Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,350 --> 00:00:04,310
Wait, Papa! Drop me off on the way!
2
00:00:05,060 --> 00:00:06,110
Aya!
3
00:00:06,110 --> 00:00:08,320
Where are your dirty clothes?{You didn't take out your
dirty clothes, did you?}
4
00:00:08,320 --> 00:00:10,400
You didn't take them out yet, did you?
5
00:00:10,400 --> 00:00:14,410
Sorry! I left them on the bed,
so please take them out.
6
00:00:14,410 --> 00:00:16,490
Good grief...
7
00:00:16,490 --> 00:00:18,990
Thanks, Mama. Gotta go!
8
00:00:27,500 --> 00:00:29,340
Sheesh, that girl...
9
00:00:29,340 --> 00:00:31,630
Letting all these pile up.
10
00:00:31,630 --> 00:00:35,720
I just end up cleaning up after her.
Am I spoiling her too much?
11
00:00:37,890 --> 00:00:40,810
Whoa! How gaudy!
12
00:00:40,810 --> 00:00:44,020
When did she buy this?
13
00:00:44,020 --> 00:00:46,150
What kind of people is she hanging out with?{Just who was she trying to look like?}
14
00:00:52,650 --> 00:00:54,450
Not bad! {Looking good!}
15
00:00:54,450 --> 00:00:57,660
I'm not out of date yet!
16
00:00:57,660 --> 00:01:01,080
Ahh... I want to show this off outside...
17
00:01:01,080 --> 00:01:04,160
It's still early, but maybe I can go shopping.
18
00:01:05,250 --> 00:01:06,670
{\an8}Hey, take a look.
19
00:01:06,670 --> 00:01:07,960
{\an8}Uwaah... Amazing!
20
00:01:08,580 --> 00:01:10,960
I actually did it...
21
00:01:11,340 --> 00:01:12,800
Are they staring at me?{Am I being looked at?}
22
00:01:12,800 --> 00:01:15,670
Maybe I dolled myself up a bit too much...{Maybe I really overdid myself...}
23
00:01:17,510 --> 00:01:20,180
There's still time before the "time sale" starts.
24
00:01:20,180 --> 00:01:21,560
I'm gonna kill some time.
25
00:01:25,600 --> 00:01:27,190
Hey, take a look at this.
26
00:01:27,190 --> 00:01:29,310
Nah, looks like an airhead.
27
00:01:29,310 --> 00:01:31,480
Who cares. It's still money.
28
00:01:31,480 --> 00:01:32,780
Lemme see.
29
00:01:32,780 --> 00:01:34,190
Looks good to me!
30
00:01:34,190 --> 00:01:36,320
I thought those weren't your type? {aren't}
31
00:01:36,320 --> 00:01:38,700
Yo-chan loves girls older than him.
32
00:01:38,700 --> 00:01:39,530
Shut up!
33
00:01:39,530 --> 00:01:42,790
I don't mind as long as I can
have my way with those titties.{I don't mind as long as
I can have those titties.}
34
00:01:43,410 --> 00:01:46,410
I'll make your card. Do you have an Id?
35
00:01:46,410 --> 00:01:47,040
Eh!
36
00:01:47,790 --> 00:01:49,040
This is bad...
37
00:01:49,040 --> 00:01:52,420
They'll know who I am if I give them an Id.
38
00:01:52,420 --> 00:01:53,550
Do you know her?
39
00:01:53,550 --> 00:01:55,340
She's an old woman in this neighborhood.
40
00:01:55,340 --> 00:01:57,010
Whoa... for real?
41
00:01:57,010 --> 00:01:59,430
You're too old for this, ma'am.
42
00:01:59,430 --> 00:02:03,970
If Papa and Aya find out,
how will I explain this to them?
43
00:02:03,970 --> 00:02:05,680
Hey, are you by yourself?{Hey, are you alone?}
44
00:02:06,480 --> 00:02:09,310
We're about to go in, how about joining us?
45
00:02:09,310 --> 00:02:10,690
No way!
46
00:02:10,690 --> 00:02:14,570
Am I getting hit on?
It's been ages since the last time!
47
00:02:15,280 --> 00:02:15,610
R-{\alpha&HFF&}Really? Can I?
48
00:02:15,610 --> 00:02:17,190
R-Really? Can I?
49
00:02:17,190 --> 00:02:18,030
Yeah!
50
00:02:18,030 --> 00:02:20,570
It would be lonely with just the three of us men.{Being just the three of us men is lonely.}
51
00:02:20,570 --> 00:02:22,910
The usual room, please.
52
00:02:22,070 --> 00:02:22,910
{\an8}What's your name?
53
00:02:22,910 --> 00:02:25,200
Okay. I'll cut the camera. {turn off}
54
00:02:23,530 --> 00:02:25,200
{\an8}Airi. {\an8}I'll be in your care!
55
00:02:25,200 --> 00:02:26,580
Don't break any laws.
56
00:02:25,200 --> 00:02:26,580
{\an8}Likewise.
57
00:02:26,580 --> 00:02:29,370
Understood. We can handle this.
58
00:02:35,130 --> 00:02:37,340
You're quite skilled at this, Airi-chan.
59
00:02:37,340 --> 00:02:39,050
You just suck at it too much.
60
00:02:39,050 --> 00:02:40,260
Shut up!
61
00:02:42,430 --> 00:02:46,220
This is fun! I feel so young again!{This is fun! I feel like
I became young again.}
62
00:02:49,770 --> 00:02:52,560
Wow, do you drink often or something? {often drink}
63
00:02:52,560 --> 00:02:53,980
Are you okay?
64
00:02:54,650 --> 00:02:56,320
I'm fine!
65
00:02:56,320 --> 00:02:58,240
Keep them coming!
66
00:03:04,950 --> 00:03:07,290
She got herself drunk.
67
00:03:07,290 --> 00:03:09,540
Good, she did the work for us.
68
00:03:09,540 --> 00:03:11,500
Okay, let's do this.
69
00:03:11,500 --> 00:03:13,170
Airi-chan!
70
00:03:13,170 --> 00:03:16,710
It's a bit cliche, but let's play
the King Game to liven everyone up.
71
00:03:17,500 --> 00:03:19,720
Ahh, okay. Let's play!
72
00:03:19,720 --> 00:03:22,640
Then let's start with you, Airi-chan.
73
00:03:22,640 --> 00:03:25,890
Oh no, I almost fell asleep.
74
00:03:26,220 --> 00:03:29,060
Yes! I'm the king!
75
00:03:29,060 --> 00:03:30,810
What number did you get?
76
00:03:31,770 --> 00:03:33,310
No, It's a secret.
77
00:03:33,310 --> 00:03:36,230
Ehh... What's the harm in letting me get a peak?{We get along so it's fine.}
78
00:03:36,230 --> 00:03:41,240
Then, number three will... blow number one.
79
00:03:41,990 --> 00:03:45,870
Huh? Blow as in... a blowjob?
80
00:03:45,870 --> 00:03:48,200
Well then, Airi-chan.
81
00:03:48,200 --> 00:03:49,660
Let's begin.
82
00:03:50,580 --> 00:03:53,670
Do you always do these kinds of things?
83
00:03:53,670 --> 00:03:57,000
We aren't kids so, we sometimes
do stuff like this... you know? {sometimes}
84
00:03:57,000 --> 00:03:59,630
You all look like kids to me.
85
00:03:59,630 --> 00:04:02,930
Then again this definitely isn't a kid's.{But this part is not of a kid.}
86
00:04:02,930 --> 00:04:04,640
Oh, you're good at that!{Oh, you're doing it good.}
87
00:04:04,640 --> 00:04:07,220
Okay! Let's get those puppies out!{Let's take your tits out.}
88
00:04:07,220 --> 00:04:10,020
But... I don't really have the confidence.{I don't know about that...}
89
00:04:10,020 --> 00:04:13,060
Don't be so modest! I've never
seen any as big as yours before.{It's okay! I've never seen
anything as big as yours.}
90
00:04:13,060 --> 00:04:14,270
Really?
91
00:04:15,730 --> 00:04:17,770
You can only look, okay?
92
00:04:20,990 --> 00:04:23,740
I wonder if they'll get a boner
from an old lady like me.
93
00:04:27,280 --> 00:04:29,660
Jeez... I never said you could touch them.
94
00:04:29,660 --> 00:04:32,500
It would be rude not
to grope these godly tits.
95
00:04:32,500 --> 00:04:35,080
These feel good to touch. They're bouncy.
96
00:04:35,080 --> 00:04:35,370
I-{\alpha&HFF&}Is that so...
97
00:04:35,370 --> 00:04:36,580
I-Is that so...
98
00:04:36,580 --> 00:04:39,250
Look at mine. It's as hard as a rock.
99
00:04:39,250 --> 00:04:42,420
Wow! What's this? It's so hard.
100
00:04:42,420 --> 00:04:45,380
It's so long! My husband's is
nothing in comparison to this! {close to this}
101
00:04:45,380 --> 00:04:48,890
Suck it now, okay? Hurry up! {go}
102
00:04:50,560 --> 00:04:52,680
What a strong stench.
103
00:04:52,680 --> 00:04:55,060
What, you like the smell of dicks?
104
00:04:55,060 --> 00:04:57,650
Eh... Does it seem that way?{I wonder.}
105
00:04:57,650 --> 00:05:00,150
Nah, didn't you just sniff it?
106
00:05:07,450 --> 00:05:12,580
This is bad... My body
is reacting to his dick.
107
00:05:13,330 --> 00:05:15,370
I need to end this quickly.
108
00:05:21,000 --> 00:05:25,420
You're good at this, Airi-chan.
It's a tight, but soft fit with my dick.
109
00:05:27,890 --> 00:05:29,970
Airi-chan...
110
00:05:29,970 --> 00:05:32,510
Can I try something?
111
00:05:35,580 --> 00:05:40,900
Wow, you're the first one who's
been able to fully take me in the mouth.
112
00:05:40,900 --> 00:05:43,400
Talk about having passion. That's passion.{That's what love is.}
113
00:05:49,240 --> 00:05:49,740
W-{\alpha&HFF&}Was it really necessary to put it in that much?{How deep does it have to go?}
114
00:05:49,740 --> 00:05:51,950
W-Was it really necessary to put it in that much?
115
00:05:59,670 --> 00:06:02,500
His dick is trembling.
116
00:06:02,500 --> 00:06:04,380
I think he's going to come soon.{He's coming soon.}
117
00:06:06,880 --> 00:06:08,880
I think I'm going to come...
118
00:06:11,350 --> 00:06:12,010
I'm coming... {\alpha&HFF&}I'm coming!
119
00:06:12,010 --> 00:06:13,390
I'm coming... I'm coming!
120
00:06:13,390 --> 00:06:15,720
Airi-chan, don't let go!
121
00:06:23,190 --> 00:06:25,820
Make sure you gulp it down properly, Airi-chan.
122
00:06:25,820 --> 00:06:27,610
Such a strong smell...
123
00:06:27,610 --> 00:06:30,240
I can barely breathe because of the musky smell.{The musky smell is choking me.}
124
00:06:31,450 --> 00:06:33,740
Airi-chan, let's see if you did a good job!{Airi-chan, open your mouth.}
125
00:06:34,410 --> 00:06:36,200
She really chugged it all down!
126
00:06:37,330 --> 00:06:41,420
This is bad. If I don't stop myself now,
I won't be able to turn back.{There's no going back
later if I don't stop this now.}
127
00:06:44,420 --> 00:06:47,670
Okay, let's move on!
Here's your number, Airi-chan.
128
00:06:48,470 --> 00:06:50,430
I'm the king this time.
129
00:06:48,470 --> 00:06:50,430
{\an8}Number one?
130
00:06:50,430 --> 00:06:52,640
Number one gives number three a titfuck.
131
00:06:52,640 --> 00:06:54,560
Oh yeah!
132
00:06:54,560 --> 00:06:55,060
Wait! {\alpha&HFF&}Wait!
133
00:06:55,060 --> 00:06:55,640
Wait! Wait!
134
00:06:57,890 --> 00:07:02,940
Mine isn't quite as long, but
it's quite girthy, don't you agree?{Mine isn't as long, but it's thick, right?}
135
00:07:02,940 --> 00:07:07,360
Uwah, it's huge. It's so much
more thicker than my husband's.
136
00:07:07,360 --> 00:07:11,820
Let me make one thing clear.
Sex is off-limits, okay?{I'll be saying it now, sex is off-limits, okay.}
137
00:07:11,820 --> 00:07:13,370
I understand.
138
00:07:13,370 --> 00:07:15,870
More importantly, do you have a boyfriend?
139
00:07:16,910 --> 00:07:19,870
Yeah, I guess you could say that I do.{Well... I actually do.}
140
00:07:19,870 --> 00:07:21,870
It's actually a husband.
141
00:07:21,870 --> 00:07:24,670
For real? He must always
be asking for a titfuck.
142
00:07:24,670 --> 00:07:27,340
How many men did you
make come using these tits?
143
00:07:27,340 --> 00:07:28,710
I don't remember!
144
00:07:28,710 --> 00:07:30,840
You did it so much that you lost count.
145
00:07:30,840 --> 00:07:32,720
Oh! It got so hard!
146
00:07:40,060 --> 00:07:42,310
Being rubbed like this is the greatest! {feels good}
147
00:07:53,860 --> 00:07:57,030
Kids these days sure have huge packages.{Kids these days are big.}
148
00:07:57,740 --> 00:08:01,410
What's this? Did you get this
wet from sucking on some dicks?{Huh? Did you get wet sucking dicks?}
149
00:08:11,630 --> 00:08:12,840
Don't!
150
00:08:15,230 --> 00:08:18,470
How lewd! You must get around a lot. {You must be playing around a lot, right?}
151
00:08:22,890 --> 00:08:27,690
This feels good. I'm getting so turned on from this.{I'm turned on this much.}
152
00:08:31,190 --> 00:08:33,650
I bet putting my dick in here would feel great!
153
00:08:34,490 --> 00:08:36,990
How about it? Can I put it in?{Hey, can I try putting it in?}
154
00:08:36,990 --> 00:08:38,490
No, you may not! {can't}
155
00:08:39,540 --> 00:08:42,200
I assure you it would feel good! {mine}
156
00:08:42,200 --> 00:08:44,250
I'm way more drenched than usual.
157
00:08:44,250 --> 00:08:47,710
It's been ages since I last felt like this,
it's kind of intimidating.{I'm scared!}
158
00:08:47,710 --> 00:08:49,840
You're so erotic, Airi-chan!
159
00:08:49,840 --> 00:08:51,760
Just a bit more...
160
00:08:51,760 --> 00:08:55,130
Unreal! My whole dick is buried in your tits! {vanished}
161
00:08:55,130 --> 00:08:57,970
This will make me come in no time!{I'm gonna come like this.}
162
00:09:07,900 --> 00:09:11,230
It's kind of late to say this,
but hasn't this gotten a bit out of hand?
163
00:09:14,190 --> 00:09:14,900
Don't!
164
00:09:16,570 --> 00:09:18,820
Not there! It'll make me come!{You're making me come!}
165
00:09:19,700 --> 00:09:22,200
Oh no, I'm gonna come!
166
00:09:23,950 --> 00:09:25,000
I'm gonna come! {\alpha&HFF&}Here it comes!
167
00:09:25,000 --> 00:09:26,420
I'm gonna come! Here it comes!
168
00:09:26,420 --> 00:09:27,120
Don't! {\alpha&HFF&}It's coming! I'm coming!
169
00:09:27,120 --> 00:09:27,870
Don't! It's coming! {\alpha&HFF&}I'm coming!
170
00:09:27,870 --> 00:09:29,210
Don't! It's coming! I'm coming!
171
00:09:29,790 --> 00:09:30,630
It's coming! {\alpha&HFF&}I'm coming!
172
00:09:30,630 --> 00:09:32,050
It's coming! I'm coming!
173
00:09:32,050 --> 00:09:32,460
Ah—{\alpha&HFF&}I'm coming! I'm coming!
174
00:09:32,460 --> 00:09:33,010
Ah—I'm coming! {\alpha&HFF&}I'm coming!
175
00:09:33,010 --> 00:09:34,210
Ah—I'm coming! I'm coming!
176
00:09:35,420 --> 00:09:36,090
I'm coming! {\alpha&HFF&}I'm coming!
177
00:09:36,090 --> 00:09:36,890
I'm coming! I'm coming!
178
00:09:39,470 --> 00:09:40,220
Oh no! {\alpha&HFF&}It's coming! It's coming out!
179
00:09:40,220 --> 00:09:41,010
Oh no! It's coming! {\alpha&HFF&}It's coming out!
180
00:09:41,010 --> 00:09:42,970
Oh no! It's coming! It's coming out!
181
00:09:43,890 --> 00:09:44,470
I'm coming! {\alpha&HFF&}I'm coming!
182
00:09:44,470 --> 00:09:45,350
I'm coming! I'm coming!
183
00:09:52,150 --> 00:09:54,030
What an amazing finish!{That's an amazing orgasm.} {Suge victory}
184
00:09:54,030 --> 00:09:56,320
You've had quite a long dry spell, haven't you?{You haven't had one in a while?}
185
00:10:01,280 --> 00:10:03,290
How about we forget about the game?{Who cares about the game anymore?}
186
00:10:02,620 --> 00:10:03,290
You can't!
187
00:10:03,290 --> 00:10:04,160
I'm putting it in.
188
00:10:04,160 --> 00:10:05,910
I said no sex!
189
00:10:06,830 --> 00:10:10,670
Originally, we were just
gonna mess around a bit, but...{The truth is we're just playing around a bit but...}
190
00:10:11,380 --> 00:10:15,300
Airi-chan, you're way too sexy,
so it's kind of hard to resist at this point.{Airi-chan is so erotic that I can't take anymore!}
191
00:10:15,300 --> 00:10:19,220
I had a feeling this would happen...
I knew I shouldn't have went along with them...{I knew that this might happen, but I shouldn't do this!}
192
00:10:19,220 --> 00:10:22,220
It would be unreasonable to stop
now after reaching this point, right?{We can't stop now after going this far!}
193
00:10:23,510 --> 00:10:26,770
Look! It's your fault my fella is like this! {Here, look at how I became because of you.}
194
00:10:28,640 --> 00:10:30,560
What should I do?
195
00:10:30,560 --> 00:10:32,230
Should I let him put it in?{Let him put it in?}
196
00:10:32,230 --> 00:10:34,730
How about we go for one round?{Just one round, okay?}
197
00:10:34,730 --> 00:10:36,990
You've had a long dry spell, have you not?{You're bottled up too, right?}
198
00:10:39,920 --> 00:10:43,910
Oh! You opened your legs, guess you're game!{Your legs are spreading open on their own.}
199
00:10:43,910 --> 00:10:45,580
She's drenched!{She's overflowing.}
200
00:10:45,580 --> 00:10:47,370
Is this okay?
201
00:10:47,370 --> 00:10:52,040
I'm spreading my legs for men I just met.
I don't even know their names.
202
00:10:55,920 --> 00:10:58,260
I'll make you feel good.
203
00:10:59,050 --> 00:10:59,470
D-{\alpha&HFF&}Do you have a condom?
204
00:10:59,460 --> 00:11:00,720
D-Do you have a condom?
205
00:11:00,720 --> 00:11:03,260
Sorry, I didn't bring any. {I don't have any}
206
00:11:03,260 --> 00:11:04,810
Do you bring one, Airi-chan?
207
00:11:06,720 --> 00:11:10,100
Then, I guess we gotta do it raw!{Can't help it, we'll be doing it raw then.}
208
00:11:15,520 --> 00:11:16,860
It went in.
209
00:11:16,860 --> 00:11:19,070
It's reaching deep inside me.
210
00:11:19,070 --> 00:11:21,910
I'm really having sex.
211
00:11:23,410 --> 00:11:24,830
How is it?
212
00:11:24,830 --> 00:11:28,410
It's nice! She's wrapping around my dick!{This feels good, her
walls are coiling around me.}
213
00:11:28,410 --> 00:11:30,080
This girl a keeper!{She's a winner!}
214
00:11:32,170 --> 00:11:35,380
It's hitting so deep!
215
00:11:37,840 --> 00:11:38,920
This is great!
216
00:11:41,170 --> 00:11:43,680
This meaty pussy feels great!
217
00:11:43,680 --> 00:11:47,470
Fucking her while she's flooding
with love juice feels heavenly!
218
00:11:52,230 --> 00:11:53,600
Wait!
219
00:11:54,980 --> 00:11:57,520
You're being way too rough!
220
00:12:01,150 --> 00:12:04,870
Airi-chan, your tits and pussy are the best!
221
00:12:04,870 --> 00:12:06,950
You're gonna make a lot of money from this.
222
00:12:06,950 --> 00:12:08,990
What are you talking about?{What are you saying?}
223
00:12:19,130 --> 00:12:21,880
Let's do it doggy style next.
224
00:12:22,380 --> 00:12:26,010
He's being so rough with me...
So why is it that I can't refuse him?{He's doing me roughly, but why can't I refuse him?}
225
00:12:29,560 --> 00:12:32,930
Don't stare so much, it's embarrassing.
226
00:12:32,930 --> 00:12:36,100
Why? You've got such a fine ass. {big lovely}
227
00:12:42,570 --> 00:12:45,110
Don't be so intense!{It's hitting me deeper!}
228
00:12:47,660 --> 00:12:50,450
Amazing, you're reaching deep inside!
229
00:12:51,120 --> 00:12:55,000
You're hitting my womb!{It's reaching up to my womb!}
230
00:12:58,880 --> 00:13:01,210
Hey! Don't try to run away!{Hey, don't go away.}
231
00:13:03,630 --> 00:13:04,420
So good! {\alpha&HFF&}Deeper! It's so good!
232
00:13:04,420 --> 00:13:05,470
So good! Deeper! {\alpha&HFF&}It's so good!
233
00:13:05,470 --> 00:13:06,970
So good! Deeper! It's so good!
234
00:13:14,680 --> 00:13:17,520
Hey, Airi-chan, can I come inside you?
235
00:13:17,520 --> 00:13:19,310
Eh? Inside!?
236
00:13:20,570 --> 00:13:24,190
I want to blow my load inside you, Airi-chan.{I want to shoot my sperm inside.}
237
00:13:24,190 --> 00:13:25,900
Don't come inside me.{You can't come it inside.}
238
00:13:26,990 --> 00:13:28,910
Then, should I stop this?
239
00:13:28,910 --> 00:13:29,200
N-{\alpha&HFF&}No... But...{Wait, that is...}
240
00:13:29,200 --> 00:13:30,330
N-No... {\alpha&HFF&}But...{Wait, that is...}
241
00:13:30,330 --> 00:13:31,410
N-No... But...{Wait, that is...}
242
00:13:31,410 --> 00:13:33,910
How's this? Feels good, doesn't it?{Here, doesn't it feel good?}
243
00:13:34,620 --> 00:13:36,370
It's gonna be fine.
244
00:13:36,370 --> 00:13:39,330
You won't get knocked up that easily.
245
00:13:39,330 --> 00:13:40,090
Y-{\alpha&HFF&}Yeah...
246
00:13:40,090 --> 00:13:41,340
Y-Yeah...
247
00:13:41,340 --> 00:13:43,840
You mean it? I can come inside you?{It's alright? I'll be coming inside then.}
248
00:13:43,840 --> 00:13:44,710
Yeah... {\alpha&HFF&}Go ahead.{Uhm... alright.}
249
00:13:44,710 --> 00:13:45,920
Yeah... Go ahead.
250
00:13:45,920 --> 00:13:48,680
Okay, that's what we needed to hear!{Okay, I got that one!}
251
00:13:48,680 --> 00:13:51,140
A creampie is gonna
bring in a lot more money.{The price is higher if there's a creampie in it.}
252
00:13:51,850 --> 00:13:53,520
What do they keep talking ab—
253
00:13:53,520 --> 00:13:56,020
Don't worry about what they're talking about.{Don't mind it, it's nothing.}
254
00:13:56,020 --> 00:13:58,600
Come now, over here, Airi-chan.{Okay, shall we proceed, Airi-chan?}
255
00:14:17,410 --> 00:14:18,580
Oh no!
256
00:14:19,540 --> 00:14:22,130
So deep, I'm gonna come!
257
00:14:22,130 --> 00:14:24,800
I'm gonna come too, Airi-chan!
258
00:14:25,840 --> 00:14:27,720
I'm coming!
259
00:14:38,730 --> 00:14:39,140
W-{\alpha&HFF&}Wow, there's so much leaking out.
260
00:14:39,140 --> 00:14:42,230
W-Wow, there's so much leaking out.
261
00:14:42,230 --> 00:14:46,900
I might get pregnant from a boy I don't even know.
262
00:14:46,900 --> 00:14:48,780
And yet, I'm so turned on!{And yet, I'm so aroused.}
263
00:14:48,780 --> 00:14:50,660
I've never experience this kind
of pleasure with my husband. {I've never felt like this with my husband.}
264
00:14:50,660 --> 00:14:52,200
{\t(\c&H000000&\3c&H000000&\4c&H000000&)}I've never experience this kind
of pleasure with my husband.
265
00:14:54,580 --> 00:14:57,200
I got her phone number.
Now what should we do?
266
00:14:58,710 --> 00:15:00,000
My phone... Wha—
267
00:15:01,790 --> 00:15:03,880
It's already after four, huh?{It's around four o'clock now...}
268
00:15:07,050 --> 00:15:09,630
Should we go to a hotel and do a proper film shoot?{Should we go to a hotel
and do a proper filming?}
269
00:15:13,350 --> 00:15:15,390
Maybe we should...
270
00:15:15,390 --> 00:15:16,890
Call the other guys...{Tell the others there too...}
271
00:15:19,310 --> 00:15:22,440
What do you think, Airi-chan?
How about we go to a hotel?{Hey, Airi-chan. Should we go to a hotel next?}
272
00:15:22,440 --> 00:15:23,900
I haven't even fucked her yet!
273
00:15:23,900 --> 00:15:26,400
You can just fuck her at the hotel.{You can do it in a hotel...}
274
00:15:24,480 --> 00:15:26,400
{\i1}Four o'clock...{\i0}
275
00:15:26,400 --> 00:15:28,030
Four!
276
00:15:30,450 --> 00:15:34,370
There's a sale on meat today!
I have to hurry or I'll miss it!{There's a special sale for meat today.
I'm gonna miss it if I don't hurry up!}
277
00:15:34,370 --> 00:15:35,410
How much do I owe you?
278
00:15:35,410 --> 00:15:35,950
Huh?{\alpha&HFF&} A-Ah—i-it's fine. It's our treat.
279
00:15:35,950 --> 00:15:36,160
Huh? A-{\alpha&HFF&}Ah—i-it's fine. It's our treat.
280
00:15:36,160 --> 00:15:36,620
Huh? A-Ah—{\alpha&HFF&}i-it's fine. It's our treat.
281
00:15:36,620 --> 00:15:36,830
Huh? A-Ah—i-{\alpha&HFF&}it's fine. It's our treat.
282
00:15:36,830 --> 00:15:38,200
Huh? A-Ah—i-it's fine. It's our treat.
283
00:15:38,200 --> 00:15:38,790
Thank you!
284
00:15:39,660 --> 00:15:41,830
And also, delete the video you took, okay?
285
00:15:41,830 --> 00:15:42,080
O-{\alpha&HFF&}Okay.
286
00:15:42,080 --> 00:15:42,790
O-Okay.
287
00:15:43,330 --> 00:15:44,880
See ya!
288
00:15:44,880 --> 00:15:47,050
You boys should hurry home too.
289
00:15:52,090 --> 00:15:54,590
I should go home first and take a shower...
290
00:15:54,590 --> 00:15:57,680
Ahh... I need to bring in the
laundry that's hanging outside!
291
00:16:00,890 --> 00:16:03,100
Eh? You don't want these clothes anymore?
292
00:16:03,100 --> 00:16:03,770
I don't!
293
00:16:04,560 --> 00:16:08,820
My boyfriend's pal said they saw a
woman with huge tits wearing the same thing!
294
00:16:09,360 --> 00:16:10,820
And then my boyfriend said,
295
00:16:10,820 --> 00:16:14,280
"If only you were that stacked..."{"If only you were as stacked up as that..."}
296
00:16:14,280 --> 00:16:17,450
Were they talking about me?
297
00:16:20,160 --> 00:16:23,460
So those kids didn't erase the video after all.
298
00:16:23,460 --> 00:16:26,840
Thank goodness I wore a disguise.
299
00:16:26,840 --> 00:16:28,590
Mama, I'll be going now!
300
00:16:28,590 --> 00:16:29,460
Did you forget anything?
301
00:16:30,140 --> 00:16:31,420
I'm okay!
302
00:16:31,420 --> 00:16:33,470
Papa, drop me off today as well!
303
00:16:34,050 --> 00:16:35,640
Have a safe trip.
304
00:16:37,260 --> 00:16:40,140
It probably wouldn't hurt if I wore it one more time...{Maybe I should wear it one more time...}
305
00:16:40,140 --> 00:16:41,240
Just kidding...
306
00:18:15,190 --> 00:18:20,200
{\fad(950,950)\blur0.9\pos(819,617)}English Subtitles: SakuraCircle (Edited) / HD Encode: Puff25024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.