All language subtitles for Feral.Female.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:02,089 --> 00:00:04,552 (wind blowing) 3 00:00:04,552 --> 00:00:07,243 (victim gasping) 4 00:00:07,243 --> 00:00:09,660 (dark music) 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 6 00:00:22,349 --> 00:00:25,099 (victim gasping) 7 00:00:27,771 --> 00:00:31,354 (ominous orchestral music) 8 00:00:36,763 --> 00:00:39,680 (monster growling) 9 00:00:41,392 --> 00:00:44,892 (ominous music continues) 10 00:00:55,209 --> 00:00:57,709 (eerie music) 11 00:01:20,033 --> 00:01:23,366 (eerie music continues) 12 00:01:39,801 --> 00:01:43,134 (eerie music continues) 13 00:01:47,816 --> 00:01:51,149 (acoustic guitar music) 14 00:01:52,528 --> 00:01:55,119 (baby crying) 15 00:01:55,119 --> 00:01:56,119 - Don't cry. 16 00:01:57,253 --> 00:01:59,911 It's okay. Everything's gonna be okay. 17 00:01:59,911 --> 00:02:01,260 (baby crying) 18 00:02:01,260 --> 00:02:03,303 I'm so sorry it has to be this way. 19 00:02:04,539 --> 00:02:07,039 (baby crying) 20 00:02:08,733 --> 00:02:11,316 (gentle music) 21 00:02:17,768 --> 00:02:19,680 I am so sorry, I'm sorry. 22 00:02:19,680 --> 00:02:21,521 Someone will find you. 23 00:02:21,521 --> 00:02:22,620 (baby crying) 24 00:02:22,620 --> 00:02:23,730 You made me do this. 25 00:02:23,730 --> 00:02:25,590 It's your fault. 26 00:02:25,590 --> 00:02:27,440 No, I'm not telling you where she is. 27 00:02:28,309 --> 00:02:29,142 How could you do this? 28 00:02:29,142 --> 00:02:30,303 Do you think it's okay? 29 00:02:31,140 --> 00:02:32,463 This was never okay. 30 00:02:34,370 --> 00:02:38,821 I can't believe you made me do this, after everything. 31 00:02:38,821 --> 00:02:42,622 No, I can't do this anymore. I hate you. 32 00:02:42,622 --> 00:02:46,091 You're never gonna hear from me again. You understand? 33 00:02:46,091 --> 00:02:48,591 (eerie music) 34 00:02:54,406 --> 00:02:56,989 (tense music) 35 00:03:08,478 --> 00:03:11,228 (birds chirping) 36 00:03:12,905 --> 00:03:16,572 (tribal drumming continues) 37 00:03:21,849 --> 00:03:24,932 (trash can rattling) 38 00:03:30,938 --> 00:03:32,474 (tense music continues) 39 00:03:32,474 --> 00:03:35,141 (Ebba growling) 40 00:03:40,102 --> 00:03:43,070 (tense music continues) 41 00:03:43,070 --> 00:03:45,987 (upbeat pop music) 42 00:03:48,085 --> 00:03:50,585 (tense music) 43 00:03:52,152 --> 00:03:55,069 (upbeat pop music) 44 00:04:03,510 --> 00:04:07,530 - Honey, that mystery creature came back. 45 00:04:07,530 --> 00:04:09,723 Our trash is everywhere again. 46 00:04:10,950 --> 00:04:13,530 No, I saw it clearer this time. 47 00:04:13,530 --> 00:04:16,650 It looked at me like a child 48 00:04:16,650 --> 00:04:18,960 or a drug-fueled teenage girl rather, 49 00:04:18,960 --> 00:04:21,753 staring at me like I was some sort of mother figure. 50 00:04:23,670 --> 00:04:26,370 Could they be part of the unhoused? 51 00:04:26,370 --> 00:04:28,050 Could they be moving all the way out here? 52 00:04:28,050 --> 00:04:30,813 We got this place to get away from the madness. 53 00:04:31,680 --> 00:04:33,993 No, I'd rather not deal with the police. 54 00:04:35,460 --> 00:04:37,590 No, I don't want the forest rangers out here either. 55 00:04:37,590 --> 00:04:40,540 Our bird bath, as you very well know, is not in compliance. 56 00:04:42,720 --> 00:04:45,033 Okay, I'll call animal control. 57 00:04:46,958 --> 00:04:48,546 (Ebba growling) 58 00:04:48,546 --> 00:04:51,180 (phone beeping) 59 00:04:51,180 --> 00:04:53,700 No, it's not a coyote. 60 00:04:53,700 --> 00:04:55,890 It moved like a lynx. 61 00:04:55,890 --> 00:04:59,460 It's hard to describe, it definitely had wild cat-like eyes 62 00:04:59,460 --> 00:05:02,400 with a body of a young hairless baboon. 63 00:05:02,400 --> 00:05:05,373 No, it wasn't human, really, it wasn't. 64 00:05:06,420 --> 00:05:09,450 No, no, it wasn't animal either. 65 00:05:09,450 --> 00:05:11,610 Okay yes, it could be the same cougar 66 00:05:11,610 --> 00:05:14,160 responsible for all those poor poodles. 67 00:05:14,160 --> 00:05:17,340 Yes, it's definitely a job for a specialist, send him. 68 00:05:17,340 --> 00:05:19,680 This could be big. 69 00:05:19,680 --> 00:05:21,330 A new creature. 70 00:05:21,330 --> 00:05:23,940 They discover a new one each day, don't they? 71 00:05:23,940 --> 00:05:27,603 Maybe they'll let me name it, if it's my discovery. 72 00:05:29,601 --> 00:05:31,775 (tense music) 73 00:05:31,775 --> 00:05:34,562 (driver screaming) (brakes squealing) 74 00:05:34,562 --> 00:05:37,520 (car running) 75 00:05:37,520 --> 00:05:39,060 - Good day, good day, good day. 76 00:05:39,060 --> 00:05:41,670 I'm Nigel B. Shearing, the lovely dapper trapper, 77 00:05:41,670 --> 00:05:44,550 world famous wolf hunter extraordinaire. 78 00:05:44,550 --> 00:05:47,340 And today we've been given the very special assignment 79 00:05:47,340 --> 00:05:50,130 of tracking down a potential new creature, 80 00:05:50,130 --> 00:05:52,050 never recorded by a man. 81 00:05:52,050 --> 00:05:55,323 You know, I'm here to find out, is it fact or farce? 82 00:05:56,883 --> 00:05:59,575 (car revving) 83 00:05:59,575 --> 00:06:03,075 (upbeat electronic music) 84 00:06:03,916 --> 00:06:06,833 (tires squealing) 85 00:06:09,570 --> 00:06:11,220 - [Observer] I can't believe it. 86 00:06:11,220 --> 00:06:12,213 You're unreal. 87 00:06:13,890 --> 00:06:17,820 You look like a cherub, a daisy, a will o' the wisp. 88 00:06:17,820 --> 00:06:19,530 I forget that you're not like us, 89 00:06:19,530 --> 00:06:21,840 completely separated from mankind. 90 00:06:21,840 --> 00:06:24,450 Even if you could understand you wouldn't believe me. 91 00:06:24,450 --> 00:06:26,160 No one else believes me. 92 00:06:26,160 --> 00:06:29,490 We look nothing alike, but you're my sister. 93 00:06:29,490 --> 00:06:31,083 I bet you're a liberal like me. 94 00:06:32,530 --> 00:06:34,630 (soft music) 95 00:06:34,630 --> 00:06:36,600 (person crunching) 96 00:06:36,600 --> 00:06:40,230 Whoa, she's definitely wild but something tells me 97 00:06:40,230 --> 00:06:42,243 she's starting to become woke already. 98 00:06:43,080 --> 00:06:45,063 Her fury is exquisite. 99 00:06:46,290 --> 00:06:47,643 She's really something. 100 00:06:49,590 --> 00:06:51,640 You're like my hairy little Helen Keller. 101 00:06:55,080 --> 00:06:58,320 You're free like an animal, not a person. 102 00:06:58,320 --> 00:07:00,753 No hangups, no rat race. 103 00:07:01,680 --> 00:07:03,510 Wild and free. 104 00:07:03,510 --> 00:07:04,653 - Joanna. 105 00:07:07,320 --> 00:07:08,463 Joanna? 106 00:07:10,080 --> 00:07:12,660 I'm here about the animal-like girl. 107 00:07:12,660 --> 00:07:14,580 Well, I hate to be a sticky beak, 108 00:07:14,580 --> 00:07:17,013 but I think I'll have a look around. 109 00:07:18,035 --> 00:07:20,618 (tense music) 110 00:07:21,540 --> 00:07:23,130 Yeah, looks like some big game 111 00:07:23,130 --> 00:07:24,630 turned this rubbish over here. 112 00:07:26,022 --> 00:07:27,630 Oh, look there. 113 00:07:27,630 --> 00:07:30,990 Oh, some well-made tracks. Beautiful. 114 00:07:30,990 --> 00:07:33,420 In my early career, I'd make a cast of this, 115 00:07:33,420 --> 00:07:37,350 but now since I'm an expert, I could tell right away. 116 00:07:37,350 --> 00:07:38,730 It's a size seven. 117 00:07:38,730 --> 00:07:40,920 Well, looks like the homeowner's just there, 118 00:07:40,920 --> 00:07:42,417 but she's not alive to speak with us. 119 00:07:42,417 --> 00:07:43,770 I'm not gonna show the body. 120 00:07:43,770 --> 00:07:45,930 I don't wanna be part of some snuff film. 121 00:07:45,930 --> 00:07:48,417 Forensics will be by, make a full page wrap on it, 122 00:07:48,417 --> 00:07:51,392 but the only analysis I need is my own. 123 00:07:51,392 --> 00:07:53,400 (horn honking) 124 00:07:53,400 --> 00:07:54,600 Attaboy, Runty. 125 00:07:54,600 --> 00:07:56,250 Looks like he's picked up a scent. 126 00:07:56,250 --> 00:07:57,660 No time to chat now. 127 00:07:57,660 --> 00:07:59,160 Better get after it, shall we? 128 00:08:00,535 --> 00:08:02,616 (upbeat percussive music) 129 00:08:02,616 --> 00:08:05,283 (Ebba growling) 130 00:08:16,312 --> 00:08:21,062 (percussive music and growling continue) 131 00:08:22,373 --> 00:08:24,456 (gentle piano music) 132 00:08:24,456 --> 00:08:29,456 ♪ This I know is true ♪ 133 00:08:30,210 --> 00:08:35,210 ♪ When we're so tired of all ♪ 134 00:08:38,864 --> 00:08:42,531 ♪ When love is tired of all ♪ 135 00:08:44,980 --> 00:08:47,592 (cat meowing) 136 00:08:47,592 --> 00:08:51,175 ♪ And I'll be tired of you ♪ 137 00:08:53,337 --> 00:08:56,374 Barthy, get away from the window. 138 00:08:56,374 --> 00:08:58,440 (Barthy growling) 139 00:08:58,440 --> 00:09:01,020 Bartholomew, what's out there? 140 00:09:01,020 --> 00:09:03,811 What's out there? (Bartholomew growling) 141 00:09:03,811 --> 00:09:04,915 (high-tension music) 142 00:09:04,915 --> 00:09:08,332 (Bartholomew screeching) 143 00:09:12,344 --> 00:09:16,264 (piano man screaming) 144 00:09:16,264 --> 00:09:19,173 (dramatic music) 145 00:09:19,173 --> 00:09:20,940 - I'm often asked why I'm at the forefront of my game 146 00:09:20,940 --> 00:09:24,120 award-winning twice now in '07 and '09. 147 00:09:24,120 --> 00:09:27,330 Yes, I'm the one who tagged the famous puma, P-22, 148 00:09:27,330 --> 00:09:30,210 and now I'm the sixth contender for bagging the new one, 149 00:09:30,210 --> 00:09:32,610 P-122 as they call it. 150 00:09:32,610 --> 00:09:34,710 It's bloodline air. 151 00:09:34,710 --> 00:09:36,210 We have this net. 152 00:09:36,210 --> 00:09:37,890 It's strictly silicone-based 153 00:09:37,890 --> 00:09:40,410 and it stretches for any roughhouse rigamarole 154 00:09:40,410 --> 00:09:41,463 as you can see. 155 00:09:43,830 --> 00:09:46,410 This is what I'll trap it with, on paper. 156 00:09:46,410 --> 00:09:48,740 Really I'll just need photo evidence of setting it out 157 00:09:48,740 --> 00:09:49,573 so the Forest Service will know 158 00:09:49,573 --> 00:09:51,690 I'm not on my ass, but working. 159 00:09:51,690 --> 00:09:55,341 And hopefully they'll sell me my money and time for dinner. 160 00:09:55,341 --> 00:09:58,950 Mm, now where's my bait case? Whoops, not this one. 161 00:09:58,950 --> 00:10:01,950 That one contains the disease that has no cure. 162 00:10:01,950 --> 00:10:04,440 All I've got to nourish me right now is this. 163 00:10:04,440 --> 00:10:06,480 Had a chance to buy 11 pallets on eBay 164 00:10:06,480 --> 00:10:07,770 after they phased them out, 165 00:10:07,770 --> 00:10:10,088 so I naturally jumped at the opportunity. 166 00:10:10,088 --> 00:10:11,250 (bird cawing) 167 00:10:11,250 --> 00:10:13,860 The ravens hover at 2:30. 168 00:10:13,860 --> 00:10:15,870 They must be warning calls. 169 00:10:15,870 --> 00:10:19,050 My intuition says she's still in the area. 170 00:10:19,050 --> 00:10:22,533 No time to check myself now, maybe we can track her down. 171 00:10:23,382 --> 00:10:24,660 (car chugging) 172 00:10:24,660 --> 00:10:26,340 What's the matter now, Runty? 173 00:10:26,340 --> 00:10:28,406 Must have ran you too hot again. 174 00:10:28,406 --> 00:10:29,239 (door creaking) 175 00:10:29,239 --> 00:10:31,980 Well, sorry mate. 176 00:10:31,980 --> 00:10:34,803 They say if it's too hot to touch, she's overheated. 177 00:10:36,206 --> 00:10:37,830 Ow! Ow! 178 00:10:37,830 --> 00:10:39,458 Ah! 179 00:10:39,458 --> 00:10:41,430 Ah! 180 00:10:41,430 --> 00:10:44,833 Can't hold you much longer, boy. (screaming) 181 00:10:46,770 --> 00:10:47,760 Quick, Runty, 182 00:10:47,760 --> 00:10:50,223 pitch me a 7/8 ratchet and a screwdriver. 183 00:10:51,942 --> 00:10:55,171 (tense music) 184 00:10:55,171 --> 00:10:56,681 (bird hooting) 185 00:10:56,681 --> 00:10:59,348 (Ebba growling) 186 00:11:01,478 --> 00:11:04,061 (Ebba roaring) 187 00:11:12,900 --> 00:11:16,167 - No, yoga class? It's different, you know? 188 00:11:16,167 --> 00:11:19,470 And I like this spot, it's quiet. 189 00:11:19,470 --> 00:11:21,713 No problem. Talk to you later. 190 00:11:22,770 --> 00:11:25,437 (ominous music) 191 00:11:39,510 --> 00:11:40,860 - Oh, hi there, girly. 192 00:11:40,860 --> 00:11:42,870 You wouldn't happen to have a toolkit kit, would you? 193 00:11:42,870 --> 00:11:43,743 - Hi. 194 00:11:44,760 --> 00:11:46,020 No, sorry. 195 00:11:46,020 --> 00:11:48,540 - You haven't happened to see or hear any signs 196 00:11:48,540 --> 00:11:50,670 of a mangy wild sea freak of nature 197 00:11:50,670 --> 00:11:52,920 running around here, have ya? 198 00:11:52,920 --> 00:11:53,753 - No. 199 00:11:53,753 --> 00:11:55,080 - Moves like a leopard this one, 200 00:11:55,080 --> 00:11:56,880 with DNA split right down the middle, 201 00:11:56,880 --> 00:11:59,493 part valley girl, part neanderthal preemie. 202 00:12:00,330 --> 00:12:02,580 - You are the only person I've seen out here today. 203 00:12:02,580 --> 00:12:05,310 - You sure? She looks like a homecoming cheerleader. 204 00:12:05,310 --> 00:12:07,770 Tossed around and dragged through the mud a bit. 205 00:12:07,770 --> 00:12:09,960 - Sorry. Can't help you. 206 00:12:09,960 --> 00:12:11,640 - Your name Cassie? 207 00:12:11,640 --> 00:12:13,510 - No, it's not. 208 00:12:13,510 --> 00:12:15,570 - Huh? Of course it isn't. 209 00:12:15,570 --> 00:12:17,490 - Sorry? - You look like a girl 210 00:12:17,490 --> 00:12:18,480 I used to know. 211 00:12:19,860 --> 00:12:21,150 My ex-wife actually. 212 00:12:21,150 --> 00:12:23,197 - Yeah. Not a chance. 213 00:12:23,197 --> 00:12:24,903 - Mind if I call you Cassie? 214 00:12:26,310 --> 00:12:28,620 - Nigel B. Shearing at your service, madam. 215 00:12:28,620 --> 00:12:32,174 Cryptozoologist and big game hunter extraordinaire. 216 00:12:32,174 --> 00:12:33,007 - You're what now? 217 00:12:33,007 --> 00:12:34,020 - No time to explain. 218 00:12:34,020 --> 00:12:35,940 I'm on a set and it's fading fast. 219 00:12:35,940 --> 00:12:37,110 Bye Cassie. 220 00:12:37,110 --> 00:12:40,430 Sorry there's no time to serenade you with my didgeridoo. 221 00:12:40,430 --> 00:12:42,930 (eerie music) 222 00:12:47,800 --> 00:12:50,467 (Ebba grunting) 223 00:12:52,126 --> 00:12:55,029 (person panting) 224 00:12:55,029 --> 00:12:56,935 (dramatic music) 225 00:12:56,935 --> 00:12:57,954 (Ebba roaring) 226 00:12:57,954 --> 00:13:00,871 (victim screaming) 227 00:13:04,434 --> 00:13:07,184 (dramatic music) 228 00:13:09,876 --> 00:13:12,543 (Ebba grunting) 229 00:13:13,742 --> 00:13:16,492 (dramatic music) 230 00:13:28,021 --> 00:13:29,382 (phone bleeping) 231 00:13:29,382 --> 00:13:32,645 (victim screaming) 232 00:13:32,645 --> 00:13:35,562 (aggressive music) 233 00:13:58,973 --> 00:14:00,750 (monster growling) 234 00:14:00,750 --> 00:14:03,030 - Well, she should be good to go now. 235 00:14:03,030 --> 00:14:05,820 Who doesn't love my heavily customized ride? 236 00:14:05,820 --> 00:14:08,040 Touch sensitive screens are waterproof 237 00:14:08,040 --> 00:14:11,250 and tiny microphone here allows me to verbally communicate 238 00:14:11,250 --> 00:14:12,083 with whoever. 239 00:14:12,083 --> 00:14:14,327 I guess there's no better time than now 240 00:14:14,327 --> 00:14:15,540 to show you what she's made of. 241 00:14:15,540 --> 00:14:17,760 Got the latest and greatest gadgets and gizmos here 242 00:14:17,760 --> 00:14:18,593 to go over. 243 00:14:18,593 --> 00:14:21,420 Here we have seven radars not to be toyed with. 244 00:14:21,420 --> 00:14:23,370 Got my first aid kit here with me 245 00:14:23,370 --> 00:14:25,230 filled with my favorite tailor fit rubbers. 246 00:14:25,230 --> 00:14:26,730 In case I get lucky. 247 00:14:26,730 --> 00:14:28,800 I carry no camera these days 248 00:14:28,800 --> 00:14:31,740 because the way I see it is if I can snap her, 249 00:14:31,740 --> 00:14:32,573 I can tag her. 250 00:14:32,573 --> 00:14:35,040 And if I can tag her or I can have her. 251 00:14:35,040 --> 00:14:38,760 This is my hydrogen condensed lithium laser tranquilizer 252 00:14:38,760 --> 00:14:41,190 from IBM, banned in all 30 states. 253 00:14:41,190 --> 00:14:43,380 That's why it's disguised as a cheese grater. 254 00:14:43,380 --> 00:14:44,790 Shoots a real laser. 255 00:14:44,790 --> 00:14:47,370 Two shots can detriment the impulse for less than a minute. 256 00:14:47,370 --> 00:14:49,230 Three shots can promote hysteria 257 00:14:49,230 --> 00:14:52,200 and other complications with bad bathroom times. 258 00:14:52,200 --> 00:14:54,060 And here's my field notes. 259 00:14:54,060 --> 00:14:56,070 Doubles as my diary with plenty of poetry 260 00:14:56,070 --> 00:14:57,870 dedicated to my love, Cassie. 261 00:14:57,870 --> 00:15:00,960 And also has a few tidbits about the elusive wild girl. 262 00:15:00,960 --> 00:15:03,240 Here's a nice entry brimming with prose. 263 00:15:03,240 --> 00:15:04,620 She's not wild like a hog. 264 00:15:04,620 --> 00:15:07,770 She's still like a snake with fangs of a cougar 265 00:15:07,770 --> 00:15:10,833 and can also turn transparent in the moment of danger. 266 00:15:12,266 --> 00:15:15,099 (energetic music) 267 00:15:19,221 --> 00:15:20,471 Yee-ha. Yee-ha. 268 00:15:27,135 --> 00:15:28,837 (phone ringing) 269 00:15:28,837 --> 00:15:31,110 We're getting a call. 270 00:15:31,110 --> 00:15:34,260 - [Video Speaker] Nigel, your parcel arrived. 271 00:15:34,260 --> 00:15:35,550 - Finally. I've been anxious 272 00:15:35,550 --> 00:15:37,740 to get your thoughts on my latest fines. 273 00:15:37,740 --> 00:15:40,863 - [Video Speaker] You mean my latest fines? 274 00:15:41,850 --> 00:15:44,010 I'm just looking at them now. 275 00:15:44,010 --> 00:15:47,070 I trust you were successful this time. 276 00:15:47,070 --> 00:15:50,850 - I got what I could for now and it wasn't a joy. 277 00:15:50,850 --> 00:15:53,670 - [Video Speaker] A rodent, a badger. 278 00:15:53,670 --> 00:15:56,490 - It's up to you for now. Skittish little guy. 279 00:15:56,490 --> 00:15:58,860 - [Video Speaker] Surely he's been accounted for. 280 00:15:58,860 --> 00:16:00,030 - Come on now. 281 00:16:00,030 --> 00:16:03,750 Have I ever presented you of species that wasn't genuine? 282 00:16:03,750 --> 00:16:06,390 - [Video Speaker] And that is mostly due to my trust. 283 00:16:06,390 --> 00:16:09,870 I rarely oversee the most profound authentications 284 00:16:09,870 --> 00:16:13,530 before accepting a novel new lineage from you. 285 00:16:13,530 --> 00:16:17,223 - Well, I assure you their new discoveries never cataloged. 286 00:16:18,840 --> 00:16:20,190 - [Video Speaker] Another insect. 287 00:16:20,190 --> 00:16:22,705 What can I do with this? 288 00:16:22,705 --> 00:16:23,538 More muck. 289 00:16:24,603 --> 00:16:27,570 - That there is a color changing rarity. 290 00:16:27,570 --> 00:16:29,340 You really have to see this natural habitat 291 00:16:29,340 --> 00:16:30,690 to appreciate this one. 292 00:16:30,690 --> 00:16:33,540 Vibrant hues that really twinkle at twilight. 293 00:16:33,540 --> 00:16:35,670 Surely this one's an honest find. 294 00:16:35,670 --> 00:16:37,170 - [Video Speaker] It's a marsh deer. 295 00:16:37,170 --> 00:16:39,750 - It's a poisonous fungi, actually. 296 00:16:39,750 --> 00:16:42,480 A carnival that's infecting the deer's thigh. 297 00:16:42,480 --> 00:16:43,680 That's the real winner. 298 00:16:43,680 --> 00:16:46,080 - [Video Speaker] Am I supposed to be impressed? 299 00:16:46,080 --> 00:16:48,390 - Well, I assume you find a delight in this last one. 300 00:16:48,390 --> 00:16:51,030 It's a rather enticing reptilian charmer 301 00:16:51,030 --> 00:16:52,890 from the black mamba variety. 302 00:16:52,890 --> 00:16:54,780 - [Video Speaker] You insult my taste 303 00:16:54,780 --> 00:16:58,110 by claiming this grizzly mutant a charmer. 304 00:16:58,110 --> 00:16:59,250 - What now? 305 00:16:59,250 --> 00:17:02,730 I couldn't forcibly dream of a more innovative creature. 306 00:17:02,730 --> 00:17:04,050 You don't know this is neck? 307 00:17:04,050 --> 00:17:05,820 It's throat puffs out. 308 00:17:05,820 --> 00:17:09,060 Truly an unordinary and almost mythical find. 309 00:17:09,060 --> 00:17:10,140 Ain't that what you're after? 310 00:17:10,140 --> 00:17:13,530 - [Video Speaker] You have frustrated me, Nigel. 311 00:17:13,530 --> 00:17:17,340 We'll have to discuss the peculiars of our new contract 312 00:17:17,340 --> 00:17:18,870 moving forward. 313 00:17:18,870 --> 00:17:21,480 - Can I charge you for this video call? 314 00:17:21,480 --> 00:17:22,920 He hung up on me. 315 00:17:22,920 --> 00:17:24,660 Can you believe that, Runty? 316 00:17:24,660 --> 00:17:26,820 Hope he doesn't let me go after all this time. 317 00:17:26,820 --> 00:17:29,352 It's hard to find a good side hustle like him. 318 00:17:29,352 --> 00:17:32,185 (energetic music) 319 00:17:41,606 --> 00:17:44,356 (dramatic music) 320 00:17:55,076 --> 00:17:57,743 (Ebba grunting) 321 00:17:59,357 --> 00:18:01,857 (tense music) 322 00:18:03,756 --> 00:18:06,400 (person giggling nervously) 323 00:18:06,400 --> 00:18:08,460 - All right, I'm very excited 324 00:18:08,460 --> 00:18:10,230 because we just received a hot tip 325 00:18:10,230 --> 00:18:12,630 that there's been a sighting of the wild girl 326 00:18:12,630 --> 00:18:14,670 right here across this bridge 327 00:18:14,670 --> 00:18:16,523 in that there cabin. 328 00:18:16,523 --> 00:18:19,381 (exciting music) 329 00:18:19,381 --> 00:18:21,881 (tense music) 330 00:18:23,097 --> 00:18:26,130 Rumor has it that this is where the purty pop's mother 331 00:18:26,130 --> 00:18:29,460 once resided before she fled social services 332 00:18:29,460 --> 00:18:30,813 and went into exile. 333 00:18:32,220 --> 00:18:35,130 So mangy old bric a brac, this is. 334 00:18:35,130 --> 00:18:37,977 Plenty of nice parts to take to a pawn shop guy. 335 00:18:39,157 --> 00:18:42,210 It's like a snapshot in time 336 00:18:42,210 --> 00:18:46,653 of what all that bush baby could have had and grown up with. 337 00:18:47,497 --> 00:18:49,800 (dramatic music) 338 00:18:49,800 --> 00:18:51,513 An obliterated family. 339 00:18:53,698 --> 00:18:54,531 (eerie music) 340 00:18:54,531 --> 00:18:56,431 Reminds us that a house is not a home. 341 00:18:57,360 --> 00:19:01,920 We have to stay calm and clever and keep our mask on. 342 00:19:01,920 --> 00:19:05,946 Animals can only recognize you by the shape of your mouth. 343 00:19:05,946 --> 00:19:06,990 (eerie music) 344 00:19:06,990 --> 00:19:08,670 Oh, I can feel their mega mites 345 00:19:08,670 --> 00:19:11,370 nipping at my own family jewels already. 346 00:19:11,370 --> 00:19:12,960 We'd better vacate now. 347 00:19:12,960 --> 00:19:16,620 This target area's infested with not only vermin, 348 00:19:16,620 --> 00:19:18,270 but with the dark dank vengeance 349 00:19:18,270 --> 00:19:20,373 of this she lion's sinister soul. 350 00:19:21,536 --> 00:19:24,036 (tense music) 351 00:19:28,710 --> 00:19:30,840 - I can't believe it. It's her. 352 00:19:30,840 --> 00:19:32,493 It's really you. You're alive. 353 00:19:35,614 --> 00:19:38,114 (tense music) 354 00:19:40,860 --> 00:19:42,310 Mother will never believe it. 355 00:19:43,386 --> 00:19:45,270 (phone ringing) 356 00:19:45,270 --> 00:19:46,440 - What is it, Tasha? 357 00:19:46,440 --> 00:19:48,600 - Mother. I found her. 358 00:19:48,600 --> 00:19:51,720 I snapped a photo. It's blurry, but it's definitely her. 359 00:19:51,720 --> 00:19:54,900 - What do you care? How many more posters are around town? 360 00:19:54,900 --> 00:19:58,170 - What you did to our family was despicable. 361 00:19:58,170 --> 00:20:00,030 - Stop doing that. - Heinous. 362 00:20:00,030 --> 00:20:02,040 - I want nothing to do with this girl. 363 00:20:02,040 --> 00:20:03,690 - I hate being an only child. 364 00:20:03,690 --> 00:20:06,180 - You know, maybe I abandoned the wrong daughter. 365 00:20:06,180 --> 00:20:07,210 - And there she is 366 00:20:08,640 --> 00:20:10,560 gazing at me lovingly. 367 00:20:10,560 --> 00:20:12,150 - I've moved on. I'm a different person. 368 00:20:12,150 --> 00:20:14,580 I- I- you need to stop. 369 00:20:14,580 --> 00:20:16,260 - Behind the dale. 370 00:20:16,260 --> 00:20:18,360 - What are you trying to accomplish with this? 371 00:20:18,360 --> 00:20:20,730 - Through the twigs. - Quit it. 372 00:20:20,730 --> 00:20:21,690 I'm done. 373 00:20:21,690 --> 00:20:24,090 - It's not the juniper berries on that branch she craves. 374 00:20:24,090 --> 00:20:24,923 It's me. 375 00:20:24,923 --> 00:20:27,030 - You are done. - Her big Tasha. 376 00:20:27,030 --> 00:20:28,650 - It's the worst day of my life 377 00:20:28,650 --> 00:20:30,630 but I've forgotten about it and I've moved on. 378 00:20:30,630 --> 00:20:32,040 And you should too. 379 00:20:32,040 --> 00:20:34,290 - It's over mother. They're gonna put you away. 380 00:20:34,290 --> 00:20:36,660 - They can't prove DNA unless they take a swab from me. 381 00:20:36,660 --> 00:20:38,250 And I'm not gonna let that happen. 382 00:20:38,250 --> 00:20:39,480 - I just want my sister. 383 00:20:39,480 --> 00:20:40,740 - I know you're just doing this 384 00:20:40,740 --> 00:20:42,060 for the fame and fortune. 385 00:20:42,060 --> 00:20:43,980 - I want the bond we never had. 386 00:20:43,980 --> 00:20:45,300 - She's dead to me. 387 00:20:45,300 --> 00:20:47,670 - Never to know if she would be gay 388 00:20:47,670 --> 00:20:49,975 or straight or non-binary. 389 00:20:49,975 --> 00:20:50,910 - Oh really? 390 00:20:50,910 --> 00:20:52,890 - Don't these things keep you up at night, mother? 391 00:20:52,890 --> 00:20:53,820 Like they do me? 392 00:20:53,820 --> 00:20:56,370 - That chapter of my life is done. 393 00:20:56,370 --> 00:20:57,720 - You're a bitch, mother. 394 00:20:57,720 --> 00:20:58,767 I love you. 395 00:20:58,767 --> 00:20:59,790 - You don't know me. 396 00:20:59,790 --> 00:21:00,870 - I've read your diaries. 397 00:21:00,870 --> 00:21:04,290 - I am not the same person I was 17 years ago. 398 00:21:04,290 --> 00:21:05,993 - You're screwed, mother. 399 00:21:05,993 --> 00:21:08,490 - It's you that should have been raised by wolves. 400 00:21:08,490 --> 00:21:11,250 - And I'm gonna tell everyone what really happened. 401 00:21:11,250 --> 00:21:13,317 - I would disown you forever. 402 00:21:14,756 --> 00:21:17,506 (phone bleeping) 403 00:21:19,470 --> 00:21:22,980 - Well, my ship has come in. 404 00:21:22,980 --> 00:21:24,780 I think it's safe to say so anyways. 405 00:21:26,760 --> 00:21:28,800 Do you know what this is? 406 00:21:28,800 --> 00:21:30,630 That's right. 407 00:21:30,630 --> 00:21:34,200 5,000 tons of Awkwafina. 408 00:21:34,200 --> 00:21:35,433 Yeah, boy. 409 00:21:36,516 --> 00:21:37,950 Mellie Yellie's about to run out, 410 00:21:37,950 --> 00:21:40,440 and I'm gonna need a little something called hydration. 411 00:21:40,440 --> 00:21:42,780 (ax thwacking) 412 00:21:42,780 --> 00:21:45,960 You can see here, I've made a very impressive dent on it. 413 00:21:45,960 --> 00:21:48,240 It should just be another six or seven hours now 414 00:21:48,240 --> 00:21:52,050 before I get a six inch hole in diameter. 415 00:21:52,050 --> 00:21:54,600 Water will be gushing out, but not too heavy. 416 00:21:54,600 --> 00:21:56,910 I can bathe in it or I can wash my tush. 417 00:21:56,910 --> 00:21:59,967 And most of all, I can get a sip of that H20. 418 00:21:59,967 --> 00:22:01,590 But I don't crave, 419 00:22:01,590 --> 00:22:05,340 actually haven't had it in about 12 years since I was a lad. 420 00:22:05,340 --> 00:22:06,900 That's right. I've been faithful. 421 00:22:06,900 --> 00:22:09,000 My favorite brand. Mellie Yellie. 422 00:22:09,000 --> 00:22:10,620 If only they made it in diet, 423 00:22:10,620 --> 00:22:12,783 I could slim down, lose my pooch. 424 00:22:14,033 --> 00:22:16,866 (energetic music) 425 00:22:21,030 --> 00:22:23,098 - Right. Left. 426 00:22:23,098 --> 00:22:24,982 Roll down. 427 00:22:24,982 --> 00:22:27,092 Right, left. 428 00:22:27,092 --> 00:22:27,925 Hard. 429 00:22:29,021 --> 00:22:30,021 Okay. Again. 430 00:22:31,600 --> 00:22:34,380 There's a lot of steps to it. Okay. 431 00:22:34,380 --> 00:22:35,467 - All right. 432 00:22:35,467 --> 00:22:37,400 (energetic music) 433 00:22:37,400 --> 00:22:40,512 Here we go. Roll to the left. 434 00:22:40,512 --> 00:22:42,000 Turn. 435 00:22:42,000 --> 00:22:43,950 Right, left. 436 00:22:43,950 --> 00:22:44,880 Roll down. 437 00:22:45,967 --> 00:22:46,967 Right. Left. 438 00:22:49,067 --> 00:22:49,900 - You know what? You know what? 439 00:22:49,900 --> 00:22:50,820 I don't even want to do this. 440 00:22:50,820 --> 00:22:51,653 Can we just stop? 441 00:22:51,653 --> 00:22:53,760 - Raya, come on. It's not that hard. 442 00:22:53,760 --> 00:22:54,810 - Why are we doing this again? 443 00:22:54,810 --> 00:22:56,040 - You always have a bad attitude. 444 00:22:56,040 --> 00:22:57,840 Whenever we do something I want to do. 445 00:22:57,840 --> 00:22:59,310 - We always do what you want to do. 446 00:22:59,310 --> 00:23:00,330 - Seriously? 447 00:23:00,330 --> 00:23:02,520 - Just the other day we went to a movie 448 00:23:02,520 --> 00:23:03,780 I didn't even wanna see. 449 00:23:03,780 --> 00:23:04,680 - Are you serious? 450 00:23:04,680 --> 00:23:06,850 - Look, I'm tired of you always 451 00:23:07,740 --> 00:23:09,600 just taking all my energy away from me. 452 00:23:09,600 --> 00:23:11,430 I have no time to do what I wanna do. 453 00:23:11,430 --> 00:23:13,200 No time to spend time with the people 454 00:23:13,200 --> 00:23:14,190 that I wanna spend time with. 455 00:23:14,190 --> 00:23:15,023 I'm just, you know what? 456 00:23:15,023 --> 00:23:17,430 You know what, do you, I'm gonna do me. Okay? 457 00:23:17,430 --> 00:23:18,660 - You're gonna leave. 458 00:23:18,660 --> 00:23:20,793 Oh fine. I'll do it myself. 459 00:23:20,793 --> 00:23:23,376 (ax thwacking) 460 00:23:24,945 --> 00:23:27,778 (energetic music) 461 00:23:29,409 --> 00:23:32,719 (Ebba grunting) 462 00:23:32,719 --> 00:23:35,552 (energetic music) 463 00:23:41,001 --> 00:23:43,501 (tense music) 464 00:23:45,990 --> 00:23:47,310 Hey, do you wanna do my dance video? 465 00:23:47,310 --> 00:23:49,860 It's gonna be so lame if I'm by myself. 466 00:23:49,860 --> 00:23:51,093 Hi, I'm Brianna. 467 00:23:53,004 --> 00:23:55,560 (tense music) 468 00:23:55,560 --> 00:23:57,780 Oh my God. My finger. 469 00:23:57,780 --> 00:24:00,670 Why would you do that? Oh my God. 470 00:24:00,670 --> 00:24:03,090 Oh my finger. Oh. 471 00:24:03,090 --> 00:24:04,020 Hey. Leave it. 472 00:24:04,020 --> 00:24:05,250 What are you doing? Ugh. 473 00:24:05,250 --> 00:24:06,510 Stop. Get away. 474 00:24:06,510 --> 00:24:07,740 Leave it. Get outta here. 475 00:24:07,740 --> 00:24:09,543 Ugh, my finger. Ugh. 476 00:24:10,410 --> 00:24:12,780 Yeah, you better run. Ugh. 477 00:24:12,780 --> 00:24:14,973 You better hope they can sew this back on. 478 00:24:16,230 --> 00:24:17,552 Oh my God. 479 00:24:17,552 --> 00:24:20,456 (tense music) 480 00:24:20,456 --> 00:24:22,311 (eerie music) 481 00:24:22,311 --> 00:24:23,940 (phone bleeping) 482 00:24:23,940 --> 00:24:26,760 - Oh crap. The Rangers be calling me. 483 00:24:26,760 --> 00:24:29,307 Yes? I don't understand. 484 00:24:29,307 --> 00:24:31,380 And has Sandra called you? 485 00:24:31,380 --> 00:24:33,120 He was a one time employer. 486 00:24:33,120 --> 00:24:35,280 His opinion of me shouldn't matter. 487 00:24:35,280 --> 00:24:38,010 He's an exotic animal enthusiast, all right? 488 00:24:38,010 --> 00:24:38,970 I'll level with you. 489 00:24:38,970 --> 00:24:40,680 He hires me to discover new species 490 00:24:40,680 --> 00:24:42,360 from the forest of Bolivia. 491 00:24:42,360 --> 00:24:45,630 The filthy rat just thinks I fooled him about some fungi. 492 00:24:45,630 --> 00:24:47,640 It's got nothing to do with this or your assignment. 493 00:24:47,640 --> 00:24:49,470 I'm your man, remember. 494 00:24:49,470 --> 00:24:51,570 I'm the only one that has that invincible sense 495 00:24:51,570 --> 00:24:53,400 for finding creatures at the unknown. 496 00:24:53,400 --> 00:24:56,520 This assignment is personal, very important to me. 497 00:24:56,520 --> 00:24:58,590 I speak fluently with most members 498 00:24:58,590 --> 00:25:00,780 of our animal kingdom community. 499 00:25:00,780 --> 00:25:03,930 You know, I appreciate this opportunity to deliver. 500 00:25:03,930 --> 00:25:06,870 We're just days away now. Runty's excited. 501 00:25:06,870 --> 00:25:09,090 He's firing on all cylinders. 502 00:25:09,090 --> 00:25:12,030 At any moment he could just break down. 503 00:25:12,030 --> 00:25:16,680 I need more funding for fuel in my team moon sheen hole. 504 00:25:16,680 --> 00:25:20,965 I got stuff in the cart just waiting for me to check out. 505 00:25:20,965 --> 00:25:24,091 (water trickling) 506 00:25:24,091 --> 00:25:26,591 (tense music) 507 00:25:41,143 --> 00:25:43,976 (energetic music) 508 00:25:55,901 --> 00:25:59,016 (engine revving) 509 00:25:59,016 --> 00:26:01,849 (energetic music) 510 00:26:12,030 --> 00:26:15,360 Well, we lost power now. No problem. 511 00:26:15,360 --> 00:26:17,550 We'll just have to sit here for 11 or 12 hours 512 00:26:17,550 --> 00:26:20,000 and wait for the solar batteries to charge us up. 513 00:26:21,123 --> 00:26:23,623 (eerie music) 514 00:26:26,640 --> 00:26:28,440 It sure is beautiful out here. 515 00:26:28,440 --> 00:26:32,460 Not as nice as the outback but nice in its own way. 516 00:26:32,460 --> 00:26:34,950 Guess I'll take this time to answer some questions now. 517 00:26:34,950 --> 00:26:37,020 Some of you have asked me why I like to rotate 518 00:26:37,020 --> 00:26:38,610 between the boots and the flip flops. 519 00:26:38,610 --> 00:26:40,350 Well, the boots keep me insulated 520 00:26:40,350 --> 00:26:41,877 from the extreme heat out here, 521 00:26:41,877 --> 00:26:42,870 and the flip flops. 522 00:26:42,870 --> 00:26:45,360 Well, besides being much easier to run in, 523 00:26:45,360 --> 00:26:47,280 they double as a flotation device, 524 00:26:47,280 --> 00:26:49,020 which has served me well a couple times 525 00:26:49,020 --> 00:26:50,850 in the am Amazonian River. 526 00:26:50,850 --> 00:26:52,350 Everyone always seems perplexed. 527 00:26:52,350 --> 00:26:55,500 Why I wear this amazing silver jumpsuit. 528 00:26:55,500 --> 00:26:57,210 I cut the knees and arms off 529 00:26:57,210 --> 00:26:59,010 because it's no longer winter. 530 00:26:59,010 --> 00:27:00,750 But the reason I wear it is simple. 531 00:27:00,750 --> 00:27:03,330 Everyone knows animals can't see silver. 532 00:27:03,330 --> 00:27:04,800 I'm basically invisible to them 533 00:27:04,800 --> 00:27:06,390 and it makes it a whole lot easier 534 00:27:06,390 --> 00:27:08,250 when I'm sneaking up on 'em. 535 00:27:08,250 --> 00:27:11,430 Some of you wonder why I rave so hard. 536 00:27:11,430 --> 00:27:13,920 And it's because studies show that it's the only music 537 00:27:13,920 --> 00:27:16,860 that actually soothes our furry friends. 538 00:27:16,860 --> 00:27:18,150 Surprised none of you have asked me 539 00:27:18,150 --> 00:27:19,860 why I don't have an accent. 540 00:27:19,860 --> 00:27:21,930 I was born and educated in Melbourne 541 00:27:21,930 --> 00:27:24,210 and then spent some time with the Aborigines 542 00:27:24,210 --> 00:27:26,940 before they tried to castrate me and cast me out. 543 00:27:26,940 --> 00:27:28,860 So I hopped across the pond of the UK 544 00:27:28,860 --> 00:27:30,870 to finish my veterinary conservatorship 545 00:27:30,870 --> 00:27:34,620 amongst all the Shires, Bedfordshire, Berkshire, Cheshire, 546 00:27:34,620 --> 00:27:36,480 Derbyshire, and Cornwall, 547 00:27:36,480 --> 00:27:38,400 before getting booked on a steam liner 548 00:27:38,400 --> 00:27:40,593 to different subtropics like Bolivia. 549 00:27:41,700 --> 00:27:45,120 - [Video Speaker] Nigel, my archeologists need their leader. 550 00:27:45,120 --> 00:27:50,070 You are all we've got. The only cryptozoologist I know. 551 00:27:50,070 --> 00:27:54,120 Although lately I have been increasingly disappointed 552 00:27:54,120 --> 00:27:57,960 with your ongoing clutter of bootlickers. 553 00:27:57,960 --> 00:28:00,180 I will give you anything you want 554 00:28:00,180 --> 00:28:03,333 as long as you bring this new rare breed home. 555 00:28:10,101 --> 00:28:12,510 (eerie music) 556 00:28:12,510 --> 00:28:15,180 (phone bleeping) 557 00:28:15,180 --> 00:28:17,010 - Yeah hon. What is it? 558 00:28:17,010 --> 00:28:19,563 I'm working on this doggone house. 559 00:28:20,430 --> 00:28:23,250 Damn you, Mabel. Why are you such a pain in my ass? 560 00:28:23,250 --> 00:28:24,873 Why you make such weak coffee? 561 00:28:26,340 --> 00:28:27,690 Tastes like ass water. 562 00:28:27,690 --> 00:28:29,760 I'm sick of this crap you put me through. 563 00:28:29,760 --> 00:28:33,240 Out here day and night working to pay our mortgage. 564 00:28:33,240 --> 00:28:36,060 Well why don't you go get on down to Home Depot 565 00:28:36,060 --> 00:28:38,220 and get the discount paint for the kitchen. 566 00:28:38,220 --> 00:28:41,280 I don't give a rat's ass what color the cabinets are. 567 00:28:41,280 --> 00:28:43,787 As long as they keep the food dry. 568 00:28:43,787 --> 00:28:45,450 (cat mewling) 569 00:28:45,450 --> 00:28:47,970 What the hell is this now? 570 00:28:47,970 --> 00:28:49,650 Honey, I'm gonna have to call you back. 571 00:28:49,650 --> 00:28:52,380 It looks like one of the neighborhood children 572 00:28:52,380 --> 00:28:53,733 has gotten loose. 573 00:28:56,026 --> 00:28:57,000 (Ebba grunting) 574 00:28:57,000 --> 00:28:59,790 What? You don't scare me. 575 00:28:59,790 --> 00:29:03,720 Yeah, it's a working man right here. Take a good look. 576 00:29:03,720 --> 00:29:07,143 I don't know what you are. Oh, you is a female. 577 00:29:08,095 --> 00:29:10,230 Hey, you actually kind of good looking. 578 00:29:10,230 --> 00:29:11,460 What you doing now? 579 00:29:11,460 --> 00:29:13,650 You crazy. Now go back in your yard. 580 00:29:13,650 --> 00:29:14,818 No. 581 00:29:14,818 --> 00:29:17,401 (tense music) 582 00:29:21,030 --> 00:29:22,503 What cha doing? Ah, get out. 583 00:29:25,166 --> 00:29:25,999 Shoo. 584 00:29:27,733 --> 00:29:28,823 No. Shoo. 585 00:29:28,823 --> 00:29:29,656 Get outta there. Bad boy. 586 00:29:29,656 --> 00:29:30,600 Shoot you away. 587 00:29:34,165 --> 00:29:37,082 (aggressive music) 588 00:30:01,644 --> 00:30:04,394 (Ebba grunting) 589 00:30:10,201 --> 00:30:12,142 - Oh, look at here. 590 00:30:12,142 --> 00:30:12,990 This is a good sign. 591 00:30:12,990 --> 00:30:14,640 Looks like she's been here. 592 00:30:14,640 --> 00:30:16,950 The skin of an unknown slithering snake. 593 00:30:16,950 --> 00:30:20,073 I wonder what kind it is. No way to tell without its body. 594 00:30:21,390 --> 00:30:23,490 She must have regurgitated it. 595 00:30:23,490 --> 00:30:26,370 Not sure why, but this is the best part. 596 00:30:26,370 --> 00:30:29,289 Pack with nutrients like vitamin D and A. 597 00:30:29,289 --> 00:30:31,780 This is why I always carry this container 598 00:30:32,820 --> 00:30:34,470 to collect the sample. 599 00:30:34,470 --> 00:30:37,020 This is the kind of thing that really pushes my buttons. 600 00:30:37,020 --> 00:30:38,550 But in a good way. 601 00:30:38,550 --> 00:30:42,210 I think it's time to hunker down and set up camp here. 602 00:30:42,210 --> 00:30:43,683 Hone in on Cassie's ground. 603 00:30:44,700 --> 00:30:47,580 By this time tomorrow I'll be world famous. 604 00:30:47,580 --> 00:30:52,080 - I can hear it now. The hell town singing harmoniously. 605 00:30:52,080 --> 00:30:57,080 Nigel B. Shearing he's a hero yes, he is. 606 00:30:57,600 --> 00:31:02,523 Nigel B. Shearing, I hope my boy grows up to be like him. 607 00:31:03,837 --> 00:31:04,670 (tense music) 608 00:31:04,670 --> 00:31:07,233 - I don't need you. You don't control me. 609 00:31:08,280 --> 00:31:11,193 You don't sustain me. You don't mean anything to me. 610 00:31:12,210 --> 00:31:14,313 Burn. Burn. 611 00:31:16,356 --> 00:31:18,856 (tense music) 612 00:31:22,687 --> 00:31:25,812 (cat mewling) 613 00:31:25,812 --> 00:31:28,312 (tense music) 614 00:31:32,220 --> 00:31:35,430 What the hell are you doing? Covered in all that crud. 615 00:31:35,430 --> 00:31:36,990 Lord knows what. 616 00:31:36,990 --> 00:31:38,223 You lost or something? 617 00:31:39,126 --> 00:31:41,520 Ugh. Girl, what the hell? 618 00:31:41,520 --> 00:31:44,610 And you're naked. Nasty. 619 00:31:44,610 --> 00:31:48,330 Can I help you with something? What do you want? 620 00:31:48,330 --> 00:31:51,303 Well you know what? Here, Andrea will get you cleaned up. 621 00:31:53,430 --> 00:31:55,440 See? (Ebba grunting) 622 00:31:55,440 --> 00:31:58,050 So don't your mom ever wonder where you at. 623 00:31:58,050 --> 00:32:01,380 You know you're a real hot girl underneath all this mess. 624 00:32:01,380 --> 00:32:04,560 Just tell me, why the birthday suit? 625 00:32:04,560 --> 00:32:06,450 You know what? Thanks for not explaining. 626 00:32:06,450 --> 00:32:08,730 Actually, you know I used to be 627 00:32:08,730 --> 00:32:10,140 into some kinky role playing. 628 00:32:10,140 --> 00:32:12,630 You look like the kind of girl yourself. 629 00:32:12,630 --> 00:32:15,473 And you know I was one of those 630 00:32:15,473 --> 00:32:16,306 treat me like an animal kind of girls. 631 00:32:16,306 --> 00:32:17,139 You know what I mean? 632 00:32:17,139 --> 00:32:18,360 I can get down with that. Yeah. 633 00:32:18,360 --> 00:32:20,520 You're a real hot chick, right? 634 00:32:20,520 --> 00:32:23,490 Wait a minute. You might look really good in this. 635 00:32:23,490 --> 00:32:24,330 You know I've been saving this 636 00:32:24,330 --> 00:32:25,740 for a real hot girl like yourself. 637 00:32:25,740 --> 00:32:27,340 Real special occasion, you know. 638 00:32:28,319 --> 00:32:30,600 You know, maybe later we can go to a rave 639 00:32:30,600 --> 00:32:32,760 and you can wear this, you know. 640 00:32:32,760 --> 00:32:35,460 Come here. Don't be scared now. 641 00:32:35,460 --> 00:32:37,560 You're a pretty girl underneath all that. 642 00:32:37,560 --> 00:32:39,420 You are looking hot girl. 643 00:32:39,420 --> 00:32:41,130 You look good. You look good. 644 00:32:41,130 --> 00:32:42,600 I've never seen anyone look so good 645 00:32:42,600 --> 00:32:44,340 in the color chartreuse before. 646 00:32:44,340 --> 00:32:46,413 I love it. You look hot. 647 00:32:47,352 --> 00:32:49,470 (Ebba grunting) 648 00:32:49,470 --> 00:32:51,330 Where you going? Hey. Hey, wait. 649 00:32:51,330 --> 00:32:52,800 I like you. Come back. 650 00:32:52,800 --> 00:32:54,723 Stop. Come back. 651 00:32:57,150 --> 00:33:01,293 I liked her. She made me feel less insane. 652 00:33:02,490 --> 00:33:04,230 - Alright, special announcement. 653 00:33:04,230 --> 00:33:06,420 Turns out I didn't hack my way through the woods 654 00:33:06,420 --> 00:33:08,250 for the better part of the day in vain 655 00:33:08,250 --> 00:33:10,353 because I found a very special discovery. 656 00:33:11,856 --> 00:33:13,656 The mightiest pine cone of the wood. 657 00:33:15,000 --> 00:33:16,590 What most people don't know is you can make 658 00:33:16,590 --> 00:33:18,870 a pretty decent meal outta this. 659 00:33:18,870 --> 00:33:21,000 It's thinner than oatmeal, thicker than grits. 660 00:33:21,000 --> 00:33:23,640 You just gotta boil it for 16 hours overnight 661 00:33:23,640 --> 00:33:25,950 and it'll keep the moths away twice over. 662 00:33:25,950 --> 00:33:28,740 Just gonna sanitize it now with a Mellie Yellie, 663 00:33:28,740 --> 00:33:30,300 and put it in the pot over the fire, 664 00:33:30,300 --> 00:33:33,720 and by morning I'll have a modified genuine 665 00:33:33,720 --> 00:33:35,700 Nigel B. Shearing puree. 666 00:33:35,700 --> 00:33:36,840 All I gotta do is season it 667 00:33:36,840 --> 00:33:39,000 with a bit of my forehead sea salt sweat 668 00:33:39,000 --> 00:33:39,990 and I'm off to the races. 669 00:33:39,990 --> 00:33:40,950 Yum, yum, yum. 670 00:33:40,950 --> 00:33:42,783 In my tum, calories for the day. 671 00:33:43,830 --> 00:33:45,810 - Nah, I just don't think it's going too well. 672 00:33:45,810 --> 00:33:48,540 I think maybe I'll break up with her. 673 00:33:48,540 --> 00:33:50,040 If you only knew. 674 00:33:50,040 --> 00:33:51,540 I really wish, you know? 675 00:33:51,540 --> 00:33:52,690 In another life, maybe. 676 00:33:54,870 --> 00:33:57,180 - I found a bit of brekkie in my swimming cozy. 677 00:33:57,180 --> 00:33:59,673 It's a bit melted 'cause it's been the warm car. 678 00:34:01,110 --> 00:34:02,520 Down here had an ucka ducka. 679 00:34:02,520 --> 00:34:06,359 So putting down one of my favorite little treats 680 00:34:06,359 --> 00:34:07,192 a Chicky Bicky. 681 00:34:12,090 --> 00:34:16,350 Double layered, crispy rice kernels and fudge. 682 00:34:16,350 --> 00:34:18,090 Mm, that's right. 683 00:34:18,090 --> 00:34:20,820 I'm gonna be filled with fudge before the day's out 684 00:34:20,820 --> 00:34:22,530 and it's gonna put wind in my sails 685 00:34:22,530 --> 00:34:24,870 and float me through this miserable day. 686 00:34:24,870 --> 00:34:27,900 I'll just have to climb this hill, 11 kilometers, 687 00:34:27,900 --> 00:34:28,920 and go over it. 688 00:34:28,920 --> 00:34:30,570 Reckon it'll take about eight hours. 689 00:34:30,570 --> 00:34:32,880 By the time I get down, I hear there's a town 690 00:34:32,880 --> 00:34:34,560 and possibly a cafe. 691 00:34:34,560 --> 00:34:38,411 Wouldn't that be nice? So let's go find out. 692 00:34:38,411 --> 00:34:40,911 (tense music) 693 00:34:50,507 --> 00:34:52,890 - Cheryl. Hey girl. 694 00:34:52,890 --> 00:34:53,940 Come on. 695 00:34:53,940 --> 00:34:55,800 I don't even know how you got out. 696 00:34:55,800 --> 00:34:57,960 I keep those doors locked all the time. 697 00:34:57,960 --> 00:34:59,460 You walk through the screen. 698 00:34:59,460 --> 00:35:00,293 Come on. 699 00:35:03,372 --> 00:35:05,872 (tense music) 700 00:35:08,365 --> 00:35:09,198 Hey girl. 701 00:35:11,490 --> 00:35:13,413 Girl, get over here. 702 00:35:14,940 --> 00:35:16,140 Cheryl. 703 00:35:16,140 --> 00:35:19,380 Cheryl, get over here and stop acting a dang fool. 704 00:35:19,380 --> 00:35:20,213 Right now. 705 00:35:20,213 --> 00:35:21,213 What'd I say to you? 706 00:35:28,157 --> 00:35:31,230 You have me out here looking all over the place for you. 707 00:35:31,230 --> 00:35:33,720 You're a good dog, but this is dang foolish. 708 00:35:33,720 --> 00:35:35,863 Come on, lemme get this on you here real quick, girl. 709 00:35:35,863 --> 00:35:38,530 (Ebba grunting) 710 00:35:40,140 --> 00:35:42,270 All right, now come on, get. 711 00:35:42,270 --> 00:35:43,931 Let's go. 712 00:35:43,931 --> 00:35:45,241 No pork chop for you tonight. 713 00:35:45,241 --> 00:35:46,570 (whip cracking) (wild girl hissing) 714 00:35:46,570 --> 00:35:49,890 (dramatic music) 715 00:35:49,890 --> 00:35:51,870 - Hey there. Good day, mate. 716 00:35:51,870 --> 00:35:54,663 What a day it has been already. 717 00:35:57,450 --> 00:35:58,320 When it comes to trapping, 718 00:35:58,320 --> 00:36:00,070 there's a wrong way and a sure way. 719 00:36:01,290 --> 00:36:04,530 What I'm doing now is the classic hollow out a six footer, 720 00:36:04,530 --> 00:36:06,750 lay some hosanna over it and walk away. 721 00:36:06,750 --> 00:36:08,190 Come back here early in the morning 722 00:36:08,190 --> 00:36:10,380 and boom, there she'll be six feet under. 723 00:36:10,380 --> 00:36:12,573 But live, a body found. 724 00:36:13,763 --> 00:36:16,530 I get twice the reward money if she's still breathing. 725 00:36:16,530 --> 00:36:20,040 However, that is a bit tougher than the ground back home. 726 00:36:20,040 --> 00:36:21,790 Not sure if I feel like digging it. 727 00:36:24,030 --> 00:36:26,730 So since that's not gonna fly, 728 00:36:26,730 --> 00:36:29,220 I've got me variation on the classic spring back trapper 729 00:36:29,220 --> 00:36:30,243 right down here. 730 00:36:31,710 --> 00:36:33,000 Like the old spring-a-ling. 731 00:36:33,000 --> 00:36:35,280 She sniffs the snail bait down here 732 00:36:35,280 --> 00:36:37,590 and whammo, snags around the limbs. 733 00:36:37,590 --> 00:36:39,000 She flips, lasso up 734 00:36:39,000 --> 00:36:41,340 and before you know it, she's swinging from her ankles, 735 00:36:41,340 --> 00:36:42,660 right where I want her. 736 00:36:42,660 --> 00:36:44,325 Easy pickings for the 737 00:36:44,325 --> 00:36:46,470 wish I was American boy scout with a badge boy wonder. 738 00:36:46,470 --> 00:36:48,000 It has to be me to cash in on her. 739 00:36:48,000 --> 00:36:49,530 Rightfully so. 740 00:36:49,530 --> 00:36:51,450 Been steadfast on her for days now, 741 00:36:51,450 --> 00:36:52,860 closing in fast on her. 742 00:36:52,860 --> 00:36:55,440 I reckon she's in a 30 mile radius. 743 00:36:55,440 --> 00:36:56,940 And if all those traps fail me, 744 00:36:56,940 --> 00:36:58,790 I've still got one final method here. 745 00:37:00,090 --> 00:37:02,370 Some may find it rather opaque and cruel, 746 00:37:02,370 --> 00:37:04,263 but I find it's quite effective. 747 00:37:05,775 --> 00:37:06,608 (phone ringing) 748 00:37:06,608 --> 00:37:08,726 I don't believe it. I got a notification. 749 00:37:08,726 --> 00:37:09,559 (phone buzzing) 750 00:37:09,559 --> 00:37:11,730 My credit card's been declined. 751 00:37:11,730 --> 00:37:14,700 Well, at least I finally got a bit of service out here. 752 00:37:14,700 --> 00:37:16,650 Got a new email here from a Debbie 753 00:37:16,650 --> 00:37:18,780 who claims she's harboring the fugitive, 754 00:37:18,780 --> 00:37:20,790 who she got mixed up for her own doggy. 755 00:37:20,790 --> 00:37:23,880 - [Debbie] Dear Mr. Nigel, weird looking man. 756 00:37:23,880 --> 00:37:27,360 I have found what I think you are looking for. She's my dog. 757 00:37:27,360 --> 00:37:29,670 Her name's Cheryl, and people keep saying 758 00:37:29,670 --> 00:37:30,720 you'd be looking for her. 759 00:37:30,720 --> 00:37:32,490 I found her on the side of the road. 760 00:37:32,490 --> 00:37:35,820 If you can kindly find me in my home area, 761 00:37:35,820 --> 00:37:38,580 I would greatly appreciate it if there's only a cash reward. 762 00:37:38,580 --> 00:37:41,040 If you got nothing on you, please don't show up. 763 00:37:41,040 --> 00:37:43,559 Sincerely, Debbie Dingle Beller. 764 00:37:43,559 --> 00:37:44,392 (whip cracking) 765 00:37:44,392 --> 00:37:46,800 - It sure looks like that dangerous girl on the tank. 766 00:37:46,800 --> 00:37:48,930 I'll have to pop on over and have a lookie. 767 00:37:48,930 --> 00:37:51,630 This is incredible. Two whole bars. 768 00:37:51,630 --> 00:37:53,250 Well, I can finally post a status update 769 00:37:53,250 --> 00:37:54,360 and see who likes it. 770 00:37:54,360 --> 00:37:55,695 Woo hoo. 771 00:37:55,695 --> 00:38:00,695 (Nigel screaming) (dramatic music) 772 00:38:10,346 --> 00:38:13,470 (aerosol farting) 773 00:38:13,470 --> 00:38:15,780 I am all right, Runty. 774 00:38:15,780 --> 00:38:18,993 Just gonna have to take a moment and saw my leg off. 775 00:38:21,000 --> 00:38:24,663 Won't be long now. Yeah, it is too painful. 776 00:38:25,890 --> 00:38:28,110 I'm just gonna have to lean into all the sudden adrenaline 777 00:38:28,110 --> 00:38:29,943 and muscle the teeth open. 778 00:38:31,236 --> 00:38:36,236 Ah, ah, ah, ah. 779 00:38:37,916 --> 00:38:39,360 I told you it works the way it's supposed to. 780 00:38:39,360 --> 00:38:42,690 Well, good news is I don't suspect the leg is fractured. 781 00:38:42,690 --> 00:38:44,910 Bad news is the gashes are rather deep 782 00:38:44,910 --> 00:38:47,340 and have already run out of my mother's medicated ointment. 783 00:38:47,340 --> 00:38:48,240 But I'm in luck. 784 00:38:48,240 --> 00:38:49,230 This stuff here, 785 00:38:49,230 --> 00:38:51,960 the stinging nettle acts like a disinfectant. 786 00:38:51,960 --> 00:38:53,310 It's like poison ivy, 787 00:38:53,310 --> 00:38:55,050 but it's tiny needle-like fibers 788 00:38:55,050 --> 00:38:57,963 stick around much longer, no pun intended. 789 00:38:59,280 --> 00:39:03,750 Ah, really starting to sting now. 790 00:39:03,750 --> 00:39:05,752 That means it's working. 791 00:39:05,752 --> 00:39:07,128 Ah. 792 00:39:07,128 --> 00:39:09,878 (dramatic music) 793 00:39:17,055 --> 00:39:19,638 (owls hooting) 794 00:39:21,536 --> 00:39:23,400 - Okay. So I've had this crazy idea. 795 00:39:23,400 --> 00:39:24,810 You know how I hate reading 796 00:39:24,810 --> 00:39:26,370 and you really like reading and writing. 797 00:39:26,370 --> 00:39:28,230 So I was thinking maybe you 798 00:39:28,230 --> 00:39:30,180 should do the book report for me. 799 00:39:30,180 --> 00:39:33,093 I mean, you could just copy yours and then, 800 00:39:34,260 --> 00:39:36,960 but just like change up the words a little bit. 801 00:39:36,960 --> 00:39:37,793 I think it would work. 802 00:39:37,793 --> 00:39:39,240 And then we could hang out all week 803 00:39:39,240 --> 00:39:41,423 because I wouldn't have something to do on Wednesday. 804 00:39:42,390 --> 00:39:44,711 Oh, you're the best. Thank you. 805 00:39:44,711 --> 00:39:47,544 (energetic music) 806 00:39:49,751 --> 00:39:50,584 - Good day, my mate. 807 00:39:50,584 --> 00:39:53,340 You must be the one they called Debbie. I got your email. 808 00:39:53,340 --> 00:39:55,320 - Oh, well it depends who's asking? 809 00:39:55,320 --> 00:39:57,840 Are you that little Nigel? Weird looking frontier man? 810 00:39:57,840 --> 00:39:59,653 - Sir Shearing to you. 811 00:39:59,653 --> 00:40:02,610 - Okay, well what can I do for you today, sir? 812 00:40:02,610 --> 00:40:04,407 - It looks like you have something that belongs to me. 813 00:40:04,407 --> 00:40:05,910 - Are you talking about my dog, Cheryl? 814 00:40:05,910 --> 00:40:08,370 - I suppose so, I seen the picture. 815 00:40:08,370 --> 00:40:10,800 - Well, she belongs to me. She's my dog Cheryl. 816 00:40:10,800 --> 00:40:13,020 She don't say much, but she's a good dog 817 00:40:13,020 --> 00:40:16,200 and I'm not giving her without no payment. 818 00:40:16,200 --> 00:40:18,210 You got something for me, big boy? 819 00:40:18,210 --> 00:40:20,070 - Well, I only have four USD, 820 00:40:20,070 --> 00:40:22,830 but I do have a nearly four pack of marbles. 821 00:40:22,830 --> 00:40:27,830 And if that's not good enough, I got a 24 karat gold Rolex. 822 00:40:28,020 --> 00:40:28,853 Hey. 823 00:40:32,160 --> 00:40:35,040 Ah, what are you doing? 824 00:40:35,040 --> 00:40:35,873 - That ain't real. 825 00:40:35,873 --> 00:40:38,340 That's a fake Rolex If I ever did see one myself. 826 00:40:38,340 --> 00:40:40,920 Hey, you come up in here with a fake watch again. 827 00:40:40,920 --> 00:40:42,270 You see what happens? 828 00:40:42,270 --> 00:40:43,353 - You crazy, mate. 829 00:40:45,931 --> 00:40:47,940 I'm sick of your kind. 830 00:40:47,940 --> 00:40:52,307 Now you better deliver her right now. Don't make me wait. 831 00:40:53,495 --> 00:40:56,245 (dramatic music) 832 00:41:00,847 --> 00:41:02,430 Ah, here she comes. 833 00:41:03,301 --> 00:41:04,860 - She gone. - She's gone? 834 00:41:04,860 --> 00:41:06,780 - I don't know. She must have got hungry. 835 00:41:06,780 --> 00:41:09,390 Maybe went out looking for some pork chops. 836 00:41:09,390 --> 00:41:11,550 - This is a very important subject. 837 00:41:11,550 --> 00:41:14,940 You have no idea. You're a loon, you is. 838 00:41:14,940 --> 00:41:15,870 - I'm a loon? 839 00:41:15,870 --> 00:41:18,690 You're the loon pulling up here with your fake ass watch. 840 00:41:18,690 --> 00:41:19,740 - I'm sick of this, 841 00:41:19,740 --> 00:41:21,330 I'm worse off than when I came here. 842 00:41:21,330 --> 00:41:23,250 Cracked Rolex. No smokes. 843 00:41:23,250 --> 00:41:26,580 I'm off the McDonald's. Get myself a whopper. 844 00:41:26,580 --> 00:41:27,660 - Okay? You do what you want. 845 00:41:27,660 --> 00:41:29,880 Still can't understand a word you saying. So goodbye sir. 846 00:41:29,880 --> 00:41:32,040 - Alright, well try to be a decent person 847 00:41:32,040 --> 00:41:34,440 and quit doing your Craigslist scams. 848 00:41:34,440 --> 00:41:35,840 - I don't know what that is. 849 00:41:37,169 --> 00:41:39,669 (tense music) 850 00:41:41,791 --> 00:41:43,724 (Ebba grunting) 851 00:41:43,724 --> 00:41:46,224 (fly buzzing) 852 00:41:49,058 --> 00:41:51,464 (phone bleeping) 853 00:41:51,464 --> 00:41:52,366 - What do you mean? 854 00:41:52,366 --> 00:41:55,110 Oh, you just told me you could do the book report. 855 00:41:55,110 --> 00:41:56,163 Are you serious? 856 00:42:00,545 --> 00:42:01,564 (tense music) (Ebba grunting) 857 00:42:01,564 --> 00:42:05,123 I don't even remember what chapter I was reading. 858 00:42:05,123 --> 00:42:07,265 (tense music) 859 00:42:07,265 --> 00:42:10,590 Ugh, you're horrible. Behaving like an animal. 860 00:42:10,590 --> 00:42:12,890 It's addicts like you that give LA a bad name. 861 00:42:14,040 --> 00:42:15,608 Stay away from me. 862 00:42:15,608 --> 00:42:18,358 (dramatic music) 863 00:42:23,123 --> 00:42:25,790 (Ebba grunting) 864 00:42:45,029 --> 00:42:47,779 (dramatic music) 865 00:42:52,084 --> 00:42:55,001 (victim screaming) 866 00:42:57,929 --> 00:43:00,846 (aggressive music) 867 00:43:01,800 --> 00:43:02,877 - Here we are. 868 00:43:02,877 --> 00:43:05,013 The infamous bridge of destruction. 869 00:43:06,720 --> 00:43:09,090 Used to have 500 cars a day. 870 00:43:09,090 --> 00:43:11,460 Now it's down to zero, nil. 871 00:43:11,460 --> 00:43:12,690 And you know why? 872 00:43:12,690 --> 00:43:16,800 Because that beast destroyed it, ravaged it, 873 00:43:16,800 --> 00:43:18,270 shoot on it with all the grizzle, 874 00:43:18,270 --> 00:43:19,950 all the might she could muster 875 00:43:19,950 --> 00:43:21,390 and all for what purpose? 876 00:43:21,390 --> 00:43:24,000 To strengthen their fangs and canines. 877 00:43:24,000 --> 00:43:25,530 That's what they do. 878 00:43:25,530 --> 00:43:28,200 Not that there's been many accounts 879 00:43:28,200 --> 00:43:30,513 of these wild little creatures. 880 00:43:31,500 --> 00:43:32,880 Very few have been documented. 881 00:43:32,880 --> 00:43:36,480 But what we do know is they spite humanity. 882 00:43:36,480 --> 00:43:39,180 So they're destroy all that we create 883 00:43:39,180 --> 00:43:40,470 if they have a chance, 884 00:43:40,470 --> 00:43:42,663 and most importantly, the time. 885 00:43:42,663 --> 00:43:46,680 Look what she did here, made a meal out of this asphalt 886 00:43:46,680 --> 00:43:49,110 and people could just lop off the side of it 887 00:43:49,110 --> 00:43:51,000 and plunge to their death. 888 00:43:51,000 --> 00:43:52,583 Eight feet down. 889 00:43:52,583 --> 00:43:53,880 (birds chirping) 890 00:43:53,880 --> 00:43:56,763 - Mom, I need you to come pick me up. 891 00:43:58,246 --> 00:44:00,933 I need you to come now. I need you to pick me up. 892 00:44:02,625 --> 00:44:05,375 (dramatic music) 893 00:44:12,360 --> 00:44:14,670 - You don't know the first thing about dating, honey. 894 00:44:14,670 --> 00:44:16,350 You're gonna get your heart broken. 895 00:44:16,350 --> 00:44:20,910 I'm just trying to be your mother as you say that I'm not. 896 00:44:20,910 --> 00:44:22,563 Isn't this what mothers do? 897 00:44:24,300 --> 00:44:25,560 - You're just so negative. 898 00:44:25,560 --> 00:44:27,060 - Then don't ask for my advice 899 00:44:27,060 --> 00:44:28,380 because I'm not gonna be here 900 00:44:28,380 --> 00:44:30,390 to support you when you get your heart broken 901 00:44:30,390 --> 00:44:32,013 time and time again. 902 00:44:32,989 --> 00:44:34,860 (Ebba grunting) 903 00:44:34,860 --> 00:44:36,030 - [Daughter] What was the point of coming here 904 00:44:36,030 --> 00:44:38,040 if you were just gonna be on your phone the whole time? 905 00:44:38,040 --> 00:44:39,900 - [Mother] I'm trying to work too. 906 00:44:39,900 --> 00:44:42,000 - You said we would be having quality time. 907 00:44:42,000 --> 00:44:43,170 - This is quality time. 908 00:44:43,170 --> 00:44:45,183 We're roasting marshmallows, sweetheart. 909 00:44:46,110 --> 00:44:48,540 Here, I'll put it down, okay? 910 00:44:48,540 --> 00:44:49,770 You're burning yours. 911 00:44:49,770 --> 00:44:52,400 - I like it like that. - Of course you do. 912 00:44:52,400 --> 00:44:54,690 (monster growling) 913 00:44:54,690 --> 00:44:56,130 - What was that? 914 00:44:56,130 --> 00:44:56,999 - What? 915 00:44:56,999 --> 00:44:58,187 (monster growling) 916 00:44:58,187 --> 00:45:00,420 - It sounded like a mountain lion. 917 00:45:00,420 --> 00:45:02,070 - [Mother] Sweetheart, please. 918 00:45:02,070 --> 00:45:02,910 - [Daughter] You don't hear that? 919 00:45:02,910 --> 00:45:05,490 - Hear what? You're so neurotic, honey. 920 00:45:05,490 --> 00:45:06,900 Did you take your meds? 921 00:45:06,900 --> 00:45:08,910 - Something's out there. 922 00:45:08,910 --> 00:45:12,387 - Okay, honey. (monster growling) 923 00:45:12,387 --> 00:45:15,705 - Oh, crikey mate. What have we here? 924 00:45:15,705 --> 00:45:17,005 Oh no. 925 00:45:17,005 --> 00:45:21,060 Look at the destruction of this once precious female child. 926 00:45:21,060 --> 00:45:24,213 This is why you never do the latest TikTok challenge. 927 00:45:25,410 --> 00:45:26,970 Bush births. 928 00:45:26,970 --> 00:45:29,460 As you can see, the newborn's been snatched away. 929 00:45:29,460 --> 00:45:32,040 Who knows where, but what's worse, 930 00:45:32,040 --> 00:45:34,710 the sharks can smell the blood a mile out. 931 00:45:34,710 --> 00:45:37,320 But not to worry, because I always carry 932 00:45:37,320 --> 00:45:40,560 a spare bandaid with me in my silver slipper. 933 00:45:40,560 --> 00:45:43,230 Could quite possibly use two or three more of these, 934 00:45:43,230 --> 00:45:45,210 but this will really help out. 935 00:45:45,210 --> 00:45:46,617 Just gonna stick this here 936 00:45:46,617 --> 00:45:49,170 and I'll hold it all together. 937 00:45:49,170 --> 00:45:53,460 Oh yeah. What lovely blood sausage this will make later. 938 00:45:53,460 --> 00:45:54,603 Don't worry, love. 939 00:45:55,980 --> 00:45:57,123 These will grow back. 940 00:46:00,659 --> 00:46:02,130 (dramatic music) 941 00:46:02,130 --> 00:46:05,573 - Help, help. 942 00:46:05,573 --> 00:46:06,480 Help. 943 00:46:06,480 --> 00:46:07,443 - You'll be fine. 944 00:46:08,460 --> 00:46:10,380 Just gonna try to tuck these back in 945 00:46:10,380 --> 00:46:11,970 and you can be very thankful 946 00:46:11,970 --> 00:46:13,920 because these organs are just the spleen 947 00:46:13,920 --> 00:46:15,030 and some other bits. 948 00:46:15,030 --> 00:46:17,490 Things that aren't vital, that aren't mandatory 949 00:46:17,490 --> 00:46:19,110 to human survival. 950 00:46:19,110 --> 00:46:20,520 Nothing essential here. 951 00:46:20,520 --> 00:46:24,000 And don't worry, I'll bill you for the bandaid 952 00:46:24,000 --> 00:46:25,470 sometime next week. 953 00:46:25,470 --> 00:46:28,140 Well, I've done my good deed for the day. 954 00:46:28,140 --> 00:46:30,063 Nigel B. Shearing signing out. 955 00:46:31,692 --> 00:46:33,037 - [Victim] Help. 956 00:46:33,037 --> 00:46:36,157 (dramatic music) 957 00:46:36,157 --> 00:46:37,783 - Come on. 958 00:46:37,783 --> 00:46:39,120 - No, I'm sorry. 959 00:46:39,120 --> 00:46:41,130 I just, it's too much for me. 960 00:46:41,130 --> 00:46:43,590 All this going on, and your finger. 961 00:46:43,590 --> 00:46:46,890 I just, it's one thing after another. 962 00:46:46,890 --> 00:46:48,390 - My finger's gonna be fine. 963 00:46:48,390 --> 00:46:50,700 They reattached it. It's gonna heal. 964 00:46:50,700 --> 00:46:51,533 - Really? 965 00:46:51,533 --> 00:46:53,850 It looks like you went to a backdoor doctor. 966 00:46:53,850 --> 00:46:57,210 - It's supposed to look bad at first. It's gonna heal fine. 967 00:46:57,210 --> 00:46:59,790 - No, it's not. See, this is your dissolution. 968 00:46:59,790 --> 00:47:01,110 This is how you live life. 969 00:47:01,110 --> 00:47:03,210 - Maybe this wouldn't have happened if you were with me. 970 00:47:03,210 --> 00:47:05,220 I had to take an Uber to the hospital 971 00:47:05,220 --> 00:47:07,110 'cause you were nowhere to be found. 972 00:47:07,110 --> 00:47:10,710 And they luckily did a great job putting my finger back on. 973 00:47:10,710 --> 00:47:13,830 But like, where were you? 974 00:47:13,830 --> 00:47:15,870 - I had somewhere better to be. 975 00:47:15,870 --> 00:47:16,980 And I'm sorry that happened to you, 976 00:47:16,980 --> 00:47:18,540 but like, it wasn't my fault. 977 00:47:18,540 --> 00:47:19,860 Maybe you shouldn't have been dancing. 978 00:47:19,860 --> 00:47:21,360 - Oh my God. Are you kidding me? 979 00:47:21,360 --> 00:47:22,860 Look at this. Like- 980 00:47:22,860 --> 00:47:24,050 - You know what? Stop. 981 00:47:24,050 --> 00:47:26,670 I, it's every time, every time something bad happens to you, 982 00:47:26,670 --> 00:47:27,780 I'm forced to stay. 983 00:47:27,780 --> 00:47:30,240 Somehow or another. I can't do this anymore. 984 00:47:30,240 --> 00:47:31,710 - Oh my God. You don't care at all, Raya. 985 00:47:31,710 --> 00:47:33,120 - I, I do. I do. 986 00:47:33,120 --> 00:47:35,730 But just not that much. 987 00:47:35,730 --> 00:47:38,280 - Are you seriously dumping me right now while I have this? 988 00:47:38,280 --> 00:47:40,600 - Yeah, I am... yes. 989 00:47:40,600 --> 00:47:43,331 This is, this is a final straw and I can't do this anymore. 990 00:47:43,331 --> 00:47:45,360 - Oh my God. Raya, you're heartless. 991 00:47:45,360 --> 00:47:47,430 - It's all about you all the time. Alright. 992 00:47:47,430 --> 00:47:49,170 And I'm done with it. I'm done with you. 993 00:47:49,170 --> 00:47:50,912 - Are you seriously leaving? 994 00:47:50,912 --> 00:47:51,750 (door creaking) 995 00:47:51,750 --> 00:47:53,321 It's gonna be fine. 996 00:47:53,321 --> 00:47:54,154 (giggling) 997 00:47:54,154 --> 00:47:54,987 (eerie music) 998 00:47:54,987 --> 00:47:57,960 - Well, what a tasty little snack of meat out over. 999 00:47:57,960 --> 00:48:00,330 I always say humans make the best jerky. 1000 00:48:00,330 --> 00:48:02,830 What a pressie this is. And it ain't even Chrissy. 1001 00:48:04,290 --> 00:48:06,720 Well, better get back to old Runty McGunty. 1002 00:48:06,720 --> 00:48:07,740 I'm worried about the coppers 1003 00:48:07,740 --> 00:48:09,290 because you ain't got no radio. 1004 00:48:11,742 --> 00:48:12,750 (engine chugging) 1005 00:48:12,750 --> 00:48:14,340 - I think he likes me. - Mm. 1006 00:48:14,340 --> 00:48:16,980 He's only with you to get to me, sweet pea. 1007 00:48:16,980 --> 00:48:18,690 - Why do you always do this? 1008 00:48:18,690 --> 00:48:19,523 - Do what? 1009 00:48:19,523 --> 00:48:21,030 - You'll date anybody I date. 1010 00:48:21,030 --> 00:48:23,760 - Oh, please. It's not my fault they like me. 1011 00:48:23,760 --> 00:48:24,990 What do you want me to do about it? 1012 00:48:24,990 --> 00:48:26,850 I can't help what God gave me. 1013 00:48:26,850 --> 00:48:28,980 - [Daughter] You try to flirt with them. 1014 00:48:28,980 --> 00:48:31,320 You wear provocative outfits. 1015 00:48:31,320 --> 00:48:33,060 - Oh, come on. I don't try. 1016 00:48:33,060 --> 00:48:35,700 - [Daughter] Just stop trying to act like my sister. 1017 00:48:35,700 --> 00:48:37,920 You literally tell everybody that you're my sister. 1018 00:48:37,920 --> 00:48:40,920 - Well, we do kind of look like sisters. 1019 00:48:40,920 --> 00:48:42,240 - Well, you don't act like a mom. 1020 00:48:42,240 --> 00:48:44,550 - [Mother] Well, isn't it fun to have a sister? 1021 00:48:44,550 --> 00:48:46,050 - [Daughter] I have a sister. 1022 00:48:46,050 --> 00:48:47,910 - [Mother] What is mom like to you? 1023 00:48:47,910 --> 00:48:49,380 - [Daughter] Someone who takes care of me. 1024 00:48:49,380 --> 00:48:51,390 - I feed you. I give you clothing. 1025 00:48:51,390 --> 00:48:52,530 What else do you want from me? 1026 00:48:52,530 --> 00:48:54,927 You're always complaining. 1027 00:48:54,927 --> 00:48:59,927 (Mother sighs) (tense music) 1028 00:49:01,620 --> 00:49:04,950 speaking of which, I think it's time for a girls trip. 1029 00:49:04,950 --> 00:49:05,783 Casino? 1030 00:49:08,250 --> 00:49:09,480 - Mom? Come on. 1031 00:49:09,480 --> 00:49:11,730 You promised we would do shadow puppets. 1032 00:49:11,730 --> 00:49:14,280 - Sweetheart, you're neurotic, remember. 1033 00:49:14,280 --> 00:49:16,650 Just take another dose of whatever they have you on now. 1034 00:49:16,650 --> 00:49:18,120 - Pretty please. 1035 00:49:18,120 --> 00:49:18,953 - Ginny. I have to go. 1036 00:49:18,953 --> 00:49:20,610 You know how these little twerps are? 1037 00:49:20,610 --> 00:49:22,590 Never get a minute to myself. 1038 00:49:22,590 --> 00:49:25,470 Let's do one of those challenges together. 1039 00:49:25,470 --> 00:49:26,880 The smoothie challenges. 1040 00:49:26,880 --> 00:49:27,903 All right, chow. 1041 00:49:30,360 --> 00:49:31,983 Here, take a melatonin gummy. 1042 00:49:32,921 --> 00:49:35,421 (tense music) 1043 00:49:40,488 --> 00:49:42,870 (wild girl slurping) 1044 00:49:42,870 --> 00:49:46,260 - Mom, why are we camping so close to the stream? 1045 00:49:46,260 --> 00:49:48,005 - Because it's relaxing. 1046 00:49:48,005 --> 00:49:49,050 - It will help me zonk out. 1047 00:49:49,050 --> 00:49:50,730 - But in Girl Scouts, I learned you should never 1048 00:49:50,730 --> 00:49:53,730 pitch a tent near a body of water in case of flooding. 1049 00:49:53,730 --> 00:49:55,563 - Hogwash. Just go to sleep. 1050 00:49:56,940 --> 00:49:57,773 Lay down. 1051 00:49:59,521 --> 00:50:01,710 (tense music) 1052 00:50:01,710 --> 00:50:02,543 - Mommy. 1053 00:50:03,780 --> 00:50:05,610 There's a monster over there. 1054 00:50:05,610 --> 00:50:06,600 - [Mother] Oh, for God's sake, 1055 00:50:06,600 --> 00:50:09,349 what horror film is your father having you watch? 1056 00:50:09,349 --> 00:50:11,850 (tense music) 1057 00:50:11,850 --> 00:50:13,113 - Please go look. 1058 00:50:13,998 --> 00:50:15,060 - Fine. 1059 00:50:15,060 --> 00:50:17,410 As long as you promise to lay down and shut up. 1060 00:50:19,115 --> 00:50:21,615 (tense music) 1061 00:50:24,224 --> 00:50:25,974 There's nothing here. 1062 00:50:30,484 --> 00:50:33,151 (Ebba grunting) 1063 00:50:37,800 --> 00:50:39,783 Such a little scared baby. 1064 00:50:41,104 --> 00:50:43,771 (Ebba grunting) 1065 00:50:45,409 --> 00:50:47,915 (tense music) 1066 00:50:47,915 --> 00:50:49,980 (Mother screaming) 1067 00:50:49,980 --> 00:50:51,900 - Mom, stop trying to scare me. 1068 00:50:51,900 --> 00:50:53,373 You always do this. 1069 00:50:54,240 --> 00:50:55,683 So embarrassing. 1070 00:50:58,110 --> 00:51:00,711 I'm not a little kid anymore. 1071 00:51:00,711 --> 00:51:03,628 (Mother screaming) 1072 00:51:04,650 --> 00:51:06,333 Mom. You're so dramatic. 1073 00:51:15,270 --> 00:51:16,743 You're not fooling anybody. 1074 00:51:18,452 --> 00:51:23,452 (Mother screaming) (dramatic music) 1075 00:51:25,910 --> 00:51:30,493 Where are you? Quit throwing a pity party for yourself. 1076 00:51:36,210 --> 00:51:37,533 I'm gonna call dad. 1077 00:51:39,977 --> 00:51:42,727 (dramatic music) 1078 00:51:43,715 --> 00:51:46,320 I wish I was with you. Mom is being so difficult. 1079 00:51:46,320 --> 00:51:47,613 You know how she is. 1080 00:51:54,953 --> 00:51:55,786 No. I know. 1081 00:51:55,786 --> 00:51:57,247 I'm never gonna come here again with her. 1082 00:51:58,233 --> 00:52:00,983 (dramatic music) 1083 00:52:10,000 --> 00:52:11,223 Okay, love you. 1084 00:52:12,149 --> 00:52:12,982 Bye. 1085 00:52:15,481 --> 00:52:16,807 Mom. 1086 00:52:16,807 --> 00:52:17,640 Mom. 1087 00:52:18,960 --> 00:52:19,793 Mommy? 1088 00:52:20,718 --> 00:52:23,468 (dramatic music) 1089 00:52:28,092 --> 00:52:30,925 (energetic music) 1090 00:52:44,118 --> 00:52:46,868 (dramatic music) 1091 00:52:48,409 --> 00:52:51,076 (Ebba grunting) 1092 00:52:53,841 --> 00:52:57,450 (daughter screaming) 1093 00:52:57,450 --> 00:52:58,283 You are silly. 1094 00:52:59,130 --> 00:52:59,970 Let's be friends. 1095 00:52:59,970 --> 00:53:02,520 I'll ask my dad if you can sleep over this weekend. 1096 00:53:03,810 --> 00:53:06,000 - I did happen to find this granola bar. 1097 00:53:06,000 --> 00:53:08,247 It's seven years old. Expired. 1098 00:53:08,247 --> 00:53:12,030 But I'm quite famished, so I'm gonna have to go for it, 1099 00:53:12,030 --> 00:53:13,803 even though it's not keto friendly. 1100 00:53:14,700 --> 00:53:15,540 - [Video Speaker] Nigel. 1101 00:53:15,540 --> 00:53:17,880 - Why'd you go and have to call the rangers on me? 1102 00:53:17,880 --> 00:53:20,400 - [Video Speaker] I need you to board a red eye tonight. 1103 00:53:20,400 --> 00:53:21,780 - Oh, come on. 1104 00:53:21,780 --> 00:53:23,850 I'm on a restricted timeframe. 1105 00:53:23,850 --> 00:53:24,900 - [Video Speaker] You have six days 1106 00:53:24,900 --> 00:53:26,940 to finish your folly there. 1107 00:53:26,940 --> 00:53:28,020 - So you say I'm the best, 1108 00:53:28,020 --> 00:53:29,730 then you say, I'm no good anymore. 1109 00:53:29,730 --> 00:53:30,930 - [Video Speaker] Control yourself. 1110 00:53:30,930 --> 00:53:33,480 - My attempts have been nearly fatal. 1111 00:53:33,480 --> 00:53:35,070 Where the heck are you now? 1112 00:53:35,070 --> 00:53:36,810 - [Video Speaker] My nocturnal gallery 1113 00:53:36,810 --> 00:53:40,380 crooning to my endangered friends. 1114 00:53:40,380 --> 00:53:42,570 - Oh no. Not them night monkeys again. 1115 00:53:42,570 --> 00:53:45,240 I can't stand them and their big little eyes. 1116 00:53:45,240 --> 00:53:47,490 Even though I do love all creatures. 1117 00:53:47,490 --> 00:53:50,640 - [Video Speaker] I expect my wishes to be fulfilled. 1118 00:53:50,640 --> 00:53:52,290 Bring me the golden God 1119 00:53:52,290 --> 00:53:55,080 and I will sponsor your future expeditions 1120 00:53:55,080 --> 00:53:59,430 so you can pay for all your streaming subscriptions. 1121 00:53:59,430 --> 00:54:00,870 - You want her too, now. 1122 00:54:00,870 --> 00:54:03,357 - [Video Speaker] A large shipping crate with holes will do. 1123 00:54:03,357 --> 00:54:05,070 - I'm not a poacher. 1124 00:54:05,070 --> 00:54:08,100 I'm simply doing this for the greater good of humanity. 1125 00:54:08,100 --> 00:54:10,890 - [Video Speaker] You're a fine outdoors man, Nigel, 1126 00:54:10,890 --> 00:54:13,380 but need to control your anxiety. 1127 00:54:13,380 --> 00:54:15,240 - How can you expect this of me? 1128 00:54:15,240 --> 00:54:18,390 - Trust your interface that I paid for. 1129 00:54:18,390 --> 00:54:20,550 Let your onboard computers assist you 1130 00:54:20,550 --> 00:54:25,053 in scaling the dry lagoons and aid in your daily procedures. 1131 00:54:26,100 --> 00:54:28,407 - [Nigel] Thanks for the good advice. 1132 00:54:28,407 --> 00:54:29,433 Bye for now. 1133 00:54:30,340 --> 00:54:33,173 (energetic music) 1134 00:54:41,583 --> 00:54:44,250 (Ebba grunting) 1135 00:55:18,842 --> 00:55:20,370 - Yo, lady. 1136 00:55:20,370 --> 00:55:22,170 Where you from? Jersey? 1137 00:55:22,170 --> 00:55:24,483 I know Jersey trash when I sees it. 1138 00:55:25,672 --> 00:55:28,172 You sure looking hot today. Want some malt liquor? 1139 00:55:34,672 --> 00:55:37,339 (Ebba grunting) 1140 00:55:40,440 --> 00:55:42,080 Dang. Little sister. 1141 00:55:42,080 --> 00:55:44,730 You look like you was dragged under a moving vehicle. 1142 00:55:46,620 --> 00:55:49,410 Yeah, I'm a white rapper. Proud of it. 1143 00:55:49,410 --> 00:55:50,913 You don't know me. 1144 00:55:50,913 --> 00:55:52,053 Want a cigarette? 1145 00:55:54,449 --> 00:55:57,116 (Ebba grunting) 1146 00:56:04,650 --> 00:56:07,290 What's your deal, girl? What are you doing? 1147 00:56:07,290 --> 00:56:08,703 You insane or something? 1148 00:56:09,930 --> 00:56:12,240 Yo, yo, yo. 1149 00:56:12,240 --> 00:56:15,681 Raised by coyotes. She could eat your cannolis. 1150 00:56:15,681 --> 00:56:20,340 What you see is a dirty girl. A dirty naked girl. 1151 00:56:20,340 --> 00:56:24,600 But when I look beyond the dirt, what I see is a pearl. 1152 00:56:24,600 --> 00:56:28,770 Mm. I just wanna have a cocktail with you. Ferocious female. 1153 00:56:28,770 --> 00:56:30,210 Mm. 1154 00:56:30,210 --> 00:56:32,130 Yo yo yo. 1155 00:56:32,130 --> 00:56:34,440 Rocking and rolling. 1156 00:56:34,440 --> 00:56:36,330 Coyotes. Man. 1157 00:56:36,330 --> 00:56:39,570 She was raised by coyotes. Mm. 1158 00:56:39,570 --> 00:56:41,313 She could eat your cannolis. 1159 00:56:43,380 --> 00:56:45,093 What'd you think of my rap, Girly? 1160 00:56:46,126 --> 00:56:49,034 (wild girl roaring) 1161 00:56:49,034 --> 00:56:50,430 Why you bite my lip, girl? 1162 00:56:50,430 --> 00:56:51,703 Why you bite my lip? 1163 00:56:59,400 --> 00:57:02,063 - Well, if she be any place she'd be right here. 1164 00:57:02,063 --> 00:57:04,680 This is a post apocalyptic world 1165 00:57:04,680 --> 00:57:06,450 where humans used to thrive. 1166 00:57:06,450 --> 00:57:09,540 But when the glory went, the people went with it. 1167 00:57:09,540 --> 00:57:12,360 The perfect place for a little four-legged creature 1168 00:57:12,360 --> 00:57:15,480 to room about and wait for unsuspecting hikers 1169 00:57:15,480 --> 00:57:18,120 and poodles to rip apart. 1170 00:57:18,120 --> 00:57:21,690 This is what'll happen when the humans dry out. 1171 00:57:21,690 --> 00:57:23,820 The roads and the cities and villages 1172 00:57:23,820 --> 00:57:27,390 and the towns that we live in will be taken over. 1173 00:57:27,390 --> 00:57:30,030 This is a sign of the times. 1174 00:57:30,030 --> 00:57:32,610 So I have a controversial suspicion 1175 00:57:32,610 --> 00:57:34,440 that that little feral girl 1176 00:57:34,440 --> 00:57:38,661 has been here digging up the bones of our elders, 1177 00:57:38,661 --> 00:57:41,970 dining on them, making a snack out of the deceased 1178 00:57:41,970 --> 00:57:44,460 like it's a play thing from Pets Mart. 1179 00:57:44,460 --> 00:57:45,930 Well, I'm here to put an end to that. 1180 00:57:45,930 --> 00:57:50,456 Whatever I have to do, slice, dice or skewer. 1181 00:57:50,456 --> 00:57:51,690 And I'm here to make sure 1182 00:57:51,690 --> 00:57:54,990 that no strange little undomesticated girl 1183 00:57:54,990 --> 00:57:59,318 is gonna disturb their souls in the afterlife. 1184 00:57:59,318 --> 00:58:00,900 (dramatic music) 1185 00:58:00,900 --> 00:58:02,400 - [Radio] The body of a young woman 1186 00:58:02,400 --> 00:58:05,700 was recovered late Monday in Griffith Park, 1187 00:58:05,700 --> 00:58:08,430 brutally mangled, organs dangling. 1188 00:58:08,430 --> 00:58:10,770 She was an aspiring yoga instructor. 1189 00:58:10,770 --> 00:58:15,720 Rising the ranks of OnlyFans, only to be taken too soon. 1190 00:58:15,720 --> 00:58:18,000 Some theorize a strong possibility 1191 00:58:18,000 --> 00:58:21,810 of a dangerous carnivorous womanlike creature. 1192 00:58:21,810 --> 00:58:23,400 Authorities have assigned 1193 00:58:23,400 --> 00:58:27,210 the infamous Nigel B. Shearing to the case. 1194 00:58:27,210 --> 00:58:29,580 Increase caution in the area, 1195 00:58:29,580 --> 00:58:32,790 and conduct selfies at a reasonable distance. 1196 00:58:32,790 --> 00:58:35,520 If you have any information relating to this 1197 00:58:35,520 --> 00:58:39,990 or any other incident, call Channel 8 news first 1198 00:58:39,990 --> 00:58:42,813 so that we can have the exclusive story. 1199 00:58:43,840 --> 00:58:46,740 (energetic music) 1200 00:58:46,740 --> 00:58:51,030 - Right. I never knew how good life would be momless. 1201 00:58:51,030 --> 00:58:52,620 I know. 1202 00:58:52,620 --> 00:58:54,273 I guess dreams do come true. 1203 00:58:55,350 --> 00:58:57,300 Yeah. Her funeral was today. 1204 00:58:57,300 --> 00:59:00,570 I didn't even go, but there will be food. 1205 00:59:00,570 --> 00:59:03,903 So yeah, I'll probably go for that. 1206 00:59:04,783 --> 00:59:07,283 (tense music) 1207 00:59:10,025 --> 00:59:10,920 (birds chirping) 1208 00:59:10,920 --> 00:59:12,303 Okay. Sleepover later. 1209 00:59:13,350 --> 00:59:15,750 Yeah. It'll be so much more fun now. 1210 00:59:15,750 --> 00:59:16,973 Bye. 1211 00:59:16,973 --> 00:59:19,170 (Ebba grunting) 1212 00:59:19,170 --> 00:59:20,313 Hey, you again. 1213 00:59:21,180 --> 00:59:22,980 Why are you looking at me like that? 1214 00:59:24,600 --> 00:59:26,569 Why are you growling? 1215 00:59:26,569 --> 00:59:29,236 (Ebba grunting) 1216 00:59:30,243 --> 00:59:32,339 (wild girl hissing) 1217 00:59:32,339 --> 00:59:35,422 (daughter screaming) 1218 00:59:53,704 --> 00:59:55,495 I thought we were friends. 1219 00:59:55,495 --> 00:59:57,956 (wild girl growling) 1220 00:59:57,956 --> 01:00:01,071 (disembodied screaming) 1221 01:00:01,071 --> 01:00:04,046 (Nigel snoring) 1222 01:00:04,046 --> 01:00:05,442 (dramatic music) 1223 01:00:05,442 --> 01:00:08,109 (bear growling) 1224 01:00:21,425 --> 01:00:23,053 (Ebba grunting) 1225 01:00:23,053 --> 01:00:25,886 (victim coughing) 1226 01:00:33,381 --> 01:00:35,881 (tense music) 1227 01:00:40,344 --> 01:00:43,177 (Nigel whistling) 1228 01:00:46,434 --> 01:00:47,267 (tense music) 1229 01:00:47,267 --> 01:00:48,564 - I heard something. 1230 01:00:48,564 --> 01:00:49,564 Who's there? 1231 01:00:51,032 --> 01:00:54,199 (wild beast growling) 1232 01:00:56,310 --> 01:00:59,313 That's a male mating call of a 13-year-old puma. 1233 01:01:00,840 --> 01:01:02,940 Oh yeah. She heard it all right. 1234 01:01:02,940 --> 01:01:04,680 She responded. 1235 01:01:04,680 --> 01:01:07,680 I heard a twig snap. And that could only mean one thing. 1236 01:01:07,680 --> 01:01:11,310 A Canadian goose has laid her eggs. She's being protective. 1237 01:01:11,310 --> 01:01:13,930 All that big old little mangy mods out there 1238 01:01:14,880 --> 01:01:16,473 watching my every move. 1239 01:01:17,310 --> 01:01:20,490 You have to be careful now. She could strike from behind. 1240 01:01:20,490 --> 01:01:22,560 Tear off a good shank of my bum. 1241 01:01:22,560 --> 01:01:25,830 If only I wasn't allergic to every variety of green foliage, 1242 01:01:25,830 --> 01:01:28,580 I would go over there and hide behind that green stuff. 1243 01:01:29,617 --> 01:01:32,040 (monster growling) 1244 01:01:32,040 --> 01:01:33,340 She could smell my fear 1245 01:01:36,450 --> 01:01:38,400 and I can sense her rage. 1246 01:01:38,400 --> 01:01:40,233 Come on out here if someone's there. 1247 01:01:41,171 --> 01:01:42,873 I hope it's who I think it is. 1248 01:01:48,900 --> 01:01:49,733 Come on out. 1249 01:01:52,620 --> 01:01:53,643 Show yourself. 1250 01:01:55,769 --> 01:01:58,269 (tense music) 1251 01:02:16,162 --> 01:02:18,995 (victim coughing) 1252 01:02:21,142 --> 01:02:22,309 - Ooh. - Help. 1253 01:02:23,905 --> 01:02:25,525 - You're not looking too good, babe. 1254 01:02:25,525 --> 01:02:26,358 - Oh, help. 1255 01:02:26,358 --> 01:02:28,203 - Oh, she got you good. 1256 01:02:29,957 --> 01:02:30,790 - Help. Help. 1257 01:02:30,790 --> 01:02:33,240 - Oh, I'm sorry. I, I, I need help. 1258 01:02:33,240 --> 01:02:34,870 I need all the help I can get. 1259 01:02:36,625 --> 01:02:38,543 You are not the first girl I've seen out here. 1260 01:02:39,600 --> 01:02:41,127 I'm just gonna, 1261 01:02:41,127 --> 01:02:43,503 I'm just gonna borrow your phone really quick. 1262 01:02:44,610 --> 01:02:47,093 You know you're not gonna be needing anymore anyway. 1263 01:02:48,330 --> 01:02:50,823 In the meantime, you know, keep it cute. 1264 01:02:52,470 --> 01:02:55,120 Gotta make a few phone calls, so hope you don't mind. 1265 01:02:56,190 --> 01:02:57,023 Hang in there. 1266 01:02:59,730 --> 01:03:01,023 They call me a hot mess. 1267 01:03:02,340 --> 01:03:04,230 - [Radio] We have received more information 1268 01:03:04,230 --> 01:03:06,840 about the rabid juvenile delinquent. 1269 01:03:06,840 --> 01:03:08,910 She's believed to be teenaged 1270 01:03:08,910 --> 01:03:11,520 covered in the blood of her numerous victims. 1271 01:03:11,520 --> 01:03:14,610 There has been half a dozen deaths so far. 1272 01:03:14,610 --> 01:03:18,930 She remains at large and may very well continue to slaughter 1273 01:03:18,930 --> 01:03:20,973 and slay at random. 1274 01:03:26,192 --> 01:03:29,537 (Nigel panting) 1275 01:03:29,537 --> 01:03:31,768 - What the hell? 1276 01:03:31,768 --> 01:03:34,200 - Are you friend or foe? Tell me now. 1277 01:03:34,200 --> 01:03:36,330 - It depends on you. - She's after me. 1278 01:03:36,330 --> 01:03:37,738 She's coming after me. 1279 01:03:37,738 --> 01:03:39,120 Wait, help me. 1280 01:03:39,120 --> 01:03:40,050 - Hold on. Hold on. 1281 01:03:40,050 --> 01:03:41,370 You ain't got nothing to be afraid of. 1282 01:03:41,370 --> 01:03:42,633 It's Andrea here. 1283 01:03:44,853 --> 01:03:46,260 - You know about the wild girls, don't you? 1284 01:03:46,260 --> 01:03:48,630 - Oh, of course I know about everybody out here. 1285 01:03:48,630 --> 01:03:49,530 - You've seen her? 1286 01:03:50,670 --> 01:03:53,130 - I've seen 'em all. This is my land. 1287 01:03:53,130 --> 01:03:54,390 You're safe here with me. 1288 01:03:54,390 --> 01:03:56,640 - Oh, thank goodness for that. 1289 01:03:56,640 --> 01:03:58,450 I feared for my life just there. 1290 01:03:58,450 --> 01:03:59,283 (birds cawing) 1291 01:03:59,283 --> 01:04:01,410 You have no idea what I've been through. 1292 01:04:01,410 --> 01:04:05,340 I've been chased around. My bollocks bitten off. 1293 01:04:05,340 --> 01:04:06,570 And now here I am. 1294 01:04:06,570 --> 01:04:09,720 I thought I was in heaven 'cause I saw an angel. 1295 01:04:09,720 --> 01:04:10,893 - There is no heaven. 1296 01:04:12,570 --> 01:04:17,570 And we've all had our bollocks ripped off here and there. 1297 01:04:18,540 --> 01:04:20,850 - I can't believe it's already Thursday. 1298 01:04:20,850 --> 01:04:23,190 Haven't eaten in almost a week. 1299 01:04:23,190 --> 01:04:26,542 Starving. Miss brekkie, miss din din. 1300 01:04:26,542 --> 01:04:27,882 I don't know what I'm gonna do. 1301 01:04:27,882 --> 01:04:29,498 - I don't know what din din is, 1302 01:04:29,498 --> 01:04:30,540 I don't know what language you're speaking. 1303 01:04:30,540 --> 01:04:32,700 I'm so sorry. There's a language barrier. 1304 01:04:32,700 --> 01:04:33,960 You might need to go somewhere else. 1305 01:04:33,960 --> 01:04:35,850 Someone else might know what you're talking about. 1306 01:04:35,850 --> 01:04:38,463 - Give me some words of wisdom, won't you, Andrea? 1307 01:04:41,640 --> 01:04:42,756 - No. 1308 01:04:42,756 --> 01:04:43,890 (tense music) 1309 01:04:43,890 --> 01:04:44,940 - Alright. 1310 01:04:44,940 --> 01:04:46,770 See you next Tuesday. 1311 01:04:46,770 --> 01:04:47,870 - I might not be here. 1312 01:04:48,780 --> 01:04:49,630 - Bugger off now. 1313 01:04:52,730 --> 01:04:53,940 - Oh yes. That's wonderful. 1314 01:04:53,940 --> 01:04:56,040 It's, it's going excellent. 1315 01:04:56,040 --> 01:04:58,233 It's all going according to plan. Really. 1316 01:04:59,550 --> 01:05:00,993 I know, right? 1317 01:05:01,980 --> 01:05:04,830 It's kind of like glamping, 1318 01:05:04,830 --> 01:05:07,533 but just not glamorous, but that's okay. 1319 01:05:08,580 --> 01:05:11,028 I've always been kind of a hippie anyway. 1320 01:05:11,028 --> 01:05:12,000 (person whistling) 1321 01:05:12,000 --> 01:05:14,790 So when are you gonna bring me that stuff you promised? 1322 01:05:14,790 --> 01:05:18,270 I miss my makeup and sushi. Oh my God. 1323 01:05:18,270 --> 01:05:20,523 I could really do some sushi right now. 1324 01:05:22,230 --> 01:05:23,073 You're so funny. 1325 01:05:24,810 --> 01:05:27,090 I mean, if it works out 1326 01:05:27,090 --> 01:05:31,920 and it will, I mean, pretty soon everyone's gonna know 1327 01:05:31,920 --> 01:05:35,820 who you are and how you rescued me 1328 01:05:35,820 --> 01:05:38,163 and brought me back into normal society. 1329 01:05:41,246 --> 01:05:42,717 - Oh yeah. 1330 01:05:42,717 --> 01:05:46,770 - Now the talk show appearances alone and the sponsors. 1331 01:05:46,770 --> 01:05:50,417 I mean, can live off them forever. 1332 01:05:50,417 --> 01:05:52,917 (tense music) 1333 01:05:55,680 --> 01:05:58,140 Ugh. Hang on. 1334 01:05:58,140 --> 01:06:00,803 Someone's spying on me and doesn't think I can see them. 1335 01:06:02,520 --> 01:06:04,680 - That jig is up, girly. 1336 01:06:04,680 --> 01:06:07,920 That's right. You've been found. 1337 01:06:07,920 --> 01:06:09,600 The game is over. 1338 01:06:09,600 --> 01:06:10,560 You've done enough. 1339 01:06:10,560 --> 01:06:12,600 Time to drag you into the authorities now. 1340 01:06:12,600 --> 01:06:14,060 We could do this the easy way 1341 01:06:14,060 --> 01:06:16,230 or the Nigel B. Shearing way. 1342 01:06:16,230 --> 01:06:17,850 - Oh, please. - Yeah. 1343 01:06:17,850 --> 01:06:20,640 - Surely we can work something out. 1344 01:06:20,640 --> 01:06:21,713 - What's this about? 1345 01:06:22,803 --> 01:06:24,420 What you doing now? 1346 01:06:24,420 --> 01:06:25,857 I know what you're trying to do. 1347 01:06:25,857 --> 01:06:28,050 You're trying to break down my defenses. 1348 01:06:28,050 --> 01:06:29,670 It's getting sexy now. 1349 01:06:29,670 --> 01:06:31,740 You think I'm not gonna hog tie you? 1350 01:06:31,740 --> 01:06:35,370 Now. This behooves me. 1351 01:06:35,370 --> 01:06:36,720 Oh yeah. Twirl. 1352 01:06:36,720 --> 01:06:39,960 Oh, I'm fond of you. Oh yeah. 1353 01:06:39,960 --> 01:06:41,493 My diaper's filling out. 1354 01:06:42,678 --> 01:06:45,060 This is quite nice actually. And unexpected. 1355 01:06:45,060 --> 01:06:47,730 Don't stop now. Come on over. 1356 01:06:47,730 --> 01:06:50,070 Oh yeah. I'm falling in love with you now. 1357 01:06:50,070 --> 01:06:53,160 Oh yeah. Are you thinking what I'm thinking, baby? 1358 01:06:53,160 --> 01:06:56,640 Oh yeah. Time to nibble my a kibble baby. 1359 01:06:56,640 --> 01:07:01,010 Yeah, work your way down. Oh yeah. 1360 01:07:01,010 --> 01:07:03,993 Oh yeah, darling, don't stop now. 1361 01:07:04,830 --> 01:07:08,730 Only a few seconds longer. Oh yeah. 1362 01:07:08,730 --> 01:07:11,520 Any moment now. Oh yeah. 1363 01:07:11,520 --> 01:07:14,070 Oh, oh, oh. Not too hard. 1364 01:07:14,070 --> 01:07:15,573 Not too hard. Oh, oh. 1365 01:07:15,573 --> 01:07:17,910 Less is more. Less is more. 1366 01:07:17,910 --> 01:07:20,228 Better ever better ever. Oh, don't bite. 1367 01:07:20,228 --> 01:07:21,900 No, no, no, no. That's not for biting. 1368 01:07:21,900 --> 01:07:24,341 That's not a snack. Oh, this is not a shoot on. 1369 01:07:24,341 --> 01:07:25,229 Ah. Oh. 1370 01:07:25,229 --> 01:07:26,411 Whoever. Now let go. 1371 01:07:26,411 --> 01:07:29,352 Ow. Better ever better ever. 1372 01:07:29,352 --> 01:07:32,269 (monster growling) 1373 01:07:41,546 --> 01:07:44,213 (Nigel panting) 1374 01:07:51,069 --> 01:07:52,169 It's all right, Runty. 1375 01:07:53,160 --> 01:07:55,413 Just having another x-rated nightmare again. 1376 01:07:57,205 --> 01:07:59,940 (phone bleeping) 1377 01:07:59,940 --> 01:08:02,703 New voicemail. Someone out there does care about me. 1378 01:08:03,720 --> 01:08:06,030 - [Andy] Hey buddy, it's Andy. 1379 01:08:06,030 --> 01:08:08,523 Gimme a call when you wake up. 1380 01:08:09,494 --> 01:08:11,810 I wanna hang out with you. Okay, bye. 1381 01:08:12,747 --> 01:08:14,613 - Oh, come off it Mr. Dick. 1382 01:08:15,990 --> 01:08:18,450 I wish you'd stopped flirting with me. 1383 01:08:18,450 --> 01:08:21,160 I already told you I date to marry 1384 01:08:22,440 --> 01:08:24,123 and I'm allergic to cheetahs. 1385 01:08:27,210 --> 01:08:28,923 Well, on with our day. 1386 01:08:29,910 --> 01:08:32,763 Just get a quick boost from the prize Mellie Yellie. 1387 01:08:33,630 --> 01:08:35,730 Not sure what I'm gonna do when I run out. 1388 01:08:36,960 --> 01:08:39,600 Rightly so. Better get after it. 1389 01:08:39,600 --> 01:08:41,700 No idea what she looks like. Really. 1390 01:08:41,700 --> 01:08:44,100 Not sure if the gal likes nuts or what, 1391 01:08:44,100 --> 01:08:45,720 what she feeds off of. 1392 01:08:45,720 --> 01:08:47,670 Maybe the excrement of other animals. 1393 01:08:47,670 --> 01:08:50,970 But I've got a good feeling that by the end of the day, 1394 01:08:50,970 --> 01:08:53,730 my PayPal will be filled with the brim. 1395 01:08:53,730 --> 01:08:56,370 Oh, I can feel the caffeine going right to the medulla. 1396 01:08:56,370 --> 01:08:59,490 It's what I need to get paid and be world famous. 1397 01:08:59,490 --> 01:09:00,840 And in the Guinness Book of World Records 1398 01:09:00,840 --> 01:09:03,183 for the best animal hunter known to man. 1399 01:09:05,407 --> 01:09:08,580 (energetic music) 1400 01:09:08,580 --> 01:09:11,190 - Hi Alexis. It's Kendra. 1401 01:09:11,190 --> 01:09:12,367 Yeah, just getting a little color 1402 01:09:12,367 --> 01:09:14,940 before my big date tonight. 1403 01:09:14,940 --> 01:09:17,280 Yes. He's a bodybuilder. 1404 01:09:17,280 --> 01:09:19,830 No, I left Cameron. 1405 01:09:19,830 --> 01:09:21,903 Oh my gosh. I didn't tell you? 1406 01:09:22,807 --> 01:09:23,790 That bastard. 1407 01:09:23,790 --> 01:09:25,200 Well, you know how we're trying 1408 01:09:25,200 --> 01:09:27,480 to get me pregnant and it's just not working. 1409 01:09:27,480 --> 01:09:31,320 Oh, I was like, hello. That's not my egg. 1410 01:09:31,320 --> 01:09:34,323 So now I'm left childless with nothing to do. 1411 01:09:36,390 --> 01:09:39,723 Hold on. There's some homeless woman in my yard again. 1412 01:09:41,070 --> 01:09:44,760 Hello. Excuse me. 1413 01:09:44,760 --> 01:09:47,490 You're not supposed to be here. 1414 01:09:47,490 --> 01:09:49,740 I'm taking photos of you. 1415 01:09:49,740 --> 01:09:52,260 Go tweak out elsewhere. 1416 01:09:52,260 --> 01:09:54,120 Not cool. 1417 01:09:54,120 --> 01:09:56,463 You think I can't see you? I'm pissed. 1418 01:09:59,003 --> 01:10:01,147 (Ebba grunting) 1419 01:10:01,147 --> 01:10:03,223 No. No, no, no. 1420 01:10:15,642 --> 01:10:17,992 Get away from me. 1421 01:10:17,992 --> 01:10:20,909 (aggressive music) 1422 01:10:26,280 --> 01:10:28,620 - [Radio] Earlier today, Kendra Silva, 1423 01:10:28,620 --> 01:10:30,240 a young woman from Palmdale 1424 01:10:30,240 --> 01:10:32,130 was found dead and dismembered 1425 01:10:32,130 --> 01:10:35,490 in the above ground swimming pool where she resided. 1426 01:10:35,490 --> 01:10:39,450 Amateur animal hunter Nigel B. Shearing stands by his claims 1427 01:10:39,450 --> 01:10:42,360 that the culprit is not an animal at all, 1428 01:10:42,360 --> 01:10:46,230 but rather a very famished undomesticated girl. 1429 01:10:46,230 --> 01:10:48,210 Police remain skeptical, 1430 01:10:48,210 --> 01:10:50,670 believing that it's just another deranged woman 1431 01:10:50,670 --> 01:10:52,860 trying to make a name for herself 1432 01:10:52,860 --> 01:10:55,053 as a barbaric serial killer. 1433 01:10:59,730 --> 01:11:02,640 - Oh, Ebba, you're just so misunderstood. 1434 01:11:02,640 --> 01:11:05,430 I think I'm going to call you the female freak of nature 1435 01:11:05,430 --> 01:11:07,500 or my feral friend. 1436 01:11:07,500 --> 01:11:08,940 Yes, that's it. 1437 01:11:08,940 --> 01:11:09,870 That's what you'll be called 1438 01:11:09,870 --> 01:11:11,790 in our number one bestselling book. 1439 01:11:11,790 --> 01:11:13,290 I'm coming for you, Ebba. 1440 01:11:13,290 --> 01:11:17,494 Just as soon as I get my ugly sleep, I'm coming for you. 1441 01:11:17,494 --> 01:11:20,077 (serene music) 1442 01:11:22,200 --> 01:11:25,083 Do you understand? You're my long lost sister. 1443 01:11:25,950 --> 01:11:27,810 It's hard to believe you've slaughtered 1444 01:11:27,810 --> 01:11:30,210 and eviscerated half a dozen people. 1445 01:11:30,210 --> 01:11:33,390 You're damn lucky I caught you instead of the police 1446 01:11:33,390 --> 01:11:37,061 or that diabolical loon, Nigel. 1447 01:11:37,061 --> 01:11:38,220 (Ebba grunting) 1448 01:11:38,220 --> 01:11:40,080 You need to be quiet. 1449 01:11:40,080 --> 01:11:42,315 The neighbors will hear. 1450 01:11:42,315 --> 01:11:43,148 (Ebba grunting) 1451 01:11:43,148 --> 01:11:44,280 Silence. 1452 01:11:44,280 --> 01:11:46,800 I'm not allowed to have pets, you know. 1453 01:11:46,800 --> 01:11:47,673 Rest now. 1454 01:11:52,190 --> 01:11:55,857 Oh, I think you clogged it. You filthy girl. 1455 01:11:56,730 --> 01:12:00,360 Here we are together for eternal bliss 1456 01:12:00,360 --> 01:12:02,700 and let's assess the situation, shall we? 1457 01:12:02,700 --> 01:12:07,700 There's a wild woman wanted for murder passed out in my bed, 1458 01:12:07,740 --> 01:12:10,620 and it's only a matter of hours before she wakes up. 1459 01:12:10,620 --> 01:12:11,583 And then what? 1460 01:12:12,420 --> 01:12:14,814 Oh Ebba, can I please be more 1461 01:12:14,814 --> 01:12:17,820 than just a savory snack to you? 1462 01:12:17,820 --> 01:12:19,530 They'd have locked you up with the rest of them 1463 01:12:19,530 --> 01:12:20,760 in a nuthouse 1464 01:12:20,760 --> 01:12:22,440 and thrown away the key, 1465 01:12:22,440 --> 01:12:24,360 lobotomies on the reg 1466 01:12:24,360 --> 01:12:26,370 with the same simple food. 1467 01:12:26,370 --> 01:12:29,850 From now on, it's TCBY treats. 1468 01:12:29,850 --> 01:12:32,430 Oh, she's dreaming. 1469 01:12:32,430 --> 01:12:33,930 With your flick of the wrist. 1470 01:12:33,930 --> 01:12:35,910 Or shall I say paw. 1471 01:12:35,910 --> 01:12:39,780 I don't know if I wanna give you a sippy cup or spoon you. 1472 01:12:39,780 --> 01:12:41,850 The pain and suffering is over now. 1473 01:12:41,850 --> 01:12:45,273 No more scratching at your fleas or chasing your tail. 1474 01:12:46,200 --> 01:12:47,880 I'm going to give you a makeover. 1475 01:12:47,880 --> 01:12:51,000 I have a giant Walmart bag filled with false lashes 1476 01:12:51,000 --> 01:12:53,460 that are gonna be glued on you and I. 1477 01:12:53,460 --> 01:12:55,350 First thing tomorrow. 1478 01:12:55,350 --> 01:12:56,283 Sleep now. 1479 01:12:57,420 --> 01:12:59,100 Mother, see if you can get in touch 1480 01:12:59,100 --> 01:13:00,480 with that talk show host. 1481 01:13:00,480 --> 01:13:03,180 I'm sure Maury will come out of retirement for this. 1482 01:13:03,180 --> 01:13:04,110 Just try. Okay. 1483 01:13:04,110 --> 01:13:06,544 I gotta go. My publisher is calling. 1484 01:13:06,544 --> 01:13:08,569 (Ebba grunting) 1485 01:13:08,569 --> 01:13:09,810 Ebba. 1486 01:13:09,810 --> 01:13:11,110 It was only a dream. 1487 01:13:12,276 --> 01:13:15,109 (engine chugging) 1488 01:13:16,620 --> 01:13:17,453 - Hi. Yeah. 1489 01:13:17,453 --> 01:13:19,983 I'm gonna need a jump or possibly a tow. 1490 01:13:21,330 --> 01:13:22,923 I'm not sure, it won't start. 1491 01:13:24,930 --> 01:13:25,983 Let me see. 1492 01:13:26,910 --> 01:13:30,960 Radio works. Let me check the headlights. 1493 01:13:30,960 --> 01:13:32,760 Oh my God. There she is. 1494 01:13:32,760 --> 01:13:34,380 It's that girl. Oh my God. 1495 01:13:34,380 --> 01:13:37,533 She took my finger. Please just send help quick. 1496 01:13:39,420 --> 01:13:40,953 No, no, please stop. 1497 01:13:42,810 --> 01:13:44,070 Please. You're beautiful. 1498 01:13:44,070 --> 01:13:46,863 I see a light in your eyes. Please don't. 1499 01:13:47,788 --> 01:13:49,064 (dramatic music) 1500 01:13:49,064 --> 01:13:51,981 (victim screaming) 1501 01:13:55,431 --> 01:13:57,630 - I made a pinky promise with myself eight years ago 1502 01:13:57,630 --> 01:13:59,550 that I wouldn't stop searching for you. 1503 01:13:59,550 --> 01:14:01,890 And today is your birthday. 1504 01:14:01,890 --> 01:14:03,270 And to celebrate, 1505 01:14:03,270 --> 01:14:05,420 I'm gonna bring you some raw chicken, baby. 1506 01:14:19,839 --> 01:14:22,422 (serene music) 1507 01:14:26,100 --> 01:14:28,080 - Quick. Take cover. 1508 01:14:28,080 --> 01:14:29,700 - Yo, yo. What? 1509 01:14:29,700 --> 01:14:32,970 - There's a teenage savage beast lurking around here. 1510 01:14:32,970 --> 01:14:36,313 She's territorial. You shouldn't be here. 1511 01:14:36,313 --> 01:14:38,490 - I don't wanna be in your vlog. 1512 01:14:38,490 --> 01:14:40,200 - I'm not a vlogger. 1513 01:14:40,200 --> 01:14:43,230 - So what are you? Some type of wedding DJ? 1514 01:14:43,230 --> 01:14:46,710 - I happen to be a highly decorated big game hunter 1515 01:14:46,710 --> 01:14:48,120 of the modern era. 1516 01:14:48,120 --> 01:14:49,870 - So why are you dressed like that? 1517 01:14:50,850 --> 01:14:52,500 - It's called swagger. 1518 01:14:52,500 --> 01:14:53,973 You should try it sometime. 1519 01:14:55,290 --> 01:14:56,290 Well, sack's a sack. 1520 01:14:57,781 --> 01:15:00,614 (energetic music) 1521 01:15:05,642 --> 01:15:08,392 (dramatic music) 1522 01:15:17,246 --> 01:15:18,301 - What are you doing? 1523 01:15:18,301 --> 01:15:19,560 (Ebba grunting) 1524 01:15:19,560 --> 01:15:21,241 That's my tofu. 1525 01:15:21,241 --> 01:15:23,908 (Ebba grunting) 1526 01:15:28,530 --> 01:15:30,360 Fine. Just get outta here. 1527 01:15:30,360 --> 01:15:31,707 Enjoy my leftovers. 1528 01:15:34,081 --> 01:15:35,170 Bitch. 1529 01:15:35,170 --> 01:15:37,670 (tense music) 1530 01:15:51,434 --> 01:15:54,351 (victim screaming) 1531 01:15:58,255 --> 01:16:01,005 (dramatic music) 1532 01:17:00,002 --> 01:17:03,585 (dramatic music continues) 1533 01:17:22,752 --> 01:17:25,335 (birds cawing) 1534 01:17:43,560 --> 01:17:46,110 - Well, I'm very eager to check on my traps. 1535 01:17:46,110 --> 01:17:48,570 But first we gotta hide Mr. Runty with some tactics 1536 01:17:48,570 --> 01:17:51,240 I picked up from the military before I was discharged 1537 01:17:51,240 --> 01:17:53,100 for tricking all them bullies in the barracks 1538 01:17:53,100 --> 01:17:57,150 to drink Mellie Yellie that was actually my urine. 1539 01:17:57,150 --> 01:17:59,103 Well, this is it. 1540 01:17:59,103 --> 01:18:02,673 If I don't catch you by sundown, I risk being replaced. 1541 01:18:04,050 --> 01:18:05,580 Was that a lady bug? 1542 01:18:05,580 --> 01:18:08,133 Come back, I could use some good luck. 1543 01:18:09,456 --> 01:18:12,289 (energetic music) 1544 01:18:13,331 --> 01:18:15,870 (serene music) 1545 01:18:15,870 --> 01:18:16,703 Bingo. 1546 01:18:17,580 --> 01:18:19,410 A body found. 1547 01:18:19,410 --> 01:18:21,210 Looks like she's still alive. 1548 01:18:21,210 --> 01:18:22,590 Looking a bit ill. 1549 01:18:22,590 --> 01:18:26,220 My goodness. Mom's gonna be proud. 1550 01:18:26,220 --> 01:18:29,553 Well, time to get on with the mouth to mouth resuscitation. 1551 01:18:30,744 --> 01:18:31,577 (dramatic music) 1552 01:18:31,577 --> 01:18:33,783 Wow. Look at the size of the thing. 1553 01:18:35,190 --> 01:18:38,790 Nearly five six or five seven, if I'm lucky five, eight. 1554 01:18:38,790 --> 01:18:40,620 Good thing I found her when I did. 1555 01:18:40,620 --> 01:18:42,870 Otherwise the rattlers might've got her. 1556 01:18:42,870 --> 01:18:46,230 All right, love. Now my job's nearly over. 1557 01:18:46,230 --> 01:18:47,430 Just gonna have to inject you 1558 01:18:47,430 --> 01:18:49,620 with this new controversial steroid 1559 01:18:49,620 --> 01:18:51,510 to make my sponsors happy, 1560 01:18:51,510 --> 01:18:53,430 so they can study its side effects, 1561 01:18:53,430 --> 01:18:54,880 and then we'll be on our way. 1562 01:18:55,945 --> 01:18:58,445 (tense music) 1563 01:19:04,140 --> 01:19:06,270 There you have it, ma'ams and gents. 1564 01:19:06,270 --> 01:19:08,283 Nigel B. Shearing strikes again. 1565 01:19:09,457 --> 01:19:12,290 (energetic music) 1566 01:19:34,830 --> 01:19:38,220 - [Tasha] Tasha, what the hell do you think you're doing? 1567 01:19:38,220 --> 01:19:40,920 Do you really think you're able to capture a manic, 1568 01:19:40,920 --> 01:19:43,230 bloodthirsty wild girl? 1569 01:19:43,230 --> 01:19:46,710 It's suicide. You're just going to end up a victim. 1570 01:19:46,710 --> 01:19:49,140 A statistic like the rest. 1571 01:19:49,140 --> 01:19:51,753 Click bait for those doom scrolling fake news. 1572 01:19:53,140 --> 01:19:55,320 (engine revving) 1573 01:19:55,320 --> 01:19:57,810 - Don't worry, love, there's an animal hospital 1574 01:19:57,810 --> 01:19:59,603 right around the bend. 1575 01:19:59,603 --> 01:20:02,436 (energetic music) 1576 01:20:04,870 --> 01:20:07,430 - [Tasha] Oh, Ebba. I know you're out there. 1577 01:20:07,430 --> 01:20:10,263 (energetic music) 1578 01:20:11,790 --> 01:20:13,083 I can sense you, sister. 1579 01:20:22,500 --> 01:20:24,603 - Oh, no, what have we here? 1580 01:20:25,470 --> 01:20:27,969 Some deranged woman blocking the road. 1581 01:20:27,969 --> 01:20:28,837 (horn honking) 1582 01:20:28,837 --> 01:20:30,372 Doesn't have space to turn around. 1583 01:20:30,372 --> 01:20:32,163 She better not be after my prize. 1584 01:20:35,226 --> 01:20:37,976 (stealthy music) 1585 01:20:39,630 --> 01:20:40,463 - Stick 'em up. 1586 01:20:41,490 --> 01:20:43,860 That's right. 1587 01:20:43,860 --> 01:20:45,123 Yeah. Keep 'em up. 1588 01:20:48,060 --> 01:20:49,773 Hand over my sister, Nigel. 1589 01:20:50,610 --> 01:20:51,483 - Sister? 1590 01:20:52,470 --> 01:20:54,103 You don't look like a rollo. 1591 01:20:54,103 --> 01:20:55,803 - Sure she's my sister, 1592 01:20:57,000 --> 01:20:59,490 but that doesn't make me automatically love her. 1593 01:20:59,490 --> 01:21:02,820 She's an embarrassment to me and my family. 1594 01:21:02,820 --> 01:21:05,580 And now I'm gonna make her pay me back 1595 01:21:05,580 --> 01:21:08,220 for all the years I spent looking for her. 1596 01:21:08,220 --> 01:21:09,540 - Alright. 1597 01:21:09,540 --> 01:21:12,420 I'd rather not get mixed up in some family affair. 1598 01:21:12,420 --> 01:21:15,330 So I think it's best she'll leave with you. 1599 01:21:15,330 --> 01:21:17,883 - Now you see that over there? 1600 01:21:19,230 --> 01:21:21,120 - No, I don't see nothing. 1601 01:21:21,120 --> 01:21:22,170 - That's right. 1602 01:21:22,170 --> 01:21:24,870 Nothing but hundreds of miles of sun scorched sand 1603 01:21:24,870 --> 01:21:27,990 and burned out trees from forest fires. 1604 01:21:27,990 --> 01:21:29,760 If you're lucky, you'll make it to Fresno 1605 01:21:29,760 --> 01:21:31,920 by this time next week. 1606 01:21:31,920 --> 01:21:35,073 Should be simple for a survivalist like you. 1607 01:21:36,005 --> 01:21:37,020 Now get going. 1608 01:21:37,020 --> 01:21:39,090 - But I don't stand a chance. 1609 01:21:39,090 --> 01:21:42,780 I'll be dead by sunrise from dehydration 1610 01:21:42,780 --> 01:21:45,180 unless you let me grab me Mellie Yellie real quick. 1611 01:21:45,180 --> 01:21:46,290 - Give me one good reason 1612 01:21:46,290 --> 01:21:48,640 why I shouldn't blow your brains out right now. 1613 01:21:50,130 --> 01:21:50,963 - Um, 1614 01:21:51,810 --> 01:21:53,490 I'm Nigel B. Shearing, 1615 01:21:53,490 --> 01:21:55,080 the lovely dapper Trevor, 1616 01:21:55,080 --> 01:21:57,750 world famous worth hunter extraordinaire. 1617 01:21:57,750 --> 01:22:00,009 And all my many subscribers would be pissed 1618 01:22:00,009 --> 01:22:01,400 if I went silent. 1619 01:22:01,400 --> 01:22:03,150 (gun cocking) 1620 01:22:03,150 --> 01:22:05,430 - And I'm gonna be filthy rich 1621 01:22:05,430 --> 01:22:08,100 after Ebba and I go on every primetime talk show 1622 01:22:08,100 --> 01:22:09,570 in the country. 1623 01:22:09,570 --> 01:22:12,360 - Why not go global? Think big. 1624 01:22:12,360 --> 01:22:15,420 And sure you'll mention me in those articles 1625 01:22:15,420 --> 01:22:16,593 and what all I did. 1626 01:22:17,490 --> 01:22:19,650 - Maybe if I needed a punchline. 1627 01:22:19,650 --> 01:22:20,750 Because you're a joke. 1628 01:22:21,720 --> 01:22:24,780 - I'll get it. You'll be the stars. 1629 01:22:24,780 --> 01:22:26,640 You'll be on all the covers of the magazines 1630 01:22:26,640 --> 01:22:28,950 at the supermarket when you check out. 1631 01:22:28,950 --> 01:22:30,510 I could see it now. 1632 01:22:30,510 --> 01:22:33,390 Ebba's face on the cover of the National Enquirer 1633 01:22:33,390 --> 01:22:36,363 and maybe even Time magazine's person of the year. 1634 01:22:37,770 --> 01:22:40,530 All I have to say is I'm glad you found 1635 01:22:40,530 --> 01:22:43,574 your version of success, whatever that is. 1636 01:22:43,574 --> 01:22:46,470 And I just hope she's in good hands. 1637 01:22:46,470 --> 01:22:48,965 - Don't you move, you bastard. 1638 01:22:48,965 --> 01:22:51,465 (tense music) 1639 01:23:01,440 --> 01:23:02,273 Oh, Ebba. 1640 01:23:03,657 --> 01:23:06,540 Oh, you're so skinny. You look so malnourished. 1641 01:23:06,540 --> 01:23:07,500 Oh, don't worry. 1642 01:23:07,500 --> 01:23:09,300 I'll make my world famous Chicken fricassee 1643 01:23:09,300 --> 01:23:10,830 when we get home. 1644 01:23:10,830 --> 01:23:13,775 I just have to take care of this Nigel freak. 1645 01:23:13,775 --> 01:23:15,315 (door creaking) 1646 01:23:15,315 --> 01:23:16,380 Ah, 1647 01:23:16,380 --> 01:23:17,380 - Ah. Don't do that. 1648 01:23:18,228 --> 01:23:21,584 - [Tasha] Oh, is this what you need for your travels? 1649 01:23:21,584 --> 01:23:23,373 Oh, oh, I'm sorry. 1650 01:23:25,200 --> 01:23:26,650 Will this quench your thirst? 1651 01:23:27,930 --> 01:23:30,213 Oh wait, I just found some. 1652 01:23:34,410 --> 01:23:36,900 Enjoy. Thanks. 1653 01:23:36,900 --> 01:23:38,700 Is there a trick to starting this thing? 1654 01:23:38,700 --> 01:23:40,110 What's with this hunk of junk? 1655 01:23:40,110 --> 01:23:41,970 - [Nigel] Attaboy, Runty. 1656 01:23:41,970 --> 01:23:43,533 - Hey, can I get a push? 1657 01:23:44,430 --> 01:23:45,360 (gun blasting) 1658 01:23:45,360 --> 01:23:46,563 What's with this crap? 1659 01:23:47,522 --> 01:23:48,600 (gun blasting) 1660 01:23:48,600 --> 01:23:50,373 How old is this thing? 1661 01:23:51,390 --> 01:23:53,237 - Well, so long, Ebba. 1662 01:23:53,237 --> 01:23:55,500 I best get back to the great down under 1663 01:23:55,500 --> 01:23:56,970 where my senses tell me 1664 01:23:56,970 --> 01:23:58,230 there's a gopher named Jeffrey 1665 01:23:58,230 --> 01:24:00,273 that could be in need of a helping hand. 1666 01:24:01,500 --> 01:24:02,333 Help. 1667 01:24:04,590 --> 01:24:05,737 It's about to run dry. 1668 01:24:11,364 --> 01:24:13,531 I have no idea where I am. 1669 01:24:16,929 --> 01:24:18,429 Help. I'm a goner. 1670 01:24:19,732 --> 01:24:22,997 My Mellie Yellie ain't tasting right. 1671 01:24:22,997 --> 01:24:25,497 (eerie music) 1672 01:24:28,119 --> 01:24:29,040 (tense music) 1673 01:24:29,040 --> 01:24:31,680 - Wake up. Sniff sniff. 1674 01:24:31,680 --> 01:24:33,720 Time to come to. 1675 01:24:33,720 --> 01:24:35,850 Big sis is here. 1676 01:24:35,850 --> 01:24:37,320 You're beautiful. 1677 01:24:37,320 --> 01:24:40,180 We're going home to take a bubble bath and scissor. 1678 01:24:41,419 --> 01:24:44,169 (dramatic music) 1679 01:25:04,650 --> 01:25:07,983 - Someone please lend me a helping hand. 1680 01:25:10,020 --> 01:25:11,223 I'm drying out. 1681 01:25:12,630 --> 01:25:17,130 It must be 30 degrees Celsius out here. 1682 01:25:17,130 --> 01:25:18,857 I'm shriveling up. 1683 01:25:18,857 --> 01:25:21,357 (tense music) 1684 01:25:44,657 --> 01:25:46,980 I know she tried to poison me, 1685 01:25:46,980 --> 01:25:48,463 but what she doesn't know is 1686 01:25:48,463 --> 01:25:50,940 I spent the better part of my life building up a tolerance 1687 01:25:50,940 --> 01:25:51,783 to antifreeze. 1688 01:25:52,916 --> 01:25:55,260 (gentle music) 1689 01:25:55,260 --> 01:25:56,880 Cassie? 1690 01:25:56,880 --> 01:25:59,010 Cassie, what are you doing here? 1691 01:25:59,010 --> 01:26:00,093 All right. 1692 01:26:02,040 --> 01:26:05,009 You've come to brighten up my day, haven't you? 1693 01:26:05,009 --> 01:26:07,530 Wow. Perfect timing. 1694 01:26:07,530 --> 01:26:12,240 Fresh ice cold Mellie Yellie, thanks for bringing it out. 1695 01:26:12,240 --> 01:26:15,033 I don't care if it is flat. I'm just about out. 1696 01:26:15,955 --> 01:26:18,270 Down to my last fluid ounce. 1697 01:26:18,270 --> 01:26:21,540 Oh, please, Cassie, why don't you come on over here 1698 01:26:21,540 --> 01:26:23,523 and pour it in my mouth. 1699 01:26:25,320 --> 01:26:26,153 Please. 1700 01:26:38,893 --> 01:26:41,393 (tense music) 1701 01:26:46,770 --> 01:26:49,520 Well, I think I've found my tomb, 1702 01:26:50,570 --> 01:26:52,390 my final resting place 1703 01:26:54,030 --> 01:26:57,472 and I'm in luck for I have one last meal. 1704 01:26:57,472 --> 01:26:59,222 I love a bit of crunch in my lunch. 1705 01:27:01,065 --> 01:27:02,483 (crunching) Meaty little guys. 1706 01:27:04,320 --> 01:27:05,507 Oh, the taste is bad. 1707 01:27:09,715 --> 01:27:11,507 So I'd just like to say it's been a privilege 1708 01:27:11,507 --> 01:27:15,630 and to all the furry little rascals out there, 1709 01:27:15,630 --> 01:27:18,510 I'm sorry that I didn't get the chance to rescue you 1710 01:27:18,510 --> 01:27:20,250 and give you a decent home. 1711 01:27:20,250 --> 01:27:21,300 I wish you the best. 1712 01:27:21,300 --> 01:27:24,903 I'm Nigel B. Shearing, soaring out. 1713 01:27:27,098 --> 01:27:31,030 If only I could serenade you all with my didgeridoo. 1714 01:27:31,030 --> 01:27:34,780 (Nigel imitating didgeridoo) 1715 01:27:36,771 --> 01:27:39,271 (eerie music) 1716 01:28:00,039 --> 01:28:03,372 (eerie music continues) 1717 01:28:59,983 --> 01:29:03,400 (eerie music continues) 1718 01:29:59,250 --> 01:30:00,960 Just pet me mullet, will you? 1719 01:30:00,960 --> 01:30:02,567 - Oh, I'll pet your mullet. 115544

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.