Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,506 --> 00:00:06,758
Oh, don't put Batman in
the clam of death, Riddler.
2
00:00:06,800 --> 00:00:08,040
That's just gonna make him mad.
3
00:00:09,636 --> 00:00:11,011
God, you're stupid.
4
00:00:13,598 --> 00:00:16,267
Fez, for the last time,
the Riddler can't hear you.
5
00:00:18,645 --> 00:00:20,897
Riddle me this, Riddler.
6
00:00:20,939 --> 00:00:22,774
When Batman escapes
from the clam of death,
7
00:00:22,816 --> 00:00:25,276
who will kick your
riddle-telling ass in?
8
00:00:27,529 --> 00:00:29,197
Hey, Fez.
Riddle me this.
9
00:00:29,238 --> 00:00:30,238
Unh!
10
00:00:32,617 --> 00:00:33,702
Then riddle me this.
11
00:00:41,501 --> 00:00:44,253
Oh, but, Fez, only
if you riddle me this.
12
00:00:44,295 --> 00:00:45,295
Ow!
13
00:00:47,131 --> 00:00:48,967
Riddle me this,
you son of a bitch.
14
00:00:55,139 --> 00:00:57,684
- Oh, my God! Guess what!
- Stop, Fez.
15
00:00:58,685 --> 00:01:00,020
This could be important.
16
00:01:05,692 --> 00:01:08,945
You guys, the Roller Disco Doo-dah
is coming to Kenosha next Friday.
17
00:01:08,987 --> 00:01:10,587
Oh, my God! Guess what!
18
00:01:14,743 --> 00:01:16,369
See, now,
that's the kind of thing
19
00:01:16,411 --> 00:01:18,663
the judges really frown upon
during competition, Steven.
20
00:01:19,998 --> 00:01:23,083
- Excuse me?
- We're gonna be partners.
21
00:01:27,087 --> 00:01:29,131
Skating partners.
22
00:01:29,173 --> 00:01:32,173
Hey, how about instead you hit me in
the face with a wrench and I black out?
23
00:01:34,888 --> 00:01:36,096
Steven,
24
00:01:37,348 --> 00:01:40,393
this is not just a last chance
at roller disco.
25
00:01:40,435 --> 00:01:41,686
It's a last chance at love.
26
00:01:43,897 --> 00:01:46,274
Our love.
27
00:01:46,315 --> 00:01:49,193
Now, will you or will you
not skate with me?
28
00:01:51,112 --> 00:01:52,864
I would, Jackie.
29
00:01:52,906 --> 00:01:56,534
But seeing you there in your
cute little skating outfit, with all your
30
00:01:56,576 --> 00:01:59,829
tassels and sequins,
I might be tempted to
31
00:02:01,081 --> 00:02:02,361
push you down
a flight of stairs.
32
00:02:06,044 --> 00:02:07,587
All right.
33
00:02:07,629 --> 00:02:11,716
Jackie, what do you say,
you and me, roller disco?
34
00:02:11,758 --> 00:02:13,760
I mean, we used to have
some good moves, you know,
35
00:02:13,802 --> 00:02:16,137
like, when we did it. So...
36
00:02:17,847 --> 00:02:21,977
It would be like that, except
for with lights and skates.
37
00:02:23,645 --> 00:02:27,315
Okay. Um, first of all,
you make me sick.
38
00:02:27,356 --> 00:02:29,943
Okay. Second, you're lame
and you make me sick.
39
00:02:29,985 --> 00:02:31,945
Third, you make me sick
40
00:02:31,987 --> 00:02:34,787
and any one of these guys would be
a better partner than you, even Fez.
41
00:02:36,950 --> 00:02:38,159
Really? Then I am in.
42
00:02:43,748 --> 00:02:45,166
No, I didn't really
mean it, Fez.
43
00:02:46,709 --> 00:02:47,752
Oh, then I am out.
44
00:02:51,171 --> 00:02:52,172
Damn it. Let me in.
45
00:02:55,844 --> 00:02:57,887
♪ Hanging out
46
00:02:59,764 --> 00:03:01,265
♪ Down the street
47
00:03:03,101 --> 00:03:05,020
♪ The same old thing
48
00:03:06,855 --> 00:03:08,648
♪ We did last week
49
00:03:09,941 --> 00:03:13,235
♪ Not a thing to do
50
00:03:14,403 --> 00:03:17,824
♪ But talk to you
51
00:03:17,866 --> 00:03:19,868
♪ We're all all right
52
00:03:19,909 --> 00:03:22,202
♪ We're all all right ♪
53
00:03:22,244 --> 00:03:24,204
Hello, Wisconsin!
54
00:03:35,341 --> 00:03:38,678
So who will Jackie choose
as her roller disco partner?
55
00:03:40,680 --> 00:03:41,681
Who, who, who?
56
00:03:43,683 --> 00:03:44,976
No freaking way.
57
00:03:47,436 --> 00:03:51,107
How very sad.
No one to disco with.
58
00:03:53,818 --> 00:03:55,444
Now, where did I
leave my potato chips?
59
00:03:58,198 --> 00:03:59,365
There they are.
60
00:04:14,422 --> 00:04:15,924
Look at that.
61
00:04:15,965 --> 00:04:18,384
I left my soda back on
the other side of the room.
62
00:04:36,986 --> 00:04:38,154
Refreshing.
63
00:04:40,907 --> 00:04:42,742
God, my arm is sore.
64
00:04:45,203 --> 00:04:49,124
- Wow, Fez.
- Oh, come on, Jackie!
65
00:04:50,625 --> 00:04:53,836
You're gonna pick him over me?
All right, watch this.
66
00:05:05,681 --> 00:05:08,309
Jackie, I'm just
a roller disco machine.
67
00:05:10,145 --> 00:05:11,896
I don't work for nobody but you.
68
00:05:18,861 --> 00:05:21,239
Okay. Okay, fine,
we'll be partners.
69
00:05:21,281 --> 00:05:24,200
But hear me now.
I want first prize.
70
00:05:24,242 --> 00:05:27,578
If I lose and some stupid,
spoiled rich girl wins, I'll scream.
71
00:05:29,330 --> 00:05:31,332
I am really hurt!
72
00:05:36,629 --> 00:05:39,299
- Hi, sweetie, how was work?
- Oh, pretty good
73
00:05:39,339 --> 00:05:42,379
except for the fact that Dad's getting
sued for firing a Price Mart employee.
74
00:05:43,970 --> 00:05:45,554
Okay. Well, good.
Have a cupcake.
75
00:05:48,308 --> 00:05:49,409
Mom, did you hear what I said?
76
00:05:49,433 --> 00:05:50,559
Uh-huh.
77
00:05:50,601 --> 00:05:52,561
And it's just so very
unpleasant, I'm ignoring it.
78
00:05:53,938 --> 00:05:55,355
So, have a cupcake.
79
00:05:57,525 --> 00:06:01,029
Earl is suing Dad for
wrongful termination.
80
00:06:01,070 --> 00:06:04,406
Earl? He didn't do his job.
He was always late.
81
00:06:04,448 --> 00:06:06,117
He was a complete dumb-ass.
82
00:06:08,953 --> 00:06:10,330
Person.
83
00:06:11,622 --> 00:06:13,373
Mom, you said "ass."
84
00:06:16,252 --> 00:06:18,921
Well, now so did you. Give me
back the cupcake, foul mouth.
85
00:06:20,589 --> 00:06:23,009
I can't even imagine
the mood your father's in.
86
00:06:23,051 --> 00:06:26,846
Actually, he doesn't know yet.
I got the news after he left.
87
00:06:26,888 --> 00:06:29,598
God, Dad is gonna freak. I don't
know how we're gonna tell him.
88
00:06:29,640 --> 00:06:32,392
- Tell me what?
- That, uh...
89
00:06:33,644 --> 00:06:34,979
Mom said the "ass" word.
90
00:06:38,316 --> 00:06:41,861
Well, now, actually, um...
91
00:06:43,363 --> 00:06:45,740
Red, um...
92
00:06:45,781 --> 00:06:47,407
You know, Mom, I got this one.
93
00:06:48,868 --> 00:06:52,372
Okay, everyone here
who's not being sued by Earl
94
00:06:52,412 --> 00:06:54,414
for wrongful termination
raise their hand.
95
00:07:00,796 --> 00:07:03,341
I don't get Jackie, man.
96
00:07:03,383 --> 00:07:07,469
I mean, picking Fez
over me? Me?
97
00:07:07,511 --> 00:07:10,181
I have the three
things that women want.
98
00:07:10,223 --> 00:07:12,267
I'm hot and I'm smart.
99
00:07:19,065 --> 00:07:21,901
That's two things, moron.
100
00:07:21,943 --> 00:07:25,280
No, it's three. I count hot
twice. I mean, come on.
101
00:07:27,323 --> 00:07:31,994
Kelso, who cares? It's a
stupid roller disco thing.
102
00:07:32,036 --> 00:07:34,580
Yeah, I guess you're right.
It's silly for me to be jealous.
103
00:07:35,706 --> 00:07:37,375
You're a good friend, Donna.
104
00:07:37,417 --> 00:07:39,877
Yeah. 'Cause when
you think about it,
105
00:07:39,919 --> 00:07:41,629
I mean, what does Fez
have going for him
106
00:07:41,670 --> 00:07:44,840
except an incredibly sexy
accent and an extremely hot body?
107
00:07:47,176 --> 00:07:51,180
Okay. Now you're being
a bad friend, Donna.
108
00:07:51,222 --> 00:07:53,742
I mean, come to think of it, if
Fez helps Jackie win a roller disco,
109
00:07:53,766 --> 00:07:55,268
she might rip his clothes off
110
00:07:55,310 --> 00:07:56,828
and have sex with him
right there on the rink.
111
00:07:56,852 --> 00:07:58,229
That's how hot he is.
112
00:08:01,482 --> 00:08:03,609
Bad friend, Donna! Bad!
113
00:08:07,363 --> 00:08:09,531
Oh, look at
this guy's complaint.
114
00:08:09,573 --> 00:08:12,618
"Red Forman was
habitually ill-tempered."
115
00:08:12,660 --> 00:08:13,911
Am I ill-tempered?
116
00:08:16,331 --> 00:08:19,541
No, sir.
You're like Mary Poppins.
117
00:08:22,044 --> 00:08:25,298
Okay, honey. Well, it says here
you have to go to the labor board.
118
00:08:25,340 --> 00:08:26,674
You know what, Red Forman,
119
00:08:26,715 --> 00:08:29,051
you have to go in there
and defend yourself.
120
00:08:29,093 --> 00:08:30,678
I'll defend myself.
121
00:08:30,719 --> 00:08:33,181
I'll go in there,
and I'll tell those morons
122
00:08:33,222 --> 00:08:35,766
that they're wasting my time
with this stupid crap!
123
00:08:38,894 --> 00:08:43,691
Or you could
control your temper.
124
00:08:43,732 --> 00:08:45,485
No offense, Mom,
but what's plan B?
125
00:08:48,112 --> 00:08:51,449
Hey, shut it, pal.
126
00:08:51,491 --> 00:08:54,535
Okay, now, see, that's the kind of
thing that's gonna get you in trouble.
127
00:08:54,576 --> 00:08:57,413
Now, when I get
really angry, I just...
128
00:08:57,455 --> 00:08:59,874
I laugh it off like this.
129
00:09:02,335 --> 00:09:03,878
See?
130
00:09:03,919 --> 00:09:06,547
Oh, jeez, Kitty, that'll
never work. That's dumb.
131
00:09:26,775 --> 00:09:29,570
Oh, my God. I think
Jackie and Fez are next.
132
00:09:29,611 --> 00:09:31,697
Look, there they are.
133
00:09:31,739 --> 00:09:35,868
Hey, the next contestants are
cheaters. The brown guy is a robot.
134
00:09:35,910 --> 00:09:38,096
Now, ladies and
gentlemen... DONNA: Robot? Shut up.
135
00:09:38,120 --> 00:09:40,682
...please welcome to the rink
our last contestants of the evening,
136
00:09:40,706 --> 00:09:42,583
from Point Place, Wisconsin,
Jackie Burkhart
137
00:09:42,624 --> 00:09:44,252
and, uh...
138
00:09:45,378 --> 00:09:47,213
Jackie Burkhart's partner.
139
00:09:48,005 --> 00:09:49,715
Boo!
140
00:09:53,010 --> 00:09:54,595
This is so cool.
141
00:10:02,520 --> 00:10:04,188
Oh, my God. They're amazing.
142
00:10:04,230 --> 00:10:06,899
- Oh, did you see that? Fez just tripped.
- No, he didn't.
143
00:10:06,941 --> 00:10:09,569
The foreign guy tripped.
That's a deduction right there.
144
00:10:09,610 --> 00:10:12,613
- You're gonna lose!
- Kelso, shut up.
145
00:10:16,492 --> 00:10:18,744
That's it.
They're doing too well.
146
00:10:21,914 --> 00:10:24,708
- What the hell is that?
- It's my secret weapon.
147
00:10:24,750 --> 00:10:26,627
- A marble?
- Yep.
148
00:10:26,668 --> 00:10:28,796
I'm gonna chuck it
out there so they trip.
149
00:10:28,837 --> 00:10:31,591
You moron, it's one marble.
150
00:10:31,632 --> 00:10:34,469
- Give me that. Give me that!
- No. No!
151
00:10:38,722 --> 00:10:40,808
♪ Workin' at
the car wash, yeah
152
00:10:42,059 --> 00:10:43,644
♪ Come on
and sing it with me
153
00:10:43,685 --> 00:10:45,646
♪ Car wash
154
00:10:45,687 --> 00:10:47,731
♪ Sing it with
the feeling, now
155
00:10:47,773 --> 00:10:49,191
♪ Car wash, yeah
156
00:10:51,944 --> 00:10:54,405
♪ Come Sunday,
the work gets kinda hard
157
00:10:56,198 --> 00:10:57,866
♪ And this ain't
no place to be
158
00:10:57,908 --> 00:10:59,285
♪ If you planned on
bein' a star
159
00:11:00,536 --> 00:11:02,663
♪ Let me tell you
it's always cool
160
00:11:04,165 --> 00:11:05,958
♪ And the boss
don't mind sometimes
161
00:11:06,000 --> 00:11:08,002
♪ If you act the fool
162
00:11:08,043 --> 00:11:09,504
♪ At the car wash
163
00:11:09,545 --> 00:11:11,671
♪ Whoa-oa-oa-oa
164
00:11:11,713 --> 00:11:14,716
♪ Talkin' about
the car wash, yeah
165
00:11:14,758 --> 00:11:16,676
♪ Come on, y'all,
and sing it for me
166
00:11:16,718 --> 00:11:18,137
♪ Car wash
167
00:11:18,179 --> 00:11:20,139
♪ Whoo hoo hoo
168
00:11:20,806 --> 00:11:22,016
♪ Car wash, yeah
169
00:11:24,726 --> 00:11:26,270
♪ Work and work
170
00:11:26,312 --> 00:11:29,064
♪ Well, those cars never
seem to stop coming
171
00:11:29,106 --> 00:11:30,358
♪ Work and work
172
00:11:30,399 --> 00:11:32,943
♪ Keep those rags
and machines humming ♪
173
00:11:32,985 --> 00:11:34,694
Boo!
174
00:11:38,740 --> 00:11:40,451
Boo!
175
00:11:43,829 --> 00:11:45,705
Boo!
176
00:11:45,747 --> 00:11:46,747
Boo!
177
00:11:47,041 --> 00:11:48,209
Boo!
178
00:11:48,250 --> 00:11:49,335
Whoo!
179
00:11:49,377 --> 00:11:52,547
Oh, no. They were good.
180
00:11:54,298 --> 00:11:55,715
I swallowed my marble.
181
00:12:01,556 --> 00:12:03,683
Boo!
182
00:12:03,723 --> 00:12:06,268
- Oh, my God. You guys were so great.
- I know. I know.
183
00:12:06,310 --> 00:12:07,727
And even when I almost tripped,
184
00:12:07,769 --> 00:12:10,814
my natural grace
totally saved us.
185
00:12:10,856 --> 00:12:15,069
Well, I saw plenty of mistakes
out there, especially from Fez.
186
00:12:15,110 --> 00:12:16,237
Shut your hole.
187
00:12:18,322 --> 00:12:20,408
Here come the scores.
188
00:12:20,449 --> 00:12:24,870
And the winner of Kenosha's
Annual Roller Disco Doo-dah is
189
00:12:24,912 --> 00:12:26,581
Jackie Burkhart and...
190
00:12:26,622 --> 00:12:28,499
- Oh, my God!
- ...friend.
191
00:12:28,541 --> 00:12:30,292
Fixed! Fixed!
192
00:12:30,334 --> 00:12:33,212
I can't believe it.
I'm so sorry I doubted you.
193
00:12:33,254 --> 00:12:37,466
You are my hero, my hunky,
sexy, foreign skating hero.
194
00:12:37,508 --> 00:12:41,053
And you are my spoiled,
whiny, skating princess.
195
00:12:42,346 --> 00:12:44,390
Oh, Fez, thank you.
196
00:12:45,933 --> 00:12:47,767
Yay! Champagne!
197
00:12:47,809 --> 00:12:49,853
Yay! Yay!
198
00:12:49,895 --> 00:12:51,980
Get off me!
199
00:12:52,022 --> 00:12:55,484
- Kelso, you booed us
the entire time.
- What?
200
00:12:55,526 --> 00:12:57,653
No, that was some rude guy.
201
00:12:57,695 --> 00:13:00,448
So I popped him one,
and then I was going...
202
00:13:00,489 --> 00:13:02,074
Ooh!
203
00:13:02,116 --> 00:13:05,578
Because I hurt my hand when
I popped the rude guy. So...
204
00:13:06,245 --> 00:13:07,787
You're welcome.
205
00:13:09,373 --> 00:13:11,125
You wanna kiss it?
206
00:13:13,669 --> 00:13:14,920
Let's go, Fez.
207
00:13:17,047 --> 00:13:19,799
Hmm. Come on, Kelso.
Look at the bright side.
208
00:13:19,841 --> 00:13:21,469
What's the bright side?
209
00:13:21,510 --> 00:13:23,971
The bright side
is there isn't one.
210
00:13:24,012 --> 00:13:26,223
Fez has Jackie, and you have
to squeeze out that marble.
211
00:13:31,853 --> 00:13:34,940
Now, Mr. Forman, at any point
did you ever berate Earl Arthur
212
00:13:34,982 --> 00:13:37,401
by calling him any of
the following names,
213
00:13:37,443 --> 00:13:41,821
candy ass, dumb ass, lazy ass...
214
00:13:42,657 --> 00:13:45,576
It just goes on like that.
215
00:13:45,618 --> 00:13:48,704
Well, that sounds like just
good-natured ribbing to me.
216
00:13:49,580 --> 00:13:50,740
Doesn't sound that way to me.
217
00:13:51,206 --> 00:13:52,207
Ahem.
218
00:14:01,676 --> 00:14:03,843
Are you calling me a liar?
219
00:14:04,720 --> 00:14:06,806
'Cause it's funny if you are.
220
00:14:09,057 --> 00:14:11,560
Well, you know,
Eric worked with him too.
221
00:14:11,602 --> 00:14:12,978
Eric, tell him about Earl.
222
00:14:13,020 --> 00:14:14,522
Actually, I'd be more interested
223
00:14:14,563 --> 00:14:16,249
in hearing what Eric thinks
about working with you.
224
00:14:16,273 --> 00:14:18,233
- Eric?
- No. No, no, no.
225
00:14:18,275 --> 00:14:21,278
I'm here just to answer
questions about Earl.
226
00:14:21,320 --> 00:14:23,572
Old, dumb Earl.
227
00:14:23,614 --> 00:14:28,160
So, you know, you fire
away with the Earl questions.
228
00:14:28,202 --> 00:14:30,042
I think we know all we
need to know about Earl.
229
00:14:31,747 --> 00:14:35,417
Oh, then good. I'll just
step out then. Good.
230
00:14:35,459 --> 00:14:36,728
- This was good.
- No, no, no, no, no.
231
00:14:36,752 --> 00:14:38,920
Eric, just a few more questions.
232
00:14:38,962 --> 00:14:41,799
Is your father ever
unnecessarily angry?
233
00:14:54,854 --> 00:14:56,271
Unnecessarily angry.
234
00:14:58,858 --> 00:15:02,862
Well, you know, what does
"unnecessarily" mean
235
00:15:04,572 --> 00:15:08,075
really? I mean, my sister
likes to put salt on roast beef,
236
00:15:08,116 --> 00:15:10,202
but I think it's unnecessary.
237
00:15:10,244 --> 00:15:12,663
I mean, why cover up the
flavor of such a delicious meat?
238
00:15:12,705 --> 00:15:15,082
Just answer the question,
dumb ass.
239
00:15:18,210 --> 00:15:20,546
I mean...
240
00:15:20,588 --> 00:15:21,922
Good work, son.
241
00:15:28,554 --> 00:15:31,599
Oh, my God.
I love champagne.
242
00:15:33,183 --> 00:15:35,644
Yes. Was it any good?
243
00:15:36,520 --> 00:15:38,689
Great. Just great.
244
00:15:40,148 --> 00:15:43,193
Hey, Fez, I just made up a poem.
245
00:15:43,235 --> 00:15:44,194
Do you want to hear it?
246
00:15:44,236 --> 00:15:45,738
Okay.
247
00:15:45,780 --> 00:15:48,073
"There once was a guy named Fez
248
00:15:49,742 --> 00:15:52,536
"Who had a really cute butt!"
249
00:15:53,245 --> 00:15:54,245
Tah-dah!
250
00:15:55,247 --> 00:15:56,749
Well, I have to
say I don't hate it.
251
00:15:59,084 --> 00:16:00,084
Hey.
252
00:16:01,044 --> 00:16:02,087
Psst.
253
00:16:03,798 --> 00:16:05,090
Fezzie.
254
00:16:06,759 --> 00:16:08,343
Do you want to know a secret?
255
00:16:09,470 --> 00:16:13,140
If you try to kiss me right now,
256
00:16:13,181 --> 00:16:14,975
I probably wouldn't stop you.
257
00:16:16,852 --> 00:16:20,230
In fact, I'd probably let you
do more than that.
258
00:16:25,235 --> 00:16:26,361
Fez.
259
00:16:28,155 --> 00:16:30,282
Good God, man!
Don't do it. She is drunk.
260
00:16:30,324 --> 00:16:33,118
But, Batman, she is so hot.
261
00:16:33,160 --> 00:16:35,621
But she's drunk.
There is no honor in this.
262
00:16:36,914 --> 00:16:39,458
Screw honor.
Take her pants off.
263
00:16:39,500 --> 00:16:40,835
Ai!
264
00:16:42,628 --> 00:16:46,548
Riddler, nefarious fiend.
Don't do it, Fez. It's a trap.
265
00:16:46,590 --> 00:16:48,592
Riddle me this, Fez.
266
00:16:48,634 --> 00:16:50,069
Why would Jackie ask you
to make out with her
267
00:16:50,093 --> 00:16:51,470
if she didn't want you to?
268
00:16:53,221 --> 00:16:54,974
Seriously, he makes
an excellent point.
269
00:16:56,057 --> 00:16:58,686
It's the dastardly
alcohol talking.
270
00:16:58,727 --> 00:16:59,955
If you and Jackie get together,
271
00:16:59,979 --> 00:17:02,063
you want it to be real,
not like this.
272
00:17:03,941 --> 00:17:06,109
Honestly, I was rooting for you,
273
00:17:06,151 --> 00:17:08,028
but imaginary Batman
makes a lot of sense.
274
00:17:09,989 --> 00:17:13,575
Then riddle me this, what
does Batman knows about girls?
275
00:17:13,617 --> 00:17:17,037
Slides down a pole and lives
with a teenage boy. Enough said.
276
00:17:18,622 --> 00:17:20,708
Okay, now I have to say
advantage Riddler.
277
00:17:22,167 --> 00:17:24,044
What are you
trying to say, Riddler?
278
00:17:25,086 --> 00:17:26,964
I think you know
what I'm trying to say.
279
00:17:27,006 --> 00:17:28,966
Ooh-la-la.
280
00:17:29,008 --> 00:17:31,760
Oh, you want to go,
Question Dork?
281
00:17:31,802 --> 00:17:33,929
Oh, bring it on, Bat-wuss.
282
00:17:48,151 --> 00:17:52,072
So are you gonna kiss me, Fez?
283
00:17:53,908 --> 00:17:57,077
- No, I am sorry, Jackie.
- That's okay.
284
00:17:58,078 --> 00:18:00,247
You still have a very cute butt.
285
00:18:04,209 --> 00:18:06,378
Come on, Kelso.
286
00:18:06,420 --> 00:18:08,129
So Jackie likes Fez.
Big deal.
287
00:18:09,006 --> 00:18:10,173
You're going out with Laurie.
288
00:18:11,299 --> 00:18:13,176
I know.
It's just, you know,
289
00:18:13,218 --> 00:18:14,636
seeing her with another guy
290
00:18:14,678 --> 00:18:17,932
just made me remember all
the good times we had together
291
00:18:17,973 --> 00:18:19,600
and it just made me sad.
292
00:18:21,476 --> 00:18:24,021
Yeah. Come here.
293
00:18:26,147 --> 00:18:28,483
You know, Kelso,
294
00:18:28,525 --> 00:18:30,778
I guess underneath it all
you're kind of a good guy.
295
00:18:31,653 --> 00:18:34,114
Sometimes. Sort of.
296
00:18:35,991 --> 00:18:37,534
Things will work themselves out.
297
00:18:38,368 --> 00:18:40,037
Yeah, I know.
298
00:18:40,079 --> 00:18:42,957
What the hell are you doing?
299
00:18:42,998 --> 00:18:45,250
We can't fight these
feelings anymore, Donna.
300
00:18:45,292 --> 00:18:46,668
- What?
- What?
301
00:18:46,710 --> 00:18:48,420
We've been doing
this dance all night.
302
00:18:48,462 --> 00:18:50,380
And, oh, God,
I'm tired of dancing.
303
00:18:51,048 --> 00:18:52,132
You moron.
304
00:18:54,175 --> 00:18:56,177
Nobody likes a tease, Donna.
305
00:18:59,347 --> 00:19:01,976
I'm sorry. You're
not a tease. Come back.
306
00:19:02,977 --> 00:19:04,144
Tease!
307
00:19:06,021 --> 00:19:07,731
I'm sorry. Donna.
308
00:19:09,108 --> 00:19:12,402
I guess "violent"
is the wrong word.
309
00:19:12,444 --> 00:19:14,780
But, you know, it's
definitely some kind of rage.
310
00:19:16,907 --> 00:19:20,160
Although, I mean, you know,
Earl had it coming.
311
00:19:21,745 --> 00:19:22,997
I love you, Daddy.
312
00:19:24,665 --> 00:19:27,542
- Oh, hey. Sorry I'm late.
- Yeah.
313
00:19:27,584 --> 00:19:30,545
Hour and 10 minutes late.
I can only assume you're Earl.
314
00:19:30,587 --> 00:19:32,881
Yeah.
315
00:19:32,923 --> 00:19:37,052
So, um, sorry. My,
uh, dog got hit by, uh...
316
00:19:38,470 --> 00:19:39,554
A guy in a...
317
00:19:40,848 --> 00:19:43,350
- Car?
- Thanks, Red.
318
00:19:43,391 --> 00:19:46,353
- So, what'd I miss?
- You missed everything.
319
00:19:46,394 --> 00:19:47,980
Yeah, okay.
I'm not gonna lie.
320
00:19:48,022 --> 00:19:50,774
Mr. Forman, you scare
the living hell out of me.
321
00:19:51,942 --> 00:19:53,735
- No offense.
- None taken.
322
00:19:53,777 --> 00:19:55,904
That's kind of his thing.
323
00:19:55,946 --> 00:19:59,240
But, Earl, in light of your failure
to show up for your own hearing,
324
00:19:59,282 --> 00:20:01,869
we have no choice but to
rule in favor of Mr. Forman.
325
00:20:01,910 --> 00:20:03,578
- Yes, sir.
- Way to go, Dad.
326
00:20:03,620 --> 00:20:05,039
Damn dog.
327
00:20:07,708 --> 00:20:10,335
And, Mr. Forman, even though
this hearing did go your way today,
328
00:20:10,377 --> 00:20:12,253
in light of some of
your son's responses,
329
00:20:12,295 --> 00:20:15,966
I would strongly encourage you to
go to anger-management classes.
330
00:20:22,097 --> 00:20:23,223
Sure, I'll...
331
00:20:24,432 --> 00:20:25,432
I'll do that.
332
00:20:28,854 --> 00:20:30,522
Neat, anger management.
333
00:20:30,564 --> 00:20:33,650
That sounds like it could be
kind of fun, right?
334
00:20:37,821 --> 00:20:40,032
We won. Hey!
335
00:20:41,158 --> 00:20:42,868
You and me,
we're such a good team.
336
00:20:47,455 --> 00:20:49,750
We did it.
How about us, huh?
337
00:20:49,791 --> 00:20:51,251
Sticking it to the man.
338
00:20:51,877 --> 00:20:53,670
I'll see you at home.
339
00:20:55,881 --> 00:20:57,340
Wait. But, Dad, we...
340
00:20:58,175 --> 00:20:59,384
We drove here together.
341
00:21:01,762 --> 00:21:03,847
And then she fell asleep
and I stroke her hair.
342
00:21:05,891 --> 00:21:08,643
You did the right thing, Fez,
but a word of advice.
343
00:21:08,685 --> 00:21:10,979
Next time you tell the story,
you nailed her.
344
00:21:14,024 --> 00:21:16,068
Yeah, but, you know,
it's better you didn't
345
00:21:16,110 --> 00:21:17,861
'cause scamming on
another guy's woman,
346
00:21:17,903 --> 00:21:19,613
that's totally
breaking the code.
347
00:21:20,948 --> 00:21:22,299
Donna told me what
you did, you dill-hole.
348
00:21:22,323 --> 00:21:23,700
No, she's lying.
349
00:21:27,037 --> 00:21:28,288
That's my nipple.
350
00:21:41,885 --> 00:21:44,763
Hello, buttercup.
351
00:21:46,556 --> 00:21:50,727
- Fez, you're drunk.
- Madam, I may be drunk,
352
00:21:50,769 --> 00:21:53,855
- but you should
have sex with me.
- That's crazy.
353
00:21:55,857 --> 00:21:59,945
But you have to, because
last night I made a big mistake.
354
00:22:01,238 --> 00:22:03,157
I don't even
remember last night.
355
00:22:07,577 --> 00:22:08,577
Ai.
356
00:22:08,601 --> 00:22:10,601
http://hiqve.com/
26050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.