Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,530 --> 00:00:24,790
Hey, what's with the demonic screaming?
2
00:00:25,190 --> 00:00:28,710
Get it? It's a joke. Fuck you, I get no
respect. What's wrong? You look more
3
00:00:28,710 --> 00:00:32,450
disgusting than usual. I had a
nightmare. I was opening the end of the
4
00:00:32,450 --> 00:00:35,830
and then... It was a prophetic dream I
have when I sleep sober. It's why I
5
00:00:35,830 --> 00:00:39,070
drink, to shut the door to my
clairvoyance and pretend I have some sad
6
00:00:39,070 --> 00:00:40,070
over my destiny.
7
00:00:40,130 --> 00:00:43,890
Yeah, I pop tranquilizers like jelly
beans to ward off the prophecy dreams.
8
00:00:44,210 --> 00:00:46,290
Ironic, yes, but also very, very true.
9
00:00:46,929 --> 00:00:49,230
No, no, no. I am not going to destroy
humanity.
10
00:00:49,550 --> 00:00:51,390
Doesn't seem like that's what your
prophetic dreams say.
11
00:00:51,610 --> 00:00:54,870
It's not a prophetic dream. Plus, I have
three scratches on my cheek, so it
12
00:00:54,870 --> 00:00:56,830
can't... They look like that?
13
00:00:57,030 --> 00:00:58,030
Yes, exactly.
14
00:00:58,250 --> 00:00:59,810
Prophetic dreams can't be wrong, Stan.
15
00:01:00,130 --> 00:01:02,640
Yep. Anyway, come on. We have tickets
for Billy Elliot.
16
00:01:02,840 --> 00:01:04,160
Billy Elliot? For real?
17
00:01:04,400 --> 00:01:07,920
Run, Ro, baby. That way we can watch the
child actors become broken toys without
18
00:01:07,920 --> 00:01:10,980
missing a thing. If we see one wisp of a
mustache, we can tell production and
19
00:01:10,980 --> 00:01:12,140
watch them get fired at intermission.
20
00:01:12,340 --> 00:01:15,960
Thanks for doing this, you guys. Just
stop by hell and grab the tickets.
21
00:01:15,960 --> 00:01:19,620
forgot them. What the fuck do you want
from me? I'm drunk to stop prophetic
22
00:01:19,620 --> 00:01:21,460
dreams. How many times do I have to tell
you?
23
00:01:23,080 --> 00:01:26,500
Billy Elliot, I'm so excited. This is
the best present I've ever gotten.
24
00:01:26,700 --> 00:01:30,240
The story of a boy who just wants to
sing and dance, but his family won't let
25
00:01:30,240 --> 00:01:31,640
him. It's like he's talking right to me.
26
00:01:32,020 --> 00:01:34,200
Yeah, yeah, all songs are about you,
Stan.
27
00:01:34,640 --> 00:01:37,720
Well, the one difference being that
Billy Elliot's father wasn't the most
28
00:01:37,720 --> 00:01:41,040
powerful, merciless, and malignant being
in creation. Let's grab those tickets.
29
00:01:41,100 --> 00:01:44,100
I want to get there early and buy a T
-shirt before all the pedophiles get to
30
00:01:44,100 --> 00:01:45,100
them. Surprise!
31
00:01:45,520 --> 00:01:47,840
For he's a jolly good empty bride!
32
00:01:50,570 --> 00:01:54,450
Surprise party, that's so great. Sorry,
I can't stay long. We have tickets to go
33
00:01:54,450 --> 00:01:55,450
see Billy Elliot.
34
00:01:55,650 --> 00:01:58,830
Nope, we for sure don't. It was all I to
bring you to the surprise party in
35
00:01:58,830 --> 00:01:59,950
hell. Cool.
36
00:02:00,330 --> 00:02:04,190
Just one note, the fake plan shouldn't
be better than the real one. No, I like
37
00:02:04,190 --> 00:02:06,830
this one better. Yeah, besides, there
won't be a next time when you destroy
38
00:02:06,830 --> 00:02:07,830
world.
39
00:02:50,220 --> 00:02:53,400
I want to give you my present, Stan.
I've brought for you the greatest actor
40
00:02:53,400 --> 00:02:56,460
all. Michael Jordan? Marlon Brando. That
was my second guess.
41
00:02:56,720 --> 00:03:00,460
Don't worry about it. I love Space Jam.
I don't know why he didn't make more
42
00:03:00,460 --> 00:03:04,860
movies. Mr. Brando, it's an honor to
meet you. Pleasure is mine, Stan. But
43
00:03:04,860 --> 00:03:08,180
are you here in hell, Mr. Brando? That's
not nice to ask, Stan.
44
00:03:08,420 --> 00:03:10,280
Seriously, it's like asking why you're
in jail.
45
00:03:10,540 --> 00:03:11,540
Want some bread and butter?
46
00:03:11,840 --> 00:03:12,840
No, thank you.
47
00:03:13,140 --> 00:03:14,220
Your attention, please.
48
00:03:14,810 --> 00:03:18,850
You know I don't like making speeches,
but the occasion demands it. How about
49
00:03:18,850 --> 00:03:20,090
you turn off your damn phone?
50
00:03:20,310 --> 00:03:25,270
Seriously. Oh, it's mine. Sorry, I have
to grab this. Hi. Yeah, I'll be there. I
51
00:03:25,270 --> 00:03:29,130
got an audition. I gotta run. Stan,
that's sweet, but it's time to cut the
52
00:03:29,130 --> 00:03:30,170
and destroy humanity.
53
00:03:30,550 --> 00:03:33,350
But this could be a big chance, Dad.
It's for a musical.
54
00:03:33,650 --> 00:03:34,529
For what musical?
55
00:03:34,530 --> 00:03:36,350
I don't know. Who cares? Tell me what
musical.
56
00:03:36,630 --> 00:03:37,630
Just a normal one.
57
00:03:37,850 --> 00:03:38,689
Say the name.
58
00:03:38,690 --> 00:03:39,850
Jesus Christ Superstar.
59
00:03:44,940 --> 00:03:48,960
But, Dad. Not another word. You have six
days, six hours, and six minutes to
60
00:03:48,960 --> 00:03:50,660
prepare yourself to end the world.
61
00:03:50,940 --> 00:03:54,960
Samael, Mephisto, you will help him with
whatever he needs to finally do this.
62
00:03:55,100 --> 00:03:59,500
You will not rest, you will not eat, and
you will not drink until the world is
63
00:03:59,500 --> 00:04:02,180
ready to drown in flames. Six days
without a drink?
64
00:04:02,480 --> 00:04:05,080
Tranquilizers and any kind of drug are
also forbidden.
65
00:04:07,020 --> 00:04:10,240
What happens when I finally do this?
I'll join the legions of heaven to
66
00:04:10,240 --> 00:04:12,100
righteously annihilate you and all that
you love.
67
00:04:12,300 --> 00:04:13,600
Oh boy, that's not fun.
68
00:04:13,800 --> 00:04:16,640
Yeah, and I don't think you'll last
long. You're very weak, you know.
69
00:04:18,000 --> 00:04:22,600
When I look into your eyes, Gabby, my
heart, it shivers at the sight.
70
00:04:23,700 --> 00:04:29,840
I just can't believe our destiny is to
face one another in this wicked game.
71
00:04:30,200 --> 00:04:35,660
I don't want to slay them and humanity
inflame.
72
00:04:36,510 --> 00:04:39,030
I just want to be with you.
73
00:04:39,390 --> 00:04:42,750
Where we live and we sing and you call
out my name.
74
00:04:43,070 --> 00:04:48,350
But the apocalypse is coming all the
same.
75
00:04:50,670 --> 00:04:55,310
Armageddon, Armageddon, Armageddon. The
final show.
76
00:04:58,750 --> 00:04:59,750
Armageddon.
77
00:05:00,770 --> 00:05:04,970
Thank you, thank you. At least it'll be
a heck of an end. Of course, it'll be a
78
00:05:04,970 --> 00:05:05,689
thing to see.
79
00:05:05,690 --> 00:05:07,180
Wait! I think I have an idea.
80
00:05:08,520 --> 00:05:11,900
Come on, let's end the world already.
I've been sober for three hours, and I'm
81
00:05:11,900 --> 00:05:12,900
starting to think clearly.
82
00:05:13,100 --> 00:05:17,100
Finally, an end to humanity, and most
important, an end to frozen yogurt
83
00:05:17,380 --> 00:05:18,359
They're everywhere.
84
00:05:18,360 --> 00:05:21,720
I love how psyched you guys are for
Armageddon to get here, because we have
85
00:05:21,720 --> 00:05:25,140
over six days to prepare for...
Armageddon the Musical!
86
00:05:26,700 --> 00:05:29,720
Well, he's totally lost his mind. Bound
to happen, it's the half -human part.
87
00:05:29,900 --> 00:05:30,900
Let's go tell Satan.
88
00:05:31,060 --> 00:05:34,480
Oh, you think he'll kill him? I hope he
kills him. No, no, no, no. We are still
89
00:05:34,480 --> 00:05:37,460
completely obeying my dad's orders, but
don't take my word for it. Ask my
90
00:05:37,460 --> 00:05:40,900
lawyer. That's right. The binding verbal
contract between my client and Satan
91
00:05:40,900 --> 00:05:44,440
specifies that Stan will bring about
Armageddon, but not the format
92
00:05:44,440 --> 00:05:47,920
will take. Hence, Armageddon the Musical
is completely within the law. Goddamn
93
00:05:47,920 --> 00:05:51,580
lawyer scum of the earth! They're worse
than Froyo! Here's the elevator pitch
94
00:05:51,580 --> 00:05:52,580
for Armageddon the Musical.
95
00:05:52,800 --> 00:05:56,100
It's the story of a boy who wants to
live his own life. I want my father to
96
00:05:56,100 --> 00:05:58,020
under... I understand that he has to let
me fly free.
97
00:05:58,320 --> 00:06:01,880
We'd love for you to take a look here at
the libretto. How dare you? I wrote the
98
00:06:01,880 --> 00:06:03,420
complete works of Shakespeare in an
afternoon.
99
00:06:04,360 --> 00:06:05,600
My eyes are bleeding.
100
00:06:05,980 --> 00:06:07,400
We're happy to hear any notes.
101
00:06:07,640 --> 00:06:09,980
Yeah, yeah, I'll look it over, but
strive to maintain the artistic essence.
102
00:06:11,960 --> 00:06:15,500
And just what the fuck are you going to
ask me to do? I refuse to act in your
103
00:06:15,500 --> 00:06:16,459
stupid play.
104
00:06:16,460 --> 00:06:19,000
Well, really, we'd love for you to take
charge of the production.
105
00:06:19,340 --> 00:06:22,780
I organized the conquest of Phoenicia at
the hands of Alexander the Great. Now
106
00:06:22,780 --> 00:06:24,720
you want me to take charge of your dumb
little show?
107
00:06:25,210 --> 00:06:26,390
You're legally, um, obliged.
108
00:06:26,730 --> 00:06:28,750
The end of the world cannot come fast
enough.
109
00:06:31,570 --> 00:06:34,790
Attention! This is an announcement for
everyone who's come to the audition.
110
00:06:35,130 --> 00:06:38,910
We'll call you up by your number. Know
that this job is not paid. The payment
111
00:06:38,910 --> 00:06:40,110
comes in the world not ending.
112
00:06:40,330 --> 00:06:42,370
We're actors! We don't need money!
113
00:06:42,690 --> 00:06:46,490
We are actors! We live from giving
handies! We live from giving handies! We
114
00:06:46,490 --> 00:06:49,830
actors! We live by the handies! Okay,
totally get it.
115
00:06:52,330 --> 00:06:54,040
Sam. Are you Kewl?
116
00:06:54,340 --> 00:06:55,660
Couldn't possibly be Kewler.
117
00:07:01,740 --> 00:07:02,740
Ah, fuck!
118
00:07:02,920 --> 00:07:06,460
Dreams are back, huh? That's why I keep
drinking coffee. The trick is using
119
00:07:06,460 --> 00:07:09,540
Bonster instead of water. I was gonna
put some blow in it, but did you know
120
00:07:09,540 --> 00:07:10,720
that's also considered a drug?
121
00:07:11,120 --> 00:07:12,120
It's crazy.
122
00:07:12,160 --> 00:07:14,660
There is no way that could have been a
vision of the future.
123
00:07:15,310 --> 00:07:18,870
I was kissing Surt. You in a toxic
relationship? Never. Totally impossible.
124
00:07:19,470 --> 00:07:23,150
No, no. Surt had different hair and
stuff. Blonde with Californian streaks.
125
00:07:23,210 --> 00:07:24,210
Yeah? How did you know?
126
00:07:24,410 --> 00:07:25,410
He's right there.
127
00:07:25,530 --> 00:07:29,810
Aloha, people. Hey there, Sam. I came to
audition for the world's chillest
128
00:07:29,810 --> 00:07:31,710
musical. You got highlights.
129
00:07:32,130 --> 00:07:35,970
Yeah, it's my way of deconstructing my
masculinity. I'm an ally. I even painted
130
00:07:35,970 --> 00:07:36,829
my nails.
131
00:07:36,830 --> 00:07:41,650
That is so... Still in black, though.
I'm an ally, but not a shirtlifter. Can
132
00:07:41,650 --> 00:07:43,170
say shirtlifter, or is that homophobic?
133
00:07:44,910 --> 00:07:47,550
We just wanna, just wanna.
134
00:07:48,970 --> 00:07:53,190
Oh, pigeons, pigeons just wanna have
fun.
135
00:07:54,030 --> 00:07:55,030
That's fantastic.
136
00:07:55,970 --> 00:08:00,210
My name's Keanu, Keanu Reeves. Oh,
Keanu, I loved your last role, except I
137
00:08:00,210 --> 00:08:03,670
remember if it was John Wick or Neo
because you do them all the same, all
138
00:08:03,670 --> 00:08:07,710
same. That's why I'm here, to leave my
comfort zone, try something new. I guess
139
00:08:07,710 --> 00:08:09,530
I'm not the world's most versatile
actor.
140
00:08:09,750 --> 00:08:10,750
I'll find something.
141
00:08:11,150 --> 00:08:12,150
Number 23?
142
00:08:12,750 --> 00:08:16,570
You may know me as Michael Jordan. I
took my first steps in the seventh art
143
00:08:16,570 --> 00:08:20,510
playing myself in... Space Jam, the
greatest film in history!
144
00:08:20,730 --> 00:08:24,530
Today I'll be performing a monologue
from the work Braveheart by Australian
145
00:08:24,530 --> 00:08:25,750
author Mel Gibson.
146
00:08:26,450 --> 00:08:29,790
William Wallace looks at his companions
emotionally. What would you do
147
00:08:29,790 --> 00:08:33,610
without... Libert... Libert... Liberty?
148
00:08:35,650 --> 00:08:36,650
Michael,
149
00:08:39,330 --> 00:08:44,980
listen, uh, this... Maybe it's too small
for you. You are rejecting me?
150
00:08:45,760 --> 00:08:46,760
Michael Jordan?
151
00:08:47,020 --> 00:08:48,580
I took that personal.
152
00:08:51,720 --> 00:08:56,700
My therapist told me I could restore
some of my privileges if I make some
153
00:08:56,820 --> 00:08:58,640
which is why I'd love to be part of this
company.
154
00:09:00,140 --> 00:09:03,800
We need someone to play Satan, and you
do certainly fit the bill.
155
00:09:05,400 --> 00:09:08,860
All right, here's a new version of the
show. Now your character wants to
156
00:09:08,860 --> 00:09:12,320
the entire world, and your father, who's
a baker, simply won't let him. You're
157
00:09:12,320 --> 00:09:15,980
telling my story, Mephisto. That's the
same story. As I said to Lubitsch, let
158
00:09:15,980 --> 00:09:18,380
the public put two and two together, and
they'll love you.
159
00:09:19,300 --> 00:09:22,860
Samael! My stage needs a play worthy of
its words. What kind of producer are
160
00:09:22,860 --> 00:09:23,860
you?
161
00:09:34,570 --> 00:09:35,790
I brought us to Carnegie Hall.
162
00:09:36,030 --> 00:09:39,310
This good enough for you, Mephisto?
Group teleportation? Are you insane?
163
00:09:39,670 --> 00:09:42,090
When out of every six people teleported
ends up exploding.
164
00:09:42,550 --> 00:09:44,370
One, two, three, two.
165
00:09:44,710 --> 00:09:45,689
Just as well.
166
00:09:45,690 --> 00:09:47,690
It's not like I'm happy, but all things
considered.
167
00:09:47,910 --> 00:09:49,850
Yeah, could have been worse. We were all
very fortunate.
168
00:09:50,190 --> 00:09:53,750
Well, anyway, this theater will do,
Samael. Who are all you and what are you
169
00:09:53,750 --> 00:09:54,489
doing here?
170
00:09:54,490 --> 00:09:56,510
Hey, it's Raphael, a famed Mexican
crooner.
171
00:09:56,730 --> 00:09:58,130
Ooh, I love your rancheras.
172
00:09:58,490 --> 00:10:00,270
Go on, get. This theater is ours now.
173
00:10:04,240 --> 00:10:06,160
Tonight is not tu gran noche, get it?
174
00:10:08,240 --> 00:10:10,020
Samael, put more oomph in that brush.
175
00:10:10,240 --> 00:10:13,520
I'm doing my best. I'm tired. I don't
want to sleep because I don't want any
176
00:10:13,520 --> 00:10:17,140
more prophetic dreams about certs. Hey,
kiddos, mind if I insert myself?
177
00:10:17,580 --> 00:10:21,680
No, we're good, thanks. If you'll allow,
paint from Valhalla, you'll freak,
178
00:10:21,860 --> 00:10:22,860
buddy.
179
00:10:25,200 --> 00:10:27,180
Wow, it's beautiful.
180
00:10:27,560 --> 00:10:28,800
No more beautiful than you.
181
00:10:35,449 --> 00:10:39,170
Sometimes I think I demand too much of
my son, but is it really so much to ask?
182
00:10:39,170 --> 00:10:42,330
He's following my footsteps of
destruction. Kind of a Godfather
183
00:10:43,090 --> 00:10:45,870
This is gonna sound terrible, but I
haven't actually seen the Godfather. I
184
00:10:45,870 --> 00:10:49,150
some major gaps with the classics. I
didn't see him at the time, and now I
185
00:10:49,150 --> 00:10:50,150
like I missed the train, you know?
186
00:10:50,670 --> 00:10:54,390
Don't worry, they're overrated. I asked
them to write my lines on post -it notes
187
00:10:54,390 --> 00:10:56,850
so I wouldn't have to memorize it. You
know the story, right?
188
00:10:57,570 --> 00:11:00,730
It's about a Godfather. I play the boss
of a mob family.
189
00:11:01,310 --> 00:11:05,440
Oh! Oh, okay. Yeah, I'm with you.
Michael was my firstborn, so he has to
190
00:11:05,440 --> 00:11:06,359
my footsteps.
191
00:11:06,360 --> 00:11:10,540
Okay, okay. Cool, cool. I'm digging it.
What he doesn't want to do? That's just
192
00:11:10,540 --> 00:11:11,540
like us.
193
00:11:11,720 --> 00:11:14,600
Until... Until what? What? My enemies
shoot me in the street.
194
00:11:14,860 --> 00:11:15,860
Yeah!
195
00:11:15,960 --> 00:11:20,080
Yeah, yeah, yeah. Well, I'd rather it
didn't come to that, but thanks. Now I
196
00:11:20,080 --> 00:11:20,999
don't have to see the movies.
197
00:11:21,000 --> 00:11:21,899
Hey, Dad.
198
00:11:21,900 --> 00:11:24,480
Hey, son. How are you? Getting on with
the end of the world?
199
00:11:24,740 --> 00:11:25,379
Yeah, good, yeah.
200
00:11:25,380 --> 00:11:26,740
I made a couple flyers.
201
00:11:26,960 --> 00:11:29,640
You are invited to the premiere of
Armageddon.
202
00:11:30,250 --> 00:11:31,890
Do you really think this is necessary?
203
00:11:32,110 --> 00:11:35,530
If you do it right, don't you think
people may find out what's happening as
204
00:11:35,530 --> 00:11:37,790
happens? Yeah, well, it's kind of to
have as a souvenir.
205
00:11:38,070 --> 00:11:41,570
Whatever you say, son. Anyway, I gotta
go. I'm in a hurry. It's tomorrow. Don't
206
00:11:41,570 --> 00:11:43,770
forget. Okay, very good. I won't.
207
00:11:44,550 --> 00:11:47,790
Cerberus, I command you go and fetch me
an actor who can pass for an angel.
208
00:11:56,210 --> 00:11:57,670
We're about to get started here.
209
00:11:57,870 --> 00:11:58,910
Think we should wake him up?
210
00:11:59,150 --> 00:12:00,670
Poor thing hasn't slept in six days.
211
00:12:00,970 --> 00:12:04,950
Bach, prophetic dream. Did you dream the
play was a hit? I can't tell you. Don't
212
00:12:04,950 --> 00:12:07,050
ask me. Let's just get ready. We're
about to open here.
213
00:12:07,490 --> 00:12:09,570
Ah, Bach, that really, dang.
214
00:12:09,870 --> 00:12:11,250
Let me help you a moment.
215
00:12:18,600 --> 00:12:22,300
Carnegie Hall. You know, I was in a play
here. It was just before selling your
216
00:12:22,300 --> 00:12:24,220
soul. To the devil for a better acting
career.
217
00:12:24,500 --> 00:12:26,300
Yes, exactly. You still remember.
218
00:12:26,580 --> 00:12:29,620
Of course. What's wrong, Satan? Your
boy's about to destroy humanity. Aren't
219
00:12:29,620 --> 00:12:31,480
proud? What? Yeah, very proud.
220
00:12:31,740 --> 00:12:32,740
Oh, it's starting. It's starting.
221
00:12:36,560 --> 00:12:42,780
We've gathered you here now for
mankind's final bow.
222
00:12:43,060 --> 00:12:49,770
The end of days has come and dark clouds
are out. Your wasted
223
00:12:49,770 --> 00:12:51,450
tale is ending.
224
00:12:52,170 --> 00:12:54,710
Darkness on that wing.
225
00:12:56,130 --> 00:13:02,370
With this song we shall torment you. A
heavy rhythm from hell sent to.
226
00:13:02,590 --> 00:13:05,130
Darkness swallows in good time.
227
00:13:05,350 --> 00:13:08,150
When men shall suffer their crimes.
228
00:13:08,450 --> 00:13:11,130
We now begin the end time.
229
00:13:25,329 --> 00:13:28,710
Stan, Keanu, you're on. Oh, I'm so
nervous. Break a leg.
230
00:13:29,110 --> 00:13:30,390
Yeah, let's do this.
231
00:13:32,810 --> 00:13:36,950
This is the tale of Nat, a good child
who hoped to follow his dream.
232
00:13:37,390 --> 00:13:38,810
Yes, I have a dream.
233
00:13:39,430 --> 00:13:42,730
To destroy the world. That's a good
dream. My little boy.
234
00:13:43,110 --> 00:13:47,150
But his father has forbidden it. His
father wants him to bake bread.
235
00:13:50,230 --> 00:13:52,930
The trick to a good bread is the knead.
236
00:13:53,960 --> 00:13:56,920
It's the need, it's the need, it's the
need.
237
00:13:59,180 --> 00:14:01,840
But I don't want to bake the bread.
238
00:14:02,700 --> 00:14:05,480
I want humankind to be dead.
239
00:14:06,660 --> 00:14:07,660
Never!
240
00:14:08,320 --> 00:14:11,140
There's no need, there's no need,
there's no need.
241
00:14:11,980 --> 00:14:14,980
There's a need, there's a need, there's
a need.
242
00:14:17,680 --> 00:14:19,300
Bake up the sourdough.
243
00:14:19,740 --> 00:14:21,060
Chaos and hunger.
244
00:14:21,380 --> 00:14:22,900
Flour, oil and water.
245
00:14:23,470 --> 00:14:24,590
Plague and death and slaughter.
246
00:14:24,950 --> 00:14:28,410
From wheat and from corn. From smelt and
from rye.
247
00:14:28,630 --> 00:14:29,970
To darkness I am sworn.
248
00:14:30,630 --> 00:14:31,870
Humanity shall die.
249
00:14:32,190 --> 00:14:34,490
Corn. The storm.
250
00:14:58,480 --> 00:15:00,840
that his son is not merely an extension
of himself?
251
00:15:01,220 --> 00:15:03,160
Oh, I guess.
252
00:15:05,160 --> 00:15:07,940
Think I'm losing my heart now.
253
00:15:08,200 --> 00:15:09,280
He's losing it.
254
00:15:09,500 --> 00:15:12,160
I think I'm losing my mind.
255
00:15:12,640 --> 00:15:13,720
He's losing heart.
256
00:15:14,540 --> 00:15:17,020
Destroy the world now.
257
00:15:17,320 --> 00:15:20,640
Or destroy the heart inside.
258
00:15:21,900 --> 00:15:23,420
Boy, that's a tough one there.
259
00:15:23,620 --> 00:15:25,420
I must accept my destiny.
260
00:15:28,200 --> 00:15:30,180
the best in me.
261
00:15:31,800 --> 00:15:37,820
I will honor my father. He will honor
his father. And bake the
262
00:15:37,820 --> 00:15:41,460
sourdough. And bake the sourdough.
263
00:15:43,400 --> 00:15:48,780
I am glad you've come around, my son.
You shall never destroy the world. Yes,
264
00:15:48,780 --> 00:15:50,500
will. Or not. Or bake bread.
265
00:15:50,760 --> 00:15:54,120
Stan will do whatever he wants to
because he's not a child anymore.
266
00:15:54,380 --> 00:15:55,380
I understood you.
267
00:15:55,960 --> 00:15:56,960
I understood, Stan.
268
00:15:57,180 --> 00:15:58,180
All things to art.
269
00:15:58,380 --> 00:16:02,640
No matter what you say, this is the end,
Satan. The apocalypse will begin.
270
00:16:03,460 --> 00:16:05,200
For us to make sure of it.
271
00:16:05,460 --> 00:16:06,620
The fuck? I didn't write that.
272
00:16:07,420 --> 00:16:10,260
If anyone's an angel, it's Keanu Reeves
for sure.
273
00:16:10,600 --> 00:16:12,360
Lord, forgive me. No! No!
274
00:16:12,680 --> 00:16:13,680
Keanu!
275
00:16:26,190 --> 00:16:28,530
Now I have no choice but to avenge my
father.
276
00:16:29,110 --> 00:16:33,110
Save only one small detail. This is all
bullshit. Get up, Dad. You're making a
277
00:16:33,110 --> 00:16:34,110
fool of yourself.
278
00:16:35,070 --> 00:16:36,430
You knew the whole time, boy.
279
00:16:36,690 --> 00:16:38,230
Okay, very good. I won't.
280
00:16:38,710 --> 00:16:42,070
Cerberus, I command you go and fetch me
an actor who can pass for an angel. I
281
00:16:42,070 --> 00:16:43,630
like the guy who plays John Wick in The
Matrix.
282
00:16:44,730 --> 00:16:50,090
So then you attack me with this flaming
angelic blade to achieve what I call the
283
00:16:50,090 --> 00:16:52,050
godfather of... Finally, I play the
villain.
284
00:16:52,330 --> 00:16:53,970
No, you're playing an angel.
285
00:16:54,570 --> 00:16:57,670
I'm typecast. It is my fate. Oh, and
this is a secret.
286
00:16:57,970 --> 00:16:59,710
I'm not so good at keeping secrets.
287
00:17:00,950 --> 00:17:02,270
Oh, how embarrassing.
288
00:17:02,530 --> 00:17:03,750
Tell me, Stan, how did you know?
289
00:17:05,770 --> 00:17:10,109
There's a need, there's a need, there's
a need. Stan, Stan, your father knows
290
00:17:10,109 --> 00:17:13,150
about the play, and he's convinced Keanu
Reeves to kill him to set up a
291
00:17:13,150 --> 00:17:14,210
Godfather 1 situation.
292
00:17:14,849 --> 00:17:16,710
I told you I wasn't good at keeping
secrets.
293
00:17:17,089 --> 00:17:19,150
He's not good at keeping the secret.
294
00:17:20,659 --> 00:17:25,060
Hold on. How did you know Keanu was an
angel? The identity of angels is a
295
00:17:25,060 --> 00:17:26,720
secret. Even I didn't know.
296
00:17:27,220 --> 00:17:29,260
I didn't. I'm not an angel.
297
00:17:29,480 --> 00:17:30,480
And the wings?
298
00:17:30,740 --> 00:17:33,520
I got nothing for you, man. I think I
just got too into the role.
299
00:17:34,260 --> 00:17:35,680
I'm a pretty good actor.
300
00:17:37,520 --> 00:17:40,600
Okay, never mind all that, Stan. While I
was watching the performance, I
301
00:17:40,600 --> 00:17:44,000
couldn't stop thinking about that awful
Baker father who forces his son to walk
302
00:17:44,000 --> 00:17:45,460
in his own flawed footsteps.
303
00:17:45,760 --> 00:17:49,900
And as the finale crescendoed, it was
then that I realized that terrible
304
00:17:49,900 --> 00:17:52,580
was in fact me all along. Let him put it
together.
305
00:17:52,820 --> 00:17:57,420
If you want to sing, my boy, I will
never be the one who stops you. Dad, I
306
00:17:57,420 --> 00:17:59,180
you so much. I love you, my son.
307
00:18:01,200 --> 00:18:06,660
Now at last I see Now at last I see How
it all should be How it all should be I
308
00:18:06,660 --> 00:18:07,660
see you.
309
00:18:08,080 --> 00:18:10,660
It's not hard to understand one another.
310
00:18:11,280 --> 00:18:13,980
Open up your ears and hear each other.
311
00:18:14,380 --> 00:18:17,360
You just have to learn to be wrong
sometimes.
312
00:18:17,820 --> 00:18:20,900
You just have to learn to let them fly
high again.
313
00:18:21,340 --> 00:18:23,460
It's a magic feeling you can't replace.
314
00:18:24,400 --> 00:18:27,280
Let that light shine all upon my face.
315
00:18:27,640 --> 00:18:31,640
It's a simple joy to listen to you.
316
00:18:31,860 --> 00:18:36,820
Now at last I see how it all should be.
It's just you and me, I hear you.
317
00:18:37,280 --> 00:18:41,620
See? Prophetic dreams don't mean a darn
thing, right, Samael? You kissing certs?
318
00:18:41,820 --> 00:18:42,820
Can you imagine?
319
00:18:43,540 --> 00:18:45,400
Well, now that you mention it.
320
00:18:48,100 --> 00:18:52,120
If you say one word about this, I will
cut your balls off.
321
00:18:53,040 --> 00:18:57,080
I'm a gentleman, so I won't say
anything, but maybe I did graze a little
322
00:18:57,100 --> 00:19:00,880
Prophetic dreams are never wrong, that
much we have proven, but now I am free!
323
00:19:01,120 --> 00:19:04,060
It was totally worth it.
324
00:19:04,280 --> 00:19:07,240
No, no, no, they don't always come true
because yours didn't come true, right,
325
00:19:07,340 --> 00:19:08,440
Mephisto? Don't ask that.
326
00:19:08,820 --> 00:19:12,420
What did you dream? Nothing, damn it.
Tell me what you dreamt! All right, I
327
00:19:12,420 --> 00:19:17,120
dreamt... Tell me what you dreamt! All
right, I dreamt this, exactly this.
328
00:19:18,000 --> 00:19:22,060
Exactly this. And you made it come true,
dumbass. No, my prophetic dream can't
329
00:19:22,060 --> 00:19:23,019
come true, please.
330
00:19:23,020 --> 00:19:23,779
What did you dream, son?
331
00:19:23,780 --> 00:19:26,760
I dreamt that I opened the ends of the
world box and I... But why would you do
332
00:19:26,760 --> 00:19:27,760
something like that?
333
00:19:29,420 --> 00:19:32,600
I told you I took it personal.
334
00:19:32,940 --> 00:19:34,320
And this is my theater.
335
00:19:37,880 --> 00:19:39,980
You both, you're the archangels.
336
00:19:41,500 --> 00:19:44,000
Michael Jordan leaping from the free
throw line.
337
00:19:44,460 --> 00:19:46,280
Wow, it's like that man can fly.
338
00:19:47,720 --> 00:19:49,780
It's Rafael, a Portuguese crooner.
339
00:19:51,860 --> 00:19:54,420
He sings like an angel.
340
00:19:56,040 --> 00:19:57,400
Now it all makes sense.
341
00:19:57,700 --> 00:20:00,480
Finally, the time has come for the last
battle.
342
00:20:09,180 --> 00:20:10,780
Stop it, please!
343
00:20:11,180 --> 00:20:13,140
I'll never unleash the apocalypse, I
swear!
344
00:20:13,500 --> 00:20:15,880
We'll see what you do when we strike
down your father.
345
00:20:18,350 --> 00:20:21,470
It's tough not to crack. It won't be
easy to take me down. But I may be so
346
00:20:21,470 --> 00:20:22,470
empowered again.
347
00:21:10,790 --> 00:21:12,190
Thank you.
348
00:21:59,470 --> 00:22:00,470
mortal world.
28556
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.