Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,000 --> 00:00:01,080
Fixed & Synced By MoUsTaFa ZaKi
1
00:00:01,084 --> 00:00:02,506
Previously on Hit The Floor:
2
00:00:02,628 --> 00:00:05,757
I let you drown.
Not running after you when you left
3
00:00:05,923 --> 00:00:09,644
- was the strongest thing I did.
- You've done more than you know.
4
00:00:09,760 --> 00:00:13,936
You wouldn't have this stuff
if it weren't for me. I am so, so sorry.
5
00:00:14,056 --> 00:00:18,186
If I did kiss you on purpose, it's not
because I was going off of nothing.
6
00:00:21,897 --> 00:00:25,071
He's a murderer. Mia, remember her?
She did things for Oscar.
7
00:00:25,192 --> 00:00:27,194
He would have her wear a microphone.
8
00:00:27,319 --> 00:00:29,947
- A microphone?
- I didn't kill Olivia.
9
00:00:30,113 --> 00:00:32,207
- He did it.
- You talking about Oscar?
10
00:00:32,658 --> 00:00:35,707
German's my go-to because
he didn't throw coke in my purse.
11
00:00:35,827 --> 00:00:37,374
And he didn't put me in jail.
12
00:00:37,496 --> 00:00:40,375
- I haven't trusted you since.
- Now I don't trust you.
13
00:00:40,541 --> 00:00:43,511
You can go to German
all you want now. I'm done.
14
00:01:27,254 --> 00:01:29,598
- Hey.
- Hey.
15
00:01:31,925 --> 00:01:33,268
I got your text.
16
00:01:33,427 --> 00:01:36,931
This is everything you left
at my place.
17
00:01:37,472 --> 00:01:40,601
- Thanks.
- No problem.
18
00:01:45,272 --> 00:01:46,990
Take care.
19
00:01:48,900 --> 00:01:50,618
You too.
20
00:01:59,578 --> 00:02:01,421
No, no, no.
21
00:02:01,580 --> 00:02:03,298
Stay.
22
00:02:04,875 --> 00:02:06,627
We're in the playoffs.
23
00:02:06,793 --> 00:02:08,716
I have so much work to do.
24
00:02:08,879 --> 00:02:10,222
We both kind of do.
25
00:02:10,380 --> 00:02:13,350
I don't care.
I'm never letting you go again.
26
00:02:14,635 --> 00:02:16,228
Hey.
27
00:02:18,347 --> 00:02:20,395
It's different now.
28
00:02:20,557 --> 00:02:21,979
I'm not going anywhere.
29
00:02:30,942 --> 00:02:33,821
Got it. Thanks.
30
00:02:36,740 --> 00:02:39,414
- Everything okay?
- Yeah.
31
00:02:44,998 --> 00:02:46,545
No.
32
00:02:46,875 --> 00:02:50,004
I have an appointment in San Diego
with Joel Asako tomorrow.
33
00:02:50,128 --> 00:02:52,677
- The ortho doctor.
- The best.
34
00:02:52,839 --> 00:02:55,342
Can't even get five minutes
with this guy.
35
00:02:55,509 --> 00:02:58,513
- That's great.
- I don't wanna see him.
36
00:02:59,763 --> 00:03:01,765
Why wouldn't you meet with him?
37
00:03:01,932 --> 00:03:05,402
Because there's obviously
a serious problem.
38
00:03:05,519 --> 00:03:07,362
You know there's a serious problem.
39
00:03:07,854 --> 00:03:11,609
- He could have a solution.
- And I don't know if I wanna hear it.
40
00:03:17,030 --> 00:03:18,953
I'll go with you.
41
00:03:31,753 --> 00:03:34,723
You don't have to go through
this stuff now.
42
00:03:34,881 --> 00:03:38,636
You can shove it in a closet
and deal with it when you're ready.
43
00:03:38,802 --> 00:03:40,145
I knew he was wild.
44
00:03:41,221 --> 00:03:42,894
I just...
45
00:03:43,890 --> 00:03:46,143
I thought I was strong enough
to handle it.
46
00:03:46,309 --> 00:03:49,108
You were too strong to put up with it.
47
00:03:49,604 --> 00:03:52,949
A player's life
is filled with temptations.
48
00:03:53,108 --> 00:03:57,409
Temptations some are unwilling
or unable to ignore.
49
00:03:57,571 --> 00:04:00,871
Hangers-on, late nights, drugs.
50
00:04:02,784 --> 00:04:04,536
You knew?
51
00:04:06,705 --> 00:04:10,835
You knew and you didn't try to drag me
away from him kicking and screaming.
52
00:04:11,042 --> 00:04:14,262
Who are you, and what have you done
with my mother?
53
00:04:16,715 --> 00:04:18,467
People can change.
54
00:04:18,633 --> 00:04:20,306
I did.
55
00:04:21,052 --> 00:04:22,895
So did Pete.
56
00:04:25,182 --> 00:04:28,777
Ahsha, this may be the worst time
to tell you this.
57
00:04:28,935 --> 00:04:31,984
- You're hurting over Derek
- You and Pete hooked up.
58
00:04:32,689 --> 00:04:35,693
- Hooked up?
- Well, am I right? I'm right.
59
00:04:35,859 --> 00:04:38,658
We did not hook up.
We are trying again.
60
00:04:39,613 --> 00:04:42,867
- For real?
- For real.
61
00:04:44,326 --> 00:04:48,172
I'm happy for you,
and I'm happy for him too.
62
00:04:54,795 --> 00:04:57,389
"Derek Roman's girl."
63
00:04:59,257 --> 00:05:02,136
- You okay?
- it's not the picture. it's the caption.
64
00:05:02,844 --> 00:05:04,187
I don't even have a name.
65
00:05:04,304 --> 00:05:07,524
Well, now's your chance
to make one.
66
00:05:17,317 --> 00:05:21,197
Kyle. You have been a tricky girl
to get alone this week.
67
00:05:21,363 --> 00:05:25,084
Last on the floor, first off.
Every time I call, I get your voice mail.
68
00:05:25,200 --> 00:05:27,043
I got a lot going on. You know me.
69
00:05:27,160 --> 00:05:29,629
And the reception in my apartment
is atrocious.
70
00:05:29,746 --> 00:05:32,420
I'll have another job for you
in the next few days.
71
00:05:32,958 --> 00:05:36,212
You might wanna get in touch
with your cell phone company.
72
00:05:36,378 --> 00:05:38,506
This opportunity,
73
00:05:38,672 --> 00:05:41,175
you're not gonna want it
to go to voice mail.
74
00:06:01,319 --> 00:06:03,162
So that's it?
75
00:06:04,489 --> 00:06:06,617
You seemed pretty satisfied
a minute ago.
76
00:06:08,660 --> 00:06:10,662
What are we doing?
77
00:06:12,038 --> 00:06:14,541
- We're having a good time.
- You've done this?
78
00:06:15,417 --> 00:06:17,636
Had a good time with a guy before?
79
00:06:19,629 --> 00:06:21,097
I've been with men.
80
00:06:21,256 --> 00:06:24,260
And women. And men and women.
81
00:06:25,677 --> 00:06:27,099
It's not deep, Jude,
82
00:06:27,220 --> 00:06:29,348
because I don't make it deep.
83
00:06:29,514 --> 00:06:30,857
I don't do relationships.
84
00:06:32,434 --> 00:06:35,028
Funny because it seemed the minute
you met Jelena
85
00:06:35,103 --> 00:06:38,482
- you were trying to lock her down.
- That was part of the plan.
86
00:06:38,607 --> 00:06:42,487
Falling for her wasn't. It makes you
wonder if you're only here with me
87
00:06:42,652 --> 00:06:46,373
- because you can't be with her.
- That's why I don't do relationships.
88
00:06:46,489 --> 00:06:48,662
I can't deal with conversations
like this.
89
00:06:48,742 --> 00:06:52,747
Only thing that matters is busting open
the rift between Derek and Terrence.
90
00:06:52,871 --> 00:06:56,466
We can keep having fun or not.
Up to you.
91
00:07:03,798 --> 00:07:07,473
I had to tell Kyle. She needed to know
what she might be getting into.
92
00:07:07,594 --> 00:07:10,564
I wish you would've talked to me.
I know you are friends.
93
00:07:10,680 --> 00:07:13,524
- And no of fence to Kyle.
- None taken.
94
00:07:14,100 --> 00:07:15,477
Nice place, by the way.
95
00:07:16,061 --> 00:07:18,314
- Did you have to tell her everything?
- No.
96
00:07:18,438 --> 00:07:20,987
She tried not to,
but I can be pretty persuasive.
97
00:07:21,149 --> 00:07:24,619
Having a hard time believing
Oscar's done things y'all are saying.
98
00:07:24,736 --> 00:07:26,830
I can't do another thing till I know.
99
00:07:26,988 --> 00:07:30,288
We're looking for proof
Oscar paid off the medical examiner.
100
00:07:30,450 --> 00:07:32,953
- You won't find it.
- Why do you say that?
101
00:07:33,078 --> 00:07:35,672
The men Oscar does business with
don't need money.
102
00:07:35,789 --> 00:07:38,884
What they want, you can only buy
with nature's credit card.
103
00:07:39,668 --> 00:07:42,672
Mia said Oscar sent her to men.
104
00:07:43,338 --> 00:07:45,466
Maybe that's how the ME was paid.
105
00:07:46,091 --> 00:07:48,594
- How do you prove that?
- Easy.
106
00:07:48,760 --> 00:07:50,603
I go over and pay the ME a visit.
107
00:07:50,762 --> 00:07:52,639
No, there's too much we don't know.
108
00:07:52,764 --> 00:07:55,517
Too much that could go wrong.
We'll find another way.
109
00:08:03,233 --> 00:08:05,736
Pete. Come sit.
110
00:08:05,860 --> 00:08:09,410
We got tickets for the premiere.
Afterparty is supposed to be huge.
111
00:08:09,531 --> 00:08:11,158
Mixologist, champagne fountain.
112
00:08:11,324 --> 00:08:13,167
I'm not drinking anymore.
113
00:08:19,249 --> 00:08:22,173
I'm guessing you're here to drop off
the divorce papers.
114
00:08:22,502 --> 00:08:24,846
Your lawyer already has them.
115
00:08:25,005 --> 00:08:27,884
I just wanted to tell you in person.
116
00:08:28,341 --> 00:08:29,843
Right.
117
00:08:30,051 --> 00:08:33,225
Well, you didn't have to drive
all the way out here for that.
118
00:08:33,346 --> 00:08:35,019
I'm a big girl.
119
00:08:37,100 --> 00:08:40,479
I really have a lot to do
before the red carpet, so...
120
00:08:40,854 --> 00:08:43,653
- I don't mean to be rude.
- Hey, I just--
121
00:08:44,065 --> 00:08:45,908
I'll let you get to it.
122
00:08:47,902 --> 00:08:49,700
Bye, Lionel.
123
00:08:54,284 --> 00:08:56,002
Bye, Pete.
124
00:09:01,207 --> 00:09:04,427
Thanks. Go from there, right? Okay.
125
00:09:08,923 --> 00:09:11,176
I'm off the clock tomorrow.
126
00:09:15,221 --> 00:09:16,643
You're never off the clock.
127
00:09:17,599 --> 00:09:19,897
There's a first time for everything.
128
00:09:20,060 --> 00:09:24,486
That's unfortunate because, actually,
I have to move rehearsal to tomorrow.
129
00:09:26,066 --> 00:09:27,443
We never move rehearsal.
130
00:09:28,359 --> 00:09:31,078
There's a first time for everything.
131
00:09:32,906 --> 00:09:36,706
That dance may be the last
of the season. It needs to be epic.
132
00:09:38,787 --> 00:09:40,539
Oh, it will be.
133
00:09:43,541 --> 00:09:46,385
Sloane, I didn't know
you had this in you.
134
00:09:47,295 --> 00:09:51,050
Maybe if you spent less time
hunting photographs,
135
00:09:51,174 --> 00:09:52,676
you could learn a few things.
136
00:10:01,059 --> 00:10:04,108
I'm sorry I put you through all that,
Ahsha. What you did--
137
00:10:04,229 --> 00:10:05,572
It's what my mom did.
138
00:10:06,397 --> 00:10:08,570
I just brought you two together.
Again.
139
00:10:09,192 --> 00:10:10,535
And now, you're together.
140
00:10:10,693 --> 00:10:13,162
- Again.
- Yeah, well, it's different this time.
141
00:10:13,279 --> 00:10:15,452
We're not the old Pete and Sloane.
142
00:10:15,615 --> 00:10:17,709
We're the new and improved models.
143
00:10:17,784 --> 00:10:20,207
Derek and I, on the other hand,
malfunctioned.
144
00:10:20,328 --> 00:10:21,705
I heard.
145
00:10:21,830 --> 00:10:23,207
Look, he may be my starter
146
00:10:23,623 --> 00:10:25,500
but you are my daughter.
147
00:10:25,625 --> 00:10:27,298
So I'm Team Ahsha all the way.
148
00:10:27,460 --> 00:10:31,055
You don't have to worry about me.
I'm new and improved too.
149
00:10:31,422 --> 00:10:33,641
I've got plans.
150
00:10:37,971 --> 00:10:39,268
Care to partake?
151
00:10:39,430 --> 00:10:42,058
- I'm good.
- Oh, you can't turn these down.
152
00:10:42,183 --> 00:10:44,857
These aren't donuts, okay?
These are cronuts.
153
00:10:45,019 --> 00:10:48,023
Flaky croissant,
lightly deep-fried deliciousness.
154
00:10:48,481 --> 00:10:52,327
- Cut the bribery, cut to the chase.
- I want the scoop on the breakup.
155
00:10:52,443 --> 00:10:55,162
Want a quote about
my ex-girlfriend's ex-boyfriend?
156
00:10:55,321 --> 00:10:58,325
DerSha used to be GerSha.
157
00:10:58,491 --> 00:11:00,243
That's interesting.
158
00:11:00,410 --> 00:11:03,334
- Anything you care to share?
- Yeah.
159
00:11:03,955 --> 00:11:05,332
No comment.
160
00:11:05,456 --> 00:11:07,208
You're leaving me with no choice.
161
00:11:07,333 --> 00:11:09,586
I'm gonna have to pitch a segment
about you.
162
00:11:09,752 --> 00:11:14,633
Devils' dashing new assistant coach,
one-third of DerSha love triangle.
163
00:11:16,301 --> 00:11:18,895
- You wanna interview me?
- Does Pete Davenport
164
00:11:19,053 --> 00:11:20,396
like the triangle of fence?
165
00:11:22,599 --> 00:11:24,977
Fine. Tomorrow, after work.
166
00:11:25,101 --> 00:11:26,444
It's a date.
167
00:11:26,603 --> 00:11:29,823
Well, not a "date" date.
168
00:11:32,192 --> 00:11:33,990
Of course not.
169
00:11:35,153 --> 00:11:36,530
You know the deal.
170
00:11:36,696 --> 00:11:40,166
You'll dance a segment of a routine,
the rest of us will vote.
171
00:11:40,325 --> 00:11:44,626
This is a team decision as to who's
gonna cover choreography this week.
172
00:11:45,288 --> 00:11:46,961
Let's go.
173
00:11:49,792 --> 00:11:52,671
- Go, Christine.
- Go, Christine.
174
00:11:55,381 --> 00:11:56,724
Yeah!
175
00:11:59,928 --> 00:12:02,556
- Love it!
- Go, Ahsha!
176
00:12:05,308 --> 00:12:07,060
Yeah!
177
00:12:09,270 --> 00:12:11,193
- All right.
- Yeah! Come on.
178
00:12:30,124 --> 00:12:31,876
Yes!
179
00:12:34,045 --> 00:12:36,139
Good job, Ahsha.
180
00:12:36,297 --> 00:12:39,972
And with that,
I thought we could work wardrobe in.
181
00:12:40,134 --> 00:12:42,603
- Who wants to perform Ahsha's dance?
- Me.
182
00:12:49,352 --> 00:12:52,572
Looks like you're gonna be
choreographing a playoff game.
183
00:12:57,277 --> 00:12:59,621
I need a plus-one for my premiere.
You free?
184
00:13:00,363 --> 00:13:03,082
What's up with you and Pete?
He's already decked me.
185
00:13:03,199 --> 00:13:06,078
- I'm not looking to start drama.
- it's not a problem.
186
00:13:06,202 --> 00:13:08,421
Drama-free.
Unless you're seeing someone.
187
00:13:09,789 --> 00:13:11,211
I am seeing someone.
188
00:13:13,084 --> 00:13:16,054
They won't care. Don't seem
to be the possessive type.
189
00:13:18,214 --> 00:13:19,966
You said "they" twice.
190
00:13:20,133 --> 00:13:21,885
You're playing the pronoun game.
191
00:13:22,051 --> 00:13:23,849
My brother played
the pronoun game.
192
00:13:23,970 --> 00:13:26,894
Wound up married to a gay biker
in Providence.
193
00:13:27,515 --> 00:13:29,062
You're loving on a guy.
194
00:13:33,479 --> 00:13:35,026
Okay.
195
00:13:35,398 --> 00:13:39,278
He's not a biker in Providence,
but, yeah, it's a guy.
196
00:13:39,444 --> 00:13:41,742
Oh, you have to take me
to the premiere now.
197
00:13:41,821 --> 00:13:43,664
You're tolerable, you're handsome.
198
00:13:43,781 --> 00:13:46,705
You're not gonna try to get me
into bed. You're perfect.
199
00:13:53,124 --> 00:13:55,843
I can't meet tonight.
I have something I need to do.
200
00:13:55,960 --> 00:13:57,337
What's that?
201
00:13:57,420 --> 00:14:00,173
- Goto Olivia's.
- Police have been all through it.
202
00:14:00,298 --> 00:14:03,302
But they didn't have
the medical examiner's name. We do.
203
00:14:03,593 --> 00:14:05,687
Raquel,
the proof we've been looking for
204
00:14:05,803 --> 00:14:07,305
connecting Oscar to the ME,
205
00:14:07,472 --> 00:14:09,270
proof we haven't been able
to find,
206
00:14:09,432 --> 00:14:11,560
it could be
in Olivia's personal papers.
207
00:14:12,560 --> 00:14:16,030
- Be careful no one sees you.
- I'll go late, avoid neighbours.
208
00:14:23,279 --> 00:14:25,202
You need to have surgery
immediately.
209
00:14:25,323 --> 00:14:28,293
I need time. It could be
a couple of days, maybe a month.
210
00:14:28,409 --> 00:14:30,036
You don't have a month.
211
00:14:30,203 --> 00:14:34,003
Because you didn't have surgery,
you're not only risking your career
212
00:14:34,165 --> 00:14:37,419
you're risking life after your career.
Your ability to walk.
213
00:14:39,170 --> 00:14:43,346
Treatment plan I've created will have
you back on the court in six months.
214
00:14:43,466 --> 00:14:46,015
- Today's surgery--
- There won't be a surgery.
215
00:14:46,803 --> 00:14:50,148
We appreciate your time,
but his mind is made up.
216
00:14:51,974 --> 00:14:54,193
Look, you're the best ortho
in the country.
217
00:14:55,186 --> 00:14:58,986
Come up with a treatment plan that
will take him through the postseason.
218
00:14:59,065 --> 00:15:01,193
Once he's done, you can cutaway.
219
00:15:07,281 --> 00:15:10,285
I'll rework the treatment schedule.
220
00:15:10,618 --> 00:15:12,086
Give me a few minutes, okay?
221
00:15:20,711 --> 00:15:22,338
Thank you.
222
00:15:23,381 --> 00:15:27,602
When one of the girls gets injured,
we cover them in the routines.
223
00:15:27,760 --> 00:15:30,604
You need someone
who can cover you on the court.
224
00:15:32,557 --> 00:15:33,900
You need to tell Derek.
225
00:15:40,523 --> 00:15:42,196
Hello?
226
00:16:09,218 --> 00:16:10,970
Sloane.
227
00:16:12,680 --> 00:16:14,307
I wish you hadn't come.
228
00:16:14,974 --> 00:16:16,271
Chase.
229
00:16:16,434 --> 00:16:19,062
You're in prison.
What are you doing here?
230
00:16:19,145 --> 00:16:22,149
They screwed up the search warrant
on my car.
231
00:16:22,315 --> 00:16:25,785
That shovel that Oscar planted
was inadmissible.
232
00:16:26,611 --> 00:16:28,909
They don't have anything else,
can't hold me.
233
00:16:29,030 --> 00:16:30,828
Why isn't this on the news?
234
00:16:30,948 --> 00:16:32,916
They're embarrassed,
keeping it quiet.
235
00:16:33,910 --> 00:16:36,208
They're gonna still try to pin this
on me.
236
00:16:36,370 --> 00:16:38,122
I'm not going back in that cage.
237
00:16:40,249 --> 00:16:41,796
How did you know I was here?
238
00:16:44,170 --> 00:16:45,547
You're running.
239
00:16:45,713 --> 00:16:49,183
Be easy for you to call the cops,
let them know that I'm leaving.
240
00:16:49,300 --> 00:16:51,268
- Chase
- And if it was easy for me
241
00:16:51,385 --> 00:16:54,935
to push my own wife to her death,
pushing you would be no problem.
242
00:16:55,097 --> 00:16:57,145
I mean, I'd have to.
243
00:16:57,808 --> 00:16:59,936
But I'm not a murderer.
244
00:17:01,354 --> 00:17:03,402
Oscar is.
245
00:17:04,982 --> 00:17:06,734
I don't know about Olivia
246
00:17:06,901 --> 00:17:10,326
but I know he killed Mia.
I've been looking into her death.
247
00:17:10,488 --> 00:17:13,412
I know he's responsible,
and you could help me prove it.
248
00:17:13,533 --> 00:17:16,787
I need a connection between Oscar
and the medical examiner
249
00:17:16,953 --> 00:17:18,626
who handled Mia's death.
250
00:17:18,746 --> 00:17:20,748
Give that to me,
I could take him down.
251
00:17:21,666 --> 00:17:23,839
You'd like that, wouldn't you?
252
00:17:26,420 --> 00:17:29,549
I don't know anything
about a medical examiner.
253
00:17:33,844 --> 00:17:37,098
I have a storage unit
with a bunch of stuff from the arena.
254
00:17:37,223 --> 00:17:39,317
None of it looked like anything
to me.
255
00:17:41,561 --> 00:17:43,984
But it might mean something to you.
256
00:17:47,733 --> 00:17:49,326
The old Chase would've stayed
257
00:17:49,485 --> 00:17:52,238
and dragged Oscar
in front of every judge and jury.
258
00:17:52,405 --> 00:17:55,534
No one will listen to me, Sloane.
He'd make sure of that.
259
00:17:55,700 --> 00:17:58,670
How can he do that?
You're Chase Vincent.
260
00:18:00,079 --> 00:18:02,502
What does he have over you?
261
00:18:08,754 --> 00:18:10,097
I raped Mia.
262
00:18:11,882 --> 00:18:13,805
That night, I thought
263
00:18:15,011 --> 00:18:17,230
It didn't matter what I thought.
264
00:18:18,389 --> 00:18:20,608
That's what sent her running
to Oscar.
265
00:18:20,766 --> 00:18:23,110
And running from Oscar.
266
00:18:23,936 --> 00:18:27,406
Always looking over her shoulder.
Never stopping.
267
00:18:30,943 --> 00:18:33,071
Now, I'm gonna know
what that feels like.
268
00:18:52,048 --> 00:18:54,267
My leg's messed up.
269
00:18:56,719 --> 00:18:59,723
- How bad?
- Bad.
270
00:19:01,223 --> 00:19:03,100
Does coach know?
271
00:19:04,393 --> 00:19:06,020
No one knows.
272
00:19:08,564 --> 00:19:10,316
I got you.
273
00:19:31,253 --> 00:19:34,553
That was great.
Just be careful with the pop, and a pop.
274
00:19:34,715 --> 00:19:36,092
Make sure that's sharp.
275
00:19:36,258 --> 00:19:39,387
One more time, from the top.
Five, six, seven.
276
00:19:39,553 --> 00:19:41,100
The routine is set.
277
00:19:41,222 --> 00:19:43,145
So either you can get in line
278
00:19:43,265 --> 00:19:45,313
or you can sit this one out.
279
00:19:49,522 --> 00:19:50,899
Yes, good job, guys. Work.
280
00:19:51,315 --> 00:19:53,158
All right.
281
00:19:55,528 --> 00:19:59,374
Body double. You mean I didn't
have to do all that nudity myself?
282
00:20:00,116 --> 00:20:03,962
Now, I couldn't help but notice your
date tonight is not Pete Davenport.
283
00:20:05,162 --> 00:20:08,257
I never wear the same man
to a premiere twice.
284
00:20:09,166 --> 00:20:11,464
Chase Vincent's out?
285
00:20:11,627 --> 00:20:13,550
When? How?
286
00:20:14,255 --> 00:20:17,179
How does Pete feel
about you doing a movie like this?
287
00:20:17,299 --> 00:20:19,893
I'm my own woman.
That's what this movie's about.
288
00:20:20,052 --> 00:20:22,976
- Thank you so much.
- Thanks, Lionel, thank you.
289
00:20:29,353 --> 00:20:32,323
I'm gonna get my lunch money stolen,
aren't I?
290
00:20:32,773 --> 00:20:34,275
I went to high school here.
291
00:20:34,442 --> 00:20:35,785
Then I taught PE here
292
00:20:35,901 --> 00:20:39,701
so you can't pitch a piece on me
without including this place.
293
00:20:39,822 --> 00:20:42,371
Okay. Start there.
294
00:20:42,533 --> 00:20:45,036
How does a guy go
from gym teacher one day
295
00:20:45,202 --> 00:20:47,296
to pro ball coach the next?
296
00:20:47,455 --> 00:20:49,833
I just had a dream
and pushed to make it real.
297
00:20:49,999 --> 00:20:53,720
If you wanna feed me platitude,
buy me Chicken Soup for the Soul.
298
00:20:53,836 --> 00:20:55,838
I'm not into sharing
personal details.
299
00:20:56,005 --> 00:20:59,726
That's how this interview thing
works, but if you don't wanna do this,
300
00:20:59,884 --> 00:21:02,387
- that's cool.
- Okay. How about this?
301
00:21:06,307 --> 00:21:09,811
I'll give you a straight answer
for every basket you sink.
302
00:21:12,688 --> 00:21:14,156
Game on.
303
00:21:14,315 --> 00:21:15,988
All right.
304
00:21:21,906 --> 00:21:23,954
In heels.
305
00:21:24,700 --> 00:21:26,828
- Nice.
- That's right.
306
00:21:35,669 --> 00:21:37,797
It wasn't that bad.
Don't worry about it.
307
00:21:37,922 --> 00:21:41,267
- I didn't get that one part.
- I didn't get the whole movie.
308
00:21:43,803 --> 00:21:45,726
Honestly, I'm all out of questions.
309
00:21:45,888 --> 00:21:47,686
I might know everything about you.
310
00:21:47,807 --> 00:21:51,061
- I don't know anything about you.
- What do you wanna know?
311
00:21:52,645 --> 00:21:55,444
- Do you have a boyfriend?
- Not that I know of.
312
00:21:56,232 --> 00:21:59,111
Inside Sports Network
was never gonna do a story on me.
313
00:21:59,235 --> 00:22:03,160
So this had to be about gossip,
which I was never gonna give you.
314
00:22:03,322 --> 00:22:07,043
I knew you wouldn't. I could tell
you weren't that kind of guy.
315
00:22:08,202 --> 00:22:10,296
But this was never about gossip.
316
00:22:26,387 --> 00:22:27,855
Derek, Terrence, come here.
317
00:22:27,972 --> 00:22:30,646
You guys run that back! Run it again.
318
00:22:31,350 --> 00:22:34,320
- Something I should know about?
- What do you mean?
319
00:22:35,062 --> 00:22:37,030
It's dragging ass out there.
320
00:22:38,774 --> 00:22:41,653
My back's a little stiff.
I mean, it's nothing serious.
321
00:22:41,777 --> 00:22:43,745
- I was at my club.
- At your club?
322
00:22:43,821 --> 00:22:45,823
Sorry, coach.
323
00:22:47,741 --> 00:22:49,493
All right, that's it! We're done!
324
00:22:49,618 --> 00:22:51,086
- Showers.
- We're good.
325
00:22:51,203 --> 00:22:53,422
See the trainer. Get some treatment.
326
00:22:55,416 --> 00:22:57,714
Thanks for covering for me.
327
00:22:57,877 --> 00:23:00,676
I told you, I got you.
328
00:23:06,260 --> 00:23:08,604
It's a sold-out crowd here
at Devils Arena
329
00:23:08,762 --> 00:23:12,016
as Los Angeles hosts Phoenix
in the conference Hnals.
330
00:23:18,647 --> 00:23:20,240
You okay?
331
00:23:20,357 --> 00:23:22,109
Yeah. I choreographed this dance.
332
00:23:23,861 --> 00:23:27,832
Yeah. If the announcer doesn't call us
onto the floor in the next 30 seconds
333
00:23:27,948 --> 00:23:30,622
I'm gonna be throwing up
instead of dancing it.
334
00:23:30,951 --> 00:23:33,955
You got this way every time
you choreographed in college.
335
00:23:34,079 --> 00:23:36,923
The more nervous you were,
the better the dance was.
336
00:23:37,041 --> 00:23:39,760
Then, this should be the performance
of my lifetime.
337
00:23:39,877 --> 00:23:43,598
Ladies and gentlemen,
welcome to the conference Hnals.
338
00:23:44,089 --> 00:23:46,183
And now, Devils Nation,
339
00:23:46,300 --> 00:23:50,100
put your hands together
for your Los Angeles Devil Girls.
340
00:25:53,594 --> 00:25:58,191
Devils Nation, /et's hear it again
for your Los Angeles Devil Girls.
341
00:26:03,854 --> 00:26:05,982
What an exciting game here
tonight, folks.
342
00:26:06,106 --> 00:26:08,700
The Devils down by two
with time running out.
343
00:26:09,318 --> 00:26:12,037
Phoenix in-bounds the ball,
dribbles to half-court.
344
00:26:12,154 --> 00:26:14,873
- Watch the shooter!
- Looking for a man to pass to.
345
00:26:14,990 --> 00:26:19,666
Terrence \/Va/I Steals the ball. A break
down the lane with six seconds left.
346
00:26:19,787 --> 00:26:23,132
Terrence dishes to Derek.
Roman shoots a three, and it is--
347
00:26:24,124 --> 00:26:26,343
- Devils win! Devils win!
- Yes!
348
00:26:26,460 --> 00:26:29,009
- Yes!
- Devils are the conference champions.
349
00:26:29,171 --> 00:26:33,893
- What an end to an exciting game.
- How about that, huh?
350
00:26:34,051 --> 00:26:36,179
Our boys pulled it off this season.
351
00:26:36,261 --> 00:26:38,184
That closed up the show.
Champions!
352
00:26:38,305 --> 00:26:40,182
- Yeah, you did it!
- You did it.
353
00:26:42,976 --> 00:26:45,650
- You did it.
- We did it, as a team.
354
00:26:46,021 --> 00:26:49,776
Your advice may be the reason
the Devils are going to the finals.
355
00:26:49,900 --> 00:26:51,948
Devils! Devils! Devils!
356
00:26:52,986 --> 00:26:55,409
- More games, more dances.
- Something was off
357
00:26:55,531 --> 00:26:58,705
with tonight's dance. People loved it,
but you weren't in it.
358
00:26:58,826 --> 00:27:01,375
I didn't choreograph this.
I missed rehearsal.
359
00:27:02,538 --> 00:27:05,291
- Because you were in San Diego?
- Doesn't matter.
360
00:27:05,457 --> 00:27:08,506
The rest of the dances will be mine.
361
00:27:08,669 --> 00:27:10,512
Devils! Devils! Devils!
362
00:27:10,671 --> 00:27:12,218
Devils! Devils!
363
00:27:14,591 --> 00:27:17,686
Oscar, shouldn't you be celebrating
at the Playground?
364
00:27:18,178 --> 00:27:20,556
I'll celebrate when we win the title.
Sit.
365
00:27:22,432 --> 00:27:24,901
I wanna thank you for coming back
to the games,
366
00:27:25,018 --> 00:27:27,146
but I'm reassigning your seat.
367
00:27:27,312 --> 00:27:28,780
You can't get much closer.
368
00:27:29,356 --> 00:27:31,700
Unfortunately,
I have nothing closer for you.
369
00:27:35,529 --> 00:27:36,826
I've been at every game
370
00:27:36,989 --> 00:27:39,412
smiling at the cameras
where you wanted me.
371
00:27:40,742 --> 00:27:43,962
My movie opens this weekend.
I actually need to be there now.
372
00:27:44,079 --> 00:27:48,334
That seat isn't gonna save your movie.
I've heard the buzz. Smells like a bomb.
373
00:27:50,002 --> 00:27:52,471
You've been chasing me all year.
374
00:27:52,629 --> 00:27:55,473
- And now that I'm of no use to you
- Hold on.
375
00:27:55,632 --> 00:27:57,726
I never said that.
376
00:27:59,428 --> 00:28:03,478
You have a movie about to flop.
You're freshly divorced.
377
00:28:04,641 --> 00:28:08,066
- Pete told you?
- it's public knowledge.
378
00:28:08,395 --> 00:28:09,897
Unlike my recent divorce
379
00:28:10,022 --> 00:28:13,276
which I managed
to keep nice and quiet.
380
00:28:13,650 --> 00:28:15,948
But it doesn't mean
the pain's not real.
381
00:28:20,073 --> 00:28:22,747
You're hurting, I'm hurting.
382
00:28:23,744 --> 00:28:26,748
Maybe we can make each other
feel better.
383
00:28:26,914 --> 00:28:29,963
I haven't been Coy
about how attractive I find you.
384
00:28:30,709 --> 00:28:32,302
Pete's your friend.
385
00:28:32,461 --> 00:28:35,010
Exactly,
so we'd need to keep it private.
386
00:28:35,589 --> 00:28:37,136
You may be interested to know
387
00:28:38,675 --> 00:28:40,973
secrets turn me on.
388
00:28:47,267 --> 00:28:49,361
I'm not interested
in what turns you on.
389
00:28:52,022 --> 00:28:53,615
Or anything else about you.
390
00:28:57,861 --> 00:28:59,829
You'll be back.
391
00:29:00,197 --> 00:29:02,950
I tend to be right about these things.
392
00:29:30,269 --> 00:29:34,149
So just get the cheque to table number
five, and as soon as-- I'm sorry.
393
00:29:34,731 --> 00:29:37,735
- Hey, I can't really talk.
- You don't have to talk.
394
00:29:37,901 --> 00:29:41,451
I'm in Chase's storage unit,
and I found a list of routing numbers,
395
00:29:41,613 --> 00:29:43,035
dollar amounts and dates.
396
00:29:43,198 --> 00:29:46,327
The dates match every Devils game
last season.
397
00:29:46,451 --> 00:29:47,794
They're gambling winnings.
398
00:29:48,412 --> 00:29:51,382
- We have him for corruption.
- All the police have to do
399
00:29:51,498 --> 00:29:54,422
is trace each number
and they'll have Oscar's investors.
400
00:29:54,501 --> 00:29:57,129
From there,
it's one straight shot to the casinos.
401
00:29:57,754 --> 00:30:02,555
It's not Mia's murder,
but this will put Oscar behind bars.
402
00:30:02,968 --> 00:30:05,266
We got him. We need to meet.
403
00:30:05,429 --> 00:30:06,851
- Where's Kyle?
- No idea.
404
00:30:07,014 --> 00:30:09,858
I've been calling her.
Going straight to voice mail.
405
00:30:09,975 --> 00:30:12,854
I expected a medical examiner's office
to be creepier.
406
00:30:13,020 --> 00:30:16,866
Oh, if it's creepier you want,
I'll give you a tour of the morgue.
407
00:30:19,109 --> 00:30:22,659
I told you, you don't have to get me
drunk to take advantage of me.
408
00:30:22,779 --> 00:30:26,249
Honey, I would never do that.
409
00:30:33,790 --> 00:30:37,135
You're something. How come
Oscar's never sent you to me before?
410
00:30:37,252 --> 00:30:39,755
Well, obviously,
his last girl couldn't make it.
411
00:30:41,214 --> 00:30:44,263
- What do you know about her?
- She didn't know her place.
412
00:30:45,594 --> 00:30:48,689
Yeah.
It's a shame what happened to her.
413
00:30:48,847 --> 00:30:51,691
I don't make those calls.
I just clean up the messes.
414
00:30:51,808 --> 00:30:54,106
Mia, that was a big mess.
415
00:30:54,936 --> 00:30:58,065
Gotta give Oscar credit.
He knows his way around a blonde.
416
00:30:58,190 --> 00:31:00,568
I mean, Mia was a good one.
417
00:31:01,276 --> 00:31:02,619
But Olivia.
418
00:31:02,778 --> 00:31:04,780
Oh, back in the day.
419
00:31:05,697 --> 00:31:08,951
Back in the day, Olivia was the best.
420
00:31:52,285 --> 00:31:56,290
Can't believe it. You said you were
gonna take us to the finals. You did it.
421
00:31:56,415 --> 00:31:59,464
- I'm not finished yet.
- You bet your ass you're not.
422
00:32:02,421 --> 00:32:05,265
- I need to take this.
- You got it.
423
00:32:06,842 --> 00:32:10,096
- Hello?
- Hey. it's Zaskin.
424
00:32:10,220 --> 00:32:13,269
I wanted to call and thank you
for that girl you sent over.
425
00:32:13,390 --> 00:32:15,893
I ain't gonna lie.
She drank me under the table.
426
00:32:17,436 --> 00:32:19,234
What girl?
427
00:32:21,690 --> 00:32:24,910
I must have misheard.
She's just a random girl.
428
00:32:26,445 --> 00:32:29,244
You didn't say anything to someone
you shouldn't have?
429
00:32:29,364 --> 00:32:31,241
What? No.
430
00:32:31,408 --> 00:32:33,035
Never.
431
00:32:34,286 --> 00:32:37,506
Hey, look, I gotta run.
You have a great night.
432
00:32:51,887 --> 00:32:55,232
I called Michael. He's flying in.
Mia warned me Oscar had reach
433
00:32:55,348 --> 00:32:58,898
into the police. My goal, make sure
this gets into the right hands.
434
00:32:59,019 --> 00:33:00,487
There's more.
435
00:33:00,645 --> 00:33:03,194
That's the mike I wore
when I went to see the ME.
436
00:33:03,315 --> 00:33:05,659
- When you what?
- Before he passed out drunk
437
00:33:05,775 --> 00:33:07,994
the ME admitted
he covered up Mia's murder.
438
00:33:08,111 --> 00:33:11,160
He also acts nostalgic
about another one of Oscar's girls.
439
00:33:11,281 --> 00:33:15,707
Someone back when he was cutting
his baby teeth in the coroner's office.
440
00:33:16,119 --> 00:33:19,168
- Olivia.
- Olivia?
441
00:33:23,752 --> 00:33:27,473
I knew Olivia was ambitious,
but I never thought she'd go that far.
442
00:33:31,301 --> 00:33:34,271
Olivia knew Oscar had the ME
in his back pocket.
443
00:33:34,971 --> 00:33:38,225
That would've been a huge bomb
to drop at the groundbreaking.
444
00:33:38,350 --> 00:33:41,479
Kyle, if your voice is on here,
we'd be outing you to Oscar.
445
00:33:42,187 --> 00:33:44,110
That's why I edited myself out.
446
00:33:48,860 --> 00:33:51,409
Olivia used to be one of Oscar's girls.
447
00:33:52,447 --> 00:33:54,916
He had no problem killing Mia.
448
00:33:55,075 --> 00:33:57,419
Clearly,
Oscar could've killed Olivia too.
449
00:34:00,747 --> 00:34:03,717
I've got parties I could be at.
What's so important?
450
00:34:03,833 --> 00:34:05,927
Chase Vincent's out of jail.
451
00:34:06,044 --> 00:34:08,923
Police are working
on rebuilding their case against him
452
00:34:09,047 --> 00:34:10,799
which means new digging.
453
00:34:11,800 --> 00:34:15,771
- Think they might find out about us?
- Olivia was blackmailing both of us.
454
00:34:15,887 --> 00:34:20,267
The police will be double-checking
every napkin she ever scribbled on.
455
00:34:21,101 --> 00:34:24,731
I don't even have an alibi
for the night she died. Do you?
456
00:34:26,606 --> 00:34:28,904
No. I don't.
457
00:34:29,651 --> 00:34:32,245
Well,
maybe we can help each other out.
458
00:34:32,362 --> 00:34:34,456
I could be your alibi,
you can be mine.
459
00:34:35,740 --> 00:34:37,287
Cool.
460
00:34:42,289 --> 00:34:44,633
We'll figure out the details tomorrow.
461
00:34:45,166 --> 00:34:46,668
Have fun.
462
00:34:54,593 --> 00:34:57,517
- I didn't realise you were here.
- I was in the shower.
463
00:34:57,637 --> 00:34:59,184
- Did you just get in?
- Yeah.
464
00:34:59,264 --> 00:35:01,312
Yeah. I'm gonna jump in the shower.
465
00:35:01,474 --> 00:35:03,852
Then we can celebrate that win.
466
00:35:24,247 --> 00:35:26,716
- Who's bugging you so late?
- it's always work.
467
00:35:29,044 --> 00:35:31,138
Sorry. Gotta go.
468
00:35:46,019 --> 00:35:47,942
Oh, staying late.
469
00:35:48,021 --> 00:35:50,945
Right, you and Derek broke up.
You have no place to go.
470
00:35:51,608 --> 00:35:55,658
I'm right where I wanna be. Shouldn't
you be celebrating with Terrence?
471
00:35:55,779 --> 00:35:57,656
Don't worry. We will be.
472
00:35:57,781 --> 00:36:01,456
For a minute, thought someone
might have you putting in extra hours.
473
00:36:01,576 --> 00:36:04,876
One good routine
doesn't make you a choreographer.
474
00:36:04,996 --> 00:36:06,919
Though it makes you
a megalomaniac.
475
00:36:07,332 --> 00:36:08,925
The crowd loved the routine.
476
00:36:09,084 --> 00:36:10,882
And the girls love dancing it.
477
00:36:11,044 --> 00:36:13,422
There's a whole lot more
where that came from.
478
00:36:13,546 --> 00:36:15,674
I have a book of ideas
on my mom's desk.
479
00:36:17,384 --> 00:36:20,854
Do you want a new box
of crayons or do you have some left?
480
00:36:21,012 --> 00:36:22,434
Deep down, I always thought
481
00:36:22,597 --> 00:36:25,567
I could never do
what Jelena Howard does.
482
00:36:25,725 --> 00:36:28,399
I'm not so sure
I believe that anymore.
483
00:36:42,450 --> 00:36:45,249
Hey. What you got for me?
484
00:36:45,370 --> 00:36:47,998
I'm about to take your career
to a whole new level.
485
00:36:49,582 --> 00:36:51,584
There's trouble in Devils' paradise.
486
00:37:05,181 --> 00:37:08,310
Sloane. I'm glad you're still here.
487
00:37:08,476 --> 00:37:11,946
Do you have a minute? I wanted
to talk to you about something.
488
00:37:13,148 --> 00:37:15,617
Actually, I was just on my way out.
489
00:37:24,784 --> 00:37:26,786
What can I help you with?
490
00:37:26,953 --> 00:37:29,832
Do you happen to know
where Kyle went after the game?
491
00:37:30,081 --> 00:37:33,005
I do. She went celebrating
with some of the girls.
492
00:37:33,168 --> 00:37:36,172
- Why?
- No reason.
493
00:37:36,421 --> 00:37:38,515
It's been so crazy
gearing up for finals.
494
00:37:38,631 --> 00:37:43,262
Speaking of, I have some questions
about the upcoming performances.
495
00:38:37,732 --> 00:38:39,359
Next time on Hit The Floor:
496
00:38:41,778 --> 00:38:45,578
- Where is it?
- Evidence against Oscar? Need that?
497
00:38:45,740 --> 00:38:47,458
If someone was making trouble
498
00:38:47,617 --> 00:38:49,836
I might have to make trouble
for them back.
499
00:38:49,994 --> 00:38:54,170
When this is over, I'm gonna put
my fist through the back of your head.
500
00:38:54,499 --> 00:38:57,173
Derek! If you take away my alibi,
I'm underwater.
501
00:38:57,544 --> 00:38:58,887
Drown, bitch.
502
00:38:59,045 --> 00:39:02,299
I never had a chance.
You haunted us like a ghost.
503
00:39:02,423 --> 00:39:05,802
You're a deluded actress
who's convinced this role is hers.39970
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.