here is Ellie.
874
00:31:15,930 --> 00:31:17,929
So no one's gonna talk,
it's just gonna be me.
875
00:31:17,930 --> 00:31:19,929
You want me to talk to you?
876
00:31:19,930 --> 00:31:21,929
Uh-huh. Talk dirty to me.
877
00:31:21,930 --> 00:31:22,930
Talk dirty?
878
00:31:22,930 --> 00:31:23,930
Yeah.
879
00:31:23,930 --> 00:31:24,930
Alright baby, no problem.
880
00:31:24,930 --> 00:31:25,930
Howard, don't do it.
881
00:31:25,930 --> 00:31:26,930
Alright, I'll shut up.
882
00:31:26,931 --> 00:31:28,929
I'll get yelled at if I talk dirty to you.
883
00:31:28,930 --> 00:31:29,930
Sorry.
884
00:31:34,386 --> 00:31:36,385
Oh, that feels so good.
885
00:31:36,386 --> 00:31:37,386
Would you like it raised?
886
00:31:37,387 --> 00:31:40,385
It's going pretty good.
887
00:31:40,386 --> 00:31:42,385
Can't have it too strong, too fast.
888
00:31:42,386 --> 00:31:44,385
Alright, alright. Go slow, Gary.
889
00:31:44,386 --> 00:31:47,385
Yeah, slow and steady.
890
00:31:47,386 --> 00:31:48,386
Mom, you okay over there?
891
00:31:48,386 --> 00:31:49,386
I'm okay.
892
00:31:52,386 --> 00:31:56,762
The mother's reading
the Wall Street Journal.
893
00:31:57,762 --> 00:31:59,762
Shh, come on. Don't interrupt.
894
00:32:00,762 --> 00:32:04,826
Yeah, last time she did something
like this, I had to read something.
895
00:32:05,826 --> 00:32:06,930
What were you reading?
896
00:32:07,930 --> 00:32:09,929
It wasn't the Bible.
897
00:32:09,930 --> 00:32:10,930
No.
898
00:32:10,931 --> 00:32:12,930
Give her a Bible, will ya?
899
00:32:13,930 --> 00:32:14,930
Wait, you're doing it wrong.
900
00:32:14,931 --> 00:32:17,929
Oh yeah, you're helping me get all
done there right now, but I'm a chipper.
901
00:32:17,930 --> 00:32:19,929
Alright, let's be quiet.
Let's think about dirty stuff.
902
00:32:19,930 --> 00:32:21,929
It sucks when you're
forced to read something.
903
00:32:21,930 --> 00:32:23,929
Think out loud what you're
thinking through your head.
904
00:32:23,930 --> 00:32:25,929
What are you thinking about? Go ahead.
905
00:32:25,930 --> 00:32:29,034
I'm trying to think about...
906
00:32:30,034 --> 00:32:33,762
Yeah.
907
00:32:34,762 --> 00:32:37,762
I mean, space and...
908
00:32:38,762 --> 00:32:40,865
and my hair pulled.
909
00:32:40,866 --> 00:32:42,946
Who's doing that to you?
A black guy or a white guy?
910
00:32:44,866 --> 00:32:46,865
Actually, an Italian guy.
911
00:32:46,866 --> 00:32:47,866
Italian.
912
00:32:47,867 --> 00:32:50,866
She's too young in her
career to do interracial.
913
00:32:52,866 --> 00:32:53,866
Can't wait for that.
914
00:32:53,867 --> 00:32:55,865
They have rules about that.
We were really surprised.
915
00:32:55,866 --> 00:32:57,865
Really? She hasn't done interracial yet?
916
00:32:57,866 --> 00:32:58,866
No, they have rules about that.
917
00:32:58,866 --> 00:32:59,866
What's the rule?
918
00:32:59,867 --> 00:33:01,865
Well, the rule is that...
919
00:33:01,866 --> 00:33:02,866
Mother has to go first.
920
00:33:02,867 --> 00:33:04,865
You add who you're
going to go in your career.
921
00:33:04,866 --> 00:33:05,866
Oh, as you go out there.
922
00:33:05,866 --> 00:33:06,866
Yeah.
923
00:33:06,867 --> 00:33:08,865
So like, she doesn't do anal,
she doesn't do interracial.
924
00:33:08,866 --> 00:33:09,866
Wait, your daughter's getting...
925
00:33:09,866 --> 00:33:10,866
Shh, shh.
926
00:33:10,867 --> 00:33:12,866
She'll think about getting
fucked by a white guy.
927
00:33:13,866 --> 00:33:14,866
An Italian.
928
00:33:14,866 --> 00:33:15,866
Italian guy.
929
00:33:16,866 --> 00:33:17,866
Keep going.
930
00:33:17,867 --> 00:33:19,866
You know I'll sit on
here all day if you let me.
931
00:33:20,866 --> 00:33:21,946
Did you have an orgasm yet?
932
00:33:22,866 --> 00:33:23,866
Are you in there?
933
00:33:23,866 --> 00:33:24,866
Okay, shh.
934
00:33:33,602 --> 00:33:37,825
How far do you have a nice big cock?
935
00:33:37,826 --> 00:33:39,826
Big, thick, two inches.
936
00:33:40,826 --> 00:33:41,826
Yeah.
937
00:33:41,827 --> 00:33:43,185
That's hot.
938
00:33:43,186 --> 00:33:44,186
Damn right.
939
00:33:44,186 --> 00:33:45,186
Two inches tall.
940
00:33:45,187 --> 00:33:47,185
Go ahead.
941
00:33:47,186 --> 00:33:48,186
Think about it.
942
00:33:48,187 --> 00:33:54,105
Right over that ass of yours?
943
00:33:54,106 --> 00:33:55,106
Yeah, baby.
944
00:33:55,106 --> 00:33:56,106
That's right.
945
00:33:56,107 --> 00:33:59,105
I bend you over and give it to you hard.
946
00:33:59,106 --> 00:34:01,106
And he's still clapping on the microphone.
947
00:34:02,106 --> 00:34:03,106
You're a smack man.
948
00:34:03,107 --> 00:34:05,105
Smack your ass.
949
00:34:05,106 --> 00:34:07,105
Mouth to ass, everything.
950
00:34:07,106 --> 00:34:08,106
Ass to mouth.
951
00:34:08,106 --> 00:34:09,106
She's spanking herself.
952
00:34:09,107 --> 00:34:12,513
You spank me.
953
00:34:12,514 --> 00:34:13,514
Spank her, Will.
954
00:34:13,514 --> 00:34:14,514
She needs help.
955
00:34:14,514 --> 00:34:15,514
Yeah, spank her.
956
00:34:15,514 --> 00:34:16,514
I know you're mad.
957
00:34:16,514 --> 00:34:17,514
Somebody pull her hair.
958
00:34:17,515 --> 00:34:20,358
That's a good one.
959
00:34:26,426 --> 00:34:28,426
Jack it up all the way, Gary.
960
00:34:29,426 --> 00:34:30,426
Go ahead, now.
961
00:34:58,938 --> 00:35:01,337
Richie, pull her hair, please.
962
00:35:01,338 --> 00:35:02,538
You gotta get this going.
963
00:35:09,370 --> 00:35:11,369
You're Italian, poor hair.
964
00:35:11,370 --> 00:35:13,286
Gary, put it on.
965
00:36:14,874 --> 00:36:18,244
You okay? I think so.
But she wanted you to
966
00:36:18,256 --> 00:36:21,873
punch her in the mouth
and take out her teeth.
967
00:36:21,874 --> 00:36:23,838
Oh no, you guys are
perfect, thank you. Is
968
00:36:23,850 --> 00:36:25,873
that good, they helped
you? Oh yeah. So you
969
00:36:25,874 --> 00:36:27,379
got off on that, huh?
They were awesome, can
970
00:36:27,391 --> 00:36:28,873
I take them home? Oh
yeah, congratulations.
971
00:36:28,874 --> 00:36:31,586
You got a boyfriend in
real life? Do you have
972
00:36:31,598 --> 00:36:34,201
a boyfriend in real
life? No, I don't. I've
973
00:36:34,202 --> 00:36:38,201
been single about two years. She does now.
That's crazy. I know, I got into porn too.
974
00:36:38,202 --> 00:36:40,747
I wasn't getting enough
good sex and I wasn't
975
00:36:40,759 --> 00:36:43,202
getting enough
practice for myself. I can't
976
00:37:09,202 --> 00:37:13,201
I like to be spanked. Are you proud of your
little girl right now? That was a hell of
977
00:37:13,202 --> 00:37:17,201
a performance. Hey, she had a good orgasm,
man, that's a happy thing. You're proud of
978
00:37:17,202 --> 00:37:19,601
the performance,
aren't you? You are, you
979
00:37:19,613 --> 00:37:22,201
like that. I just hope
my son shares my love
980
00:37:22,202 --> 00:37:27,945
of pussy. Let me tell you something. There
is something to be said about that. I got
981
00:37:27,946 --> 00:37:29,863
it, Penny. Well, unless
he goes the other
982
00:37:29,875 --> 00:37:31,945
way, I'm sure he does.
Ellie, I was watching
983
00:37:31,946 --> 00:37:35,946
you, I know my fans on Howard TV are going
to go wild when they see you. You're quite
984
00:38:03,946 --> 00:38:06,675
with her. Well, you two
really are on to something.
985
00:38:06,687 --> 00:38:08,945
What it is, I don't
know, but you're on to
986
00:38:08,946 --> 00:38:11,407
something. To order
Desi and Ellie Fox's movie,
987
00:38:11,419 --> 00:38:13,945
The Foxes, that's the
double X Foxes, F-O-X-X-S.
988
00:38:13,946 --> 00:38:17,171
As opposed to the
single X Foxes. Well, Red
989
00:38:17,183 --> 00:38:20,946
Foxes. A Day in the Lives,
Volume 1. TheFoxes.com.
990
00:38:22,946 --> 00:38:28,945
TheFoxes, F-O-X-X-S.com. Go on, you can see
the girls on there. I'm sure you can take
991
00:38:28,946 --> 00:38:30,868
a look at their pictures.
You'll see they're
992
00:38:30,880 --> 00:38:32,945
quite beautiful. Ladies,
what can I say? You're
993
00:38:32,946 --> 00:38:35,520
on to something. This
is America, and I guess
994
00:38:35,532 --> 00:38:37,945
anything goes. You
think the mom can outdo
995
00:38:37,946 --> 00:38:40,794
the daughter on The
Sibbian? Do you think
996
00:38:40,806 --> 00:38:43,945
you can outdo her?
No, not at all. No? You're
997
00:38:43,946 --> 00:38:46,347
not a little bit
competitive? No. Show her
998
00:38:46,359 --> 00:38:48,945
that who's the boss. I
actually want to smack
999
00:38:48,946 --> 00:38:52,946
you two. Come on. You want to get on your
mom and outdo her? No. I have a funny story
1000
00:38:53,946 --> 00:38:56,901
about The Sibbian,
actually. I was at a shoot,
1001
00:38:56,913 --> 00:38:59,945
and it was a solo, and I
worked on The Sibbian,
1002
00:38:59,946 --> 00:39:02,864
and she came to pick
me up afterwards, and
1003
00:39:02,876 --> 00:39:05,945
she's never even seen
one at that point. No,
1004
00:39:05,946 --> 00:39:09,945
I haven't ever. I'm like, you have to see
it. This is like my boyfriend that I only
1005
00:39:09,946 --> 00:39:13,002
get to visit when they
hire me for these kind
1006
00:39:13,014 --> 00:39:15,945
of jobs. Right. And
so she, you know, fully
1007
00:39:15,946 --> 00:39:19,035
clothed, whatever, he
sat it down so she could
1008
00:39:19,047 --> 00:39:21,945
just sit on it. She
loved it. She loved it.
1009
00:39:21,946 --> 00:39:26,945
So maybe we got to get one. I don't know.
Now tell the funny story. We can't really
1010
00:39:26,946 --> 00:39:29,462
share it. No, you
shouldn't share The Sibbian
1011
00:39:29,474 --> 00:39:31,945
with your mom. Get
your own. No. Yeah, yeah.
1012
00:39:31,946 --> 00:39:35,037
Now listen, ladies,
what can I say? I'm quite
1013
00:39:35,049 --> 00:39:37,945
taken with the two
of you. I'm quite taken
1014
00:39:37,946 --> 00:39:41,945
with you. Well, thank you. That really got
me off thinking about you just bending me
1015
00:39:41,946 --> 00:39:44,518
over. I think I got you
when I said I admitted
1016
00:39:44,530 --> 00:39:46,945
I had two inches. But
you haven't known too
1017
00:39:46,946 --> 00:39:48,714
many guys outside.
Hey, that's all you need,
1018
00:39:48,726 --> 00:39:50,546
baby. The G-spot's
right there. That's right.
1019
00:40:43,330 --> 00:40:47,329
Ladies, how'd it go in there? Oh, it went
wonderful. We had a great time. He was very
1020
00:40:47,330 --> 00:40:52,329
good to us. Oh my gosh, I'm still a little
lightheaded. How was that Sibian ride? Oh,
1021
00:40:52,330 --> 00:40:54,227
that was awesome.
That was probably one of
1022
00:40:54,239 --> 00:40:56,329
the best Sibian rides
we've had. Really? Yeah,
1023
00:40:56,330 --> 00:40:59,387
definitely. Your crew
was great. They helped
1024
00:40:59,399 --> 00:41:02,329
me out perfectly. Just
when I needed them.
1025
00:41:02,330 --> 00:41:06,329
What was it that got you off? The smacking
or the hair pulling? The little pull. More
1026
00:41:06,330 --> 00:41:10,329
so the hair pulling. I had something about
it, I don't know, and then thinking about
1027
00:41:10,330 --> 00:41:13,802
it. You couldn't watch
that, could you? No, I
1028
00:41:13,814 --> 00:41:17,297
don't watch. I'm going
to hurt if she doesn't
1029
00:41:17,298 --> 00:41:19,221
watch too, because
then I can just, you know.
1030
00:41:19,233 --> 00:41:21,297
Yeah, you know, she
can relax and enjoy herself.
1031
00:41:21,298 --> 00:41:23,262
You guys even had a
hard time listening to
1032
00:41:23,274 --> 00:41:25,297
each other's clips.
Yeah. You walked out of
1033
00:41:25,298 --> 00:41:27,902
taking your headphones
off. It doesn't bother
1034
00:41:27,914 --> 00:41:30,297
me quite as much
as her. Like I said, the
1035
00:41:30,298 --> 00:41:33,252
fact that my daughter
at 22 can enjoy having
1036
00:41:33,264 --> 00:41:36,298
orgasms, which when
I didn't start doing that
1037
00:42:05,298 --> 00:42:08,033
We're just kind of like
two single girls swinging.
1038
00:42:08,045 --> 00:42:10,297
Just having fun.
Yeah, that's kind of the
1039
00:42:10,298 --> 00:42:12,193
way we're doing it,
because that's who we
1040
00:42:12,205 --> 00:42:14,297
are. All right, so you
had a good time today?
1041
00:42:14,298 --> 00:42:15,855
Yeah, we had a blast.
Had a great time. Yeah.
1042
00:42:15,867 --> 00:42:17,297
So much better than
last time. Thanks for
1043
00:42:17,298 --> 00:42:20,298
stopping by. Thank you. Oh,
thanks for having us. We appreciate it.
1044
00:42:25,994 --> 00:42:27,994
All right, here is Ellie.
1045
00:42:35,026 --> 00:42:37,106
So no one's going to talk,
it's just going to be me?
1046
00:42:38,026 --> 00:42:40,981
You want me to talk
to you? Talk dirty to me.
1047
00:42:40,993 --> 00:42:44,025
Talk dirty? Yeah. All
right, baby, no problem.
1048
00:42:44,026 --> 00:42:46,661
Howard, don't do it.
Shut up. I'm not getting
1049
00:42:46,673 --> 00:42:49,026
yelled at if I talk
dirty to you. Sorry.
1050
00:42:53,482 --> 00:42:57,082
Oh, that feels so good.
Would you like it raised
1051
00:42:57,094 --> 00:43:00,481
up? It's going pretty
good. Can't have it too
1052
00:43:00,482 --> 00:43:03,764
strong, too fast. All
right, all right. Go slow,
1053
00:43:03,776 --> 00:43:07,481
Gary. Yeah, slow and steady.
Mom, you okay over there?
1054
00:43:07,482 --> 00:43:11,559
I'm good. The mother's
reading the Wall Street
1055
00:43:11,571 --> 00:43:15,482
Journal. Shh, come
on, don't interrupt. Shh.
1056
00:43:19,826 --> 00:43:22,307
Yeah, last time she
did something like this, I
1057
00:43:22,319 --> 00:43:24,921
had to read something
to keep me out of trouble.
1058
00:43:24,922 --> 00:43:31,922
What were you reading? It wasn't
the Bible. No. Give her a Bible, will you?
1059
00:43:32,922 --> 00:43:36,034
Shh, wait. You're helping
me get there down there.
1060
00:43:36,046 --> 00:43:38,921
Let's be quiet. Let's
think about dirty stuff.
1061
00:43:38,922 --> 00:43:40,989
It sucks when you're forced
to read something. Think
1062
00:43:41,001 --> 00:43:42,921
out loud what you're
thinking through your head.
1063
00:43:42,922 --> 00:43:48,026
What are you thinking about? Go
ahead. I'm trying to think about...
1064
00:43:49,026 --> 00:43:53,089
Yeah. I'm thinking of space
and having my hair pulled.
1065
00:43:53,101 --> 00:43:57,026
Who's doing that to you,
a black guy or a white guy?
1066
00:44:03,634 --> 00:44:07,585
Actually, an Italian. She's
too young in her career to
1067
00:44:07,597 --> 00:44:11,634
do interracial. Can't wait.
They have rules about that.
1068
00:44:13,634 --> 00:44:16,122
Really? She hasn't
done interracial yet? No,
1069
00:44:16,134 --> 00:44:18,633
they have rules about
that. What's the rule?
1070
00:44:18,634 --> 00:44:25,633
Well, the rule is that you add to your
ratio in your career. Oh, as you go. Okay.
1071
00:44:25,634 --> 00:44:28,571
So like she doesn't do anal.
Wait, your daughter's getting
1072
00:44:28,583 --> 00:44:31,633
options. She's thinking about
getting fucked by a white guy.
1073
00:44:31,634 --> 00:44:35,082
An Italian. An Italian
guy. Keep going. You
1074
00:44:35,094 --> 00:44:38,634
know I'll sit on here
all day if you let me.
1075
00:44:39,634 --> 00:44:47,634
Did you have an orgasm yet?
I'm in there. I'm a little lightheaded.
1076
00:44:53,538 --> 00:44:57,076
Howard, do you have
a nice big cock? Big,
1077
00:44:57,088 --> 00:45:00,898
thick, two inches.
Oh, that's how I like it.
1078
00:45:01,898 --> 00:45:05,849
Two inches hard. I can think
about you fucking me. Go
1079
00:45:05,861 --> 00:45:09,898
ahead. Think about that.
Right over that ass of yours.
1080
00:45:11,898 --> 00:45:15,353
Yeah, baby. That's right.
I bent you over and give it
1081
00:45:15,365 --> 00:45:18,897
to you hard. And he's still
talking on the microphone.
1082
00:45:18,898 --> 00:45:25,898
You're a smack man. Smack your ass.
Mouth to ass everything. Ass to mouth.
1083
00:45:26,898 --> 00:45:29,955
She's spanking herself.
Spank her, Will. You
1084
00:45:29,967 --> 00:45:32,897
spank me. Spank her,
Will. She needs help.
1085
00:45:32,898 --> 00:45:36,898
Yeah, spank her. I know you're
mad. Somebody pull her hair.
1086
00:45:37,898 --> 00:45:41,848
Ah, that feels good. Thank
you. Oh, yeah. Jack it up
1087
00:45:41,860 --> 00:45:45,898
all the way. Go, Gary. Give
it to her. Go ahead. Now.
1088
00:46:17,786 --> 00:46:19,785
Richie, I'm gonna pull your hair, please.
1089
00:46:19,786 --> 00:46:21,786
You gotta get this going.
1090
00:46:25,786 --> 00:46:28,649
Start out.
1091
00:46:28,650 --> 00:46:30,650
You're Italian, pull her hair.
1092
00:47:33,274 --> 00:47:34,274
With us.
81838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.