Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,000 --> 00:00:05,080
Fixed & Synced By MoUsTaFa ZaKi
1
00:00:01,084 --> 00:00:02,631
Previously on Hit the Floor:
2
00:00:02,794 --> 00:00:04,922
Your boyfriend sleeps
with prostitutes.
3
00:00:05,088 --> 00:00:06,761
You're the anonymous e-mailer?
4
00:00:06,924 --> 00:00:08,767
I was aiming for Jelena. I missed.
5
00:00:09,134 --> 00:00:12,354
Thought what happened to Zero was
brutal, wait till you see
6
00:00:12,471 --> 00:00:14,940
what happens to you
when everyone finds out.
7
00:00:15,057 --> 00:00:17,981
- You set me up.
- You asked me to choose. I chose.
8
00:00:18,101 --> 00:00:19,444
I came to warn you.
9
00:00:19,603 --> 00:00:20,980
Watch your back with Zero.
10
00:00:21,104 --> 00:00:22,856
This apartment, you own it.
11
00:00:22,981 --> 00:00:24,324
I bought it for you.
12
00:00:26,735 --> 00:00:28,658
Connect Oscar to Mia's death.
13
00:00:28,779 --> 00:00:32,079
Need something in Oscar's records
that makes that connection.
14
00:00:32,199 --> 00:00:34,247
We're in this together, okay?
15
00:00:34,409 --> 00:00:37,037
I don't know what I'd do
without you, Jude.
16
00:00:37,913 --> 00:00:39,335
Jude.
17
00:00:39,498 --> 00:00:42,001
The plane's going to leave without you.
Get up.
18
00:00:42,167 --> 00:00:43,510
Pete.
19
00:00:58,225 --> 00:00:59,727
- Thank God.
- Where is he?
20
00:00:59,893 --> 00:01:01,566
In there.
21
00:01:04,231 --> 00:01:06,404
- I can't wake him.
- I know, I know.
22
00:01:06,567 --> 00:01:08,615
He's gonna be okay.
23
00:01:08,735 --> 00:01:12,205
The doctor will be discreet.
I got this.
24
00:01:20,914 --> 00:01:23,463
- Hello?
- The plane's about to take off.
25
00:01:23,584 --> 00:01:25,302
Did you find Pete?
26
00:01:25,460 --> 00:01:29,055
Yeah. He has a bad migraine.
He's not gonna make it.
27
00:01:29,464 --> 00:01:32,559
- Or the game.
- Ahsha, I'm sorry.
28
00:01:33,135 --> 00:01:35,684
I'll cover for him
with the other coaches.
29
00:01:35,846 --> 00:01:37,393
I've gotta go.
30
00:01:37,556 --> 00:01:41,026
Ahsha, where's Pete? He was supposed
to meet me at the airport.
31
00:01:41,143 --> 00:01:42,986
With my mother.
32
00:01:43,103 --> 00:01:45,481
- And the doctor.
- A doctor?
33
00:01:45,606 --> 00:01:48,701
- I found him passed out.
- Excuse me, I'm his wife
34
00:01:48,859 --> 00:01:50,907
Who let him drink almost to death.
35
00:01:51,028 --> 00:01:52,826
Pete is a grown man.
36
00:01:52,946 --> 00:01:56,621
He does what he wants.
You asked him not to, he still did it.
37
00:01:57,534 --> 00:02:00,583
You knew I asked him to stop
and you still drank with him?
38
00:02:02,247 --> 00:02:06,297
You're toxic. Only reason Pete was with
you is he was drunk and you know it.
39
00:02:06,460 --> 00:02:08,963
- Ahsha--
- I thought you were decent.
40
00:02:09,129 --> 00:02:10,847
I was wrong.
41
00:02:11,340 --> 00:02:13,934
Walk away. Now.
42
00:02:14,885 --> 00:02:17,980
I'm not gonna cause a scene
for his sake.
43
00:02:18,138 --> 00:02:21,563
I understand you're upset,
but you just crossed a line.
44
00:02:27,481 --> 00:02:30,860
Jude, you're gay.
45
00:02:31,401 --> 00:02:33,153
What? I'm not gay.
46
00:02:33,320 --> 00:02:35,914
- You kissed me.
- No, I didn't.
47
00:02:36,073 --> 00:02:39,794
- Not like that. You were upset. I just--
- Kissed me on the mouth.
48
00:02:40,202 --> 00:02:44,582
Jude, it's cool. You're barking up
the wrong tree, but clearly barking.
49
00:02:44,998 --> 00:02:46,500
I'm not barking at anything.
50
00:02:47,042 --> 00:02:48,419
I gotta get on the plane.
51
00:02:48,543 --> 00:02:51,672
Jude, it's fine. You're gay.
52
00:02:52,589 --> 00:02:54,387
Be gay.
53
00:02:55,509 --> 00:02:57,511
I'm not gay!
54
00:03:04,017 --> 00:03:05,894
You rang?
55
00:03:06,019 --> 00:03:08,772
I have a little job
I thought you could help me with.
56
00:03:08,897 --> 00:03:10,194
I'm listening.
57
00:03:10,315 --> 00:03:13,034
Our contract with our network
is up this season.
58
00:03:13,193 --> 00:03:15,287
Their bid to re-up is 170 million.
59
00:03:15,779 --> 00:03:18,874
I need someone
to accidentally leak to them
60
00:03:19,032 --> 00:03:21,160
that Time Warner is coming in
at 190.
61
00:03:22,160 --> 00:03:24,834
I love being part of something
with so many zeroes.
62
00:03:24,955 --> 00:03:26,923
One other little request.
63
00:03:27,582 --> 00:03:30,005
I want you to wear a mike
when you do it.
64
00:03:30,127 --> 00:03:31,720
I wanna hear how it goes down.
65
00:03:37,968 --> 00:03:41,393
- How is he?
- He's fine.
66
00:03:41,930 --> 00:03:46,356
Just needs fluids and rest.
I have to stay with him for 24 hours.
67
00:03:48,520 --> 00:03:49,897
I brought soup.
68
00:03:50,021 --> 00:03:52,774
Honey, I told you I'd take care
of Pete.
69
00:03:53,316 --> 00:03:54,818
I know.
70
00:03:54,943 --> 00:03:57,537
It's not for him. it's for you.
71
00:03:57,696 --> 00:03:59,744
I know how much you hate
being here.
72
00:03:59,865 --> 00:04:02,835
You're doing this for me. Thank you.
73
00:04:03,869 --> 00:04:05,667
You wanna stay
and share with me?
74
00:04:05,787 --> 00:04:07,664
It's vegan.
75
00:04:08,749 --> 00:04:11,343
- But sure, why not?
- Good.
76
00:04:25,265 --> 00:04:28,860
- Now, local sports with Chuck Ward.
- Tonight, Phoenix sports news.
77
00:04:28,977 --> 00:04:31,230
The Devils make a bold statement
in game one
78
00:04:31,354 --> 00:04:35,325
with a 102-91 win in Phoenix, despite
the absence of Coach Pete Davenport.
79
00:04:35,442 --> 00:04:37,911
Derek Roman scores
to lead the inside power game
80
00:04:38,028 --> 00:04:41,658
with Terrence Wal/ dominating
defence in the fourth quarter--
81
00:06:12,122 --> 00:06:15,296
You know I was the one
who made Zero's life a living hell.
82
00:06:16,126 --> 00:06:18,800
When is everyone else
going to know?
83
00:06:20,046 --> 00:06:21,389
You worry too much.
84
00:06:21,798 --> 00:06:24,551
Just relax
85
00:06:24,718 --> 00:06:29,189
and enjoy each day
as if it's your last.
86
00:06:29,264 --> 00:06:32,143
Hey, the men needs some more
oiling up. Any volunteers?
87
00:06:33,059 --> 00:06:35,983
- I'll take Derek.
- Yeah, you will.
88
00:06:41,192 --> 00:06:43,240
That's how you celebrate a win.
89
00:06:54,789 --> 00:06:57,133
Hey, why you sitting here?
90
00:06:57,250 --> 00:07:00,220
This is Inside Sports Network.
It's the skin issue.
91
00:07:00,337 --> 00:07:03,011
- Be out there.
- I'm knee-deep in prostitutes.
92
00:07:03,173 --> 00:07:06,598
Naked and greased up isn't the image
I should be going with now.
93
00:07:06,760 --> 00:07:10,264
- Everyone else seems to agree.
- I don't care about everyone else.
94
00:07:10,388 --> 00:07:13,767
Business as usual is exactly the image
you should be going with.
95
00:07:13,892 --> 00:07:16,361
- He's getting in.
- We've already set the shot.
96
00:07:16,478 --> 00:07:19,072
- Unset it.
- We're kind of on a tight schedule.
97
00:07:19,230 --> 00:07:22,575
You better get started then,
unless you want me to pull Derek.
98
00:07:27,906 --> 00:07:30,079
All right, guys,
we're switching the shot.
99
00:07:30,492 --> 00:07:31,789
Get in there.
100
00:07:31,952 --> 00:07:34,455
Sure you're not doing this
to get me naked?
101
00:07:37,958 --> 00:07:39,631
Wanna oil me up?
102
00:07:50,679 --> 00:07:53,148
Sloane, it's Raquel.
I just got to your place.
103
00:07:53,264 --> 00:07:56,188
I'll keep going through Oscar's
records like you asked.
104
00:07:56,309 --> 00:07:59,233
Not sure what you had to do,
but call me if you need me.
105
00:08:04,901 --> 00:08:07,825
Have I apologised enough
for hitting your windshield?
106
00:08:07,988 --> 00:08:09,990
Yeah, that was a crazy accident.
107
00:08:10,156 --> 00:08:14,161
Thank God you weren't sitting in it.
I'd have died if I'd damaged that face.
108
00:08:14,285 --> 00:08:17,414
- All right, you're crowding that ball.
- Oh, dear.
109
00:08:17,580 --> 00:08:19,548
Should I back that thing up?
110
00:08:19,666 --> 00:08:21,088
Well...
111
00:08:21,960 --> 00:08:24,429
You know,
I actually appear on your network.
112
00:08:24,546 --> 00:08:27,265
- I'm a Devil Girl.
- That's why you look familiar.
113
00:08:27,340 --> 00:08:31,061
I love shaking it for your cameras.
I'd hate to go to another network.
114
00:08:31,886 --> 00:08:34,514
Why would you go
to another network?
115
00:08:34,639 --> 00:08:36,733
Well, I was at this private event,
116
00:08:36,850 --> 00:08:40,696
and heard one of Mr. Kinkade's lawyers
tell him Time Warner was after us.
117
00:08:40,812 --> 00:08:42,610
Offered something like 220 million
118
00:08:42,731 --> 00:08:45,951
to show the games. Mr. Kinkade
just about messed his pants.
119
00:08:46,067 --> 00:08:48,320
Two hundred and twenty million?
120
00:08:48,486 --> 00:08:50,659
Maybe it was 220,000.
121
00:08:50,780 --> 00:08:53,078
I'm so bad with money.
122
00:08:58,246 --> 00:09:00,590
Nice. Very good.
123
00:09:02,167 --> 00:09:05,387
- How's Pete?
- He's fine. My mom's with him.
124
00:09:05,503 --> 00:09:09,007
Wait-- Why is your mom
nursing Pete if he just has a migraine?
125
00:09:11,301 --> 00:09:13,474
He didn't have a migraine.
126
00:09:13,636 --> 00:09:16,685
- He drank himself unconscious.
- Are you serious?
127
00:09:16,848 --> 00:09:20,443
I found him at the hotel that night.
I didn't wanna get into it.
128
00:09:20,852 --> 00:09:23,105
- Plus, he's your coach.
- I get it.
129
00:09:23,271 --> 00:09:25,569
Ahsha, I'm sorry.
It must've been really...
130
00:09:25,690 --> 00:09:27,818
Must've been scary
finding him like that.
131
00:09:27,942 --> 00:09:29,910
Don't tell anyone, okay?
132
00:09:30,862 --> 00:09:32,455
I won't.
133
00:09:35,825 --> 00:09:37,372
Hey.
134
00:09:44,250 --> 00:09:46,628
- Hey.
- Hey. What are you doing here?
135
00:09:47,087 --> 00:09:49,840
Damage control.
I just spoke to Oscar.
136
00:09:50,006 --> 00:09:52,259
He understands about Pete
missing the game.
137
00:09:52,342 --> 00:09:55,266
I have to smooth things over
with the rest of the world.
138
00:09:55,386 --> 00:09:58,811
Entertainment Tonight is coming
to do a thing on the Devil Girls.
139
00:09:58,932 --> 00:10:02,232
I thought I'd swing by,
answer any lingering questions.
140
00:10:02,352 --> 00:10:04,320
That's kind of you.
141
00:10:05,271 --> 00:10:07,148
What have you been up to?
142
00:10:11,736 --> 00:10:13,329
Nothing.
143
00:10:15,532 --> 00:10:17,205
Okay.
144
00:10:40,682 --> 00:10:42,810
Are we back together?
145
00:10:43,518 --> 00:10:45,316
I don't know.
146
00:10:48,022 --> 00:10:50,445
I need to get ready
for Entertainment Tonight.
147
00:10:50,608 --> 00:10:54,158
Sloane left me a message saying
she had food poisoning, poor thing.
148
00:10:54,279 --> 00:10:55,656
So I'm in charge.
149
00:10:55,780 --> 00:10:58,454
- I need to go back to the photographer.
- Why?
150
00:10:58,616 --> 00:11:01,961
You think you're the only diva
around here with photo approval?
151
00:11:23,349 --> 00:11:24,726
Excuse me.
152
00:11:25,268 --> 00:11:28,693
Listen, sorry I had to get pushy.
Just looking out for a client.
153
00:11:28,855 --> 00:11:32,359
No, I thought it was cool.
I think that you're cool.
154
00:11:32,525 --> 00:11:33,868
Like, really cool.
155
00:11:37,197 --> 00:11:39,825
- Thanks, I gotta
- Hey, can I get your number?
156
00:11:42,410 --> 00:11:45,004
I'm not-- I'm not, you know.
157
00:11:46,706 --> 00:11:49,676
One of those. Okay, well.
158
00:11:50,501 --> 00:11:52,424
Just in case.
159
00:11:54,255 --> 00:11:55,848
I'm cool too.
160
00:12:10,605 --> 00:12:12,653
- Hey.
- I think I found something
161
00:12:12,774 --> 00:12:14,526
- that could be something.
- What?
162
00:12:14,692 --> 00:12:16,990
One of the people Oscar called
when Mia died,
163
00:12:17,111 --> 00:12:20,240
that person immediately called
another guy named Tom Zaskan.
164
00:12:20,365 --> 00:12:22,743
I Googled him,
he's a medical examiner.
165
00:12:23,201 --> 00:12:25,954
I requested Mia's autopsy report
weeks ago.
166
00:12:26,120 --> 00:12:29,124
It should be in a green folder
under my laptop.
167
00:12:29,249 --> 00:12:30,717
Found it.
168
00:12:32,835 --> 00:12:34,428
Tom Zaskan.
169
00:12:34,587 --> 00:12:38,888
Oscar had a relationship with the guy
that performed Mia's autopsy?
170
00:12:39,175 --> 00:12:41,394
- Raquel.
- Is this the proof we need?
171
00:12:41,552 --> 00:12:45,307
No, it's not. But connecting
the two of them financially,
172
00:12:45,473 --> 00:12:48,977
showing that he paid the ME off
somehow?
173
00:12:49,143 --> 00:12:51,396
- That would be proof.
- Sloane?
174
00:12:53,982 --> 00:12:57,361
Gonna get into that as soon
as I'm finished with what I'm doing.
175
00:12:57,485 --> 00:12:59,954
- Bye for now.
- Okay, bye.
176
00:13:12,542 --> 00:13:15,295
- Thank you.
- You scared the hell out of Ahsha.
177
00:13:15,461 --> 00:13:18,806
And you dragged me here where
I'm forced to stay and watch you
178
00:13:18,923 --> 00:13:21,927
when I have important things
I could be doing.
179
00:13:22,927 --> 00:13:24,224
I don't know what to say.
180
00:13:24,387 --> 00:13:27,186
That's bull. You have everything
in the world to say.
181
00:13:27,265 --> 00:13:29,939
From what I hear,
you've been spiralling for weeks.
182
00:13:30,059 --> 00:13:33,279
And I refuse to have either Ahsha
or me go through this again.
183
00:13:33,396 --> 00:13:35,569
You're gonna tell me
what your problem is
184
00:13:35,690 --> 00:13:37,784
and we're not gonna leave until you do.
185
00:13:44,866 --> 00:13:46,243
I've been drinking more.
186
00:13:47,410 --> 00:13:50,880
I don't need you to admit it.
I have eyes. I wanna know why.
187
00:13:51,414 --> 00:13:54,008
I got a lot going on, Sloane.
188
00:13:54,167 --> 00:13:56,386
I'm coaching for the first time.
189
00:13:56,502 --> 00:14:00,097
There's so much on the line.
The pressure is unbelievable.
190
00:14:00,256 --> 00:14:04,762
- Then Lionel comes back and Raquel--
- I'm not buying any of this.
191
00:14:04,927 --> 00:14:06,804
And I refuse
to let you blame Lionel
192
00:14:06,929 --> 00:14:10,433
because I am literally staring
at divorce papers signed by Lionel
193
00:14:10,600 --> 00:14:13,604
but not signed by you.
And Raquel was too young for you.
194
00:14:13,770 --> 00:14:15,568
You knew that was infatuation.
195
00:14:15,730 --> 00:14:17,732
Doesn't make the feelings less real.
196
00:14:17,857 --> 00:14:20,201
You're not talking to me
about real feelings.
197
00:14:20,318 --> 00:14:23,822
These are excuses. You're not
digging deep and telling me anything.
198
00:14:23,946 --> 00:14:25,619
Maybe that's as deep as I go.
199
00:14:25,740 --> 00:14:28,994
Then maybe you'll drink yourself
to death. Have fun with that.
200
00:14:29,118 --> 00:14:31,212
Wanna know
what's screwing with my head?
201
00:14:31,329 --> 00:14:36,381
You, all right? You're my trigger. If you
wanna talk, I'm gonna talk about you.
202
00:14:36,501 --> 00:14:37,923
Can you handle that?
203
00:14:38,086 --> 00:14:41,340
I can take anything you throw at me.
You wanna do this?
204
00:14:42,173 --> 00:14:44,016
Let's do this.
205
00:14:46,094 --> 00:14:49,689
- Two hundred and twenty million?
- Maybe it was 220, 000.
206
00:14:49,806 --> 00:14:52,025
I'm so bad with money.
207
00:14:53,601 --> 00:14:55,774
- Nice touch.
- Thanks.
208
00:14:55,937 --> 00:14:57,314
Dumb men love dumb women.
209
00:14:57,480 --> 00:15:00,154
Indeed.
Not only did Victor up his bid
210
00:15:00,316 --> 00:15:03,365
but thanks to your good form,
he went up 30 million more
211
00:15:03,528 --> 00:15:04,996
than the figure I gave you.
212
00:15:05,154 --> 00:15:08,749
As a thank you, a few more names
for your little black book.
213
00:15:08,908 --> 00:15:10,501
Thanks.
214
00:15:10,660 --> 00:15:13,004
Just copy this file over here,
215
00:15:13,162 --> 00:15:15,836
wipe this clean and ....
216
00:15:18,709 --> 00:15:22,304
- What do we need that for?
- For next time.
217
00:15:28,219 --> 00:15:31,439
The L.A. Devil Girls have ignited
Devils Arena for years
218
00:15:31,597 --> 00:15:33,440
with their amazing routines.
219
00:15:33,599 --> 00:15:36,773
But for the first time,
our cameras are allowed inside
220
00:15:36,936 --> 00:15:38,904
where all the magic happens.
221
00:15:39,021 --> 00:15:40,694
Their rehearsal studio.
222
00:15:40,815 --> 00:15:43,910
And we're just now having our first
big celebrity sighting.
223
00:15:43,985 --> 00:15:47,865
The beautiful, the talented,
the amazing Lionel Davenport.
224
00:15:48,030 --> 00:15:50,704
I'm excited for you to see
what these girls can do.
225
00:15:50,783 --> 00:15:53,707
- They are gonna blow your mind.
- Let's talk about you.
226
00:15:53,828 --> 00:15:56,752
You have a big movie coming out
about the Ecstasy books.
227
00:15:56,873 --> 00:15:59,126
I'm proud of this movie.
I'm proud of Pete.
228
00:15:59,250 --> 00:16:02,345
First season as a coach
and the Devils are in the playoffs.
229
00:16:02,462 --> 00:16:04,089
He missed his first game there.
230
00:16:04,213 --> 00:16:07,717
He made himself sick getting
these guys into this amazing position.
231
00:16:07,842 --> 00:16:10,641
He's just a hell of a guy.
Don't worry, he'll be back.
232
00:16:10,761 --> 00:16:12,809
Now, what's going on
between you two?
233
00:16:13,514 --> 00:16:16,142
We will always be a part
of each other's lives.
234
00:16:16,309 --> 00:16:19,028
That's cute. Give me more.
235
00:16:20,771 --> 00:16:23,570
Okay, fine.
Well, Pete is an amazing guy
236
00:16:23,733 --> 00:16:25,610
but can he do this?
237
00:16:25,776 --> 00:16:29,155
The Los Angeles Devil Girls!
238
00:16:30,239 --> 00:16:32,583
And one, two, three.
239
00:18:10,464 --> 00:18:13,468
Wow, ladies, that was amazing.
240
00:18:13,634 --> 00:18:15,511
Oh, my goodness. And, Jelena,
241
00:18:15,678 --> 00:18:17,772
you've had a tough few days
242
00:18:17,930 --> 00:18:20,649
with this gossip about Zero
and escort services.
243
00:18:20,808 --> 00:18:22,981
You okay? We've been worried
about you.
244
00:18:23,102 --> 00:18:24,604
I'm fine.
245
00:18:24,770 --> 00:18:28,024
This whole thing has taught me a lot
about human nature,
246
00:18:28,608 --> 00:18:32,454
how some people can hurt others
with no remorse
247
00:18:33,112 --> 00:18:34,580
and how far people will go.
248
00:18:34,739 --> 00:18:37,913
- Can I say something?
- Sure.
249
00:18:38,576 --> 00:18:40,203
I forwarded that e-mail.
250
00:18:40,369 --> 00:18:43,873
Jelena's e-mail that got Zero
into trouble.
251
00:18:44,040 --> 00:18:45,462
I'm so sorry.
252
00:18:45,541 --> 00:18:47,964
I did it out of jealousy.
I mean, look at her.
253
00:18:48,294 --> 00:18:51,264
She's got it all,
and she also has a big heart
254
00:18:51,380 --> 00:18:52,973
and didn't deserve that.
255
00:18:53,799 --> 00:18:57,019
I just hope she can be
the better person and forgive me.
256
00:18:59,597 --> 00:19:01,099
Of course.
257
00:19:02,433 --> 00:19:04,686
I can't say I approve,
258
00:19:04,852 --> 00:19:07,571
but forgiving
you would be the noble thing to do.
259
00:19:08,939 --> 00:19:10,612
Thank you.
260
00:19:11,359 --> 00:19:14,112
Well done, ladies. Thank you.
261
00:19:16,530 --> 00:19:19,625
That's what I call an exclusive.
This is gonna air tonight.
262
00:19:20,034 --> 00:19:22,378
You two should watch it together.
263
00:19:22,536 --> 00:19:24,789
Bye, thank you.
264
00:19:36,759 --> 00:19:39,057
Hi. I'm Kendall.
265
00:19:40,888 --> 00:19:42,640
- German.
- Oh, I know.
266
00:19:42,807 --> 00:19:45,686
You're one of the assistant coaches.
The hot one.
267
00:19:46,977 --> 00:19:49,776
- What am I supposed to say to that?
- Thank you?
268
00:19:50,731 --> 00:19:53,780
- Thank you.
- Catching up on paperwork, huh?
269
00:19:54,235 --> 00:19:56,237
Well, it's not all drills and thrills.
270
00:19:56,362 --> 00:19:59,457
Your coach must appreciate
the hell out of you.
271
00:19:59,740 --> 00:20:01,993
It's a shame
that he missed that last game.
272
00:20:02,118 --> 00:20:05,042
He had a migraine. Really?
273
00:20:06,163 --> 00:20:08,712
- Who are you?
- I told you, I'm Kendall.
274
00:20:09,250 --> 00:20:11,218
Who do you work for?
275
00:20:11,919 --> 00:20:14,172
Inside Sports Network.
I'm a researcher.
276
00:20:16,340 --> 00:20:18,388
- No comment.
- Okay, forget Pete.
277
00:20:18,551 --> 00:20:21,976
Derek? How's he feeling? This is where
he tripped up last season.
278
00:20:22,096 --> 00:20:23,564
I have work to do.
279
00:20:36,736 --> 00:20:39,910
Pete, hey, it's me.
Just wanna give you a heads-up.
280
00:20:40,072 --> 00:20:42,700
Make sure you watch
Entertainment Tonight later.
281
00:20:42,783 --> 00:20:44,877
I think you're gonna like
what you see.
282
00:20:49,498 --> 00:20:52,422
You took off. Then you came back,
told me I had a child.
283
00:20:52,835 --> 00:20:54,553
Then you took off again.
284
00:20:54,712 --> 00:20:56,055
We got back together
285
00:20:56,213 --> 00:20:59,308
maybe start to care again,
then you kicked me to the kerb.
286
00:20:59,425 --> 00:21:01,348
Then you get a job inside the arena.
287
00:21:01,469 --> 00:21:04,393
I've got a chance again,
but then you cut that one off.
288
00:21:04,513 --> 00:21:06,015
- You know why.
- I'm fried!
289
00:21:06,140 --> 00:21:08,108
Sloane, you have fried me.
290
00:21:08,225 --> 00:21:10,853
You've jerked me around
like a yo-yo.
291
00:21:11,020 --> 00:21:13,239
Even you being, it's just another jerk.
292
00:21:13,397 --> 00:21:16,071
You won't be with me,
but you won't let me go.
293
00:21:16,233 --> 00:21:17,780
It's torture.
294
00:21:17,902 --> 00:21:20,621
Let me go. Sloane, just let me go.
295
00:21:20,780 --> 00:21:23,659
Or are you just hell-bent
on punishing me forever?
296
00:21:36,462 --> 00:21:40,592
Crap. All of it. This isn't why you spun
out. You may have been pissed off
297
00:21:40,758 --> 00:21:42,760
but you didn't start getting sloshed.
298
00:21:42,927 --> 00:21:45,180
First time I heard
about you getting sloppy
299
00:21:45,262 --> 00:21:48,436
was when Ahsha had to sit with you
in your office.
300
00:21:49,141 --> 00:21:51,485
What happened on that night
that set you off?
301
00:21:56,524 --> 00:21:58,697
That picture of me.
302
00:22:02,112 --> 00:22:04,911
Why did that photo
upset you so much?
303
00:22:09,203 --> 00:22:11,297
I remembered her.
304
00:22:12,206 --> 00:22:14,379
I remembered that girl.
305
00:22:14,583 --> 00:22:17,757
She was so messed up.
306
00:22:22,341 --> 00:22:24,639
Seeing her again, I just--
307
00:22:26,846 --> 00:22:28,723
You just what?
308
00:22:32,852 --> 00:22:34,820
I felt bad.
309
00:22:38,941 --> 00:22:40,284
Why?
310
00:22:42,736 --> 00:22:45,159
She was drowning.
311
00:22:46,740 --> 00:22:48,538
And they let her.
312
00:22:50,578 --> 00:22:53,582
You OD'd shortly after.
313
00:22:54,290 --> 00:22:56,588
You wound up hospitalized.
314
00:22:56,750 --> 00:23:02,348
You know, players,
we get a fancy off-the-radar doctor.
315
00:23:02,464 --> 00:23:03,932
You got a 911 call
316
00:23:04,091 --> 00:23:09,814
and you ended up waking up
in an empty hospital room.
317
00:23:12,057 --> 00:23:15,106
I freaked out. I never came.
318
00:23:17,730 --> 00:23:21,325
Winding up in that hospital
is how I found out I was pregnant.
319
00:23:29,408 --> 00:23:32,457
I let you drown and I did nothing.
320
00:23:50,012 --> 00:23:51,309
Round three.
321
00:23:58,938 --> 00:24:01,782
That's the container of Oxy
you gave me.
322
00:24:03,400 --> 00:24:05,448
I haven't thrown it out yet.
323
00:24:06,779 --> 00:24:08,372
Really?
324
00:24:13,702 --> 00:24:15,704
How about this?
325
00:24:29,969 --> 00:24:31,812
Terrence?
326
00:24:33,180 --> 00:24:35,649
What the hell are you thinking
using this stuff?
327
00:24:43,148 --> 00:24:46,072
- I'm injured.
- Injured how?
328
00:24:58,372 --> 00:25:01,216
You wouldn't have this stuff
if it weren't for me.
329
00:25:03,085 --> 00:25:05,053
For what I did.
330
00:25:07,840 --> 00:25:10,889
Not a day goes by
that I don't think about it.
331
00:25:13,929 --> 00:25:15,931
That I don't hate myself for it.
332
00:25:19,935 --> 00:25:21,528
I'm sorry, Terrence.
333
00:25:24,940 --> 00:25:29,070
I am so, so sorry.
334
00:25:40,205 --> 00:25:41,548
What a turnout.
335
00:25:41,707 --> 00:25:44,130
Best housewarming party ever.
336
00:25:44,293 --> 00:25:46,387
Raise y'all's glasses.
337
00:25:46,503 --> 00:25:48,471
Here's to money.
338
00:25:49,631 --> 00:25:51,224
And friendship and.
339
00:25:52,051 --> 00:25:53,849
Oh, God, just drink.
340
00:25:54,011 --> 00:25:57,140
We know you didn't do what you did
because you were jealous.
341
00:25:57,222 --> 00:25:59,441
Jelena gets under everyone's skin.
342
00:25:59,600 --> 00:26:01,147
From time to time.
343
00:26:02,186 --> 00:26:03,859
- Cheers.
- Oh, you girls.
344
00:26:10,527 --> 00:26:13,622
Why aren't you dressed?
We have the Devils party to get to.
345
00:26:13,781 --> 00:26:17,285
- Everyone's gonna be there.
- Not in a party mood.
346
00:26:17,409 --> 00:26:19,377
Look, this isn't about chips and dip.
347
00:26:19,495 --> 00:26:22,544
This is first step.
Before the public can rally behind you
348
00:26:22,623 --> 00:26:25,092
you need to get back in good
with the players.
349
00:26:25,250 --> 00:26:28,049
You have no friends in the locker room.
You need them.
350
00:26:30,631 --> 00:26:34,306
I'm your agent. You need
to listen to me if we're going to fix this.
351
00:26:34,968 --> 00:26:38,518
You seem antsier than usual.
If I didn't know any better
352
00:26:38,680 --> 00:26:41,650
I'd think you have your own reasons
to get to this party.
353
00:26:42,059 --> 00:26:43,857
I maybe told someone I'd be there.
354
00:26:45,646 --> 00:26:47,114
Who?
355
00:26:48,774 --> 00:26:52,119
Danny, the photographer's assistant
from the shoot.
356
00:26:55,239 --> 00:26:58,288
I don't wanna goto some party
where people are hissing.
357
00:26:59,118 --> 00:27:01,166
Especially if Ahsha's
gonna be there.
358
00:27:01,286 --> 00:27:03,835
She's the one
who brought this whole thing on me.
359
00:27:03,997 --> 00:27:05,920
That's an even bigger reason to go.
360
00:27:06,041 --> 00:27:08,214
For PR's sake,
you have to forgive her too
361
00:27:08,377 --> 00:27:11,051
and going to this party
will only help you.
362
00:27:11,213 --> 00:27:12,931
Forget it.
363
00:27:20,806 --> 00:27:23,730
I don't think I've ever heard you
apologise before.
364
00:27:24,852 --> 00:27:26,604
For anything.
365
00:27:26,770 --> 00:27:29,569
Guess I must think I screwed up
pretty bad then.
366
00:27:33,235 --> 00:27:34,703
I'm ready for one from you.
367
00:27:36,363 --> 00:27:38,741
An apology? For what?
368
00:27:40,117 --> 00:27:42,040
It's no excuse
369
00:27:42,202 --> 00:27:45,251
but part of what pushed me
was the secrets you kept.
370
00:27:46,957 --> 00:27:49,130
You didn't tell me about the trade.
371
00:27:49,251 --> 00:27:51,379
You didn't tell me
about a lot of things.
372
00:27:54,047 --> 00:27:58,974
You know I have trust issues,
and yet still you did it.
373
00:27:59,887 --> 00:28:02,640
I'm not a sidepiece, Terrence.
374
00:28:02,806 --> 00:28:07,027
If you want some brainless chick
to just clap at everything you do,
375
00:28:07,311 --> 00:28:08,904
I'm not the woman for you.
376
00:28:12,900 --> 00:28:15,449
There are things that I don't tell you.
377
00:28:16,195 --> 00:28:17,993
Things that
378
00:28:18,697 --> 00:28:21,667
don't go along with your plans
for the future.
379
00:28:21,909 --> 00:28:23,752
You wanna own this town.
380
00:28:23,911 --> 00:28:25,254
You and me.
381
00:28:26,205 --> 00:28:28,674
But I don't know
if I'm gonna make it.
382
00:28:31,627 --> 00:28:35,507
Baby, my leg is wrecked.
383
00:28:37,049 --> 00:28:39,177
I need surgery.
384
00:28:39,843 --> 00:28:42,938
But I will not sit out
the rest of this season.
385
00:28:43,096 --> 00:28:44,439
I can't.
386
00:28:44,598 --> 00:28:46,976
This could be my only chance
at a ring.
387
00:28:53,232 --> 00:28:56,987
I'm jeopardising my entire career
388
00:28:59,112 --> 00:29:03,162
for just a chance at something.
389
00:29:04,451 --> 00:29:09,082
And I know that flies in the face
of every ambition that you have.
390
00:29:09,748 --> 00:29:11,091
You would fight me
391
00:29:13,961 --> 00:29:15,679
forever.
392
00:29:18,840 --> 00:29:20,513
Okay.
393
00:29:23,971 --> 00:29:25,689
Okay?
394
00:29:28,725 --> 00:29:32,025
Okay, I support you.
395
00:29:34,898 --> 00:29:36,992
If this is what you want.
396
00:29:38,235 --> 00:29:42,365
Even if it could cost me
everything I've ever wanted.
397
00:29:42,864 --> 00:29:44,912
I want it for us.
398
00:29:47,286 --> 00:29:48,913
Okay.
399
00:30:16,315 --> 00:30:18,943
So the Devils have been inspired
by Jelena
400
00:30:19,067 --> 00:30:22,492
- and decided to publicly support me.
- And what about privately?
401
00:30:22,654 --> 00:30:26,158
Privately, I so much as sneeze wrong,
I'm dancing at a theme park.
402
00:30:28,285 --> 00:30:30,834
I've lost my taste
for alcohol these days.
403
00:30:30,954 --> 00:30:33,298
Finding Pete like that,
is tough to get past.
404
00:30:33,415 --> 00:30:36,510
Toughest thing to get past
is him choosing alcohol over me.
405
00:30:36,585 --> 00:30:38,929
I gave him an ultimatum
and it didn't matter.
406
00:30:39,046 --> 00:30:41,174
He chose alcohol
over his own daughter.
407
00:30:42,257 --> 00:30:44,430
For you to have given Pete
an ultimatum
408
00:30:44,593 --> 00:30:46,971
it must have been more
than a one-time thing.
409
00:30:47,137 --> 00:30:49,185
I mean, he missed practise
weeks ago.
410
00:30:49,306 --> 00:30:50,899
He's been drinking this long?
411
00:30:52,601 --> 00:30:54,569
- Yes.
- Well, how could you--?
412
00:30:54,728 --> 00:30:56,981
How could you not have told me
all this time
413
00:30:57,105 --> 00:31:00,075
that it got so bad that you had
to give him an ultimatum?
414
00:31:00,192 --> 00:31:04,493
He's your boss. You need to respect
him, trust him. I didn't want you to--
415
00:31:04,654 --> 00:31:06,577
German covered for him
that practise.
416
00:31:06,698 --> 00:31:08,917
And covered for him in the game
in Phoenix.
417
00:31:09,034 --> 00:31:10,377
Did he know?
418
00:31:12,996 --> 00:31:16,296
I can't believe you'd trust German
with this over me.
419
00:31:17,417 --> 00:31:20,671
Derek. Derek.
420
00:31:35,352 --> 00:31:37,571
Raquel, have you seen?
421
00:31:47,823 --> 00:31:49,996
I meant what I said.
422
00:31:52,994 --> 00:31:57,841
If you wanna risk your career
for a chance at a ring,
423
00:31:58,750 --> 00:32:00,593
I'll support you.
424
00:32:03,964 --> 00:32:06,467
But you need to ditch the pills.
425
00:32:06,758 --> 00:32:08,806
I can't do that.
426
00:32:09,594 --> 00:32:13,144
You don't know that the Oxy helps you
other than masking some pain.
427
00:32:13,265 --> 00:32:15,393
- Jelena.
- Terrence.
428
00:32:15,559 --> 00:32:16,981
I know you.
429
00:32:18,812 --> 00:32:22,157
If you do get a ring,
you'll always wonder
430
00:32:22,274 --> 00:32:24,902
if you would've gotten it
without doping.
431
00:32:25,694 --> 00:32:28,664
It'll taint the whole thing for you.
432
00:32:30,907 --> 00:32:33,956
You may have to struggle a little bit
without it,
433
00:32:34,119 --> 00:32:38,499
but you will struggle even more
if you win with it.
434
00:32:42,002 --> 00:32:43,675
All right.
435
00:32:47,507 --> 00:32:49,225
All right.
436
00:33:09,571 --> 00:33:12,495
I wasn't strong enough to save you.
437
00:33:12,657 --> 00:33:14,455
I was always taken care of.
438
00:33:14,618 --> 00:33:18,794
I didn't even know
how to take care of anyone else.
439
00:33:19,539 --> 00:33:21,962
Suddenly you were gone.
440
00:33:24,920 --> 00:33:27,719
Why didn't you run after me?
441
00:33:32,260 --> 00:33:36,436
Sloane, I've made so many mistakes.
442
00:33:37,182 --> 00:33:40,402
But not running after you
443
00:33:40,519 --> 00:33:43,443
when you left was the strongest thing
I did for you.
444
00:33:45,649 --> 00:33:47,822
So much wasted time.
445
00:33:49,277 --> 00:33:51,996
So much damage I can't undo.
446
00:33:55,951 --> 00:33:57,703
I'm sorry.
447
00:33:59,079 --> 00:34:00,672
I'm sorry.
448
00:34:01,122 --> 00:34:03,250
You've done more than you know.
449
00:34:29,317 --> 00:34:31,365
What does she have on you?
450
00:34:31,653 --> 00:34:33,576
You know what this is?
451
00:34:37,075 --> 00:34:38,873
Olivia knew I'm undocumented.
452
00:34:39,369 --> 00:34:41,747
- Undocumented, like--
- I have a fake social,
453
00:34:41,871 --> 00:34:45,671
like if the wrong person found out,
I could be deported without Miguel.
454
00:34:46,418 --> 00:34:50,343
Olivia had something on me that would
have put me in jail for a long time.
455
00:34:50,672 --> 00:34:54,097
She ask you to take her side
against Oscar at the groundbreaking?
456
00:34:55,510 --> 00:34:57,854
I thought Olivia was smarter than that.
457
00:34:58,305 --> 00:35:00,774
Why take her side?
That's man's a cash cow.
458
00:35:00,890 --> 00:35:03,484
Olivia wasn't smart
dragging people into her drama
459
00:35:03,602 --> 00:35:05,354
but she wasn't wrong about Oscar.
460
00:35:05,478 --> 00:35:08,573
He's not just shady, Kyle,
he's a murderer.
461
00:35:08,690 --> 00:35:10,488
- Come again?
- I'm helping someone
462
00:35:10,609 --> 00:35:12,077
look into him and l\/Iia.
463
00:35:12,235 --> 00:35:15,364
- The dancer who jumped?
- Kyle, she didn'tjump.
464
00:35:15,655 --> 00:35:17,498
Sometimes she did things
for Oscar.
465
00:35:17,657 --> 00:35:21,161
He would have her wear a microphone
so he had a record of it.
466
00:35:21,328 --> 00:35:23,080
A microphone?
467
00:35:29,294 --> 00:35:31,888
So Pete was at practise today then?
468
00:35:32,756 --> 00:35:34,099
Oh, hey.
469
00:35:34,966 --> 00:35:36,309
Guess what.
470
00:35:39,638 --> 00:35:43,233
- How'd you hear about this party?
- I have my sources.
471
00:35:43,391 --> 00:35:45,689
Go party with them.
It's time for you to go.
472
00:35:45,810 --> 00:35:49,064
This protective mode you're playing to,
it's intense.
473
00:35:49,230 --> 00:35:51,608
Like sexy intense.
474
00:35:51,941 --> 00:35:53,614
Let's go.
475
00:35:59,366 --> 00:36:01,460
Hey, have you guys seen Jude?
The agent?
476
00:36:01,576 --> 00:36:02,998
No.
477
00:36:05,080 --> 00:36:07,879
Do you have anything else?
478
00:36:10,418 --> 00:36:12,591
You look pretty. Let's go.
479
00:36:12,712 --> 00:36:14,680
While there's still a party to go to.
480
00:36:14,798 --> 00:36:17,893
I'm sure Danny, the photographers
assistant, will be fine.
481
00:36:19,761 --> 00:36:21,559
Sounds like you're jealous.
482
00:36:22,055 --> 00:36:23,557
Really, Jude?
483
00:36:23,723 --> 00:36:26,351
What's next? You're gonna
double-dog dare me to go?
484
00:36:26,476 --> 00:36:29,821
Do you not wanna go to the party
or do you not want me to go?
485
00:36:30,897 --> 00:36:32,194
No one's stopping you.
486
00:36:37,320 --> 00:36:40,574
If I did kiss you on purpose
in that car,
487
00:36:41,032 --> 00:36:43,205
and I'm not saying I did,
488
00:36:44,452 --> 00:36:46,625
it's not because I was crazy.
489
00:36:48,081 --> 00:36:50,504
It's not because
I was going off of nothing.
490
00:36:55,213 --> 00:36:57,762
Fine. You know what?
491
00:36:57,882 --> 00:36:59,725
Have it your way. Danny is waiting.
492
00:37:03,596 --> 00:37:05,098
You don't even know the guy.
493
00:37:06,057 --> 00:37:07,934
I'm about to.
494
00:37:44,262 --> 00:37:45,605
There you are.
495
00:37:45,764 --> 00:37:49,109
- Shouldn't have run off.
- We're gonna talk shouldn't haves?
496
00:37:49,225 --> 00:37:52,604
How do you think I feel knowing you
had this happen in your life
497
00:37:52,729 --> 00:37:54,823
and you go to a guy
you used to be with?
498
00:37:54,939 --> 00:37:57,863
He happened to be the one who told me
about Pete.
499
00:37:57,984 --> 00:38:00,078
So what?
I'm your boyfriend, not him.
500
00:38:00,987 --> 00:38:04,207
That dude's your go-to
because he's had experience.
501
00:38:04,324 --> 00:38:06,622
I've never done this.
I deserve a chance.
502
00:38:06,701 --> 00:38:08,044
It wasn't like that.
503
00:38:08,161 --> 00:38:10,835
How many times did I ask you
if you were okay?
504
00:38:10,955 --> 00:38:12,707
I mean, you said no more secrets.
505
00:38:12,832 --> 00:38:16,257
You told German your secrets.
All of them. Every one of them.
506
00:38:16,377 --> 00:38:19,426
German's my go-to because
he didn't throw coke in my purse.
507
00:38:19,547 --> 00:38:21,675
And he didn't put me in jail.
508
00:38:23,343 --> 00:38:25,812
- It was an accident.
- What wasn't an accident
509
00:38:25,929 --> 00:38:28,023
is you letting me be punished.
510
00:38:28,139 --> 00:38:31,143
- You didn't have my back.
- I fixed everything.
511
00:38:31,267 --> 00:38:32,894
Obviously you didn't.
512
00:38:34,062 --> 00:38:37,157
I've tried, but I haven't trusted you
since that night.
513
00:38:37,315 --> 00:38:39,659
- And now I don't trust you.
- Yeah.
514
00:38:40,443 --> 00:38:43,196
You know what, you can go to German
all you want now.
515
00:38:43,321 --> 00:38:44,868
I'm done.
516
00:38:48,827 --> 00:38:50,374
Next time on Hit the Floor:
517
00:38:50,537 --> 00:38:52,710
This is everything you left
at my place.
518
00:38:52,872 --> 00:38:56,422
- Cut the bribery, cut to the chase.
- I want scoop on the breakup.
519
00:38:56,501 --> 00:39:00,051
I need a plus one. You free?
Unless you're seeing someone.
520
00:39:01,589 --> 00:39:03,216
What are we doing?
521
00:39:03,341 --> 00:39:05,639
- The ortho doctor.
- I don't wanna see him.
522
00:39:05,760 --> 00:39:08,388
Because there's obviously
a serious problem.
523
00:39:08,763 --> 00:39:12,734
Kyle. You have been a tricky girl
to get alone this week.
524
00:39:13,101 --> 00:39:16,230
Sloane. I wish you hadn't come.40456
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.