Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,065 --> 00:00:00,264
2
00:00:00,748 --> 00:00:02,454
This is...
3
00:00:03,466 --> 00:00:06,304
I'm going crazy...
4
00:00:22,829 --> 00:00:23,934
No...
5
00:00:31,443 --> 00:00:33,954
Sensei will see me like this...
6
00:00:33,954 --> 00:00:36,284
And yet...
7
00:00:41,249 --> 00:00:42,774
Why?
8
00:00:42,774 --> 00:00:45,584
He will definitely see this...
9
00:00:49,446 --> 00:00:51,967
No, I can feel it.
10
00:00:51,967 --> 00:00:53,794
At this rate...
11
00:00:53,794 --> 00:00:58,244
Please push your cock inside more.
12
00:01:11,800 --> 00:01:16,124
I should have dealt with you more carefully.
13
00:01:16,978 --> 00:01:18,804
It is you.
14
00:01:18,804 --> 00:01:31,644
You are the cause of everything.
15
00:01:31,644 --> 00:01:34,074
What was that just now...?
16
00:01:34,074 --> 00:01:35,844
That's should never be...
17
00:01:46,750 --> 00:01:50,125
Everything's suppose to be over already.
18
00:01:50,125 --> 00:02:04,470
Yukino shouldn't be...
19
00:02:04,470 --> 00:02:06,904
She's already getting back to her life again.
20
00:02:06,904 --> 00:02:08,514
So where did that...?
21
00:02:11,809 --> 00:02:12,754
Damn.
22
00:02:12,754 --> 00:02:17,092
These dreams should already be...
23
00:02:17,092 --> 00:02:19,334
Yukino, I'm going to protect you.
24
00:02:20,619 --> 00:02:22,654
This was probably a long-abandoned house.
25
00:02:22,654 --> 00:02:24,864
Maybe the suspect will come
back to finish what he started.
26
00:02:24,864 --> 00:02:26,144
Not sure about that,
27
00:02:26,144 --> 00:02:30,034
but eventually found it to be completely deserted.
28
00:02:39,303 --> 00:02:42,094
Geez, oversleeping again, eh?
29
00:02:48,318 --> 00:02:51,234
I always have to come and
take care of things for him.
30
00:02:55,498 --> 00:02:56,964
Now then,
31
00:02:57,541 --> 00:03:09,006
how am I going to wake him up today?
32
00:03:09,006 --> 00:03:10,674
A sweet scent...
33
00:03:15,535 --> 00:03:17,454
Was she, Yukino-san?
34
00:03:17,454 --> 00:03:19,574
The one that Sensei said that he would take care of.
35
00:03:19,574 --> 00:03:23,064
During his last job, her house burned down.
36
00:03:23,064 --> 00:03:24,384
She's quite pretty.
37
00:03:24,384 --> 00:03:26,584
Does he like those types?
38
00:03:45,073 --> 00:03:47,434
Sensei, it's morning already.
39
00:03:47,434 --> 00:03:49,634
It's time to work!
40
00:03:52,651 --> 00:03:56,294
These breasts sure have lots stuffed in.
41
00:03:58,308 --> 00:04:02,431
Stop it!
42
00:04:02,431 --> 00:04:05,624
It's becoming quite noisy around here.
43
00:04:05,624 --> 00:04:11,164
I never thought that this
cute girl would be the reason.
44
00:04:11,164 --> 00:04:14,124
Sensei, please save me!
45
00:04:14,124 --> 00:04:15,644
I said stop!
46
00:04:28,448 --> 00:04:31,136
What is it?
47
00:04:31,136 --> 00:04:34,844
Oh? Momoka-san.
48
00:04:34,844 --> 00:04:36,174
And Mushizou-san.
49
00:04:36,174 --> 00:04:39,174
Did you do something wrong again?
50
00:04:39,174 --> 00:04:41,464
He's really quite the mischievous type.
51
00:04:41,464 --> 00:04:43,024
He makes good food though.
52
00:04:44,963 --> 00:04:47,754
Sorry about that Miss Yukino.
53
00:04:47,754 --> 00:04:49,834
My hands just move on their own.
54
00:04:49,834 --> 00:04:52,564
Oh yes, the meat that you gave me yesterday.
55
00:04:52,564 --> 00:04:56,014
Kyousuke-san also really enjoyed it!
56
00:04:56,014 --> 00:04:57,414
Kyousuke-san?
57
00:05:00,314 --> 00:05:02,944
Well, he's still sleeping,
58
00:05:02,944 --> 00:05:05,154
but there's none left now.
59
00:05:05,154 --> 00:05:07,994
Well, that type is also quite tasty. I think I'll be
able to prepare something new and different soon,
60
00:05:07,994 --> 00:05:09,234
I'll bring some over once it's done!
61
00:05:09,234 --> 00:05:10,724
That'd be great.
62
00:05:11,648 --> 00:05:23,153
Momoko-san, I'm going to wake up Kyousuke-san.
63
00:05:23,153 --> 00:05:27,314
She's one meat-filled female
64
00:05:35,781 --> 00:05:41,304
You don't usually like to do this right?
65
00:05:41,304 --> 00:05:46,444
But if you don't do it every now and then,
66
00:05:46,444 --> 00:05:48,874
you'll be receiving less...
67
00:05:48,874 --> 00:05:50,244
How is it?
68
00:05:53,173 --> 00:05:57,094
This request isn't that difficult.
69
00:05:57,094 --> 00:06:00,264
You can't do that Sensei!
70
00:06:00,264 --> 00:06:02,664
You have a responsibility to keep it a secret.
71
00:06:02,664 --> 00:06:04,234
So you can't just let somebody else see...
72
00:06:04,234 --> 00:06:05,114
Momoko-kun.
73
00:06:05,114 --> 00:06:07,754
Yukino may just be in my custody right
now but she's already like a daughter to me.
74
00:06:07,754 --> 00:06:12,898
Please don't treat her like an outsider.
75
00:06:12,898 --> 00:06:13,774
I'm sorry.
76
00:06:15,702 --> 00:06:19,784
Well, you're part of the family too.
77
00:06:19,784 --> 00:06:23,994
Just like how a wif- I mean
a mother is part of a family.
78
00:06:29,536 --> 00:06:37,751
You no-good bum!
79
00:06:37,751 --> 00:06:39,544
Anyway, I'm going to accept this one.
80
00:06:39,544 --> 00:06:43,194
You better be use to how we do it now.
81
00:06:43,194 --> 00:06:45,034
Oh yeah!
82
00:06:45,034 --> 00:06:48,284
This is my first real job
as a detective's assistant!
83
00:06:48,284 --> 00:06:49,564
I'm going to do my best!
84
00:06:55,505 --> 00:06:57,214
Thanks for the soup.
85
00:06:58,913 --> 00:07:02,064
The meat also tasted great.
86
00:07:02,064 --> 00:07:04,887
What kind of meat was that?
87
00:07:04,887 --> 00:07:06,354
It's a secret.
88
00:07:06,354 --> 00:07:08,084
Drop by and have a meal again sometime.
89
00:07:09,818 --> 00:07:11,324
Well then,
90
00:07:11,324 --> 00:07:24,564
Sensei, see you to morrow!
91
00:07:24,564 --> 00:07:27,604
You'll have to say it clearly.
92
00:07:27,604 --> 00:07:31,444
Keeping it vague will just make things harsher.
93
00:07:50,174 --> 00:07:53,574
Oh, I forgot my pass case!
94
00:08:00,711 --> 00:08:08,094
Your cock, it's becoming really stiff.
95
00:08:08,094 --> 00:08:11,734
Your cock is really great.
96
00:08:43,600 --> 00:08:47,404
My pussy, feels really full with your cock...
97
00:08:47,404 --> 00:09:01,244
Your cock, it's entering deep within me.
98
00:09:01,244 --> 00:09:19,688
It's stirring up my insides.
99
00:09:19,688 --> 00:09:21,394
I love it.
100
00:09:21,394 --> 00:09:24,154
Your cock feels great.
101
00:09:24,933 --> 00:09:28,364
It's even piercing my womb.
102
00:09:34,437 --> 00:09:38,116
Sensei, why...?
103
00:09:38,116 --> 00:09:39,834
Like a daughter?
104
00:09:40,607 --> 00:09:42,754
That's unfair.
105
00:09:42,754 --> 00:09:50,867
You said she's like your daughter.
106
00:09:50,867 --> 00:09:52,894
Thrust inside.
107
00:09:52,894 --> 00:09:56,544
Thrust inside me until I break.
108
00:09:59,487 --> 00:10:01,914
Drill into me.
109
00:10:01,914 --> 00:10:05,284
Push your cock inside my pussy.
110
00:10:13,159 --> 00:10:14,624
Wow.
111
00:10:14,624 --> 00:10:15,744
It's pushing so hard,
112
00:10:15,744 --> 00:10:19,074
it feels like my womb is about to burst.
113
00:10:25,137 --> 00:10:30,466
Yukino-san...
114
00:10:30,466 --> 00:10:31,814
Her expression...
115
00:10:31,814 --> 00:10:34,504
Sensei's also doing it passionately.
116
00:10:36,232 --> 00:10:38,274
I'm going to wake Kousuke-san.
117
00:10:38,927 --> 00:10:40,474
She's really...
118
00:10:40,474 --> 00:10:47,504
Quite a terrible man, isn't he?
119
00:10:47,504 --> 00:10:49,934
Do you want to be noticed?
120
00:10:55,437 --> 00:10:57,624
Stop, stop it.
121
00:10:57,624 --> 00:11:01,562
Let me go.
122
00:11:01,562 --> 00:11:04,089
Do you want to be smacked again?
123
00:11:04,089 --> 00:11:09,334
I can smell that bittersweet scent even up here.
124
00:11:09,334 --> 00:11:11,254
It's reeks of a female.
125
00:11:12,718 --> 00:11:14,344
His arm...?
126
00:11:15,514 --> 00:11:17,344
No! What are you doing?
127
00:11:17,344 --> 00:11:18,554
I said stop it!
128
00:11:20,162 --> 00:11:22,524
This guy is trying get my breasts.
129
00:11:22,524 --> 00:11:26,126
This is the worst.
130
00:11:26,126 --> 00:11:31,854
Your nipples are getting hard,
so what are you trying to say?
131
00:11:31,854 --> 00:11:34,224
No way, I don't like this one bit.
132
00:11:34,224 --> 00:11:36,544
And Yet my body is...!
133
00:11:36,544 --> 00:11:39,074
These breasts sure are big.
134
00:11:39,074 --> 00:11:42,244
Are they filled with milk?
135
00:11:42,244 --> 00:11:44,964
It's insides also looks delicious.
136
00:11:46,051 --> 00:11:49,254
It won't secrete, there's no milk in it!
137
00:11:49,783 --> 00:11:51,984
He's just fondling my breasts.
138
00:11:51,984 --> 00:11:54,193
It feels gross, and yet...
139
00:11:54,193 --> 00:11:56,224
No, no, stop! I don't want this!
140
00:11:56,224 --> 00:11:57,394
This can't be.
141
00:11:57,394 --> 00:11:59,154
No one has touched me there yet,
142
00:11:59,154 --> 00:12:06,785
but this guy is...
143
00:12:06,785 --> 00:12:09,134
No, I'm sensitive there!
144
00:12:12,959 --> 00:12:14,024
No...
145
00:12:14,024 --> 00:12:15,464
It feels gross.
146
00:12:15,464 --> 00:12:22,256
But this guy is...
147
00:12:22,256 --> 00:12:23,764
I'm going to cum.
148
00:12:35,567 --> 00:12:36,994
This is gross.
149
00:12:36,994 --> 00:12:37,914
And I don't want this...
150
00:12:37,914 --> 00:12:39,794
But why am I getting aroused?
151
00:12:39,794 --> 00:12:41,764
Too bad huh?
152
00:12:41,764 --> 00:12:45,974
For your man to be taken away from you.
153
00:12:45,974 --> 00:12:47,334
You pervert!
154
00:12:47,334 --> 00:12:49,094
Shut up.
155
00:12:50,116 --> 00:12:52,784
I'm not a pervert.
156
00:12:56,722 --> 00:12:59,834
His fingers, are going inside me.
157
00:12:59,834 --> 00:13:00,804
No way This is...
158
00:13:10,115 --> 00:13:13,390
Oh no, my voice is...
159
00:13:13,390 --> 00:13:18,914
Your cock is going wild inside my pussy.
160
00:13:22,332 --> 00:13:24,684
You can go all the way if you want.
161
00:13:25,776 --> 00:13:34,762
I'm going to make you
become satisfied with my pussy.
162
00:13:34,762 --> 00:13:37,074
Come with me to the other room.
163
00:13:37,074 --> 00:13:39,554
I'm going to let you have an even better view of it.
164
00:13:43,982 --> 00:13:46,854
You want to see your man right?
165
00:13:55,327 --> 00:13:57,914
Your cock...
166
00:13:58,606 --> 00:14:09,349
It feels too good.
167
00:14:09,349 --> 00:14:15,914
My pussy, is becoming sloppy with your cock.
168
00:14:23,178 --> 00:14:26,134
It reeks of a female's scent, and it's dripping wet.
169
00:14:26,134 --> 00:14:34,007
It looks even sluttier than an
animal in its mating season.
170
00:14:34,007 --> 00:14:35,354
I hate it, but...
171
00:14:36,761 --> 00:14:40,164
No way it's even bigger than Sensei's.
172
00:14:46,548 --> 00:14:48,344
That's...
173
00:14:48,344 --> 00:14:50,544
My butt is being played with, but...
174
00:14:54,001 --> 00:14:58,804
This butt is getting quite filthy now,
175
00:14:58,804 --> 00:15:01,124
you perverted animal.
176
00:15:03,861 --> 00:15:08,464
Oh no, I'm going to cum from my butt.
177
00:15:26,952 --> 00:15:29,464
You don't seem to be satisfied yet.
178
00:15:29,464 --> 00:15:34,249
So you want this after all?
179
00:15:34,249 --> 00:15:35,594
No...
180
00:15:36,815 --> 00:15:39,324
Anything but that...
181
00:15:39,324 --> 00:15:41,844
That just won't...
182
00:15:43,588 --> 00:15:48,437
No, no...!
183
00:15:48,437 --> 00:15:49,584
What's this?
184
00:15:49,584 --> 00:15:51,464
What is he doing to me?
185
00:15:57,256 --> 00:16:00,176
My body feels hot.
186
00:16:00,176 --> 00:16:04,868
Insert it already.
187
00:16:04,868 --> 00:16:05,934
No, don't.
188
00:16:05,934 --> 00:16:07,424
You absolutely can't.
189
00:16:07,424 --> 00:16:10,664
My virginity's about to be taken away by this..
190
00:16:10,664 --> 00:16:12,114
Stop fretting.
191
00:16:12,114 --> 00:16:14,434
Then how about this?
192
00:16:23,348 --> 00:16:24,374
No way.
193
00:16:24,374 --> 00:16:35,128
I can't hold on with this.
194
00:16:35,128 --> 00:16:38,574
No, I'm...
195
00:16:38,574 --> 00:16:40,004
I'm going to cum again.
196
00:16:46,438 --> 00:16:47,824
This is...
197
00:16:47,824 --> 00:16:50,794
I can't go on any longer.
198
00:16:50,794 --> 00:16:52,914
You want it right?
199
00:16:52,914 --> 00:16:54,434
Be straight with me already.
200
00:16:54,434 --> 00:16:57,204
Say "please mate with me".
201
00:17:01,146 --> 00:17:03,814
Sensei, I'm sorry.
202
00:17:03,814 --> 00:17:05,544
I'm...
203
00:17:07,838 --> 00:17:08,984
Please...
204
00:17:08,984 --> 00:17:10,474
I can't hear you...
205
00:17:10,474 --> 00:17:13,314
You have to speak clearly when you plea.
206
00:17:13,883 --> 00:17:16,524
I want to, copulate with you.
207
00:17:16,524 --> 00:17:20,774
Please insert this dark and
thick cock into my pussy!
208
00:17:32,242 --> 00:17:34,924
So this is how I lose my virginity.
209
00:17:34,924 --> 00:17:42,666
I lost it to this guy...
210
00:17:42,666 --> 00:17:43,894
It's entering me...
211
00:17:43,894 --> 00:17:46,184
It's filling me deep inside.
212
00:17:51,040 --> 00:17:54,234
It's rubbing really hard inside my pussy.
213
00:17:59,735 --> 00:18:04,304
It feels good to have my
insides get rubbed and stirred up.
214
00:18:05,634 --> 00:18:08,104
This is one fine female cow.
215
00:18:08,104 --> 00:18:10,234
I'm going to impregnate you as a reward.
216
00:18:11,685 --> 00:18:13,594
No, you can't do that.
217
00:18:13,594 --> 00:18:16,815
I don't want to be pregnant.
218
00:18:16,815 --> 00:18:18,964
Then shall I stop now?
219
00:18:18,964 --> 00:18:22,134
I was just requested to do this anyway.
220
00:18:25,149 --> 00:18:28,954
If I don't get away, I'll really be impregnated.
221
00:18:31,084 --> 00:18:33,724
I can't... I mustn't do this.
222
00:18:35,654 --> 00:18:38,427
But I can't stop it anymore!
223
00:18:38,427 --> 00:18:40,414
I can't stop it!
224
00:18:42,061 --> 00:18:46,024
I'm going to fill your inside completely.
225
00:18:46,024 --> 00:18:47,384
You can't.
226
00:18:47,384 --> 00:18:59,707
You really can't do that!
227
00:18:59,707 --> 00:19:01,534
It's coming!
228
00:19:04,755 --> 00:19:08,634
It's pouring inside me.
229
00:19:10,081 --> 00:19:14,644
I'm going to get pregnant from this.
230
00:19:29,367 --> 00:19:32,616
Kyousuke-san.
231
00:19:32,616 --> 00:19:34,204
That was amazing.
232
00:19:36,733 --> 00:19:40,214
Your thing is getting smaller.
233
00:19:40,214 --> 00:19:48,563
I'll have to get it up again.
234
00:19:48,563 --> 00:19:55,610
Our copulation isn't over yet.
235
00:19:55,610 --> 00:19:59,534
That big thing is going inside me again...?
236
00:20:12,931 --> 00:20:16,084
I don't want it, and yet it feels good.
237
00:20:18,421 --> 00:20:21,254
Becoming like this after just one night.
238
00:20:21,254 --> 00:20:27,688
You really are a big pervert.
239
00:20:27,688 --> 00:20:28,994
Your cock.
240
00:20:28,994 --> 00:20:31,114
I want your cock.
241
00:20:37,029 --> 00:20:39,628
Here.
242
00:20:39,628 --> 00:20:42,157
I can't...
243
00:20:42,157 --> 00:20:43,264
Take it any...
244
00:20:58,147 --> 00:21:00,214
It's really wide.
245
00:21:03,790 --> 00:21:06,234
Not only was I able to test this medicine,
246
00:21:06,234 --> 00:21:10,497
but I even found a good medium for it.
247
00:21:10,497 --> 00:21:12,404
What's this...
248
00:21:12,404 --> 00:21:14,164
Your cum is...
249
00:21:17,545 --> 00:21:38,024
I'm cumming again!
250
00:21:38,024 --> 00:22:02,439
Jeez, what a dirty sex pig.
251
00:22:02,439 --> 00:22:03,864
No...
252
00:22:05,960 --> 00:22:09,194
It's rubbing really hard inside my pussy.
253
00:22:11,937 --> 00:22:13,724
I can't stop it!
254
00:22:18,307 --> 00:22:22,153
Your cum is...
255
00:22:22,153 --> 00:22:25,314
I was toyed with by that guy.
256
00:22:25,314 --> 00:22:26,994
It felt gross, but...
257
00:22:30,449 --> 00:22:44,088
This is my first real job
as a detective's assistant!
258
00:22:44,088 --> 00:22:48,816
This is...
259
00:22:48,816 --> 00:22:50,124
This isn't possible...
260
00:22:57,748 --> 00:22:59,424
It hurts.
261
00:22:59,424 --> 00:23:02,584
Sensei, I'm really sorry.
262
00:23:02,584 --> 00:23:04,474
I don't feel well.
263
00:23:04,474 --> 00:23:05,794
So I really can't.
264
00:23:06,325 --> 00:23:07,954
That can't be helped.
265
00:23:07,954 --> 00:23:10,644
Let's just meet up when you get better.
266
00:23:10,644 --> 00:23:12,164
There's still lots of time.
267
00:23:12,164 --> 00:23:15,814
I'm going to get well soon
and get there as soon as I can.
268
00:23:15,814 --> 00:23:17,254
At that time.
269
00:23:17,254 --> 00:23:18,664
At that time...
270
00:23:20,990 --> 00:23:25,769
Please give me a pat on the head okay?
271
00:23:25,769 --> 00:23:27,274
Okay.
272
00:23:27,274 --> 00:23:29,164
I'll pat you for as long as you want to.
273
00:23:30,816 --> 00:23:32,444
Well then, Sensei...
274
00:23:32,444 --> 00:23:33,854
Get well soon.
275
00:23:39,350 --> 00:23:42,554
I wonder how you are going to face him.
276
00:23:45,248 --> 00:23:46,434
It hurts!
277
00:23:46,434 --> 00:23:48,164
Sensei, I...
278
00:23:48,164 --> 00:23:49,884
Don't resist too much.
279
00:23:49,884 --> 00:23:54,214
I'm going to get your breasts bigger as a reward.
280
00:24:02,686 --> 00:24:06,234
It hurts, it hurts!
281
00:24:21,928 --> 00:24:25,406
It hurts!
282
00:24:25,406 --> 00:24:26,634
I'm going to break!
283
00:24:27,018 --> 00:24:28,004
It hurts!
284
00:24:31,344 --> 00:24:33,534
There's still the other one.
285
00:24:33,534 --> 00:24:35,014
That won't...!
286
00:24:37,038 --> 00:24:58,666
Pull it out!
287
00:24:58,666 --> 00:25:03,274
We've received some fresh
meat again from our neighbor.
288
00:25:04,042 --> 00:25:07,764
So, I decided to make a kidney pie.
289
00:25:09,211 --> 00:25:12,939
My mother was good at making this.
290
00:25:12,939 --> 00:25:15,094
It's my first time tasting
this, but it's really good.
291
00:25:15,094 --> 00:25:17,944
It's not just all kidneys either, it's also
made up of breast and uterine meat.
292
00:25:17,944 --> 00:25:21,314
So one can savor the taste while chewing it.
293
00:25:21,716 --> 00:25:24,594
We're also going to have home-made sausages tonight.
294
00:25:24,594 --> 00:25:29,823
Next in line is some more meat,
blood and even smoked meat!
295
00:25:29,823 --> 00:25:32,334
This pure-meat diet is just...
296
00:25:32,738 --> 00:25:36,304
I wonder if our neighbor's getting too much meat.
297
00:25:36,304 --> 00:25:40,834
Oh yes, our neighbor also said
about getting some fresh milk.
298
00:25:40,834 --> 00:25:44,394
I see. But we're getting some pretty much every day.
299
00:25:44,394 --> 00:25:46,324
Maybe I should stop by their place to say hello.
300
00:25:46,893 --> 00:25:49,604
No, you don't need to do that.
301
00:25:49,604 --> 00:25:54,334
Besides, it might still be too early for that.
302
00:25:54,334 --> 00:25:55,544
Too early?
303
00:25:55,544 --> 00:25:57,744
You have work again today right?
304
00:25:57,744 --> 00:26:00,074
Just leave the menial work to me
and just do your best on your job okay?
305
00:26:00,074 --> 00:26:02,754
I've been leaving it all to you,
306
00:26:02,754 --> 00:26:05,324
but I'll be sure to do it too when I have the time.
307
00:26:16,157 --> 00:26:17,864
What's this?
308
00:26:18,887 --> 00:26:20,394
I can't, move...
309
00:26:25,339 --> 00:26:26,284
Stop...
310
00:26:26,284 --> 00:26:28,664
Don't come near.
311
00:26:28,664 --> 00:26:31,014
I'm sending you to heaven.
312
00:26:35,599 --> 00:26:36,144
No...!
313
00:26:38,274 --> 00:26:41,394
Your existence ends here.
314
00:26:41,394 --> 00:26:45,899
Unless that person thinks otherwise.
315
00:26:45,899 --> 00:26:47,564
What?
316
00:26:48,949 --> 00:26:50,774
Why?
317
00:26:50,774 --> 00:26:52,134
Why am I peeing?
318
00:26:52,150 --> 00:26:53,374
Ill!
319
00:26:53,374 --> 00:26:55,104
No way, no way...
320
00:26:55,104 --> 00:26:56,544
This can't be...
321
00:26:56,544 --> 00:26:57,864
Stop.
322
00:26:57,864 --> 00:26:59,328
No.
323
00:26:59,328 --> 00:27:03,394
Don't look.
324
00:27:03,394 --> 00:27:05,044
It's coming.
325
00:27:05,044 --> 00:27:06,244
It's coming out.
326
00:27:06,244 --> 00:27:07,364
I'm...
327
00:27:07,364 --> 00:27:08,974
IImlll!
328
00:27:10,104 --> 00:27:12,854
It's a sort of an anesthetic.
329
00:27:12,854 --> 00:27:15,744
Your body feels too weak right?
330
00:27:15,744 --> 00:27:24,776
Though pleasurable sensations remain intact.
331
00:27:24,776 --> 00:27:27,364
I'm, excreting...!
332
00:27:40,604 --> 00:27:43,164
Cumming while pooping,
333
00:27:43,164 --> 00:27:44,444
what a pervert!
334
00:27:45,253 --> 00:27:52,236
He just saw me pee and poop.
335
00:27:52,236 --> 00:27:55,544
But... it felt good...
22279
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.