All language subtitles for Kowaku no Toki CEN Ep 2.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,065 --> 00:00:00,264 2 00:00:04,906 --> 00:00:06,774 Do you like sex? 3 00:00:08,950 --> 00:00:13,754 Yukino... wants Kyousuke-san to feel good. 4 00:00:21,215 --> 00:00:22,904 It's soaking wet, right? 5 00:00:23,259 --> 00:00:24,044 Yeah... 6 00:00:29,926 --> 00:00:31,974 Will you fill me up? 7 00:00:32,238 --> 00:00:40,166 Will you fill me up with cum from your big cock? 8 00:00:40,166 --> 00:00:41,564 This feels good~ 9 00:00:42,528 --> 00:00:50,262 I hope you like my taste; I cleaned myself for you. 10 00:00:50,262 --> 00:00:53,527 Kyousuke-san, it feels really good! 11 00:00:53,527 --> 00:00:55,654 Give me more! 12 00:00:57,246 --> 00:00:59,664 No... he'll notice. 13 00:01:11,136 --> 00:01:12,894 Y-Yukino-san... 14 00:01:13,668 --> 00:01:18,384 Stop it... 15 00:01:18,384 --> 00:01:21,994 Make me feel even better. 16 00:01:22,595 --> 00:01:24,544 Bring me to rapture! 17 00:01:25,444 --> 00:01:27,838 I'm sorry, Kyousuke-san. 18 00:01:27,838 --> 00:01:34,777 Please... 19 00:01:34,777 --> 00:01:36,194 Kyousuke-san? 20 00:01:36,823 --> 00:01:39,134 Kyousuke-san? Are you okay? 21 00:01:39,254 --> 00:01:41,424 Wake up! Kyousuke-san! 22 00:01:42,561 --> 00:01:48,608 Tsk. You useless girl. Kowaku no Toki 23 00:01:48,608 --> 00:01:49,614 Nii-chan? 24 00:01:50,668 --> 00:01:51,934 Nii-chan! 25 00:01:52,668 --> 00:01:53,734 Onii-chan! 26 00:01:53,734 --> 00:01:56,227 Yes! 27 00:01:56,227 --> 00:01:59,224 Onii-chan, how much longer are you going to sleep? 28 00:01:59,340 --> 00:02:00,664 We finally got a chance to be together. 29 00:02:00,664 --> 00:02:01,574 This is boring! 30 00:02:05,774 --> 00:02:07,707 Ai-chan. Sorry about that. 31 00:02:07,707 --> 00:02:08,604 I apologize! 32 00:02:08,739 --> 00:02:09,904 Geez... 33 00:02:10,199 --> 00:02:14,038 Then after we eat, will you hang out with me? 34 00:02:14,038 --> 00:02:16,589 Yeah, sure. 35 00:02:16,589 --> 00:02:17,824 Really? 36 00:02:19,345 --> 00:02:20,764 Then I'll forgive you. 37 00:02:23,018 --> 00:02:24,524 I'm home. 38 00:02:24,926 --> 00:02:26,905 Welcome back. 39 00:02:26,905 --> 00:02:29,624 Dinner is almost ready. 40 00:02:30,399 --> 00:02:31,504 Yay! 41 00:02:37,558 --> 00:02:42,644 It's nothing; I just felt some Dรฉjรฉ vu, that's all. 42 00:02:42,644 --> 00:02:43,988 What do you mean by that? 43 00:02:43,988 --> 00:02:44,914 Nothing. 44 00:02:45,314 --> 00:02:46,694 It's just my imagination. 45 00:02:48,049 --> 00:02:51,254 I'm going to keep Ai-chan company after this. 46 00:02:52,388 --> 00:02:53,785 Oh m)'- 47 00:02:53,785 --> 00:02:57,904 Ai is still young, so you shouldn't be too rough with her. 48 00:02:58,143 --> 00:03:00,444 Wh-What are you suggesting?! 49 00:03:04,957 --> 00:03:10,439 Are you failing on purpose just so you can be punished? 50 00:03:10,439 --> 00:03:11,833 Hey. 51 00:03:11,833 --> 00:03:15,644 You need to please us with those ridiculously huge tits of yours. 52 00:03:17,418 --> 00:03:18,564 It stinks! 53 00:03:19,294 --> 00:03:22,824 He didn't bathe on purpose. 54 00:03:26,785 --> 00:03:29,469 The reason why he's allowing himself to get injured is 55 00:03:29,469 --> 00:03:32,079 because he wants to give me the opportunity to escape. 56 00:03:32,633 --> 00:03:35,234 He really is trying to save me. 57 00:03:35,554 --> 00:03:38,078 And I must save him too. 58 00:03:38,078 --> 00:03:42,567 No matter what horrible things are done to me. 59 00:03:42,567 --> 00:03:45,764 Suck it deeper. 60 00:03:48,797 --> 00:03:50,074 I can't breathe. 61 00:03:50,642 --> 00:03:54,674 Please cum quickly and be satisfied! 62 00:03:56,216 --> 00:04:01,636 If this continues... 63 00:04:01,636 --> 00:04:04,024 Hey, this one too. 64 00:04:04,024 --> 00:04:05,944 What? What are you doing? 65 00:04:05,945 --> 00:04:13,327 You've been raised by drinking semen, so how can you not know? 66 00:04:13,327 --> 00:04:15,454 N-No... No... 67 00:04:15,454 --> 00:04:16,734 Not like this... 68 00:04:19,273 --> 00:04:21,814 They're waiting for me to cry. 69 00:04:22,408 --> 00:04:26,534 If I desire this, if I ask for them for more, then they... 70 00:04:27,870 --> 00:04:30,702 They'll continue doing this to me forever. 71 00:04:30,702 --> 00:04:33,174 This is the policy that's been set. 72 00:04:33,678 --> 00:04:37,264 But even so, I was able to meet and talk with him. 73 00:04:37,449 --> 00:04:42,172 It made me truly happy. I felt that I was saved. 74 00:04:42,172 --> 00:04:45,517 This old man is worried about you. 75 00:04:45,517 --> 00:04:49,504 Are you thinking about HIM even while you're doing this? 76 00:04:58,346 --> 00:05:00,354 You naughty girl! 77 00:05:00,587 --> 00:05:04,254 We'll make it so you that you only crave dirty, old men. 78 00:05:10,610 --> 00:05:42,557 You need to satisfy us more, you stupid slut! 79 00:05:42,557 --> 00:05:46,274 You pissed yourself while cumming again? You bitch! 80 00:05:58,600 --> 00:06:03,344 I have to do this... For 0nee-chan's sake. 81 00:06:15,208 --> 00:06:22,456 Onii-chan! 82 00:06:22,456 --> 00:06:24,823 Um, sorry, Ai-chan. 83 00:06:24,823 --> 00:06:26,514 I'm going to the bathroom. 84 00:06:28,776 --> 00:06:30,394 I ate too much. 85 00:06:32,195 --> 00:06:35,474 His dick... Was hard. 86 00:06:39,954 --> 00:06:42,305 My feelings are irrelevant. 87 00:06:42,305 --> 00:06:44,504 Onee-chan loves him. 88 00:06:44,775 --> 00:06:48,574 So... I must not fail. 89 00:07:00,804 --> 00:07:13,331 Ai-chan, are you asleep? 90 00:07:13,331 --> 00:07:43,703 You'll be violated if you remain asleep. 91 00:07:43,703 --> 00:07:46,284 Ai-chan, you're still not awake? 92 00:07:54,392 --> 00:07:57,284 Nii-chan's semen is in my mouth... 93 00:07:57,860 --> 00:08:00,084 It has the same taste... as normal semen... 94 00:08:02,882 --> 00:08:10,005 Nii-chan... he's kissing my pussy. 95 00:08:10,005 --> 00:08:11,634 He's licking my pussy! 96 00:08:12,324 --> 00:08:14,704 Nii-chan is tweaking it! 97 00:08:18,831 --> 00:08:25,339 What a naughty girl you are, Ai-chan. 98 00:08:25,339 --> 00:08:30,889 No... I'm getting turned on! I'm getting wet! 99 00:08:30,889 --> 00:08:33,384 There's no way that Ai-chan can still be asleep. 100 00:08:35,144 --> 00:08:38,084 This is your punishment. 101 00:08:41,672 --> 00:08:44,724 Nii-chan's dick is going inside me... 102 00:08:47,314 --> 00:08:53,387 Onii-chan... What're you...? 103 00:08:53,387 --> 00:08:54,644 You're tight. 104 00:08:58,328 --> 00:08:59,414 It hurts! 105 00:08:59,423 --> 00:09:14,348 He's... almost all the way in... 106 00:09:14,348 --> 00:09:17,710 Nii-chan... 107 00:09:17,710 --> 00:09:21,034 Didn't I tell you? This is your punishment. 108 00:09:24,128 --> 00:09:25,344 Onii-chan! 109 00:09:25,719 --> 00:09:26,904 Don't! 110 00:09:38,038 --> 00:09:40,146 Ai-chan. 111 00:09:40,146 --> 00:09:41,434 This feels great! 112 00:09:41,675 --> 00:09:43,634 Ai-chan... Ai-chan... 113 00:09:47,148 --> 00:09:52,598 I thought he cared about me... but I was betrayed. 114 00:09:52,598 --> 00:09:54,054 It hurts! 115 00:09:54,054 --> 00:09:56,214 Nii-chan's dick... 116 00:09:57,477 --> 00:09:59,334 Is this okay? 117 00:10:02,284 --> 00:10:05,194 Nii-chan is... turned on... 118 00:10:09,632 --> 00:10:14,715 Fucking me... makes him happy. 119 00:10:14,715 --> 00:10:18,104 No... Onii-chan, don't... 120 00:10:18,669 --> 00:10:22,814 No... 0nii-chan's eyes don't show my reflection! 121 00:10:22,814 --> 00:10:32,827 Onii-chan! 122 00:10:32,827 --> 00:10:34,332 It's coming! 123 00:10:34,332 --> 00:10:38,734 His semen is spilling out inside me! 124 00:10:53,648 --> 00:10:55,244 Ai-chan... 125 00:10:56,927 --> 00:10:57,904 What did I...? 126 00:11:01,898 --> 00:11:02,867 |'m sorry! 127 00:11:02,867 --> 00:11:04,364 I... wasn't... 128 00:11:04,508 --> 00:11:05,494 It's fine. 129 00:11:05,724 --> 00:11:09,857 I don't mind... if it's you. 130 00:11:09,857 --> 00:11:11,727 I'm fine, really. 131 00:11:11,727 --> 00:11:12,854 You can go. 132 00:11:13,306 --> 00:11:15,604 I... I understand. 133 00:11:28,605 --> 00:11:30,684 This is... for the best. 134 00:11:35,956 --> 00:11:37,726 Wh-What's this? 135 00:11:37,726 --> 00:11:39,154 So you're awake? 136 00:11:39,963 --> 00:11:42,904 It's too early to be dozing off. 137 00:11:43,489 --> 00:11:45,253 No! 138 00:11:45,253 --> 00:11:53,149 Pee comes out from that hole... 139 00:11:53,149 --> 00:11:54,104 No... 140 00:11:54,295 --> 00:11:56,604 My... my body is so hot. 141 00:11:57,963 --> 00:12:01,684 He's doing something horrible to me, but I'm still looking forward to it. 142 00:12:03,917 --> 00:12:06,024 This smell... 143 00:12:06,024 --> 00:12:08,564 This is morning semen. 144 00:12:09,097 --> 00:12:10,494 From humans. 145 00:12:15,837 --> 00:12:18,343 No... I'm sorry! 146 00:12:18,343 --> 00:12:21,009 I'll be a good girl, I promise! 147 00:12:21,009 --> 00:12:22,584 Please! 148 00:12:24,206 --> 00:12:26,934 Please let me go! 149 00:12:27,846 --> 00:12:29,934 I can't let you go. 150 00:12:29,952 --> 00:12:33,295 I prepared this just for you. Enjoy. 151 00:12:33,295 --> 00:12:35,664 No... it's going inside... 152 00:12:41,009 --> 00:12:41,804 No... 153 00:12:42,128 --> 00:12:44,841 Don't... 154 00:12:44,841 --> 00:12:47,749 Jesus, it's a bitch filling up the tank. 155 00:12:47,749 --> 00:12:51,154 I'm getting full; my bladder is going to burst! 156 00:12:51,403 --> 00:12:53,564 Oh no! I can't take any more! 157 00:12:53,709 --> 00:12:55,114 No... 158 00:13:05,002 --> 00:13:08,177 Incredible! I can't contain myself! 159 00:13:08,177 --> 00:13:09,184 It's so painful! 160 00:13:09,386 --> 00:13:11,184 I can't hold back! 161 00:13:11,678 --> 00:13:13,737 No! No! 162 00:13:13,737 --> 00:13:15,658 I'll explode! 163 00:13:15,658 --> 00:13:16,794 No! No! 164 00:13:17,035 --> 00:13:18,914 Oh no! I want to pee! 165 00:13:18,995 --> 00:13:20,734 I'm gonna... I'm gonna! 166 00:13:25,251 --> 00:13:30,437 I'm looking forward to taking this out. 167 00:13:30,437 --> 00:13:32,504 No... I can't. 168 00:13:33,174 --> 00:13:35,604 If he takes it out... I'll... 169 00:13:38,519 --> 00:13:41,919 Don't! 170 00:13:41,919 --> 00:13:43,950 No! 171 00:13:43,950 --> 00:13:46,914 While you're cumming, I'll cum inside you! 172 00:13:47,072 --> 00:13:51,084 No! The cum-pee is coming out! 173 00:13:51,588 --> 00:13:53,774 No... no... 174 00:13:54,617 --> 00:13:55,574 This can't be... 175 00:13:55,574 --> 00:13:58,504 If this keeps up, I'll cum... 176 00:13:58,778 --> 00:14:00,024 I'll cum! 177 00:14:02,208 --> 00:14:05,651 Onii-chan, I'm embarrassed to be out here like this. 178 00:14:05,651 --> 00:14:10,236 Don't worry, Ai. No one is watching. 179 00:14:10,236 --> 00:14:12,574 It looks like she's not bothered with yesterday's incident. 180 00:14:12,664 --> 00:14:14,474 Now, I'll make her mine. 181 00:14:15,063 --> 00:14:18,024 Onii-chan, let's go to the lake. 182 00:14:19,595 --> 00:14:21,763 Going out, Princess? 183 00:14:21,763 --> 00:14:23,044 What the hell is your problem? 184 00:14:23,134 --> 00:14:25,684 Onii-chan, stop it! Please! 185 00:14:25,747 --> 00:14:27,497 Ai! But he-! 186 00:14:27,497 --> 00:14:29,779 Just stop it! 187 00:14:29,779 --> 00:14:30,534 Shit! 188 00:14:31,943 --> 00:14:35,274 Why did Ai tolerate that jerk? 189 00:14:35,482 --> 00:14:37,384 Why did she choose him over me? 190 00:14:39,187 --> 00:14:40,559 Onii-chan... 191 00:14:40,559 --> 00:14:43,954 He's aroused after seeing me in my swimsuit. 192 00:14:44,237 --> 00:14:45,984 Well... Um... 193 00:14:48,400 --> 00:14:53,158 I know what he's thinking. He wants me. 194 00:14:53,158 --> 00:14:54,434 Onii-chan? 195 00:14:54,434 --> 00:14:56,014 Even though I'm so young. 196 00:14:56,279 --> 00:14:58,414 You look good in anything, don't you, Ai-chan? 197 00:14:59,255 --> 00:15:01,474 Onii-chan... my boobs... 198 00:15:02,714 --> 00:15:06,237 You don't like it, Ai-chan? 199 00:15:06,237 --> 00:15:08,154 We'll be seen! 200 00:15:08,247 --> 00:15:09,634 Don't worry. 201 00:15:09,745 --> 00:15:10,774 No one's watching. 202 00:15:12,016 --> 00:15:15,667 Onii-chan... don't... 203 00:15:15,667 --> 00:15:17,994 I can't move... 204 00:15:20,664 --> 00:15:23,024 Wha- Don't pull so hard! 205 00:15:24,055 --> 00:15:25,994 Do you want to pee? 206 00:15:26,607 --> 00:15:28,684 No, not at all! 207 00:15:29,477 --> 00:15:31,183 Onii-chan... 208 00:15:31,183 --> 00:15:33,064 He wants me to wet myself? 209 00:15:33,175 --> 00:15:36,559 Right here? Right now? 210 00:15:36,559 --> 00:15:37,857 No... 211 00:15:37,857 --> 00:15:42,364 I have to do it. I have to do what he wants... and pee... 212 00:15:45,158 --> 00:15:47,544 No... no... 213 00:15:51,376 --> 00:15:54,294 Ai, you're hopeless. 214 00:15:54,434 --> 00:15:59,718 But... you... but...! No buts! 215 00:15:59,718 --> 00:16:00,854 Onii-chan! 216 00:16:01,822 --> 00:16:04,374 It's your fault for not holding back. 217 00:16:05,008 --> 00:16:15,517 S-Sorry. 218 00:16:15,517 --> 00:16:17,617 Onii-chan... 219 00:16:17,617 --> 00:16:20,394 You're selfish, undisciplined and you need to be punished. 220 00:16:26,490 --> 00:16:30,694 I can't breathe... I can't breathe, Onii-chan! 221 00:16:31,527 --> 00:16:34,024 He's HAPPY- 222 00:16:34,756 --> 00:16:36,603 He's enjoying this. 223 00:16:36,603 --> 00:16:41,344 Doing these horrible things to me... he looks exactly like those other men. 224 00:17:22,497 --> 00:17:23,944 Onii-chan... 225 00:17:31,738 --> 00:17:45,389 Onii-chan! 226 00:17:45,389 --> 00:17:47,237 No... 227 00:17:47,237 --> 00:17:49,474 Not out here... 228 00:17:49,926 --> 00:17:52,104 Onii-chan... no... 229 00:17:52,184 --> 00:17:54,054 Onii-chan, how could you? 230 00:17:54,508 --> 00:17:55,794 It's fine. 231 00:17:55,794 --> 00:17:57,204 Let's give them a show. 232 00:17:57,351 --> 00:18:02,154 Onii-chan, no, I don't want to be seen! 233 00:18:05,089 --> 00:18:06,544 No... 234 00:18:06,544 --> 00:18:11,174 You're swirling around inside... your dick is opening me up! 235 00:18:11,174 --> 00:18:11,674 Ai. 236 00:18:12,141 --> 00:18:14,254 You're saying such perverted things. 237 00:18:15,434 --> 00:18:19,094 It's not like that; it's not! 238 00:18:22,049 --> 00:18:23,120 No! 239 00:18:23,120 --> 00:18:27,954 Not so... rough... my pussy... will break... 240 00:18:31,217 --> 00:18:37,444 Your dick is... thrusting... so deep... opening me up. 241 00:18:41,457 --> 00:18:45,596 It's so deep... 242 00:18:45,596 --> 00:18:46,919 People can see us! 243 00:18:46,919 --> 00:18:51,084 Everyone will see my pussy getting wrecked! 244 00:18:55,369 --> 00:19:00,754 Oniii-chan is so hard... filling up my insides... 245 00:19:00,754 --> 00:19:02,034 Very good, Ai! 246 00:19:02,034 --> 00:19:04,432 More! More! 247 00:19:04,432 --> 00:19:08,594 Onii-chan, no! I can't hold back! 248 00:19:08,594 --> 00:19:10,964 I'm losing my mind! 249 00:19:19,812 --> 00:19:34,559 Onii-chan... my pussy feels good... 250 00:19:34,559 --> 00:19:40,053 No! 251 00:19:40,053 --> 00:19:42,544 Your cum is... spilling out... 252 00:19:44,340 --> 00:19:48,804 So much perverted juice went inside me... 253 00:19:57,535 --> 00:20:01,074 Oh, did I fall asleep? 254 00:20:08,266 --> 00:20:12,798 I still have time. 255 00:20:12,798 --> 00:20:14,154 Ai-chan. 256 00:20:15,069 --> 00:20:15,744 Huh? 257 00:20:19,679 --> 00:20:20,804 Shit! 258 00:20:20,804 --> 00:20:22,729 Where did she run off to? 259 00:20:22,729 --> 00:20:23,814 Ai! 260 00:20:27,141 --> 00:20:31,864 Dammit. Ruriko was coming back late today - I could have had my way with her. 261 00:20:32,269 --> 00:20:33,034 Shit! 262 00:20:37,983 --> 00:20:49,869 Study What's this room for? 263 00:20:49,869 --> 00:20:51,874 Ru riko 264 00:20:57,875 --> 00:21:00,444 Ouch... What's this? 265 00:21:00,684 --> 00:21:13,278 Ai and Ruriko... my head... 266 00:21:13,278 --> 00:21:15,797 Yukino...? 267 00:21:15,797 --> 00:21:16,854 Yukino-san! 268 00:21:33,706 --> 00:21:35,854 It's barely started. 269 00:21:38,447 --> 00:21:40,154 What's this? 270 00:21:40,494 --> 00:21:48,856 Yukino-san? Yukino-san... 271 00:21:48,856 --> 00:21:50,784 I can't anymore... 272 00:21:52,371 --> 00:21:54,954 How much longer will this continue? 273 00:21:58,181 --> 00:22:02,564 Are you already finished? How boring. 274 00:22:02,564 --> 00:22:05,891 What happened to your usual spunk? 275 00:22:05,891 --> 00:22:08,074 Maybe this will restore your energy. 276 00:22:10,301 --> 00:22:14,804 No... why? No way... Kyousuke-san... 277 00:22:16,998 --> 00:22:21,154 I didn't kill him; I only knocked him unconscious. 278 00:22:21,222 --> 00:22:25,257 With this girl. She's really a pro. 279 00:22:25,257 --> 00:22:27,224 Aim No Way! 280 00:22:29,485 --> 00:22:31,784 'Albino... Onee-chan... 281 00:22:32,611 --> 00:22:37,295 He's fucked both you and your mom and probably many others, for all we know. 282 00:22:37,295 --> 00:22:39,939 That can't be! Mom? 283 00:22:39,939 --> 00:22:40,964 No... 284 00:22:41,420 --> 00:22:46,124 Are you shocked that your beloved prince has his way with both Ruriko and Ai? 285 00:22:51,410 --> 00:22:55,709 How tight! I can't stand this! No! Stop it... 286 00:22:57,511 --> 00:22:58,894 You're so wet. You're even squeezing 287 00:22:58,894 --> 00:23:00,209 me tighter than your sister. No... no... 288 00:23:00,817 --> 00:23:02,194 Please don't... 289 00:23:07,958 --> 00:23:11,229 S-Stop it... 290 00:23:11,229 --> 00:23:14,945 No... 291 00:23:14,945 --> 00:23:18,584 Please... Don't do this... 292 00:23:19,468 --> 00:23:23,354 Let's make the sisters show twisted, insane faces! 293 00:23:38,418 --> 00:23:39,654 No... no... 294 00:23:43,812 --> 00:23:51,728 Your darling prince is awakening. 295 00:23:51,728 --> 00:23:53,434 No... No! 296 00:23:53,687 --> 00:23:56,254 Don't... don't... 297 00:23:56,897 --> 00:24:03,869 Yukino-san? 298 00:24:03,869 --> 00:24:05,979 A-Ai? 299 00:24:05,979 --> 00:24:07,094 Why? 300 00:24:07,647 --> 00:24:10,084 I can't move. 301 00:24:10,440 --> 00:24:12,024 The drugs that I gave you were potent. 302 00:24:12,051 --> 00:24:13,534 You won't be moving any time soon. 303 00:24:13,534 --> 00:24:16,504 Just sit back and enjoy watching the slut sisters get fucked. 304 00:24:17,286 --> 00:24:18,664 No, don't watch! 305 00:24:18,774 --> 00:24:22,677 Kyousuke-san... no more... 306 00:24:22,677 --> 00:24:31,535 Don't look... 307 00:24:31,535 --> 00:24:35,524 Sisters? That can't be... 308 00:24:36,279 --> 00:24:40,204 It looks like your prince is all that you can see. 309 00:24:41,597 --> 00:24:44,424 How do you feel about your little sister stealing him? 310 00:24:46,549 --> 00:24:47,374 No... 311 00:24:47,374 --> 00:24:50,214 WhY i5 my body so...? 312 00:24:54,399 --> 00:24:55,264 Shit! 313 00:24:56,034 --> 00:24:58,549 Shit! Choose one: either 314 00:24:58,549 --> 00:25:01,081 your prince, or your sister. 315 00:25:01,081 --> 00:25:03,674 I'll let you choose which one to save. 316 00:25:04,377 --> 00:25:05,974 No. Stop it! 317 00:25:06,406 --> 00:25:08,474 I can't... I can't... 318 00:25:11,371 --> 00:25:14,964 Nii-chan is watching me... but I'm... 319 00:25:20,385 --> 00:25:24,088 Don't fuck with me! 320 00:25:24,088 --> 00:25:25,794 Impossible! 321 00:25:27,185 --> 00:25:31,147 How can you move? 322 00:25:31,147 --> 00:25:37,358 I'll k-kill you! 323 00:25:37,358 --> 00:25:38,564 You bitch- 324 00:25:39,067 --> 00:25:40,904 Girls, run away! 325 00:25:46,739 --> 00:25:47,714 Morn! 326 00:25:54,784 --> 00:25:56,795 Wh-What's happening? 327 00:25:56,795 --> 00:26:00,404 My master is angry! 328 00:26:00,577 --> 00:26:04,254 Kyousuke-san... please... take care of my daughters! 329 00:26:20,549 --> 00:26:26,276 Mom... 330 00:26:26,276 --> 00:26:29,319 Kyousuke-san... 331 00:26:29,319 --> 00:26:34,844 Just as mom said, Ai did entrance Kyousuke. 332 00:26:35,488 --> 00:26:41,114 Having lost her spiritual powers, my mom was probably frustrated, being unable to do anything. 333 00:26:41,681 --> 00:26:45,344 But, in the end, mom came and save us. 334 00:26:47,104 --> 00:26:53,774 We, the sisters who lost everything, were accepted by Kyousuke. 335 00:26:53,774 --> 00:26:58,674 Even so, we still needed more time for our wounds to heal and recover. 336 00:26:59,515 --> 00:27:04,174 And the one who gave us a home to convalesce in was Kyousuke. 337 00:27:04,174 --> 00:27:07,758 We are extremely grateful, however... 338 00:27:07,758 --> 00:27:10,414 However... 339 00:27:10,414 --> 00:27:12,704 Don't worry, Onee-chan! 340 00:27:12,704 --> 00:27:14,934 I know he likes this. 341 00:27:15,020 --> 00:27:19,964 But... urn... it's much too embarrassing. 342 00:27:20,054 --> 00:27:27,528 Oh, Onee-chan, just go in! 343 00:27:27,528 --> 00:27:29,004 Onii-chan! 344 00:27:29,288 --> 00:27:31,194 Geez, Ai! 345 00:27:32,710 --> 00:27:35,724 Kyousuke-san. Don't look at me like that! 346 00:27:35,724 --> 00:27:45,514 It's embarrassing! 347 00:27:45,514 --> 00:27:47,294 By the way, Kyousuke-san... 348 00:27:48,549 --> 00:27:51,704 I heard you took "good care" of Ai back there. 349 00:27:51,913 --> 00:27:55,874 I'd like to hear ALL about it. 22783

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.