Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,171 --> 00:00:07,090
[♪ light jazz flute
music playing]
2
00:00:07,173 --> 00:00:09,885
[people chattering]
3
00:00:09,968 --> 00:00:12,804
-There's a nut in there?
-There's... it's probably hidden.
4
00:00:12,887 --> 00:00:15,140
-Don't... don't eat that.
-No, it's a nut.
5
00:00:15,223 --> 00:00:17,768
-I don't think it's a nut.
-It looked like an almond.
6
00:00:17,851 --> 00:00:20,312
-If your mom says it's a nut, it's a nut.
-I think it's a nut.
7
00:00:20,395 --> 00:00:22,105
[Ron] Hey, can I get a
family pic real fast?
8
00:00:22,188 --> 00:00:23,565
-[mouth full] I got food in my mouth.
-We'll be fine.
9
00:00:23,648 --> 00:00:25,150
We gotta do it fast 'cause
I already got my phone out
10
00:00:25,233 --> 00:00:26,443
and people are staring
at... people are staring.
11
00:00:26,526 --> 00:00:27,527
Natalie, get in,
people are staring.
12
00:00:27,610 --> 00:00:28,862
-[chuckles]
-[camera clicking]
13
00:00:28,945 --> 00:00:30,530
-There we go. Yeah, great.
-Oh, that was cute.
14
00:00:30,613 --> 00:00:32,323
No, delete that. I
had food in my mouth.
15
00:00:32,406 --> 00:00:33,867
No way, you looked great
in it. I'm putting that
16
00:00:33,950 --> 00:00:35,619
in the slides how for
your rehearsal dinner.
17
00:00:35,702 --> 00:00:38,246
You are gonna cry at
the... oh, my God!
18
00:00:38,329 --> 00:00:39,373
-[gasps]
-Thank you.
19
00:00:39,456 --> 00:00:40,540
-Oh, gee, thank you.
-[Ron] Holy!
20
00:00:40,623 --> 00:00:42,960
[Barb] Thank you. [gasps]
21
00:00:43,043 --> 00:00:45,087
This is stunning.
22
00:00:45,170 --> 00:00:46,922
I mean... oh, you know what?
23
00:00:47,005 --> 00:00:49,007
Before we dig into
this beautiful meal,
24
00:00:49,090 --> 00:00:50,842
-a toast for Ron.
-[Ron growling]
25
00:00:50,925 --> 00:00:52,928
-Oh, oh, oh. Come on, everyone.
-To Dad.
26
00:00:53,011 --> 00:00:56,306
Ron, we are so proud
of you. We really are.
27
00:00:56,389 --> 00:00:59,351
You know, the way that you have
weathered the ups and downs
28
00:00:59,434 --> 00:01:01,645
of these past few years, really.
29
00:01:01,728 --> 00:01:04,105
And we all know it
hasn't been easy for you.
30
00:01:04,188 --> 00:01:05,232
It really hasn't.
31
00:01:05,315 --> 00:01:07,484
And no matter what
has come at you,
32
00:01:07,567 --> 00:01:09,861
you know, you bounce back.
And then, look at you.
33
00:01:09,944 --> 00:01:13,865
You're a frickin' head
honcho, big-wig project lead
34
00:01:13,948 --> 00:01:15,158
at the Fisher
Robay's flagship...
35
00:01:15,241 --> 00:01:16,702
I'm sorry. Can I help
you with something?
36
00:01:16,785 --> 00:01:18,412
-I'm so sorry.
-Oh.
37
00:01:18,495 --> 00:01:20,455
Are you Seth Trosper?
38
00:01:20,538 --> 00:01:21,956
Um, yes.
39
00:01:22,039 --> 00:01:23,583
You play basketball
at Dublin Jerome High.
40
00:01:23,666 --> 00:01:26,294
I saw you play last season.
You were so amazing.
41
00:01:26,377 --> 00:01:28,380
-Oh, thank you.
-You whupped us.
42
00:01:28,463 --> 00:01:30,173
-Um...
-[server] I... I went to New Albany.
43
00:01:30,256 --> 00:01:32,300
Hey, uh, can I
ask you something?
44
00:01:32,383 --> 00:01:34,011
-Yeah.
-Do you like malls?
45
00:01:34,094 --> 00:01:35,345
-[servers] What?
-Oh.
46
00:01:35,428 --> 00:01:37,014
-Yeah. Do you like malls?
-[Barb chuckles]
47
00:01:37,097 --> 00:01:38,265
Like, shopping malls?
48
00:01:38,348 --> 00:01:39,932
-Seth, knock it off.
-No, okay, see,
49
00:01:40,015 --> 00:01:41,935
'cause my dad right here,
he's actually in charge
50
00:01:42,018 --> 00:01:43,395
of a brand-new shopping mall
51
00:01:43,478 --> 00:01:45,021
that's gonna be
opening here in town.
52
00:01:45,104 --> 00:01:47,065
-Oh, wait, that's really cool!
-Yeah.
53
00:01:47,148 --> 00:01:49,276
You know, I don't think
I've been to a mall, though,
54
00:01:49,359 --> 00:01:51,152
since I was, like,
14. [chuckles]
55
00:01:51,235 --> 00:01:53,447
-[Barb] Okay.
-[chuckles] Yeah, uh, you probably have.
56
00:01:53,530 --> 00:01:54,823
You probably just
didn't realize it.
57
00:01:54,906 --> 00:01:57,325
Uh, they've changed a lot
in the last few years.
58
00:01:57,408 --> 00:01:58,827
-Yep.
-Yeah, no, I don't think
59
00:01:58,910 --> 00:02:00,495
I've been to one in
a really long time.
60
00:02:00,578 --> 00:02:02,706
They're just... they're
just more naturalistic now
61
00:02:02,789 --> 00:02:04,875
and less intrusive than
what you used to think of
62
00:02:04,958 --> 00:02:06,209
when you thought of a mall.
63
00:02:06,292 --> 00:02:07,961
So, you might have
been in a mall.
64
00:02:08,044 --> 00:02:10,005
Well, I think I would have
known if I was in a mall.
65
00:02:10,088 --> 00:02:12,174
I'm saying you wouldn't
know you were in a mall.
66
00:02:12,257 --> 00:02:13,633
I bet... I bet you
were in a mall.
67
00:02:13,716 --> 00:02:15,719
No, yeah, I'm just saying
I haven't been to one.
68
00:02:15,802 --> 00:02:18,138
-Probably have been recently.
-Dad.
69
00:02:18,221 --> 00:02:20,015
Natalie, she's been in a mall.
70
00:02:20,098 --> 00:02:22,100
I mean, this is kind of a mall.
71
00:02:22,183 --> 00:02:24,728
-This is a restaurant.
-I know, but it's also kind of a mall.
72
00:02:24,811 --> 00:02:27,147
-How?
-Because it is. Because there's shops around
73
00:02:27,230 --> 00:02:29,232
and the way the parking
lot wraps around.
74
00:02:29,315 --> 00:02:31,693
-[server] Okay, fine.
-[Barb] Thank you, that's...
75
00:02:31,776 --> 00:02:33,945
Hey, I'm actually picking at
that. Don't take that, please.
76
00:02:34,028 --> 00:02:35,489
[server] This is
half a deviled egg.
77
00:02:35,572 --> 00:02:37,115
I'm gonna eat it.
78
00:02:37,198 --> 00:02:38,867
-Thank you.
-[server] Okay, cool.
79
00:02:41,161 --> 00:02:42,954
The fuck was that?
What a weird person.
80
00:02:43,037 --> 00:02:44,998
-Ron, please try to let it go.
-Do you know her?
81
00:02:45,081 --> 00:02:46,166
-What? No!
-[Barb] Ron.
82
00:02:46,249 --> 00:02:48,001
-She's like 15.
-She's 15?
83
00:02:48,084 --> 00:02:50,962
-She's like 100 years old.
-This isn't a mall, is it?
84
00:02:51,045 --> 00:02:52,464
Kinda. I mean, not really.
85
00:02:52,547 --> 00:02:54,132
It's... I mean, it's
not like a mall at all,
86
00:02:54,215 --> 00:02:56,093
but what the fuck was
I supposed to say?
87
00:02:56,176 --> 00:02:58,345
Honey, what I think is going on is that
you're feeling nervous about tomorrow.
88
00:02:58,428 --> 00:03:00,472
You've got a big speech.
That's what's going on.
89
00:03:00,555 --> 00:03:02,265
Oh, s-sorry, uh,
90
00:03:02,348 --> 00:03:04,017
why's everybody trying to
take this? I'm gonna eat that.
91
00:03:04,100 --> 00:03:05,560
Actually, can I
get a box for that?
92
00:03:05,643 --> 00:03:07,020
-[silverware clattering]
-Yeah, thank you.
93
00:03:07,103 --> 00:03:08,980
Why the hell are they trying
to take that damn thing?
94
00:03:09,063 --> 00:03:11,232
-[Barb] I...
-They fucking love taking that thing.
95
00:03:13,610 --> 00:03:15,946
I swear, I have the
worst pillow in town!
96
00:03:16,029 --> 00:03:17,405
[Barb] [softly] Okay.
97
00:03:17,488 --> 00:03:19,699
This thing is made
of goddamn metal.
98
00:03:19,782 --> 00:03:22,785
[♪ light jazz flute
music playing]
99
00:03:25,663 --> 00:03:28,666
[♪ Upbeat jazzy music playing]
100
00:03:34,839 --> 00:03:37,217
-Excuse me, Doris.
-[Doris grumbling]
101
00:03:37,300 --> 00:03:39,093
[whispering] You drive me nuts.
102
00:03:39,969 --> 00:03:42,013
Hey, Ron. Brenda would like
to see you in her office
103
00:03:42,096 --> 00:03:43,597
before the kickoff
meeting at 4:00.
104
00:03:43,680 --> 00:03:44,849
Okay, got it. Thank you.
105
00:03:48,978 --> 00:03:50,188
You wanted to see me?
106
00:03:50,271 --> 00:03:51,857
-There he is!
-[all clapping and cheering]
107
00:03:51,940 --> 00:03:53,984
-What?!
-Yeah!
108
00:03:54,067 --> 00:03:56,486
-Oh, no.
-It's tradition, Ron.
109
00:03:56,569 --> 00:03:58,655
-Please, no! Oh!
-[excited chatter]
110
00:03:58,738 --> 00:04:00,866
-There you go.
-Good God!
111
00:04:00,949 --> 00:04:04,161
-[all cheering]
-Aw, disgusting!
112
00:04:04,244 --> 00:04:06,163
We got the new model.
Come take a look.
113
00:04:06,246 --> 00:04:09,708
-Oh, whoa! Look at that!
-Yeah, uh-huh.
114
00:04:09,791 --> 00:04:12,043
Oh, my God, that's fantastic.
115
00:04:12,126 --> 00:04:13,837
Is this your first time
speaking at a kickoff meeting?
116
00:04:13,920 --> 00:04:15,714
It's a lot of people.
First impressions.
117
00:04:15,797 --> 00:04:17,840
-How are you feeling?
-I feel good. Good.
118
00:04:17,923 --> 00:04:19,968
Well, just show people
that you have a vision.
119
00:04:20,051 --> 00:04:21,303
You don't take no shit.
120
00:04:21,386 --> 00:04:23,513
-[snorting] Westie!
-[all chuckle]
121
00:04:23,596 --> 00:04:25,891
Oh! Kickoff meeting
starts in five.
122
00:04:25,974 --> 00:04:27,850
-Knock 'em dead, Ron.
-[exhales sharply]
123
00:04:28,351 --> 00:04:30,312
Ron, I don't... I don't
know if you know this,
124
00:04:30,395 --> 00:04:32,480
but I was up for
that promotion also.
125
00:04:32,563 --> 00:04:33,857
[clicking tongue] Oh,
I'm sorry to hear that.
126
00:04:33,940 --> 00:04:35,984
No, no, no, no. I'm
really glad you got it.
127
00:04:36,067 --> 00:04:37,944
Getting passed
over put everything
128
00:04:38,027 --> 00:04:39,446
in perspective for me.
129
00:04:39,529 --> 00:04:41,198
I was working way too hard.
130
00:04:41,281 --> 00:04:44,575
Now, I know life's just
really not all that serious.
131
00:04:45,493 --> 00:04:48,246
-Great.
-That's where this bubble necklace comes in.
132
00:04:48,329 --> 00:04:51,207
I saw this, and I
thought, why the hell not?
133
00:04:52,207 --> 00:04:53,710
Work can be fun.
134
00:04:55,169 --> 00:04:57,631
Happy to be part of
the team, leader.
135
00:04:57,714 --> 00:04:58,882
Have a great speech.
136
00:04:58,965 --> 00:05:00,884
[exhales sharply]
137
00:05:00,967 --> 00:05:03,970
[♪ Inspiring music playing]
138
00:05:05,805 --> 00:05:07,098
[applause]
139
00:05:07,181 --> 00:05:09,559
[speaker] A falling leaf
brushed past my nose,
140
00:05:09,642 --> 00:05:11,895
and I looked up, and I saw
141
00:05:11,978 --> 00:05:16,107
the most beautiful oak tree
I have seen in my life.
142
00:05:16,190 --> 00:05:21,196
I couldn't believe I was not
in a Norman Rockwell painting,
143
00:05:21,279 --> 00:05:24,074
but on the future site
of our newest property,
144
00:05:24,157 --> 00:05:25,659
Canton, Ohio!
145
00:05:25,742 --> 00:05:27,535
[cheering and applause]
146
00:05:27,618 --> 00:05:30,538
And, of course, someone
who we all expect
147
00:05:30,621 --> 00:05:33,041
is gonna kick this
off just right,
148
00:05:33,124 --> 00:05:36,169
please put your hands together
for your project head,
149
00:05:36,252 --> 00:05:38,004
Ron Trosper! Ron.
150
00:05:38,087 --> 00:05:40,089
[cheering and applause]
151
00:05:42,216 --> 00:05:44,261
Badass! Huh?
152
00:05:44,344 --> 00:05:46,346
Badass-dot-com!
153
00:05:46,429 --> 00:05:48,348
[applause continues]
154
00:05:48,431 --> 00:05:51,059
Ah. First of all,
I wanna thank Jeff
155
00:05:51,142 --> 00:05:53,061
for that kind intro.
156
00:05:53,144 --> 00:05:55,647
Canton, Ohio, is
Fisher Robay's biggest
157
00:05:55,730 --> 00:05:58,608
and most ambitious
development to date.
158
00:05:59,734 --> 00:06:02,529
And it is my goal
for this development
159
00:06:02,612 --> 00:06:05,156
to be not only
environmentally friendly,
160
00:06:05,239 --> 00:06:07,492
but environmentally forward.
161
00:06:07,575 --> 00:06:10,036
This development
is an opportunity
162
00:06:10,119 --> 00:06:12,038
for us to be stewards
of the environment,
163
00:06:12,121 --> 00:06:13,999
which we improve upon.
164
00:06:14,082 --> 00:06:17,168
The land in which we are
building this development
165
00:06:17,251 --> 00:06:19,170
is land that the
people of Canton, Ohio,
166
00:06:19,253 --> 00:06:22,465
believe to be one of the
most beautiful spots of land.
167
00:06:22,548 --> 00:06:25,510
And it is our goal for this land
168
00:06:25,593 --> 00:06:29,723
to remain a beautiful
destination.
169
00:06:29,806 --> 00:06:33,768
And I don't think it's too
far-fetched for this mall
170
00:06:33,851 --> 00:06:38,189
to be as peaceful and
therapeutic to walk through
171
00:06:38,272 --> 00:06:41,651
as it would be to walk
through the wilderness.
172
00:06:41,734 --> 00:06:45,280
And I look forward to
us all standing tall
173
00:06:45,363 --> 00:06:49,409
with our heads held high
as we cut the ribbon
174
00:06:49,492 --> 00:06:52,495
on this excellent development!
175
00:06:52,578 --> 00:06:54,664
-Yeah!
-[cheering and applause]
176
00:06:54,747 --> 00:06:55,915
Yeah.
177
00:06:55,998 --> 00:06:58,376
[cheering and applause continue]
178
00:06:59,669 --> 00:07:01,588
To break down our
timelines, Alice Ray.
179
00:07:01,671 --> 00:07:04,549
Good morning, everyone.
Thank you, Jeff.
180
00:07:04,632 --> 00:07:07,510
-[chair snapping]
-[audience gasps]
181
00:07:13,099 --> 00:07:14,809
[muffled rumbling]
182
00:07:14,892 --> 00:07:16,269
[whispering] Ron? You okay?
183
00:07:17,395 --> 00:07:19,397
[muffled rumbling continues]
184
00:07:20,606 --> 00:07:21,607
[gasps]
185
00:07:23,651 --> 00:07:25,653
-[rumbling stops]
-[audience murmuring]
186
00:07:30,408 --> 00:07:32,159
Ron, are you alright?
187
00:07:33,244 --> 00:07:34,996
[murmuring continues]
188
00:07:37,457 --> 00:07:40,001
I guess I shouldn't have had
that last Cheez-It this morning.
189
00:07:40,084 --> 00:07:41,377
[light laughter]
190
00:07:43,004 --> 00:07:45,506
Ron, uh, you okay
if we continue?
191
00:07:47,592 --> 00:07:49,761
Uh, Alice? Timelines, please.
192
00:07:49,844 --> 00:07:51,262
[Alice] Yes.
193
00:07:51,345 --> 00:07:54,974
Okay. Um, as I was saying,
194
00:07:55,057 --> 00:07:59,479
in those first few months,
we will be largely focused
195
00:07:59,562 --> 00:08:02,565
on removing the ledge in
the northwest quadrant...
196
00:08:02,648 --> 00:08:04,818
[voice muffling, echoing]
197
00:08:04,901 --> 00:08:08,029
[muffled applause] -[ ♪
[dramatic, discordant music playing]
198
00:08:08,112 --> 00:08:10,114
[people chattering]
199
00:08:26,923 --> 00:08:28,925
[panicked breathing]
200
00:08:30,551 --> 00:08:33,096
[whispering] Oh, my
God. [sucking teeth]
201
00:08:33,179 --> 00:08:37,016
Oh, my God, piece
of fucking shit!
202
00:08:37,099 --> 00:08:39,436
[banging desk]
203
00:08:39,519 --> 00:08:41,270
-[knocking at door]
-[Brenda] Ron?
204
00:08:43,356 --> 00:08:44,357
Ron?
205
00:08:46,234 --> 00:08:48,403
Jamie, have you seen Ron?
206
00:08:48,486 --> 00:08:50,905
-No, I thought he was in here.
-Hm.
207
00:08:50,988 --> 00:08:52,240
Weird.
208
00:08:53,533 --> 00:08:55,409
Hm, I'll just catch
him at the party.
209
00:09:02,750 --> 00:09:03,876
Strange.
210
00:09:06,379 --> 00:09:08,339
[♪ "Between the Bars" by
Elliott Smith playing]
211
00:09:08,422 --> 00:09:10,842
♪ Drink up, baby ♪
212
00:09:10,925 --> 00:09:12,969
-♪ Stay up all night ♪
-[sighs]
213
00:09:13,052 --> 00:09:15,680
♪ With the things you
could do ♪ -[phone chimes]
214
00:09:15,763 --> 00:09:17,974
♪ You won't, but you might ♪
215
00:09:18,057 --> 00:09:23,813
♪ The potential you'll be
that you'll never see ♪
216
00:09:23,896 --> 00:09:28,276
♪ The promises you'll only
make ♪ -[texts whooshing]
217
00:09:28,359 --> 00:09:34,073
♪ Drink up with me now,
and forget all about ♪
218
00:09:34,156 --> 00:09:38,912
♪ The pressure of
days, do what I say ♪
219
00:09:38,995 --> 00:09:44,876
♪ And I'll make you okay
and drive them away ♪
220
00:09:44,959 --> 00:09:48,963
[sighs] -♪ The images
stuck in your head ♪
221
00:09:50,423 --> 00:09:54,677
-♪ People you've been before ♪
-[echoing] Oh!
222
00:09:54,760 --> 00:09:59,098
♪ That you don't
want around anymore ♪
223
00:09:59,181 --> 00:10:01,142
[people laughing]
224
00:10:02,810 --> 00:10:05,021
-[laughter continues]
-[mouthing] Okay.
225
00:10:06,647 --> 00:10:09,567
Good morning,
everybody. How are we?
226
00:10:09,650 --> 00:10:11,694
-[employees] Good morning.
-Excellent, excellent.
227
00:10:11,777 --> 00:10:13,488
Alright, we got a
lot to do today,
228
00:10:13,571 --> 00:10:15,365
so let's jump right into it.
229
00:10:15,448 --> 00:10:17,116
Ben, you look like
you're about to burst.
230
00:10:17,199 --> 00:10:19,077
We just need to hire
the security firm today
231
00:10:19,160 --> 00:10:20,828
now that we've officially
taken over the site.
232
00:10:20,911 --> 00:10:22,580
Got it. It's going on my list.
233
00:10:22,663 --> 00:10:25,583
Uh, Alexis, where are we at
with the installation artist?
234
00:10:25,666 --> 00:10:27,168
I could use a little
more guidance.
235
00:10:27,251 --> 00:10:30,547
Yeah, uh, I want the
art to be, uh, unique.
236
00:10:30,630 --> 00:10:33,299
I... I want it to,
uh, be interesting.
237
00:10:33,382 --> 00:10:37,095
Um, uh, but more than that,
I want it to kind of, uh,
238
00:10:37,178 --> 00:10:41,391
im... immerse itself into nature,
you know, a-almost like therapy.
239
00:10:41,474 --> 00:10:43,226
[Alexis] I think if we
go with someone local,
240
00:10:43,309 --> 00:10:44,435
it might add a bit of goodwill.
241
00:10:44,518 --> 00:10:46,020
That's a great
idea. Anything else?
242
00:10:46,103 --> 00:10:47,814
Oh, I, uh, put the
"Start Work" paperwork
243
00:10:47,897 --> 00:10:50,108
for the fencing company on your
desk, if you could sign it quickly.
244
00:10:50,191 --> 00:10:51,609
Yeah, I'll sign it right now.
245
00:10:56,989 --> 00:10:58,324
Maybe I should just stand.
246
00:10:58,407 --> 00:11:00,493
[laughter]
247
00:11:02,203 --> 00:11:04,247
Oh, my God. I was
worried about you.
248
00:11:04,330 --> 00:11:06,082
I'm glad you're
joking about it now.
249
00:11:06,165 --> 00:11:08,293
-[laughter continues]
-No, I think it's funny.
250
00:11:08,376 --> 00:11:10,003
I told my wife
about it last night
251
00:11:10,086 --> 00:11:12,088
-and we were cracking up.
-[laughter]
252
00:11:12,171 --> 00:11:13,339
It was really funny.
253
00:11:13,422 --> 00:11:14,674
Yeah, 'cause you went
down really hard.
254
00:11:14,757 --> 00:11:16,926
I know. Oh, my God!
255
00:11:17,009 --> 00:11:18,344
I almost ran up to help.
256
00:11:18,427 --> 00:11:20,597
I was like, "Ron's going down."
257
00:11:20,680 --> 00:11:21,889
[laughter]
258
00:11:21,972 --> 00:11:23,975
You should have seen
the look on Jeff's face.
259
00:11:24,058 --> 00:11:27,478
"Ladies and gentlemen, your man
of the hour, project manager..."
260
00:11:27,561 --> 00:11:29,689
-[laughter]
-Glad I didn't get hurt,
261
00:11:29,772 --> 00:11:30,982
'cause that could have happened.
262
00:11:31,065 --> 00:11:32,775
"Here lies William
Ronald Trosper,
263
00:11:32,858 --> 00:11:34,235
fell off his chair."
264
00:11:34,318 --> 00:11:35,903
[laughter continues]
265
00:11:35,986 --> 00:11:39,032
I'm glad it was me,
'cause if it was Doris,
266
00:11:39,115 --> 00:11:41,284
she would have been dead.
267
00:11:41,367 --> 00:11:43,661
I'm serious though. I thought
a... a lot about this.
268
00:11:43,744 --> 00:11:45,580
Uh, my wife even said
to me last night, like,
269
00:11:45,663 --> 00:11:47,832
"Ron, you're, like,
not in bad shape,
270
00:11:47,915 --> 00:11:50,168
"but Doris, she's,
like, a little older.
271
00:11:50,251 --> 00:11:52,045
"There's something
wrong with her hip.
272
00:11:52,128 --> 00:11:53,630
If that would've happened to
her, she could have died."
273
00:11:53,713 --> 00:11:55,590
-What's wrong with her hip?
-Not sure,
274
00:11:55,673 --> 00:11:57,175
but you've seen
the way she walks.
275
00:11:57,258 --> 00:11:58,801
There's definitely something
wrong with her hip.
276
00:11:58,884 --> 00:12:00,803
-Oh, I didn't know.
-There's nothing to know, Louis.
277
00:12:00,886 --> 00:12:03,597
Something you can see. That's
why she's so slow in the hall.
278
00:12:04,473 --> 00:12:06,851
Ah. All I'm saying is,
those things are dangerous.
279
00:12:06,934 --> 00:12:08,478
Someone should get a
hold of that company
280
00:12:08,561 --> 00:12:09,937
and let them know
that their chairs
281
00:12:10,020 --> 00:12:12,315
could really hurt somebody.
Maybe even kill them.
282
00:12:12,398 --> 00:12:14,567
Totally. I would hate
for Doris to die.
283
00:12:14,650 --> 00:12:17,236
Yeah, for anybody, for
that matter, Louis.
284
00:12:17,319 --> 00:12:19,822
Anybody who doesn't take
good care of themselves.
285
00:12:21,907 --> 00:12:24,452
Alright. Alright, let's try to
have a good day at work, everybody.
286
00:12:24,535 --> 00:12:26,203
We got a lot of stuff to do.
287
00:12:29,665 --> 00:12:32,001
-The security firms. You got it.
-Oh, thank you.
288
00:12:32,084 --> 00:12:33,461
Thanks, everybody.
289
00:12:38,507 --> 00:12:40,259
[under breath] God damn it!
290
00:12:42,011 --> 00:12:43,721
[door opens]
291
00:12:52,646 --> 00:12:54,190
Why is there not water in that?
292
00:12:54,273 --> 00:12:55,775
There's supposed to
be water in that.
293
00:12:58,819 --> 00:13:00,696
Really gotta fill this up.
294
00:13:05,201 --> 00:13:08,079
[scoffs] Unbelievable.
295
00:13:08,162 --> 00:13:10,372
Unreal.
296
00:13:11,373 --> 00:13:12,500
[sighs]
297
00:13:12,583 --> 00:13:13,709
[camera clicking]
298
00:13:14,877 --> 00:13:16,003
[camera clicking]
299
00:13:17,922 --> 00:13:19,048
[camera clicking]
300
00:13:20,341 --> 00:13:21,342
Tecca.
301
00:13:21,425 --> 00:13:23,720
-Hey! Hey! Stop that!
-Sorry.
302
00:13:23,803 --> 00:13:26,096
-Sorry, sorry. Sorry.
-Give me your phone.
303
00:13:27,306 --> 00:13:29,726
-W-Why?
-I don't know. What are you doing?
304
00:13:29,809 --> 00:13:31,936
I was just filling up my
water bottle, and then I...
305
00:13:32,019 --> 00:13:34,188
-Were you taking pictures of my wheelbarrow?
-What? No.
306
00:13:34,271 --> 00:13:36,232
Are you the guy that's
been saying I'm not allowed
307
00:13:36,315 --> 00:13:38,275
to have a wheelbarrow
in the office?
308
00:13:39,276 --> 00:13:41,237
-No.
-Why would anybody care?
309
00:13:41,320 --> 00:13:43,906
It never goes outside.
It's an inside wheelbarrow.
310
00:13:44,907 --> 00:13:47,243
I could understand it if
it's a outdoor wheelbarrow.
311
00:13:47,326 --> 00:13:50,204
That's dangerous.
That's disgusting.
312
00:13:50,287 --> 00:13:51,581
But it's not.
313
00:13:51,664 --> 00:13:53,707
I guess my jacket's not in here.
314
00:13:53,790 --> 00:13:55,626
Sorry about that.
[muttering indistinctly]
315
00:14:01,924 --> 00:14:05,177
[♪ Rhythmic, dramatic
music playing]
316
00:14:06,387 --> 00:14:07,680
[computer mouse clicking]
317
00:14:12,852 --> 00:14:14,311
[computer mouse clicking]
318
00:14:15,312 --> 00:14:16,856
[line ringing]
319
00:14:16,939 --> 00:14:18,649
[operator] Thank you for calling
National Business Solutions,
320
00:14:18,732 --> 00:14:20,985
the number-one destination
for office furniture.
321
00:14:21,068 --> 00:14:23,112
Oh, I thought this was Tecca.
322
00:14:23,195 --> 00:14:25,364
We handle all incoming
calls for Tecca,
323
00:14:25,447 --> 00:14:27,950
as well as many other
outstanding office retailers.
324
00:14:28,033 --> 00:14:29,619
-This is Carla speaking.
-Hi, Carla.
325
00:14:29,702 --> 00:14:31,704
This call may be recorded
for quality control
326
00:14:31,787 --> 00:14:34,040
and training purposes.
How can I help you?
327
00:14:34,123 --> 00:14:39,003
Uh, no, I do not consent
to recording this.
328
00:14:39,086 --> 00:14:40,797
I'm afraid that's
our policy, sir.
329
00:14:40,880 --> 00:14:42,340
[clearing throat] I...
330
00:14:42,423 --> 00:14:44,550
I witnessed a
problem with a chair.
331
00:14:44,633 --> 00:14:46,719
I'm very sorry to
hear that, sir.
332
00:14:46,802 --> 00:14:48,763
-What was the problem?
-It was a big problem.
333
00:14:48,846 --> 00:14:51,891
There might be a big
problem with Tecca chairs,
334
00:14:51,974 --> 00:14:55,144
and I'd like to discuss
that with the manufacturer.
335
00:14:55,227 --> 00:14:56,646
Can you transfer me?
336
00:14:56,729 --> 00:14:58,523
Unfortunately, I
can't do that, sir.
337
00:14:58,606 --> 00:15:00,483
But if you have the order
number of the chair,
338
00:15:00,566 --> 00:15:03,444
-I can request a replacement.
-No, I don't want a new chair.
339
00:15:03,527 --> 00:15:04,821
-[chair snapping]
-[audience gasping]
340
00:15:04,904 --> 00:15:06,864
I want to discuss the
problem with someone
341
00:15:06,947 --> 00:15:10,076
who can do something
about it on a large scale.
342
00:15:10,159 --> 00:15:12,370
Do you have a contact
number of somebody at Tecca
343
00:15:12,453 --> 00:15:14,747
who could do something
about it on a large scale?
344
00:15:17,708 --> 00:15:19,752
Uh, it appears that
we are not authorized
345
00:15:19,835 --> 00:15:21,420
to give out that information.
346
00:15:21,503 --> 00:15:23,714
You can't connect me
to the actual company
347
00:15:23,797 --> 00:15:25,591
that makes the chair?
348
00:15:25,674 --> 00:15:28,261
That's really weird.
Don't you think
349
00:15:28,344 --> 00:15:31,222
-that's really quite weird?
-I don't know, sir.
350
00:15:31,305 --> 00:15:33,766
I think it's really quite weird.
351
00:15:33,849 --> 00:15:36,936
There is a massive problem
with one of their chairs
352
00:15:37,019 --> 00:15:39,063
that could have
major consequences,
353
00:15:39,146 --> 00:15:43,109
could cause mass casualties,
and there's no way to tell them?
354
00:15:43,192 --> 00:15:44,527
Carla!
355
00:15:44,610 --> 00:15:47,029
-That's really, really quite...
-[Brenda] Hey, Ron.
356
00:15:47,112 --> 00:15:49,657
-[phone slamming]
-Everything alright?
357
00:15:49,740 --> 00:15:52,034
Yeah. My phone just
fuckin' zapped me.
358
00:15:52,117 --> 00:15:53,118
[Brenda] Oh, man.
359
00:15:54,203 --> 00:15:55,663
I'm just here to
see if you're good
360
00:15:55,746 --> 00:15:57,331
for the "Canton Herald"
interview tomorrow.
361
00:15:57,414 --> 00:15:59,000
Oh, yeah. Going
over it right now.
362
00:15:59,083 --> 00:16:00,418
Boning up on that, yeah.
363
00:16:00,501 --> 00:16:01,543
Alright.
364
00:16:04,046 --> 00:16:05,047
[door closes]
365
00:16:06,548 --> 00:16:07,842
-[operator] Hello?
-Do not record!
366
00:16:07,925 --> 00:16:09,510
I do not allow recording!
367
00:16:09,593 --> 00:16:11,137
[chopping loudly]
368
00:16:11,220 --> 00:16:13,222
[chattering indistinctly]
369
00:16:15,557 --> 00:16:18,269
-This has the new logo on it.
-[pans clattering]
370
00:16:18,352 --> 00:16:20,354
[loud clattering continues]
371
00:16:20,437 --> 00:16:21,689
-[Barb] Hey, Ron?
-Yeah?
372
00:16:21,772 --> 00:16:24,066
-It's a little loud.
-I'm making dinner.
373
00:16:24,149 --> 00:16:25,610
I... I hear that.
374
00:16:25,693 --> 00:16:27,153
Can you stop, can you...
375
00:16:27,236 --> 00:16:29,614
-We gotta eat! [chuckles]
-Dad, did you, uh, have a chance
376
00:16:29,697 --> 00:16:31,449
to read up on Indiana State yet?
377
00:16:31,532 --> 00:16:32,867
I could really use your advice.
378
00:16:32,950 --> 00:16:35,286
I haven't had a chance
yet, pal, I'm sorry.
379
00:16:35,369 --> 00:16:37,413
Everything is really
crazy at work right now,
380
00:16:37,496 --> 00:16:39,039
and there's no let up!
381
00:16:40,958 --> 00:16:43,127
[loud clattering continues]
382
00:16:43,210 --> 00:16:44,795
[banging]
383
00:16:46,213 --> 00:16:48,007
-[phone slamming]
-[computer mouse clacking]
384
00:16:48,841 --> 00:16:50,592
[message chiming]
385
00:16:54,013 --> 00:16:56,223
-[message chiming]
-[computer mouse clacking]
386
00:16:56,306 --> 00:16:58,476
-[scoffs]
-[message chiming]
387
00:16:58,559 --> 00:17:01,687
[♪ Dramatic music playing]
388
00:17:08,277 --> 00:17:09,946
[loud clicking]
389
00:17:10,029 --> 00:17:13,032
[♪ Dramatic music
continues playing]
390
00:17:13,115 --> 00:17:15,242
[loud clicking continues]
391
00:17:26,002 --> 00:17:28,380
[clicking, typing]
392
00:17:42,227 --> 00:17:44,021
[message chiming]
393
00:17:51,236 --> 00:17:52,780
What the fuck?
394
00:17:54,156 --> 00:17:57,952
I'm telling you, I sent an email
and it bounced back instantly.
395
00:17:58,035 --> 00:17:59,620
Don't you think that's weird?
396
00:17:59,703 --> 00:18:02,123
Don't you think that's
just a little bit weird?
397
00:18:02,206 --> 00:18:04,041
[operator] I'm really
sorry to hear that, sir.
398
00:18:04,124 --> 00:18:05,459
If you just tell
me what happened.
399
00:18:05,542 --> 00:18:07,545
I blasted through
a fucking chair
400
00:18:07,628 --> 00:18:09,922
at work yesterday in
front of all my bosses
401
00:18:10,005 --> 00:18:12,258
and my employees, and
everybody laughed at me
402
00:18:12,341 --> 00:18:14,134
'cause I'm a fuckin' joke!
403
00:18:16,762 --> 00:18:20,474
Now, can you please get me
in contact with the people
404
00:18:20,557 --> 00:18:22,977
who make the actual chair,
405
00:18:23,060 --> 00:18:25,438
so they can apologize to me,
406
00:18:25,521 --> 00:18:29,399
and they can announce a
massive recall right now.
407
00:18:30,776 --> 00:18:32,361
Look, I probably
shouldn't tell you this,
408
00:18:32,444 --> 00:18:35,656
but if you got us proof that
someone was hurt by the chair,
409
00:18:35,739 --> 00:18:37,908
then Tecca's legal
department would be notified
410
00:18:37,991 --> 00:18:40,577
and most likely
contact you directly.
411
00:18:41,578 --> 00:18:43,372
What if I could prove
someone was in danger
412
00:18:43,455 --> 00:18:45,666
of getting hurt by
the chair, or dying.
413
00:18:46,834 --> 00:18:48,335
How would you prove that?
414
00:18:48,418 --> 00:18:50,212
[Monica] Hey, Doris.
Here's that invoice.
415
00:18:51,171 --> 00:18:53,299
-Oh, fuck!
-What happened?
416
00:18:53,382 --> 00:18:55,551
You gave me that paper too hard.
417
00:18:55,634 --> 00:18:58,763
♪♪
418
00:18:58,846 --> 00:19:00,514
-Hey, Jamie.
-Hey.
419
00:19:00,597 --> 00:19:02,266
Do you mind running out
and getting some snacks?
420
00:19:02,349 --> 00:19:04,268
I just think it'd be a nice
pick-me-up for everybody.
421
00:19:04,351 --> 00:19:06,187
Oh, sure, yeah, that
sounds really nice.
422
00:19:06,270 --> 00:19:07,896
Yeah, I thought
it might be nice.
423
00:19:11,483 --> 00:19:13,986
[Jamie] Hey, everyone,
snacks in the break room!
424
00:19:14,069 --> 00:19:16,029
[people chattering]
425
00:19:28,125 --> 00:19:29,501
[Ron] Come on, walk.
426
00:19:31,295 --> 00:19:32,796
Go get the snacks, come on.
427
00:19:33,881 --> 00:19:35,966
What the fuck are you
doing? Come on, honey.
428
00:19:36,049 --> 00:19:37,759
Show 'em how you walk, honey.
429
00:19:40,053 --> 00:19:42,807
What the hell? What
the f... what the fuck?
430
00:19:42,890 --> 00:19:46,018
-Jamie, you got the snacks?
-Yeah, people seem really happy.
431
00:19:46,101 --> 00:19:47,853
-What kind of snacks did you get?
-Granola.
432
00:19:47,936 --> 00:19:50,189
Granola? Go get some
cookies or something.
433
00:19:51,982 --> 00:19:53,734
[person] [on phone] OnTrack
Security offers three different...
434
00:19:53,817 --> 00:19:55,736
[Jamie] Snacks again.
This time it's cookies.
435
00:19:55,819 --> 00:19:58,114
Uh, uh, Sandy,
actually, can you just
436
00:19:58,197 --> 00:20:00,557
email me over those options,
and I'll get right back to you.
437
00:20:04,703 --> 00:20:06,038
Come on, honey.
438
00:20:06,121 --> 00:20:07,957
Doris, you didn't
see the bubbles yet?
439
00:20:08,040 --> 00:20:09,708
No, Douglas, no.
Get out of there!
440
00:20:10,959 --> 00:20:12,920
Ooh! [laughing]
441
00:20:13,003 --> 00:20:14,255
-Whoo!
-Woo-hoo-hoo-hoo!
442
00:20:14,338 --> 00:20:15,965
Get the fuck away
from her, Douglas!
443
00:20:16,048 --> 00:20:18,884
-Here, Doris, I got you a cookie.
-Ah, thank you!
444
00:20:18,967 --> 00:20:20,386
God damn it! [shouting]
445
00:20:20,469 --> 00:20:23,305
-[Doris laughing]
-Douglas, come on!
446
00:20:23,388 --> 00:20:25,099
-What the hell are you doing?
-Excuse me?
447
00:20:25,182 --> 00:20:27,184
You can't be blowing all
these bubbles at work.
448
00:20:27,267 --> 00:20:28,477
They don't hurt.
449
00:20:28,560 --> 00:20:30,855
Don't blow those.
450
00:20:30,938 --> 00:20:32,731
They're just bubbles,
Ron. They pop.
451
00:20:32,814 --> 00:20:34,150
Yeah, well, they're
in Doris' hair.
452
00:20:34,233 --> 00:20:36,402
-They're all over her hair.
-So?
453
00:20:36,485 --> 00:20:39,196
So, you're blowing bubbles. You're
doing the cha-cha with Doris.
454
00:20:39,279 --> 00:20:41,782
This is a workplace,
not a grab-ass parlor.
455
00:20:41,865 --> 00:20:44,285
What in the world are
you talking about, man?
456
00:20:44,368 --> 00:20:46,537
-I'm talking about this toy!
-Ah!
457
00:20:46,620 --> 00:20:47,955
[employees gasping]
458
00:20:51,041 --> 00:20:53,043
[employees murmuring]
459
00:20:54,419 --> 00:20:56,880
-I asked you to stop.
-Okay.
460
00:20:58,465 --> 00:21:00,676
I guess when you
ask something, Ron,
461
00:21:00,759 --> 00:21:02,928
you... you really mean it.
462
00:21:08,892 --> 00:21:10,060
Thank you.
463
00:21:13,981 --> 00:21:15,941
[knocking]
464
00:21:16,024 --> 00:21:18,861
-Yeah.
-Am I bothering you?
465
00:21:18,944 --> 00:21:20,613
Nope, not at all. Come on in.
466
00:21:20,696 --> 00:21:22,030
-[sighs]
-[door closes]
467
00:21:23,657 --> 00:21:26,785
I just want you to know that
I know it wasn't intentional.
468
00:21:27,995 --> 00:21:29,788
I'm sorry, what
wasn't intentional?
469
00:21:31,248 --> 00:21:32,583
Seeing up my skirt.
470
00:21:32,666 --> 00:21:34,168
Oh.
471
00:21:34,251 --> 00:21:36,337
Oh, my God, of course not.
472
00:21:36,420 --> 00:21:38,060
I don't... I don't
think you planned that.
473
00:21:39,339 --> 00:21:41,175
-How would I plan that?
-Exactly.
474
00:21:41,258 --> 00:21:43,969
I just don't want you to
think I'm taking any action.
475
00:21:44,052 --> 00:21:47,514
I'm... I'm just gonna let
Diane know what you saw.
476
00:21:47,597 --> 00:21:49,934
But I will tell her
you didn't intend to.
477
00:21:50,017 --> 00:21:52,144
Why would you tell Diane?
478
00:21:52,227 --> 00:21:56,523
I just think HR should know
that you saw up my skirt.
479
00:21:58,025 --> 00:21:59,484
On my birthday.
480
00:22:02,446 --> 00:22:04,031
[door opens, closes]
481
00:22:05,032 --> 00:22:08,035
[faint, indistinct chatter]
482
00:22:09,411 --> 00:22:12,122
[♪ Dramatic music playing]
483
00:22:12,205 --> 00:22:14,792
Let me go talk to him, and
then I'll get back to you.
484
00:22:14,875 --> 00:22:16,210
Oh, shit.
485
00:22:16,293 --> 00:22:18,837
Shit, shit, shit, shit, shit.
486
00:22:18,920 --> 00:22:20,422
Shit.
487
00:22:21,715 --> 00:22:23,175
[knocking]
488
00:22:24,176 --> 00:22:25,927
-[knocking]
-[Brenda] Ron?
489
00:22:35,812 --> 00:22:37,856
Oh, God. Oh, God.
490
00:22:37,939 --> 00:22:40,276
Please don't tell anybody
my wheelbarrow's outside.
491
00:22:40,359 --> 00:22:44,363
Things have just been so
crazy and I just fucked up.
492
00:22:47,532 --> 00:22:48,825
[sighs]
493
00:22:49,868 --> 00:22:52,871
[♪ Eerie music playing]
494
00:22:52,954 --> 00:22:54,956
[computer mouse clicking]
495
00:23:06,593 --> 00:23:08,762
[computer mouse clicking]
496
00:23:12,015 --> 00:23:15,018
[♪ "I Got a Name" by
Jim Croce playing]
497
00:23:16,812 --> 00:23:20,565
♪ Like the pine trees
lining the winding road ♪
498
00:23:21,691 --> 00:23:23,276
♪ I've got a name ♪
499
00:23:24,319 --> 00:23:26,071
♪ I've got a name ♪
500
00:23:27,155 --> 00:23:28,699
[computer mouse clicking]
501
00:23:28,782 --> 00:23:32,786
♪ Like the singing bird
and the croaking toad ♪
502
00:23:32,869 --> 00:23:34,788
♪ I've got a name ♪
503
00:23:35,664 --> 00:23:37,916
♪ I've got a name ♪
504
00:23:39,835 --> 00:23:44,048
♪ And I carry it with
me like my daddy did ♪
505
00:23:44,131 --> 00:23:48,927
♪ But I'm living the
dream that he kept hid ♪
506
00:23:50,846 --> 00:23:53,098
♪ Moving me down the highway ♪
507
00:23:53,181 --> 00:23:55,309
♪ Rolling me down the highway ♪
508
00:23:55,392 --> 00:23:59,813
[computer mouse clicking] - ♪ Moving
ahead so life won't pass me by ♪
509
00:24:05,152 --> 00:24:07,946
♪ Like the north wind
whistling down the sky ♪
510
00:24:08,947 --> 00:24:10,615
♪ I've got a song ♪
511
00:24:11,825 --> 00:24:13,369
♪ I've got a song ♪
512
00:24:13,452 --> 00:24:14,786
[music fading out]
513
00:24:17,664 --> 00:24:18,665
[computer mouse clicking]
514
00:24:18,748 --> 00:24:21,751
[♪ Dramatic music playing]
515
00:24:25,172 --> 00:24:26,298
[keys jingling]
516
00:24:28,049 --> 00:24:31,052
[♪ Upbeat music playing]
517
00:24:34,139 --> 00:24:35,432
[music stops abruptly]
518
00:24:36,600 --> 00:24:39,603
[♪ Upbeat music resumes]
519
00:24:51,406 --> 00:24:52,741
[car door closes]
520
00:24:56,077 --> 00:24:58,079
[siren wailing in distance]
521
00:25:17,641 --> 00:25:19,643
[grunting softly]
522
00:25:24,397 --> 00:25:27,400
[♪ Soft, eerie music playing]
523
00:25:55,428 --> 00:25:57,430
[camera clicking rapidly]
524
00:26:01,893 --> 00:26:03,645
What the hell is this place?
525
00:26:06,856 --> 00:26:09,859
[♪ Soft, eerie music
continues playing]
526
00:26:17,325 --> 00:26:19,286
Where are the chairs?
527
00:26:19,369 --> 00:26:21,497
-[stomach growling loudly]
-Oh, no!
528
00:26:21,580 --> 00:26:24,208
Oh! Oh, that fucking egg!
529
00:26:24,291 --> 00:26:26,042
Oh, no!
530
00:26:28,920 --> 00:26:30,589
This is unbelievable.
531
00:26:32,090 --> 00:26:33,634
[grunting]
532
00:26:33,717 --> 00:26:36,720
[footsteps approaching]
533
00:26:42,142 --> 00:26:44,060
[footsteps stop]
534
00:26:45,895 --> 00:26:47,647
[man screaming]
535
00:26:49,316 --> 00:26:52,319
[♪ Tense music playing]
536
00:26:59,618 --> 00:27:01,745
[fence rattling]
537
00:27:05,624 --> 00:27:08,918
-[♪ Music playing on radio]
-[tires screeching]
538
00:27:16,384 --> 00:27:18,386
[toilet flushing]
539
00:27:21,264 --> 00:27:23,100
Brenda wants to see you
and it sounds serious.
540
00:27:23,183 --> 00:27:25,269
Don't wait for me
at the bathroom!
541
00:27:25,352 --> 00:27:26,603
[knocking] Brenda?
542
00:27:26,686 --> 00:27:28,563
Have a seat, Ron.
543
00:27:32,233 --> 00:27:34,778
You know Alon, our head
of legal for Canton.
544
00:27:34,861 --> 00:27:37,238
-Of course, Alon. How was the cruise?
-Fantastic.
545
00:27:40,825 --> 00:27:44,079
Can you tell me what the
hell you were thinking?
546
00:27:45,914 --> 00:27:47,291
I... I just didn't...
547
00:27:47,374 --> 00:27:49,793
Why didn't you hire a
security firm for the site?
548
00:27:51,878 --> 00:27:54,172
[chuckles softly] Oh.
549
00:27:54,255 --> 00:27:56,008
I was still weighing
the options.
550
00:27:56,091 --> 00:27:58,802
I can handle that right now.
This is not a problem at all.
551
00:27:58,885 --> 00:28:01,471
It is a problem, Ron,
because last night,
552
00:28:01,554 --> 00:28:03,890
some teenagers were drinking
at the construction site,
553
00:28:03,973 --> 00:28:06,476
and one of them got alcohol
poisoning and almost died.
554
00:28:06,559 --> 00:28:07,894
Oh, God.
555
00:28:07,977 --> 00:28:09,980
And apparently,
there was a teacher
556
00:28:10,063 --> 00:28:11,982
drinking with the students.
557
00:28:12,065 --> 00:28:13,316
And he had his shirt off.
558
00:28:14,609 --> 00:28:16,737
-What?
-I... I vouched for you
559
00:28:16,820 --> 00:28:18,864
that you could do
this job to the board,
560
00:28:18,947 --> 00:28:20,949
against all their concerns.
561
00:28:21,032 --> 00:28:23,577
That guy, the one
who left for a year
562
00:28:23,660 --> 00:28:26,330
to start an Adventure
and Jeep Tours company
563
00:28:26,413 --> 00:28:29,291
in suburban Ohio
out of his garage,
564
00:28:29,374 --> 00:28:32,502
the one that mortgaged
his family's house
565
00:28:32,585 --> 00:28:35,088
and built one rope
bridge out in the woods.
566
00:28:37,298 --> 00:28:40,635
[sighs] Can you do this job,
or... or was I wrong about you?
567
00:28:43,513 --> 00:28:46,391
I can do this,
Brenda. I promise.
568
00:28:46,474 --> 00:28:49,436
I got distracted. No
more distractions, okay?
569
00:28:50,687 --> 00:28:52,063
You can rely on me.
570
00:28:53,565 --> 00:28:55,316
This is a warning, Ron.
571
00:28:57,235 --> 00:28:58,528
Don't fuck me.
572
00:28:59,696 --> 00:29:00,696
I won't.
573
00:29:08,413 --> 00:29:11,416
[♪ light jazz flute
music playing]
574
00:29:27,474 --> 00:29:30,477
[♪ Upbeat jazzy music playing]
575
00:29:37,859 --> 00:29:38,985
[light switch clicking]
576
00:29:43,823 --> 00:29:46,826
♪♪
577
00:29:54,542 --> 00:29:56,544
[music fades out]
578
00:30:01,800 --> 00:30:04,719
[♪ Dramatic music playing]
579
00:30:11,518 --> 00:30:14,146
[panicked breathing]
580
00:30:14,229 --> 00:30:17,273
Stop looking into
the chair company.
581
00:30:18,608 --> 00:30:22,987
Stop looking into the
fuckin' chair company!
582
00:30:24,781 --> 00:30:25,741
[gasps]
583
00:30:25,824 --> 00:30:26,950
[pipe thuds]
584
00:30:29,494 --> 00:30:31,496
[muffled, echoing footsteps]
585
00:30:38,378 --> 00:30:39,838
[pipe clanging]
586
00:30:43,258 --> 00:30:46,261
[♪ "I Got a Name" by
Jim Croce playing]
587
00:30:49,639 --> 00:30:52,726
♪ Like the pine trees
lining the winding road ♪
588
00:30:52,809 --> 00:30:54,060
[panting]
589
00:30:54,143 --> 00:30:55,854
♪ I've got a name ♪
590
00:30:56,646 --> 00:30:58,481
♪ I've got a name ♪
591
00:31:00,984 --> 00:31:04,070
♪ Like the singing bird
and the croaking toad ♪
592
00:31:05,154 --> 00:31:06,948
♪ I've got a name ♪
593
00:31:08,366 --> 00:31:09,534
[grunting]
594
00:31:12,120 --> 00:31:16,333
♪ And I carry it with
me like my daddy did ♪
595
00:31:16,416 --> 00:31:21,337
♪ But I'm living the
dream that he kept hid ♪
596
00:31:23,172 --> 00:31:25,300
♪ Moving me down the highway ♪
597
00:31:25,758 --> 00:31:28,595
♪ Rolling me down the highway ♪
598
00:31:28,678 --> 00:31:32,140
♪ Moving ahead so life
won't pass me by ♪
599
00:31:37,186 --> 00:31:40,273
♪ Like the north wind
whistling down the sky ♪
600
00:31:41,399 --> 00:31:43,109
♪ I've got a song ♪
601
00:31:44,068 --> 00:31:45,862
♪ I've got a song ♪
602
00:31:48,323 --> 00:31:52,410
♪ Like the whip-poor-will
and the babies crying ♪
603
00:31:52,493 --> 00:31:54,162
♪ I've got a song ♪
604
00:31:55,288 --> 00:31:56,998
♪ I've got a song ♪
605
00:31:59,417 --> 00:32:03,588
♪ And I carry it with
me and I sing it loud ♪
606
00:32:03,671 --> 00:32:08,343
♪ If it gets me nowhere,
I go there proud ♪
607
00:32:10,219 --> 00:32:12,347
♪ Moving me down the highway ♪
608
00:32:12,972 --> 00:32:15,642
♪ Rolling me down the highway ♪
609
00:32:15,725 --> 00:32:19,062
♪ Moving ahead so life
won't pass me by ♪
610
00:32:19,145 --> 00:32:21,147
♪♪45746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.