All language subtitles for margo-sullivan١

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,910 --> 00:00:21,910 Oh, hi, sweetie. 2 00:00:22,990 --> 00:00:24,730 Mom, you look like a fucking slut. 3 00:00:25,110 --> 00:00:28,810 Oh, I do not. I look nice. I'm on my way. I think you look nice. You look 4 00:00:28,810 --> 00:00:31,550 slut. What, are you going out like this? There's no way to talk to your mother 5 00:00:31,550 --> 00:00:32,249 that way. 6 00:00:32,250 --> 00:00:33,850 Hey, hey, hey. You look like a slut right there. 7 00:00:34,750 --> 00:00:35,750 Geez. 8 00:00:36,350 --> 00:00:39,790 Get away. What are you wearing? Price and Sweetheart, come here. Hey, Mom. 9 00:00:40,090 --> 00:00:41,830 Look at you, don't you look beautiful? 10 00:00:42,070 --> 00:00:43,850 She doesn't look beautiful. She looks like a slut. 11 00:00:44,110 --> 00:00:47,850 Don't call mom a slut. She's a slut. I can't get you to shut up. She looks like 12 00:00:47,850 --> 00:00:48,799 a slut. 13 00:00:48,800 --> 00:00:49,599 Mama's beautiful. 14 00:00:49,600 --> 00:00:50,640 Look at that. Look at that. 15 00:00:51,080 --> 00:00:54,360 Slutware. Hey, you better stop calling Mama's name. No, he's too nice. 16 00:00:54,760 --> 00:00:58,780 Geez, he looks like a damn slut. That's why Dad left us. No, that's not why. 17 00:00:58,880 --> 00:01:01,460 That's why we grew up with no dicks. Mom looks like a slut. It's because you're 18 00:01:01,460 --> 00:01:02,940 a bad son. That's why. Children. 19 00:01:03,400 --> 00:01:08,080 Children. Come on. He's like a damn slut. Look at that. What are you doing 20 00:01:08,080 --> 00:01:09,600 Mom? Look at that. Hey, stop. 21 00:01:09,980 --> 00:01:10,980 Slutware. 22 00:01:11,340 --> 00:01:16,060 Slutware. What are you doing? Hey, don't beat me. What are you doing? 23 00:01:16,620 --> 00:01:17,640 Slut wearer. Look at that. 24 00:01:17,980 --> 00:01:18,980 Hey, stop. 25 00:01:19,120 --> 00:01:20,800 Why are you doing that to Mom? 26 00:01:21,060 --> 00:01:22,400 That's why Dad left. 27 00:01:22,820 --> 00:01:27,280 What's wrong with you? Dad left and she looks like a slut all the time. Look at 28 00:01:27,280 --> 00:01:28,980 that. Hey, you better stop. 29 00:01:29,260 --> 00:01:30,760 You better stop. 30 00:01:31,640 --> 00:01:32,760 Teach her a lesson. 31 00:01:33,100 --> 00:01:35,520 What are you doing? Hey, stop. What are you doing? 32 00:01:36,360 --> 00:01:39,020 Treat Mom like the slut she is. I am not. 33 00:01:39,540 --> 00:01:40,540 Hey. 34 00:01:40,730 --> 00:01:41,730 Don't get, don't get, Mom. 35 00:01:42,090 --> 00:01:46,190 She likes it. Yes, she likes it. No, she doesn't. Stop it. Hey, stop it. 36 00:01:47,030 --> 00:01:49,610 Son, son. She doesn't even wear any panties. Look at that. 37 00:01:49,810 --> 00:01:50,930 Stop. Look at that. 38 00:01:51,370 --> 00:01:52,268 Look at that. 39 00:01:52,270 --> 00:01:54,370 Why don't you look at that? No, not hey. Look at that. Stop. 40 00:01:55,110 --> 00:01:56,110 What's wrong with you? 41 00:01:56,390 --> 00:01:57,390 Leave me alone. 42 00:01:57,650 --> 00:02:00,730 Boys, boys. All right, enough. Why is she just too good? Probably a virgin. 43 00:02:00,930 --> 00:02:02,010 Oh, shut up. Why is she a virgin? 44 00:02:02,310 --> 00:02:05,010 Stop talking to me like that. It's not a virgin. Probably a virgin. 45 00:02:05,790 --> 00:02:08,750 Son, stop it. What's wrong with you? 46 00:02:09,259 --> 00:02:10,340 The way she's dressed. 47 00:02:10,740 --> 00:02:13,220 There's nothing to talk about. You're such a virgin, Bryson. 48 00:02:13,440 --> 00:02:15,100 We need to teach you something. 49 00:02:15,340 --> 00:02:16,299 No, come on. 50 00:02:16,300 --> 00:02:17,320 What are you talking about? 51 00:02:17,720 --> 00:02:18,760 What are you talking about? 52 00:02:19,420 --> 00:02:22,320 Teach mom a lesson. What are you talking about? I'm a fucker. No, I'm not a 53 00:02:22,320 --> 00:02:24,760 fucker. Fucker. No, I'm not a fucker. Yeah. 54 00:02:25,100 --> 00:02:28,540 What's wrong with you? I'm a fucker. You're a fucker. I'm not a fucker. Oh, 55 00:02:28,540 --> 00:02:29,439 do not know. 56 00:02:29,440 --> 00:02:30,440 Oh, come on. 57 00:02:30,640 --> 00:02:34,340 I'm not doing it. No way. This is lying now. No way. You're a fucker all the 58 00:02:34,340 --> 00:02:38,300 time. Do not listen to him. You know your heroes. You know your heroes 59 00:02:38,880 --> 00:02:39,839 Look at that. 60 00:02:39,840 --> 00:02:42,260 Something's wrong with you. I don't want anything to do with this. What's wrong 61 00:02:42,260 --> 00:02:45,080 with me? You need to lose your virginity on mom. That's what you need to do. I'm 62 00:02:45,080 --> 00:02:46,260 not going to corrupt him. Huh? 63 00:02:46,500 --> 00:02:50,160 He is a good... He gets... Shut up. Stop. Get down there. 64 00:02:50,520 --> 00:02:52,420 Stop. Tell her what behavior she is. 65 00:02:53,220 --> 00:02:57,760 Yeah. Come on. Touch her. Come on. No, I don't want to. Touch her. No, I can't. 66 00:02:57,800 --> 00:02:59,720 Touch her. Come on. Come on with him. 67 00:03:00,560 --> 00:03:02,400 Right in there. There you go. See? 68 00:03:02,700 --> 00:03:05,860 You're a softer after. No. No. Stay down there. 69 00:03:06,750 --> 00:03:08,770 You need to... Stay down there, slut mom. 70 00:03:09,250 --> 00:03:11,190 Bryson. See? He's a good boy. 71 00:03:11,850 --> 00:03:15,370 You're a good boy. Don't let him corrupt you. She does have an ass ass. 72 00:03:15,610 --> 00:03:16,950 Yeah, she does. Right? 73 00:03:17,670 --> 00:03:20,830 I can't do that. I've been fucking that ass for years ever since dad left. 74 00:03:22,150 --> 00:03:24,590 It's time you need to start, Bryson. This is your day. 75 00:03:25,150 --> 00:03:26,150 See? 76 00:03:26,710 --> 00:03:30,850 You're going to enjoy it, mom. You're going to make him... No, he's a good 77 00:03:30,890 --> 00:03:32,350 He gets straight A's. Yeah, it's B. 78 00:03:32,570 --> 00:03:33,870 He's getting into it. No. 79 00:03:34,270 --> 00:03:35,270 See? No. 80 00:03:35,390 --> 00:03:37,650 That's him praying for Percy, not me, for a change. 81 00:03:38,010 --> 00:03:39,710 Percy, don't. I'm sorry, Mom. 82 00:03:40,050 --> 00:03:41,050 Oh, sweetheart. 83 00:03:41,190 --> 00:03:44,290 He's corrupting you. You're a good boy. You didn't have to do this. 84 00:03:45,650 --> 00:03:47,730 I have both sons fucking us. No. 85 00:03:48,290 --> 00:03:49,370 Yeah? No. 86 00:03:49,690 --> 00:03:50,690 See? All right. 87 00:03:50,890 --> 00:03:52,370 Enough. It's enough. It's enough. 88 00:03:53,110 --> 00:03:54,110 Let me out. 89 00:03:54,150 --> 00:03:57,690 Huh? Let me out. Oh, we'll let you out when we're done with you. No. 90 00:03:57,950 --> 00:03:59,170 We just got started here. 91 00:04:00,230 --> 00:04:01,230 Let's get up. 92 00:04:02,080 --> 00:04:05,020 Come on. Here you go. Kevin, I think we should stop. Leave Mom alone. 93 00:04:05,840 --> 00:04:06,840 Kevin, 94 00:04:07,180 --> 00:04:08,720 stop. Come on. What are you doing? 95 00:04:09,040 --> 00:04:10,920 Stop. What are you doing? Come on, Bryson. 96 00:04:11,260 --> 00:04:14,600 It's time to lose your virginity. No. I can't do this. Ever be pussy before? 97 00:04:15,260 --> 00:04:17,579 No. Well, start with Mom's pussy then. No. 98 00:04:17,820 --> 00:04:20,579 I can't do that. Start with Mom's pussy. Come on. 99 00:04:20,820 --> 00:04:24,180 Stop. Come on. I can't do this. Come on, Mom. Kevin, I can't do this. 100 00:04:24,500 --> 00:04:25,500 Let's get down in there. 101 00:04:25,600 --> 00:04:26,600 Oh, Kevin. 102 00:04:27,160 --> 00:04:29,920 Kevin, you're a good boy. You don't have to do this. I'm sorry, Mom. You don't 103 00:04:29,920 --> 00:04:32,080 have to do this. You'll beat me up if I don't. 104 00:04:34,800 --> 00:04:36,220 Don't do this. Don't make him do this. 105 00:04:37,620 --> 00:04:39,060 Don't make him do this. There you go. 106 00:04:39,340 --> 00:04:40,340 You know you like it, Mom. 107 00:04:40,840 --> 00:04:42,300 Like when I lick your pussy, don't you? 108 00:04:43,140 --> 00:04:44,460 Yeah, but you're a bad boy. 109 00:04:45,380 --> 00:04:47,680 Bryce is going to be your new best. Oh, gee. 110 00:04:48,180 --> 00:04:49,200 Yeah. No. 111 00:04:49,440 --> 00:04:50,439 Come on. 112 00:04:50,440 --> 00:04:51,440 There you go. 113 00:04:53,260 --> 00:04:55,000 You know you're liking it. Oh. 114 00:04:55,520 --> 00:04:56,720 Also, when I lick your pussy. 115 00:04:57,540 --> 00:04:59,380 There you go, Bryson. Good job. 116 00:05:00,040 --> 00:05:01,720 Good little brother. 117 00:05:02,280 --> 00:05:03,480 Oh, you're so bad. 118 00:05:03,820 --> 00:05:04,820 That's a good brother. 119 00:05:05,360 --> 00:05:11,520 You're so... Don't make him do this, old 120 00:05:11,520 --> 00:05:12,840 Bryson, sweetheart. 121 00:05:13,720 --> 00:05:14,720 Oh. 122 00:05:15,320 --> 00:05:16,720 There you go. See, Mom? 123 00:05:17,520 --> 00:05:19,840 You liked when I did it, huh? Yeah, but... Right? 124 00:05:20,440 --> 00:05:23,600 He's a good boy. Yeah, he was a good boy. Not anymore. 125 00:05:24,020 --> 00:05:26,670 Oh. Yeah, Bryson's a bad boy now. 126 00:05:27,790 --> 00:05:31,310 Yeah. Honey, are you okay doing this? You shouldn't have to. 127 00:05:32,590 --> 00:05:34,990 I kind of like it, though. Good job, Bryson. 128 00:05:36,210 --> 00:05:37,210 Yeah. 129 00:05:40,550 --> 00:05:42,190 Now you're going to have two bad songs. 130 00:05:44,090 --> 00:05:45,090 Sweetheart. 131 00:05:45,710 --> 00:05:46,710 Sweetheart. 132 00:05:48,630 --> 00:05:50,010 You don't have to do this. 133 00:05:50,710 --> 00:05:52,130 Yeah, but I like it, Mom. 134 00:05:53,200 --> 00:05:56,140 Yeah, but you don't have to listen to your older brother. Shut up. 135 00:06:01,820 --> 00:06:02,820 See, 136 00:06:03,100 --> 00:06:04,100 she's liking that. 137 00:06:04,620 --> 00:06:05,620 Yeah. 138 00:06:06,420 --> 00:06:07,880 Oh, oh, ow, honey. 139 00:06:08,400 --> 00:06:10,400 Don't hurt your mother. Does that hurt, huh? Yeah. 140 00:06:10,600 --> 00:06:11,600 Does that hurt? 141 00:06:12,000 --> 00:06:13,000 Yeah? 142 00:06:13,460 --> 00:06:14,480 Does that hurt? 143 00:06:14,900 --> 00:06:15,900 Ow, ow. 144 00:06:16,540 --> 00:06:18,040 You always like hurting me. 145 00:06:24,360 --> 00:06:25,880 Yeah. Stop. Ow. 146 00:06:26,220 --> 00:06:27,220 You like that? 147 00:06:27,880 --> 00:06:29,160 You are so bad. 148 00:06:29,760 --> 00:06:31,020 You are so mean. 149 00:06:33,400 --> 00:06:35,960 Don't. Mom, shut up. I know you like it. 150 00:06:36,480 --> 00:06:39,080 You just. Damn, Bryce is getting into it. 151 00:07:01,070 --> 00:07:02,330 Don't be so rough with my wife. 152 00:07:02,650 --> 00:07:06,950 No, I don't. No, I don't. You should listen to Dad beat your ass all the 153 00:07:07,130 --> 00:07:08,570 See? You know you like it. 154 00:07:09,190 --> 00:07:12,610 Yeah? You beat your ass, you come in and fuck me, right? 155 00:07:13,030 --> 00:07:14,030 Yeah? 156 00:07:14,170 --> 00:07:15,170 Yeah. 157 00:07:16,890 --> 00:07:19,250 Rest in peace, honey. Am I doing a good job? Yeah. 158 00:07:19,630 --> 00:07:24,310 You're doing a great job, but you just have to do what your brother tells you 159 00:07:24,310 --> 00:07:25,310 do. Look at that pussy. 160 00:07:49,550 --> 00:07:50,830 You're talking way too much. 161 00:07:51,170 --> 00:07:53,410 No, baby. No, baby. You're talking way too much. 162 00:07:53,830 --> 00:07:54,930 Come on. 163 00:07:55,290 --> 00:07:57,450 Come on. There you go. Put it in your mouth. 164 00:07:59,170 --> 00:08:00,170 There you go. 165 00:08:01,110 --> 00:08:02,370 Better not let it talk in. 166 00:08:08,310 --> 00:08:09,310 No, 167 00:08:10,990 --> 00:08:11,990 you like it, Mom? 168 00:08:13,230 --> 00:08:14,390 Yeah. Come on. 169 00:08:14,910 --> 00:08:16,570 You like it when Dad beats your ass? 170 00:08:22,570 --> 00:08:24,610 to beat your ass and go in and fuck Bryson. 171 00:08:25,610 --> 00:08:26,890 Yeah. Come on. 172 00:08:27,510 --> 00:08:29,050 Come on. There you go. 173 00:08:31,070 --> 00:08:32,210 There you go, Mom. 174 00:08:34,289 --> 00:08:37,690 Do a good job, Bryson. Make your mom happy. 175 00:08:40,090 --> 00:08:41,549 Make Mom feel good. 176 00:09:19,310 --> 00:09:20,310 licking your pussy, huh? 177 00:09:21,150 --> 00:09:22,830 Like your good son licking your pussy? 178 00:09:23,050 --> 00:09:24,050 Oh. Yeah? 179 00:09:24,350 --> 00:09:25,490 You like that, huh? 180 00:09:26,090 --> 00:09:28,230 Yes. Yeah, I know you would. 181 00:09:29,730 --> 00:09:31,470 He licks it nicer than you do. 182 00:09:31,930 --> 00:09:32,930 Yeah. 183 00:09:35,030 --> 00:09:36,370 You wish he did. 184 00:09:39,190 --> 00:09:40,190 Yeah. 185 00:09:40,430 --> 00:09:42,670 Just saying that because I went to fuck you the other night. 186 00:09:43,050 --> 00:09:44,050 That's why. 187 00:09:45,850 --> 00:09:48,350 You have two sons to fuck now. 188 00:09:51,360 --> 00:09:52,440 Yeah. Yeah. 189 00:09:59,980 --> 00:10:00,980 Oh, 190 00:10:01,580 --> 00:10:05,440 boy, sweetheart. 191 00:10:06,060 --> 00:10:07,940 Yeah. Does it feel good, Molly? Yeah, it does. 192 00:10:10,280 --> 00:10:12,400 Shut up. 193 00:10:12,620 --> 00:10:13,880 You're talking too much. 194 00:10:14,080 --> 00:10:15,760 I like talking so much. 195 00:10:25,800 --> 00:10:27,980 You suck Bryce's cock now, right? 196 00:10:28,740 --> 00:10:30,540 You've got to collect his cock, haven't you, Mom? 197 00:10:30,860 --> 00:10:32,420 No, don't make me, sweetheart. 198 00:10:32,680 --> 00:10:34,880 You've been saving him as a good son. Oh, yeah? 199 00:10:35,320 --> 00:10:39,300 Yeah. You suck my cock every night, you're going to start sucking Bryce's. 200 00:10:40,060 --> 00:10:41,620 Get up there. 201 00:10:42,260 --> 00:10:43,260 Get up there. 202 00:10:44,120 --> 00:10:45,120 You're on. 203 00:10:49,620 --> 00:10:50,620 Suck his cock. 204 00:10:51,140 --> 00:10:52,240 Suck Bryce's cock. 205 00:10:54,160 --> 00:10:55,160 Not so wrong. 206 00:10:55,290 --> 00:10:56,730 Ah, she likes it rough. 207 00:10:57,250 --> 00:10:58,610 Yeah, you can beat her ass. 208 00:11:03,730 --> 00:11:05,630 Come on, suck it good. 209 00:11:07,570 --> 00:11:09,650 How does that feel, Bryson? Oh, it feels good. 210 00:11:09,890 --> 00:11:10,890 Yeah. 211 00:11:13,850 --> 00:11:15,570 I know you've been thinking about this. 212 00:11:16,030 --> 00:11:17,910 You used to hear me and Miles fucking, right? 213 00:11:18,440 --> 00:11:21,200 No, I never heard you scream like this. Yeah, you did. I used to scream all the 214 00:11:21,200 --> 00:11:22,220 time when I fucked her. 215 00:11:22,500 --> 00:11:23,960 That's when I fucked her in the ass. 216 00:11:24,440 --> 00:11:26,280 She was screaming all the time. 217 00:11:27,100 --> 00:11:28,300 Yeah, I know you heard. 218 00:11:29,640 --> 00:11:31,120 Laying in your room masturbating. 219 00:11:31,420 --> 00:11:34,400 No, I wasn't. Yeah, you were. Come on, stop lying. 220 00:11:36,400 --> 00:11:37,660 Oh, fuck, that feels good. 221 00:11:38,000 --> 00:11:40,300 Yeah, she sucks it good. Oh, yeah, she does. 222 00:11:52,430 --> 00:11:53,430 Take this dress off. 223 00:11:54,170 --> 00:11:56,070 We'll take it off when we're ready. Shut up, Mom. 224 00:11:57,470 --> 00:11:58,810 Don't tell us what to do. 225 00:11:59,010 --> 00:12:01,570 Don't you hate that? Now it's our turn to tell her what to do. 226 00:12:02,430 --> 00:12:05,650 Oh, you're still going to be my baby boy. Of course not, but only if you lick 227 00:12:05,650 --> 00:12:06,649 balls right now. 228 00:12:06,650 --> 00:12:09,150 Yeah, there you go, Bryce. Now you're getting into it. 229 00:12:32,490 --> 00:12:34,150 There you go. Take care of your baby boy. 230 00:12:34,750 --> 00:12:35,750 Come on, Mom. 231 00:12:35,910 --> 00:12:36,910 Take care of him. 232 00:12:37,410 --> 00:12:38,410 Make him feel good. 233 00:12:46,290 --> 00:12:47,290 Yeah. 234 00:12:52,050 --> 00:12:53,870 Price is going to lose his virginity today. 235 00:12:54,970 --> 00:12:57,730 Lose it to his own mom. Just the same way I did. 236 00:12:58,690 --> 00:12:59,690 Yeah? 237 00:13:00,520 --> 00:13:02,520 You're getting pussy all wet for it, Bryson. 238 00:13:04,260 --> 00:13:05,260 Yeah. 239 00:13:07,980 --> 00:13:08,980 Oh, yeah. 240 00:13:12,420 --> 00:13:13,420 Ah, 241 00:13:14,440 --> 00:13:15,960 yes, you're getting nice and wet, Bryson. 242 00:13:16,860 --> 00:13:17,860 Yeah. 243 00:13:22,020 --> 00:13:26,640 You ready, Bryson? 244 00:13:26,860 --> 00:13:27,860 I don't know if I should. 245 00:13:27,880 --> 00:13:28,880 Yeah. 246 00:13:30,570 --> 00:13:32,430 Oh, who shouldn't lose his virginity to me? 247 00:13:32,750 --> 00:13:36,110 You see, it's better with virginity to his mom than those fucking slut little 248 00:13:36,110 --> 00:13:38,330 -year -olds, 17 -year -olds. You got a point. 249 00:13:38,630 --> 00:13:40,090 Yep. High school girls. 250 00:13:41,230 --> 00:13:42,230 Yeah. 251 00:13:43,190 --> 00:13:45,470 Yeah. We're out of here now. Get back. 252 00:13:45,870 --> 00:13:46,870 There you go. 253 00:13:48,670 --> 00:13:50,130 Fuck. There you go. 254 00:13:51,250 --> 00:13:52,250 You know how to do it? 255 00:13:52,490 --> 00:13:53,349 Don't sell. 256 00:13:53,350 --> 00:13:54,830 Stick your tongue right in mom's pussy. 257 00:13:55,350 --> 00:13:56,350 Yeah. 258 00:14:02,890 --> 00:14:04,030 I've been fucking that pussy for years. 259 00:14:15,070 --> 00:14:16,590 Mom's got a good slut pussy. 260 00:14:17,090 --> 00:14:21,430 She's gonna dress like a slut, she's gonna get fucked like a slut. 261 00:14:28,130 --> 00:14:30,910 So mom, what do you think about your baby boy fucking camera? 262 00:14:32,880 --> 00:14:33,880 I like it. Yeah. 263 00:14:34,120 --> 00:14:35,120 See? 264 00:14:37,400 --> 00:14:38,740 Who's your favorite son, huh? 265 00:14:39,920 --> 00:14:40,920 Who's your favorite son? 266 00:14:41,280 --> 00:14:44,180 I'm not going to get through that. Yeah, I'm your favorite son still. You know I 267 00:14:44,180 --> 00:14:45,180 am. 268 00:14:45,200 --> 00:14:46,200 Yeah. 269 00:14:46,840 --> 00:14:48,120 Fucking me the longest. 270 00:14:49,560 --> 00:14:50,560 Yeah. 271 00:14:53,480 --> 00:14:58,780 What are you doing to mom? 272 00:14:59,040 --> 00:15:00,340 She likes it, man. 273 00:15:00,910 --> 00:15:02,650 Dad used to beat her ass like that. 274 00:15:05,290 --> 00:15:06,570 She likes it. 275 00:15:07,450 --> 00:15:08,690 She likes it. 276 00:15:10,470 --> 00:15:13,050 You can spank her ass if you want to. She likes that. 277 00:15:13,270 --> 00:15:14,270 Should I? Yeah. 278 00:15:14,390 --> 00:15:15,390 Is that okay, Mom? 279 00:15:16,110 --> 00:15:18,710 Don't ask her if it's okay. Just do it. That's a pussy. 280 00:15:21,010 --> 00:15:25,070 I thought my baby brother would be such a pussy. Shut up. 281 00:15:46,700 --> 00:15:47,700 your first time. 282 00:15:50,420 --> 00:15:53,920 Make mom happy like I do. 283 00:15:59,100 --> 00:16:01,940 There you go. 284 00:16:04,860 --> 00:16:06,720 Yeah, fuck mom good. Come on. 285 00:16:08,700 --> 00:16:09,840 Yeah, there you go. 286 00:16:10,300 --> 00:16:12,740 And Bryce, if you can't learn something. 287 00:16:37,069 --> 00:16:38,730 fucking spanking her ass. 288 00:16:39,510 --> 00:16:46,330 Yeah, that's a good 289 00:16:46,330 --> 00:16:47,330 slut, mom. 290 00:16:48,090 --> 00:16:49,890 Yeah, that's a good slut. 291 00:16:50,650 --> 00:16:52,190 Yeah, see? 292 00:16:52,810 --> 00:16:55,970 She likes it. She loves her son's fucking her. 293 00:17:08,940 --> 00:17:10,280 She likes a missionary. 294 00:17:11,220 --> 00:17:14,500 She likes a missionary. Get in there and fuck that. 295 00:17:15,000 --> 00:17:16,460 Get in there, fucking lost pussy. 296 00:17:16,980 --> 00:17:17,980 Come on. 297 00:17:19,140 --> 00:17:20,819 Come on, there you go. 298 00:17:23,380 --> 00:17:25,839 There you go, Tyson. 299 00:17:26,520 --> 00:17:28,260 Yeah, lose your cherry to your mom. 300 00:17:41,800 --> 00:17:42,800 She likes it hard. 301 00:17:44,580 --> 00:17:46,760 She likes her ass kicked like Dad used to. 302 00:17:48,040 --> 00:17:49,040 Yeah, 303 00:17:52,940 --> 00:17:54,020 fuck her good. 304 00:17:56,200 --> 00:17:57,300 Make Mom scream. 305 00:17:58,180 --> 00:17:59,440 She likes to scream. 306 00:18:15,590 --> 00:18:19,210 Yeah, she likes it like that. If she doesn't, she likes it. 307 00:18:19,810 --> 00:18:20,810 Yeah. 308 00:18:23,490 --> 00:18:24,490 Yeah. 309 00:18:25,810 --> 00:18:26,810 Oh, 310 00:18:27,250 --> 00:18:28,250 yeah. 311 00:18:28,690 --> 00:18:30,030 That's it. Beat her ass good. 312 00:18:30,310 --> 00:18:33,330 Oh, yeah. Every time she grabs you, take away your computer access. 313 00:18:33,950 --> 00:18:36,410 Take away your video games. Fuck her good. 314 00:18:37,090 --> 00:18:38,090 Fuck her good. 315 00:19:03,280 --> 00:19:04,280 bad songs. 316 00:19:45,610 --> 00:19:46,610 Fuck your slut mom. 317 00:19:46,790 --> 00:19:47,990 Fuck your slut mom. 318 00:19:49,170 --> 00:19:50,890 Yeah. Yeah. 319 00:19:52,470 --> 00:19:53,590 Fuck that slut. 320 00:20:30,060 --> 00:20:31,060 You like that? 321 00:20:31,200 --> 00:20:32,580 Yeah, it's just fighting you before. 322 00:20:33,880 --> 00:20:39,360 I love watching my two boys. 323 00:20:40,260 --> 00:20:41,260 There you go, Mom. 324 00:20:42,780 --> 00:20:44,680 I love watching my two boys. 325 00:20:48,500 --> 00:20:52,840 Maybe your older brother did have a good idea. 326 00:21:05,720 --> 00:21:06,720 Fuck. 327 00:21:07,140 --> 00:21:08,140 Yeah. 328 00:21:09,120 --> 00:21:11,180 Oh, yeah, Mom, you're going to make me cum. 329 00:21:11,880 --> 00:21:13,920 You're going to make me cum, Mom. You wait for your brother. 330 00:21:14,300 --> 00:21:15,620 You wait for your brother. 331 00:21:18,860 --> 00:21:19,860 Yeah. 332 00:21:21,120 --> 00:21:22,120 Virgins first. 333 00:21:24,960 --> 00:21:26,120 Beautiful boys. 334 00:21:26,820 --> 00:21:28,000 Beautiful sons. 335 00:21:28,420 --> 00:21:29,600 Yeah. Yeah. 336 00:21:30,560 --> 00:21:31,760 Come on, boys. 337 00:22:24,460 --> 00:22:27,000 She liked it? Yeah, she did like it. I kind of enjoyed it. 338 00:22:27,580 --> 00:22:29,740 You lost your cherry to your own mom. 339 00:22:30,300 --> 00:22:31,840 To those high school girls. 340 00:22:32,840 --> 00:22:35,440 Yeah. Mama always knows best. 341 00:22:36,280 --> 00:22:39,240 She likes it. Go ahead and slap her. Come on. There she goes. 342 00:22:39,940 --> 00:22:41,780 There you go. Good boy. 343 00:22:42,300 --> 00:22:43,980 Did I say bad boy now? 22853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.