All language subtitles for Full SeriesWe misunderstood each other in the past, now we seek to start over #BL #dramabox [English (auto-generated)] [DownloadYoutubeSubtitles.com]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,309 --> 00:00:03,329
[music]
2
00:00:08,080 --> 00:00:13,320
I fell for this man since I first laid
3
00:00:10,000 --> 00:00:13,320
eyes on him.
4
00:00:15,720 --> 00:00:17,740
[music]
5
00:00:23,279 --> 00:00:26,720
>> I'm I'm practicing photography. I'm
6
00:00:25,840 --> 00:00:29,039
sorry. I just
7
00:00:26,720 --> 00:00:31,519
>> Mate, these are amazing. Like you made
8
00:00:29,039 --> 00:00:31,519
me look
9
00:00:32,239 --> 00:00:35,719
I want you
10
00:00:37,200 --> 00:00:44,595
>> to be my manager,
11
00:00:40,399 --> 00:00:44,595
but I'll be a superstar. [laughter]
12
00:00:45,760 --> 00:00:55,000
I love this man, but
13
00:00:49,600 --> 00:00:55,000
7 years on, I know he'll never love me.
14
00:00:58,950 --> 00:01:06,440
>> [cheering]
15
00:01:00,719 --> 00:01:06,440
>> THIS IS MY TURF. I'M THE GOLDEN BOOT.
16
00:01:07,040 --> 00:01:11,920
>> GOODBYE, TERRY. My secret love. It's
17
00:01:10,240 --> 00:01:14,920
time to let go.
18
00:01:11,920 --> 00:01:14,920
>> Bye.
19
00:01:15,520 --> 00:01:18,680
Come on.
20
00:01:21,840 --> 00:01:30,080
Wait. I relax. Sweet. I don't know why
21
00:01:26,400 --> 00:01:33,119
you stay single. so long
22
00:01:30,080 --> 00:01:35,360
and suddenly start dating.
23
00:01:33,119 --> 00:01:37,680
But I promise you,
24
00:01:35,360 --> 00:01:40,079
I won't let you down.
25
00:01:37,680 --> 00:01:43,720
If I've chosen to let go, I must be
26
00:01:40,079 --> 00:01:43,720
brave enough to try.
27
00:01:53,040 --> 00:01:57,320
Oh, you bastard. Oh my
28
00:01:58,880 --> 00:02:02,640
surprise. The male model you slept with
29
00:02:00,880 --> 00:02:05,360
last night just tested positive for an
30
00:02:02,640 --> 00:02:05,520
STD.
31
00:02:05,360 --> 00:02:09,719
Well,
32
00:02:05,520 --> 00:02:09,719
>> I better get myself tested then.
33
00:02:11,200 --> 00:02:15,280
>> You're my best partner. I thought you
34
00:02:13,440 --> 00:02:18,319
loved that guy for 7 years. I mean, what
35
00:02:15,280 --> 00:02:20,000
happened to him? Did he die?
36
00:02:18,319 --> 00:02:22,640
>> Yes, I've had a crush on you for 7
37
00:02:20,000 --> 00:02:24,160
years, Terry. But now I [music] wish you
38
00:02:22,640 --> 00:02:26,319
were dead.
39
00:02:24,160 --> 00:02:27,360
>> The report's fake. You're just here to
40
00:02:26,319 --> 00:02:29,200
stir up trouble.
41
00:02:27,360 --> 00:02:31,520
>> Call me, eh?
42
00:02:29,200 --> 00:02:33,440
>> I just won the golden boot for best
43
00:02:31,520 --> 00:02:35,360
player. Plenty of work for you, my
44
00:02:33,440 --> 00:02:35,840
agent. Can't be messing around like
45
00:02:35,360 --> 00:02:37,760
this.
46
00:02:35,840 --> 00:02:39,040
>> Terry, in all of the years I have worked
47
00:02:37,760 --> 00:02:39,760
for you, I have never let your work
48
00:02:39,040 --> 00:02:41,519
suffer.
49
00:02:39,760 --> 00:02:45,519
>> All right, Brian. What's up?
50
00:02:41,519 --> 00:02:50,360
>> This is my letter of resignation. I am
51
00:02:45,519 --> 00:02:50,360
ending our partnership. Are you
52
00:02:50,560 --> 00:02:54,080
>> Brian? We started together from scratch.
53
00:02:52,480 --> 00:02:57,040
Now I'm the top player. You must be
54
00:02:54,080 --> 00:02:58,800
joking. I'm not joking. I'm leaving
55
00:02:57,040 --> 00:03:00,480
tonight.
56
00:02:58,800 --> 00:03:02,239
>> Nah. Come on, Brian. Look. Come on.
57
00:03:00,480 --> 00:03:02,640
Look. We look. Look. Stick. Stay. Stick
58
00:03:02,239 --> 00:03:05,360
with me.
59
00:03:02,640 --> 00:03:10,360
>> No, Terry. I'm serious. I want a normal
60
00:03:05,360 --> 00:03:10,360
life and love. Normal.
61
00:03:17,280 --> 00:03:21,200
>> I don't get it. We've been working
62
00:03:19,360 --> 00:03:23,200
together for years. What's wrong with
63
00:03:21,200 --> 00:03:25,440
that? Ever since I became your agent, my
64
00:03:23,200 --> 00:03:27,440
life has revolved around you. I've had
65
00:03:25,440 --> 00:03:29,599
nothing for myself, no personal life, no
66
00:03:27,440 --> 00:03:31,680
love, and I'm tired of it. Tired of what
67
00:03:29,599 --> 00:03:33,680
did you say? You're tired of me. So
68
00:03:31,680 --> 00:03:35,519
what?
69
00:03:33,680 --> 00:03:38,720
We can't always be together. Why the
70
00:03:35,519 --> 00:03:40,879
hell not?
71
00:03:38,720 --> 00:03:43,200
Fine,
72
00:03:40,879 --> 00:03:44,720
I'll accept your resignation, but I'm
73
00:03:43,200 --> 00:03:47,720
the star player, not you the bloody
74
00:03:44,720 --> 00:03:47,720
agent.
75
00:03:50,720 --> 00:03:54,959
Goodbye to my secret forever.
76
00:04:26,000 --> 00:04:29,680
You tell me about my Don't do this.
77
00:04:28,000 --> 00:04:31,120
Okay. I don't do this. It's my agent.
78
00:04:29,680 --> 00:04:34,680
The prime resigned, right? Well, I have
79
00:04:31,120 --> 00:04:34,680
a new one soon.
80
00:04:37,120 --> 00:04:42,720
>> All right. This one's useless. This
81
00:04:39,440 --> 00:04:44,320
one's too young. This one's too old. And
82
00:04:42,720 --> 00:04:44,880
none of these are even remotely close to
83
00:04:44,320 --> 00:04:46,960
Brian.
84
00:04:44,880 --> 00:04:48,320
>> Harry, Brian's life revolved around you.
85
00:04:46,960 --> 00:04:49,280
I never expected that you were the first
86
00:04:48,320 --> 00:04:52,000
to be dropped.
87
00:04:49,280 --> 00:04:54,400
>> Dropped? I was never dropped. I'm
88
00:04:52,000 --> 00:04:56,080
superstar Terry. No one can drop me.
89
00:04:54,400 --> 00:04:58,000
>> Well, baby Brian doesn't need a
90
00:04:56,080 --> 00:04:59,440
superstar right now. He wants a lover
91
00:04:58,000 --> 00:05:00,960
who can satisfy him.
92
00:04:59,440 --> 00:05:02,400
>> Whatever he needs. All right, I don't
93
00:05:00,960 --> 00:05:06,360
care. I will give Brian what he wants
94
00:05:02,400 --> 00:05:06,360
and he will come back to me.
95
00:05:11,120 --> 00:05:13,840
>> Blimey, it's Terry. This season's golden
96
00:05:13,440 --> 00:05:17,600
boot.
97
00:05:13,840 --> 00:05:21,440
>> Yo, this is for you, but find someone
98
00:05:17,600 --> 00:05:24,240
else. All right, he's mine.
99
00:05:21,440 --> 00:05:25,600
Brian, quit soaking. Come back and I'll
100
00:05:24,240 --> 00:05:27,199
double your salary. You can have this
101
00:05:25,600 --> 00:05:28,320
car, too. Then
102
00:05:27,199 --> 00:05:29,360
>> what do you want? Okay. Come back and
103
00:05:28,320 --> 00:05:30,160
I'll give you whatever.
104
00:05:29,360 --> 00:05:33,280
>> I want you.
105
00:05:30,160 --> 00:05:34,479
>> Me? I want you to never drive this car
106
00:05:33,280 --> 00:05:36,000
in front of me again.
107
00:05:34,479 --> 00:05:38,960
>> Why
108
00:05:36,000 --> 00:05:40,320
idiot? You've forgotten.
109
00:05:38,960 --> 00:05:45,243
>> Sorry for the delay, everyone. Look,
110
00:05:40,320 --> 00:05:45,243
don't worry. I'll find Terry. [music]
111
00:05:50,240 --> 00:05:53,360
I heard you thashing manager just
112
00:05:51,520 --> 00:05:55,014
strictly online partying with [music] me
113
00:05:53,360 --> 00:05:56,080
during a press conference. No
114
00:05:55,014 --> 00:05:58,800
[sighs and gasps] issue.
115
00:05:56,080 --> 00:06:02,639
>> I am such a killjoy.
116
00:05:58,800 --> 00:06:05,360
Let's [music] celebrate big.
117
00:06:02,639 --> 00:06:07,120
Terry
118
00:06:05,360 --> 00:06:08,319
Terry, what are you playing at? We're
119
00:06:07,120 --> 00:06:09,440
ignoring the rules, disregarding
120
00:06:08,319 --> 00:06:11,919
everyone's work. What are you even
121
00:06:09,440 --> 00:06:12,800
trying to achieve?
122
00:06:11,919 --> 00:06:14,720
>> Too [clears throat] many scandals
123
00:06:12,800 --> 00:06:16,560
lately. I've just signed a new film. The
124
00:06:14,720 --> 00:06:17,919
company won't tolerate another mishap.
125
00:06:16,560 --> 00:06:19,840
>> Help us help my Brian.
126
00:06:17,919 --> 00:06:24,120
>> You are a careless idiot. A football
127
00:06:19,840 --> 00:06:24,120
star and an actress. What a circus.
128
00:06:24,240 --> 00:06:27,240
>> What's
129
00:06:27,680 --> 00:06:30,880
is this really necessary?
130
00:06:29,360 --> 00:06:32,639
>> The reporters are more interested in
131
00:06:30,880 --> 00:06:34,319
chasing Kelly than they are you. So
132
00:06:32,639 --> 00:06:37,319
look, let's give them something to
133
00:06:34,319 --> 00:06:37,319
chase.
134
00:06:38,400 --> 00:06:42,479
>> Session with McKenna. We miss the scope.
135
00:06:40,880 --> 00:06:44,319
>> Well, we should shoot more car sex
136
00:06:42,479 --> 00:06:45,759
scenes with a Playboy player. We'll have
137
00:06:44,319 --> 00:06:48,240
enough to report back.
138
00:06:45,759 --> 00:06:49,919
>> Sweetheart, [snorts]
139
00:06:48,240 --> 00:06:52,560
we're sneaking around. They're like,
140
00:06:49,919 --> 00:06:57,440
let's [clears throat] make it look real.
141
00:06:52,560 --> 00:06:59,840
>> He's so close. I'm losing control.
142
00:06:57,440 --> 00:07:04,759
Brian, you're acting like I'm actually
143
00:06:59,840 --> 00:07:04,759
going to sleep with you. Wait.
144
00:07:05,280 --> 00:07:11,599
Oh my Oh my god. You You are like
145
00:07:09,120 --> 00:07:16,080
Are you into guys?
146
00:07:11,599 --> 00:07:18,000
Wait. B it even to me.
147
00:07:16,080 --> 00:07:20,319
>> It's not what you think. I've been in
148
00:07:18,000 --> 00:07:23,120
love with someone since college.
149
00:07:20,319 --> 00:07:27,400
>> So you're okay. I mean, bloody hell.
150
00:07:23,120 --> 00:07:27,400
Like, who's the bloke?
151
00:07:28,000 --> 00:07:32,319
>> Well, you're a jerk. You think it's all
152
00:07:30,080 --> 00:07:34,000
in the past? How many nights have I
153
00:07:32,319 --> 00:07:35,440
bought condoms to you late at night? You
154
00:07:34,000 --> 00:07:37,280
treat me like a nanny.
155
00:07:35,440 --> 00:07:39,440
>> Brian, I've considered you family all
156
00:07:37,280 --> 00:07:41,919
these years. I've never lied or hid
157
00:07:39,440 --> 00:07:44,240
anything from you. You know me. My
158
00:07:41,919 --> 00:07:47,039
family aren't plebs.
159
00:07:44,240 --> 00:07:49,360
>> Terry, admit it. You have never cared
160
00:07:47,039 --> 00:07:52,319
about my feelings or my families. All
161
00:07:49,360 --> 00:07:55,039
you care about is yourself and your
162
00:07:52,319 --> 00:07:56,720
football.
163
00:07:55,039 --> 00:07:58,400
My parents split when I was young and
164
00:07:56,720 --> 00:08:02,400
never really bothered with me. But
165
00:07:58,400 --> 00:08:03,840
Brian's different. I suppose
166
00:08:02,400 --> 00:08:06,840
I've never really cared about his
167
00:08:03,840 --> 00:08:06,840
family.
168
00:08:11,360 --> 00:08:14,560
Oh, no, no, no. Don't worry about it.
169
00:08:12,879 --> 00:08:18,919
I'll get it. You made such a lovely
170
00:08:14,560 --> 00:08:18,919
dinner. It's the least accurate.
171
00:08:20,720 --> 00:08:26,840
>> Hey, I'm Terry, Brian's closest mate.
172
00:08:23,039 --> 00:08:26,840
It's a pleasure to meet everyone.
173
00:08:27,039 --> 00:08:32,215
Hey, I'm Terry, Brian's closest mate.
174
00:08:29,440 --> 00:08:34,080
It's a pleasure to meet everyone.
175
00:08:32,215 --> 00:08:36,800
[snorts and clears throat] Sit down.
176
00:08:34,080 --> 00:08:37,919
>> Thank you.
177
00:08:36,800 --> 00:08:40,080
>> [sighs]
178
00:08:37,919 --> 00:08:42,479
>> Vincent here is one of my brightest
179
00:08:40,080 --> 00:08:44,959
students. He's earned his doctorate and
180
00:08:42,479 --> 00:08:47,040
is now working at the university. Brian,
181
00:08:44,959 --> 00:08:50,000
you two should have met ages ago.
182
00:08:47,040 --> 00:08:52,640
>> Well, better late than never, right? And
183
00:08:50,000 --> 00:08:55,360
uh Brian, he's always been just my kind
184
00:08:52,640 --> 00:08:56,240
of guy. What the [ __ ] is this? A blind
185
00:08:55,360 --> 00:08:58,640
day.
186
00:08:56,240 --> 00:09:00,080
>> Brian Vincent shares your interests in
187
00:08:58,640 --> 00:09:02,480
photography and astronomy.
188
00:09:00,080 --> 00:09:04,720
>> Oh, really? I thought Brian only snap
189
00:09:02,480 --> 00:09:06,800
photos of me. He's so busy. Where's the
190
00:09:04,720 --> 00:09:07,519
time to look at the stars besides the
191
00:09:06,800 --> 00:09:09,760
one right here?
192
00:09:07,519 --> 00:09:11,360
>> Yep. Don't be silly. [snorts]
193
00:09:09,760 --> 00:09:13,120
>> Brian,
194
00:09:11,360 --> 00:09:15,760
I think it's great that you're taking a
195
00:09:13,120 --> 00:09:17,279
break from work. All those years, you
196
00:09:15,760 --> 00:09:20,720
know, it's good to have a break
197
00:09:17,279 --> 00:09:22,651
sometimes. And I propose a toast to
198
00:09:20,720 --> 00:09:24,671
that.
199
00:09:22,651 --> 00:09:24,671
[snorts]
200
00:09:24,720 --> 00:09:30,000
>> Yeah,
201
00:09:26,640 --> 00:09:32,080
>> Terry, I Let me get this off my mind. I
202
00:09:30,000 --> 00:09:34,399
heard footballers love their fiery
203
00:09:32,080 --> 00:09:35,920
women. Am I right? Of course. Who
204
00:09:34,399 --> 00:09:36,560
wouldn't enjoy their company? It's a
205
00:09:35,920 --> 00:09:38,480
given.
206
00:09:36,560 --> 00:09:40,560
>> So,
207
00:09:38,480 --> 00:09:44,800
you mustn't mean to guys, right?
208
00:09:40,560 --> 00:09:47,440
>> I sure, but um but I like Brian. We're
209
00:09:44,800 --> 00:09:49,519
best partners. Mean I uh I spend more
210
00:09:47,440 --> 00:09:51,760
time with him than family. Women are
211
00:09:49,519 --> 00:09:53,680
just a just a bit of fun.
212
00:09:51,760 --> 00:09:55,279
>> Women are just a bit of fun. So, let me
213
00:09:53,680 --> 00:09:57,440
get this straight. You're objectifying
214
00:09:55,279 --> 00:09:59,360
women. And let me tell you something.
215
00:09:57,440 --> 00:10:01,440
Men do not like being objectified.
216
00:09:59,360 --> 00:10:02,720
>> No one likes being objectified. Now,
217
00:10:01,440 --> 00:10:04,000
Vincent, look, if you want to stay for
218
00:10:02,720 --> 00:10:06,720
dinner, then why don't we just keep
219
00:10:04,000 --> 00:10:11,000
things nice and polite?
220
00:10:06,720 --> 00:10:11,000
>> I knew he'd back me up.
221
00:10:14,399 --> 00:10:17,040
I thought you just going to come for
222
00:10:15,600 --> 00:10:18,800
dinner. And now you're going to stay the
223
00:10:17,040 --> 00:10:20,000
night.
224
00:10:18,800 --> 00:10:21,440
I thought you just going to come for
225
00:10:20,000 --> 00:10:21,920
dinner. And now you're going to stay the
226
00:10:21,440 --> 00:10:23,200
night.
227
00:10:21,920 --> 00:10:24,640
>> What's up? Afraid I'm going to take you
228
00:10:23,200 --> 00:10:26,560
for a lady during the night. Doesn't
229
00:10:24,640 --> 00:10:29,360
bother me. I like guys. You can't beat
230
00:10:26,560 --> 00:10:31,427
me. I'm the best.
231
00:10:29,360 --> 00:10:33,600
Oops.
232
00:10:31,427 --> 00:10:36,839
[snorts] Is it that scary? Has it been
233
00:10:33,600 --> 00:10:36,839
that long?
234
00:10:52,000 --> 00:10:55,480
I like him.
235
00:11:11,519 --> 00:11:16,399
I can't deny it anymore.
236
00:11:14,720 --> 00:11:19,760
From the first moment I saw you through
237
00:11:16,399 --> 00:11:22,399
my camera, I liked you.
238
00:11:19,760 --> 00:11:25,760
I can't keep silent. Every moment by
239
00:11:22,399 --> 00:11:28,640
your side is happiness and torment. I
240
00:11:25,760 --> 00:11:32,600
can't bear this any longer.
241
00:11:28,640 --> 00:11:32,600
I have to tell you today.
242
00:11:38,880 --> 00:11:43,640
>> I love you. What did you say?
243
00:11:46,880 --> 00:11:49,680
>> You know that blood jam from the
244
00:11:48,160 --> 00:11:51,760
football team? Yeah. You know the one
245
00:11:49,680 --> 00:11:54,640
who's always hating on me? Turns out
246
00:11:51,760 --> 00:11:56,160
he's gay. Like Yeah. I know it. Like, no
247
00:11:54,640 --> 00:12:00,480
wonder he can't stop me. Okay, it's
248
00:11:56,160 --> 00:12:04,560
gross, isn't it? Uh, mate, is that a
249
00:12:00,480 --> 00:12:06,240
love letter? Who's the lucky girl?
250
00:12:04,560 --> 00:12:07,040
>> She's probably not interested. I'm I'm
251
00:12:06,240 --> 00:12:09,440
not going to give it to her.
252
00:12:07,040 --> 00:12:13,360
>> Okay. Being quite shy now, are we? As
253
00:12:09,440 --> 00:12:16,720
your best friend, I think I should be
254
00:12:13,360 --> 00:12:18,079
able to see it. No. [laughter] Okay. I
255
00:12:16,720 --> 00:12:20,079
know. Yours up on your neck there. Yeah.
256
00:12:18,079 --> 00:12:24,880
Yeah. Just there. Just to the right. To
257
00:12:20,079 --> 00:12:24,880
Yeah. Yeah. Okay. Okay.
258
00:12:26,053 --> 00:12:28,399
>> [snorts]
259
00:12:26,079 --> 00:12:29,760
>> Zary, you really want to know who I've
260
00:12:28,399 --> 00:12:33,800
been in love with for the last seven
261
00:12:29,760 --> 00:12:33,800
years? Of course,
262
00:12:38,399 --> 00:12:41,600
>> Brian, your abs aren't as defined as
263
00:12:40,000 --> 00:12:43,920
they were before. I've told you, play
264
00:12:41,600 --> 00:12:47,600
more football with me. If you want to be
265
00:12:43,920 --> 00:12:49,760
my friend, you respect my privacy.
266
00:12:47,600 --> 00:12:52,760
>> You're really serious. You really like
267
00:12:49,760 --> 00:12:52,760
him.
268
00:12:53,839 --> 00:12:58,720
Hey, I I know these last seven years
269
00:12:56,480 --> 00:13:02,279
weren't all smooth sailing, but at least
270
00:12:58,720 --> 00:13:02,279
we had each other.
271
00:13:03,440 --> 00:13:08,800
>> You know, Terry, not everyone becomes a
272
00:13:06,079 --> 00:13:10,320
world famous football superstar. If you
273
00:13:08,800 --> 00:13:13,320
were to fail,
274
00:13:10,320 --> 00:13:13,320
>> then
275
00:13:14,560 --> 00:13:21,160
then I want you to personally bandage
276
00:13:16,800 --> 00:13:21,160
every single one of my wounds.
277
00:13:23,600 --> 00:13:27,440
You know, when I was younger, I asked my
278
00:13:25,120 --> 00:13:29,680
parents the same thing, and they told
279
00:13:27,440 --> 00:13:32,079
me, "Don't start anything that seems
280
00:13:29,680 --> 00:13:34,160
doomed." It was hearing your words that
281
00:13:32,079 --> 00:13:37,040
made me see there was another way.
282
00:13:34,160 --> 00:13:38,800
>> Seems like I have some use around here.
283
00:13:37,040 --> 00:13:40,160
>> How did someone as lazy as you come out
284
00:13:38,800 --> 00:13:41,920
with a line like that?
285
00:13:40,160 --> 00:13:43,999
>> Honestly,
286
00:13:41,920 --> 00:13:44,959
I heard it from a Chinese rapper song.
287
00:13:43,999 --> 00:13:48,240
[laughter]
288
00:13:44,959 --> 00:13:51,600
M I thought it sounded cool
289
00:13:48,240 --> 00:13:52,959
and I used it on more than one girl
290
00:13:51,600 --> 00:13:54,240
and you were the only one who believed
291
00:13:52,959 --> 00:13:55,519
it.
292
00:13:54,240 --> 00:13:59,680
>> I [laughter] know.
293
00:13:55,519 --> 00:14:00,720
>> Wait, you can't take it. Can't take it.
294
00:13:59,680 --> 00:14:02,480
>> What was that?
295
00:14:00,720 --> 00:14:04,959
>> I swear, bro. I meant it when I said it
296
00:14:02,480 --> 00:14:06,979
to you.
297
00:14:04,959 --> 00:14:06,979
[laughter]
298
00:14:10,880 --> 00:14:16,320
>> Could you be honest? Won't you be
299
00:14:13,839 --> 00:14:16,320
honest?
300
00:14:18,639 --> 00:14:24,040
My dearest partner, would you only
301
00:14:20,240 --> 00:14:24,040
forgive me if we slept together?
302
00:14:25,600 --> 00:14:32,524
>> This party getting started and I pull up
303
00:14:28,480 --> 00:14:32,524
in a hurry, baby. [singing]
304
00:14:38,480 --> 00:14:41,440
>> I'm sorry. I can't I can't I can't I'm
305
00:14:40,320 --> 00:14:44,880
not gay. I can't do that.
306
00:14:41,440 --> 00:14:47,519
>> No, I'm sorry. It's It's me. I um see I
307
00:14:44,880 --> 00:14:49,040
I haven't for a while and I too excited.
308
00:14:47,519 --> 00:14:50,880
Um so you know what? I'm going to put
309
00:14:49,040 --> 00:14:53,040
more effort into into finding a
310
00:14:50,880 --> 00:14:56,240
boyfriend and and dating cuz I want a
311
00:14:53,040 --> 00:15:01,639
normal life. Um I'm going to go take a
312
00:14:56,240 --> 00:15:01,639
shower. A very cold shower.
313
00:15:01,760 --> 00:15:05,760
Ryan, the suppressed one finally has
314
00:15:03,440 --> 00:15:07,199
awakened desires.
315
00:15:05,760 --> 00:15:08,880
Could that be the main reason why he
316
00:15:07,199 --> 00:15:10,320
left?
317
00:15:08,880 --> 00:15:13,320
Maybe there's another way to help him
318
00:15:10,320 --> 00:15:13,320
out.
319
00:15:14,959 --> 00:15:19,839
What are you up to? Dressed like this.
320
00:15:17,040 --> 00:15:21,120
And now I must relax. Prepare to be
321
00:15:19,839 --> 00:15:22,639
amazed.
322
00:15:21,120 --> 00:15:23,279
>> You're not taking me somewhere sketchy,
323
00:15:22,639 --> 00:15:30,279
are you?
324
00:15:23,279 --> 00:15:30,279
>> My dear partner, I have a secret.
325
00:15:30,639 --> 00:15:34,600
>> Want to know more about me?
326
00:15:36,720 --> 00:15:41,300
>> Very sw this evening. [laughter]
327
00:15:43,360 --> 00:15:48,450
Looks great.
328
00:15:45,680 --> 00:15:50,470
>> Gorgeous.
329
00:15:48,450 --> 00:15:50,470
[laughter]
330
00:15:59,040 --> 00:16:03,839
>> Here. You can choose anyone for a
331
00:16:01,360 --> 00:16:05,920
passionate encounter as long as you hold
332
00:16:03,839 --> 00:16:07,040
their hand.
333
00:16:05,920 --> 00:16:09,759
>> Didn't tell me this is where you
334
00:16:07,040 --> 00:16:11,759
disappeared to for two days last season.
335
00:16:09,759 --> 00:16:14,000
Ah,
336
00:16:11,759 --> 00:16:16,480
don't be so uptight, Brian. Everyone's
337
00:16:14,000 --> 00:16:18,000
here intentionally, okay? Forget that
338
00:16:16,480 --> 00:16:19,839
guy you've had a crush on for seven
339
00:16:18,000 --> 00:16:21,920
years. You really want me to forget him?
340
00:16:19,839 --> 00:16:23,519
Of course. He's been in your heart for 7
341
00:16:21,920 --> 00:16:26,320
years, and besides me, and that bothers
342
00:16:23,519 --> 00:16:29,279
me. Are you jealous? Hey, don't be
343
00:16:26,320 --> 00:16:31,120
silly. Is love that crucial? Come back
344
00:16:29,279 --> 00:16:32,880
to me. We can share everything. Let's
345
00:16:31,120 --> 00:16:35,759
enjoy life together.
346
00:16:32,880 --> 00:16:39,639
>> I'm not like you.
347
00:16:35,759 --> 00:16:39,639
>> Don't need to overreact.
348
00:16:42,000 --> 00:16:47,880
Sorry. I'll make it quick, but wait for
349
00:16:44,880 --> 00:16:47,880
me.
350
00:16:52,641 --> 00:16:57,360
[sighs]
351
00:16:53,920 --> 00:16:59,920
No, I'm not staying. No. No. Sorry.
352
00:16:57,360 --> 00:17:04,640
Okay. Sorry.
353
00:16:59,920 --> 00:17:06,559
>> Apologize with your body, darling.
354
00:17:04,640 --> 00:17:09,839
>> Let Let go.
355
00:17:06,559 --> 00:17:11,520
You dare to refuse me?
356
00:17:09,839 --> 00:17:13,679
>> Everyone,
357
00:17:11,520 --> 00:17:17,199
he is breaking the rules.
358
00:17:13,679 --> 00:17:18,799
>> He doesn't know the rules. Punish him.
359
00:17:17,199 --> 00:17:20,400
>> Kick him out. Get rid of him.
360
00:17:18,799 --> 00:17:21,760
>> No.
361
00:17:20,400 --> 00:17:25,600
>> You play by our rules.
362
00:17:21,760 --> 00:17:27,919
>> Your rules are nonsense. Then face the
363
00:17:25,600 --> 00:17:31,280
punishment. Remove your mask.
364
00:17:27,919 --> 00:17:34,080
>> And what if I don't?
365
00:17:31,280 --> 00:17:37,840
>> PUNISH.
366
00:17:34,080 --> 00:17:41,039
PUNISH. LET HIM BE.
367
00:17:37,840 --> 00:17:42,559
>> I'll take his punishment.
368
00:17:41,039 --> 00:17:45,120
>> Fine.
369
00:17:42,559 --> 00:17:47,520
You take his punishment.
370
00:17:45,120 --> 00:17:49,440
>> No. This is MY FIGHT. LET ME HANDLE
371
00:17:47,520 --> 00:17:51,600
THIS.
372
00:17:49,440 --> 00:17:55,039
>> WHAT WAS IT?
373
00:17:51,600 --> 00:17:56,960
>> STOP. LET HIM GO. LET HIM GO. STOP IT.
374
00:17:55,039 --> 00:17:59,960
STOP IT.
375
00:17:56,960 --> 00:17:59,960
STOP.
376
00:18:06,000 --> 00:18:11,320
Stop it.
377
00:18:08,080 --> 00:18:11,320
>> Stop it.
378
00:18:27,679 --> 00:18:31,320
That's okay.
379
00:18:31,600 --> 00:18:36,039
>> Slow it. Slide it. Slow it.
380
00:18:46,000 --> 00:18:49,360
>> Terry, you are a pro alete. Your body is
381
00:18:48,240 --> 00:18:50,080
important. You shouldn't have done that
382
00:18:49,360 --> 00:18:51,679
for me.
383
00:18:50,080 --> 00:18:54,400
>> Don't blame yourself, Brian. I brought
384
00:18:51,679 --> 00:18:57,120
it on myself for uh coming to that
385
00:18:54,400 --> 00:18:59,600
party. blame myself.
386
00:18:57,120 --> 00:19:01,200
>> You're a reckless fool.
387
00:18:59,600 --> 00:19:02,480
>> It's me. I've been too lenient with you.
388
00:19:01,200 --> 00:19:03,280
I can't believe you've snuck out to
389
00:19:02,480 --> 00:19:06,240
parties like that.
390
00:19:03,280 --> 00:19:08,228
>> Then keep an eye on me.
391
00:19:06,240 --> 00:19:10,240
I promise no more secrets between us.
392
00:19:08,228 --> 00:19:12,559
[music] My whole life, everything is
393
00:19:10,240 --> 00:19:15,799
yours. Just
394
00:19:12,559 --> 00:19:15,799
come back.
395
00:19:17,520 --> 00:19:20,960
>> Grin and Barrett.
396
00:19:18,880 --> 00:19:22,960
>> Look, I look ridiculous. Injuries all
397
00:19:20,960 --> 00:19:24,400
over my back.
398
00:19:22,960 --> 00:19:26,880
I don't want anyone to see me looking
399
00:19:24,400 --> 00:19:28,320
like this. [snorts]
400
00:19:26,880 --> 00:19:31,320
>> Can't you wait till I've healed before
401
00:19:28,320 --> 00:19:31,320
quitting?
402
00:19:31,360 --> 00:19:35,640
>> You're really cute when you're shy.
403
00:19:36,400 --> 00:19:41,280
>> I've always thought that if only you
404
00:19:39,360 --> 00:19:43,600
were a woman,
405
00:19:41,280 --> 00:19:47,200
>> we could have sex,
406
00:19:43,600 --> 00:19:48,838
>> we could get married.
407
00:19:47,200 --> 00:19:49,600
>> I'd make sure you couldn't
408
00:19:48,838 --> 00:19:52,113
[clears throat] find a better husband
409
00:19:49,600 --> 00:19:52,799
than me. But I am a man.
410
00:19:52,113 --> 00:19:54,480
>> [laughter]
411
00:19:52,799 --> 00:19:57,360
>> So, no chance.
412
00:19:54,480 --> 00:19:59,360
>> Is that so?
413
00:19:57,360 --> 00:20:01,039
>> I promise Brian every wound wrapped by
414
00:19:59,360 --> 00:20:04,840
you.
415
00:20:01,039 --> 00:20:04,840
>> I can't let you go.
416
00:20:07,833 --> 00:20:10,640
[snorts]
417
00:20:07,919 --> 00:20:11,840
>> Sherry went overboard at that wild party
418
00:20:10,640 --> 00:20:13,200
and got punished too.
419
00:20:11,840 --> 00:20:13,600
>> Got some king. Is that why you hit such
420
00:20:13,200 --> 00:20:14,960
places?
421
00:20:13,600 --> 00:20:15,840
>> With such disgrace to the team.
422
00:20:14,960 --> 00:20:17,520
Shouldn't they secure?
423
00:20:15,840 --> 00:20:19,440
>> These groundless accusations amount to
424
00:20:17,520 --> 00:20:20,960
harassment. We make no further comments
425
00:20:19,440 --> 00:20:21,760
and we don't respond to speculation.
426
00:20:20,960 --> 00:20:23,200
Congratulation. [clears throat] The
427
00:20:21,760 --> 00:20:24,080
photos are out there. Is there anything
428
00:20:23,200 --> 00:20:26,160
else to hide?
429
00:20:24,080 --> 00:20:30,000
>> Well, actually, the person who was meant
430
00:20:26,160 --> 00:20:31,679
to be punished was
431
00:20:30,000 --> 00:20:33,039
>> Actually, the person who was meant to be
432
00:20:31,679 --> 00:20:36,280
punished was
433
00:20:33,039 --> 00:20:36,280
>> Shut up.
434
00:20:45,760 --> 00:20:51,039
Terry, look at your mess. Your scandals
435
00:20:49,360 --> 00:20:51,679
canceled your games and endorsements.
436
00:20:51,039 --> 00:20:53,840
>> Emma, actually,
437
00:20:51,679 --> 00:20:55,840
>> Brian, this is my problem. The scandal's
438
00:20:53,840 --> 00:20:58,320
real and I'll take full responsibility.
439
00:20:55,840 --> 00:21:00,640
>> Responsibility? Terry, how many times
440
00:20:58,320 --> 00:21:02,720
have Brian and I cleaned up after you?
441
00:21:00,640 --> 00:21:07,720
Enough. You are suspended from all
442
00:21:02,720 --> 00:21:07,720
matches and training from now on.
443
00:21:17,200 --> 00:21:21,360
Well, are you most afraid of losing
444
00:21:18,559 --> 00:21:22,720
Brian? I'm not afraid.
445
00:21:21,360 --> 00:21:25,360
>> I thought you'd say the man you loved
446
00:21:22,720 --> 00:21:27,039
for seven years. Why did your feelings
447
00:21:25,360 --> 00:21:29,760
change?
448
00:21:27,039 --> 00:21:31,360
>> Feelings changed, Harry. Love changes.
449
00:21:29,760 --> 00:21:32,799
It's none of your business.
450
00:21:31,360 --> 00:21:34,720
>> Does that mean your feelings for me have
451
00:21:32,799 --> 00:21:38,080
changed, too?
452
00:21:34,720 --> 00:21:41,400
>> My life and career are a mess. Are you
453
00:21:38,080 --> 00:21:41,400
leaving me?
454
00:21:41,499 --> 00:21:45,559
>> [snorts]
455
00:21:42,240 --> 00:21:45,559
>> Say something.
456
00:21:46,159 --> 00:21:49,960
>> Hey, what are you doing?
457
00:21:51,440 --> 00:21:55,200
>> Look. Come on, Terry. What? What are you
458
00:21:53,280 --> 00:21:56,640
doing? I thought you were straight.
459
00:21:55,200 --> 00:21:57,760
>> Brian, I've lost so much already. I
460
00:21:56,640 --> 00:21:59,280
can't bear to lose you, too.
461
00:21:57,760 --> 00:22:00,080
>> Oh, and now you're going to sacrifice
462
00:21:59,280 --> 00:22:01,760
yourself.
463
00:22:00,080 --> 00:22:03,600
>> Trust me, I can fulfill all your needs.
464
00:22:01,760 --> 00:22:06,400
No more need to search for other guys.
465
00:22:03,600 --> 00:22:08,240
>> You are so narcissistic. What makes you
466
00:22:06,400 --> 00:22:10,880
think I even want your body? When I
467
00:22:08,240 --> 00:22:14,240
shower, you never dare to look. Afraid
468
00:22:10,880 --> 00:22:15,600
you can't control yourself, right?
469
00:22:14,240 --> 00:22:18,559
>> I mean, [singing]
470
00:22:15,600 --> 00:22:21,280
>> I do have a top athletes body.
471
00:22:18,559 --> 00:22:23,440
>> Calm down, Brian.
472
00:22:21,280 --> 00:22:27,120
>> Which do you prefer?
473
00:22:23,440 --> 00:22:29,840
>> Tell me. Do you prefer gentle
474
00:22:27,120 --> 00:22:31,919
>> or rough? [gasps]
475
00:22:29,840 --> 00:22:34,555
I don't mind being your temporary toy.
476
00:22:31,919 --> 00:22:35,200
>> Toy?
477
00:22:34,555 --> 00:22:36,960
>> [panting]
478
00:22:35,200 --> 00:22:41,960
>> Even if you were the last man on earth,
479
00:22:36,960 --> 00:22:41,960
I wouldn't sleep with you. Prick.
480
00:22:50,559 --> 00:22:55,799
>> You look troubled. Life's a mess.
481
00:22:59,120 --> 00:23:05,280
>> Well, we've just met. Is this the best
482
00:23:01,919 --> 00:23:05,280
time to share secrets?
483
00:23:05,919 --> 00:23:10,400
I've been in love with the same person
484
00:23:07,440 --> 00:23:13,360
for the past seven years. Trying to let
485
00:23:10,400 --> 00:23:18,000
go, but then one nice gesture from them
486
00:23:13,360 --> 00:23:19,440
and I'm hooked. I hate myself. It's not
487
00:23:18,000 --> 00:23:21,360
what I want.
488
00:23:19,440 --> 00:23:22,799
>> Seven years.
489
00:23:21,360 --> 00:23:25,760
You're quite the romantic.
490
00:23:22,799 --> 00:23:27,360
>> Romantic? More like foolish and
491
00:23:25,760 --> 00:23:32,760
stubborn.
492
00:23:27,360 --> 00:23:32,760
I've had enough. No more being pathetic.
493
00:23:39,200 --> 00:23:47,960
Well, the man has to grow up eventually.
494
00:23:42,799 --> 00:23:47,960
>> Tonight, let me help you forget.
495
00:23:49,881 --> 00:23:51,901
[sighs and gasps]
496
00:23:57,741 --> 00:24:00,400
[music]
497
00:23:58,320 --> 00:24:03,120
Don't [singing] forget your face. Don't
498
00:24:00,400 --> 00:24:03,120
forget
499
00:24:08,240 --> 00:24:16,039
Brian, I'm starving. I need you.
500
00:24:11,679 --> 00:24:16,039
>> Damn. I'm right here.
501
00:24:16,081 --> 00:24:18,101
[snorts]
502
00:24:24,080 --> 00:24:28,039
>> Woke up in the morning.
503
00:24:28,080 --> 00:24:32,200
up in the diamond feeling.
504
00:24:36,640 --> 00:24:42,992
Ignore it. Focus on us.
505
00:24:40,971 --> 00:24:42,992
[sighs and gasps]
506
00:24:51,200 --> 00:24:54,240
You tempting me and just planning your
507
00:24:52,960 --> 00:24:57,760
escape.
508
00:24:54,240 --> 00:25:00,640
>> I'm so sorry. Um here um
509
00:24:57,760 --> 00:25:04,919
this will cover for the room and feel
510
00:25:00,640 --> 00:25:04,919
free to invite someone else over.
511
00:25:09,137 --> 00:25:12,467
[sighs]
512
00:25:10,447 --> 00:25:12,467
[snorts]
513
00:25:16,240 --> 00:25:22,640
Stop. Stop it. YOU BASTARD. STOP IT.
514
00:25:19,679 --> 00:25:25,600
STOP. STOP IT.
515
00:25:22,640 --> 00:25:29,320
>> You can't run forever, darling.
516
00:25:25,600 --> 00:25:29,320
Until next time.
517
00:25:36,880 --> 00:25:40,400
>> Hello.
518
00:25:39,120 --> 00:25:43,400
Are you sure this is what you want to
519
00:25:40,400 --> 00:25:43,400
do?
520
00:25:43,520 --> 00:25:47,440
>> Brian, meet our star transfer, Henry.
521
00:25:45,840 --> 00:25:48,880
You'll be his temporary agent.
522
00:25:47,440 --> 00:25:50,720
>> Absolutely. Got it.
523
00:25:48,880 --> 00:25:53,120
>> Nice to meet you. I believe our
524
00:25:50,720 --> 00:25:56,297
partnership will be electrifying.
525
00:25:53,120 --> 00:25:57,039
>> Yeah. Funny. Just focus on training,
526
00:25:56,297 --> 00:25:59,360
[sighs]
527
00:25:57,039 --> 00:26:00,720
>> Emma. I said that I'd come back on one
528
00:25:59,360 --> 00:26:01,440
condition, that Terry went back into
529
00:26:00,720 --> 00:26:02,880
training immediately.
530
00:26:01,440 --> 00:26:06,480
>> I knew you couldn't stay away from him.
531
00:26:02,880 --> 00:26:07,919
>> But I just Never mind. Um, just don't
532
00:26:06,480 --> 00:26:10,799
tell him that I did this for him. Okay.
533
00:26:07,919 --> 00:26:12,720
>> All right. I promise. And you know,
534
00:26:10,799 --> 00:26:16,640
actually, I'm really rooting for you
535
00:26:12,720 --> 00:26:19,440
guys. Is there still hope?
536
00:26:16,640 --> 00:26:22,159
>> Yep.
537
00:26:19,440 --> 00:26:23,279
Nice. I just
538
00:26:22,159 --> 00:26:27,200
>> Brian,
539
00:26:23,279 --> 00:26:29,600
>> who the [ __ ] is this guy?
540
00:26:27,200 --> 00:26:30,640
>> There he is. Nice. I just
541
00:26:29,600 --> 00:26:32,080
>> Brian,
542
00:26:30,640 --> 00:26:33,279
>> who the [ __ ] is this guy?
543
00:26:32,080 --> 00:26:35,679
>> Terry, this is a new player that I'm
544
00:26:33,279 --> 00:26:37,440
temporarily managing. Henry.
545
00:26:35,679 --> 00:26:39,360
>> Ah, so you're not quitting me. You're
546
00:26:37,440 --> 00:26:41,039
just ditching me for a new life. I'm
547
00:26:39,360 --> 00:26:43,360
glad you noticed. Terry,
548
00:26:41,039 --> 00:26:45,520
>> you're out. I'm taking your trophies,
549
00:26:43,360 --> 00:26:47,039
your glory, and your bri.
550
00:26:45,520 --> 00:26:50,360
>> Say that [ __ ] again.
551
00:26:47,039 --> 00:26:50,360
>> Don't do this.
552
00:26:54,799 --> 00:26:59,279
Brian, I can rebuild my career from
553
00:26:57,200 --> 00:27:00,559
scratch, BUT I CANNOT SEND YOU PARTNERED
554
00:26:59,279 --> 00:27:02,240
ON THAT FIELD with someone else.
555
00:27:00,559 --> 00:27:03,520
>> Look, I'm just HELPING ANNA TEMPORARILY.
556
00:27:02,240 --> 00:27:04,080
>> THAT'S NOT GOOD ENOUGH. THAT'S MY LAND
557
00:27:03,520 --> 00:27:05,200
IN THE SAND.
558
00:27:04,080 --> 00:27:06,159
>> LOOK, WE WERE NEVER MEANT TO BE
559
00:27:05,200 --> 00:27:08,640
PERMANENT.
560
00:27:06,159 --> 00:27:10,960
>> WHY NOT? WHY ON EARTH CAN I DO IT, BUT
561
00:27:08,640 --> 00:27:14,000
YOU CAN'T?
562
00:27:10,960 --> 00:27:15,919
>> WHY ON EARTH CAN I DO IT, BUT YOU CAN'T?
563
00:27:14,000 --> 00:27:20,559
>> Because I love you too much to be your
564
00:27:15,919 --> 00:27:23,360
friend. Loving you is killing me
565
00:27:20,559 --> 00:27:27,279
>> because I can't stand you, Terry.
566
00:27:23,360 --> 00:27:29,919
>> I hate every moment with you.
567
00:27:27,279 --> 00:27:31,120
>> Oh, I don't get it, Brian. After all
568
00:27:29,919 --> 00:27:33,120
these years, I don't get why you're
569
00:27:31,120 --> 00:27:34,960
still lying to me.
570
00:27:33,120 --> 00:27:37,440
>> Is it a scandal?
571
00:27:34,960 --> 00:27:40,919
>> You think like stay with me is pointless
572
00:27:37,440 --> 00:27:40,919
or worthless?
573
00:27:41,520 --> 00:27:44,799
>> Don't worry, [sighs]
574
00:27:43,279 --> 00:27:46,559
I'll take down a few rivals and win a
575
00:27:44,799 --> 00:27:49,840
few trophies.
576
00:27:46,559 --> 00:27:52,840
Be back on top.
577
00:27:49,840 --> 00:27:52,840
>> Move.
578
00:27:53,679 --> 00:27:56,559
>> Bloody hell. What the [ __ ] are you
579
00:27:55,039 --> 00:28:00,149
doing?
580
00:27:56,559 --> 00:28:00,149
>> Scaring you off. [singing]
581
00:28:04,000 --> 00:28:07,039
>> Okay. Well, I can see them all like on
582
00:28:05,279 --> 00:28:08,240
the pitch now, but he's not one of them.
583
00:28:07,039 --> 00:28:09,520
>> Yeah. He'll be here in a minute. When I
584
00:28:08,240 --> 00:28:10,240
when I see him, I'll grab him.
585
00:28:09,520 --> 00:28:12,080
>> Hey.
586
00:28:10,240 --> 00:28:14,480
>> Hey.
587
00:28:12,080 --> 00:28:16,240
>> I overreacted yesterday.
588
00:28:14,480 --> 00:28:16,960
Henry, let's go talk about that deal.
589
00:28:16,240 --> 00:28:19,600
Yeah.
590
00:28:16,960 --> 00:28:21,919
>> Hey, newbie. Will the train here play
591
00:28:19,600 --> 00:28:24,320
against me first?
592
00:28:21,919 --> 00:28:25,840
>> Bring it on. This season, I'll beat you
593
00:28:24,320 --> 00:28:26,640
and I'll be the new GOLDEN BLUE.
594
00:28:25,840 --> 00:28:28,480
>> HEY, CHILL OUT.
595
00:28:26,640 --> 00:28:29,520
>> LOOK, YOU'RE SUPPOSED TO BE TEAMMATES.
596
00:28:28,480 --> 00:28:31,120
Cool it down.
597
00:28:29,520 --> 00:28:31,919
>> He doesn't deserve it. We'll settle this
598
00:28:31,120 --> 00:28:33,679
today.
599
00:28:31,919 --> 00:28:36,159
>> You arrogant prick. Somebody's going to
600
00:28:33,679 --> 00:28:37,919
take you down to earth. But winning
601
00:28:36,159 --> 00:28:38,880
isn't just that. No, I want to raise the
602
00:28:37,919 --> 00:28:40,080
stakes a little bit.
603
00:28:38,880 --> 00:28:42,720
>> What's the bet?
604
00:28:40,080 --> 00:28:44,480
>> I bet on having dinner with Brian.
605
00:28:42,720 --> 00:28:45,360
>> No way. Brian's with me tonight.
606
00:28:44,480 --> 00:28:47,360
>> It's on him.
607
00:28:45,360 --> 00:28:50,360
>> Are you nuts? I'm not having dinner with
608
00:28:47,360 --> 00:28:50,360
anyone.
609
00:28:54,080 --> 00:28:57,360
>> Mate, what is going on with MC?
610
00:28:55,919 --> 00:29:01,240
>> I have no idea.
611
00:28:57,360 --> 00:29:01,240
>> Someone's defo shag.
612
00:29:06,720 --> 00:29:09,440
>> Come on, Brian. [laughter]
613
00:29:08,159 --> 00:29:11,200
Let's get that dinner.
614
00:29:09,440 --> 00:29:12,480
>> You're being reckless. You just got back
615
00:29:11,200 --> 00:29:13,279
to training. What? You think this is all
616
00:29:12,480 --> 00:29:15,200
worth the risk?
617
00:29:13,279 --> 00:29:16,799
>> I knew you'd be mad. I just I still
618
00:29:15,200 --> 00:29:17,919
don't want to risk losing you by my
619
00:29:16,799 --> 00:29:20,399
side.
620
00:29:17,919 --> 00:29:22,159
>> Can you grow up and stop acting so
621
00:29:20,399 --> 00:29:24,559
impulsively?
622
00:29:22,159 --> 00:29:27,360
>> Look, Brian, what do you want? I'll give
623
00:29:24,559 --> 00:29:30,360
you anything that you want.
624
00:29:27,360 --> 00:29:30,360
Anything.
625
00:29:34,640 --> 00:29:38,080
>> For me,
626
00:29:36,640 --> 00:29:38,559
>> this is perfect for you while you're in
627
00:29:38,080 --> 00:29:39,679
training.
628
00:29:38,559 --> 00:29:41,279
>> It's so thoughtful.
629
00:29:39,679 --> 00:29:42,640
>> This is my kind of life. See, there's a
630
00:29:41,279 --> 00:29:43,440
lot of differences between us. We're not
631
00:29:42,640 --> 00:29:46,720
so alike.
632
00:29:43,440 --> 00:29:49,360
>> Different how? You hang out in gay bars.
633
00:29:46,720 --> 00:29:50,720
I'm the playboy. I outdo you any day.
634
00:29:49,360 --> 00:29:52,240
You know what I mean?
635
00:29:50,720 --> 00:29:55,880
>> Said a man like me can't be best mates
636
00:29:52,240 --> 00:29:55,880
with a guy like you.
637
00:29:56,880 --> 00:30:00,880
All right,
638
00:29:59,039 --> 00:30:03,679
listen
639
00:30:00,880 --> 00:30:08,159
everyone. Okay, look, I just wanted to
640
00:30:03,679 --> 00:30:11,520
say no warn him that my best mate Brian
641
00:30:08,159 --> 00:30:15,760
here, whoever he chooses to be, he is
642
00:30:11,520 --> 00:30:18,399
the most important person in my life.
643
00:30:15,760 --> 00:30:20,320
Okay, NOW YOU [ __ ] BETTER CLAP
644
00:30:18,399 --> 00:30:21,440
FOR THAT. ALL RIGHT, CLAP your hands,
645
00:30:20,320 --> 00:30:23,200
[ __ ]
646
00:30:21,440 --> 00:30:26,080
>> Clap your hand.
647
00:30:23,200 --> 00:30:28,480
>> Yes.
648
00:30:26,080 --> 00:30:28,640
>> Yep.
649
00:30:28,480 --> 00:30:32,120
Should
650
00:30:28,640 --> 00:30:32,120
>> we do this now?
651
00:30:39,279 --> 00:30:44,039
I'm losing my mind.
652
00:30:44,559 --> 00:30:48,840
I can't lose it all.
653
00:30:56,480 --> 00:31:00,080
movie.
654
00:30:58,911 --> 00:31:00,640
[laughter]
655
00:31:00,080 --> 00:31:03,200
>> You want to go?
656
00:31:00,640 --> 00:31:05,760
>> Yeah. All right.
657
00:31:03,200 --> 00:31:07,440
>> Hey, mate. So,
658
00:31:05,760 --> 00:31:08,159
does a guy like Brian get much attention
659
00:31:07,440 --> 00:31:09,840
around here?
660
00:31:08,159 --> 00:31:13,520
>> Nah. He's always had someone special in
661
00:31:09,840 --> 00:31:15,679
mind. Huh? Never falls around
662
00:31:13,520 --> 00:31:18,720
except for once.
663
00:31:15,679 --> 00:31:21,440
We all think that this is the guy
664
00:31:18,720 --> 00:31:22,960
Brian's been secretly into.
665
00:31:21,440 --> 00:31:25,039
It looks like he's finally shown some
666
00:31:22,960 --> 00:31:29,240
interest back.
667
00:31:25,039 --> 00:31:29,240
But sake, it's him.
668
00:31:36,320 --> 00:31:41,080
With your skills, you kind of get [ __ ]
669
00:31:37,519 --> 00:31:41,080
by Brian, right?
670
00:31:41,120 --> 00:31:45,919
>> What does it matter? Maybe I'm the top
671
00:31:43,200 --> 00:31:46,960
>> top. Ah, so
672
00:31:45,919 --> 00:31:49,679
>> you [ __ ] Brian?
673
00:31:46,960 --> 00:31:50,960
>> Yeah. It's none of your business. I give
674
00:31:49,679 --> 00:31:54,360
Brian a good time. Something you can't
675
00:31:50,960 --> 00:31:54,360
possibly understand.
676
00:31:54,799 --> 00:32:00,000
What are you doing?
677
00:31:57,440 --> 00:32:02,000
He's been naive all these years. Not
678
00:32:00,000 --> 00:32:03,519
worthy of him. [clears throat]
679
00:32:02,000 --> 00:32:07,032
Unworthy.
680
00:32:03,519 --> 00:32:09,519
And you think you are more than you.
681
00:32:07,032 --> 00:32:10,960
[gasps] You're so naive, Terry. You [ __ ]
682
00:32:09,519 --> 00:32:13,200
women, then you want to [ __ ] men, then
683
00:32:10,960 --> 00:32:15,840
women, then men again. You can never
684
00:32:13,200 --> 00:32:19,279
make him happy. To stop holding him
685
00:32:15,840 --> 00:32:21,840
back. [ __ ]
686
00:32:19,279 --> 00:32:25,080
[ __ ]
687
00:32:21,840 --> 00:32:25,080
can now.
688
00:32:25,372 --> 00:32:27,392
[sighs]
689
00:32:29,120 --> 00:32:31,440
>> WHY ARE YOU ALWAYS PICKING FIGHTS WITH
690
00:32:30,960 --> 00:32:32,960
HENRY?
691
00:32:31,440 --> 00:32:33,760
>> BRIAN, I told you I can't stand seeing
692
00:32:32,960 --> 00:32:36,559
you with ANOTHER MAN.
693
00:32:33,760 --> 00:32:36,960
>> IT IS A TEMPORARY GIG. HEY, WHAT ARE YOU
694
00:32:36,559 --> 00:32:38,880
DOING?
695
00:32:36,960 --> 00:32:40,880
>> BRIAN, I TOLD YOU I CAN'T STAND SEEING
696
00:32:38,880 --> 00:32:43,600
THAT BASTARD being with you and and
697
00:32:40,880 --> 00:32:45,519
touching you. Looks, Terry, stop. Calm
698
00:32:43,600 --> 00:32:48,519
down. Look, we're not the only ones
699
00:32:45,519 --> 00:32:48,519
here.
700
00:32:49,120 --> 00:32:52,000
How many times?
701
00:32:50,559 --> 00:32:53,679
>> Terry, stop. You know I don't enjoy
702
00:32:52,000 --> 00:32:54,640
these kinds of jokes.
703
00:32:53,679 --> 00:32:56,000
>> I'm not joking.
704
00:32:54,640 --> 00:32:57,519
>> Look, you promised that you would be my
705
00:32:56,000 --> 00:32:59,679
best friend
706
00:32:57,519 --> 00:33:03,799
>> to be closer to you.
707
00:32:59,679 --> 00:33:03,799
>> Broken recorded.
708
00:33:09,912 --> 00:33:11,932
[sighs]
709
00:33:14,480 --> 00:33:18,600
>> You promise you're not going to regret
710
00:33:15,600 --> 00:33:18,600
this?
711
00:33:20,720 --> 00:33:24,840
promise to be closer to you.
712
00:33:24,978 --> 00:33:26,998
[singing]
713
00:33:32,838 --> 00:33:34,858
[music]
714
00:33:36,559 --> 00:33:38,880
>> Slow down. I'm not the opponent.
715
00:33:38,078 --> 00:33:40,880
[clears throat]
716
00:33:38,880 --> 00:33:43,600
>> Of course, darling. [music]
717
00:33:40,880 --> 00:33:46,600
>> You're the goalkeeper and I'm the top
718
00:33:43,600 --> 00:33:46,600
scorer.
719
00:33:47,360 --> 00:33:51,799
as fast [singing] as you can.
720
00:33:54,399 --> 00:34:01,279
>> So, did I do better or was it Henry
721
00:33:59,440 --> 00:34:02,799
>> on the pitch?
722
00:34:01,279 --> 00:34:04,799
>> [ __ ] you.
723
00:34:02,799 --> 00:34:07,919
>> You were just as good as I'd imagined.
724
00:34:04,799 --> 00:34:10,399
>> Oh, so you've imagined it, huh?
725
00:34:07,919 --> 00:34:11,760
Now, I don't get it. How does How do you
726
00:34:10,399 --> 00:34:12,960
fall in love with a guy like Henry? With
727
00:34:11,760 --> 00:34:14,879
a guy like me hanging around?
728
00:34:12,960 --> 00:34:15,040
>> Love Henry. Whoa. Oh, where did that
729
00:34:14,879 --> 00:34:17,359
happen?
730
00:34:15,040 --> 00:34:18,879
>> Well, you crushing him for seven years.
731
00:34:17,359 --> 00:34:20,079
>> Oh, so that's why you were so wound up
732
00:34:18,879 --> 00:34:21,679
last night.
733
00:34:20,079 --> 00:34:24,000
>> It It's not him.
734
00:34:21,679 --> 00:34:25,520
>> Was it It was all about winning. Well,
735
00:34:24,000 --> 00:34:28,399
last night just a game to you.
736
00:34:25,520 --> 00:34:30,000
>> Of course not. To get to know you
737
00:34:28,399 --> 00:34:32,480
better. I want to get I want to get
738
00:34:30,000 --> 00:34:34,639
closer to you. I want to know who that
739
00:34:32,480 --> 00:34:36,960
special someone is.
740
00:34:34,639 --> 00:34:39,359
>> Well, whoever this gu is seems pretty
741
00:34:36,960 --> 00:34:43,159
important to you. Sounds like I need to
742
00:34:39,359 --> 00:34:43,159
step up my game.
743
00:34:47,200 --> 00:34:50,560
Sorry.
744
00:34:48,960 --> 00:34:52,480
>> Still trying to get used to it.
745
00:34:50,560 --> 00:34:57,040
>> So, where would you say we stand now?
746
00:34:52,480 --> 00:35:01,119
>> I want to get closer to you, Brian, but
747
00:34:57,040 --> 00:35:02,480
>> I'm just not really into guys. And
748
00:35:01,119 --> 00:35:04,240
>> I feel like us being together would
749
00:35:02,480 --> 00:35:06,480
cause a a media frenzy.
750
00:35:04,240 --> 00:35:07,119
>> I know. I understand.
751
00:35:06,480 --> 00:35:09,280
>> Well, [snorts]
752
00:35:07,119 --> 00:35:11,760
as your agent, I will support you in
753
00:35:09,280 --> 00:35:14,880
your career come back.
754
00:35:11,760 --> 00:35:16,880
I feel scream under wraps.
755
00:35:14,880 --> 00:35:18,960
>> You've always known me best.
756
00:35:16,880 --> 00:35:21,839
>> Of course,
757
00:35:18,960 --> 00:35:27,880
>> but last night was incredible, Brian.
758
00:35:21,839 --> 00:35:27,880
And we should definitely do that.
759
00:35:30,720 --> 00:35:38,880
>> The world [singing] is new with you by
760
00:35:35,920 --> 00:35:40,400
everything is beautiful. Tuesday
761
00:35:38,880 --> 00:35:43,440
afternoon
762
00:35:40,400 --> 00:35:46,400
I'm calling you home
763
00:35:43,440 --> 00:35:50,640
just to hear your voice on the phone I
764
00:35:46,400 --> 00:35:53,009
think of you and I'm not alone
765
00:35:50,640 --> 00:35:55,029
you are everything
766
00:35:53,009 --> 00:35:55,029
[singing]
767
00:35:58,160 --> 00:36:02,359
>> oh [ __ ] how far I KNOW
768
00:36:05,454 --> 00:36:08,560
[laughter]
769
00:36:06,400 --> 00:36:09,760
>> you two idiots Is is our team scandal
770
00:36:08,560 --> 00:36:11,359
list not long enough for you?
771
00:36:09,760 --> 00:36:11,760
>> He was started. I was just defending
772
00:36:11,359 --> 00:36:13,280
myself.
773
00:36:11,760 --> 00:36:14,400
>> He crossed the line. You missing me. YOU
774
00:36:13,280 --> 00:36:16,800
GET WHAT'S COMING.
775
00:36:14,400 --> 00:36:19,440
>> ENOUGH. I pay you to play football, not
776
00:36:16,800 --> 00:36:22,400
to argue like children. As the MD, I
777
00:36:19,440 --> 00:36:24,320
have to discipline you.
778
00:36:22,400 --> 00:36:26,000
Saving the day. Brian, [sighs]
779
00:36:24,320 --> 00:36:28,720
which one of them are you rescuing?
780
00:36:26,000 --> 00:36:30,079
>> I uh
781
00:36:28,720 --> 00:36:32,320
I just want to help the team avoid
782
00:36:30,079 --> 00:36:33,119
scandal. Now, internal arguments don't
783
00:36:32,320 --> 00:36:35,680
help with that.
784
00:36:33,119 --> 00:36:38,960
>> It's a nice plan, Brian. Reliable as
785
00:36:35,680 --> 00:36:41,119
always. Now you two idiots, put aside
786
00:36:38,960 --> 00:36:42,880
your issues, work together, and follow
787
00:36:41,119 --> 00:36:45,200
every activity set.
788
00:36:42,880 --> 00:36:48,560
>> Work together. NO. NO WAY.
789
00:36:45,200 --> 00:36:52,119
>> If things go south, Brian's in charge.
790
00:36:48,560 --> 00:36:52,119
[ __ ] children.
791
00:36:52,880 --> 00:36:57,200
>> Our two superstars are going to live
792
00:36:54,800 --> 00:36:58,800
stream for the big sleepout, and you can
793
00:36:57,200 --> 00:37:00,480
donate to the homeless while they
794
00:36:58,800 --> 00:37:02,640
compete.
795
00:37:00,480 --> 00:37:04,240
>> What a fun idea. Two celebs competing
796
00:37:02,640 --> 00:37:05,839
for donations and popularity.
797
00:37:04,240 --> 00:37:09,000
>> But with Terry's scandals, can he handle
798
00:37:05,839 --> 00:37:09,000
it? Yeah.
799
00:37:09,520 --> 00:37:12,599
>> All right.
800
00:37:15,920 --> 00:37:20,800
>> Very good. The finish go
801
00:37:19,280 --> 00:37:23,520
school shoes magic. Here we [laughter]
802
00:37:20,800 --> 00:37:27,280
go. WE CAN DO
803
00:37:23,520 --> 00:37:30,079
MATE. You don't even know.
804
00:37:27,280 --> 00:37:33,880
>> The Italians are loving it. I see
805
00:37:30,079 --> 00:37:35,901
somebody like me.
806
00:37:33,880 --> 00:37:35,901
[laughter]
807
00:37:43,440 --> 00:37:46,560
>> Uh,
808
00:37:45,119 --> 00:37:49,520
my abs are reserved for a special
809
00:37:46,560 --> 00:37:52,480
someone. [snorts]
810
00:37:49,520 --> 00:37:54,720
>> But how about a push-up contest?
811
00:37:52,480 --> 00:37:58,320
>> Okay. A push-up. Okay. All right. Go.
812
00:37:54,720 --> 00:38:00,720
Let's All right. All right.
813
00:37:58,320 --> 00:38:00,720
Okay.
814
00:38:01,440 --> 00:38:06,160
3 2 1 go.
815
00:38:04,400 --> 00:38:07,280
>> Emma wants to showcase teamwork, so
816
00:38:06,160 --> 00:38:08,640
let's keep the rivalry light.
817
00:38:07,280 --> 00:38:10,720
>> It's not for Emma.
818
00:38:08,640 --> 00:38:12,480
>> It's for you.
819
00:38:10,720 --> 00:38:14,960
>> Wow. Terry's nearly only for taking
820
00:38:12,480 --> 00:38:15,760
Henry. Time's almost up. Let's count
821
00:38:14,960 --> 00:38:18,960
down together.
822
00:38:15,760 --> 00:38:21,359
>> 3 2 1
823
00:38:18,960 --> 00:38:23,760
>> TIME. GOT IT. GOT IT. Well done. Well
824
00:38:21,359 --> 00:38:25,760
done.
825
00:38:23,760 --> 00:38:26,880
>> Unbelievable. Someone's donated a
826
00:38:25,760 --> 00:38:27,760
million to Henry.
827
00:38:26,880 --> 00:38:30,211
>> He's won.
828
00:38:27,760 --> 00:38:30,400
>> Whoa. OH, WHAT A WONDERFUL NEWS.
829
00:38:30,211 --> 00:38:32,079
[laughter]
830
00:38:30,400 --> 00:38:33,359
>> WELL DONE. Well done. Well done. Well
831
00:38:32,079 --> 00:38:38,160
done. Well done.
832
00:38:33,359 --> 00:38:42,400
>> A poor Terry. See, I told you your time
833
00:38:38,160 --> 00:38:43,440
is up. Fame, popularity, even Brian.
834
00:38:42,400 --> 00:38:45,440
It's all mine now.
835
00:38:43,440 --> 00:38:46,560
>> You wanker. Okay. Just because he says
836
00:38:45,440 --> 00:38:51,000
it's yours doesn't mean it's yours.
837
00:38:46,560 --> 00:38:51,000
Okay. Yeah. Life doesn't work that way.
838
00:38:58,960 --> 00:39:05,520
My body needs you and needs your energy.
839
00:39:02,400 --> 00:39:09,320
Hey, hey, hey, hey, hey. So,
840
00:39:05,520 --> 00:39:09,320
your eyes for your eyes.
841
00:39:09,520 --> 00:39:15,280
>> Thank you so much. No worries. We'll
842
00:39:13,520 --> 00:39:18,800
transfer you the money from the live
843
00:39:15,280 --> 00:39:21,359
stream by the end of the day.
844
00:39:18,800 --> 00:39:24,720
Huh? No. Why would I go slash a filthy
845
00:39:21,359 --> 00:39:27,280
event? Oh, I've got my eyes set on the
846
00:39:24,720 --> 00:39:29,200
next target.
847
00:39:27,280 --> 00:39:34,359
You don't worry. By the end of the
848
00:39:29,200 --> 00:39:34,359
month, Brian will be mine. M
849
00:39:34,800 --> 00:39:38,200
>> someone there.
850
00:39:55,040 --> 00:39:58,079
Hello.
851
00:39:56,560 --> 00:39:59,440
Yeah, I'm coming. Yeah, there's [snorts]
852
00:39:58,079 --> 00:40:01,040
just someone messing around in the
853
00:39:59,440 --> 00:40:03,920
toilet. [laughter]
854
00:40:01,040 --> 00:40:06,920
Yeah.
855
00:40:03,920 --> 00:40:06,920
Damn.
856
00:40:15,119 --> 00:40:20,160
That hypocritical jerk will never take
857
00:40:17,839 --> 00:40:21,680
my brian.
858
00:40:20,160 --> 00:40:23,520
And apart from signings, the players
859
00:40:21,680 --> 00:40:25,520
will also be giving out tents and
860
00:40:23,520 --> 00:40:27,520
sleeping bags. They will also be
861
00:40:25,520 --> 00:40:29,920
sleeping outside tonight to help
862
00:40:27,520 --> 00:40:32,920
highlight the homeless plights.
863
00:40:29,920 --> 00:40:32,920
Oh,
864
00:40:34,880 --> 00:40:39,920
>> I'm not shaking hands with him. He's
865
00:40:37,200 --> 00:40:41,599
nothing but a shameless party animal.
866
00:40:39,920 --> 00:40:44,560
Parent should be a Oh, you're only doing
867
00:40:41,599 --> 00:40:46,320
this for show.
868
00:40:44,560 --> 00:40:48,480
>> I agree.
869
00:40:46,320 --> 00:40:50,079
>> Hypocrites deserve all of the scares.
870
00:40:48,480 --> 00:40:51,440
>> Miss, I completely sympathize that this
871
00:40:50,079 --> 00:40:54,240
is not the best thing going on for you
872
00:40:51,440 --> 00:40:55,280
right now. Okay.
873
00:40:54,240 --> 00:40:57,520
>> Yeah.
874
00:40:55,280 --> 00:40:59,920
>> I don't need sympathy from scum like
875
00:40:57,520 --> 00:41:00,640
you. Your parents should be ashamed of
876
00:40:59,920 --> 00:41:02,079
having you.
877
00:41:00,640 --> 00:41:03,520
>> You're right. Parents actually probably
878
00:41:02,079 --> 00:41:06,560
despise me more than you do.
879
00:41:03,520 --> 00:41:09,680
>> You little brat. Get out of our area.
880
00:41:06,560 --> 00:41:11,760
>> Get out. GET OUT. GET OUT.
881
00:41:09,680 --> 00:41:12,720
>> HEY, STOP IT. WHO ARE ANY OF YOU TO
882
00:41:11,760 --> 00:41:15,200
JUDGE?
883
00:41:12,720 --> 00:41:16,560
>> MISTAKES need corrections and the truth
884
00:41:15,200 --> 00:41:18,000
deserves recognition.
885
00:41:16,560 --> 00:41:19,839
>> This boy's done nothing.
886
00:41:18,000 --> 00:41:21,760
>> As Terry's former manager, I can assure
887
00:41:19,839 --> 00:41:23,599
you that half of his earnings went to
888
00:41:21,760 --> 00:41:25,599
charitable causes, especially
889
00:41:23,599 --> 00:41:26,960
homelessness, anonymously.
890
00:41:25,599 --> 00:41:29,680
>> You need to say that. Anonymous
891
00:41:26,960 --> 00:41:31,440
donations. Who'd believe that, right?
892
00:41:29,680 --> 00:41:32,400
>> Yeah, let's have a look. [laughter]
893
00:41:31,440 --> 00:41:33,760
>> Donation records.
894
00:41:32,400 --> 00:41:35,920
>> How do you prove it?
895
00:41:33,760 --> 00:41:39,800
>> I
896
00:41:35,920 --> 00:41:39,800
>> I can vouch for him.
897
00:41:43,760 --> 00:41:47,423
I can vouch for him. [snorts]
898
00:41:47,839 --> 00:41:52,359
OH, BOY. WHAT BRINGS you here?
899
00:42:01,359 --> 00:42:08,640
I've roam these streets the whole of my
900
00:42:04,160 --> 00:42:10,880
life. He's sent from heaven. He's a
901
00:42:08,640 --> 00:42:14,160
shining star.
902
00:42:10,880 --> 00:42:14,880
He helps us folk get through every
903
00:42:14,160 --> 00:42:16,560
winter.
904
00:42:14,880 --> 00:42:18,720
>> You mean he's the mysterious angel
905
00:42:16,560 --> 00:42:19,359
that's been helping us at winter? What?
906
00:42:18,720 --> 00:42:21,119
Terry?
907
00:42:19,359 --> 00:42:23,440
>> He is.
908
00:42:21,119 --> 00:42:25,359
But why would Terry give so much to the
909
00:42:23,440 --> 00:42:26,400
homeless? Half your income.
910
00:42:25,359 --> 00:42:28,000
>> Half your income.
911
00:42:26,400 --> 00:42:30,240
>> You might think I'm carefree, but I was
912
00:42:28,000 --> 00:42:32,960
actually homeless one winter. It was
913
00:42:30,240 --> 00:42:34,640
tough. And I want to get back to the
914
00:42:32,960 --> 00:42:37,359
people who helped me.
915
00:42:34,640 --> 00:42:39,599
>> I'm so sorry. I'm so ashamed of my
916
00:42:37,359 --> 00:42:42,599
previous actions. Thank you for helping
917
00:42:39,599 --> 00:42:42,599
us.
918
00:42:47,040 --> 00:42:49,599
>> Hello.
919
00:42:47,680 --> 00:42:51,920
>> I saw what happened. Terry's reputation
920
00:42:49,599 --> 00:42:52,480
is way better now. Did you plan all of
921
00:42:51,920 --> 00:42:55,040
this?
922
00:42:52,480 --> 00:42:55,760
>> It's true. Terry deserves it. And I did
923
00:42:55,040 --> 00:42:57,920
it for the club.
924
00:42:55,760 --> 00:43:00,000
>> You're his real lucky star. You've done
925
00:42:57,920 --> 00:43:03,640
so much for him. Pity he's only into
926
00:43:00,000 --> 00:43:03,640
women or else.
927
00:43:12,079 --> 00:43:18,319
>> Thanks. Thank you.
928
00:43:14,960 --> 00:43:21,035
You know, Brian, Terry always says
929
00:43:18,319 --> 00:43:21,359
you're the most important person to him.
930
00:43:21,035 --> 00:43:22,800
[clears throat]
931
00:43:21,359 --> 00:43:24,160
>> Well, soon he'll have a new most
932
00:43:22,800 --> 00:43:27,440
important person.
933
00:43:24,160 --> 00:43:31,119
>> Brian, Terry's not like you.
934
00:43:27,440 --> 00:43:33,839
His parents left him when he was young.
935
00:43:31,119 --> 00:43:36,640
Had no one to teach him. He doesn't
936
00:43:33,839 --> 00:43:42,440
understand his feelings.
937
00:43:36,640 --> 00:43:42,440
Don't give up so easily. You love Terry.
938
00:43:44,560 --> 00:43:47,960
You love me.
939
00:43:48,800 --> 00:43:52,800
Of course I love you. I'm your biggest
940
00:43:50,960 --> 00:43:57,280
fan. I thought you loved that guy you
941
00:43:52,800 --> 00:43:59,599
loved for seven years more. 7 years?
942
00:43:57,280 --> 00:44:02,000
That's a long time. That's That's no
943
00:43:59,599 --> 00:44:05,000
small feat.
944
00:44:02,000 --> 00:44:05,000
Okay.
945
00:44:05,920 --> 00:44:13,960
You should stay with this ball.
946
00:44:09,280 --> 00:44:13,960
Trust me, he loves you.
947
00:44:20,640 --> 00:44:24,079
>> What were you two whispering about?
948
00:44:22,480 --> 00:44:26,160
>> Nothing.
949
00:44:24,079 --> 00:44:28,560
>> So, where are you sleeping tonight?
950
00:44:26,160 --> 00:44:31,120
>> Under the East Bridge.
951
00:44:28,560 --> 00:44:31,599
>> Brian, I need you. [laughter]
952
00:44:31,120 --> 00:44:33,520
[gasps]
953
00:44:31,599 --> 00:44:36,520
>> Brian's my agent. He's staying with me
954
00:44:33,520 --> 00:44:36,520
tonight.
955
00:44:43,359 --> 00:44:49,680
No sleeping bag. It's bloody freezing.
956
00:44:46,240 --> 00:44:54,520
Are you kidding me?
957
00:44:49,680 --> 00:44:54,520
>> Things go south. Brian's in charge.
958
00:45:01,920 --> 00:45:08,800
>> What's wrong with Terry's tent?
959
00:45:05,440 --> 00:45:13,041
Uh uh uh uh uh. You're still my agent,
960
00:45:08,800 --> 00:45:15,006
Brian. Stay with me tonight.
961
00:45:13,041 --> 00:45:17,026
[laughter]
962
00:45:15,006 --> 00:45:17,026
[clears throat]
963
00:45:21,556 --> 00:45:23,576
[music]
964
00:45:28,761 --> 00:45:30,781
[cough]
965
00:45:31,760 --> 00:45:34,880
B. I never thought I'd see you here
966
00:45:33,280 --> 00:45:35,599
again. Stop faking it. Come on, get on
967
00:45:34,880 --> 00:45:37,520
with it.
968
00:45:35,599 --> 00:45:39,359
>> This looks so romantic. I'm shipping
969
00:45:37,520 --> 00:45:41,119
them. My ship is real.
970
00:45:39,359 --> 00:45:42,319
>> You going to drink this?
971
00:45:41,119 --> 00:45:43,760
>> You're going to warm up?
972
00:45:42,319 --> 00:45:48,200
>> Really cold. It's seriously cold this
973
00:45:43,760 --> 00:45:48,200
winter, isn't it? I'm freezing.
974
00:45:51,440 --> 00:45:53,680
>> My tummy still really hurts.
975
00:45:53,200 --> 00:45:55,520
>> Oh,
976
00:45:53,680 --> 00:45:56,720
>> yeah. Right here.
977
00:45:55,520 --> 00:45:59,760
>> Yeah, it's
978
00:45:56,720 --> 00:46:02,920
>> Oh, yeah. That this this helps [snorts]
979
00:45:59,760 --> 00:46:02,920
a lot.
980
00:46:04,720 --> 00:46:09,280
Brian, I've got a problem with my tent.
981
00:46:07,520 --> 00:46:12,960
I need you over here.
982
00:46:09,280 --> 00:46:14,640
>> Okay, I understand. I'm on my way.
983
00:46:12,960 --> 00:46:17,520
>> Oh, my stomach still really hurts.
984
00:46:14,640 --> 00:46:21,119
>> No, listen. That's my job. I have to go.
985
00:46:17,520 --> 00:46:25,802
>> No, no, fine.
986
00:46:21,119 --> 00:46:25,802
Stop. There's a live stream. [sighs]
987
00:46:26,160 --> 00:46:29,560
>> I'll be gentle.
988
00:46:33,119 --> 00:46:36,000
there.
989
00:46:34,079 --> 00:46:37,920
>> Are they you know?
990
00:46:36,000 --> 00:46:39,119
>> Yeah, I think so. They're not. It's got
991
00:46:37,920 --> 00:46:39,760
It's got to be, mate. I mean, what else
992
00:46:39,119 --> 00:46:40,240
are they doing?
993
00:46:39,760 --> 00:46:42,800
>> Doing it.
994
00:46:40,240 --> 00:46:44,720
>> Yeah, I think so.
995
00:46:42,800 --> 00:46:46,000
>> No, but you were faking it. What? Just
996
00:46:44,720 --> 00:46:47,920
to keep me here?
997
00:46:46,000 --> 00:46:49,680
>> Yeah. I just I just don't want you to
998
00:46:47,920 --> 00:46:50,720
leave. Aren't you worried about people
999
00:46:49,680 --> 00:46:52,480
finding out?
1000
00:46:50,720 --> 00:46:55,222
>> We're best partners. Like, we're we're
1001
00:46:52,480 --> 00:46:55,680
best mates. Like, sh It's no big deal.
1002
00:46:55,222 --> 00:46:57,920
[sighs]
1003
00:46:55,680 --> 00:46:59,040
>> What? And partners and best maids do
1004
00:46:57,920 --> 00:47:00,640
this, do they?
1005
00:46:59,040 --> 00:47:03,640
>> You like it, too? You're staying with me
1006
00:47:00,640 --> 00:47:03,640
tonight.
1007
00:47:03,839 --> 00:47:08,040
>> Nope. Nope. Nope. [ __ ] it.
1008
00:47:11,520 --> 00:47:18,240
>> When I was 10, I ran away from home. It
1009
00:47:15,440 --> 00:47:20,560
was so cold. It was winter. And I hid
1010
00:47:18,240 --> 00:47:24,240
under a bridge.
1011
00:47:20,560 --> 00:47:29,520
And I remember thinking that
1012
00:47:24,240 --> 00:47:32,160
no one would care if I didn't wake up.
1013
00:47:29,520 --> 00:47:33,867
And then [clears throat] I met Mr. White
1014
00:47:32,160 --> 00:47:35,040
and he taught me to love football.
1015
00:47:33,867 --> 00:47:37,200
[sighs and gasps]
1016
00:47:35,040 --> 00:47:41,839
Well, in reality,
1017
00:47:37,200 --> 00:47:45,480
I wanted someone to hold me and
1018
00:47:41,839 --> 00:47:45,480
and hold me tight.
1019
00:47:52,079 --> 00:47:56,480
The last seven years have felt like a
1020
00:47:54,240 --> 00:47:58,000
blur.
1021
00:47:56,480 --> 00:48:00,240
And now if [gasps]
1022
00:47:58,000 --> 00:48:03,599
and now you're leaving and it feels like
1023
00:48:00,240 --> 00:48:06,599
you are leaving me and and it terrifies
1024
00:48:03,599 --> 00:48:06,599
me.
1025
00:48:08,480 --> 00:48:14,760
Brian. Yeah.
1026
00:48:11,760 --> 00:48:14,760
Please
1027
00:48:15,040 --> 00:48:17,920
don't leave me.
1028
00:48:18,480 --> 00:48:21,880
Home time.
1029
00:48:29,040 --> 00:48:33,200
Perfect.
1030
00:48:30,640 --> 00:48:36,200
He will pay for this.
1031
00:48:33,200 --> 00:48:36,200
Absolutely.
1032
00:48:47,359 --> 00:48:51,040
What did you do to Terry?
1033
00:48:49,040 --> 00:48:53,359
>> Nothing much.
1034
00:48:51,040 --> 00:48:54,559
>> Can't be. Is he taking something? He's
1035
00:48:53,359 --> 00:48:56,800
playing out of his skin.
1036
00:48:54,559 --> 00:48:58,079
>> Oh, never. He's a great footballer. He
1037
00:48:56,800 --> 00:49:00,319
loves the game.
1038
00:48:58,079 --> 00:49:02,559
>> Love. It's obvious. All right.
1039
00:49:00,319 --> 00:49:05,200
>> There's something else. I need to resign
1040
00:49:02,559 --> 00:49:06,960
as Henry's manager. I'm not fitted.
1041
00:49:05,200 --> 00:49:08,640
>> Balancing Terry and Henry is tough for
1042
00:49:06,960 --> 00:49:12,000
you. I get it. I'll consider your
1043
00:49:08,640 --> 00:49:17,000
resignation, but be cautious. Henry's
1044
00:49:12,000 --> 00:49:17,000
not simple. It's best not to upset him.
1045
00:49:21,040 --> 00:49:24,240
>> What's with the shoes? These are pretty
1046
00:49:22,800 --> 00:49:29,079
warm. Needing a new path.
1047
00:49:24,240 --> 00:49:29,079
>> Oh, well, remember to rest.
1048
00:49:37,280 --> 00:49:40,319
I mean, no, no, no, no. Not here. If we
1049
00:49:39,520 --> 00:49:41,760
get caught, we're going to be in
1050
00:49:40,319 --> 00:49:43,040
trouble. They're still training. But
1051
00:49:41,760 --> 00:49:46,280
this is the best dress I could have
1052
00:49:43,040 --> 00:49:46,280
asked for.
1053
00:50:01,244 --> 00:50:05,400
[clears throat]
1054
00:50:02,400 --> 00:50:05,400
>> You
1055
00:50:06,640 --> 00:50:10,720
What do you want?
1056
00:50:08,960 --> 00:50:12,720
What do you want? Well, I always wanted
1057
00:50:10,720 --> 00:50:13,920
you, didn't I?
1058
00:50:12,720 --> 00:50:16,640
>> I don't like you.
1059
00:50:13,920 --> 00:50:19,359
>> I know. I know. And I know that you told
1060
00:50:16,640 --> 00:50:21,520
Emma you wanted to quit last time. You
1061
00:50:19,359 --> 00:50:23,280
left Terry and now you want out from me.
1062
00:50:21,520 --> 00:50:26,800
>> Well, you don't want me to quit.
1063
00:50:23,280 --> 00:50:28,400
>> Exactly. Keep me my agent and stay away
1064
00:50:26,800 --> 00:50:30,000
from Terry.
1065
00:50:28,400 --> 00:50:31,359
>> This won't matter. I'm leaving
1066
00:50:30,000 --> 00:50:34,650
eventually.
1067
00:50:31,359 --> 00:50:35,359
>> It won't matter. If I leak this video,
1068
00:50:34,650 --> 00:50:37,920
[laughter]
1069
00:50:35,359 --> 00:50:42,119
Terry season's over. Do you want that?
1070
00:50:37,920 --> 00:50:42,119
Yeah, I get it.
1071
00:50:48,160 --> 00:50:54,119
>> Did I do something wrong?
1072
00:50:49,520 --> 00:50:54,119
>> No, I just don't want to right now.
1073
00:51:21,280 --> 00:51:25,480
No.
1074
00:51:21,520 --> 00:51:25,480
>> Hey. Hey. What are you doing?
1075
00:51:25,680 --> 00:51:29,040
>> Hey. Hey. What are you doing?
1076
00:51:26,960 --> 00:51:30,319
>> Why? Why are you avoiding me, ignoring
1077
00:51:29,040 --> 00:51:31,920
me, and running away from me?
1078
00:51:30,319 --> 00:51:34,880
>> Look, I have my reasons.
1079
00:51:31,920 --> 00:51:36,875
>> Who's the guy that brought you back?
1080
00:51:34,880 --> 00:51:37,839
The man you've loved for seven years.
1081
00:51:36,875 --> 00:51:39,280
[sighs]
1082
00:51:37,839 --> 00:51:39,599
>> Is it because of him you want to ditch
1083
00:51:39,280 --> 00:51:41,359
me?
1084
00:51:39,599 --> 00:51:44,760
>> You're overthinking it. I don't have to
1085
00:51:41,359 --> 00:51:44,760
tell you everything.
1086
00:51:45,520 --> 00:51:48,640
>> Did you sleep together?
1087
00:51:46,640 --> 00:51:50,880
>> Enough.
1088
00:51:48,640 --> 00:51:52,240
Have you even thought about what we are?
1089
00:51:50,880 --> 00:51:53,119
What right do you have to know
1090
00:51:52,240 --> 00:51:54,720
everything about me?
1091
00:51:53,119 --> 00:51:56,400
>> We're partners with
1092
00:51:54,720 --> 00:51:57,359
>> a fling.
1093
00:51:56,400 --> 00:52:01,119
>> A fling?
1094
00:51:57,359 --> 00:52:03,599
>> Yeah. A casual, fun, no strings attached
1095
00:52:01,119 --> 00:52:07,520
fling.
1096
00:52:03,599 --> 00:52:09,040
Terry, I know you better than anyone.
1097
00:52:07,520 --> 00:52:12,000
You never intended to change our
1098
00:52:09,040 --> 00:52:14,960
relationship. When I resigned, I said
1099
00:52:12,000 --> 00:52:16,960
that I wanted a normal life and love.
1100
00:52:14,960 --> 00:52:20,760
>> I'm sorry. I I
1101
00:52:16,960 --> 00:52:20,760
>> We have no future.
1102
00:52:32,480 --> 00:52:37,846
Got him. You're more responsible than
1103
00:52:35,040 --> 00:52:37,846
his father. [sighs]
1104
00:52:37,920 --> 00:52:41,040
>> Why are you
1105
00:52:39,839 --> 00:52:42,480
here? I
1106
00:52:41,040 --> 00:52:43,520
>> All right. I'll spare you today for your
1107
00:52:42,480 --> 00:52:44,400
dad's sake.
1108
00:52:43,520 --> 00:52:46,559
>> My dad?
1109
00:52:44,400 --> 00:52:48,960
>> But listen, Terry, the elite party this
1110
00:52:46,559 --> 00:52:51,119
weekend. Don't mess around. No more
1111
00:52:48,960 --> 00:52:54,119
messes.
1112
00:52:51,119 --> 00:52:54,119
>> I
1113
00:53:02,160 --> 00:53:05,400
I'm quiet
1114
00:53:06,400 --> 00:53:09,720
down here now.
1115
00:53:11,280 --> 00:53:18,160
>> A fling? Yeah. A casual fun, no strings
1116
00:53:15,440 --> 00:53:20,240
attached fling. Damn, he's not wrong.
1117
00:53:18,160 --> 00:53:23,240
Why am I so upset?
1118
00:53:20,240 --> 00:53:23,240
>> Me.
1119
00:53:26,720 --> 00:53:33,400
Hey T, you changed. Who's the lucky one?
1120
00:53:36,742 --> 00:53:39,440
[sighs]
1121
00:53:36,800 --> 00:53:40,640
>> A playboy like me. No way I can like
1122
00:53:39,440 --> 00:53:42,800
just one person.
1123
00:53:40,640 --> 00:53:44,800
>> Glad to hear that. Remember that little
1124
00:53:42,800 --> 00:53:48,119
unfinished presence in the car up for
1125
00:53:44,800 --> 00:53:48,119
round two?
1126
00:53:48,559 --> 00:53:51,800
>> Of course.
1127
00:53:55,737 --> 00:53:57,757
>> [music]
1128
00:54:04,000 --> 00:54:09,440
>> You're not even hard. Am I not 16?
1129
00:54:06,480 --> 00:54:11,200
>> No, no, no, no. You're amazing, darling.
1130
00:54:09,440 --> 00:54:12,720
>> So, the rumors are true? Has Brian
1131
00:54:11,200 --> 00:54:15,440
turned you?
1132
00:54:12,720 --> 00:54:16,079
>> I told you that. I'm definitely not his
1133
00:54:15,440 --> 00:54:17,359
guys.
1134
00:54:16,079 --> 00:54:18,880
>> Really? You've been inseparable with
1135
00:54:17,359 --> 00:54:22,839
Brian for years, and he's quite the
1136
00:54:18,880 --> 00:54:22,839
catch. Never been tempted.
1137
00:54:45,280 --> 00:54:47,839
Fancy seeing you here.
1138
00:54:46,480 --> 00:54:49,520
>> Yeah, I've just seen some reporters
1139
00:54:47,839 --> 00:54:51,280
heading this way. Come to give you the
1140
00:54:49,520 --> 00:54:55,040
heads up for the sake of the company.
1141
00:54:51,280 --> 00:54:56,800
>> Reporters? Well, like last time.
1142
00:54:55,040 --> 00:54:58,800
Do you fancy being Kelly again? Then we
1143
00:54:56,800 --> 00:54:59,520
can [sighs] repeat the action in the car
1144
00:54:58,800 --> 00:55:00,079
from last time.
1145
00:54:59,520 --> 00:55:01,920
>> No thanks.
1146
00:55:00,079 --> 00:55:02,720
>> Thanks. A scandal could really boost my
1147
00:55:01,920 --> 00:55:04,400
profile.
1148
00:55:02,720 --> 00:55:06,240
>> The public are pretty upset with you
1149
00:55:04,400 --> 00:55:07,839
after all of the gay rumors. though a
1150
00:55:06,240 --> 00:55:09,920
scandal with a female celebrity could
1151
00:55:07,839 --> 00:55:11,359
actually do you some good.
1152
00:55:09,920 --> 00:55:11,839
>> So you're okay with me fooling around
1153
00:55:11,359 --> 00:55:14,160
with her?
1154
00:55:11,839 --> 00:55:15,920
>> Help us out, Kelly. I'll put you up for
1155
00:55:14,160 --> 00:55:18,640
the top football babe spot.
1156
00:55:15,920 --> 00:55:20,400
>> Brian, you're one fine agent. If sports
1157
00:55:18,640 --> 00:55:23,760
ever bore you, hit me up. I can
1158
00:55:20,400 --> 00:55:27,720
introduce you to some amazing guys.
1159
00:55:23,760 --> 00:55:27,720
>> I didn't agree to this.
1160
00:55:28,559 --> 00:55:32,559
>> Oh, what's the matter between you two?
1161
00:55:30,960 --> 00:55:36,000
>> We've always had a soft spot for each
1162
00:55:32,559 --> 00:55:37,440
other, right, Terry? I uh we're we're
1163
00:55:36,000 --> 00:55:39,359
trying for a relationship.
1164
00:55:37,440 --> 00:55:44,520
>> Wow, good looking pit. Have you thought
1165
00:55:39,359 --> 00:55:44,520
about kids? If you tied a knot,
1166
00:55:51,018 --> 00:55:54,079
[sighs]
1167
00:55:52,000 --> 00:55:55,599
Terry's not here. He's taking the day
1168
00:55:54,079 --> 00:55:57,680
off. Well, I'm actually here to check in
1169
00:55:55,599 --> 00:55:59,200
on you.
1170
00:55:57,680 --> 00:56:01,760
>> I will never fathom your relationship,
1171
00:55:59,200 --> 00:56:03,599
honestly. It's just so childish and
1172
00:56:01,760 --> 00:56:04,960
pathetic. Well, apart from the deal,
1173
00:56:03,599 --> 00:56:09,480
it's none of your business.
1174
00:56:04,960 --> 00:56:09,480
>> I wouldn't know. You guys were so close.
1175
00:56:11,323 --> 00:56:14,480
[laughter]
1176
00:56:13,200 --> 00:56:15,119
>> Are you aware that Ter is getting
1177
00:56:14,480 --> 00:56:18,119
married?
1178
00:56:15,119 --> 00:56:18,119
>> What?
1179
00:56:18,720 --> 00:56:24,240
>> Wow. He does turn over fast, doesn't he?
1180
00:56:22,000 --> 00:56:26,880
First a public announcement, then a
1181
00:56:24,240 --> 00:56:28,480
tacky photo shoot. Seems like he's just
1182
00:56:26,880 --> 00:56:31,520
trying to wind you up, isn't he?
1183
00:56:28,480 --> 00:56:35,000
>> You're overthinking it. I am probably
1184
00:56:31,520 --> 00:56:35,000
not that significant.
1185
00:56:35,040 --> 00:56:38,040
>> Ryan,
1186
00:56:40,160 --> 00:56:44,559
>> so
1187
00:56:41,760 --> 00:56:47,760
I want you
1188
00:56:44,559 --> 00:56:48,640
be my best mom. I can't do it. Why can't
1189
00:56:47,760 --> 00:56:49,920
you be my best mom?
1190
00:56:48,640 --> 00:56:51,920
>> Because I don't want to. Isn't that good
1191
00:56:49,920 --> 00:56:54,319
reason enough?
1192
00:56:51,920 --> 00:56:58,000
>> Brian,
1193
00:56:54,319 --> 00:57:01,799
you're my best friend, my only family.
1194
00:56:58,000 --> 00:57:01,799
Don't you want to see me happy?
1195
00:57:10,000 --> 00:57:12,559
>> Unless you don't want me to get married.
1196
00:57:11,520 --> 00:57:14,480
>> Look, why do I always have to
1197
00:57:12,559 --> 00:57:15,200
accommodate you? Can you just stop being
1198
00:57:14,480 --> 00:57:18,480
selfish?
1199
00:57:15,200 --> 00:57:22,319
>> Okay, let me rephrase that.
1200
00:57:18,480 --> 00:57:24,960
You say you do care about me,
1201
00:57:22,319 --> 00:57:25,680
so why won't you come to my wedding? Are
1202
00:57:24,960 --> 00:57:28,640
you feeling guilty?
1203
00:57:25,680 --> 00:57:28,640
>> I'm not guilty.
1204
00:57:29,359 --> 00:57:32,960
I was going to ask you one more time
1205
00:57:30,799 --> 00:57:35,520
sincerely.
1206
00:57:32,960 --> 00:57:38,760
This is a really big moment for me.
1207
00:57:35,520 --> 00:57:38,760
>> You should come
1208
00:57:41,440 --> 00:57:45,559
and [singing]
1209
00:57:42,559 --> 00:57:45,559
shine.
1210
00:57:47,599 --> 00:57:52,160
So, you had a falling out with the man
1211
00:57:50,640 --> 00:57:53,920
you've been secretly in love with for
1212
00:57:52,160 --> 00:57:56,079
seven years.
1213
00:57:53,920 --> 00:57:57,839
He's getting married
1214
00:57:56,079 --> 00:57:59,359
>> to a man.
1215
00:57:57,839 --> 00:58:01,119
>> No,
1216
00:57:59,359 --> 00:58:03,359
a woman.
1217
00:58:01,119 --> 00:58:04,720
>> Listen,
1218
00:58:03,359 --> 00:58:07,760
a lot of people here have been through
1219
00:58:04,720 --> 00:58:10,640
the same thing. 7 years is a long time
1220
00:58:07,760 --> 00:58:13,880
to hold on to something, but you got to
1221
00:58:10,640 --> 00:58:13,880
move forward.
1222
00:58:15,839 --> 00:58:21,960
7 years. He's loved him for seven years.
1223
00:58:25,200 --> 00:58:32,720
I cannot believe it. A poor little Ryan.
1224
00:58:30,079 --> 00:58:34,960
So innocent. In love with him for seven
1225
00:58:32,720 --> 00:58:35,680
years without saying a word. What do you
1226
00:58:34,960 --> 00:58:37,119
see in him?
1227
00:58:35,680 --> 00:58:38,000
>> It's none of your business.
1228
00:58:37,119 --> 00:58:41,599
>> Yeah.
1229
00:58:38,000 --> 00:58:44,000
>> No. Stop. Get. No. No. Go.
1230
00:58:41,599 --> 00:58:46,000
>> He's moving on. He's marrying someone
1231
00:58:44,000 --> 00:58:52,119
else. Let me help you get OVER HIM.
1232
00:58:46,000 --> 00:58:52,119
>> NO. GET ME. GET ME, JACK. MOVE.
1233
00:58:55,760 --> 00:59:00,559
TERRY, YOU'RE GETTING MARRIED. YOU CUT
1234
00:58:58,319 --> 00:59:01,119
TIES WITH HIM. WHY DO YOU KEEP GETTING
1235
00:59:00,559 --> 00:59:02,559
IN THE WAY?
1236
00:59:01,119 --> 00:59:04,900
>> I WON'T LET ANYONE HURT MY brain no
1237
00:59:02,559 --> 00:59:05,555
matter what. [clears throat]
1238
00:59:04,900 --> 00:59:07,575
[snorts]
1239
00:59:05,555 --> 00:59:07,575
[sighs]
1240
00:59:16,079 --> 00:59:22,799
Brian. Yep. Brian, Brian, [laughter]
1241
00:59:19,839 --> 00:59:25,359
Brian, Brian, Brian.
1242
00:59:22,799 --> 00:59:28,640
Yeah. Yeah.
1243
00:59:25,359 --> 00:59:33,200
>> He's really you.
1244
00:59:28,640 --> 00:59:35,200
Oh, the secret I've had for seven years.
1245
00:59:33,200 --> 00:59:38,640
>> Do you really love that man so much?
1246
00:59:35,200 --> 00:59:43,040
>> I don't know. I started like a crush and
1247
00:59:38,640 --> 00:59:45,440
it grew like more and more. And
1248
00:59:43,040 --> 00:59:48,160
>> love can't be tamed. What if we go back
1249
00:59:45,440 --> 00:59:50,160
to how things were in the past?
1250
00:59:48,160 --> 00:59:53,371
>> Don't quit. Just
1251
00:59:50,160 --> 00:59:54,400
>> just stay with me. Okay,
1252
00:59:53,371 --> 00:59:56,640
[singing]
1253
00:59:54,400 --> 01:00:02,240
>> I left someone from the shadows for
1254
00:59:56,640 --> 01:00:05,200
seven years. I'm tired. I had enough. I
1255
01:00:02,240 --> 01:00:07,440
want to I want to break away and leave
1256
01:00:05,200 --> 01:00:10,240
everything in the past.
1257
01:00:07,440 --> 01:00:12,079
>> Everyone in the past,
1258
01:00:10,240 --> 01:00:14,480
>> including me.
1259
01:00:12,079 --> 01:00:17,440
>> You say I'm the selfish one.
1260
01:00:14,480 --> 01:00:20,319
But you're the selfish one, Brian.
1261
01:00:17,440 --> 01:00:23,501
>> Between you and that man, what what am
1262
01:00:20,319 --> 01:00:25,521
I? Am I your toy?
1263
01:00:23,501 --> 01:00:25,521
[singing]
1264
01:00:27,839 --> 01:00:30,839
>> You're
1265
01:00:32,000 --> 01:00:35,000
gone.
1266
01:00:35,280 --> 01:00:40,520
>> Who the [ __ ] the [ __ ] is this guy?
1267
01:00:41,280 --> 01:00:47,000
>> [ __ ]
1268
01:00:43,040 --> 01:00:47,000
You're gone.
1269
01:00:47,040 --> 01:00:50,960
>> Who is this man you've secretly been in
1270
01:00:48,640 --> 01:00:52,720
love with for seven years?
1271
01:00:50,960 --> 01:00:55,280
>> Why
1272
01:00:52,720 --> 01:00:58,520
Why am I never the first person to be in
1273
01:00:55,280 --> 01:00:58,520
your heart?
1274
01:01:22,559 --> 01:01:25,440
Henry, what do you want?
1275
01:01:23,760 --> 01:01:28,640
>> Just saw the video of you two in the
1276
01:01:25,440 --> 01:01:31,520
locker room. I miss you, love. Come see
1277
01:01:28,640 --> 01:01:34,000
me. Maybe we can make a little trade.
1278
01:01:31,520 --> 01:01:37,000
Henry, I am not someone you can threaten
1279
01:01:34,000 --> 01:01:37,000
endlessly.
1280
01:01:49,520 --> 01:01:53,280
The investigation has made progress. I
1281
01:01:51,760 --> 01:01:58,280
need to deal with Henry once and for
1282
01:01:53,280 --> 01:01:58,280
all. For both Terry and myself.
1283
01:01:59,760 --> 01:02:05,400
Yeah. Yeah.
1284
01:02:01,760 --> 01:02:05,400
>> Give us all of that.
1285
01:02:08,240 --> 01:02:13,520
>> Darling, you won't get away this time.
1286
01:02:11,920 --> 01:02:15,520
>> I'm looking for something a little
1287
01:02:13,520 --> 01:02:17,200
wilder.
1288
01:02:15,520 --> 01:02:18,640
I'm looking for something a little
1289
01:02:17,200 --> 01:02:19,760
wilder.
1290
01:02:18,640 --> 01:02:22,720
>> Okay. [laughter]
1291
01:02:19,760 --> 01:02:26,240
My pleasure.
1292
01:02:22,720 --> 01:02:27,280
>> Oh, eager, aren't we? Just don't let me
1293
01:02:26,240 --> 01:02:30,280
down.
1294
01:02:27,280 --> 01:02:30,280
>> Okay.
1295
01:02:30,319 --> 01:02:36,480
That's it.
1296
01:02:32,720 --> 01:02:40,359
>> Top tier stuff. This will make you the
1297
01:02:36,480 --> 01:02:40,359
happiest man in the world.
1298
01:02:41,440 --> 01:02:46,160
>> I knew it was you.
1299
01:02:43,760 --> 01:02:47,359
>> You're breaking the rules again, Brian.
1300
01:02:46,160 --> 01:02:50,559
>> You recognize me?
1301
01:02:47,359 --> 01:02:52,160
>> Of course. The first time I saw you, I
1302
01:02:50,559 --> 01:02:55,040
just couldn't stop thinking about having
1303
01:02:52,160 --> 01:02:56,559
you. The moment you stepped in, I knew.
1304
01:02:55,040 --> 01:03:00,720
>> So, it was you that released Terry's
1305
01:02:56,559 --> 01:03:02,960
scandals last year? Yeah, clearly. But
1306
01:03:00,720 --> 01:03:04,559
you keep breaking the rules. You know,
1307
01:03:02,960 --> 01:03:05,119
my family were the original backers of
1308
01:03:04,559 --> 01:03:08,480
this party.
1309
01:03:05,119 --> 01:03:12,160
>> You are all vile scum.
1310
01:03:08,480 --> 01:03:15,160
>> This time, I will handle your punishment
1311
01:03:12,160 --> 01:03:15,160
personally.
1312
01:03:16,319 --> 01:03:21,760
Why is it always you? I'll never let
1313
01:03:18,880 --> 01:03:23,280
anyone hurt my bribe.
1314
01:03:21,760 --> 01:03:26,240
You think you can escape the party's
1315
01:03:23,280 --> 01:03:27,599
punishment? Hm. Then I'll call the media
1316
01:03:26,240 --> 01:03:29,520
and the police.
1317
01:03:27,599 --> 01:03:32,880
>> No,
1318
01:03:29,520 --> 01:03:36,760
>> Terry, let me talk to Henry. There is a
1319
01:03:32,880 --> 01:03:36,760
better way to handle this.
1320
01:03:40,240 --> 01:03:47,400
Are you afraid I'm going to leak that
1321
01:03:42,079 --> 01:03:47,400
video of us in the changing room?
1322
01:03:47,680 --> 01:03:51,480
You've been recording us.
1323
01:03:53,039 --> 01:03:57,599
>> Too late. The video is already uploaded
1324
01:03:55,520 --> 01:04:02,480
elsewhere.
1325
01:03:57,599 --> 01:04:05,119
Oh, wild parties, drugs. Henry, your
1326
01:04:02,480 --> 01:04:08,240
scandals are much worse than Terry's.
1327
01:04:05,119 --> 01:04:10,319
That's how you blackmailed me. Now it's
1328
01:04:08,240 --> 01:04:14,400
my turn.
1329
01:04:10,319 --> 01:04:16,400
>> Brian. Brian from Brian. Oh, yeah. You
1330
01:04:14,400 --> 01:04:19,440
surprised me.
1331
01:04:16,400 --> 01:04:20,880
Okay, [sighs] let's talk about our
1332
01:04:19,440 --> 01:04:22,960
misunderstanding then.
1333
01:04:20,880 --> 01:04:25,359
>> No misunderstanding.
1334
01:04:22,960 --> 01:04:27,520
You threatened me. You targeted Terry
1335
01:04:25,359 --> 01:04:29,760
because you envy him. [snorts] I have
1336
01:04:27,520 --> 01:04:32,720
loved the man for seven years. You go
1337
01:04:29,760 --> 01:04:33,920
after Terry. I will ruin you.
1338
01:04:32,720 --> 01:04:38,119
>> Are you not afraid? You're going to
1339
01:04:33,920 --> 01:04:38,119
destroy yourself in the process.
1340
01:04:38,319 --> 01:04:42,799
>> I've quit. I'm leaving this whole
1341
01:04:40,720 --> 01:04:43,760
business behind. You can't threaten me
1342
01:04:42,799 --> 01:04:46,720
anymore. [music]
1343
01:04:43,760 --> 01:04:49,680
>> And you were doing all of this for him.
1344
01:04:46,720 --> 01:04:52,720
That foolish, reckless man. I know your
1345
01:04:49,680 --> 01:04:54,960
family's powerful. Just bury the video
1346
01:04:52,720 --> 01:04:57,949
>> and stop threatening me or Terry.
1347
01:04:54,960 --> 01:04:59,119
>> All right, that's a deal. But this
1348
01:04:57,949 --> 01:05:03,920
[singing]
1349
01:04:59,119 --> 01:05:06,920
stays between us. No word to tell.
1350
01:05:03,920 --> 01:05:06,920
>> Deal.
1351
01:05:08,079 --> 01:05:10,640
>> Let him [sighs and gasps] go.
1352
01:05:09,200 --> 01:05:12,960
>> What do you mean it's handle and let him
1353
01:05:10,640 --> 01:05:15,960
go? Respect my way of dealing with
1354
01:05:12,960 --> 01:05:15,960
things.
1355
01:05:21,839 --> 01:05:29,400
Goodbye, Brian. You're still the most
1356
01:05:24,640 --> 01:05:29,400
charming man I've ever met.
1357
01:05:32,559 --> 01:05:35,839
>> I thought I was the man you trusted the
1358
01:05:34,160 --> 01:05:36,160
most after the man you loved for seven
1359
01:05:35,839 --> 01:05:38,480
years.
1360
01:05:36,160 --> 01:05:40,880
>> Terry, you were always Don't sugarcoat
1361
01:05:38,480 --> 01:05:42,799
it, Brian. I see now how I never truly
1362
01:05:40,880 --> 01:05:44,559
knew you and I overestimated my place in
1363
01:05:42,799 --> 01:05:46,240
your life. I never should have
1364
01:05:44,559 --> 01:05:46,720
considered you my best friend, my only
1365
01:05:46,240 --> 01:05:47,920
family. It
1366
01:05:46,720 --> 01:05:51,200
>> was never my intention.
1367
01:05:47,920 --> 01:05:53,280
>> LISTEN HERE, BRIAN. I will have a family
1368
01:05:51,200 --> 01:05:56,920
and I will get married without YOU AND I
1369
01:05:53,280 --> 01:05:56,920
WILL REPLACE YOU.
1370
01:05:59,280 --> 01:06:03,640
>> My blood is getting thicker.
1371
01:06:03,839 --> 01:06:10,799
Shut me down. You shut me down
1372
01:06:07,680 --> 01:06:15,895
with my heart.
1373
01:06:10,799 --> 01:06:17,915
>> Brian, are you there? I'm coming in
1374
01:06:15,895 --> 01:06:17,915
[sighs and gasps]
1375
01:06:19,599 --> 01:06:23,119
my
1376
01:06:19,760 --> 01:06:25,065
>> darling boy. [laughter]
1377
01:06:23,119 --> 01:06:25,680
>> I'm sorry.
1378
01:06:25,065 --> 01:06:27,520
[snorts]
1379
01:06:25,680 --> 01:06:30,319
I wouldn't still just cry like this.
1380
01:06:27,520 --> 01:06:32,640
>> Oh, it doesn't matter how old you get.
1381
01:06:30,319 --> 01:06:34,319
You'll always be my baby and you cry as
1382
01:06:32,640 --> 01:06:36,079
much as you need.
1383
01:06:34,319 --> 01:06:38,720
>> Sorry.
1384
01:06:36,079 --> 01:06:39,440
>> I just I just really thought I was over
1385
01:06:38,720 --> 01:06:41,200
it.
1386
01:06:39,440 --> 01:06:43,599
>> I could handle it just by actually
1387
01:06:41,200 --> 01:06:47,359
watching him. move on and love someone
1388
01:06:43,599 --> 01:06:50,079
else. I just I just
1389
01:06:47,359 --> 01:06:52,240
>> the deeper the love,
1390
01:06:50,079 --> 01:06:55,119
>> the deeper the pain.
1391
01:06:52,240 --> 01:06:56,640
>> But why why have to be like that? Why
1392
01:06:55,119 --> 01:06:59,680
can't he just Why [snorts] can't he just
1393
01:06:56,640 --> 01:07:03,119
be my friend and my partner? And why
1394
01:06:59,680 --> 01:07:05,920
can't we just live like contently with
1395
01:07:03,119 --> 01:07:09,920
each other? Like why can't we just get
1396
01:07:05,920 --> 01:07:12,000
married and grow old?
1397
01:07:09,920 --> 01:07:14,960
>> It's not fair.
1398
01:07:12,000 --> 01:07:18,559
I can't do it.
1399
01:07:14,960 --> 01:07:20,559
>> Love comes in different forms.
1400
01:07:18,559 --> 01:07:23,680
>> You know, [snorts]
1401
01:07:20,559 --> 01:07:25,200
>> I'm proud of you for being honest.
1402
01:07:23,680 --> 01:07:28,559
>> You loved him, but you didn't forget to
1403
01:07:25,200 --> 01:07:31,599
love yourself. [snorts]
1404
01:07:28,559 --> 01:07:33,520
>> If we choose one path,
1405
01:07:31,599 --> 01:07:36,480
we have to accept missing out on
1406
01:07:33,520 --> 01:07:38,480
another. He gets married tomorrow and
1407
01:07:36,480 --> 01:07:40,880
he's asked me to be the best man. And it
1408
01:07:38,480 --> 01:07:43,520
feels crazy. [gasps]
1409
01:07:40,880 --> 01:07:45,839
>> Keep going.
1410
01:07:43,520 --> 01:07:50,839
>> You'll move forward.
1411
01:07:45,839 --> 01:07:50,839
>> And I will always be there for you.
1412
01:07:51,680 --> 01:07:57,440
Cuz I can't wake up every night like
1413
01:07:55,520 --> 01:08:00,440
this [singing]
1414
01:07:57,440 --> 01:08:00,440
right.
1415
01:08:13,599 --> 01:08:19,159
>> Sorry I'm late.
1416
01:08:14,960 --> 01:08:19,159
>> Sweetheart, you're finally here.
1417
01:08:21,839 --> 01:08:26,000
F is our best man.
1418
01:08:23,440 --> 01:08:29,400
>> Ah, then the best man should come and
1419
01:08:26,000 --> 01:08:29,400
deliver the speech.
1420
01:08:35,120 --> 01:08:40,080
>> Terry,
1421
01:08:37,279 --> 01:08:41,440
congratulations on finding your partner.
1422
01:08:40,080 --> 01:08:44,319
We've been there for each other as
1423
01:08:41,440 --> 01:08:47,857
friends and and teammates. Shared
1424
01:08:44,319 --> 01:08:49,877
triumphs and face lows.
1425
01:08:47,857 --> 01:08:49,877
[laughter]
1426
01:08:51,520 --> 01:08:54,239
You're really cute when you're shy.
1427
01:08:53,752 --> 01:08:57,199
[laughter]
1428
01:08:54,239 --> 01:08:59,759
>> We can't take it. Can't take it.
1429
01:08:57,199 --> 01:09:00,960
>> Do you prefer gentle or rough?
1430
01:08:59,759 --> 01:09:01,839
>> Look, we were never meant to be
1431
01:09:00,960 --> 01:09:04,480
permanent.
1432
01:09:01,839 --> 01:09:06,640
>> WHY NOT? WHY ON EARTH CAN I DO, BUT YOU
1433
01:09:04,480 --> 01:09:10,120
CAN'T? Can you grow up and stop acting
1434
01:09:06,640 --> 01:09:10,120
so impulsively
1435
01:09:12,747 --> 01:09:14,767
[music]
1436
01:09:17,332 --> 01:09:22,440
[singing]
1437
01:09:18,239 --> 01:09:22,440
tired of being here alone?
1438
01:09:22,719 --> 01:09:26,503
>> I'll never forget a single moment I
1439
01:09:24,400 --> 01:09:27,920
shared with you.
1440
01:09:26,503 --> 01:09:30,400
[singing]
1441
01:09:27,920 --> 01:09:31,920
In the coming days,
1442
01:09:30,400 --> 01:09:33,120
>> I hope you find the life that you're
1443
01:09:31,920 --> 01:09:35,679
looking for
1444
01:09:33,120 --> 01:09:38,400
>> as your former partner,
1445
01:09:35,679 --> 01:09:40,239
>> friend, even family.
1446
01:09:38,400 --> 01:09:42,000
>> Yeah, I wish you the best. I don't need
1447
01:09:40,239 --> 01:09:44,640
your blessings, but you asked me to make
1448
01:09:42,000 --> 01:09:47,279
a best man speech and now I've done it.
1449
01:09:44,640 --> 01:09:50,279
I'd rather be alone [singing] with your
1450
01:09:47,279 --> 01:09:50,279
home.
1451
01:09:51,120 --> 01:09:57,840
>> Terry, do you take this woman to be your
1452
01:09:54,480 --> 01:10:03,199
wife? To stand by her in sickness and
1453
01:09:57,840 --> 01:10:04,800
health, rich and poor?
1454
01:10:03,199 --> 01:10:09,480
Terry,
1455
01:10:04,800 --> 01:10:09,480
do you take this woman to be your wife?
1456
01:10:12,800 --> 01:10:15,760
>> I don't.
1457
01:10:16,480 --> 01:10:22,960
I know. I'm sorry. I'm I'm I know I'm a
1458
01:10:18,800 --> 01:10:26,719
jerk, but I can't lie before God. And
1459
01:10:22,960 --> 01:10:28,800
you're not the person I love. [gasps]
1460
01:10:26,719 --> 01:10:31,199
>> I know. I'm I'm sorry. It's It's sudden,
1461
01:10:28,800 --> 01:10:36,159
but I'll I'll try to make it up to you.
1462
01:10:31,199 --> 01:10:38,560
>> No, don't make it up. I want nothing.
1463
01:10:36,159 --> 01:10:39,920
>> This is quite unexpected. I think we
1464
01:10:38,560 --> 01:10:42,719
should pause the wedding.
1465
01:10:39,920 --> 01:10:44,800
>> Look, let let me apologize publicly. No
1466
01:10:42,719 --> 01:10:47,040
need for apology, Siri. I can't lie
1467
01:10:44,800 --> 01:10:49,760
before God either. Marrying you was
1468
01:10:47,040 --> 01:10:52,480
despite someone else, but that fool, he
1469
01:10:49,760 --> 01:10:54,239
didn't love me the same.
1470
01:10:52,480 --> 01:10:57,960
>> And accept it
1471
01:10:54,239 --> 01:10:57,960
>> and move forward bravely.
1472
01:11:02,134 --> 01:11:06,320
[sighs]
1473
01:11:03,120 --> 01:11:09,120
>> Hey, Emma, is Brian at the club or or
1474
01:11:06,320 --> 01:11:12,480
the pitch? I I can't get a hold of him.
1475
01:11:09,120 --> 01:11:15,960
>> Oh, your mess. Brian's fully quit. Said
1476
01:11:12,480 --> 01:11:15,960
he wants to disappear.
1477
01:11:26,239 --> 01:11:29,360
>> What's on the house?
1478
01:11:27,679 --> 01:11:32,760
>> What's it called?
1479
01:11:29,360 --> 01:11:32,760
>> Lost love.
1480
01:11:32,919 --> 01:11:34,939
[snorts]
1481
01:11:37,360 --> 01:11:43,040
>> That's disgusting. Get lost.
1482
01:11:40,239 --> 01:11:44,719
What's going on? You're a married man.
1483
01:11:43,040 --> 01:11:47,520
Why are you drinking your sorrows away?
1484
01:11:44,719 --> 01:11:48,480
>> My wife doesn't love me and I don't love
1485
01:11:47,520 --> 01:11:52,280
her.
1486
01:11:48,480 --> 01:11:52,280
>> So, who do you love?
1487
01:11:53,040 --> 01:11:58,320
>> Brian,
1488
01:11:55,120 --> 01:11:59,760
I love him, but he's vanished.
1489
01:11:58,320 --> 01:12:02,800
And he's probably with a man he's loved
1490
01:11:59,760 --> 01:12:03,920
for seven years, and I was just his
1491
01:12:02,800 --> 01:12:06,159
flame.
1492
01:12:03,920 --> 01:12:10,000
>> He hasn't a clue Brian's mystery man is
1493
01:12:06,159 --> 01:12:11,679
here. What an enormous joke. or a
1494
01:12:10,000 --> 01:12:13,440
splendid chance.
1495
01:12:11,679 --> 01:12:14,960
>> Well, I know the man Brian has been in
1496
01:12:13,440 --> 01:12:17,040
love with for the past 7 years.
1497
01:12:14,960 --> 01:12:19,600
>> Tell me who.
1498
01:12:17,040 --> 01:12:22,699
>> I will tell you as long as you sober up
1499
01:12:19,600 --> 01:12:23,840
and you do me a favor.
1500
01:12:22,699 --> 01:12:27,159
[snorts]
1501
01:12:23,840 --> 01:12:27,159
>> Sober now.
1502
01:12:27,360 --> 01:12:31,920
School for me in the league. Get me that
1503
01:12:29,280 --> 01:12:35,880
golden boot and I'll spill the beans.
1504
01:12:31,920 --> 01:12:35,880
>> So, you're blackmating me?
1505
01:12:40,239 --> 01:12:43,239
No.
1506
01:12:43,679 --> 01:12:48,480
>> What is wrong with Terry? He is off his
1507
01:12:45,600 --> 01:12:51,679
game.
1508
01:12:48,480 --> 01:12:53,520
>> He's finally here. Brian, please come to
1509
01:12:51,679 --> 01:12:56,760
my last game of the season. We need a
1510
01:12:53,520 --> 01:12:56,760
real goodbye.
1511
01:12:57,360 --> 01:13:00,679
>> Yeah. God.
1512
01:13:07,360 --> 01:13:13,320
He's lost it. He's risking everything
1513
01:13:09,199 --> 01:13:13,320
for his career and the team.
1514
01:13:13,790 --> 01:13:15,810
[laughter]
1515
01:13:18,080 --> 01:13:21,600
>> Terry,
1516
01:13:20,080 --> 01:13:23,280
>> in order to win Brian back, you're going
1517
01:13:21,600 --> 01:13:24,239
to have to find out who that guy is,
1518
01:13:23,280 --> 01:13:25,840
right?
1519
01:13:24,239 --> 01:13:29,280
>> Yeah.
1520
01:13:25,840 --> 01:13:32,080
>> Come on, TERRY. GET IT TOGETHER.
1521
01:13:29,280 --> 01:13:35,440
FOOTBALL IS MY BATTLEFIELD.
1522
01:13:32,080 --> 01:13:39,320
For Brian, for everyone cheering for me,
1523
01:13:35,440 --> 01:13:39,320
I'll give it my all.
1524
01:13:49,920 --> 01:13:55,679
>> I've seen
1525
01:13:52,880 --> 01:13:59,560
each day of my life.
1526
01:13:55,679 --> 01:13:59,560
Video existence.
1527
01:13:59,679 --> 01:14:02,971
Come on. [laughter]
1528
01:14:03,199 --> 01:14:10,440
But it's sunny where you are. I see you
1529
01:14:06,800 --> 01:14:10,440
in the distance.
1530
01:14:10,719 --> 01:14:16,080
>> Oh, I need to be down on the pitch.
1531
01:14:14,480 --> 01:14:18,480
>> Oh my god. I'm being forever.
1532
01:14:16,080 --> 01:14:20,320
>> Oh, thank you for coming. Yeah. Go on.
1533
01:14:18,480 --> 01:14:22,719
>> You can achieve anything you want to.
1534
01:14:20,320 --> 01:14:25,719
But as for me, I've got my own dreams to
1535
01:14:22,719 --> 01:14:25,719
chase.
1536
01:14:27,520 --> 01:14:31,960
We just got to see it.
1537
01:14:32,159 --> 01:14:37,800
>> This one I call eternal true love.
1538
01:14:41,040 --> 01:14:47,600
>> Oh, Terry, finally reunited with the
1539
01:14:44,719 --> 01:14:50,000
love of your life.
1540
01:14:47,600 --> 01:14:54,040
>> Oh, wonderful son.
1541
01:14:50,000 --> 01:14:54,040
>> He deserves this love.
1542
01:14:56,000 --> 01:15:03,920
I always knew you belong together.
1543
01:14:59,760 --> 01:15:04,880
>> Brian, I made a mistake. Well, that kiss
1544
01:15:03,920 --> 01:15:06,800
was just a mistake.
1545
01:15:04,880 --> 01:15:09,440
>> No.
1546
01:15:06,800 --> 01:15:11,280
Made me realize now that our love is
1547
01:15:09,440 --> 01:15:13,840
irreplaceable.
1548
01:15:11,280 --> 01:15:16,000
So,
1549
01:15:13,840 --> 01:15:21,760
Brian,
1550
01:15:16,000 --> 01:15:24,800
my dearest partner, my best best friend.
1551
01:15:21,760 --> 01:15:24,800
>> I've always loved you.
1552
01:15:31,440 --> 01:15:35,440
Will you marry me, Terry? We're still
1553
01:15:33,840 --> 01:15:38,000
alive, so let's talk about this.
1554
01:15:35,440 --> 01:15:40,880
>> No, no, no, no.
1555
01:15:38,000 --> 01:15:43,920
We've been together for seven years.
1556
01:15:40,880 --> 01:15:46,960
>> That's more than most married couples.
1557
01:15:43,920 --> 01:15:50,480
>> And I hope you can see from this how
1558
01:15:46,960 --> 01:15:51,760
strong our love is. And you can
1559
01:15:50,480 --> 01:15:53,600
recognize that more than the man that
1560
01:15:51,760 --> 01:15:56,480
you've loved from afar.
1561
01:15:53,600 --> 01:15:58,159
>> Terry, you still don't get it.
1562
01:15:56,480 --> 01:16:00,080
>> Brian,
1563
01:15:58,159 --> 01:16:02,800
I'm scared of losing you.
1564
01:16:00,080 --> 01:16:03,760
>> Do you know what kind of life I want and
1565
01:16:02,800 --> 01:16:05,840
love?
1566
01:16:03,760 --> 01:16:07,760
>> Brian,
1567
01:16:05,840 --> 01:16:11,199
say yes.
1568
01:16:07,760 --> 01:16:17,040
And I promise to give you the life and
1569
01:16:11,199 --> 01:16:20,239
the love that you truly truly deserve.
1570
01:16:17,040 --> 01:16:22,480
>> You are an idiot. But ever since you
1571
01:16:20,239 --> 01:16:24,960
told me that you love me, I knew we were
1572
01:16:22,480 --> 01:16:26,640
going to be unbreakable.
1573
01:16:24,960 --> 01:16:29,840
>> I love you.
1574
01:16:26,640 --> 01:16:32,640
>> It's you. It has always been you.
1575
01:16:29,840 --> 01:16:34,878
>> What?
1576
01:16:32,640 --> 01:16:35,840
>> What?
1577
01:16:34,878 --> 01:16:38,400
[laughter]
1578
01:16:35,840 --> 01:16:39,920
>> For seven years.
1579
01:16:38,400 --> 01:16:42,920
>> I'm the guy that you've loved for seven
1580
01:16:39,920 --> 01:16:42,920
years.
1581
01:16:45,360 --> 01:16:51,963
together and go.
1582
01:16:48,159 --> 01:16:51,963
Let's get together and go. [singing]
107175
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.