Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:00,617
h
2
00:00:00,618 --> 00:00:00,734
ht
3
00:00:00,735 --> 00:00:00,852
htt
4
00:00:00,853 --> 00:00:00,970
http
5
00:00:00,971 --> 00:00:01,087
http:
6
00:00:01,088 --> 00:00:01,205
http:/
7
00:00:01,206 --> 00:00:01,323
http://
8
00:00:01,324 --> 00:00:01,440
http://h
9
00:00:01,441 --> 00:00:01,558
http://hi
10
00:00:01,559 --> 00:00:01,675
http://hiq
11
00:00:01,676 --> 00:00:01,793
http://hiqv
12
00:00:01,794 --> 00:00:01,911
http://hiqve
13
00:00:01,912 --> 00:00:02,028
http://hiqve.
14
00:00:02,029 --> 00:00:02,146
http://hiqve.c
15
00:00:02,147 --> 00:00:02,264
http://hiqve.co
16
00:00:02,265 --> 00:00:02,381
http://hiqve.com
17
00:00:02,382 --> 00:00:02,499
http://hiqve.com/
18
00:00:02,500 --> 00:00:05,500
http://hiqve.com/
19
00:00:06,524 --> 00:00:08,901
Donna, you're so
sweet for letting Jackie
20
00:00:08,943 --> 00:00:11,112
live here with you
while her mom is...
21
00:00:11,154 --> 00:00:12,238
You know.
22
00:00:12,280 --> 00:00:13,364
Whoring around Mexico?
23
00:00:15,033 --> 00:00:16,742
Donna, that is not fair.
24
00:00:16,784 --> 00:00:18,244
I think she left Mexico.
25
00:00:20,663 --> 00:00:23,166
Well, you know, Jackie
and I might have fun.
26
00:00:23,208 --> 00:00:26,002
It's sort of like a slumber
party. Mmm-hmm.
27
00:00:26,044 --> 00:00:28,129
Yes, late-night girl-talk,
28
00:00:29,005 --> 00:00:30,673
hot oil massages,
29
00:00:32,091 --> 00:00:34,927
and the furtive whispers of,
"We shouldn't!"
30
00:00:37,096 --> 00:00:39,390
And then,
"Shh! It's okay!"
31
00:00:46,856 --> 00:00:48,233
Is that all you're bringing?
32
00:00:48,274 --> 00:00:50,985
Oh, just a couple
more small things.
33
00:00:51,027 --> 00:00:52,362
Out of the way, Jackie.
34
00:00:52,402 --> 00:00:53,738
Coming through!
35
00:00:53,779 --> 00:00:55,406
Got a buttload!
36
00:00:56,366 --> 00:00:59,202
Heavy.
Can't feel my fingers!
37
00:00:59,244 --> 00:01:00,578
Yup!
38
00:01:00,619 --> 00:01:02,454
Ooh.
39
00:01:02,496 --> 00:01:05,917
Jackie's panties!
Hey, Hyde.
40
00:01:05,958 --> 00:01:07,210
If these babies could talk,
41
00:01:07,252 --> 00:01:10,796
I bet they could tell some
pretty good stories about me!
42
00:01:10,838 --> 00:01:13,716
Yeah, I bet they'd have
a French accent, too.
43
00:01:14,967 --> 00:01:17,345
My girlfriend's panties, Kelso?
44
00:01:17,387 --> 00:01:20,431
Is that really a road
you wanna go down with me?
45
00:01:21,099 --> 00:01:22,975
What's that, panties?
46
00:01:25,228 --> 00:01:29,439
Oh, no, I can't
tell Hyde that one! Naughty panties!
47
00:01:33,652 --> 00:01:36,530
What's that, fist?
It would be my pleasure.
48
00:01:45,290 --> 00:01:49,168
Here you go. One
general-issue military cot,
49
00:01:49,210 --> 00:01:53,131
slightly used from my days
in the National Guard.
50
00:01:53,172 --> 00:01:55,341
Well, it's good to know
that the National Guard
51
00:01:55,383 --> 00:01:56,675
was getting a good night's sleep
52
00:01:56,717 --> 00:01:58,428
while I was in the South Pacific
53
00:01:58,469 --> 00:02:01,472
dodging bullets and
using coral as toilet paper!
54
00:02:03,933 --> 00:02:07,395
So, I don't think there's
gonna be room for everything.
55
00:02:07,437 --> 00:02:10,815
Oh, Donna, sure there will. I only
brought the stuff I absolutely needed.
56
00:02:10,856 --> 00:02:13,943
All right.
Where goes the horse?
57
00:02:19,907 --> 00:02:22,368
Guys, if I enroll in the
police academy in the fall,
58
00:02:22,410 --> 00:02:24,787
I can be busting heads
in a year!
59
00:02:26,622 --> 00:02:28,207
Freeze, dirtbag!
60
00:02:31,877 --> 00:02:34,005
Wow, you did make me freeze.
61
00:02:35,756 --> 00:02:40,261
But I was a dirtbag
long before you came along.
62
00:02:40,303 --> 00:02:42,972
Hey. Says here, you're supposed
to start getting into shape now.
63
00:02:43,014 --> 00:02:46,392
No, no, that's not for me.
That's for the regular guys.
64
00:02:46,434 --> 00:02:48,227
I haven't done
a lap in gym class
65
00:02:48,269 --> 00:02:49,895
since I had my
eighth-grade growth spurt,
66
00:02:49,937 --> 00:02:53,983
and Miss Brady made me
her special assistant.
67
00:02:54,025 --> 00:02:56,526
Guys, look at this. I just
got another collection letter
68
00:02:56,568 --> 00:02:58,821
from the jewelry store
about Donna's engagement ring.
69
00:02:58,863 --> 00:03:00,548
Man, I gotta get some money,
or I'm screwed.
70
00:03:00,572 --> 00:03:01,949
Well, there's a job
at the hotel.
71
00:03:01,991 --> 00:03:06,412
My boss would have hired you.
Then he talked to Red.
72
00:03:06,454 --> 00:03:08,598
Well, I gotta do something.
This is a very threatening letter.
73
00:03:08,622 --> 00:03:10,540
"Call us immediately"?
74
00:03:11,501 --> 00:03:14,712
It's in all capital letters.
75
00:03:14,753 --> 00:03:18,257
Look at you. Another dirtbag
dodging his responsibilities.
76
00:03:19,549 --> 00:03:22,303
Not on my beat.
Game over, dirtbag!
77
00:03:25,264 --> 00:03:28,100
Man,
I wish I had some handcuffs.
78
00:03:29,185 --> 00:03:31,020
Here, use mine!
79
00:03:38,277 --> 00:03:40,154
I'm learning to do magic.
80
00:03:44,075 --> 00:03:46,285
♪ Hanging out
81
00:03:47,912 --> 00:03:50,331
♪ Down the street
82
00:03:51,249 --> 00:03:53,376
♪ The same old thing
83
00:03:55,044 --> 00:03:57,129
♪ We did last week
84
00:03:58,339 --> 00:04:01,509
♪ Not a thing to do
85
00:04:02,343 --> 00:04:04,970
♪ But talk to you
86
00:04:06,138 --> 00:04:08,057
♪ We're all all right
87
00:04:08,099 --> 00:04:09,600
♪ We're all all right ♪
88
00:04:10,309 --> 00:04:12,562
Hello, Wisconsin!
89
00:04:19,151 --> 00:04:21,987
Jackie.
90
00:04:22,029 --> 00:04:24,907
I thought you were gonna
put everything away.
91
00:04:24,949 --> 00:04:28,160
I did. The hardest thing was
finding room for my shoes.
92
00:04:28,202 --> 00:04:31,747
But then I realized I could
just fit them inside your shoes.
93
00:04:33,624 --> 00:04:34,750
Uh-huh.
94
00:04:36,043 --> 00:04:37,920
Look, let's just get some sleep.
95
00:04:39,464 --> 00:04:41,382
Good night.
Good night.
96
00:04:47,096 --> 00:04:50,266
Jackie! Turn that off!
97
00:04:54,437 --> 00:04:57,231
See, Donna,
I need music to fall asleep.
98
00:04:57,273 --> 00:04:59,691
See, I wear earplugs
so I can just barely hear it,
99
00:04:59,733 --> 00:05:01,319
but it needs to be loud enough,
100
00:05:01,360 --> 00:05:04,322
because I like
the vibration on the bed.
101
00:05:04,363 --> 00:05:07,492
So, how am I supposed to
get to sleep?
102
00:05:07,533 --> 00:05:09,368
Think of something boring,
you know,
103
00:05:09,410 --> 00:05:11,036
like school, or Eric.
104
00:05:27,178 --> 00:05:29,054
Hey.
105
00:05:29,096 --> 00:05:31,617
I sold some of my albums to get some
money for Donna's engagement ring.
106
00:05:31,641 --> 00:05:33,892
Made three bucks.
107
00:05:33,934 --> 00:05:37,522
Which means I am...
Let me see, carry the one...
108
00:05:37,563 --> 00:05:39,689
Oh! Still completely screwed.
109
00:05:41,859 --> 00:05:45,613
They wouldn't take
Anne Murray's Greatest Hits?
110
00:05:45,655 --> 00:05:48,907
Is this whole crazy world
turning upside down?
111
00:05:48,949 --> 00:05:52,453
Hey, be nice to Anne, okay? She's
a beloved Canadian songstress.
112
00:05:52,495 --> 00:05:54,497
And I'm glad they
didn't take her, because,
113
00:05:54,539 --> 00:05:56,374
well, the worse I feel,
the more I need her.
114
00:06:01,295 --> 00:06:02,963
Why do you have money?
115
00:06:04,674 --> 00:06:06,758
What'd you do, mug a Girl Scout?
116
00:06:08,260 --> 00:06:10,680
No, I've been selling my albums.
117
00:06:10,720 --> 00:06:14,475
Oh, I hope you didn't sell that
Froggy Went A-Courtin' record.
118
00:06:16,768 --> 00:06:19,480
You know, when we were
toilet-training Eric,
119
00:06:19,522 --> 00:06:23,401
I'd say, "Does someone
need to go a-courtin'?"
120
00:06:25,110 --> 00:06:28,406
And he would just run
straight off and make a jobby.
121
00:06:33,244 --> 00:06:36,706
You know, it occurs to me
that since I paid the allowance
122
00:06:36,788 --> 00:06:41,293
that bought those records in
the first place, that money's mine.
123
00:06:41,335 --> 00:06:44,630
Well, it occurs to me that
possession is 9/10ths of the law.
124
00:06:44,672 --> 00:06:46,424
Keep up with the smart mouth,
125
00:06:46,465 --> 00:06:49,635
and my foot will be 9/10ths
of the way up your ass.
126
00:06:54,599 --> 00:06:56,892
You know, Forman,
you should write a book.
127
00:06:56,934 --> 00:06:59,769
Things My Father Threatened
To Put In My Ass.
128
00:07:02,231 --> 00:07:04,191
"Chapter One, His Foot."
129
00:07:06,860 --> 00:07:08,237
I'd buy that.
130
00:07:18,038 --> 00:07:19,873
Ew!
131
00:07:20,832 --> 00:07:22,334
Donna, don't you knock?
132
00:07:22,376 --> 00:07:24,044
Not when it's my room!
133
00:07:25,212 --> 00:07:27,131
Well, we're in here, so...
134
00:07:28,882 --> 00:07:32,803
Yeah, well, I'm in here, so...
135
00:07:32,844 --> 00:07:36,348
Hey, if you wanna watch,
I can get into that.
136
00:07:36,390 --> 00:07:38,267
Have a seat on the horse.
137
00:07:43,397 --> 00:07:45,190
Hey, how was your weekend, Roy?
138
00:07:45,232 --> 00:07:46,942
Oh, pretty good.
139
00:07:46,984 --> 00:07:49,361
Think I might have met a woman.
140
00:07:49,403 --> 00:07:50,655
Aw, that's great, man.
141
00:07:50,696 --> 00:07:52,573
She's staying at the hotel.
142
00:07:52,615 --> 00:07:54,199
When I took butter to her table,
143
00:07:54,241 --> 00:07:55,951
she looked right at me and said,
144
00:07:55,993 --> 00:07:58,829
"Took you long enough."
145
00:07:59,079 --> 00:08:00,247
Huh?
146
00:08:02,916 --> 00:08:05,002
All right! Here I am!
147
00:08:05,043 --> 00:08:07,838
Oh, Steven, meet our
new kitchen assistant.
148
00:08:10,299 --> 00:08:12,384
You hired Kelso?
149
00:08:12,426 --> 00:08:15,387
Do you know how many fires
this guy's started?
150
00:08:16,430 --> 00:08:18,432
Three electrical, two chemical,
151
00:08:18,474 --> 00:08:20,267
and one that even surprised me.
152
00:08:22,770 --> 00:08:24,605
Well, I wanted to help him out,
153
00:08:24,647 --> 00:08:26,398
and he said he needed a job.
154
00:08:26,440 --> 00:08:30,611
Yeah, if I'm gonna be a cop, I
gotta quit modeling, I mean...
155
00:08:30,653 --> 00:08:34,740
I can't have the perps looking
at pictures of me half-naked.
156
00:08:34,782 --> 00:08:36,992
Oh, and everywhere I work,
I like to feel at home,
157
00:08:37,034 --> 00:08:39,870
so I brought a little
something of Jackie's.
158
00:08:43,915 --> 00:08:47,837
Okay, I think that's
a health-code violation,
159
00:08:47,878 --> 00:08:50,339
but I'm gonna
look the other way,
160
00:08:50,381 --> 00:08:52,675
which is hard to do,
'cause, look, panties!
161
00:08:56,928 --> 00:08:59,849
Yeah, I burned you
with the panties again!
162
00:09:01,099 --> 00:09:04,061
Two days, two locations.
That burn is on tour.
163
00:09:07,981 --> 00:09:10,108
Yeah.
164
00:09:10,150 --> 00:09:13,237
I guess Roy didn't
make things clear, but,
165
00:09:13,278 --> 00:09:15,531
all new hires are on probation.
166
00:09:15,573 --> 00:09:19,702
So, at the end of the week, I
get to say whether you stay or go.
167
00:09:19,744 --> 00:09:21,245
Yeah, nice try.
168
00:09:23,080 --> 00:09:26,625
No, I'm serious, man,
it's all up to me.
169
00:09:26,667 --> 00:09:28,711
So you might wanna try
and get on my good side.
170
00:09:34,425 --> 00:09:35,551
Oh, excuse me.
171
00:09:35,593 --> 00:09:36,719
Yes, may I help you?
172
00:09:36,761 --> 00:09:38,970
Oh. Hello, Fez.
173
00:09:40,305 --> 00:09:41,766
Fenton.
174
00:09:43,100 --> 00:09:44,518
You two know each other?
175
00:09:44,560 --> 00:09:46,329
I don't wanna talk about it.
Well, there's nothing to say.
176
00:09:46,353 --> 00:09:47,873
You can say that again.
Don't tell me what to do.
177
00:09:47,897 --> 00:09:49,332
Oh, you'd like that,
wouldn't you? Maybe I would!
178
00:09:49,356 --> 00:09:51,400
Then there's nothing to say!
179
00:09:58,282 --> 00:09:59,408
Yeah.
180
00:10:02,828 --> 00:10:05,122
I have a question
about this letter.
181
00:10:05,163 --> 00:10:08,751
See, I don't think I'm gonna be able
to make a ring payment anytime soon,
182
00:10:08,793 --> 00:10:11,796
so I was wondering if maybe we
could work out some kind of a deal.
183
00:10:11,837 --> 00:10:14,441
Fine. Here's a deal. You're gonna have
to come up with the money by Friday,
184
00:10:14,465 --> 00:10:17,718
or bring the ring
back to the store.
185
00:10:17,760 --> 00:10:20,512
What? Bring the ring back?
No, I can't do that.
186
00:10:20,554 --> 00:10:23,682
You can, and you will.
No later than 5:00.
187
00:10:23,724 --> 00:10:27,478
I have a party at 8:00.
I need the time to dress.
188
00:10:27,519 --> 00:10:30,564
Eric, you're going to
want to do what he says.
189
00:10:30,606 --> 00:10:32,441
I've been at the other
end of Fenton's stick,
190
00:10:32,483 --> 00:10:35,653
and believe me, that's
not a place you want to be.
191
00:10:49,040 --> 00:10:52,377
♪ And even though
I ain't got money
192
00:10:52,419 --> 00:10:54,171
♪ I'm so... ♪
193
00:10:54,212 --> 00:10:55,923
Who am I kidding?
194
00:10:55,965 --> 00:10:57,758
After I can't pay
for Donna's ring,
195
00:10:57,800 --> 00:10:59,927
no one's gonna be in
love with me, honey.
196
00:11:00,886 --> 00:11:03,013
Must you mock me, Anne Murray?
197
00:11:04,556 --> 00:11:07,810
Kelso, because of
your panty shenanigans,
198
00:11:07,852 --> 00:11:09,812
I'm banning you from the circle.
199
00:11:09,854 --> 00:11:11,522
I hereby ban you!
200
00:11:13,022 --> 00:11:15,359
I also hereby eat your burrito.
201
00:11:19,112 --> 00:11:21,949
Hey, Hyde?
You're not the boss of me!
202
00:11:23,784 --> 00:11:27,496
Oh, right. Well, you
can't tell me what to do!
203
00:11:27,538 --> 00:11:28,789
Shoot.
204
00:11:30,081 --> 00:11:32,626
Well... Well, at least
I'm still my own man.
205
00:11:32,668 --> 00:11:34,043
No, I'm not!
206
00:11:37,506 --> 00:11:38,924
What do you suppose
207
00:11:38,966 --> 00:11:42,636
Jackie and Donna are doing
in the room right now?
208
00:11:42,678 --> 00:11:44,555
Combing each other's hair?
209
00:11:44,596 --> 00:11:47,349
Applying moisturizer
to their all-overness?
210
00:11:48,308 --> 00:11:51,436
Oh, to be a fly on that boob.
211
00:11:51,478 --> 00:11:53,438
All I know is, I gotta
go tell the woman I love
212
00:11:53,480 --> 00:11:55,190
that the ring I gave her
for all eternity,
213
00:11:55,232 --> 00:11:58,109
was actually for only
six-and-a-half weeks.
214
00:11:58,151 --> 00:11:59,570
Life's a little more complicated
215
00:11:59,611 --> 00:12:02,280
than one of your simple little
ditties, isn't it, Anne Murray?
216
00:12:02,322 --> 00:12:04,616
Anne Murray.
217
00:12:04,658 --> 00:12:07,619
What do you know
about hard times?
218
00:12:07,661 --> 00:12:09,162
Canada?
219
00:12:14,960 --> 00:12:17,086
You wanna borrow our shower?
220
00:12:19,548 --> 00:12:22,801
Jackie used up all our
hot water bathing her dolls.
221
00:12:25,888 --> 00:12:29,600
Normally, I'd rather hose off in the
driveway than ask you for a favor,
222
00:12:29,641 --> 00:12:33,102
but I'm afraid Bob will wanna
act out some car-wash fantasy.
223
00:12:34,855 --> 00:12:36,523
You got me there!
224
00:12:39,568 --> 00:12:43,822
Come on, Jo-Jo, we can save
water if we soap up together.
225
00:12:43,864 --> 00:12:47,618
And when they're done, I'm
retiling the whole damn bathroom.
226
00:12:51,288 --> 00:12:53,290
Okay, so
227
00:12:53,331 --> 00:12:56,794
you're absolutely positive
that my hairnet has to be pink?
228
00:12:58,420 --> 00:13:00,756
It's gotta match your apron.
229
00:13:07,220 --> 00:13:08,639
You're pretty.
230
00:13:19,817 --> 00:13:22,277
Jackie,
if you're gonna stay here,
231
00:13:22,319 --> 00:13:24,905
we need to set up
a few ground rules.
232
00:13:24,947 --> 00:13:26,991
Okay? You can't just...
233
00:13:29,076 --> 00:13:31,411
What happened to my
Led Zeppelin poster?
234
00:13:31,453 --> 00:13:34,372
Oh, I put up the Captain
& Tennille instead.
235
00:13:35,833 --> 00:13:37,501
No, no, no, no.
236
00:13:37,542 --> 00:13:42,881
No way is my Led Zeppelin
becoming The Captain & Tennille.
237
00:13:42,923 --> 00:13:47,176
Led Zeppelin wishes
they could be The Captain & Tennille.
238
00:13:48,720 --> 00:13:50,179
What did you say?
239
00:13:51,807 --> 00:13:55,184
Hey, Donna. I need to
talk to you for a second.
240
00:14:01,274 --> 00:14:03,485
I have been thinking all day
241
00:14:04,695 --> 00:14:06,237
about your eyes.
242
00:14:08,490 --> 00:14:09,658
What?
243
00:14:09,700 --> 00:14:13,162
Yeah, your eyes. They're
so beautiful and shiny.
244
00:14:13,202 --> 00:14:14,597
And, hey, you know
what else is shiny?
245
00:14:14,621 --> 00:14:16,040
This diamond ring
on your finger,
246
00:14:16,081 --> 00:14:18,183
which has to go back to the
store, because it isn't paid for.
247
00:14:18,207 --> 00:14:21,086
Because you can put a price
tag on a ring, but, you know,
248
00:14:21,128 --> 00:14:23,630
who can put
a price tag on your eyes?
249
00:14:25,256 --> 00:14:27,134
Only God, that's who.
250
00:14:29,511 --> 00:14:31,013
You're taking back my ring?
251
00:14:31,055 --> 00:14:32,430
Yeah. I'm sorry.
252
00:14:32,973 --> 00:14:34,725
I...
253
00:14:34,766 --> 00:14:36,309
Man, I wish there
were another way,
254
00:14:36,351 --> 00:14:39,312
but my dad won't
let me have a job, and...
255
00:14:39,354 --> 00:14:41,773
I mean, I can't
make the payments.
256
00:14:43,817 --> 00:14:45,485
God, I'm really sorry.
257
00:14:46,820 --> 00:14:48,739
Oh, it's okay, Eric.
258
00:14:48,780 --> 00:14:50,908
I mean,
it doesn't change
259
00:14:50,949 --> 00:14:52,993
the way we feel
about each other.
260
00:14:53,035 --> 00:14:56,246
As long as we have that,
I don't need a silly ring.
261
00:14:57,372 --> 00:15:00,000
Donna, you didn't
give me the ring.
262
00:15:06,215 --> 00:15:08,759
Yeah, I...
I thought you'd think I did.
263
00:15:10,761 --> 00:15:12,221
All right.
264
00:15:12,888 --> 00:15:14,389
Here.
265
00:15:14,431 --> 00:15:16,100
Donna, I promise,
266
00:15:17,142 --> 00:15:18,393
I'm gonna make this up to you.
267
00:15:18,435 --> 00:15:19,519
Okay.
268
00:15:22,606 --> 00:15:25,316
Donna,
you gave me a quarter.
269
00:15:29,320 --> 00:15:30,572
Mmm, fine.
270
00:15:32,866 --> 00:15:35,244
Hello, Mr. Forman.
And you.
271
00:15:37,204 --> 00:15:39,206
Shut your filthy mouth!
272
00:15:42,584 --> 00:15:45,503
Look, here it is.
Here's the ring back.
273
00:15:45,545 --> 00:15:47,005
Oh, honey, that's paid for.
274
00:15:47,047 --> 00:15:48,465
What?
275
00:15:48,506 --> 00:15:50,884
Someone came in and paid
through the end of next month.
276
00:15:50,926 --> 00:15:54,721
I'm not supposed to say who, but
she sure was a pretty little number.
277
00:15:54,763 --> 00:15:56,140
I guess.
278
00:16:01,645 --> 00:16:04,773
You know what?
It was Donna.
279
00:16:04,815 --> 00:16:07,234
I can't believe she'd go
behind my back like this!
280
00:16:07,276 --> 00:16:09,444
I cannot believe that this
man would go behind my back
281
00:16:09,486 --> 00:16:12,322
and take what was given
to me by God himself.
282
00:16:15,492 --> 00:16:18,369
All right, what happened
between you two, anyway?
283
00:16:18,411 --> 00:16:20,538
I'm too much of a man to say.
284
00:16:20,580 --> 00:16:23,041
But it involved a half-off sale,
285
00:16:23,083 --> 00:16:24,685
a crowded parking lot,
and a pair of pants
286
00:16:24,709 --> 00:16:27,171
that make my ass look
like an oil painting.
287
00:16:30,548 --> 00:16:33,343
If you mean, old and
cracked, then I agree.
288
00:16:35,679 --> 00:16:37,097
I'll see you in hell!
289
00:16:37,139 --> 00:16:38,640
Well, I'll be wearing
your pants!
290
00:16:43,645 --> 00:16:47,816
Okay, I'm feeling a little in
the way here, so... I'm... I'm...
291
00:16:53,947 --> 00:16:57,075
Oh, Roy. Hey, how's it
going with that hotel chick
292
00:16:57,117 --> 00:16:59,786
that was all over you,
asking for butter?
293
00:17:01,746 --> 00:17:04,791
Well, I had this idea
to surprise her with flowers,
294
00:17:04,833 --> 00:17:08,419
but when I did, she started
screaming and hitting me.
295
00:17:08,461 --> 00:17:12,924
And I guess the lesson is,
don't hide in someone's shower.
296
00:17:12,966 --> 00:17:14,718
I don't know what's wrong
with chicks, man.
297
00:17:14,759 --> 00:17:17,554
If I came home, and some
strange girl was in my shower,
298
00:17:17,595 --> 00:17:20,390
that would be
the greatest day of my life!
299
00:17:20,431 --> 00:17:21,431
Yeah!
300
00:17:22,726 --> 00:17:24,561
So, what are you doing?
301
00:17:24,602 --> 00:17:26,646
Oh, Hyde's making me
do his laundry.
302
00:17:26,688 --> 00:17:28,291
Then after this, I gotta
clean out the toilets,
303
00:17:28,315 --> 00:17:31,360
and hand-test
all the mousetraps.
304
00:17:31,401 --> 00:17:34,363
This probation period
is killing me.
305
00:17:34,404 --> 00:17:37,949
Did Hyde tell you there
was a probation period?
306
00:17:37,991 --> 00:17:41,370
Oh, man! That guy really
knows how to enjoy life!
307
00:17:44,206 --> 00:17:46,583
Wait. You mean,
Hyde's just messing with me?
308
00:17:46,624 --> 00:17:49,002
I don't have to worry
about getting fired?
309
00:17:49,044 --> 00:17:51,880
Well, if I didn't get fired for
hiding in some woman's shower,
310
00:17:51,922 --> 00:17:53,882
I think your job's secure.
311
00:17:55,967 --> 00:17:58,095
Hey, guys.
312
00:17:58,136 --> 00:18:00,931
Hey, Kelso, be careful, huh?
Some of those T-shirts are delicate.
313
00:18:00,972 --> 00:18:03,600
Oh, I'm... I'm sorry, man.
I'll be extra careful.
314
00:18:03,641 --> 00:18:06,853
I wouldn't want to do anything
to screw up my probation period!
315
00:18:10,523 --> 00:18:12,567
Hey! I wanna play!
316
00:18:12,609 --> 00:18:15,820
Come on, buddy.
Somebody spray me.
317
00:18:15,862 --> 00:18:19,366
Hey, Hyde, maybe you
could use these to dry off with.
318
00:18:30,001 --> 00:18:31,669
Probation period!
319
00:18:35,799 --> 00:18:38,635
Jackie read my diary,
Mrs. Forman.
320
00:18:38,676 --> 00:18:42,347
And she even wrote
little comments inside.
321
00:18:42,389 --> 00:18:45,976
Yeah, like, "Oh,
this could never happen."
322
00:18:46,017 --> 00:18:50,647
And... And, "Donna, that guy
was whistling at me, not you."
323
00:18:50,688 --> 00:18:53,733
I can't take it anymore!
I'm kicking her out.
324
00:18:53,775 --> 00:18:56,569
But, Donna, the poor
girl has nowhere to stay.
325
00:18:56,611 --> 00:18:58,447
She can't stay here!
326
00:18:59,781 --> 00:19:02,659
She can't stay
anywhere near here.
327
00:19:02,700 --> 00:19:05,036
Bob was in our shower again.
328
00:19:05,078 --> 00:19:08,123
This morning, I pulled
something out of our drain
329
00:19:08,165 --> 00:19:11,168
that I could not believe
came off a human body.
330
00:19:14,712 --> 00:19:16,465
Oh, Donna, there you are.
331
00:19:16,506 --> 00:19:19,176
Okay, look, we have to talk
about your makeup collection.
332
00:19:19,217 --> 00:19:21,261
Chapstick is not lipstick.
333
00:19:22,762 --> 00:19:24,639
Jackie, sit down.
334
00:19:24,681 --> 00:19:27,184
Look, we need to talk about
you and me living together, okay?
335
00:19:27,225 --> 00:19:28,893
Donna!
Because it's just...
336
00:19:28,935 --> 00:19:30,728
I just came from
the jewelry store.
337
00:19:30,770 --> 00:19:33,564
You can't pay for
your own engagement ring!
338
00:19:33,606 --> 00:19:36,443
This ring is from me to you, not
from me to you, paid for by you.
339
00:19:36,485 --> 00:19:38,862
That's like
cutting off my bal...
340
00:19:45,035 --> 00:19:46,536
...lerina shoes.
341
00:19:48,246 --> 00:19:49,349
Eric, I didn't pay for the ring.
342
00:19:49,373 --> 00:19:50,790
Well, Fenton
at the jewelry store
343
00:19:50,832 --> 00:19:52,393
said there was
a pretty little number who...
344
00:19:52,417 --> 00:19:55,045
Oh, my God. Mom?
345
00:19:57,005 --> 00:19:59,257
You're the pretty little number.
346
00:20:04,971 --> 00:20:08,099
Well, I...
I do like hearing that
347
00:20:08,808 --> 00:20:10,435
once in a while.
348
00:20:12,812 --> 00:20:15,524
But it wasn't me.
349
00:20:15,565 --> 00:20:19,903
Well, I don't know, Dad,
some men might consider you...
350
00:20:21,946 --> 00:20:24,074
You just can't
stop talking, can you?
351
00:20:25,283 --> 00:20:27,118
Eric, I paid for the ring.
352
00:20:27,160 --> 00:20:28,537
What?
What?
353
00:20:28,578 --> 00:20:30,580
Look, Donna,
I read in your diary
354
00:20:30,621 --> 00:20:32,665
that you think I'm kind of
hard to live with,
355
00:20:36,753 --> 00:20:38,713
and, well,
I realized you were right.
356
00:20:38,755 --> 00:20:42,175
And I wanted to show you
that I know, and I'm sorry.
357
00:20:42,217 --> 00:20:44,010
And, well, thank you.
358
00:20:46,513 --> 00:20:49,516
Well, gosh, Jackie,
how very sweet, and
359
00:20:51,226 --> 00:20:53,061
uncharacteristic of you.
360
00:20:55,605 --> 00:20:57,607
Well, I know how much
you loved that ring,
361
00:20:57,648 --> 00:20:59,984
and I wanted to
do something nice.
362
00:21:00,026 --> 00:21:02,112
Wow, thanks.
363
00:21:03,530 --> 00:21:06,032
You know, Jackie, some
people, if they wanna be nice,
364
00:21:06,074 --> 00:21:10,454
they just actually start being
nicer on a day-to-day basis.
365
00:21:12,997 --> 00:21:16,084
Yeah, I figured it'd be
easier to write a check.
366
00:21:22,924 --> 00:21:24,634
Jackie! Jackie!
367
00:21:26,428 --> 00:21:28,721
I heard something
underneath my bed.
368
00:21:31,349 --> 00:21:32,559
Fez?
369
00:21:33,602 --> 00:21:34,936
Meow!
370
00:21:36,146 --> 00:21:38,648
Fez, the cat's outside.
371
00:21:38,689 --> 00:21:40,691
Woof, woof?
372
00:21:44,737 --> 00:21:46,448
Please, let me stay.
Please, let me stay.
373
00:21:46,490 --> 00:21:47,716
I promise I won't make a sound.
374
00:21:47,740 --> 00:21:50,952
Well, I do make some sounds,
but they're happy sounds!
375
00:21:50,976 --> 00:21:52,976
http://hiqve.com/
27913
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.