Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,410 --> 00:00:21,870
Oh my God, what am I doing?
2
00:01:01,370 --> 00:01:02,370
Oh, I'm sorry.
3
00:01:02,850 --> 00:01:03,850
I'm sorry, sweetie.
4
00:01:04,750 --> 00:01:08,850
I was coming in here to ask you
something, but I forgot.
5
00:01:09,490 --> 00:01:10,710
Were you watching me?
6
00:01:12,030 --> 00:01:15,270
No, no, no, no. Like I said, I was just
coming in here to ask you something, but
7
00:01:15,270 --> 00:01:16,270
I just totally forgot.
8
00:01:17,310 --> 00:01:20,210
You're such a weird stepdad. Why can't
you just be a cool one?
9
00:01:21,290 --> 00:01:23,910
Sweetie, you know I don't like it when
you call me stepdad, alright? So just
10
00:01:23,910 --> 00:01:24,910
call me dad, okay?
11
00:01:26,450 --> 00:01:27,910
So, anyway...
12
00:01:29,150 --> 00:01:30,910
Where are you going dressed like that
right now?
13
00:01:32,390 --> 00:01:36,050
I was just going to go hang out with my
friends.
14
00:01:37,570 --> 00:01:41,730
Hang out with your friends on a school
night? Are you serious?
15
00:01:43,830 --> 00:01:45,670
Sweetie, you are not going out on a
school night.
16
00:01:46,030 --> 00:01:47,570
We've told you this plenty of times.
17
00:01:48,190 --> 00:01:49,190
Okay?
18
00:01:49,590 --> 00:01:52,510
You're not doing too good in school and
your grades are suffering. We need you
19
00:01:52,510 --> 00:01:54,870
to stay in and you're not going out.
20
00:01:55,880 --> 00:01:58,940
You're going to stay in tonight, and
you're going to go to bed, okay?
21
00:02:00,680 --> 00:02:05,060
Now look at me and tell me that you're
not going to go out, and you're going to
22
00:02:05,060 --> 00:02:07,720
stay here and go to sleep, okay?
23
00:02:07,940 --> 00:02:09,660
Why don't you and mom let me do
anything?
24
00:02:10,600 --> 00:02:13,260
Because, sweetie, how many times do you
need me to repeat myself?
25
00:02:14,040 --> 00:02:17,520
It's a school night. If you want to go
out, that's what the weekends are for.
26
00:02:17,820 --> 00:02:21,020
All my friends get to go out. It's the
whole group, and I'm going to be the one
27
00:02:21,020 --> 00:02:23,280
that's left out, and I don't get to go
have fun with them.
28
00:02:23,980 --> 00:02:27,400
That's not fair. Yes, it is fair.
Jessica's mom said that she could go.
29
00:02:28,100 --> 00:02:30,740
It doesn't matter about Jessica. She's
not your mom, right?
30
00:02:31,140 --> 00:02:34,240
You live in this house with us, and
these are our rules.
31
00:02:34,700 --> 00:02:37,680
I don't want to hear any more about
this. That's the end of discussion.
32
00:02:38,220 --> 00:02:41,140
Now go to bed, and that's it, okay?
33
00:02:43,080 --> 00:02:44,080
God.
34
00:02:56,720 --> 00:02:57,720
do with her?
35
00:02:58,300 --> 00:03:00,280
I'm going to sneak in. I'm thinking I'm
not here.
36
00:03:01,360 --> 00:03:02,620
I'm going to machine for it.
37
00:03:08,620 --> 00:03:09,900
Um, Melody?
38
00:03:11,560 --> 00:03:12,560
What are you doing?
39
00:03:14,340 --> 00:03:16,040
Come here right now.
40
00:03:17,740 --> 00:03:19,640
I thought we talked about this.
41
00:03:21,780 --> 00:03:23,840
Come on. Sit down. Hurry up. I don't got
all day.
42
00:03:27,600 --> 00:03:31,160
How dare you go out after I told you not
to earlier?
43
00:03:31,380 --> 00:03:33,060
What is the matter with you?
44
00:03:33,380 --> 00:03:34,380
Whatever, Dad.
45
00:03:34,700 --> 00:03:36,140
No, no, no. No whatever.
46
00:03:36,420 --> 00:03:40,640
This is a very serious matter here. We
spoke about this earlier saying I did
47
00:03:40,640 --> 00:03:42,940
want you going out on a school night and
you disobeyed.
48
00:03:43,300 --> 00:03:44,440
What's going on with you?
49
00:03:45,600 --> 00:03:47,880
I told you I just wanted to hang out
with my friends.
50
00:03:48,340 --> 00:03:52,840
And I told you that you shouldn't
because it's a school night and you
51
00:03:52,840 --> 00:03:53,840
listen.
52
00:03:54,360 --> 00:03:55,360
Oh, my God.
53
00:03:55,580 --> 00:03:56,580
You know...
54
00:03:57,120 --> 00:04:01,980
Lately, you've just been acting out of
character, and it's just... Grades are
55
00:04:01,980 --> 00:04:03,700
dropping. You're not being yourself.
56
00:04:04,600 --> 00:04:08,500
Your mom is worried sick about you. You
didn't even want to go to church with
57
00:04:08,500 --> 00:04:09,520
her parents earlier today.
58
00:04:09,780 --> 00:04:11,540
Oh, my God. Not this again. Oh, my God.
59
00:04:12,560 --> 00:04:14,480
Who cares if I go to church or not?
60
00:04:14,780 --> 00:04:18,920
Well, this is a very big family thing
that we do all the time. You know this.
61
00:04:19,540 --> 00:04:22,760
Like, seriously, what are your friends
doing to you? Because you're not the
62
00:04:22,760 --> 00:04:24,600
little girl that I grew up knowing.
63
00:04:25,040 --> 00:04:26,740
You guys don't let me do anything
anymore.
64
00:04:27,380 --> 00:04:30,340
All I do is go to church, and I'm tired
of it.
65
00:04:31,020 --> 00:04:32,580
I just want to hang out with my friends.
66
00:04:32,920 --> 00:04:34,060
I'm not doing anything wrong.
67
00:04:34,400 --> 00:04:37,960
Okay, sweetie, but like I said, you
could do that on the weekends, but
68
00:04:37,960 --> 00:04:39,680
a school night, and you disobeyed.
69
00:04:40,280 --> 00:04:44,940
And you know what? A weak -ass apology
that you just gave is not going to
70
00:04:44,940 --> 00:04:45,940
fucking cut it this time, okay?
71
00:04:46,820 --> 00:04:48,460
Okay. Come here right now.
72
00:04:49,180 --> 00:04:51,200
I'm going to do a little bit more than
ground you. Come here.
73
00:04:51,520 --> 00:04:53,480
I'm going to give you a good spanking.
Get here.
74
00:04:53,980 --> 00:04:54,980
Right now.
75
00:04:55,080 --> 00:04:59,180
No, I'm not doing that. I'm, like,
almost an adult.
76
00:04:59,620 --> 00:05:02,560
Really? Like, what the fuck is your
problem? Do you ever want to see your
77
00:05:02,560 --> 00:05:03,560
friends again?
78
00:05:03,700 --> 00:05:07,780
It's either you never see your friends
again, never allowed to ever go out, or
79
00:05:07,780 --> 00:05:09,560
you come here and get a spanking.
80
00:05:09,860 --> 00:05:12,960
Just because I live with you guys
doesn't mean that you can punish me like
81
00:05:13,220 --> 00:05:16,080
We can do whatever we want to you. Come
here right now, sweetie.
82
00:05:16,400 --> 00:05:17,400
Let's go.
83
00:05:21,980 --> 00:05:22,980
Come on.
84
00:05:23,130 --> 00:05:24,150
Way across my lap.
85
00:05:29,110 --> 00:05:30,230
This is weird.
86
00:05:31,730 --> 00:05:36,310
What's weird is that you don't listen to
your parents. And now, you're going to
87
00:05:36,310 --> 00:05:37,149
get it.
88
00:05:37,150 --> 00:05:38,150
Okay?
89
00:05:41,510 --> 00:05:42,510
Okay is not.
90
00:05:42,870 --> 00:05:44,670
Hey, no. That's not enough.
91
00:05:45,770 --> 00:05:48,330
You're going to realize how big a
problem you're going to get in.
92
00:05:53,730 --> 00:05:55,170
No, this is your punishment.
93
00:05:55,910 --> 00:05:56,910
Okay?
94
00:06:04,190 --> 00:06:08,190
No. Hey, what are you doing? Don't put
your hand there.
95
00:06:09,010 --> 00:06:15,990
No, you... You've
96
00:06:15,990 --> 00:06:18,890
been a very bad girl and you're trying
to get punished for it.
97
00:06:23,580 --> 00:06:25,980
No. Disobeyed. And this is what you get.
98
00:06:37,360 --> 00:06:39,400
You had enough yet?
99
00:06:40,620 --> 00:06:41,880
I don't know, Mickey.
100
00:06:42,260 --> 00:06:43,300
Thank me harder.
101
00:06:43,880 --> 00:06:45,820
Oh, I'm not going hard enough, huh?
102
00:06:47,100 --> 00:06:48,100
How's that, huh?
103
00:06:50,510 --> 00:06:51,590
Is that hard enough for you?
104
00:06:58,550 --> 00:07:01,510
There you go.
105
00:07:03,330 --> 00:07:05,070
Girl, what are you doing?
106
00:07:06,010 --> 00:07:09,790
Hey, cut it out. You're not supposed to
be enjoying this.
107
00:07:10,910 --> 00:07:11,990
Hey, put your hand away.
108
00:07:13,090 --> 00:07:15,990
Is that what you want to do, huh? How
would you feel if daddy started doing
109
00:07:15,990 --> 00:07:16,929
to you, huh?
110
00:07:16,930 --> 00:07:18,590
Would it feel as good as you touching
yourself?
111
00:07:19,820 --> 00:07:20,860
I don't think so, huh?
112
00:07:27,180 --> 00:07:28,180
That's it.
113
00:07:28,220 --> 00:07:29,720
This is your punishment right here.
114
00:07:31,820 --> 00:07:35,560
Princess, what did I say? You can't be
touching yourself while dad's punishing
115
00:07:35,560 --> 00:07:36,900
you. Hey!
116
00:07:38,820 --> 00:07:39,820
Sweetie, you stop.
117
00:07:42,180 --> 00:07:45,620
Yes, sweetie. Oh, my God. You are not
listening to your dad, huh?
118
00:07:46,880 --> 00:07:48,640
This is how you got in trouble in the
first place.
119
00:07:50,760 --> 00:07:53,760
That's actually... That's actually kind
of nice.
120
00:07:58,640 --> 00:07:59,640
Okay.
121
00:08:05,140 --> 00:08:09,700
Maybe if I did it, you wouldn't like it
so much.
122
00:08:14,860 --> 00:08:17,200
How's that? Do you like that? This is a
better punishment.
123
00:08:18,000 --> 00:08:19,060
This is a better...
124
00:08:19,500 --> 00:08:21,320
Hey, no talking like that to your dad.
125
00:08:26,680 --> 00:08:30,540
What did I say? You're not supposed to
be enjoying this, young lady.
126
00:08:32,000 --> 00:08:33,559
This is supposed to be a punishment.
127
00:08:37,500 --> 00:08:38,960
You chose the punishment.
128
00:08:41,179 --> 00:08:44,960
I'm expecting you to like it. Wait,
young lady, what did I say? You stop
129
00:08:44,960 --> 00:08:48,120
right now. I can't. I feel too good.
130
00:08:54,350 --> 00:08:59,370
I mean, it's not really... It's a little
bit, but... I mean, it seems like you
131
00:08:59,370 --> 00:09:01,730
were enjoying it a little bit too much.
132
00:09:02,250 --> 00:09:06,610
And maybe you should let your dad do it
and teach her a real lesson here, huh?
133
00:09:12,330 --> 00:09:17,630
Okay, sweetie.
134
00:09:18,690 --> 00:09:22,250
Dad is just going to... Just a little
bit long for this, okay?
135
00:09:23,130 --> 00:09:24,130
Just...
136
00:09:25,550 --> 00:09:26,550
There we go.
137
00:09:29,310 --> 00:09:30,310
Okay, sweetie.
138
00:09:31,050 --> 00:09:32,590
This is part of your partner, right?
139
00:09:34,610 --> 00:09:37,490
It seems like you were liking it a
little bit too much when Daddy was
140
00:09:37,490 --> 00:09:38,490
you.
141
00:09:39,250 --> 00:09:42,050
Daddy's just going to spank you so you
can feel very awkward right now, okay?
142
00:09:44,670 --> 00:09:46,830
Okay, baby girl. There you go, sweetie.
143
00:09:48,330 --> 00:09:49,330
That's it.
144
00:09:50,110 --> 00:09:51,130
Uh -huh, sweetie.
145
00:09:52,370 --> 00:09:54,590
Oh, yeah. That's my baby girl.
146
00:09:55,569 --> 00:09:59,330
Oh, yes, that's my little girl. There we
go. I'm going to teach her a really
147
00:09:59,330 --> 00:10:00,330
good lesson today.
148
00:10:01,610 --> 00:10:02,610
Mm -hmm.
149
00:10:03,750 --> 00:10:04,750
Okay.
150
00:10:06,290 --> 00:10:07,410
Hey, hey, hey!
151
00:10:07,650 --> 00:10:11,130
Stop moving around. Just stay very
still, okay? Or I'm going to start
152
00:10:11,130 --> 00:10:12,130
you again.
153
00:10:15,950 --> 00:10:16,950
Okay, there.
154
00:10:17,650 --> 00:10:18,650
There we go.
155
00:10:19,310 --> 00:10:21,030
Oh, you like that, don't you, huh?
156
00:10:26,440 --> 00:10:29,700
This is what happens when you get in
trouble.
157
00:10:34,100 --> 00:10:35,160
There we go.
158
00:10:36,380 --> 00:10:37,380
That's it.
159
00:10:37,840 --> 00:10:40,000
You're touching yourself also, too, huh?
160
00:10:41,440 --> 00:10:44,060
Danny kind of likes that a little bit,
honestly.
161
00:10:48,920 --> 00:10:49,920
Yes,
162
00:10:52,680 --> 00:10:53,960
Danny. Yes, Danny.
163
00:10:55,880 --> 00:10:57,300
There we go. That's it, baby.
164
00:10:59,320 --> 00:11:00,340
That's a good boy.
165
00:11:01,080 --> 00:11:03,500
Daddy can tell you're getting nice and
wet for him.
166
00:11:07,540 --> 00:11:08,660
There we go.
167
00:11:09,760 --> 00:11:10,760
Uh huh.
168
00:11:10,940 --> 00:11:12,500
Oh, look at that.
169
00:11:17,260 --> 00:11:18,480
That's it, baby girl.
170
00:11:22,380 --> 00:11:23,380
Uh huh.
171
00:11:26,440 --> 00:11:27,440
That's it.
172
00:11:29,380 --> 00:11:30,540
There we go.
173
00:11:31,840 --> 00:11:34,620
Uh -huh. Oh, princess.
174
00:11:37,780 --> 00:11:39,540
That's it. There you go.
175
00:11:40,500 --> 00:11:44,440
There you go.
176
00:11:45,860 --> 00:11:47,480
Oh, let me in.
177
00:11:47,880 --> 00:11:48,880
Oh,
178
00:11:49,400 --> 00:11:51,560
make me come, Daddy. Make me come.
179
00:11:51,980 --> 00:11:53,280
Wait, make you come.
180
00:11:54,640 --> 00:11:56,780
Honestly... I think this got a little
too far.
181
00:11:57,400 --> 00:11:58,920
Go to your fucking room right now.
182
00:11:59,220 --> 00:12:02,000
What? I'm not going to make you come.
Get up there right now.
183
00:12:02,300 --> 00:12:03,320
You're supposed to be punished.
184
00:12:04,700 --> 00:12:06,560
Go up there right now, sweetie.
185
00:12:08,640 --> 00:12:09,640
Fine.
186
00:12:12,100 --> 00:12:14,560
Jesus. I can't believe I got carried
away like that.
187
00:12:15,660 --> 00:12:16,880
What is she doing to me?
188
00:12:26,090 --> 00:12:27,750
I should probably talk to her about that
all day, huh?
189
00:12:28,410 --> 00:12:29,410
Yeah, okay.
190
00:12:30,130 --> 00:12:31,130
Melody!
191
00:12:31,950 --> 00:12:34,970
Oh, Melody, can you come here? We need
to talk.
192
00:12:39,590 --> 00:12:40,590
Melody, come on.
193
00:12:42,230 --> 00:12:43,230
What?
194
00:12:43,850 --> 00:12:44,910
Sweetie, come here.
195
00:12:45,490 --> 00:12:46,490
Sit right here.
196
00:12:46,930 --> 00:12:47,930
Please.
197
00:12:51,710 --> 00:12:54,990
I really think we should, um...
198
00:12:55,850 --> 00:13:00,130
Talk about what transpired the other
day, and maybe we should also pray about
199
00:13:00,130 --> 00:13:02,610
it, huh? God, I don't have time for this
right now, Dad.
200
00:13:02,910 --> 00:13:06,090
Hey, young lady, you cut that attitude
out right now, okay?
201
00:13:06,330 --> 00:13:07,990
Or I'm going to take that phone away
from you.
202
00:13:09,210 --> 00:13:13,010
No, you're not. This is mine. I'm
basically an adult. You can't tell me
203
00:13:13,010 --> 00:13:18,410
do. I am your dad, and I will take your
phone away. No, this is mine. Hey, young
204
00:13:18,410 --> 00:13:19,450
lady, come here. Stop.
205
00:13:19,730 --> 00:13:20,810
Give me that phone, okay?
206
00:13:21,130 --> 00:13:23,730
What the fuck? What did I say with your
attitude, huh?
207
00:13:25,300 --> 00:13:26,680
Enough is enough with you, all right?
208
00:13:27,120 --> 00:13:29,060
You can't have this attitude with her
anymore, all right?
209
00:13:29,360 --> 00:13:33,180
I'm going to teach you another lesson
because it seems like you didn't learn
210
00:13:33,180 --> 00:13:38,060
earlier while I was trying to come in
here and apologize to you, but it seems
211
00:13:38,060 --> 00:13:39,260
like you don't care anymore, huh?
212
00:13:39,520 --> 00:13:42,260
Okay, well, what the fuck are you going
to do about it? Oh, the other night you
213
00:13:42,260 --> 00:13:45,500
wanted to go out with your friend,
right? Your quote -unquote friend. I
214
00:13:45,500 --> 00:13:49,520
you wanted to go out with your boyfriend
and be a little fucking slut to him,
215
00:13:49,560 --> 00:13:50,620
huh? No.
216
00:13:50,900 --> 00:13:53,220
Oh, and you want to be a slut for your
boyfriend, don't you?
217
00:13:53,930 --> 00:13:58,050
So how about, since punishment, what I
did earlier, didn't work, how about you
218
00:13:58,050 --> 00:14:00,210
play with yourself and be a little slut
for your dad?
219
00:14:01,130 --> 00:14:02,730
What? I'm not doing that.
220
00:14:02,950 --> 00:14:04,690
Yes, you are. Do you know why?
221
00:14:05,030 --> 00:14:06,570
Because you want this back, don't you?
222
00:14:08,050 --> 00:14:12,690
Yeah. All right, well, if you want this
back, I'm going to punish you once
223
00:14:12,690 --> 00:14:17,350
again, and you're going to be a little
slut for your dad and play with yourself
224
00:14:17,350 --> 00:14:18,730
and get off.
225
00:14:19,050 --> 00:14:21,030
How long are you going to keep my phone?
226
00:14:21,800 --> 00:14:25,880
Well, if you're going to keep on not
listening to what your dad says, then
227
00:14:25,880 --> 00:14:27,500
keep it for as long as I want.
228
00:14:28,500 --> 00:14:31,820
Why can't you just give me normal
punishments like a regular parent would?
229
00:14:32,320 --> 00:14:36,780
Because, sweetie, we already went over
this, and normal punishments don't work
230
00:14:36,780 --> 00:14:38,880
for you. So, let's go.
231
00:14:41,580 --> 00:14:42,960
You don't give my phone back?
232
00:14:43,780 --> 00:14:45,160
I'll think about it, okay?
233
00:14:45,520 --> 00:14:46,520
That's not fair.
234
00:14:46,560 --> 00:14:49,040
As long as you learn your lesson and...
235
00:14:49,310 --> 00:14:52,330
Cut this fucking attitude out and this
dirty mouth of yours.
236
00:14:56,150 --> 00:14:57,150
Come on, sweetie.
237
00:15:00,170 --> 00:15:01,970
Let me see it. Open up.
238
00:15:03,390 --> 00:15:04,390
Spread those legs.
239
00:15:05,230 --> 00:15:06,230
That's a good girl.
240
00:15:07,130 --> 00:15:08,390
There you go, sweetie.
241
00:15:08,590 --> 00:15:10,690
Keep on being a good little slut for
your dad.
242
00:15:14,330 --> 00:15:15,330
Come on.
243
00:15:20,240 --> 00:15:21,240
This is weird.
244
00:15:21,760 --> 00:15:26,140
Well, maybe if you think this is weird,
you might actually learn your lesson
245
00:15:26,140 --> 00:15:27,140
this time, huh?
246
00:15:29,300 --> 00:15:31,120
Come on. Let's go, sweetie.
247
00:15:31,340 --> 00:15:33,200
You can do a better job than that for
your dad.
248
00:15:34,860 --> 00:15:35,900
Like this, daddy?
249
00:15:36,280 --> 00:15:38,960
Just, honestly, just like that, sweetie.
250
00:15:54,190 --> 00:15:55,830
Keep cleaning yourself for your dad.
251
00:15:58,770 --> 00:16:04,750
Can I stop now?
252
00:16:05,030 --> 00:16:05,849
No, sweetie.
253
00:16:05,850 --> 00:16:06,970
You cannot stop.
254
00:16:08,150 --> 00:16:09,650
Keep going. Come on.
255
00:16:10,150 --> 00:16:13,550
I haven't heard you come yet, so you
gotta make yourself come.
256
00:16:14,150 --> 00:16:18,130
I don't know if I can come while you're
watching me. Oh, you're gonna make sure
257
00:16:18,130 --> 00:16:20,030
that you can come while I'm watching
you, sweetie. Don't worry.
258
00:16:26,890 --> 00:16:27,890
There we go.
259
00:16:28,010 --> 00:16:29,010
That's a good girl.
260
00:16:29,910 --> 00:16:33,290
Keep doing that.
261
00:16:35,290 --> 00:16:36,810
Keep playing with yourself.
262
00:16:39,910 --> 00:16:40,910
That's it.
263
00:16:42,490 --> 00:16:43,830
Make yourself calm.
264
00:16:44,090 --> 00:16:45,470
Don't look at me like that.
265
00:16:45,930 --> 00:16:48,390
See, this is part of your punishment of
having your dad watch you while you
266
00:16:48,390 --> 00:16:50,330
touch and play with yourself, okay?
267
00:16:52,750 --> 00:16:54,830
You don't need to touch yourself, too.
268
00:16:56,030 --> 00:16:57,650
Sweetie, this is fucking gross.
269
00:16:58,090 --> 00:17:02,350
It's part of the punishment to make you
feel as awkward as possible, okay?
270
00:17:03,170 --> 00:17:05,310
You gotta learn your lesson.
271
00:17:06,290 --> 00:17:08,010
I think I'm learning it right now.
272
00:17:08,569 --> 00:17:09,569
Oh, really?
273
00:17:10,829 --> 00:17:14,369
Okay, that's it. That's a good girl.
Come for your dad.
274
00:17:15,790 --> 00:17:17,490
There you go.
275
00:17:19,810 --> 00:17:20,810
Okay.
276
00:17:23,430 --> 00:17:27,319
Now... I think it's time to teach that
mouth of yours a little lesson, huh?
277
00:17:28,040 --> 00:17:29,260
Why don't you come over here.
278
00:17:29,920 --> 00:17:32,040
Come here, drop down on your knees for
your dad.
279
00:17:32,960 --> 00:17:38,940
But I did what you told me to do. Oh, I
told you that we're going to teach that
280
00:17:38,940 --> 00:17:41,280
mouth of yours a lesson also, now didn't
I?
281
00:17:42,340 --> 00:17:46,860
So, you're going to come down here, and
I'm going to teach that mouth a really
282
00:17:46,860 --> 00:17:48,280
good lesson with my cock, okay?
283
00:17:50,140 --> 00:17:51,140
Come here.
284
00:17:52,240 --> 00:17:53,240
Get on your knees.
285
00:17:53,830 --> 00:17:54,830
There you go.
286
00:17:55,030 --> 00:17:56,030
Just like that.
287
00:17:58,390 --> 00:17:59,390
Touch daddy's cock.
288
00:18:01,390 --> 00:18:02,390
There you go.
289
00:18:03,290 --> 00:18:05,070
Now stroke it for dad.
290
00:18:08,190 --> 00:18:09,210
That's a good girl.
291
00:18:11,170 --> 00:18:12,790
Can I have my phone back now?
292
00:18:13,450 --> 00:18:16,730
Not until the lesson is over. I'll think
about it, okay?
293
00:18:18,800 --> 00:18:22,640
There you go. Keep stroking. Get it nice
and wet for your dad before you keep on
294
00:18:22,640 --> 00:18:23,660
jerking off like that, alright?
295
00:18:25,180 --> 00:18:26,940
There you go. Spin your head.
296
00:18:27,140 --> 00:18:28,140
That's a good girl.
297
00:18:29,760 --> 00:18:30,900
That's what daddy likes.
298
00:18:32,000 --> 00:18:33,000
Uh -huh.
299
00:18:34,200 --> 00:18:36,640
There you go. Just like that. Two hands.
300
00:18:38,180 --> 00:18:39,059
Uh -huh.
301
00:18:39,060 --> 00:18:40,540
There you go. Just like that.
302
00:18:40,740 --> 00:18:41,740
Yes.
303
00:18:42,440 --> 00:18:43,500
That's a good girl.
304
00:18:43,740 --> 00:18:45,440
Keep stroking. Just like that.
305
00:18:46,100 --> 00:18:47,800
There you go.
306
00:18:48,300 --> 00:18:49,300
Just like that.
307
00:18:50,420 --> 00:18:53,040
There you go, sweetie.
308
00:18:55,120 --> 00:18:56,120
That's it.
309
00:18:58,020 --> 00:19:03,780
That's a perfect girl. You got that
cocked nice and hard. I think it's time
310
00:19:03,780 --> 00:19:05,580
teach that mouth a little lesson to us,
huh?
311
00:19:06,300 --> 00:19:08,480
But I've been a really good girl
already.
312
00:19:09,060 --> 00:19:10,480
No, you haven't.
313
00:19:11,200 --> 00:19:13,360
Let me make it a little easier for you.
314
00:19:21,030 --> 00:19:24,970
Now, I'm going to teach that mouth a
little lesson. Now put your mouth on
315
00:19:25,250 --> 00:19:26,250
Let's go.
316
00:19:27,370 --> 00:19:28,370
There you go.
317
00:19:28,810 --> 00:19:29,810
Come on.
318
00:19:33,050 --> 00:19:34,050
Come on, sweetie.
319
00:19:34,930 --> 00:19:35,930
No.
320
00:19:37,690 --> 00:19:39,510
You got to put it in your mouth.
321
00:19:41,210 --> 00:19:44,070
Come on. You can do it. Put it in there.
Come on.
322
00:19:44,290 --> 00:19:45,290
Let's go.
323
00:19:46,170 --> 00:19:48,510
There you go, sweetie. Just like that.
324
00:19:50,190 --> 00:19:51,690
Hey, come here.
325
00:19:52,530 --> 00:19:53,530
There you go.
326
00:19:54,370 --> 00:19:55,390
Just like that.
327
00:19:56,570 --> 00:19:57,570
There you go.
328
00:20:02,330 --> 00:20:03,330
Come on.
329
00:20:04,190 --> 00:20:05,650
No hesitation anymore.
330
00:20:06,250 --> 00:20:07,330
There you go.
331
00:20:08,350 --> 00:20:10,090
It's been taught a real lesson, right?
332
00:20:15,190 --> 00:20:19,650
There you go. Has it been learned yet?
333
00:20:19,930 --> 00:20:24,310
No, you're going to know when it's over.
I'm going to come in that mouth of
334
00:20:24,310 --> 00:20:28,410
yours, just like we're washing it out
with soap. Instead, we're going to use
335
00:20:28,410 --> 00:20:29,329
cum.
336
00:20:29,330 --> 00:20:30,129
Come on.
337
00:20:30,130 --> 00:20:31,830
I think I like the soap better.
338
00:20:32,450 --> 00:20:34,790
Nope. The soap hasn't been working, so.
339
00:20:36,890 --> 00:20:38,230
Let's go. There you go.
340
00:20:40,050 --> 00:20:42,330
Also, stroke her while you're sucking
it, too, for your dad.
341
00:20:44,130 --> 00:20:45,130
There you go.
342
00:20:52,940 --> 00:20:53,940
Come on.
343
00:20:57,040 --> 00:20:58,040
That's it.
344
00:20:59,540 --> 00:21:00,540
There you go.
345
00:21:03,500 --> 00:21:04,500
Like this.
346
00:21:04,880 --> 00:21:08,480
Come on, you can do a better job like
that. Pretend I'm your boyfriend, okay?
347
00:21:09,400 --> 00:21:10,780
You need to make your dad come.
348
00:21:23,630 --> 00:21:24,630
Just like that, sweetie.
349
00:21:24,890 --> 00:21:25,890
There you go.
350
00:21:36,670 --> 00:21:37,670
That's it,
351
00:21:38,670 --> 00:21:39,710
there you go.
352
00:22:00,170 --> 00:22:01,170
Oh, yeah, just like that.
353
00:22:02,010 --> 00:22:03,490
Yeah, that's it, sweetie.
354
00:22:03,810 --> 00:22:04,870
Just like that.
355
00:22:10,370 --> 00:22:12,870
Oh, yes, there we go. That's it.
356
00:22:14,730 --> 00:22:18,530
You said you wanted me to make you come,
Daddy.
357
00:22:18,810 --> 00:22:19,810
Yes, I do.
358
00:22:21,470 --> 00:22:23,790
You're doing a very good job right now,
sweetie.
359
00:22:24,950 --> 00:22:25,950
There you go.
360
00:22:26,170 --> 00:22:28,110
Oh, yeah, that's how I see it.
361
00:22:30,730 --> 00:22:31,730
Just like that.
362
00:22:35,190 --> 00:22:42,170
Oh my... God, that's it. Just like that.
363
00:22:43,910 --> 00:22:50,730
I see that it looks like you're
364
00:22:50,730 --> 00:22:52,490
getting a little into it, huh?
365
00:22:52,850 --> 00:22:53,850
Yeah.
366
00:23:02,240 --> 00:23:04,860
You're already punishing me, you don't
have to make fun of me too.
367
00:23:38,549 --> 00:23:42,890
I bet it's bigger than your
girlfriend's, huh?
368
00:24:20,080 --> 00:24:24,320
All over Daddy's cock, just like that. I
don't know what to do with all this
369
00:24:24,320 --> 00:24:26,900
spit. Just put it all over Daddy's cock.
That's it.
370
00:24:27,320 --> 00:24:28,480
Oh, yes, that's it.
371
00:24:30,760 --> 00:24:32,160
Oh, my God, yes.
372
00:24:34,540 --> 00:24:36,660
Why don't you get Daddy's balls also,
huh?
373
00:24:37,840 --> 00:24:38,840
That's a good girl.
374
00:24:40,140 --> 00:24:41,140
That's a good girl.
375
00:25:05,040 --> 00:25:06,420
That's it. That's a good girl.
376
00:25:10,720 --> 00:25:13,780
Oh, keep sucking. Just like that.
377
00:25:14,060 --> 00:25:15,260
Just like that.
378
00:25:15,500 --> 00:25:18,940
There you
379
00:25:18,940 --> 00:25:27,620
go.
380
00:25:30,500 --> 00:25:32,040
That's it. Keep on sleeping.
381
00:25:36,810 --> 00:25:41,450
Oh, that's it. He's fucking dying now.
Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck.
382
00:25:43,250 --> 00:25:44,750
Oh, fuck. Oh,
383
00:25:47,310 --> 00:25:48,310
fuck.
384
00:25:56,290 --> 00:25:57,290
Oh, fuck.
385
00:25:57,870 --> 00:25:58,769
Oh, fuck.
386
00:25:58,770 --> 00:25:59,830
Oh, fuck.
387
00:26:09,080 --> 00:26:11,500
Keep going. Make daddy come in your
mouth. Come on.
388
00:26:12,400 --> 00:26:16,660
There you go. Keep going until I cough.
389
00:26:17,080 --> 00:26:21,420
There you go. That's what daddy likes.
390
00:26:22,640 --> 00:26:28,580
Oh my god. That's it.
391
00:26:33,380 --> 00:26:35,400
Keep going, baby.
392
00:26:36,760 --> 00:26:37,760
Keep going.
393
00:26:38,160 --> 00:26:40,680
Keep going. Keep going. Keep going. Just
like that.
394
00:26:41,460 --> 00:26:43,700
You got me so close.
395
00:26:44,040 --> 00:26:45,120
You ready for it?
396
00:26:46,020 --> 00:26:47,020
Oh.
397
00:26:47,380 --> 00:26:49,480
Stay on it. Don't worry.
398
00:26:50,260 --> 00:26:51,260
Oh.
399
00:26:51,840 --> 00:26:53,020
Oh, my God.
400
00:26:54,600 --> 00:26:55,600
Shit.
401
00:26:56,940 --> 00:26:57,940
Oh.
402
00:26:58,560 --> 00:27:03,360
Now I want you to swallow it. I want to
hear you take a big gulp and swallow all
403
00:27:03,360 --> 00:27:04,360
daddy's cum.
404
00:27:11,850 --> 00:27:13,590
It's all gone. Let me see it. Say ah.
405
00:27:15,410 --> 00:27:16,410
Ah.
406
00:27:16,630 --> 00:27:18,690
Ah. Oh, that's a good girl.
407
00:27:19,310 --> 00:27:25,230
Now, go back to your room and maybe I'll
think about giving you a phone later.
408
00:27:25,510 --> 00:27:27,370
Your punishment isn't over just yet.
409
00:27:27,770 --> 00:27:28,770
Now go.
410
00:27:28,870 --> 00:27:29,870
You're the worst.
411
00:27:51,460 --> 00:27:56,100
Sweetie, can you just wake up?
412
00:27:56,820 --> 00:28:03,100
I just wanted to give you your phone
back, and I just really wanted to
413
00:28:03,100 --> 00:28:06,060
apologize for the other day.
414
00:28:07,440 --> 00:28:11,840
I think I got out of hand just a little
bit.
415
00:28:13,160 --> 00:28:14,180
It's okay, Daddy.
416
00:28:14,900 --> 00:28:15,920
It's my fault.
417
00:28:17,770 --> 00:28:20,290
No, I mean, we both made mistakes.
418
00:28:21,070 --> 00:28:25,870
I think maybe we should pray about it
and repent.
419
00:28:28,330 --> 00:28:29,330
Okay?
420
00:28:34,170 --> 00:28:35,170
Now let's pray.
421
00:28:38,070 --> 00:28:39,070
That's a good girl.
422
00:28:42,270 --> 00:28:43,270
Hey, God.
423
00:28:45,100 --> 00:28:49,300
I'm sorry for disrespecting my parents
and being bad sometimes.
424
00:28:50,620 --> 00:28:55,220
And for having lustful thoughts.
425
00:28:57,680 --> 00:29:02,960
Lord, give me the strength to resist
this temptation.
426
00:29:04,240 --> 00:29:05,240
Amen.
427
00:29:05,800 --> 00:29:09,180
That did make me feel a little better.
428
00:29:09,640 --> 00:29:13,860
Okay. You think you're ready to go back
to bed now?
429
00:29:15,199 --> 00:29:18,860
Yeah, but do you think you can lay with
me until I fall asleep?
430
00:29:20,060 --> 00:29:21,860
Sure, sweetie. Whatever you need.
431
00:29:23,360 --> 00:29:24,360
Okay.
432
00:29:26,460 --> 00:29:27,460
Night, Daddy.
433
00:29:27,840 --> 00:29:28,840
Night, sweetheart.
434
00:29:44,970 --> 00:29:45,970
It feels nice.
435
00:29:46,390 --> 00:29:48,050
Oh, it does?
436
00:30:18,560 --> 00:30:21,220
Making it hard for me to fall asleep,
Tony.
437
00:30:22,760 --> 00:30:25,760
I'm sorry, sweetie. I thought you just
wanted me to stay in here with you,
438
00:30:25,760 --> 00:30:29,300
I was just trying to, you know, like,
work you to go to sleep.
439
00:30:29,540 --> 00:30:31,860
It seems like it's just not working, is
it?
440
00:30:33,520 --> 00:30:37,300
I have an idea that maybe might help me
get to sleep.
441
00:30:38,840 --> 00:30:40,540
What are you talking about?
442
00:30:43,740 --> 00:30:46,240
Well, it kind of made me a little sleepy
last time.
443
00:30:56,240 --> 00:31:00,580
I'm not being punished right now, but...
444
00:31:00,580 --> 00:31:07,340
Oh,
445
00:31:07,360 --> 00:31:08,500
yes.
446
00:31:09,940 --> 00:31:11,460
You're going to tire me out, Daddy.
447
00:31:11,820 --> 00:31:13,680
This is what's going to help you go to
sleep, baby.
448
00:31:14,480 --> 00:31:16,280
Daddy will do whatever it takes.
449
00:32:42,600 --> 00:32:43,359
Yes, sweetie?
450
00:32:43,360 --> 00:32:46,420
I think I'm kind of more awake now.
451
00:32:46,700 --> 00:32:47,700
Mm -hmm.
452
00:32:48,340 --> 00:32:50,000
Can I ride you instead?
453
00:32:50,540 --> 00:32:51,660
Why don't you watch me?
454
00:32:56,260 --> 00:32:57,260
Yes, sweetie.
455
00:32:57,720 --> 00:33:00,200
I want you to fucking do anything
possible.
456
00:33:00,560 --> 00:33:02,480
You want me to take this off, too?
457
00:33:17,580 --> 00:33:18,580
Yeah.
458
00:33:59,319 --> 00:34:01,340
You can sit on your cock, Daddy.
459
00:34:01,700 --> 00:34:08,520
I want to pull my panties to the side.
460
00:36:53,610 --> 00:36:57,270
doesn't, so let's just keep this between
you and me, okay?
461
00:36:57,890 --> 00:36:58,890
Okay, Daddy.
462
00:36:59,610 --> 00:37:00,810
I can keep it.
463
00:38:41,750 --> 00:38:43,010
Can't do it this way
464
00:39:12,430 --> 00:39:14,510
this? Actually, she doesn't, sweetie.
465
00:39:16,190 --> 00:39:17,350
Not at all?
466
00:39:18,130 --> 00:39:20,250
Your mom's honestly kind of just boring.
467
00:41:17,859 --> 00:41:19,420
Yes, I do.
468
00:41:27,180 --> 00:41:28,180
Yes,
469
00:41:34,420 --> 00:41:37,320
I do.
470
00:42:29,070 --> 00:42:31,290
legs are getting kind of tired. I know.
471
00:42:31,610 --> 00:42:35,290
I want you to bend me over and use me
and tire me out.
472
00:42:35,590 --> 00:42:37,410
Okay, baby. Why don't you bend over,
Daniel?
473
00:42:41,430 --> 00:42:41,930
Thank
474
00:42:41,930 --> 00:42:51,290
you,
475
00:42:51,290 --> 00:42:52,830
Daddy, for giving me your cock.
476
00:42:53,450 --> 00:42:57,310
It feels really, really good. It's still
deep inside of me.
477
00:44:07,050 --> 00:44:08,050
Yes, that's right.
478
00:44:44,620 --> 00:44:45,900
You can come when daddy's talking.
479
00:44:47,140 --> 00:44:48,140
That's okay, girl.
480
00:44:56,200 --> 00:45:02,840
Right there. Right there. Right there.
Don't stop. Please, please.
481
00:46:09,740 --> 00:46:12,080
I brought a can as I always feel this
good.
482
00:46:12,900 --> 00:46:14,160
I promise.
483
00:46:17,100 --> 00:46:18,100
It's okay.
484
00:46:19,380 --> 00:46:20,380
It's okay.
485
00:46:21,460 --> 00:46:22,460
It's okay.
486
00:46:25,800 --> 00:46:26,800
It's okay.
487
00:46:28,700 --> 00:46:29,700
You're a good girl.
488
00:46:41,520 --> 00:46:42,479
What, Daddy?
489
00:46:42,480 --> 00:46:47,140
You should come in here every night and
tuck me to bed like this.
490
00:46:47,660 --> 00:46:51,960
I don't know if God would appreciate
that, sweetie.
491
00:46:52,480 --> 00:46:57,060
I think God would want you to do
whatever it takes to get me to go to
492
00:46:57,460 --> 00:46:59,480
Maybe you're right. Maybe I am doing
Lord's work.
493
00:48:52,680 --> 00:48:54,020
Oh, Daddy wants to stare at you.
494
00:48:54,320 --> 00:48:55,320
Okay?
495
00:48:55,700 --> 00:48:56,700
Turn around.
496
00:50:16,010 --> 00:50:16,669
It's Debbie.
497
00:50:16,670 --> 00:50:23,390
I can't help it. I can't control myself
or my thoughts or my words or
498
00:50:23,390 --> 00:50:27,070
anything. I just feel her coming for me.
499
00:50:59,880 --> 00:51:00,880
play with your balls?
500
00:51:44,460 --> 00:51:46,340
Yeah, more, more, more.
501
00:52:22,860 --> 00:52:29,300
with me daddy I want you to keep having
fun with me I never want you to be mad
502
00:52:29,300 --> 00:52:35,020
at me again I
503
00:52:35,020 --> 00:52:41,560
know you've been really mad at me lately
504
00:52:41,560 --> 00:52:44,100
you can take all your anger out on me
right now
505
00:52:59,180 --> 00:53:00,180
Yes, yes.
506
00:53:30,510 --> 00:53:31,510
I think you...
507
00:56:52,840 --> 00:56:54,920
Daddy wants to fucking cum now. You want
to make daddy cum, huh?
508
00:56:55,680 --> 00:57:00,000
You want to scrub daddy off all over
your face, huh? Please give it to me.
509
00:57:00,000 --> 00:57:01,720
me all your cum. I don't want it.
510
00:57:01,920 --> 00:57:02,920
Please.
511
00:57:07,000 --> 00:57:11,640
Give me daddy's cum.
512
00:57:12,080 --> 00:57:14,600
Give me a kiss, daddy.
513
00:57:15,180 --> 00:57:16,300
That's it, baby. Give me all your cum.
514
00:57:16,820 --> 00:57:17,820
Keep going.
515
00:57:20,780 --> 00:57:22,420
Oh, keep going, baby. Right there.
You're so close.
516
00:57:22,640 --> 00:57:23,700
Oh, daddy's coming.
517
00:57:24,500 --> 00:57:25,580
Oh, my God.
518
00:57:26,800 --> 00:57:28,980
Oh, baby.
519
00:57:30,140 --> 00:57:32,920
Oh, thank you for milking daddy's cock
like that.
520
00:57:33,680 --> 00:57:34,680
That's so good.
521
00:58:00,110 --> 00:58:01,130
playing with it just like that.
522
00:58:02,810 --> 00:58:03,870
You know what, Daddy?
523
00:58:05,050 --> 00:58:06,650
I promise to do better.
524
00:58:07,030 --> 00:58:08,030
Do you?
525
00:58:08,450 --> 00:58:09,590
Alright, that's a pinky promise.
526
00:58:10,450 --> 00:58:12,310
And also, don't tell your mother.
527
00:58:13,110 --> 00:58:14,110
Okay?
528
00:58:14,310 --> 00:58:17,150
Alright. As long as you get cleaned up
before it gets home.
36284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.