All language subtitles for Taşacak Bu Deniz 3_ Bölüm @trt1 - Turkish
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Elleniyim,
2
00:00:11,280 --> 00:00:18,240
orası senin için tehlikeli bir yer.
3
00:00:13,960 --> 00:00:18,240
Başına bir şey gelecek diye korkuyorum.
4
00:00:20,480 --> 00:00:24,069
[Müzik]
5
00:00:30,230 --> 00:00:37,990
[Müzik]
6
00:00:41,920 --> 00:00:53,950
[Müzik]
7
00:00:57,050 --> 00:01:18,940
[Müzik]
8
00:01:21,320 --> 00:01:26,600
Elene
9
00:01:22,680 --> 00:01:30,759
Haydi kızım ama çalışsın da
10
00:01:26,600 --> 00:01:30,759
götürmeye geldim seni. Haydi.
11
00:01:32,200 --> 00:01:38,759
[Müzik]
12
00:01:35,600 --> 00:01:38,759
Sen neydin?
13
00:01:40,280 --> 00:01:45,680
Doktor nerede?
14
00:01:42,079 --> 00:01:46,600
>> Sayende doktor da hasta yok burada.
15
00:01:45,680 --> 00:01:49,000
>> O ne demek?
16
00:01:46,600 --> 00:01:50,640
>> Yunan kız düşmanımıza yani sağa dost
17
00:01:49,000 --> 00:01:52,759
oldu ya.
18
00:01:50,640 --> 00:01:55,399
Köylü artık buraya ayak basmayacak
19
00:01:52,759 --> 00:01:58,960
demek. Doktor bakacak hasta bulamayınca
20
00:01:55,399 --> 00:01:58,960
çıktı gitti demek.
21
00:02:01,439 --> 00:02:06,439
>> Nereye gitti
22
00:02:03,439 --> 00:02:06,439
>> bilmem
23
00:02:06,920 --> 00:02:14,319
ama bence senden uzağa gitse iyi eder.
24
00:02:10,239 --> 00:02:18,280
Sonuçta benim de çok iyi bildiğim gibi
25
00:02:14,319 --> 00:02:18,280
sağa dokunan yanar.
26
00:02:22,360 --> 00:02:25,479
[Müzik]
27
00:02:28,080 --> 00:02:31,959
Seni ben yakmadım yalnız.
28
00:02:33,239 --> 00:02:36,920
Kendin ettin abi.
29
00:02:40,360 --> 00:02:44,640
Yunan kızı sen yakacaksın ama.
30
00:02:42,599 --> 00:02:46,990
Düşmanların acısını ondan çıkaracak. Bak
31
00:02:44,640 --> 00:03:12,799
gör.
32
00:02:46,990 --> 00:03:15,799
[Müzik]
33
00:03:12,799 --> 00:03:15,799
H
34
00:03:16,680 --> 00:03:39,030
[Müzik]
35
00:03:48,680 --> 00:03:52,159
[Müzik]
36
00:03:57,760 --> 00:04:02,799
Mama
37
00:04:00,200 --> 00:04:04,390
o anne gibi
38
00:04:02,799 --> 00:04:30,479
git.
39
00:04:04,390 --> 00:04:30,479
[Müzik]
40
00:04:30,800 --> 00:04:35,490
Elene
41
00:04:32,070 --> 00:04:35,490
[Müzik]
42
00:04:38,280 --> 00:04:44,360
nefes Ah!
43
00:04:40,479 --> 00:04:46,400
Nefes al. İyi misin?
44
00:04:44,360 --> 00:04:49,560
Elene
45
00:04:46,400 --> 00:04:49,560
>> i misin?
46
00:04:50,880 --> 00:04:54,880
>> Ne oldu? Nasıl düşün sen oraya? Ya
47
00:04:52,440 --> 00:04:56,919
>> bilmiyorum ben.
48
00:04:54,880 --> 00:05:00,240
>> Tek hatırladım.
49
00:04:56,919 --> 00:05:00,240
>> Tam da kendim.
50
00:05:04,000 --> 00:05:06,960
Kalk kalk.
51
00:05:09,840 --> 00:05:17,759
Şöyle yaptığım zaman acı mı burası?
52
00:05:13,840 --> 00:05:21,680
>> O şişmiş. Sen kafanı mı çardın düşerken?
53
00:05:17,759 --> 00:05:24,840
>> Hatırlamıyorum ben. Kafa trafması mı?
54
00:05:21,680 --> 00:05:29,840
>> Bakacağız şimdi ama. Dur bakayım.
55
00:05:24,840 --> 00:05:32,000
>> Sen barutsun ben ateş. Bir kibrit mi
56
00:05:29,840 --> 00:05:36,240
çakal
57
00:05:32,000 --> 00:05:37,880
iki deli yan yana?
58
00:05:36,240 --> 00:05:40,039
Dünyayım
59
00:05:37,880 --> 00:05:41,620
yakalım
60
00:05:40,039 --> 00:05:57,589
ef
61
00:05:41,620 --> 00:05:57,589
[Müzik]
62
00:05:58,280 --> 00:06:00,759
>> nerede
63
00:05:59,240 --> 00:06:03,280
>> bilmem.
64
00:06:00,759 --> 00:06:06,880
Sağlık ocağında değil mi?
65
00:06:03,280 --> 00:06:10,479
Hicran orada kız yok.
66
00:06:06,880 --> 00:06:12,280
>> Hicran, ne oldu? Muhabbet mi
67
00:06:10,479 --> 00:06:14,000
tazelediniz?
68
00:06:12,280 --> 00:06:16,840
>> Sane
69
00:06:14,000 --> 00:06:17,800
beni düşünme sen.
70
00:06:16,840 --> 00:06:20,639
Kocanı düşün.
71
00:06:17,800 --> 00:06:22,919
>> He? Kocam buraya giremezsin diye arazimi
72
00:06:20,639 --> 00:06:27,880
gaspettin. Ama kocamı düşünmeye izin
73
00:06:22,919 --> 00:06:31,360
var. He mi? Sağ ol be. Lütfettun. He
74
00:06:27,880 --> 00:06:31,360
ederim ani.
75
00:06:33,560 --> 00:06:38,440
Bu arada
76
00:06:36,400 --> 00:06:41,039
burada kalmana da müsaade var. Haberin
77
00:06:38,440 --> 00:06:43,759
olsun. Ya ben karışmam. Muhtarlığın da
78
00:06:41,039 --> 00:06:45,840
pansiyonunda
79
00:06:43,759 --> 00:06:48,759
dursun.
80
00:06:45,840 --> 00:06:50,560
Devam yani sıkıntı yok.
81
00:06:48,759 --> 00:06:52,800
>> Niye?
82
00:06:50,560 --> 00:06:55,319
Çünkü
83
00:06:52,800 --> 00:06:58,160
dedin ya ba
84
00:06:55,319 --> 00:07:02,360
her çivisini ben çaktım filan diye doğru
85
00:06:58,160 --> 00:07:05,680
dedin hani hakkındır.
86
00:07:02,360 --> 00:07:05,680
Senin emeğin
87
00:07:06,160 --> 00:07:12,280
bir tek
88
00:07:07,710 --> 00:07:16,520
[Müzik]
89
00:07:12,280 --> 00:07:16,520
şerif araziye ayak basmayacak.
90
00:07:18,440 --> 00:07:22,800
Onun dışında ben de rahatsız etmem seni.
91
00:07:23,240 --> 00:07:30,120
Takıl işte de takılayım.
92
00:07:26,680 --> 00:07:33,120
>> E takıl.
93
00:07:30,120 --> 00:07:33,120
>> Eyvallah.
94
00:07:34,280 --> 00:07:38,680
Ulan Yazki kovsan gideceğim. Kafana
95
00:07:37,400 --> 00:07:40,280
yıkarım burayı.
96
00:07:38,680 --> 00:07:41,280
Esme
97
00:07:40,280 --> 00:07:45,639
Esme da
98
00:07:41,280 --> 00:07:49,479
>> Koçeri geber da
99
00:07:45,639 --> 00:07:52,280
>> şimdi geberemem eleniyi bulmam lazım
100
00:07:49,479 --> 00:07:53,039
Oruç nerede? Oruç kız belki onun
101
00:07:52,280 --> 00:07:55,199
>> niye oruçla oluşun?
102
00:07:53,039 --> 00:07:57,159
>> Peşinden ayrılmayı ya sabah aldı götürdü
103
00:07:55,199 --> 00:07:59,159
bir sürü hasta var diye. Hiç hasta
104
00:07:57,159 --> 00:08:02,360
yokmuş. Bir fırtına yalanı daha.
105
00:07:59,159 --> 00:08:06,639
>> Oruçu kayıkla açılırken gördüm yalnızdı.
106
00:08:02,360 --> 00:08:09,910
>> H nerede bu kız o zaman?
107
00:08:06,639 --> 00:08:13,039
Belki koç araya dönmüştür.
108
00:08:09,910 --> 00:08:16,039
[Müzik]
109
00:08:13,039 --> 00:08:16,039
Eyvallah.
110
00:08:19,070 --> 00:08:22,180
[Müzik]
111
00:08:28,639 --> 00:08:32,880
Mide bulantısı, baş Böyle bir
112
00:08:31,039 --> 00:08:35,200
şey var mı?
113
00:08:32,880 --> 00:08:38,200
Bu kaç?
114
00:08:35,200 --> 00:08:38,200
857,5.
115
00:08:39,680 --> 00:08:45,360
>> Ulan ya sen komik misin kızım? He
116
00:08:45,959 --> 00:08:51,440
>> belli belli komiksin sen. Bana bak böyle
117
00:08:49,279 --> 00:08:53,320
ciddi bir kafa travması yok ama. En son
118
00:08:51,440 --> 00:08:55,360
ne hatırlıyorsun?
119
00:08:53,320 --> 00:08:56,720
>> Çünkü ben annemi yarıyorum. Adil bana
120
00:08:55,360 --> 00:08:58,680
annemi bulacak. Sizin bütün
121
00:08:56,720 --> 00:09:01,440
kötülüklerinize ben annemi kavuşmak için
122
00:08:58,680 --> 00:09:04,360
katlanıyorum.
123
00:09:01,440 --> 00:09:08,000
>> Ne oldu kızım?
124
00:09:04,360 --> 00:09:08,000
Ben senden kastım.
125
00:09:09,920 --> 00:09:16,000
Buraya geldim. Ağladım.
126
00:09:13,440 --> 00:09:18,880
Sana kızmıştım.
127
00:09:16,000 --> 00:09:21,839
Annemi nasıl bulacağımı düşündüm.
128
00:09:18,880 --> 00:09:25,360
Gerisi yok.
129
00:09:21,839 --> 00:09:27,880
Retro gratezi değil mi? Ravmadan önceki
130
00:09:25,360 --> 00:09:30,320
hafızam gitti.
131
00:09:27,880 --> 00:09:32,600
Ama vakaların birçoğunda hemen geri
132
00:09:30,320 --> 00:09:35,079
gelir. Merak etme. Seninki de öyle
133
00:09:32,600 --> 00:09:38,320
olacak. Hiç korkma. Çünkü hatırlaman
134
00:09:35,079 --> 00:09:40,079
lazım. Sen kendin mi düştün yoksa biri
135
00:09:38,320 --> 00:09:42,360
senin kafana mı vurdu? Eğer vurduysak
136
00:09:40,079 --> 00:09:45,600
kim?
137
00:09:42,360 --> 00:09:45,600
>> Ben hatırlamıyorum.
138
00:09:49,240 --> 00:09:55,959
>> Hatırlayacaksın. Tamam. Gel gel seni
139
00:09:52,800 --> 00:09:57,640
götürüp kurutayım. Yatırayım. Kalk.
140
00:09:55,959 --> 00:10:00,640
Haydi
141
00:09:57,640 --> 00:10:00,640
bakalım.
142
00:10:02,410 --> 00:10:05,570
[Müzik]
143
00:10:22,680 --> 00:10:27,600
Esme çavuş.
144
00:10:24,800 --> 00:10:29,360
Esme çavuş.
145
00:10:27,600 --> 00:10:30,880
>> Ulan yine mi attın kızı denize?
146
00:10:29,360 --> 00:10:33,800
>> Yok bu sefer ben atmadım onu.
147
00:10:30,880 --> 00:10:36,800
>> Kim? Kim attı?
148
00:10:33,800 --> 00:10:36,800
>> Hatırlamıyor.
149
00:10:38,360 --> 00:10:45,399
>> Gel gür geç geç geç
150
00:10:42,399 --> 00:10:45,399
geç.
151
00:10:48,800 --> 00:10:52,480
>> Nasıl düşmüş?
152
00:10:50,360 --> 00:10:54,959
>> Valla bilmiyorum. Ab bu iskeleye doğru
153
00:10:52,480 --> 00:10:57,040
girdim. Bir düşme sesi duydum. Çantasını
154
00:10:54,959 --> 00:10:59,440
gördüm onun. Karanlığa daldım çıkarttım.
155
00:10:57,040 --> 00:11:01,760
Kafasında bir şişik vardı ve belki biri
156
00:10:59,440 --> 00:11:04,279
vurdu.
157
00:11:01,760 --> 00:11:06,200
Tamam Sifte kızla ilgilenelim. Sonrasına
158
00:11:04,279 --> 00:11:07,920
sonra bakarız. Bilemezsen dışarı çık.
159
00:11:06,200 --> 00:11:08,560
Ben üstün değişeyim. Sonra gelirsin.
160
00:11:07,920 --> 00:11:09,690
>> Tamam.
161
00:11:08,560 --> 00:11:14,279
>> Gelmesin.
162
00:11:09,690 --> 00:11:17,279
[Müzik]
163
00:11:14,279 --> 00:11:17,279
>> Gelmeyeyim.
164
00:11:17,720 --> 00:11:21,000
Hadil gelsin.
165
00:11:24,920 --> 00:11:29,399
>> Anlamadım. Kim gelsin?
166
00:11:27,370 --> 00:11:30,720
[Müzik]
167
00:11:29,399 --> 00:11:31,160
>> Hayatımı kurtardın.
168
00:11:30,720 --> 00:11:33,160
>> He
169
00:11:31,160 --> 00:11:36,880
>> sağ ol. Ama Karadeniz'de ondan başka
170
00:11:33,160 --> 00:11:36,880
güvendiğim kimse yok.
171
00:11:37,200 --> 00:11:44,849
>> L güvendiği adama bak ya. Adil Koçari.
172
00:11:41,080 --> 00:11:44,849
[Müzik]
173
00:11:48,000 --> 00:11:54,959
Gel çıkaralım üstünüz.
174
00:11:51,160 --> 00:11:57,120
>> Aradığınız kişiye şu anda ulaşılır.
175
00:11:54,959 --> 00:11:58,440
>> Heh. Ne oldu? Buldun mu Fadime'yi?
176
00:11:57,120 --> 00:12:00,200
>> Bulsam yanımda götürmez miyim?
177
00:11:58,440 --> 00:12:02,560
>> La Gezep benimle kafa bulma. Vallahi
178
00:12:00,200 --> 00:12:04,560
kafanı keserim senin. Ha la adil arıyor.
179
00:12:02,560 --> 00:12:06,880
Telefonu açamayım. Ne diyeceğim adama
180
00:12:04,560 --> 00:12:09,680
ya? Birazdan gelecek. Fadima yok
181
00:12:06,880 --> 00:12:12,959
ortalıkta.
182
00:12:09,680 --> 00:12:17,120
He evi bana arayın. Belki onun
183
00:12:12,959 --> 00:12:19,800
arkadaşlarını tanıyordur. He
184
00:12:17,120 --> 00:12:20,399
>> aradığım at çocuk şu telefonu be.
185
00:12:19,800 --> 00:12:23,680
>> Lütfen
186
00:12:20,399 --> 00:12:23,680
>> hep kapalı.
187
00:12:24,240 --> 00:12:27,120
>> Amirum
188
00:12:25,279 --> 00:12:29,000
>> ben sana şu yayladaki eve bir bakayım.
189
00:12:27,120 --> 00:12:29,920
>> La Fadime'nin yayladaki evde ne alakası
190
00:12:29,000 --> 00:12:32,959
var?
191
00:12:29,920 --> 00:12:34,360
>> Ey gidey gozkoca amürsün ama hiçbir
192
00:12:32,959 --> 00:12:35,320
şeyden haberin yok.
193
00:12:34,360 --> 00:12:39,600
>> Neden haberim yok?
194
00:12:35,320 --> 00:12:39,600
>> Senin oğlandan. Eyüp Han.
195
00:12:39,680 --> 00:12:44,040
Fadime benimdir diye ortalıkta geziyor.
196
00:12:41,680 --> 00:12:47,839
Ya kızı kaçırdıysa?
197
00:12:44,040 --> 00:12:50,959
>> Eyvan benim öz oğlum la Fadime'ye mi göz
198
00:12:47,839 --> 00:12:51,720
dikti? Tek sürdüm.
199
00:12:50,959 --> 00:12:54,480
>> Nereye?
200
00:12:51,720 --> 00:12:57,370
>> Madem bir ırz düşmanı yatıştırdım onu
201
00:12:54,480 --> 00:12:58,839
öldürmek de bağa düşer.
202
00:12:57,370 --> 00:13:00,000
[Müzik]
203
00:12:58,839 --> 00:13:00,880
>> Selamünaleyküm gençler.
204
00:13:00,000 --> 00:13:02,199
>> Aleykümselam.
205
00:13:00,880 --> 00:13:07,480
>> Aleykümselam.
206
00:13:02,199 --> 00:13:07,480
>> Eleni nerede? Fadime ile beraber mi?
207
00:13:07,560 --> 00:13:10,560
Adum
208
00:13:11,600 --> 00:13:17,639
Fadım
209
00:13:14,060 --> 00:13:19,760
[Müzik]
210
00:13:17,639 --> 00:13:23,040
isme
211
00:13:19,760 --> 00:13:25,079
>> elen denize düşmüş. Orijpten kurtarmış
212
00:13:23,040 --> 00:13:28,760
>> ama seni isteye gelemem.
213
00:13:25,079 --> 00:13:31,120
>> Geldim. Ne oldu dayı öyle?
214
00:13:28,760 --> 00:13:34,680
Elenin denize düşmüş. Kurtarmışlar ama
215
00:13:31,120 --> 00:13:37,639
beni istemiş. Haydi.
216
00:13:34,680 --> 00:13:38,120
>> E adil ciddi. Söylemeyecek misin Fadime
217
00:13:37,639 --> 00:13:40,440
Bey?
218
00:13:38,120 --> 00:13:43,199
>> Fadime'yi bulacak.
219
00:13:40,440 --> 00:13:47,240
Sonra benim oğlumu mezara koyarken sen
220
00:13:43,199 --> 00:13:50,920
Fadime'yi buraya sağ saim getireceksin.
221
00:13:47,240 --> 00:13:50,920
Adille sonra konuşacağım.
222
00:13:58,690 --> 00:14:07,880
[Müzik]
223
00:14:10,079 --> 00:14:13,079
Ah.
224
00:14:20,150 --> 00:14:30,220
[Müzik]
225
00:14:31,360 --> 00:14:41,759
Bağırma,
226
00:14:34,100 --> 00:14:42,970
[Müzik]
227
00:14:41,759 --> 00:14:48,160
bağırma.
228
00:14:42,970 --> 00:14:50,220
[Müzik]
229
00:14:48,160 --> 00:15:03,570
parmağım.
230
00:14:50,220 --> 00:15:03,570
[Müzik]
231
00:15:05,750 --> 00:15:20,660
[Müzik]
232
00:15:20,880 --> 00:15:26,560
Bir örk saç içim amma bağırdım da koçarı
233
00:15:24,120 --> 00:15:27,820
kızsın.
234
00:15:26,560 --> 00:15:35,210
Ah.
235
00:15:27,820 --> 00:15:35,210
[Müzik]
236
00:15:37,330 --> 00:15:44,090
[Müzik]
237
00:15:48,920 --> 00:15:52,480
Aç aç aç aç.
238
00:15:53,160 --> 00:15:56,800
>> Ben kendimi yerdim. Hasta değilim.
239
00:15:54,639 --> 00:15:57,959
>> Koş gidon. Kafan patlamış, beynin
240
00:15:56,800 --> 00:16:02,480
şaşmış. Daha sen ne olduğunu
241
00:15:57,959 --> 00:16:02,480
hatırlamıyorsun. Hastasın işte. Ya da
242
00:16:05,610 --> 00:16:17,759
[Müzik]
243
00:16:13,440 --> 00:16:17,759
aç. Ah! Al
244
00:16:23,920 --> 00:16:26,720
gel.
245
00:16:30,959 --> 00:16:33,959
İyisin.
246
00:16:41,639 --> 00:16:47,199
Ben hatırladım.
247
00:16:44,000 --> 00:16:49,600
Biri biri benim kafama vurdu. Biri beni
248
00:16:47,199 --> 00:16:52,600
öldürmeye çalıştı. Ben hatırlıyorum.
249
00:16:49,600 --> 00:16:52,600
Biri
250
00:16:52,720 --> 00:16:58,519
Tamam tamam tamam tamam tamam tamam.
251
00:16:54,519 --> 00:17:01,720
Kızım kız
252
00:16:58,519 --> 00:17:05,240
tamam kızım tamam tamam
253
00:17:01,720 --> 00:17:07,400
geçti geçti
254
00:17:05,240 --> 00:17:09,280
affet beni.
255
00:17:07,400 --> 00:17:11,000
Çok başladım seni korumaya affet beni.
256
00:17:09,280 --> 00:17:14,199
>> Niye birileri beni öldürmeye çalışıyor
257
00:17:11,000 --> 00:17:14,199
ben anlamıyorum.
258
00:17:14,240 --> 00:17:19,640
>> Düşmanlık işte kızım hep masıma vuruyor.
259
00:17:21,170 --> 00:17:24,730
[Müzik]
260
00:17:23,160 --> 00:17:36,120
Gitme olur mu?
261
00:17:24,730 --> 00:17:38,400
[Müzik]
262
00:17:36,120 --> 00:17:41,240
gitmeyecek.
263
00:17:38,400 --> 00:17:43,850
Ben kapıda nöbet tutacağım. O da burada
264
00:17:41,240 --> 00:17:58,589
seninle kalacak.
265
00:17:43,850 --> 00:17:58,589
[Müzik]
266
00:17:59,679 --> 00:18:06,120
Bir gün elbet anlarsın
267
00:18:03,039 --> 00:18:09,120
etune yanarsın.
268
00:18:06,120 --> 00:18:09,120
Oy
269
00:18:09,200 --> 00:18:15,679
bir gün elbet anlarsın.
270
00:18:12,480 --> 00:18:18,640
O günlere yanarsın.
271
00:18:15,679 --> 00:18:25,080
Oy
272
00:18:18,640 --> 00:18:28,080
pişmanlık fayda etmez. Oturur da
273
00:18:25,080 --> 00:18:33,080
[Müzik]
274
00:18:28,080 --> 00:18:35,290
pişmanlık fayda etmez. Oturur da
275
00:18:33,080 --> 00:18:37,600
ağlarsu.
276
00:18:35,290 --> 00:18:43,000
[Müzik]
277
00:18:37,600 --> 00:18:47,200
Varsın kıyamet kopsun. Ne olacaksa
278
00:18:43,000 --> 00:18:49,280
olsun herkes kendi yoluna.
279
00:18:47,200 --> 00:18:53,320
Allah selamet
280
00:18:49,280 --> 00:18:53,320
versin. O
281
00:18:53,400 --> 00:19:03,000
varsun kıyamet kopsun. Ne olacaksa
282
00:18:58,799 --> 00:19:05,080
olsun herkes kendi yoluna
283
00:19:03,000 --> 00:19:07,570
Allah selamet
284
00:19:05,080 --> 00:19:24,710
versen
285
00:19:07,570 --> 00:19:24,710
[Müzik]
286
00:19:25,280 --> 00:19:31,310
sür diye
287
00:19:26,720 --> 00:19:34,440
Sefayı hep ben çektim cefayı
288
00:19:31,310 --> 00:19:39,280
[Müzik]
289
00:19:34,440 --> 00:19:40,919
sen sür diye sefayı hep ben çektim
290
00:19:39,280 --> 00:19:43,919
cefayı
291
00:19:40,919 --> 00:19:46,080
o
292
00:19:43,919 --> 00:19:51,840
varsun kıyamet
293
00:19:46,080 --> 00:19:53,559
kopsun ne olacaksa olsun herkes kendi
294
00:19:51,840 --> 00:19:57,000
yoluna
295
00:19:53,559 --> 00:19:57,000
Allah selamet
296
00:19:59,799 --> 00:20:04,919
Allah selamet
297
00:20:01,919 --> 00:20:04,919
versin.
298
00:20:07,880 --> 00:20:16,120
>> Hoş geri basulan.
299
00:20:11,080 --> 00:20:16,120
>> Ah dedim ben de nerede kalmıştık? Ah
300
00:20:21,120 --> 00:20:24,480
>> kız nasıl?
301
00:20:22,240 --> 00:20:27,480
>> İyi
302
00:20:24,480 --> 00:20:27,480
uyuyor.
303
00:20:29,320 --> 00:20:33,480
Anlat bakayım
304
00:20:31,679 --> 00:20:36,159
dün gece ne oldu.
305
00:20:33,480 --> 00:20:39,360
>> Ne biliyorsan o biri kızın kafasına
306
00:20:36,159 --> 00:20:41,480
vurmuş, denize düşmüş. Oruç kurtarmış.
307
00:20:39,360 --> 00:20:43,120
>> Oruç görmemiş mi? Kim vurmuş?
308
00:20:41,480 --> 00:20:45,080
>> Oruç teknedeymiş.
309
00:20:43,120 --> 00:20:48,080
Birinin suya düştüğünü işitmiş.
310
00:20:45,080 --> 00:20:48,080
Görmemişim.
311
00:20:48,400 --> 00:20:52,360
>> Sen
312
00:20:50,440 --> 00:20:54,039
>> ben ne?
313
00:20:52,360 --> 00:20:55,039
>> Sen görmedin mi?
314
00:20:54,039 --> 00:20:56,760
>> Görsem söylemez miyim?
315
00:20:55,039 --> 00:20:57,799
>> Bilmem. Söyler misin?
316
00:20:56,760 --> 00:20:58,880
>> Sen beni ne sanarsın?
317
00:20:57,799 --> 00:21:01,880
>> Fırtına.
318
00:20:58,880 --> 00:21:03,960
>> Fırtuna.
319
00:21:01,880 --> 00:21:07,120
Furtuna olunca katilleri mi saklar?
320
00:21:03,960 --> 00:21:10,200
>> Katillerle evleniyorsunuz ya.
321
00:21:07,120 --> 00:21:13,000
Babamın katilinin koyununa giren
322
00:21:10,200 --> 00:21:16,200
katili de saklar. Evet.
323
00:21:13,000 --> 00:21:16,960
>> Şehadet getir şehadet getir. Bu sefer
324
00:21:16,200 --> 00:21:18,960
olsun sen.
325
00:21:16,960 --> 00:21:23,240
>> Esme Esme de
326
00:21:18,960 --> 00:21:23,240
>> koçar geberda.
327
00:21:23,799 --> 00:21:28,120
Sen ne yapıyorsun? Stamada dur. Bu sakın
328
00:21:26,799 --> 00:21:30,400
sakın hela sen delirdin.
329
00:21:28,120 --> 00:21:30,840
>> Ha delirdim. Aşırı delirdim. Geri
330
00:21:30,400 --> 00:21:34,159
bastım.
331
00:21:30,840 --> 00:21:36,400
>> Hayır şey stadı dur. Tamam tamam hiç
332
00:21:34,159 --> 00:21:39,840
gerek yok cinayet. Tamam mı? Hiç gerek
333
00:21:36,400 --> 00:21:42,400
yok. Sakın ateş etme tamam mı? Şey benim
334
00:21:39,840 --> 00:21:45,120
kafama vurmuşlardı. Ben ben galiba
335
00:21:42,400 --> 00:21:48,200
bayılıyorum. Dur tut kızı içeri at.
336
00:21:45,120 --> 00:21:52,630
Götür bak.
337
00:21:48,200 --> 00:21:52,630
[Müzik]
338
00:21:52,919 --> 00:21:56,360
>> Az daha çalışman lazım. Tam olmadı.
339
00:21:54,760 --> 00:21:58,080
>> Bu kadın ruh hastası öldürecekti seni.
340
00:21:56,360 --> 00:22:00,600
Gülme.
341
00:21:58,080 --> 00:22:03,600
>> Önce kız haklı. Kadın gerçekten ruh
342
00:22:00,600 --> 00:22:03,600
hastası.
343
00:22:07,400 --> 00:22:10,400
Nereye?
344
00:22:11,720 --> 00:22:27,440
>> Var. Şurada geç.
345
00:22:14,210 --> 00:22:31,440
[Müzik]
346
00:22:27,440 --> 00:22:31,440
>> Müşteriyi bırakıp nereye gitti?
347
00:22:32,190 --> 00:22:38,039
[Müzik]
348
00:22:35,039 --> 00:22:38,039
Korktum.
349
00:22:43,039 --> 00:22:46,080
Allahu akbar.
350
00:22:45,039 --> 00:22:50,360
Ne oldu?
351
00:22:46,080 --> 00:22:50,360
>> Sen mi attırdın Yunan kızı denize?
352
00:22:50,640 --> 00:22:54,640
>> Sakın öldü deme.
353
00:22:52,000 --> 00:22:57,960
>> Allah'ıma şükür ölmedi.
354
00:22:54,640 --> 00:22:57,960
Oğlun kurtardı.
355
00:22:58,840 --> 00:23:03,360
Ben sana ne dedim? O kızın başına bir
356
00:23:01,320 --> 00:23:05,279
şey gelirse senden bilirim dedim. Koç
357
00:23:03,360 --> 00:23:06,799
bana katili saklayır mısın dedim. Söyle
358
00:23:05,279 --> 00:23:08,360
de Zarif ab saklay mıyım?
359
00:23:06,799 --> 00:23:10,840
>> E yeter be
360
00:23:08,360 --> 00:23:12,520
>> yeter. Üstüme gelmez sabah sabah bir
361
00:23:10,840 --> 00:23:16,560
Yunan kız için.
362
00:23:12,520 --> 00:23:21,390
>> Yunan Yunan o da birinin kızı.
363
00:23:16,560 --> 00:23:21,390
[Müzik]
364
00:23:27,799 --> 00:23:33,000
Ama senin kızın değil Esme.
365
00:23:30,919 --> 00:23:36,159
Değil.
366
00:23:33,000 --> 00:23:37,799
Ne oldu abam?
367
00:23:36,159 --> 00:23:41,919
Oyunanı
368
00:23:37,799 --> 00:23:43,600
kendi bebenin yerine mi koydun sen?
369
00:23:41,919 --> 00:23:47,559
Ha kuzum.
370
00:23:43,600 --> 00:23:47,559
Senin beben öldü.
371
00:23:49,039 --> 00:23:52,000
Öldü.
372
00:23:50,480 --> 00:23:54,919
Öldü
373
00:23:52,000 --> 00:23:57,919
öldü
374
00:23:54,919 --> 00:23:57,919
seni
375
00:23:59,530 --> 00:24:01,559
[Müzik]
376
00:24:01,039 --> 00:24:03,760
>> he.
377
00:24:01,559 --> 00:24:05,640
>> Erken mi geldim Şirin aba? Şerifin
378
00:24:03,760 --> 00:24:06,520
yorganı yarım kaldı. Onu bitireyim dedim
379
00:24:05,640 --> 00:24:09,840
ama.
380
00:24:06,520 --> 00:24:12,840
>> İyi dedin. İyi dedin. Gel
381
00:24:09,840 --> 00:24:12,840
>> olsun.
382
00:24:13,080 --> 00:24:17,640
Ne oluyor?
383
00:24:14,039 --> 00:24:21,039
>> Ne oluyor? Ne oluyor?
384
00:24:17,640 --> 00:24:22,360
gelinler kudurdunuz ve ayrılayın ayrılın
385
00:24:21,039 --> 00:24:23,880
ayrılm
386
00:24:22,360 --> 00:24:25,559
>> ayrılın
387
00:24:23,880 --> 00:24:29,600
ayrılın dedim
388
00:24:25,559 --> 00:24:32,600
>> ne oluyor tamam he oldu size
389
00:24:29,600 --> 00:24:32,600
>> he
390
00:24:33,799 --> 00:24:42,480
o doktorum denize atmış biri amacım bu
391
00:24:38,679 --> 00:24:42,480
da gelmiş düzgün
392
00:24:47,320 --> 00:24:53,090
Benden hesap sorayım.
393
00:24:50,399 --> 00:24:58,560
Behçetti unutti.
394
00:24:53,090 --> 00:24:58,560
[Müzik]
395
00:25:03,330 --> 00:25:08,559
[Müzik]
396
00:25:10,159 --> 00:25:14,559
Sevcan Ego Dur dur.
397
00:25:20,860 --> 00:25:23,970
[Müzik]
398
00:25:27,430 --> 00:25:33,739
[Müzik]
399
00:25:36,720 --> 00:25:43,000
Oruç ne yapıyorsun lan orada sabahın
400
00:25:39,440 --> 00:25:45,200
köründe? He Emine
401
00:25:43,000 --> 00:25:46,760
asıl sen ne abayısın Loza haline
402
00:25:45,200 --> 00:25:48,960
tribordörün tepesinde
403
00:25:46,760 --> 00:25:53,480
>> Sürmene pazarına yorgan götürüyordum da
404
00:25:48,960 --> 00:25:56,480
tutturdu ben de geleceğim diye da IO siz
405
00:25:53,480 --> 00:25:56,480
hayırdır
406
00:25:57,320 --> 00:26:00,960
>> kızım iki gün oldu doğum yapalı git
407
00:25:59,799 --> 00:26:03,559
evine dinlen hadi.
408
00:26:00,960 --> 00:26:05,399
>> Ah K dedi bir şey analarımız çaylıkla
409
00:26:03,559 --> 00:26:06,919
doğrayurdu da takardı bebeği. Sırtına
410
00:26:05,399 --> 00:26:09,360
gider çay keserdi.
411
00:26:06,919 --> 00:26:12,200
>> He. Bak benim oğlum da pazara kitin işte
412
00:26:09,360 --> 00:26:14,000
siz bak.
413
00:26:12,200 --> 00:26:16,279
>> Sen ticaretten mi başladın bu yaşta? Ha
414
00:26:14,000 --> 00:26:19,640
hoca haja he
415
00:26:16,279 --> 00:26:22,640
>> Oruç yani sabah saat 8 sen bebek mi
416
00:26:19,640 --> 00:26:26,960
seveceksin ha burada?
417
00:26:22,640 --> 00:26:29,279
Ne işler karıştırıyorsun? İki kardeş
418
00:26:26,960 --> 00:26:30,320
>> baba beşleti gözetliyoruz. Evden çıktığı
419
00:26:29,279 --> 00:26:33,120
gibi alacağız onu.
420
00:26:30,320 --> 00:26:35,360
>> Oh niye de
421
00:26:33,120 --> 00:26:38,360
>> ama hesaba çektiniz ya lazım daha işte.
422
00:26:35,360 --> 00:26:38,360
Haydi.
423
00:26:40,559 --> 00:26:44,840
>> E madem lazım
424
00:26:43,080 --> 00:26:48,600
alalım o zaman size Behçeti.
425
00:26:44,840 --> 00:26:53,360
>> Haydi gir korona korona. Haydi gir
426
00:26:48,600 --> 00:26:53,880
korona korona. Haydi gir korona korona.
427
00:26:53,360 --> 00:26:55,480
Haydi.
428
00:26:53,880 --> 00:26:56,960
>> Ulan patladın mı?
429
00:26:55,480 --> 00:27:00,760
>> Haydi.
430
00:26:56,960 --> 00:27:02,840
>> Hayırdır Sevcan? Rüyanda mı gördün?
431
00:27:00,760 --> 00:27:05,520
>> E gidip Bedriye teyze.
432
00:27:02,840 --> 00:27:08,039
>> Nereden büyüdün ya? Bak rüyamda
433
00:27:05,520 --> 00:27:09,919
aksakallı bir dedi bana dedi ki git dedi
434
00:27:08,039 --> 00:27:12,799
Bedriye dedi yorgan ver dedi. Kadife
435
00:27:09,919 --> 00:27:15,159
dedi başının gözünün sadakası olsun dedi
436
00:27:12,799 --> 00:27:17,120
ya. Yani böyle ervişm derviş misin
437
00:27:15,159 --> 00:27:21,290
bilmiyorum ama yani. Dedeyi rüyama
438
00:27:17,120 --> 00:27:23,200
soktun. Hadi gel yorganını seç bedava.
439
00:27:21,290 --> 00:27:27,080
[Müzik]
440
00:27:23,200 --> 00:27:29,159
>> İyi bari. E hani seçeyim de başına bir
441
00:27:27,080 --> 00:27:31,360
şey gelmesun.
442
00:27:29,159 --> 00:27:33,480
Gel gel. Allah senden razı olsun Medre
443
00:27:31,360 --> 00:27:37,399
Teyze gel.
444
00:27:33,480 --> 00:27:40,240
Oy uşağım da gelmiş.
445
00:27:37,399 --> 00:27:42,880
Oy benim mahsus torunum.
446
00:27:40,240 --> 00:27:46,880
Teyzenin rüyasına girdiğimde seni
447
00:27:42,880 --> 00:27:49,360
gördüm. Çok şükür. Ha buanın gaza.
448
00:27:46,880 --> 00:27:53,279
>> Pek de kördün sayılmaz ha. Közün torunu
449
00:27:49,360 --> 00:27:54,660
da aklın yorganda. Bedava yorganda.
450
00:27:53,279 --> 00:27:56,279
>> Heh. Gel.
451
00:27:54,660 --> 00:27:57,640
[Müzik]
452
00:27:56,279 --> 00:28:02,279
Pek güzelmiş. Sevc.
453
00:27:57,640 --> 00:28:03,840
>> Bak bak aşağıdakilere de bak. Hak
454
00:28:02,279 --> 00:28:06,039
bakedriye
455
00:28:03,840 --> 00:28:10,679
teyze seç seç bak bunları da bak bu sarı
456
00:28:06,039 --> 00:28:10,679
da çok güzel he. Vedriye teyze bak.
457
00:28:11,000 --> 00:28:16,039
>> Selan Selcmuş ha bunun.
458
00:28:14,519 --> 00:28:18,240
>> Sıcacık da olur.
459
00:28:16,039 --> 00:28:20,120
>> Bak bak şedr teyze bak.
460
00:28:18,240 --> 00:28:22,080
>> Selc bunun rengini beğenmedim de.
461
00:28:20,120 --> 00:28:25,720
>> Bak aklın kalmasın. Bak alttakilere bak.
462
00:28:22,080 --> 00:28:27,559
He bak şuna bak. Ha bunun bak sana.
463
00:28:25,720 --> 00:28:30,600
>> Hangisi bana yakış
464
00:28:27,559 --> 00:28:32,279
>> pembeler de var pembesi de var.
465
00:28:30,600 --> 00:28:33,720
>> Aklın kalmasın hiçbirinde bak. He
466
00:28:32,279 --> 00:28:35,120
>> ha bu güzel.
467
00:28:33,720 --> 00:28:38,110
>> Bak bunu mu beğendin?
468
00:28:35,120 --> 00:28:41,820
>> Anan güzel dikiyor bunları.
469
00:28:38,110 --> 00:28:41,820
[Müzik]
470
00:28:42,360 --> 00:28:48,519
Heh. Al Bedriye teyze al.
471
00:28:46,120 --> 00:28:51,200
He hadi Bedriye teyze güle güle kullan
472
00:28:48,519 --> 00:28:53,200
bak. He çok yakıştı. Çok. Sağ ol. Sağ
473
00:28:51,200 --> 00:28:56,200
ol.
474
00:28:53,200 --> 00:28:56,200
Etraf
475
00:28:56,870 --> 00:29:02,120
[Müzik]
476
00:28:59,720 --> 00:29:06,000
abi bu adama edilur mu? Ne yaparsınız
477
00:29:02,120 --> 00:29:08,679
ya? Ben bir şey etmedim
478
00:29:06,000 --> 00:29:10,000
abi. Etmeyin ya. Bu adama yapılır mı?
479
00:29:08,679 --> 00:29:13,600
Yapmayın. Ben bir şey etmem.
480
00:29:10,000 --> 00:29:15,919
>> Kes lan keso
481
00:29:13,600 --> 00:29:18,120
ayarla onu. 360
482
00:29:15,919 --> 00:29:20,840
hemen geliyor en cızbızından.
483
00:29:18,120 --> 00:29:22,640
>> Ya cızbız cızbız ne adam öldürürsünüz
484
00:29:20,840 --> 00:29:23,600
daha adamı. Ne sandın efendi?
485
00:29:22,640 --> 00:29:27,559
>> Öldürmüyorsun beni
486
00:29:23,600 --> 00:29:31,559
>> he. Bak sana bir kere soruyorum sonra.
487
00:29:27,559 --> 00:29:34,440
Haram. O kızı denize sen mi attın?
488
00:29:31,559 --> 00:29:36,440
>> Y ben etmedim. Ben dün gece sürmene
489
00:29:34,440 --> 00:29:40,120
kaydıklarındaydım çatınan. Bir kere bin
490
00:29:36,440 --> 00:29:40,120
tane şahidim var.
491
00:29:42,799 --> 00:29:46,480
Ben görmedim oyunu.
492
00:29:46,960 --> 00:29:52,519
Bir o kıza 10 metreden fazla yaklaşırsan
493
00:29:50,320 --> 00:29:54,919
seni gebertirim. 2. O kızın adını bir
494
00:29:52,519 --> 00:29:55,799
daha ağzına alırsan seni gebertirim.
495
00:29:54,919 --> 00:29:58,799
>> Abi yapma.
496
00:29:55,799 --> 00:29:58,799
>> 3.
497
00:29:59,000 --> 00:30:02,720
>> Amanım.
498
00:30:01,399 --> 00:30:04,000
Gerçekten şok vermedik. Ulan ne
499
00:30:02,720 --> 00:30:07,000
bağırıyorsun?
500
00:30:04,000 --> 00:30:10,579
>> Koş behçet koş.
501
00:30:07,000 --> 00:30:10,579
[Müzik]
502
00:30:12,640 --> 00:30:21,540
Abi tabansız ulan bu. Koşuşa bak koşuşa.
503
00:30:17,159 --> 00:30:24,700
Oğlum kızı bu denize atmadıysa kim attı?
504
00:30:21,540 --> 00:30:24,700
[Müzik]
505
00:30:27,110 --> 00:30:39,240
[Müzik]
506
00:30:36,320 --> 00:30:41,799
Ne bileyim var? Tamam millet okuza ayar
507
00:30:39,240 --> 00:30:43,679
oldu koçar yüzünden.
508
00:30:41,799 --> 00:30:45,399
Resmen köyde bir kadın katili var ha.
509
00:30:43,679 --> 00:30:46,360
>> Ben bulacağım o kadın katilini. Sen
510
00:30:45,399 --> 00:30:48,120
merak etme.
511
00:30:46,360 --> 00:30:50,519
>> He bulru
512
00:30:48,120 --> 00:30:53,519
tamam ama o Yunan kıza bir şey olmasın
513
00:30:50,519 --> 00:30:53,519
tamam.
514
00:30:53,840 --> 00:31:00,480
>> Sejo etme daha Sejo ya. Günah de kıza.
515
00:30:58,159 --> 00:31:03,720
>> Tamam bir şey demedik. Şu bediyeye
516
00:31:00,480 --> 00:31:04,559
kaptırdığım yorganın parasını alayım.
517
00:31:03,720 --> 00:31:05,320
>> Ne kadar?
518
00:31:04,559 --> 00:31:06,559
>> 5.000.
519
00:31:05,320 --> 00:31:12,240
>> Oh.
520
00:31:06,559 --> 00:31:12,240
Ne aldınız o kadar ya? Yorgana bak.
521
00:31:14,880 --> 00:31:19,240
Al.
522
00:31:17,440 --> 00:31:22,600
Kazıkla beni kazıkla.
523
00:31:19,240 --> 00:31:22,600
>> E hadi görüşürüz.
524
00:31:27,039 --> 00:31:31,120
>> Ulan nişanlının yanında kafeyi taktığın
525
00:31:28,840 --> 00:31:34,720
kız için rajon keser. Nereden buldun bu
526
00:31:31,120 --> 00:31:36,960
bolluyu bilmiyorum daha.
527
00:31:34,720 --> 00:31:38,960
>> Öyle bir şey yık değil mi?
528
00:31:36,960 --> 00:31:40,559
Benim kimseye kafaya taktığım falan yok.
529
00:31:38,960 --> 00:31:43,120
Ne takacağım Hristiyan kıza kafamı ya.
530
00:31:40,559 --> 00:31:45,000
>> Ya Hristiyan olmasa takacaksın yani.
531
00:31:43,120 --> 00:31:46,240
Eyvana gelir belki kız da sevap işler
532
00:31:45,000 --> 00:31:47,799
su.
533
00:31:46,240 --> 00:31:50,799
>> Sabır sabır
534
00:31:47,799 --> 00:31:52,480
>> taş sabır. Ben kaçtım.
535
00:31:50,799 --> 00:31:54,080
>> Nereye gidiyorsun ya?
536
00:31:52,480 --> 00:31:57,919
>> Bizi de kahvaltıya bekleyen var daha.
537
00:31:54,080 --> 00:31:57,919
>> Kimdi o kız? Söyle bakayım.
538
00:31:59,080 --> 00:32:03,720
Io
539
00:32:00,320 --> 00:32:03,720
>> Fadime Koçar.
540
00:32:10,990 --> 00:32:21,639
[Müzik]
541
00:32:17,240 --> 00:32:21,639
Neredesiniz? Neredesiniz ya?
542
00:32:23,039 --> 00:32:28,080
Alo dayı. Eypandan da Fadime'den de
543
00:32:25,840 --> 00:32:30,010
haber yok. Buralarda görürsen haber ver.
544
00:32:28,080 --> 00:32:33,089
>> Tamam.
545
00:32:30,010 --> 00:32:33,089
[Müzik]
546
00:32:34,960 --> 00:32:38,840
Amrim dayım burada yoklar.
547
00:32:37,679 --> 00:32:43,120
>> Görmedin mi?
548
00:32:38,840 --> 00:32:46,360
>> Görmedim vallahi. Görmedim.
549
00:32:43,120 --> 00:32:46,360
>> Yok burada.
550
00:32:51,440 --> 00:32:56,080
>> Yok la. Yok yok.
551
00:32:53,799 --> 00:32:58,639
>> Amurum her yere baktık artık. Adile
552
00:32:56,080 --> 00:33:01,600
söylememiz lazım. Fadime'yi bulmadan
553
00:32:58,639 --> 00:33:04,000
söylemek yok. İyi de Adil bizden önce
554
00:33:01,600 --> 00:33:07,000
öğrenirse bize ayağımızdan abaş köprüye
555
00:33:04,000 --> 00:33:07,000
asar.
556
00:33:14,360 --> 00:33:20,519
Dur dur dur.
557
00:33:17,200 --> 00:33:20,519
>> Gel gel.
558
00:33:28,080 --> 00:33:31,200
[Müzik]
559
00:33:36,679 --> 00:33:40,919
Nerede lan Fadime? Nerede? Ne yapıyorsun
560
00:33:39,000 --> 00:33:43,840
lan kıza? Fadime nerede?
561
00:33:40,919 --> 00:33:47,230
>> İsa Furtuna
562
00:33:43,840 --> 00:33:52,259
o kaçırdı baba.
563
00:33:47,230 --> 00:33:52,259
[Müzik]
564
00:33:54,620 --> 00:34:07,299
[Müzik]
565
00:34:13,200 --> 00:34:18,919
Ne yapıyorsun?
566
00:34:15,960 --> 00:34:22,119
He.
567
00:34:18,919 --> 00:34:25,320
Özledin mi beni?
568
00:34:22,119 --> 00:34:28,919
Ac mısın?
569
00:34:25,320 --> 00:34:28,919
Bak sana neler getirdim.
570
00:34:30,079 --> 00:34:37,240
Gavurmalı sandviç.
571
00:34:32,119 --> 00:34:37,240
Meyve suyu. Afiyet olsun.
572
00:34:41,520 --> 00:34:48,760
He ya. Ellerin balı, ağzın kapalı. Nasıl
573
00:34:45,119 --> 00:34:48,760
yiyeceksin? Değil mi?
574
00:34:48,919 --> 00:34:52,839
Gel buraya yaklaş.
575
00:34:55,200 --> 00:35:01,280
Çsene lan elimi kolumu. He yüreksiz.
576
00:34:58,880 --> 00:35:03,920
Ulan seni alt ederum. Canını okurum diye
577
00:35:01,280 --> 00:35:07,280
korkar mısın? Ha?
578
00:35:03,920 --> 00:35:09,640
Çok korkayrım. Kerek mafya titreyum.
579
00:35:07,280 --> 00:35:12,839
Allah Allah. Dur bakayım.
580
00:35:09,640 --> 00:35:14,320
Ulan şifam senden olsa yine yemem o
581
00:35:12,839 --> 00:35:17,079
mundar elinden yok mu?
582
00:35:14,320 --> 00:35:20,839
>> La elimin nesi mundar? Hayırdır la? Daha
583
00:35:17,079 --> 00:35:20,839
dün aldım gusul abdestini.
584
00:35:21,280 --> 00:35:25,119
>> Niye kaçırdın beni
585
00:35:31,160 --> 00:35:36,440
>> l? Sevdandan yendim tutuştum. Şimdi
586
00:35:33,200 --> 00:35:38,560
gitsem bu kıza abisinden istesem ebedi
587
00:35:36,440 --> 00:35:42,680
vermez
588
00:35:38,560 --> 00:35:42,680
an. Dedim ne yapayım? Ne yapayım?
589
00:35:43,720 --> 00:35:46,960
Enizi kaçırayım.
590
00:35:47,800 --> 00:35:55,000
>> Fırtına çok
591
00:35:50,079 --> 00:35:55,000
bak eceline kişi neysun
592
00:35:55,040 --> 00:35:59,780
etma.
593
00:35:57,400 --> 00:36:03,560
Niye kaçırdın beni?
594
00:35:59,780 --> 00:36:06,240
[Müzik]
595
00:36:03,560 --> 00:36:09,380
Abin olacak. O adam bizden aldığı
596
00:36:06,240 --> 00:36:11,319
araziyi geri versin diye.
597
00:36:09,380 --> 00:36:14,190
[Müzik]
598
00:36:11,319 --> 00:36:19,689
>> Abim size arazi vermez.
599
00:36:14,190 --> 00:36:19,689
[Müzik]
600
00:36:22,280 --> 00:36:26,860
Ama
601
00:36:23,710 --> 00:36:26,860
[Müzik]
602
00:36:31,400 --> 00:36:35,640
dün gece anamın kestiği yörüyü
603
00:36:33,040 --> 00:36:39,800
gördüğünde
604
00:36:35,640 --> 00:36:42,720
abim bir seçim yapacak. Fadime Koçarı
605
00:36:39,800 --> 00:36:44,970
ya arazisi
606
00:36:42,720 --> 00:37:05,209
ya da façısı.
607
00:36:44,970 --> 00:37:05,209
[Müzik]
608
00:37:08,040 --> 00:37:11,920
Zarif abla ben işe gidiyorum.
609
00:37:13,920 --> 00:37:18,160
Sen iyi misin?
610
00:37:16,079 --> 00:37:21,160
O Yunan kız hala hayatta sence iyi
611
00:37:18,160 --> 00:37:21,160
miyim?
612
00:37:22,839 --> 00:37:28,599
Oruç yardım etmiş bir daha. Oy nenem.
613
00:37:26,280 --> 00:37:32,079
Sence o kızı denize behçet mi haddi
614
00:37:28,599 --> 00:37:34,880
yoksa sec mı maddi?
615
00:37:32,079 --> 00:37:38,040
>> Daha bilmiyorum.
616
00:37:34,880 --> 00:37:41,640
>> Sence? Ben de bilmiyorum.
617
00:37:38,040 --> 00:37:45,760
Tek bildiğim senin doğurduğun uşak seni
618
00:37:41,640 --> 00:37:45,760
mezara sokacak kızı kurtardı.
619
00:37:46,720 --> 00:37:52,720
Adil de artık ölse o kızı boş bırakmaz.
620
00:37:49,400 --> 00:37:56,520
>> Ula topla tüfekle korusunlar o kızı. Ben
621
00:37:52,720 --> 00:38:01,920
edeceğimi biliyorum. O koçarıyı
622
00:37:56,520 --> 00:38:01,920
bana yaşattığının aynısını yaşatacağım.
623
00:38:02,000 --> 00:38:07,880
O kardeşini
624
00:38:04,000 --> 00:38:07,880
tırım tırım aratacağım.
625
00:38:09,000 --> 00:38:14,480
Elbette o kaybunan'ı öldürmenin yolunu
626
00:38:11,319 --> 00:38:14,480
da bulurum.
627
00:38:20,680 --> 00:38:25,800
Haydi secom sen niye geldin? Kaynanam
628
00:38:23,520 --> 00:38:31,359
çağırdı. Abla gelmeyeyim mi? Gel kız
629
00:38:25,800 --> 00:38:32,920
gel. Abasının gülü özledim.
630
00:38:31,359 --> 00:38:35,200
Oh.
631
00:38:32,920 --> 00:38:38,599
Gel bakayım.
632
00:38:35,200 --> 00:38:40,400
>> Babam sen hayırdır muhtarlık kariyerini
633
00:38:38,599 --> 00:38:44,040
bıraktın da özüne mi döndün?
634
00:38:40,400 --> 00:38:45,359
>> He ne de olsa. Allah şükri kızıyım.
635
00:38:44,040 --> 00:38:47,040
>> Yorgan kanımız da var.
636
00:38:45,359 --> 00:38:49,680
>> Kabahatin demeyorsun da dalga
637
00:38:47,040 --> 00:38:52,160
geçiyorsun. Aferin Esme.
638
00:38:49,680 --> 00:38:56,520
>> O benim yaramaz abam acaba yine ne günah
639
00:38:52,160 --> 00:38:59,280
işledi ha? Ne yaptın gün acaba?
640
00:38:56,520 --> 00:39:03,119
>> Deyim sana ne kabağı atşlet Yunan'ı gece
641
00:38:59,280 --> 00:39:07,240
denize atmış bir ya. Bir de sabah geldim
642
00:39:03,119 --> 00:39:10,680
ki elçisini yolayı sen attın diye zarife
643
00:39:07,240 --> 00:39:13,160
firtunayı yolayı. Kız Esme Çavuş sen
644
00:39:10,680 --> 00:39:15,119
benim kaynanam haşmetli zarfe fırtınayı
645
00:39:13,160 --> 00:39:17,000
mı yold?
646
00:39:15,119 --> 00:39:18,640
>> Anam da bana ceza verdi. Yorgan dikme
647
00:39:17,000 --> 00:39:20,520
cezası.
648
00:39:18,640 --> 00:39:24,359
Şimdi duyacaklarınız
649
00:39:20,520 --> 00:39:28,440
Ayizi doğurduğum güne lanet kırsun.
650
00:39:24,359 --> 00:39:28,440
Kalkın gidin bana bir daha yapın.
651
00:39:31,200 --> 00:39:35,280
>> Ay Sevca
652
00:39:33,160 --> 00:39:37,680
oldu hali zamanlar bu kadar gülmemiştim.
653
00:39:35,280 --> 00:39:39,200
Allah da seni güldürsün.
654
00:39:37,680 --> 00:39:39,920
Oruç sen niye geldin?
655
00:39:39,200 --> 00:39:42,599
>> Anam çağırdı.
656
00:39:39,920 --> 00:39:45,880
>> Yarım mı kaldı dedektiflik?
657
00:39:42,599 --> 00:39:47,920
Hı? Ama oruçta aynı senin gibi oyunalı
658
00:39:45,880 --> 00:39:51,720
denize atan kim? Onun peşinde.
659
00:39:47,920 --> 00:39:51,720
>> SCE ayıp ediyorsun ha.
660
00:39:51,800 --> 00:39:57,760
Abla bu kardeşin behçeti sorguladık biz.
661
00:39:55,839 --> 00:40:01,119
>> Behçet mi atmış kızı?
662
00:39:57,760 --> 00:40:01,119
>> Behçet yapmamış.
663
00:40:06,760 --> 00:40:11,760
Hepiniz o Yunanın derdine düşün zaten.
664
00:40:12,839 --> 00:40:17,280
Biriniz de o koşer geldi Ftunan'ın orta
665
00:40:15,240 --> 00:40:19,680
yerine çöreklendi diye dertlenmeyin de
666
00:40:17,280 --> 00:40:23,280
mi?
667
00:40:19,680 --> 00:40:26,560
Esme madem muhtarsın
668
00:40:23,280 --> 00:40:29,680
gel benim lauç.
669
00:40:26,560 --> 00:40:31,960
Sen de yürü Sevcan sende.
670
00:40:29,680 --> 00:40:36,359
>> Nereye gidiyoruz?
671
00:40:31,960 --> 00:40:39,359
Koçariden arazimizi kurtaracağız.
672
00:40:36,359 --> 00:40:39,359
>> Nasıl?
673
00:40:39,440 --> 00:40:44,000
>> Yanımda durun da öğrenin. Fırtunlar
674
00:40:55,920 --> 00:41:00,079
>> gitmeyeceğim.
675
00:40:57,359 --> 00:41:02,640
>> Götüreceğim.
676
00:41:00,079 --> 00:41:03,920
Gitmiyorum.
677
00:41:02,640 --> 00:41:05,880
Yeter mi bu feta?
678
00:41:03,920 --> 00:41:07,960
>> Bak nasıl götürürüm seni. O da feta
679
00:41:05,880 --> 00:41:10,880
değil. Halis molis beyaz peynir. Ettin
680
00:41:07,960 --> 00:41:13,480
ağını öyle püre.
681
00:41:10,880 --> 00:41:15,839
>> Ben Fırtuna doktorum. Fırtunada
682
00:41:13,480 --> 00:41:18,240
kalacağım. İşimi yapacağım. Bu da feta.
683
00:41:15,839 --> 00:41:20,280
>> B Yunanlık etme. Daha dün aha bu
684
00:41:18,240 --> 00:41:22,680
fırtınada denize döktüler seni.
685
00:41:20,280 --> 00:41:25,280
Geleceksin benimle ben sağa bunu edeni
686
00:41:22,680 --> 00:41:28,040
bulup gömene kadar oturacaksın Koçeride.
687
00:41:25,280 --> 00:41:29,280
>> Ya hiç kimseyi gömmek yok. Sen bana
688
00:41:28,040 --> 00:41:33,400
babalık taslama.
689
00:41:29,280 --> 00:41:35,079
>> Taslayrım da gömer. Otur da ağla.
690
00:41:33,400 --> 00:41:38,079
>> Hay
691
00:41:35,079 --> 00:41:38,079
>> selamünaleyküm.
692
00:41:38,240 --> 00:41:43,319
Ye bitir iki dakikada ıhlamurunu da iç
693
00:41:41,119 --> 00:41:45,880
güzelce. Sonra gidiyoruz.
694
00:41:43,319 --> 00:41:48,880
>> Ben ıhlamur içmem. Kahve içerim ve
695
00:41:45,880 --> 00:41:48,880
gitmiyoruz.
696
00:41:49,880 --> 00:41:52,880
>> Haydi.
697
00:41:53,400 --> 00:41:56,400
Selamünaleyküm.
698
00:42:06,280 --> 00:42:13,480
Bir Yunan bir gaybana mekanımıza çökmüş
699
00:42:11,640 --> 00:42:17,280
da baba.
700
00:42:13,480 --> 00:42:21,520
>> Ana bir dur da
701
00:42:17,280 --> 00:42:21,520
kardeşim bize müsaade etsene. Ik dakika.
702
00:42:22,960 --> 00:42:25,960
Hi.
703
00:42:33,200 --> 00:42:38,960
>> Sen iyi misin? Kafan nasıl oldu?
704
00:42:35,480 --> 00:42:38,960
>> Se. Fırtına.
705
00:42:39,640 --> 00:42:42,640
Hayırdır?
706
00:42:43,640 --> 00:42:48,880
Mevzu ne? Niye geldiniz arazime?
707
00:42:49,319 --> 00:42:52,960
Senden
708
00:42:51,359 --> 00:42:54,880
arazimizi
709
00:42:52,960 --> 00:42:57,520
almaya geldik.
710
00:42:54,880 --> 00:43:00,359
>> Dem
711
00:42:57,520 --> 00:43:02,440
nasıl edeceksiniz onu?
712
00:43:00,359 --> 00:43:05,000
>> Takas edeceğim.
713
00:43:02,440 --> 00:43:10,240
>> Ne takası?
714
00:43:05,000 --> 00:43:10,240
Sen bize arazimizi vereceksin.
715
00:43:11,079 --> 00:43:17,040
Biz de sağa.
716
00:43:13,640 --> 00:43:17,040
Siz de bağ.
717
00:43:17,240 --> 00:43:20,430
[Müzik]
718
00:43:31,319 --> 00:43:35,440
Ha bunun gerisini vereceğ.
719
00:43:35,900 --> 00:44:02,409
[Müzik]
720
00:44:12,079 --> 00:44:25,699
Iso Fadime'yi kaçırdı.
721
00:44:15,160 --> 00:44:25,699
[Müzik]
722
00:44:31,450 --> 00:44:36,280
[Müzik]
723
00:44:33,240 --> 00:44:39,960
Vereceksun arazimizi.
724
00:44:36,280 --> 00:44:39,960
Alacaksın kardeşini
725
00:44:40,810 --> 00:44:45,640
[Müzik]
726
00:44:42,400 --> 00:44:47,119
sana. Ben uçakları göndereceğim sana.
727
00:44:45,640 --> 00:44:49,400
Kapını kitle beni bekle.
728
00:44:47,119 --> 00:44:53,160
>> Hayır. Ay hayır. Polise gidiyoruz hemen.
729
00:44:49,400 --> 00:44:56,640
>> Polis yok. Polis yok.
730
00:44:53,160 --> 00:44:59,960
Ben bunun hesabını kendim göreceğim.
731
00:44:56,640 --> 00:44:59,960
Polis yok.
732
00:45:01,960 --> 00:45:11,319
Hayinsiniz.
733
00:45:04,410 --> 00:45:13,440
[Müzik]
734
00:45:11,319 --> 00:45:15,359
Anası oğlunun kan hakkı için Koçariye
735
00:45:13,440 --> 00:45:18,000
araziyi verdi. Sen kendi oğlunu
736
00:45:15,359 --> 00:45:19,359
Koçarinin önüne mi attın? Canını alsın
737
00:45:18,000 --> 00:45:24,839
diye mi?
738
00:45:19,359 --> 00:45:24,839
>> Ana neredeler söyle? Çabuk
739
00:45:27,160 --> 00:45:35,119
ana söyle. Koçarı bizden önce bulursa
740
00:45:31,000 --> 00:45:35,119
öldürür onu. Söyle.
741
00:45:35,640 --> 00:45:41,880
>> Koçari onları ebedi bulamaz.
742
00:45:39,760 --> 00:45:44,920
>> Verecek araziyi,
743
00:45:41,880 --> 00:45:59,199
alacak kardeşini.
744
00:45:44,920 --> 00:45:59,199
[Müzik]
745
00:46:04,740 --> 00:46:10,660
[Müzik]
746
00:46:06,720 --> 00:46:22,079
Adil iso Ftuna Fadime'yi katıl
747
00:46:10,660 --> 00:46:25,240
[Müzik]
748
00:46:22,079 --> 00:46:29,160
Ne biliyorsunuz?
749
00:46:25,240 --> 00:46:32,680
>> Benim senin deredeki pikup'a bağladı.
750
00:46:29,160 --> 00:46:33,839
Gözümün önünde kaçırdı Fadime'yi.
751
00:46:32,680 --> 00:46:36,559
Bir şey demedim.
752
00:46:33,839 --> 00:46:38,800
>> Dün kaçırdı. He biz dün gece Fadime'yi
753
00:46:36,559 --> 00:46:41,680
aradık ama kaçırıldığından haberimiz
754
00:46:38,800 --> 00:46:44,640
yoktu. Sonra sabah Eban'ı bulduk. Ondan
755
00:46:41,680 --> 00:46:46,280
sonra da buraya geldik.
756
00:46:44,640 --> 00:46:47,839
>> Şirin Furtunayı serdi ama kapıyı bize
757
00:46:46,280 --> 00:46:49,760
asmadı.
758
00:46:47,839 --> 00:46:53,640
>> Ula dün geceden beri kardeşim kayıp ve
759
00:46:49,760 --> 00:46:55,599
siz bunu bademediniz. Öyle mi?
760
00:46:53,640 --> 00:46:58,599
>> Sen babamın dediğine göre Rum kızını
761
00:46:55,599 --> 00:46:58,599
kurtarmışsın.
762
00:47:01,839 --> 00:47:08,480
>> Seni meşgul etmek istememişler.
763
00:47:04,160 --> 00:47:10,880
[Müzik]
764
00:47:08,480 --> 00:47:14,480
Ben bunun hesabını sağa sorarım ama
765
00:47:10,880 --> 00:47:14,480
şimdi vakti değil.
766
00:47:14,559 --> 00:47:21,240
Şırın fırtına ya dışarı çıkarsın ya da
767
00:47:18,480 --> 00:47:24,700
benim hakkı için. Oğlun şerif hapisen
768
00:47:21,240 --> 00:47:26,520
çıktığında onu delikleşik ederim.
769
00:47:24,700 --> 00:47:30,520
[Müzik]
770
00:47:26,520 --> 00:47:32,680
>> E ne?
771
00:47:30,520 --> 00:47:33,319
>> Gelin Fadime'yi nereye sakladı Şirin?
772
00:47:32,680 --> 00:47:36,240
Kurduna
773
00:47:33,319 --> 00:47:37,480
>> haberim yok. Iso'nun ne haltlar ettin
774
00:47:36,240 --> 00:47:40,240
habulardan öğrendim.
775
00:47:37,480 --> 00:47:42,079
>> O haltıkı takıllı torunun ISO yemedi.
776
00:47:40,240 --> 00:47:44,079
Senin o ciğerı beş para etmez gelin
777
00:47:42,079 --> 00:47:46,520
zarife yedi. Ba Isun yerini
778
00:47:44,079 --> 00:47:48,960
söyleyeceksin Şirin Hanım yoksa dinim
779
00:47:46,520 --> 00:47:50,930
hakkı için oğlun şerifin kanlı bedenine
780
00:47:48,960 --> 00:47:52,599
sarılırsın.
781
00:47:50,930 --> 00:47:56,079
[Müzik]
782
00:47:52,599 --> 00:47:58,520
>> Ya İzo ya şerif mi diyorsun sen bana?
783
00:47:56,079 --> 00:48:02,359
>> He onu diyorum. Şerin Fırtına birini
784
00:47:58,520 --> 00:48:06,079
seç. Ya oğlun ya torunun.
785
00:48:02,359 --> 00:48:08,359
Birinin kanı benim.
786
00:48:06,079 --> 00:48:11,340
>> Oğlum sen niye böyle geri zekalı git?
787
00:48:08,359 --> 00:48:18,429
Gelmeda üstüme. Haydi.
788
00:48:11,340 --> 00:48:18,429
[Müzik]
789
00:48:30,240 --> 00:48:38,319
Oy yaylalar, yaylalara
790
00:48:34,079 --> 00:48:41,680
bizim bağladınız mı?
791
00:48:38,319 --> 00:48:45,319
Devasız derde tuştu
792
00:48:41,680 --> 00:48:45,319
beni alladınız.
793
00:48:48,200 --> 00:48:56,160
Atarım seyrek meyrek
794
00:48:51,599 --> 00:48:59,640
var bende yanmış yürek.
795
00:48:56,160 --> 00:49:03,430
Her derde da day dayandın
796
00:48:59,640 --> 00:49:07,280
buna da dayan yürek.
797
00:49:03,430 --> 00:49:11,599
[Müzik]
798
00:49:07,280 --> 00:49:14,319
İneceğim denize kuma sar olacağım.
799
00:49:11,599 --> 00:49:17,960
Ettum kendi kenduma
800
00:49:14,319 --> 00:49:17,960
kime dar olacağım?
801
00:49:19,180 --> 00:49:23,440
[Müzik]
802
00:49:21,079 --> 00:49:26,119
Duman aldı dağları
803
00:49:23,440 --> 00:49:28,640
yayıldı ovalara.
804
00:49:26,119 --> 00:49:32,240
Gitirdim Fadimemi
805
00:49:28,640 --> 00:49:32,240
geldim oralara.
806
00:49:33,030 --> 00:49:38,880
[Müzik]
807
00:49:35,510 --> 00:49:51,319
[Kahkaha]
808
00:49:38,880 --> 00:49:53,760
[Müzik]
809
00:49:51,319 --> 00:49:58,839
Kaptan her yere bakın bak hiçbir şey
810
00:49:53,760 --> 00:49:58,839
atlamayın. Bütün deliklere bakın.
811
00:50:09,290 --> 00:50:28,479
[Müzik]
812
00:50:44,079 --> 00:50:51,440
Uşağın koğuşta uyurken çekildi bu video.
813
00:50:47,720 --> 00:50:51,440
Bir dahakine uyanmaz.
814
00:50:57,750 --> 00:51:00,869
[Müzik]
815
00:51:14,940 --> 00:51:17,989
[Müzik]
816
00:51:49,280 --> 00:51:52,280
Ah.
817
00:51:54,700 --> 00:51:57,920
[Müzik]
818
00:52:08,200 --> 00:52:11,000
Ben geldim. Kız bağa emanet. Suburlanın
819
00:52:10,440 --> 00:52:12,760
gidin.
820
00:52:11,000 --> 00:52:14,920
>> Patron kapıdan ayrılmayın dedi. Daha
821
00:52:12,760 --> 00:52:17,240
kızı öldürmeye çalışanlar bulunamadı.
822
00:52:14,920 --> 00:52:19,599
>> Başlatma la patronla. Koçarı benim
823
00:52:17,240 --> 00:52:22,599
mekanıma adam yağmasın.
824
00:52:19,599 --> 00:52:22,599
Haydi
825
00:52:26,599 --> 00:52:31,400
>> tamam etraftayız. Hadi. Hadi.
826
00:52:51,119 --> 00:52:57,359
Haberimiz yoktu.
827
00:52:53,599 --> 00:52:57,359
Ison Fadime'yi kaçırdın.
828
00:52:57,480 --> 00:53:02,280
Kodserileri niye gönderdin?
829
00:52:59,359 --> 00:53:05,280
>> Güvenmem bilmediğim adam. Ben korurum
830
00:53:02,280 --> 00:53:05,280
seni.
831
00:53:11,960 --> 00:53:18,640
>> İçeride koru. Burası soğuk.
832
00:53:15,400 --> 00:53:18,640
>> Yok. İyi.
833
00:53:22,079 --> 00:53:27,319
>> Sen gitmezsen ben de gitmem.
834
00:53:24,559 --> 00:53:27,319
Geç.
835
00:53:33,720 --> 00:53:37,839
Ey ha geç de geç.
836
00:53:54,480 --> 00:53:57,480
Ay
837
00:54:12,340 --> 00:55:06,380
[Müzik]
838
00:55:08,720 --> 00:55:14,520
Hay değiliz biz.
839
00:55:11,599 --> 00:55:16,250
Sabah öyle dedin ya.
840
00:55:14,520 --> 00:55:24,760
koydu bağ Ah.
841
00:55:16,250 --> 00:55:24,760
[Müzik]
842
00:55:30,550 --> 00:56:00,229
[Müzik]
843
00:56:04,230 --> 00:56:11,539
[Müzik]
844
00:56:18,240 --> 00:56:23,319
Hatırla hatırla hatırla hatırla hatırla
845
00:56:21,599 --> 00:56:25,440
>> lan. Neyi hatırla ya?
846
00:56:23,319 --> 00:56:27,920
>> Nereye bakmadık onu? Hatırla. Nereye
847
00:56:25,440 --> 00:56:30,200
bakmadık? Her yere baktık. Her yere
848
00:56:27,920 --> 00:56:33,200
baktık. Nerede lan bunlar?
849
00:56:30,200 --> 00:56:33,200
Nerede?
850
00:56:35,750 --> 00:58:12,989
[Müzik]
851
00:58:13,520 --> 00:58:20,920
Anacığım
852
00:58:16,319 --> 00:58:20,920
>> canım ana. Şeref
853
00:58:21,000 --> 00:58:28,920
an kurban olsun sana uşağım.
854
00:58:25,720 --> 00:58:31,319
İyi misin? İyi misin? Ha
855
00:58:28,920 --> 00:58:34,599
>> iyiyim da
856
00:58:31,319 --> 00:58:38,359
ama saama kızgınum.
857
00:58:34,599 --> 00:58:40,400
>> Dur dur. Ha bunu ye önce
858
00:58:38,359 --> 00:58:44,720
ha bakayım.
859
00:58:40,400 --> 00:58:47,079
Ağzım tatlan su. Niye kızdsın? Sonra de.
860
00:58:44,720 --> 00:58:51,760
>> Anam yine dörttürmüş.
861
00:58:47,079 --> 00:58:54,200
Sen çıkınca her gün kabak boraya.
862
00:58:51,760 --> 00:58:56,359
Şimdi de bakayım neye kızdın.
863
00:58:54,200 --> 00:58:59,119
>> Ne anacım sen? Ben çıkacağım. Esmenin
864
00:58:56,359 --> 00:59:00,720
arazisini niye verdin koçare.
865
00:58:59,119 --> 00:59:03,280
>> Uşa
866
00:59:00,720 --> 00:59:07,079
>> ah uşa
867
00:59:03,280 --> 00:59:10,640
ben abini toprağa kodum.
868
00:59:07,079 --> 00:59:10,640
Seni de komam.
869
00:59:12,039 --> 00:59:18,799
Ben 20 senedir sana hasretim uşağım.
870
00:59:16,960 --> 00:59:24,319
[Müzik]
871
00:59:18,799 --> 00:59:24,319
>> Anam anam etme etme
872
00:59:24,359 --> 00:59:32,079
>> neyse ki zarif elansan çaresini buldunuz
873
00:59:29,119 --> 00:59:34,920
alacaksınız araziyi geri.
874
00:59:32,079 --> 00:59:38,000
>> Ne çaresi?
875
00:59:34,920 --> 00:59:40,880
Daha numara etme.
876
00:59:38,000 --> 00:59:45,000
Iso Fadime'yi kaçırdı.
877
00:59:40,880 --> 00:59:47,280
Biliyorum. Çok iyi ettiniz. Bu Koçari
878
00:59:45,000 --> 00:59:49,520
Fadime'yi bulmak için ha bu Karadeniz'i
879
00:59:47,280 --> 00:59:54,000
yakar.
880
00:59:49,520 --> 00:59:56,559
Sen çıkmadan verecek araziyi geri.
881
00:59:54,000 --> 00:59:59,319
>> Yengen mi dedin?
882
00:59:56,559 --> 01:00:02,799
>> Aklıma gelseydim.
883
00:59:59,319 --> 01:00:06,920
Ama şimdi kork şerif
884
01:00:02,799 --> 01:00:09,319
ya bu Koçari Fadime'yi bulursa
885
01:00:06,920 --> 01:00:11,440
>> iyi bir yere götürdünüz mü bari? Nereye
886
01:00:09,319 --> 01:00:15,680
sakladı isokizi?
887
01:00:11,440 --> 01:00:18,839
>> Koçinin bakmayacağı tek yere
888
01:00:15,680 --> 01:00:21,839
gözünün dibine.
889
01:00:18,839 --> 01:00:24,039
>> Koçariye götürdünüz kızı.
890
01:00:21,839 --> 01:00:27,039
>> Koçari şimdi bütün Karadeniz'i arasın
891
01:00:24,039 --> 01:00:30,079
dursun
892
01:00:27,039 --> 01:00:32,370
kardeşim. Koçarin dağın mağarasında
893
01:00:30,079 --> 01:00:35,659
yatar.
894
01:00:32,370 --> 01:00:35,659
[Müzik]
895
01:00:44,559 --> 01:00:50,440
Ya oğlun ya torunun.
896
01:00:47,400 --> 01:00:52,599
Birinin kanı benim, birini seç.
897
01:00:50,440 --> 01:00:55,799
>> Oy
898
01:00:52,599 --> 01:00:57,910
oy hangi birinize yansın benim ciğerim?
899
01:00:55,799 --> 01:01:00,989
Oy
900
01:00:57,910 --> 01:01:00,989
[Müzik]
901
01:01:02,640 --> 01:01:07,280
e
902
01:01:04,160 --> 01:01:10,119
dayı Oli ne yapıyoruz şimdi? Isoyu
903
01:01:07,280 --> 01:01:12,160
bulunca alı
904
01:01:10,119 --> 01:01:13,799
abininün altında izleyeceğim onu.
905
01:01:12,160 --> 01:01:18,760
Yakışır
906
01:01:13,799 --> 01:01:18,760
yakışır dayı bana uyar.
907
01:01:23,319 --> 01:01:26,680
>> Seçtin mi Şirin Fırtına? Hangi kanın
908
01:01:26,000 --> 01:01:29,039
benim?
909
01:01:26,680 --> 01:01:31,170
>> Seçtum.
910
01:01:29,039 --> 01:01:36,200
Kardeşin senin dağında.
911
01:01:31,170 --> 01:01:37,160
[Müzik]
912
01:01:36,200 --> 01:01:38,640
>> Haydi.
913
01:01:37,160 --> 01:01:39,160
>> Ne oldu?
914
01:01:38,640 --> 01:01:41,640
>> Haydi.
915
01:01:39,160 --> 01:01:41,640
>> Ne oldu dayı?
916
01:01:42,359 --> 01:01:46,400
Haydi, haydi.
917
01:01:50,270 --> 01:02:02,099
[Müzik]
918
01:02:04,240 --> 01:02:08,799
Doyamadın mı beni izlemeye?
919
01:02:05,880 --> 01:02:11,319
>> Seni yesem doymam. İzlemeyle nasıl
920
01:02:08,799 --> 01:02:11,319
doyayım?
921
01:02:12,480 --> 01:02:19,369
[Müzik]
922
01:02:22,799 --> 01:02:30,119
A bak seni görev yüce kaçırdum ha.
923
01:02:27,000 --> 01:02:33,119
Sakın ben sevdalanayım deme.
924
01:02:30,119 --> 01:02:37,160
>> Vallah bu dünyada bir tek sen kalsan
925
01:02:33,119 --> 01:02:40,160
yine sağ sevdalanmam. Fırtınacık
926
01:02:37,160 --> 01:02:40,160
korkma.
927
01:02:40,839 --> 01:02:44,319
Ulan ne yaparsın ya?
928
01:02:42,700 --> 01:02:47,039
[Müzik]
929
01:02:44,319 --> 01:02:50,039
>> Ama canını alırım ha. Ondan kork
930
01:02:47,039 --> 01:02:50,039
>> ulan.
931
01:02:51,799 --> 01:02:59,720
Ulan Fadime Koçar
932
01:02:55,520 --> 01:02:59,720
>> bak sana zarar vermek istemiyorum.
933
01:03:03,799 --> 01:03:06,799
Ah.
934
01:03:10,720 --> 01:03:13,940
[Müzik]
935
01:03:14,760 --> 01:03:25,440
Allah
936
01:03:16,820 --> 01:03:25,440
[Müzik]
937
01:03:35,520 --> 01:03:39,900
sen
938
01:03:37,680 --> 01:03:45,739
bizi nasıl buldun?
939
01:03:39,900 --> 01:03:45,739
[Müzik]
940
01:03:47,970 --> 01:03:51,799
[Müzik]
941
01:03:49,440 --> 01:03:54,799
Hayde
942
01:03:51,799 --> 01:03:54,799
sza
943
01:03:56,559 --> 01:04:03,799
haysa
944
01:03:59,220 --> 01:04:06,799
[Müzik]
945
01:04:03,799 --> 01:04:06,799
haysa
946
01:04:07,720 --> 01:04:10,780
[Müzik]
947
01:04:20,920 --> 01:04:27,200
Yok yok hiçbir yerde. Ana söyle nerede
948
01:04:24,200 --> 01:04:27,200
çocuk?
949
01:04:33,119 --> 01:04:36,319
Hecan abla
950
01:04:35,240 --> 01:04:39,000
biliyor musun bir şey? Söyle.
951
01:04:36,319 --> 01:04:40,920
>> Bir de söylemem ki. Sağa bozarsın işi.
952
01:04:39,000 --> 01:04:42,039
>> Ya siz kafayı mı yediniz? Kafayı mı
953
01:04:40,920 --> 01:04:45,359
yediniz siz?
954
01:04:42,039 --> 01:04:47,720
>> O koça riba başka çare bırakmadı.
955
01:04:45,359 --> 01:04:49,119
Arazimizi verecek.
956
01:04:47,720 --> 01:04:51,400
Kardeşini alacak.
957
01:04:49,119 --> 01:04:54,200
>> Çok iyi düdünüm. Havurası senin ekmek
958
01:04:51,400 --> 01:04:55,279
teknten ezme. Helalsa zarife şeytanın
959
01:04:54,200 --> 01:04:57,880
aklına gelmez.
960
01:04:55,279 --> 01:04:58,760
>> Ana kes. Bir genç kızla mı değişecek
961
01:04:57,880 --> 01:05:00,880
benim ekmekle eklemi?
962
01:04:58,760 --> 01:05:04,920
>> Ana bak söyle geç olacak. Koçeriden biri
963
01:05:00,880 --> 01:05:04,920
bizden önce bulursa geç kalacağız.
964
01:05:06,200 --> 01:05:12,440
Belki de geç kaldınız.
965
01:05:09,740 --> 01:05:15,220
[Müzik]
966
01:05:12,440 --> 01:05:21,960
Belki de kalmadınız.
967
01:05:15,220 --> 01:05:26,119
[Müzik]
968
01:05:21,960 --> 01:05:26,119
Adil seni bizim köye davet ediyor.
969
01:05:31,039 --> 01:05:36,079
Hayırdır? Ne diye? Iso mevzusu.
970
01:05:34,079 --> 01:05:37,920
Konuşacağız, anlaşacağız.
971
01:05:36,079 --> 01:05:40,880
>> Bedi olmaz.
972
01:05:37,920 --> 01:05:43,559
Bırakmam sizi o şağımı.
973
01:05:40,880 --> 01:05:44,830
Kılına zarar gelmeyecek.
974
01:05:43,559 --> 01:05:47,200
Orucun
975
01:05:44,830 --> 01:05:50,760
[Müzik]
976
01:05:47,200 --> 01:05:52,370
sağ sağ salim geri gelecek.
977
01:05:50,760 --> 01:06:02,640
Oruç.
978
01:05:52,370 --> 01:06:05,359
[Müzik]
979
01:06:02,640 --> 01:06:07,079
Oruç
980
01:06:05,359 --> 01:06:09,160
git.
981
01:06:07,079 --> 01:06:13,480
Bizim olanı
982
01:06:09,160 --> 01:06:13,480
al gel.
983
01:06:13,559 --> 01:06:17,160
>> Haydi
984
01:06:15,359 --> 01:06:18,480
yürü.
985
01:06:17,160 --> 01:06:20,240
>> Sevc bakalım.
986
01:06:18,480 --> 01:06:22,799
>> Sevcan ben de geliyorum.
987
01:06:20,240 --> 01:06:24,880
>> Ne diyeceksiniz?
988
01:06:22,799 --> 01:06:24,880
Send
989
01:06:54,520 --> 01:06:57,520
Hay
990
01:06:59,799 --> 01:07:02,799
heya
991
01:07:03,920 --> 01:07:06,989
[Müzik]
992
01:07:13,119 --> 01:07:16,119
Saya
993
01:07:17,210 --> 01:07:21,400
[Müzik]
994
01:07:18,400 --> 01:07:21,400
ha
995
01:07:26,359 --> 01:07:29,359
Hay
996
01:07:46,640 --> 01:07:52,249
>> selamünaleyküm.
997
01:07:48,980 --> 01:07:52,249
[Müzik]
998
01:08:03,920 --> 01:08:13,030
Ha bu nedü koçarı adaleti fırtına.
999
01:08:08,119 --> 01:08:29,219
Dalımızı e ağacını sökeceğiz.
1000
01:08:13,030 --> 01:08:29,219
[Müzik]
1001
01:08:29,440 --> 01:08:35,759
Koçarı bir dakika
1002
01:08:32,040 --> 01:08:36,880
sürünün altı olmaz. Sürü olmaz Koçar.
1003
01:08:35,759 --> 01:08:37,440
>> Sürü olmaz
1004
01:08:36,880 --> 01:08:38,199
>> Koçarı.
1005
01:08:37,440 --> 01:08:39,640
>> Yavaş yavaş.
1006
01:08:38,199 --> 01:08:40,920
>> Sürünün altı olmaz.
1007
01:08:39,640 --> 01:08:43,520
>> Bak biz konuşalım.
1008
01:08:40,920 --> 01:08:45,440
>> Tamam anlaşsınız. Koş. Hayır. Sürünün
1009
01:08:43,520 --> 01:08:47,210
altına atma. Yapmayın oraya. Atmayın
1010
01:08:45,440 --> 01:08:49,759
onu.
1011
01:08:47,210 --> 01:08:51,759
[Müzik]
1012
01:08:49,759 --> 01:08:54,719
Dur dur.
1013
01:08:51,759 --> 01:08:57,560
>> İki kızın canını yaktınız.
1014
01:08:54,719 --> 01:09:00,920
Siz kadınlara musallat olursunuz. Biz
1015
01:08:57,560 --> 01:09:01,759
kadına dokunanı musalla taşına koruruz.
1016
01:09:00,920 --> 01:09:02,679
İzle.
1017
01:09:01,759 --> 01:09:03,880
>> Koçi.
1018
01:09:02,679 --> 01:09:04,400
>> Koç hadi. Yapma.
1019
01:09:03,880 --> 01:09:04,960
>> Yavaş.
1020
01:09:04,400 --> 01:09:05,400
>> Yapma.
1021
01:09:04,960 --> 01:09:06,199
>> Yavaş.
1022
01:09:05,400 --> 01:09:06,640
>> Yapmayın.
1023
01:09:06,199 --> 01:09:07,359
>> Yavaş.
1024
01:09:06,640 --> 01:09:11,080
>> Yapmayın.
1025
01:09:07,359 --> 01:09:11,080
>> Yavaş. Oruç. Yavaş.
1026
01:09:13,199 --> 01:09:16,520
Koçarım
1027
01:09:15,239 --> 01:09:17,159
kurban olayım. Etme
1028
01:09:16,520 --> 01:09:20,199
>> etme bırak.
1029
01:09:17,159 --> 01:09:21,199
>> Bırakmam. Durmayacağım. Affet.
1030
01:09:20,199 --> 01:09:23,040
>> Affetmem.
1031
01:09:21,199 --> 01:09:24,560
>> Koç
1032
01:09:23,040 --> 01:09:29,279
>> kocanı
1033
01:09:24,560 --> 01:09:31,199
bak kısa sakındır. Sesimi çıkarmam ama
1034
01:09:29,279 --> 01:09:33,359
affedersen
1035
01:09:31,199 --> 01:09:38,719
affedersen
1036
01:09:33,359 --> 01:09:38,719
ne istersen yaparım. Sus. Hayır
1037
01:09:53,620 --> 01:09:58,159
[Müzik]
1038
01:09:55,159 --> 01:09:58,159
Hü.
1039
01:10:01,880 --> 01:10:05,360
Ah! Ah!
1040
01:10:14,090 --> 01:10:17,180
[Müzik]
1041
01:10:19,460 --> 01:10:27,750
[Müzik]
1042
01:10:34,420 --> 01:11:02,159
[Müzik]
1043
01:11:00,040 --> 01:11:03,240
6 termometrede salam Niko.
1044
01:11:02,159 --> 01:11:07,199
>> Kaydedildi.
1045
01:11:03,240 --> 01:11:10,000
[Müzik]
1046
01:11:07,199 --> 01:11:11,840
>> Kontrol yapmadık. Ne kaldı? Envanter
1047
01:11:10,000 --> 01:11:13,960
kontrolü yapılacaklar listesini yazdırıp
1048
01:11:11,840 --> 01:11:15,199
henüz test etmediğin
1049
01:11:13,960 --> 01:11:17,320
EKG cihazı var.
1050
01:11:15,199 --> 01:11:20,600
>> Kardeş. Tamam Ela. Hemen onu da kontrol
1051
01:11:17,320 --> 01:11:23,960
yapalım. Sonra hasta gelir çalışmaz.
1052
01:11:20,600 --> 01:11:25,400
>> Ah hela Neymu. Saat 1655.
1053
01:11:23,960 --> 01:11:27,880
Tüm gün hiç hasta gelmediğini
1054
01:11:25,400 --> 01:11:31,880
hesaplarsak mesai bitimine 5 dakika kala
1055
01:11:27,880 --> 01:11:35,760
hasta gelme ihtimali %2. O hastanın EKG
1056
01:11:31,880 --> 01:11:38,360
cihazına ihtiyaç duyma ihtimali bind.
1057
01:11:35,760 --> 01:11:39,840
Fadime'ye ne oldu diye delirmemek için
1058
01:11:38,360 --> 01:11:43,239
envanter kontrol yaptığımın ben de
1059
01:11:39,840 --> 01:11:43,239
farkında. Niko,
1060
01:11:45,440 --> 01:11:49,920
fırtınalılar bana muayeneye gelmezler.
1061
01:11:50,159 --> 01:11:56,400
Öldürmeye gelirler. Onun da farkında.
1062
01:11:53,719 --> 01:11:57,679
Neydi o?
1063
01:11:56,400 --> 01:12:01,360
Yüzüme vurma.
1064
01:11:57,679 --> 01:12:04,800
>> Oru. Çekil. Çekil.
1065
01:12:01,360 --> 01:12:04,800
>> Aç yolu aç.
1066
01:12:05,260 --> 01:12:09,840
[Müzik]
1067
01:12:06,600 --> 01:12:11,560
Voruş kurtar kardeşim kurtar. Söyleyin.
1068
01:12:09,840 --> 01:12:13,080
Boru hastaneye yetişmez dedi. Kurban
1069
01:12:11,560 --> 01:12:13,639
olayım yardım et. Ne olur? Yardım et
1070
01:12:13,080 --> 01:12:16,639
bize. Y
1071
01:12:13,639 --> 01:12:18,150
>> çekil çekil.
1072
01:12:16,639 --> 01:12:24,149
Hadil mi yaptı?
1073
01:12:18,150 --> 01:12:24,149
[Müzik]
1074
01:12:25,560 --> 01:12:30,320
>> Çekil. Dokma zarif
1075
01:12:27,800 --> 01:12:32,360
>> şeytanın bıraktığı için
1076
01:12:30,320 --> 01:12:33,440
yapma.
1077
01:12:32,360 --> 01:12:34,480
Allah papa
1078
01:12:33,440 --> 01:12:35,040
>> bırak çek
1079
01:12:34,480 --> 01:12:36,480
>> bırak
1080
01:12:35,040 --> 01:12:37,000
>> çek
1081
01:12:36,480 --> 01:12:41,400
>> bırak onu
1082
01:12:37,000 --> 01:12:42,280
>> bırak doa çek uşma zarar verecek benim
1083
01:12:41,400 --> 01:12:44,840
evladıma
1084
01:12:42,280 --> 01:12:47,320
>> oğluna en büyük zararı sen verdin senin
1085
01:12:44,840 --> 01:12:49,280
yüzünden sürünün altında ezildiyse o sen
1086
01:12:47,320 --> 01:12:51,760
izleyecektin onu söyle
1087
01:12:49,280 --> 01:12:54,880
>> çıkın dışarı hepiniz ama o da çıksın
1088
01:12:51,760 --> 01:12:57,600
>> dokunmayacak çıkartın onu adilin dostu
1089
01:12:54,880 --> 01:13:00,159
>> kes sesini oğlanın akciğer dinliyorum
1090
01:12:57,600 --> 01:13:01,719
sessizlik gereks Gel or çıkar şuni.
1091
01:13:00,159 --> 01:13:04,159
>> Çık.
1092
01:13:01,719 --> 01:13:10,719
Çıkın. Yeter artık.
1093
01:13:04,159 --> 01:13:10,719
>> Çıkın. Haydi. Haydi haydi. Yürü.
1094
01:13:14,430 --> 01:13:19,520
[Müzik]
1095
01:13:15,960 --> 01:13:21,280
Oruç. Oruç. Oruç. Bana bak. Bana bak.
1096
01:13:19,520 --> 01:13:24,040
İyi misin? Bende misin?
1097
01:13:21,280 --> 01:13:26,000
>> Sürünün altına atlarım.
1098
01:13:24,040 --> 01:13:27,639
>> Tamam. Onu şimdi unut. Tamam mı? Onu
1099
01:13:26,000 --> 01:13:32,120
unut. Şu an o yok. Tamam.
1100
01:13:27,639 --> 01:13:34,280
>> Sür. Eee, tamam. Oruç. Sağdan solunum
1101
01:13:32,120 --> 01:13:36,920
sesi alamıyorum. Kaburga kırık ve kırık
1102
01:13:34,280 --> 01:13:38,400
parça akciğer zarını delmiş. Solunum
1103
01:13:36,920 --> 01:13:40,159
durmak üzere.
1104
01:13:38,400 --> 01:13:41,600
>> Tamam. Göğüs trenez yapacağım. İzin
1105
01:13:40,159 --> 01:13:44,120
veriyor musun?
1106
01:13:41,600 --> 01:13:45,719
[Müzik]
1107
01:13:44,120 --> 01:13:48,520
>> Yapamazsın kardeşim. Ölür.
1108
01:13:45,719 --> 01:13:50,360
>> Oruç. Oruç yapmazsan bir iki dakikaya
1109
01:13:48,520 --> 01:13:50,880
zaten ölecek. İzin veriyor musun?
1110
01:13:50,360 --> 01:13:53,000
>> Yok.
1111
01:13:50,880 --> 01:13:53,920
>> Hayır. Yapmazsan biraz yok. Eleni
1112
01:13:53,000 --> 01:13:54,679
>> buru yapamazsın. Burada
1113
01:13:53,920 --> 01:13:56,400
>> yaparım.
1114
01:13:54,679 --> 01:13:58,080
>> Salak salak konuşma. Durakostomi tüpü
1115
01:13:56,400 --> 01:14:00,480
yok intravanöz kateter yok. Hiçbir yok.
1116
01:13:58,080 --> 01:14:02,920
Nasıl yapacaksın? Kateter yerine
1117
01:14:00,480 --> 01:14:05,400
enjektör kullanacağım. Trakostomin
1118
01:14:02,920 --> 01:14:08,080
yerine serum hortumu kullanıyorum. He
1119
01:14:05,400 --> 01:14:10,760
şunu keselim. Hiren bana o petişe suyu
1120
01:14:08,080 --> 01:14:12,080
ver. İçeri hava girmesin diye yapıyorum
1121
01:14:10,760 --> 01:14:16,600
onu.
1122
01:14:12,080 --> 01:14:19,120
>> Ah tamam sudur anneciğim. Helal kızım.
1123
01:14:16,600 --> 01:14:20,590
Helal helal.
1124
01:14:19,120 --> 01:14:23,639
>> Evet
1125
01:14:20,590 --> 01:14:26,480
[Müzik]
1126
01:14:23,639 --> 01:14:28,040
>> tamam geç sen
1127
01:14:26,480 --> 01:14:30,560
bak.
1128
01:14:28,040 --> 01:14:32,360
Solunum çok yavaş durmak üzere. Bu
1129
01:14:30,560 --> 01:14:35,250
yanlış bir şey ederse kardeşim ölür
1130
01:14:32,360 --> 01:14:50,379
bilirsin değil mi?
1131
01:14:35,250 --> 01:14:50,379
[Müzik]
1132
01:14:52,639 --> 01:14:56,880
Öldürdü hoca beni.
1133
01:15:02,440 --> 01:15:06,900
[Müzik]
1134
01:15:05,320 --> 01:15:10,080
Allah aşkına
1135
01:15:06,900 --> 01:15:13,040
[Müzik]
1136
01:15:10,080 --> 01:15:14,360
yalland.
1137
01:15:13,040 --> 01:15:16,530
A kur
1138
01:15:14,360 --> 01:15:25,169
>> a çok şükür.
1139
01:15:16,530 --> 01:15:25,169
[Müzik]
1140
01:15:25,480 --> 01:15:30,040
>> Sağ ol. Allah senden razı olsun.
1141
01:15:28,330 --> 01:15:34,199
[Müzik]
1142
01:15:30,040 --> 01:15:34,199
>> Bilama bırak yenge bırak.
1143
01:15:34,440 --> 01:15:38,320
Çok şükür.
1144
01:15:36,040 --> 01:15:39,719
>> Allah
1145
01:15:38,320 --> 01:15:41,400
razı olsun.
1146
01:15:39,719 --> 01:15:44,880
Ay
1147
01:15:41,400 --> 01:15:45,639
oy oy
1148
01:15:44,880 --> 01:15:46,920
oy.
1149
01:15:45,639 --> 01:15:49,080
>> Sağ ol
1150
01:15:46,920 --> 01:15:49,400
>> sevmem. Hadi hastaneye götürelim o
1151
01:15:49,080 --> 01:15:50,440
zaman.
1152
01:15:49,400 --> 01:15:51,880
>> Tamam.
1153
01:15:50,440 --> 01:15:52,080
>> Şey diyeyim ben hemen. Ambulanstan
1154
01:15:51,880 --> 01:15:53,639
söyleyim.
1155
01:15:52,080 --> 01:15:56,000
>> Hayat tehlikesi var mı burada?
1156
01:15:53,639 --> 01:15:57,880
>> Hayat tehlike atlattık
1157
01:15:56,000 --> 01:16:00,800
elhamdülillah.
1158
01:15:57,880 --> 01:16:03,600
Ama hastanede daha çabuk iyileşir yani.
1159
01:16:00,800 --> 01:16:06,080
>> Madem hayatı tehlikesi yok hastaneye
1160
01:16:03,600 --> 01:16:08,080
götürmeyecek.
1161
01:16:06,080 --> 01:16:10,320
Koçeri benim arazımı almaya kalktı. Ben
1162
01:16:08,080 --> 01:16:13,360
onu vurdum. Biz onun kız kardeşini
1163
01:16:10,320 --> 01:16:16,600
aldık. O ucunu aldı. O beni ele vermedi.
1164
01:16:13,360 --> 01:16:21,080
Biz de onu vermeyecek.
1165
01:16:16,600 --> 01:16:21,080
Sizus ne bu Turkusul ödeşme mi?
1166
01:16:21,960 --> 01:16:29,400
>> Ödeşen biziz.
1167
01:16:25,280 --> 01:16:29,400
Koçari bu kadarıyla ödeşmez.
1168
01:16:32,570 --> 01:16:36,480
[Müzik]
1169
01:16:35,440 --> 01:16:45,799
Ah.
1170
01:16:36,480 --> 01:16:45,799
[Müzik]
1171
01:16:55,120 --> 01:17:00,960
Bakmayacak mıyız ona?
1172
01:16:57,679 --> 01:17:00,960
Sanki biz kaçırdık Fadime'yi.
1173
01:17:14,570 --> 01:17:30,260
[Müzik]
1174
01:17:32,260 --> 01:17:44,470
[Müzik]
1175
01:17:45,239 --> 01:17:49,360
Onların dokunduğu saçları istemiyorum
1176
01:17:47,199 --> 01:17:49,360
abi.
1177
01:17:50,310 --> 01:18:17,190
[Müzik]
1178
01:18:17,000 --> 01:18:42,150
He.
1179
01:18:17,190 --> 01:18:42,150
[Müzik]
1180
01:18:49,960 --> 01:18:59,500
[Müzik]
1181
01:19:00,080 --> 01:19:06,320
Sana yemin olsun yere düşen her saçinin
1182
01:19:03,360 --> 01:19:06,320
bedenini ödeyecekler.
1183
01:19:06,460 --> 01:19:18,520
[Müzik]
1184
01:19:16,719 --> 01:19:27,040
Çek.
1185
01:19:18,520 --> 01:19:32,080
[Müzik]
1186
01:19:27,040 --> 01:19:32,080
Ulan koçarı çık lan dışarı.
1187
01:19:35,710 --> 01:19:39,270
[Müzik]
1188
01:19:42,410 --> 01:19:50,639
[Müzik]
1189
01:19:47,280 --> 01:19:52,400
Herkes dağılsın. Tayl ben değlm.
1190
01:19:50,639 --> 01:19:56,120
>> Yazıp
1191
01:19:52,400 --> 01:19:56,120
ikiletme daha. Haydi
1192
01:19:57,240 --> 01:20:04,600
[Müzik]
1193
01:20:04,639 --> 01:20:10,960
>> geldiğinize göre ISO sağ kaldı. Ha
1194
01:20:07,960 --> 01:20:10,960
>> he.
1195
01:20:14,720 --> 01:20:20,040
[Müzik]
1196
01:20:17,239 --> 01:20:23,040
>> Seçtum.
1197
01:20:20,040 --> 01:20:26,159
Kardeşin senin dağındadır ama isonun
1198
01:20:23,040 --> 01:20:30,040
canını bağışlarsan
1199
01:20:26,159 --> 01:20:31,890
beni de senin dağın bil koçarek.
1200
01:20:30,040 --> 01:20:38,480
Ne istersen yaparım.
1201
01:20:31,890 --> 01:20:39,880
[Müzik]
1202
01:20:38,480 --> 01:20:41,199
Is
1203
01:20:39,880 --> 01:20:44,199
>> tam bırak.
1204
01:20:41,199 --> 01:20:44,199
Çekil
1205
01:20:44,960 --> 01:20:48,520
Is
1206
01:20:46,679 --> 01:20:50,800
>> kardeşini tek parça almanın sebebi
1207
01:20:48,520 --> 01:20:53,320
babaannen.
1208
01:20:50,800 --> 01:20:57,400
Eğer ISO hayatta kalırsa
1209
01:20:53,320 --> 01:20:57,400
al şirin fırtınayı bğa gel.
1210
01:20:57,760 --> 01:21:03,440
O vakitlerim a ne istediğimi.
1211
01:21:00,800 --> 01:21:05,040
>> Haydi iste ne isteyeceksin?
1212
01:21:03,440 --> 01:21:09,159
>> Araziyi benden almak için daha fazla
1213
01:21:05,040 --> 01:21:13,800
tezgah yok. Ananı zaptet. Bu bir. Yemin
1214
01:21:09,159 --> 01:21:17,280
olsun zarife zapt edeceğim ama sen de
1215
01:21:13,800 --> 01:21:20,280
şerifuma dokunmama sözünü tutacaksın.
1216
01:21:17,280 --> 01:21:20,280
He
1217
01:21:22,159 --> 01:21:25,880
he.
1218
01:21:23,210 --> 01:21:28,159
[Müzik]
1219
01:21:25,880 --> 01:21:30,040
>> Doktor kızı
1220
01:21:28,159 --> 01:21:34,440
kim öldürmeye çalıştıysa onu bağa
1221
01:21:30,040 --> 01:21:36,360
bulacaksın. Bu iki
1222
01:21:34,440 --> 01:21:38,880
>> o sana onu nasıp olsun.
1223
01:21:36,360 --> 01:21:41,199
>> Evetım. Fırtada fırtınalardan habersiz
1224
01:21:38,880 --> 01:21:43,719
kuş uçmaz.
1225
01:21:41,199 --> 01:21:44,199
Oruç arayıp bulacak her kim ne
1226
01:21:43,719 --> 01:21:46,560
biliyorsa.
1227
01:21:44,199 --> 01:21:49,400
>> Zaten arıyorum.
1228
01:21:46,560 --> 01:21:53,040
>> Bulacağım.
1229
01:21:49,400 --> 01:21:54,880
Bulunca bitecek mi bu dava?
1230
01:21:53,040 --> 01:21:57,560
Rum kızını
1231
01:21:54,880 --> 01:22:00,760
her kim öldürmeye çalıştıysa
1232
01:21:57,560 --> 01:22:02,360
cezasını çekecek.
1233
01:22:00,760 --> 01:22:04,560
Kardeşimin
1234
01:22:02,360 --> 01:22:06,280
kesilen örüğünün hesabını da anandan ben
1235
01:22:04,560 --> 01:22:10,440
soracağım
1236
01:22:06,280 --> 01:22:13,120
ama he can almam. Daha fazla haylık
1237
01:22:10,440 --> 01:22:16,120
etmediğiniz müddetçe bu dava burada
1238
01:22:13,120 --> 01:22:16,120
kapanır.
1239
01:22:21,920 --> 01:22:25,039
[Müzik]
1240
01:22:26,239 --> 01:22:34,840
Bana bak şu doktor kızı atanları sen
1241
01:22:29,120 --> 01:22:37,719
bul. Oh ananı ben zaptedeceğim.
1242
01:22:34,840 --> 01:22:39,770
Aşı yaptım
1243
01:22:37,719 --> 01:22:41,159
beni
1244
01:22:39,770 --> 01:22:44,159
[Müzik]
1245
01:22:41,159 --> 01:22:44,159
dalar
1246
01:22:44,700 --> 01:22:48,180
[Müzik]
1247
01:22:59,159 --> 01:23:02,960
>> ya. Benimle koşmanız çok saçma değil mi?
1248
01:23:01,280 --> 01:23:06,440
>> Senin koşman saçma değildi de bizimkimiz
1249
01:23:02,960 --> 01:23:07,760
saçmadı ya. E kızım cevap ver uşaklara.
1250
01:23:06,440 --> 01:23:10,280
Niye koşsun?
1251
01:23:07,760 --> 01:23:11,800
>> Hayır yani biri kovalasa tamam da gerçi
1252
01:23:10,280 --> 01:23:14,400
ben o zaman da koşmam. O zaman da beni
1253
01:23:11,800 --> 01:23:18,360
kasıyor zannederler.
1254
01:23:14,400 --> 01:23:20,960
Ben birini kovalasam koşarım ama
1255
01:23:18,360 --> 01:23:24,719
>> ben sizle konuşmuyorum.
1256
01:23:20,960 --> 01:23:25,120
>> Ha sen ondan açmışsın telefonlarını.
1257
01:23:24,719 --> 01:23:27,120
Sebep?
1258
01:23:25,120 --> 01:23:29,360
>> Çünkü vahşiniz
1259
01:23:27,120 --> 01:23:32,280
ya. Iso'yu sürünün altına atmışsınız.
1260
01:23:29,360 --> 01:23:34,239
Nasıl yaparsın bunu ya? Nasıl?
1261
01:23:32,280 --> 01:23:36,840
Sen önce şu senin Niko'ya bir sorsana.
1262
01:23:34,239 --> 01:23:37,960
Bu örükte kaç saç teli varmış?
1263
01:23:36,840 --> 01:23:41,159
>> Niye?
1264
01:23:37,960 --> 01:23:41,159
>> Sor da.
1265
01:23:47,239 --> 01:23:52,040
>> Niko? Bu örükte kaç tel saç vardır?
1266
01:23:49,880 --> 01:23:53,320
>> Kesin bir rakam veremem ama 4.000
1267
01:23:52,040 --> 01:23:56,320
isabetli bir tahmin olur.
1268
01:23:53,320 --> 01:23:56,320
>> 40.000.
1269
01:23:56,600 --> 01:24:00,840
>> Şimdi o soruyu bir daha sor.
1270
01:23:58,679 --> 01:24:02,679
>> ISO'ya bunu nasıl yaparsın? Bir daha
1271
01:24:00,840 --> 01:24:04,159
olsa bir daha yaparım. Sen de buna alış.
1272
01:24:02,679 --> 01:24:06,080
Senin de o denize atana daha kötüsünü
1273
01:24:04,159 --> 01:24:08,159
yapacağım. Sen de seyredeceksin.
1274
01:24:06,080 --> 01:24:09,770
>> ISO'yu kurtardım.
1275
01:24:08,159 --> 01:24:12,520
Onu da kurtarırım.
1276
01:24:09,770 --> 01:24:15,600
[Müzik]
1277
01:24:12,520 --> 01:24:17,920
>> Haydi Trakır haydi. Tabana kuvvet. L bir
1278
01:24:15,600 --> 01:24:21,440
kıza yetişemiyorsun ya.
1279
01:24:17,920 --> 01:24:24,000
>> Dayığlu bu doktoru denize atanı bulunca
1280
01:24:21,440 --> 01:24:25,840
onu gizli gizli gebertelim. Sonra bu
1281
01:24:24,000 --> 01:24:28,840
kızcağız bize küsüyor. Ben üzülüyorum
1282
01:24:25,840 --> 01:24:28,840
ya.
1283
01:24:29,570 --> 01:24:38,120
[Müzik]
1284
01:24:33,760 --> 01:24:38,120
Hi good Morning
1285
01:24:39,360 --> 01:24:45,880
Michael nice to meet you do here every
1286
01:24:49,400 --> 01:24:54,159
man
1287
01:24:51,159 --> 01:24:54,159
of
1288
01:24:54,460 --> 01:24:57,619
[Müzik]
1289
01:24:58,760 --> 01:25:01,760
manadenizor
1290
01:25:03,239 --> 01:25:06,239
Ok.
1291
01:25:07,239 --> 01:25:13,040
Ok man. Ok. Back.
1292
01:25:09,679 --> 01:25:15,950
>> Sen gene de sok yazma burada.
1293
01:25:13,040 --> 01:25:20,319
>> Sakin sakin.
1294
01:25:15,950 --> 01:25:20,319
[Müzik]
1295
01:25:29,480 --> 01:25:37,639
Anacığım, anacığım bir şey dedi ha. Niye
1296
01:25:33,320 --> 01:25:37,639
geldik biz şimdi şerife de?
1297
01:25:46,720 --> 01:25:49,909
[Müzik]
1298
01:25:54,880 --> 01:25:59,469
Anacığım
1299
01:25:56,350 --> 01:25:59,469
[Müzik]
1300
01:26:05,380 --> 01:26:13,250
[Müzik]
1301
01:26:17,639 --> 01:26:23,400
Hadi zarife el kızı.
1302
01:26:20,800 --> 01:26:27,040
Senin canını düşünmez.
1303
01:26:23,400 --> 01:26:30,800
Sen nasıl kendi canını düşünmeyip de bir
1304
01:26:27,040 --> 01:26:34,239
arazi için Koçarıya meydan okuyorsun?
1305
01:26:30,800 --> 01:26:37,960
Sen uyurken pusuda bekleyen düşmanın
1306
01:26:34,239 --> 01:26:37,960
Koçarin'in adamı.
1307
01:26:39,840 --> 01:26:47,280
>> Seni tehdit etti. Dün buraya ağzımdan
1308
01:26:43,520 --> 01:26:47,280
laf almaya geldin.
1309
01:26:47,760 --> 01:26:54,159
Isonun yerini sen mi söyledin o herife?
1310
01:26:50,920 --> 01:26:54,159
>> Ben dedim.
1311
01:26:57,140 --> 01:27:00,239
[Müzik]
1312
01:27:08,119 --> 01:27:13,679
Sen nasıl bir babaanesin da?
1313
01:27:11,560 --> 01:27:16,040
Benim uşağım
1314
01:27:13,679 --> 01:27:18,360
senin yüzünden mi önümden döndü?
1315
01:27:16,040 --> 01:27:21,280
>> Kes sen konuşma.
1316
01:27:18,360 --> 01:27:24,719
Sen benim uşağımın canını düşünmedin.
1317
01:27:21,280 --> 01:27:27,159
Sen kendi uşağının da canını düşünmedin.
1318
01:27:24,719 --> 01:27:29,400
Ama ben ikisinin de canını düşündüm.
1319
01:27:27,159 --> 01:27:32,639
>> Nasıl düşündüm?
1320
01:27:29,400 --> 01:27:34,560
>> Hesonun canını bağışlasın diye koçarıyla
1321
01:27:32,639 --> 01:27:37,239
nanlaşma ettim.
1322
01:27:34,560 --> 01:27:42,840
>> Anam
1323
01:27:37,239 --> 01:27:45,639
benim canımı bağışlasın diye arazi
1324
01:27:42,840 --> 01:27:48,840
ISO'nun canını bağışlasın diye konağa mı
1325
01:27:45,639 --> 01:27:51,840
verdin? Gerekirse tüm köyü veririm.
1326
01:27:48,840 --> 01:27:51,840
Bunyi
1327
01:27:52,960 --> 01:27:55,800
Koçari'ye sattım.
1328
01:27:55,400 --> 01:27:58,280
>> Aha
1329
01:27:55,800 --> 01:28:01,280
>> onun olacak. Geri almaya
1330
01:27:58,280 --> 01:28:01,280
çalışmayacaksınız.
1331
01:28:01,800 --> 01:28:04,800
Çekil.
1332
01:28:05,560 --> 01:28:09,679
Ayrıca
1333
01:28:07,199 --> 01:28:12,880
eleni denen o Yunan kizi kimden denize
1334
01:28:09,679 --> 01:28:15,520
attı bulacaksınız.
1335
01:28:12,880 --> 01:28:18,679
Bir daha o kıza ilişmeyecek.
1336
01:28:15,520 --> 01:28:20,560
Cezası neyse çekecek. Ben köyümde katil
1337
01:28:18,679 --> 01:28:23,679
istemiyorum.
1338
01:28:20,560 --> 01:28:23,679
O kadar.
1339
01:28:32,010 --> 01:28:38,280
[Müzik]
1340
01:28:36,159 --> 01:28:39,800
>> Tamam geldim kayalıklara.
1341
01:28:38,280 --> 01:28:41,119
>> O etrafta güvenlik kamerası olan bir
1342
01:28:39,800 --> 01:28:42,480
taka var mı? Araçtır.
1343
01:28:41,119 --> 01:28:43,119
>> Varsa elen kimin attığını görmüş
1344
01:28:42,480 --> 01:28:46,119
olabilir.
1345
01:28:43,119 --> 01:28:46,119
>> İyi.
1346
01:28:46,800 --> 01:28:52,520
Heh. Senin malın pek kıymetli.
1347
01:28:50,239 --> 01:28:54,000
>> O temel kaptan.
1348
01:28:52,520 --> 01:28:56,080
>> Oo. Buyur muhtar.
1349
01:28:54,000 --> 01:28:57,400
>> Abi senin takanda kamera var mı? Kamera.
1350
01:28:56,080 --> 01:28:58,040
>> Küllun kamerası mı?
1351
01:28:57,400 --> 01:29:00,679
>> He
1352
01:28:58,040 --> 01:29:02,239
>> elbette var da sen ne edeceksin?
1353
01:29:00,679 --> 01:29:04,239
>> Dün bir kız denize düştü burada.
1354
01:29:02,239 --> 01:29:04,800
Kaydettin mi diye bakacağım. Bekle.
1355
01:29:04,239 --> 01:29:07,800
>> Gel.
1356
01:29:04,800 --> 01:29:07,800
>> Nerededir?
1357
01:29:13,440 --> 01:29:17,880
Haydi gidiyor musun?
1358
01:29:14,639 --> 01:29:21,360
>> Ha, burada çayınız bile yok.
1359
01:29:17,880 --> 01:29:21,360
Evden çay getireceğim.
1360
01:29:22,920 --> 01:29:26,800
>> Çaya mı denendi bu kadar?
1361
01:29:40,530 --> 01:29:45,280
[Müzik]
1362
01:29:42,480 --> 01:29:48,800
Ne?
1363
01:29:45,280 --> 01:29:48,800
>> Ne? Ne? Ne?
1364
01:29:52,880 --> 01:29:57,080
Peki
1365
01:29:55,080 --> 01:29:59,639
Elene Hanım, tıp fakültesi birincilikle
1366
01:29:57,080 --> 01:30:01,679
bitirirken hiç aklınızda böyle keçi
1367
01:29:59,639 --> 01:30:04,840
sürüsünün ezdiği bir uşağa panszuman
1368
01:30:01,679 --> 01:30:06,840
yapmak ya da dağlıların kapıyı beklediği
1369
01:30:04,840 --> 01:30:09,400
böyle bir senaryo hayal etmiş miydiniz
1370
01:30:06,840 --> 01:30:13,760
hiç?
1371
01:30:09,400 --> 01:30:16,440
>> Ne diyor siz? Hayaller ve hayatlar.
1372
01:30:13,760 --> 01:30:19,440
He
1373
01:30:16,440 --> 01:30:19,440
hayaller
1374
01:30:19,960 --> 01:30:25,080
ve hayatlar.
1375
01:30:21,320 --> 01:30:26,800
[Müzik]
1376
01:30:25,080 --> 01:30:28,360
>> E nasıl bir uşak?
1377
01:30:26,800 --> 01:30:31,719
>> Nikosun kaydı okursana.
1378
01:30:28,360 --> 01:30:34,600
>> Tansiyon 95'e 64 normavelik yüzeyde.
1379
01:30:31,719 --> 01:30:36,960
Nabız 86 ritmik. Periferik nabızlar eşit
1380
01:30:34,600 --> 01:30:38,800
ve simetrik. Solunum dakikada 20.
1381
01:30:36,960 --> 01:30:41,239
Spontan hareket etmemesi için
1382
01:30:38,800 --> 01:30:43,440
uyutuluyor. Klinik durumu stabil.
1383
01:30:41,239 --> 01:30:44,080
Posttravmatik birinci gün iyileşme seyri
1384
01:30:43,440 --> 01:30:45,560
olumlu.
1385
01:30:44,080 --> 01:30:47,560
>> Eyvallah Niko biraderim.
1386
01:30:45,560 --> 01:30:51,600
>> Rica ederim. Elen izin verdiği sürece
1387
01:30:47,560 --> 01:30:55,639
kayıtlarıma ulaşabilirsin. Oruç birader.
1388
01:30:51,600 --> 01:30:57,800
>> Bak ya bu Niko biraderimde senin o
1389
01:30:55,639 --> 01:31:01,239
düştüğün gün böyle bir görüntü, ses
1390
01:30:57,800 --> 01:31:03,159
kaydı, bir şey olma ihtimali var mı?
1391
01:31:01,239 --> 01:31:05,440
Özellikle komut vermediysem ses ya da
1392
01:31:03,159 --> 01:31:08,440
görüntü kaydı almaz. O sırada da komut
1393
01:31:05,440 --> 01:31:08,440
vermemişsin.
1394
01:31:11,800 --> 01:31:16,760
Ben ben bir şey daha hatırladım.
1395
01:31:14,760 --> 01:31:19,320
Şey, kafama vurmalarından önce ben
1396
01:31:16,760 --> 01:31:22,000
annemin mesajını dinliyordum. Niko,
1397
01:31:19,320 --> 01:31:24,600
annemden gelen son mesajı aç.
1398
01:31:22,000 --> 01:31:26,840
>> Eleni, orası senin için tehlikeli bir
1399
01:31:24,600 --> 01:31:29,840
yer. Başına bir şey gelecek diye
1400
01:31:26,840 --> 01:31:29,840
korkuyorum.
1401
01:31:34,560 --> 01:31:40,400
Seni evlatlık alan anam mı?
1402
01:31:36,560 --> 01:31:41,639
>> Hı hı. Melina Asina'da. Şimdi
1403
01:31:40,400 --> 01:31:44,639
>> nereden biliyor senin tehlikede
1404
01:31:41,639 --> 01:31:44,639
olduğunu?
1405
01:31:44,800 --> 01:31:49,040
>> Evet. Nereden biliyor?
1406
01:31:46,040 --> 01:31:49,040
>> He.
1407
01:31:49,159 --> 01:31:55,080
Ara onu. Ara
1408
01:31:51,840 --> 01:31:55,080
ara ara.
1409
01:32:00,250 --> 01:32:07,300
[Müzik]
1410
01:32:02,239 --> 01:32:10,459
Kızını yaşatmayacaklar demek istiyorum.
1411
01:32:07,300 --> 01:32:10,459
[Müzik]
1412
01:32:10,560 --> 01:32:15,480
Açmıyor. Ameliyatta galiba.
1413
01:32:18,719 --> 01:32:21,190
Melina
1414
01:32:19,400 --> 01:32:22,639
>> Mikail canım
1415
01:32:21,190 --> 01:32:24,679
[Müzik]
1416
01:32:22,639 --> 01:32:28,040
Karadeniz'e.
1417
01:32:24,679 --> 01:32:32,600
>> Özlemişsin seni ha. Hadi git.
1418
01:32:28,040 --> 01:32:32,600
>> Ara onu bir daha. Ara bir daha.
1419
01:32:33,220 --> 01:32:37,289
[Müzik]
1420
01:32:37,400 --> 01:32:40,400
>> Kapattım.
1421
01:32:42,199 --> 01:32:46,360
>> Ne buldun Mikail?
1422
01:32:44,280 --> 01:32:46,960
>> Öncelikle bugün kizinla eleniyle
1423
01:32:46,360 --> 01:32:49,080
tanıştım.
1424
01:32:46,960 --> 01:32:50,840
>> Senden şüphelendi. Tanıdayı mı seni?
1425
01:32:49,080 --> 01:32:54,239
>> Hayır. Hayır. Merak etme. Dediğin gibi
1426
01:32:50,840 --> 01:32:58,280
pansiyonda kalan turist sanıyor beni.
1427
01:32:54,239 --> 01:33:01,119
Elenim nasıl? İyi merak etme. Güvende.
1428
01:32:58,280 --> 01:33:03,880
Hatta biraz fazla güvende.
1429
01:33:01,119 --> 01:33:07,280
Silahlı adamlar tarafından korunuyor.
1430
01:33:03,880 --> 01:33:11,280
Silahlı adamlar kimin adamları?
1431
01:33:07,280 --> 01:33:11,280
>> O zaman başlayalım. Ha
1432
01:33:14,480 --> 01:33:18,000
>> Adil Koçari.
1433
01:33:16,600 --> 01:33:20,639
>> O kim?
1434
01:33:18,000 --> 01:33:22,760
>> Serif Furtuna'nın can düşsı. Anlaşılan
1435
01:33:20,639 --> 01:33:25,280
bu Fırtunalarla Koçerriler arasında
1436
01:33:22,760 --> 01:33:28,080
böyle ezeli bir düşmanlık varmış.
1437
01:33:25,280 --> 01:33:30,000
Seri zaten biliyorsun 20 yıldır hapisti
1438
01:33:28,080 --> 01:33:31,960
ama çok böyle yakın zamanda dışarı
1439
01:33:30,000 --> 01:33:35,600
çıkacakmış.
1440
01:33:31,960 --> 01:33:38,960
Bu Esme Fırtuna karısı aynı anda bu
1441
01:33:35,600 --> 01:33:41,880
Fırtuna köyünün muhtarı kendisi. Bu da
1442
01:33:38,960 --> 01:33:44,480
Sirin Fırtuna. Ailenin basi ve bu
1443
01:33:41,880 --> 01:33:48,000
Fırtuna köyündeki en büyük toprak
1444
01:33:44,480 --> 01:33:50,199
sahibi. Bu da Zarife Fırtuna. Abisinin
1445
01:33:48,000 --> 01:33:52,520
dul esi. Kocasından kalan isletmeden
1446
01:33:50,199 --> 01:33:53,360
dolayı serifle hala ortaklar.
1447
01:33:52,520 --> 01:33:55,639
>> Ne isletmesi?
1448
01:33:53,360 --> 01:33:58,560
>> Çay. Ama öyle isletme dediğime bakma.
1449
01:33:55,639 --> 01:34:01,719
Bölgenin en büyük çay fabrikası ve böyle
1450
01:33:58,560 --> 01:34:03,400
etrafında yüzlerce dönüm çaylıkleri
1451
01:34:01,719 --> 01:34:04,760
varmış.
1452
01:34:03,400 --> 01:34:07,880
>> Çok güçlüler yani.
1453
01:34:04,760 --> 01:34:10,880
>> Çok yani küçük bir kral gibi
1454
01:34:07,880 --> 01:34:10,880
düşünebilirsin.
1455
01:34:13,800 --> 01:34:17,159
>> Peki bunlar kim?
1456
01:34:16,000 --> 01:34:19,639
Krallın prensleri.
1457
01:34:17,159 --> 01:34:22,360
>> Aynen. Zarife Furtuna'nın oğulları, Oruç
1458
01:34:19,639 --> 01:34:25,639
Fırtuna, İsmail Fırtuna. Bu İsmail
1459
01:34:22,360 --> 01:34:29,360
Fırtuna en son Adil Koçari'nin kız
1460
01:34:25,639 --> 01:34:32,280
kardeşi Fadime Koçari'yi kaçırdı arazi
1461
01:34:29,360 --> 01:34:34,600
davası için.
1462
01:34:32,280 --> 01:34:36,280
Adil Koçari onları bulmuş. Benim en
1463
01:34:34,600 --> 01:34:38,119
sevdiğim yer burası. Onun tarzına
1464
01:34:36,280 --> 01:34:40,679
bayıldım böyle. Değişik bir tarzı var.
1465
01:34:38,119 --> 01:34:43,320
İsmail Fırtuna'yı hayvan surisinin
1466
01:34:40,679 --> 01:34:45,760
altına atmış. Ve bil bakalım İsmail
1467
01:34:43,320 --> 01:34:49,000
Fırtına hayatını kim kurtarmış?
1468
01:34:45,760 --> 01:34:50,760
Kizin eleni.
1469
01:34:49,000 --> 01:34:52,880
>> Ben de zaten onu bu kollerin hayatını
1470
01:34:50,760 --> 01:34:55,880
kurtarsın diyeim.
1471
01:34:52,880 --> 01:34:55,880
Malakas.
1472
01:34:56,239 --> 01:35:00,280
Yani
1473
01:34:58,040 --> 01:35:02,920
iki düşman aile var elimizde.
1474
01:35:00,280 --> 01:35:04,520
>> İki düşman aile hatta iki düşman köy.
1475
01:35:02,920 --> 01:35:07,280
>> İkisi de çok güçlü.
1476
01:35:04,520 --> 01:35:09,000
>> Çok. Adil Koçari de bu Karadeniz
1477
01:35:07,280 --> 01:35:11,199
bölgesinin hayvancılık krali. E
1478
01:35:09,000 --> 01:35:16,239
fırtınaları zaten öğrendim. Yani çay
1479
01:35:11,199 --> 01:35:16,239
kraliğine karşı hayvancılık kraliği.
1480
01:35:16,600 --> 01:35:21,320
>> Peki bu diğer prens kim?
1481
01:35:18,480 --> 01:35:24,280
>> Oruç Fırtuna. Bence sen seversin onu. O
1482
01:35:21,320 --> 01:35:24,960
doktor. Kizinle birlikte çalışıyor.
1483
01:35:24,280 --> 01:35:28,040
>> Doktor
1484
01:35:24,960 --> 01:35:29,760
>> Hı hı. Kizini boğmaktan kurtaran oymuş.
1485
01:35:28,040 --> 01:35:32,920
Aynı anda bu Kari'nin kardeşinin
1486
01:35:29,760 --> 01:35:36,679
kaçırılmasına da karşı çıktı.
1487
01:35:32,920 --> 01:35:38,880
>> Yani şimdi bu e Koçerilerin lideri Adil
1488
01:35:36,679 --> 01:35:42,320
Koçari. Kızımı silahlı adamlarla
1489
01:35:38,880 --> 01:35:44,199
koruyor. Bu Fırtuna prensi de kızımı
1490
01:35:42,320 --> 01:35:46,119
boğulmaktan kurtarıyor.
1491
01:35:44,199 --> 01:35:50,080
>> Aynen ne öyle?
1492
01:35:46,119 --> 01:35:52,880
>> Mikail bunu ve bunu. Bu iki şövalyeyi
1493
01:35:50,080 --> 01:35:53,719
iyice araştır Mikail haklarında ne varsa
1494
01:35:52,880 --> 01:35:56,080
öğrenmek istiyorum.
1495
01:35:53,719 --> 01:35:58,000
>> Sen merak etme. Ben bütün bilgileri sana
1496
01:35:56,080 --> 01:35:59,360
getireceğim. Peki sonra? Sonra ne
1497
01:35:58,000 --> 01:36:01,440
yapacağız?
1498
01:35:59,360 --> 01:36:06,000
>> Sonra
1499
01:36:01,440 --> 01:36:09,320
hani Türkler nasıl söylerler? İt yok iti
1500
01:36:06,000 --> 01:36:11,719
ite mi kızdıracağız yoksa bu serif
1501
01:36:09,320 --> 01:36:13,600
fırtunayı yeğenle mi vuracağım karar
1502
01:36:11,719 --> 01:36:15,360
vereceğim.
1503
01:36:13,600 --> 01:36:18,400
>> Hım.
1504
01:36:15,360 --> 01:36:21,119
[Müzik]
1505
01:36:18,400 --> 01:36:23,480
>> Daha doğrusu elini karar verecek.
1506
01:36:21,119 --> 01:36:28,159
Ya benimle ülkesine dönmeye karar
1507
01:36:23,480 --> 01:36:31,639
verecek ya da bu insanlar düşmanlık ne
1508
01:36:28,159 --> 01:36:33,119
demekmiş? Melina Miryano'yu tehdit etmek
1509
01:36:31,639 --> 01:36:36,050
ne demekmiş?
1510
01:36:33,119 --> 01:36:41,439
öğrenecekler.
1511
01:36:36,050 --> 01:36:41,439
[Müzik]
1512
01:36:43,440 --> 01:36:47,880
Yani senin o Yunan anan
1513
01:36:46,199 --> 01:36:50,800
sana tehlikede olduğunun mesajını attı.
1514
01:36:47,880 --> 01:36:53,000
Şimdi telefonunu mu kapattın?
1515
01:36:50,800 --> 01:36:54,400
>> Oruç
1516
01:36:53,000 --> 01:36:54,719
bir bak hele.
1517
01:36:54,400 --> 01:36:57,719
>> Gel
1518
01:36:54,719 --> 01:36:57,719
>> gel
1519
01:36:59,400 --> 01:37:03,400
>> geç. Şurada bekleim kanka.
1520
01:37:04,679 --> 01:37:08,880
Heh. Oruç kamera kayıtları.
1521
01:37:09,119 --> 01:37:12,400
Temel kaptan da gelmek istedi. İlaç
1522
01:37:11,400 --> 01:37:14,000
hazırlayacakmışım
1523
01:37:12,400 --> 01:37:16,480
>> yani. Temel kaptan bedava bir şey yapsan
1524
01:37:14,000 --> 01:37:18,560
şaşırırdım zaten ya. Doktor hanım sen
1525
01:37:16,480 --> 01:37:23,040
tak şunu bilgisayara.
1526
01:37:18,560 --> 01:37:23,040
Gel amca gel yazayım sana. Otur.
1527
01:37:23,600 --> 01:37:27,040
Ne istiyorsun?
1528
01:37:25,480 --> 01:37:27,480
>> Selamünaleyküm.
1529
01:37:27,040 --> 01:37:30,440
Abam.
1530
01:37:27,480 --> 01:37:32,159
>> Babam. Çay yaptım geldim de. Sizin ab
1531
01:37:30,440 --> 01:37:34,080
bardak var mı? E kesmek mi istersin
1532
01:37:32,159 --> 01:37:37,239
kristal mi? Tek derdiğimiz çay
1533
01:37:34,080 --> 01:37:38,920
bardağıydı şimdi Sevcan. Bırak çayı gel.
1534
01:37:37,239 --> 01:37:40,080
Geldik.
1535
01:37:38,920 --> 01:37:43,719
Oh.
1536
01:37:40,080 --> 01:37:45,480
>> Eee SD kartı taktım. Ne ki bu?
1537
01:37:43,719 --> 01:37:47,639
>> Oruç. Senin denize düştüğün kayalıkların
1538
01:37:45,480 --> 01:37:49,840
oradaki takalara güvenlik kamerası var
1539
01:37:47,639 --> 01:37:52,239
mı? Bir bak dedi. Abı Temel kaptan
1540
01:37:49,840 --> 01:37:54,040
damalı kıymetli taktırmış.
1541
01:37:52,239 --> 01:37:54,599
>> Yani şimdi her şeyi göreceğiz
1542
01:37:54,040 --> 01:37:58,080
>> inşallah.
1543
01:37:54,599 --> 01:37:59,639
>> Seni denize kim atmış? Göreceğ şimdi.
1544
01:37:58,080 --> 01:38:02,880
Bakalım nasıl bir şeydi o. Tamam
1545
01:37:59,639 --> 01:38:04,520
yazıyorum sana ağrı kesici.
1546
01:38:02,880 --> 01:38:06,440
Bunun normalde hani kendin gidip
1547
01:38:04,520 --> 01:38:06,800
eczaneden alsan 80 lira biliyorsun değil
1548
01:38:06,440 --> 01:38:09,760
mi?
1549
01:38:06,800 --> 01:38:12,599
>> Oy az para mıydı? Hem ben emekliyim.
1550
01:38:09,760 --> 01:38:16,080
Verecek devlet.
1551
01:38:12,599 --> 01:38:16,080
>> Buyur hadi gel.
1552
01:38:21,199 --> 01:38:22,880
>> Şey kayıtları
1553
01:38:22,520 --> 01:38:27,040
>> ne?
1554
01:38:22,880 --> 01:38:27,040
>> İleri alıyorum biraz fazla da.
1555
01:38:34,660 --> 01:38:41,560
[Müzik]
1556
01:38:36,599 --> 01:38:41,560
Ağlayım mı Tasa? Niye ağladın?
1557
01:38:42,900 --> 01:38:48,040
[Müzik]
1558
01:38:44,400 --> 01:38:53,560
Annemi arıyordum, annemi düşünüyordum.
1559
01:38:48,040 --> 01:38:53,560
>> Hasret Karadeniz gibidir. Hiç durulmaz.
1560
01:38:58,080 --> 01:39:02,280
Anma karanlık.
1561
01:38:59,520 --> 01:39:07,599
>> Ha bu karanlığın içinde bir yerde sanki
1562
01:39:02,280 --> 01:39:07,599
böyle bir şu gölge mi? Şu ne?
1563
01:39:08,320 --> 01:39:13,360
>> Ne oluyor? E gidiyor bu
1564
01:39:14,480 --> 01:39:18,560
>> l nereye?
1565
01:39:17,520 --> 01:39:18,960
Baloğa.
1566
01:39:18,560 --> 01:39:21,239
>> Tövbe.
1567
01:39:18,960 --> 01:39:23,320
>> Nasıl yani? Tam da birileri beni denize
1568
01:39:21,239 --> 01:39:25,440
atmadan önce mi baloğa çıktın? Bilseydin
1569
01:39:23,320 --> 01:39:28,119
beklerdin
1570
01:39:25,440 --> 01:39:31,280
>> ama nereden bileceksin ki Temelden yani.
1571
01:39:28,119 --> 01:39:34,800
>> He Temel amca ha senin ben balığa
1572
01:39:31,280 --> 01:39:37,800
çıkacağın saati. Haydi haydi. Tamam sağ
1573
01:39:34,800 --> 01:39:37,800
ol.
1574
01:39:44,599 --> 01:39:51,000
>> Sizin sahibiniz nerede lan? He
1575
01:39:46,840 --> 01:39:51,000
>> ananın hesabını görmeye gitti.
1576
01:39:52,980 --> 01:39:57,380
[Müzik]
1577
01:40:08,760 --> 01:40:12,440
Burada ne işi var
1578
01:40:16,960 --> 01:40:22,840
>> lan? Canını seven kaçsın. Hadi
1579
01:40:26,080 --> 01:40:31,360
[Müzik]
1580
01:40:29,639 --> 01:40:34,119
gebakayım buraya.
1581
01:40:31,360 --> 01:40:36,440
>> Bana bak bu dediklerimi ezber edeceğiz.
1582
01:40:34,119 --> 01:40:39,159
O zarife virtunaya diyacaksın ki
1583
01:40:36,440 --> 01:40:42,599
Koçarinin sana selamı var. Bir ört
1584
01:40:39,159 --> 01:40:45,639
meselesi varmış. Kızın satının her teli
1585
01:40:42,599 --> 01:40:46,320
için bir çaylık yakacakmış koçari. L
1586
01:40:45,639 --> 01:40:48,960
anladın mı?
1587
01:40:46,320 --> 01:40:50,920
>> Anladım. Hadi yürü git
1588
01:40:48,960 --> 01:40:53,020
>> an. Haydi
1589
01:40:50,920 --> 01:40:55,679
dur.
1590
01:40:53,020 --> 01:40:58,800
[Müzik]
1591
01:40:55,679 --> 01:40:59,820
>> Tamam lan yakın. Doya ayrın baba doyamı
1592
01:40:58,800 --> 01:41:02,910
ayrın.
1593
01:40:59,820 --> 01:41:02,910
[Müzik]
1594
01:41:04,920 --> 01:41:07,920
Haydi
1595
01:41:10,800 --> 01:41:13,989
[Müzik]
1596
01:41:16,850 --> 01:41:21,020
[Müzik]
1597
01:41:18,679 --> 01:41:26,400
haydi.
1598
01:41:21,020 --> 01:41:29,719
[Müzik]
1599
01:41:26,400 --> 01:41:29,719
Tamam baba.
1600
01:41:34,639 --> 01:41:37,639
Haydi
1601
01:41:38,800 --> 01:41:41,800
ya.
1602
01:41:42,800 --> 01:41:45,800
Haydi
1603
01:41:50,440 --> 01:41:55,689
hayd.
1604
01:41:51,770 --> 01:41:55,689
[Müzik]
1605
01:41:55,880 --> 01:42:00,199
>> Ya hayır anlamıyorum arkadaş. Mil'ın
1606
01:41:58,119 --> 01:42:02,679
abileri gardeşlarına telefon hediye
1607
01:42:00,199 --> 01:42:06,040
eder, parfüm hediye eder, ne bileyim
1608
01:42:02,679 --> 01:42:07,679
elbise hediye eder. Benim abim bana
1609
01:42:06,040 --> 01:42:10,239
bir yakacak depo hediye ediyor.
1610
01:42:07,679 --> 01:42:11,440
>> Ya bir düşündüm de ne kadar şanslı bir
1611
01:42:10,239 --> 01:42:13,760
kızsın sen Fadime.
1612
01:42:11,440 --> 01:42:17,360
>> Bence de Fadime şanstan patlıyorsun ya.
1613
01:42:13,760 --> 01:42:20,080
Yani hangi abi kardeşına intom şansı
1614
01:42:17,360 --> 01:42:20,480
sunar? Düşün.
1615
01:42:20,080 --> 01:42:22,550
İyi.
1616
01:42:20,480 --> 01:42:27,080
>> Haydi
1617
01:42:22,550 --> 01:42:29,690
[Müzik]
1618
01:42:27,080 --> 01:43:09,910
yansın bu yaylalar.
1619
01:42:29,690 --> 01:43:09,910
[Müzik]
1620
01:43:11,880 --> 01:43:14,880
Haydi
1621
01:43:15,679 --> 01:43:18,679
heya.
1622
01:43:19,520 --> 01:43:22,520
Haydi
1623
01:43:23,320 --> 01:43:29,079
heya.
1624
01:43:25,000 --> 01:43:29,079
[Müzik]
1625
01:43:33,239 --> 01:43:36,679
Allah. Açmıyor.
1626
01:43:37,040 --> 01:43:40,280
Niko. Sesli mesaj aç.
1627
01:43:41,080 --> 01:43:47,960
Mama niye telefonlarımı atmıyorsun?
1628
01:43:44,480 --> 01:43:49,880
Ameliyatta mısın? Mama tehlikedesin diye
1629
01:43:47,960 --> 01:43:52,760
mesaj bırakmışsın.
1630
01:43:49,880 --> 01:43:53,880
Sen ne biliyorsun?
1631
01:43:52,760 --> 01:43:56,880
Gönder Niko.
1632
01:43:53,880 --> 01:43:56,880
>> Gönderdim.
1633
01:44:00,040 --> 01:44:03,040
>> Atma.
1634
01:44:04,239 --> 01:44:07,239
Old
1635
01:44:22,840 --> 01:44:27,020
[Alkış]
1636
01:44:29,159 --> 01:44:32,159
mu?
1637
01:44:37,239 --> 01:44:41,960
Oğlum ne ölmedi lan? Tövbe de. Madem
1638
01:44:39,719 --> 01:44:43,800
ölmedim.
1639
01:44:41,960 --> 01:44:46,360
Bu hur benim karşımda.
1640
01:44:43,800 --> 01:44:47,119
[Müzik]
1641
01:44:46,360 --> 01:44:50,199
>> Huri ne?
1642
01:44:47,119 --> 01:44:51,960
>> Huri cennette yaşayan çok güzel
1643
01:44:50,199 --> 01:44:54,320
kadınlar.
1644
01:44:51,960 --> 01:44:56,480
>> A teşekkür.
1645
01:44:54,320 --> 01:44:58,800
E bu arada seni biz birazdan yine
1646
01:44:56,480 --> 01:45:02,090
uyutmak zorundayız. Çünkü birkaç gün hiç
1647
01:44:58,800 --> 01:45:04,280
kıpırdamaman lazım. Gözüp hala burada.
1648
01:45:02,090 --> 01:45:06,639
[Müzik]
1649
01:45:04,280 --> 01:45:09,480
O zaman hiç karşımdan ayrılma. Abimin
1650
01:45:06,639 --> 01:45:10,480
bes suratını görmektense
1651
01:45:09,480 --> 01:45:14,320
sana bakarak uyayım.
1652
01:45:10,480 --> 01:45:17,840
>> Fazla bakma uyanamazsın. He
1653
01:45:14,320 --> 01:45:19,480
[Müzik]
1654
01:45:17,840 --> 01:45:20,480
>> uyan.
1655
01:45:19,480 --> 01:45:22,119
Uyandı mı?
1656
01:45:20,480 --> 01:45:23,960
>> Evet. Elhamdülillah. Gel abım.
1657
01:45:22,119 --> 01:45:26,320
>> Ana uyanmış.
1658
01:45:23,960 --> 01:45:29,320
Oruç uyanmış. Oğlum
1659
01:45:26,320 --> 01:45:29,320
>> aslanım.
1660
01:45:30,440 --> 01:45:36,400
Oh kızım benim.
1661
01:45:33,280 --> 01:45:41,119
>> Ah rabbime şükürler olsun.
1662
01:45:36,400 --> 01:45:41,119
Oh ah yavrum
1663
01:45:43,600 --> 01:45:55,960
[Müzik]
1664
01:45:53,000 --> 01:45:58,159
sürmene. Of. Hepsinin itfaiyesi gelmiş.
1665
01:45:55,960 --> 01:46:01,080
Tövbe estağfurullah. Neresi yan?
1666
01:45:58,159 --> 01:46:03,199
Öğrenirim.
1667
01:46:01,080 --> 01:46:07,140
Gittim.
1668
01:46:03,199 --> 01:46:11,299
>> Lüzum yok gitmene. Ben de yim.
1669
01:46:07,140 --> 01:46:11,299
[Müzik]
1670
01:46:14,800 --> 01:46:20,440
>> Siz üçünüz hani geldiniz b dediniz ya
1671
01:46:17,520 --> 01:46:23,880
arazimizi ver. Biz de sana bu örüğün
1672
01:46:20,440 --> 01:46:27,719
geri kalanını verelim diye.
1673
01:46:23,880 --> 01:46:29,080
>> Sen bize arazimizi vereceksun.
1674
01:46:27,719 --> 01:46:30,360
Biz de sağa,
1675
01:46:29,080 --> 01:46:34,480
>> siz de bağa.
1676
01:46:30,360 --> 01:46:34,480
>> Ha bunun gerisini vereceğim.
1677
01:46:35,080 --> 01:46:42,080
>> Geri kalan dedi de kardeşim. Ha
1678
01:46:38,679 --> 01:46:45,400
sabah aboktorun nikosuna sordum. Bu
1679
01:46:42,080 --> 01:46:47,760
örükte 4.000 saç teli varmış. Ben de
1680
01:46:45,400 --> 01:46:51,280
dedim ki her saç teline 10 metre
1681
01:46:47,760 --> 01:46:53,719
uygundur. O yüzden 40 dönüm çaylığını
1682
01:46:51,280 --> 01:46:56,719
yaktım.
1683
01:46:53,719 --> 01:46:56,719
Yıldalar.
1684
01:46:56,810 --> 01:47:02,479
[Müzik]
1685
01:47:06,560 --> 01:47:12,599
>> Tam da bu eşkali görmek için gelmiştim.
1686
01:47:09,639 --> 01:47:15,960
Hadi eyvallah.
1687
01:47:12,599 --> 01:47:15,960
Telefonunu da aç.
1688
01:47:17,190 --> 01:47:23,440
[Müzik]
1689
01:47:19,760 --> 01:47:29,090
Bak orada alkol var bak. He
1690
01:47:23,440 --> 01:47:29,090
[Müzik]
1691
01:47:29,360 --> 01:47:31,920
>> ben etmedim.
1692
01:47:31,159 --> 01:47:33,520
>> Ne etmedin?
1693
01:47:31,920 --> 01:47:36,239
>> Zarif ablamın Fadime'yi kaçırdığından
1694
01:47:33,520 --> 01:47:40,400
haberim yoktu. Orucun da yoktu. Sağ
1695
01:47:36,239 --> 01:47:43,719
örüyü verdiği vakit öğrendik. Poçeri.
1696
01:47:40,400 --> 01:47:43,719
Yemin ederim.
1697
01:47:43,760 --> 01:47:49,119
Ben senin yeminlerinin üstünü çizeli çok
1698
01:47:45,599 --> 01:47:49,119
oldu. Fırtına gelin
1699
01:47:56,960 --> 01:47:59,480
>> deli misin?
1700
01:47:57,639 --> 01:48:00,000
>> Ben de geleceğim. Fadimeden özür
1701
01:47:59,480 --> 01:48:02,679
dileyeceğim.
1702
01:48:00,000 --> 01:48:04,239
>> Dün dileseydin beni yazarken onu
1703
01:48:02,679 --> 01:48:06,239
affetmemişsin yalvaracağına gelip
1704
01:48:04,239 --> 01:48:08,800
kardeşimden özür dileseydin.
1705
01:48:06,239 --> 01:48:10,800
>> Dün dehşetteydim. Aklıma gelmedi. Şimdi
1706
01:48:08,800 --> 01:48:13,679
aklım başımda. Geleceğim Fadime'den özür
1707
01:48:10,800 --> 01:48:13,679
dileyeceğim.
1708
01:48:14,080 --> 01:48:18,280
İyi hadi haydi. Tamam gel.
1709
01:48:30,199 --> 01:48:34,880
Manyak deli misin kızım sen?
1710
01:48:35,620 --> 01:48:42,599
[Müzik]
1711
01:48:37,800 --> 01:48:42,599
>> Çok konuşma. Sür. Elin acıdı elin.
1712
01:48:48,870 --> 01:48:54,120
[Müzik]
1713
01:48:54,159 --> 01:48:57,800
Çekil lan.
1714
01:48:56,880 --> 01:48:59,560
L çekil la karşımdan.
1715
01:48:57,800 --> 01:49:04,800
>> Bir çek bakalım. Çekebilir misin? Lan
1716
01:48:59,560 --> 01:49:04,800
bana bak Çakır. Bak dalarım sana ha.
1717
01:49:08,639 --> 01:49:11,960
Tamam girsin.
1718
01:49:16,360 --> 01:49:21,719
>> Haydi
1719
01:49:17,760 --> 01:49:23,239
>> bir gelsene ya. Kızım sen
1720
01:49:21,719 --> 01:49:24,719
sen ne adamların karşısında bu bornozla
1721
01:49:23,239 --> 01:49:29,119
çıkıyorsun ya.
1722
01:49:24,719 --> 01:49:29,119
>> Bu bornozun nesi var ki? Ben anlamadım.
1723
01:49:32,080 --> 01:49:36,880
Kulakları
1724
01:49:33,960 --> 01:49:39,800
kulakları var.
1725
01:49:36,880 --> 01:49:42,960
Sabır ya.
1726
01:49:39,800 --> 01:49:45,040
>> Neyse şimdi boş ver kulaklarını.
1727
01:49:42,960 --> 01:49:47,280
Annenle ulaşabildin mi?
1728
01:49:45,040 --> 01:49:50,280
>> Hıı.
1729
01:49:47,280 --> 01:49:50,280
Açmıyor.
1730
01:49:50,880 --> 01:49:55,440
Bana ne olduğu umrunda değil belki.
1731
01:49:52,840 --> 01:49:57,840
>> L tehlikedesin diye mesaj atan kadın
1732
01:49:55,440 --> 01:49:59,520
telefonunu mu acmıyor böyle? Ana mı olur
1733
01:49:57,840 --> 01:50:02,190
ya?
1734
01:49:59,520 --> 01:50:06,250
>> Benimkinden olur.
1735
01:50:02,190 --> 01:50:06,250
[Müzik]
1736
01:50:08,920 --> 01:50:14,760
>> Fakültede çok heyecanlandığı bir vaka
1737
01:50:11,320 --> 01:50:14,760
bulmuştur belki.
1738
01:50:15,199 --> 01:50:21,119
Ya da dünyanın bir ucundaki bir tıp
1739
01:50:17,440 --> 01:50:21,119
konferansına gitmiştir.
1740
01:50:23,360 --> 01:50:27,760
>> Çocukken de böyle miydi annen?
1741
01:50:24,840 --> 01:50:29,780
>> Hı hı. Çalışmaktan beni öpmeye bile
1742
01:50:27,760 --> 01:50:32,520
vakti olmazdı.
1743
01:50:29,780 --> 01:50:34,480
[Müzik]
1744
01:50:32,520 --> 01:50:35,040
>> Şimdi anladım.
1745
01:50:34,480 --> 01:50:37,040
>> Ne?
1746
01:50:35,040 --> 01:50:40,280
>> O yüzden sen cam da kendini yapıyordun
1747
01:50:37,040 --> 01:50:40,280
yani. He.
1748
01:50:42,119 --> 01:50:47,480
>> İnsan ölmeden önce beynindeki gamma
1749
01:50:44,400 --> 01:50:51,480
dalgaları yüzünden onu en çok vuran anı
1750
01:50:47,480 --> 01:50:54,560
hatırlanmış. Sen de o anı hatırladın.
1751
01:50:51,480 --> 01:50:57,920
>> Babamın cenazesinde yoktu.
1752
01:50:54,560 --> 01:51:00,079
ameliyattaydı. Papaz amcaya demiş ki,
1753
01:50:57,920 --> 01:51:02,400
"Ben burada hayat kurtarıyorum. Papaz
1754
01:51:00,079 --> 01:51:04,199
efendi,
1755
01:51:02,400 --> 01:51:05,840
kocam nasıl olsa öldü. Benlik bir şey
1756
01:51:04,199 --> 01:51:09,679
yok.
1757
01:51:05,840 --> 01:51:13,639
Kocasını gömmeye bile vakt yoktu.
1758
01:51:09,679 --> 01:51:13,639
Beni öpmeye hiç olmadı.
1759
01:51:14,940 --> 01:51:20,460
[Müzik]
1760
01:51:23,639 --> 01:51:28,079
Belki de bu listenin içerisinde seni
1761
01:51:25,560 --> 01:51:30,639
öpmek için vakti olan bir ana vardır.
1762
01:51:28,079 --> 01:51:33,800
He.
1763
01:51:30,639 --> 01:51:36,040
Senin doğduğun yılda yani 2005'te
1764
01:51:33,800 --> 01:51:40,239
doğum yapmış bütün furtunalı kadınların
1765
01:51:36,040 --> 01:51:40,239
listesi tam 48 kişi.
1766
01:51:41,520 --> 01:51:44,520
Buyurun.
1767
01:51:44,930 --> 01:51:54,770
[Müzik]
1768
01:51:52,960 --> 01:52:08,669
Çok teşekkür ederim.
1769
01:51:54,770 --> 01:52:08,669
[Müzik]
1770
01:52:16,199 --> 01:52:19,800
E ona yarın bakarız beraber.
1771
01:52:18,280 --> 01:52:22,560
>> Tamam bakarız. İyi geceler. Hadi.
1772
01:52:19,800 --> 01:52:25,749
>> İyi geceler.
1773
01:52:22,560 --> 01:52:25,749
[Müzik]
1774
01:52:28,960 --> 01:52:47,240
[Müzik]
1775
01:52:45,900 --> 01:52:50,479
[Alkış]
1776
01:52:47,240 --> 01:52:50,479
[Müzik]
1777
01:53:03,550 --> 01:53:11,999
[Müzik]
1778
01:53:18,199 --> 01:53:24,040
Ne şaştın?
1779
01:53:19,830 --> 01:53:27,400
[Müzik]
1780
01:53:24,040 --> 01:53:27,400
Yemin etmiştim.
1781
01:53:27,520 --> 01:53:30,520
Tutmuşsun.
1782
01:53:31,480 --> 01:53:35,880
Hani
1783
01:53:33,520 --> 01:53:38,639
demiştim ya
1784
01:53:35,880 --> 01:53:40,560
Koçer'nin zirvesine
1785
01:53:38,639 --> 01:53:44,360
fırtınaların konaktan daha güzel bir
1786
01:53:40,560 --> 01:53:44,360
konak dikeceğim demiştin.
1787
01:53:45,040 --> 01:53:48,520
Yeminini tutmuşsun
1788
01:53:49,159 --> 01:53:51,990
>> ya.
1789
01:53:50,199 --> 01:53:53,840
Tutmadım.
1790
01:53:51,990 --> 01:53:56,760
[Müzik]
1791
01:53:53,840 --> 01:53:59,760
Öyle değildi çünkü o yemin.
1792
01:53:56,760 --> 01:54:02,679
>> Tamam ha. Geç. Söylediğime pişman etme.
1793
01:53:59,760 --> 01:54:03,199
>> Sen fırtınaların konağında 3 kuruşa cam
1794
01:54:02,679 --> 01:54:07,280
siliyordun.
1795
01:54:03,199 --> 01:54:10,159
>> Koçar. Tamam. Ben de sana dedim ki
1796
01:54:07,280 --> 01:54:13,639
bir gün
1797
01:54:10,159 --> 01:54:17,119
Havuk Koçari'nin zirvesine
1798
01:54:13,639 --> 01:54:20,960
fırtalardan daha güzel bir konak yapıp
1799
01:54:17,119 --> 01:54:20,960
seni de gelin olarak
1800
01:54:21,079 --> 01:54:27,920
oraya götürmezsem
1801
01:54:23,239 --> 01:54:27,920
bana da adil Koçeri demesinler demiştim.
1802
01:54:30,110 --> 01:54:37,599
[Müzik]
1803
01:54:33,320 --> 01:54:37,599
Böyleydi yani o yemin. Tutmadım.
1804
01:54:37,730 --> 01:54:42,720
[Müzik]
1805
01:54:43,320 --> 01:54:46,599
Buyur geç.
1806
01:54:48,440 --> 01:54:51,530
[Müzik]
1807
01:54:57,590 --> 01:55:05,850
[Müzik]
1808
01:55:08,480 --> 01:55:23,150
[Müzik]
1809
01:55:25,260 --> 01:55:40,749
[Müzik]
1810
01:55:44,639 --> 01:55:53,000
İlk girdiğim her eve sağ ayak besmeleyle
1811
01:55:47,159 --> 01:55:53,000
girerim. Üstüne alınma. Olur.
1812
01:55:56,280 --> 01:55:59,280
Alınm.
1813
01:56:07,740 --> 01:56:20,220
[Müzik]
1814
01:56:20,679 --> 01:56:25,840
Selamünaleyküm. Aha.
1815
01:56:23,639 --> 01:56:26,930
Aleykümselam.
1816
01:56:25,840 --> 01:56:30,060
Of.
1817
01:56:26,930 --> 01:56:30,060
[Müzik]
1818
01:56:33,199 --> 01:56:36,960
Oğar Fadime'yi kaçırdı diye sen de Esme
1819
01:56:35,679 --> 01:56:39,760
Savuşu mu kaçırdın? Dayı öyle.
1820
01:56:36,960 --> 01:56:41,800
>> O kadar kolaydı beni kaçırmak.
1821
01:56:39,760 --> 01:56:43,840
>> Haklı.
1822
01:56:41,800 --> 01:56:45,599
Ben onu değil, o beni kaçırdı.
1823
01:56:43,840 --> 01:56:50,040
>> He.
1824
01:56:45,599 --> 01:56:50,040
>> Niye o zaman seni senin evine kaçırdı?
1825
01:56:50,159 --> 01:56:58,210
>> Vasur
1826
01:56:51,540 --> 01:56:58,210
[Müzik]
1827
01:56:58,639 --> 01:57:04,960
>> Fadime'den özür dilemeye geldim. Gezep.
1828
01:57:01,199 --> 01:57:06,599
>> Vay be. Bir zamanlar yengediyorduk.
1829
01:57:04,960 --> 01:57:08,440
Şimdi kızımızı kaçırdığın için af
1830
01:57:06,599 --> 01:57:11,440
dilemeye geldin ha.
1831
01:57:08,440 --> 01:57:14,440
>> Çekil kes.
1832
01:57:11,440 --> 01:57:18,710
[Müzik]
1833
01:57:14,440 --> 01:57:21,949
>> Kadere de aşk olsun. Yazlı kavuşturmadı
1834
01:57:18,710 --> 01:57:21,949
[Müzik]
1835
01:57:29,840 --> 01:57:32,840
abim.
1836
01:57:35,780 --> 01:57:39,030
[Müzik]
1837
01:57:41,000 --> 01:57:44,159
İyi misin?
1838
01:57:44,880 --> 01:57:47,480
>> Bomba gibiyim. Dikkat et. Sağa
1839
01:57:46,880 --> 01:57:52,520
patlamayın.
1840
01:57:47,480 --> 01:57:52,520
>> Patla kız. Kaçan namerttir.
1841
01:57:56,679 --> 01:58:00,480
>> Ne işi var bunun burada?
1842
01:58:02,440 --> 01:58:09,239
Sana diyecekleri varmış.
1843
01:58:05,239 --> 01:58:09,239
Kov dediğin an kovarım ama.
1844
01:58:14,480 --> 01:58:21,040
İyi misin diye gözümle görmek istedim.
1845
01:58:18,320 --> 01:58:23,880
>> İyiyim gördüğün gibi.
1846
01:58:21,040 --> 01:58:26,119
>> Bir de
1847
01:58:23,880 --> 01:58:27,639
özür dilek istedim.
1848
01:58:26,119 --> 01:58:30,599
İyisa
1849
01:58:27,639 --> 01:58:33,880
onun seni kaçırması
1850
01:58:30,599 --> 01:58:33,880
çok yanlıştı.
1851
01:58:34,199 --> 01:58:37,800
Furtuna muhtarı olarak mı özür
1852
01:58:35,719 --> 01:58:40,520
diliyorsun?
1853
01:58:37,800 --> 01:58:43,119
Furtuna gelini olarak mı? Esma
1854
01:58:40,520 --> 01:58:46,040
>> hangisine sayarsam
1855
01:58:43,119 --> 01:58:49,040
başına gelenler
1856
01:58:46,040 --> 01:58:49,040
gelmemeliydi.
1857
01:58:49,520 --> 01:58:56,440
Hakkını helal et.
1858
01:58:52,960 --> 01:58:56,440
Başıma gelenler
1859
01:58:59,000 --> 01:59:06,509
başıma gelenler.
1860
01:59:01,890 --> 01:59:06,509
[Müzik]
1861
01:59:09,230 --> 01:59:13,400
[Müzik]
1862
01:59:10,719 --> 01:59:16,960
Başıma gelenler senden sebep geldi. Esme
1863
01:59:13,400 --> 01:59:19,480
Furtuna. Sen abimi bırakıp babamın
1864
01:59:16,960 --> 01:59:23,119
katiliyle evlendiğin diye bu düşmanla
1865
01:59:19,480 --> 01:59:25,480
sen başlattın. Güya dedi bir şey. Bu
1866
01:59:23,119 --> 01:59:26,920
düşmanlık ezeli ebedi var. Fırtına kız
1867
01:59:25,480 --> 01:59:29,520
1000 yıl önce koşar ya uşağa
1868
01:59:26,920 --> 01:59:32,480
sevdalandığından beri var bu yangın. Sen
1869
01:59:29,520 --> 01:59:35,119
de o yangını bir harlattın ama Esme
1870
01:59:32,480 --> 01:59:36,760
kabul et.
1871
01:59:35,119 --> 01:59:39,160
>> Ben sana hakkımı ne günler ederim
1872
01:59:36,760 --> 01:59:46,639
biliyor musun?
1873
01:59:39,160 --> 01:59:50,199
[Müzik]
1874
01:59:46,639 --> 01:59:50,199
>> Abim sağ hakkını helal etti.
1875
01:59:50,440 --> 01:59:56,630
O gün kıyamete kadar gelmez.
1876
01:59:53,490 --> 01:59:56,630
[Müzik]
1877
01:59:57,480 --> 02:00:04,270
Gelir mi?
1878
01:59:59,000 --> 02:00:04,270
[Müzik]
1879
02:00:05,360 --> 02:00:09,320
Gelmezsin.
1880
02:00:07,150 --> 02:00:10,380
[Müzik]
1881
02:00:09,320 --> 02:00:11,920
Senin
1882
02:00:10,380 --> 02:00:15,360
[Müzik]
1883
02:00:11,920 --> 02:00:15,360
>> benim de gelmez.
1884
02:00:16,400 --> 02:00:24,679
C kıyamete kadar kapandı.
1885
02:00:18,580 --> 02:00:26,560
[Müzik]
1886
02:00:24,679 --> 02:00:29,699
Evet.
1887
02:00:26,560 --> 02:00:29,699
[Müzik]
1888
02:00:29,960 --> 02:00:35,080
Birbirimize haram ettiğimiz hayatlarda
1889
02:00:32,040 --> 02:00:38,119
helallik yoklayıp alamadığımıza göre
1890
02:00:35,080 --> 02:00:40,330
[Müzik]
1891
02:00:38,119 --> 02:00:52,300
seni eve bırakayım.
1892
02:00:40,330 --> 02:00:52,300
[Müzik]
1893
02:00:55,920 --> 02:01:01,209
[Müzik]
1894
02:01:02,239 --> 02:01:05,239
E
1895
02:01:09,200 --> 02:01:53,960
[Müzik]
1896
02:01:52,280 --> 02:01:55,639
Geletma
1897
02:01:53,960 --> 02:01:57,320
sevd
1898
02:01:55,639 --> 02:02:00,719
sevdalı
1899
02:01:57,320 --> 02:02:03,920
çok sarıştır geletma
1900
02:02:00,719 --> 02:02:05,710
sevduğum sevdalık
1901
02:02:03,920 --> 02:02:09,000
çok sarıştı
1902
02:02:05,710 --> 02:02:13,960
[Müzik]
1903
02:02:09,000 --> 02:02:17,480
Aleme her gün bahar aşılar.
1904
02:02:13,960 --> 02:02:20,599
Yazlar kıştır aleme.
1905
02:02:17,480 --> 02:02:24,960
Her gün bahar aşı
1906
02:02:20,599 --> 02:02:27,880
yazlar kıştı sen yorumun
1907
02:02:24,960 --> 02:02:31,360
kanar ben umçum
1908
02:02:27,880 --> 02:02:34,920
de yaramay güneşe
1909
02:02:31,360 --> 02:02:35,599
kavuşur bize kavuşma
1910
02:02:34,920 --> 02:02:40,520
kara
1911
02:02:35,599 --> 02:02:44,679
>> sen yüre unun kanar ben
1912
02:02:40,520 --> 02:02:47,840
çöle yaramay güneşe
1913
02:02:44,679 --> 02:02:47,840
kavuşur bize
1914
02:02:49,440 --> 02:02:56,560
Geldik
1915
02:02:51,800 --> 02:02:56,560
evine, Fırtına Konağına
1916
02:02:56,950 --> 02:03:08,949
[Müzik]
1917
02:03:09,360 --> 02:03:12,360
kız.
1918
02:03:15,599 --> 02:03:21,239
Altun de yılım altar
1919
02:03:21,520 --> 02:03:27,400
miyum alt de yılı
1920
02:03:25,679 --> 02:03:30,400
24
1921
02:03:27,400 --> 02:03:30,400
ayarıyorum
1922
02:03:32,360 --> 02:03:39,000
ufaksun
1923
02:03:33,920 --> 02:03:40,599
ben gülüm ben sana kıyarıyum
1924
02:03:39,000 --> 02:03:45,639
ufaksun
1925
02:03:40,599 --> 02:03:52,320
ben gülüm Ben sana kıyarmıyor
1926
02:03:45,639 --> 02:04:01,239
elbet unutmam seni. Sen de unutma beni.
1927
02:03:52,320 --> 02:04:01,239
Elbet unutmam seni. Sen de unutma beni.
1928
02:04:02,440 --> 02:04:10,679
Olay bir hemaylik koynuna
1929
02:04:07,320 --> 02:04:13,960
sakla beni olayım.
1930
02:04:10,679 --> 02:04:16,599
Bir hemaylik koyuna
1931
02:04:13,960 --> 02:04:18,320
sakla beni.
1932
02:04:16,599 --> 02:04:21,280
yun
1933
02:04:18,320 --> 02:04:24,719
kanar bençum
1934
02:04:21,280 --> 02:04:28,280
de yaramay güneşe
1935
02:04:24,719 --> 02:04:34,599
kavuşur bize kavuşma
1936
02:04:28,280 --> 02:04:38,079
kara sen yure unun kanar benç
1937
02:04:34,599 --> 02:04:42,199
de yaramay güneşe
1938
02:04:38,079 --> 02:04:44,239
kavuşur bize kavuşma
1939
02:04:42,199 --> 02:04:45,760
karar
1940
02:04:44,239 --> 02:04:47,360
>> haf
1941
02:04:45,760 --> 02:04:48,800
Ya anam kaçarının pikabına binip
1942
02:04:47,360 --> 02:04:52,079
gittiğini görmüş. Bak evde deliriy de
1943
02:04:48,800 --> 02:04:55,480
git onu al.
1944
02:04:52,079 --> 02:04:55,480
Babam sen
1945
02:04:57,320 --> 02:05:00,320
babam.
1946
02:05:00,340 --> 02:05:33,170
[Müzik]
1947
02:05:35,159 --> 02:05:43,280
A böyle
1948
02:05:37,520 --> 02:05:43,280
Tavanlara kadar hepsi yanmış. Gördün mü?
1949
02:05:43,520 --> 02:05:47,119
>> Zarar kaç para? Tahmini
1950
02:05:45,079 --> 02:05:49,559
>> 40 dönüm çaylık yandı.
1951
02:05:47,119 --> 02:05:52,639
>> 5 sene ürün vermez.
1952
02:05:49,559 --> 02:05:56,679
İşte depoda Rusya'ya gidecek çayların
1953
02:05:52,639 --> 02:05:58,719
hepsi de yandı. Ne? Kaç para müdür?
1954
02:05:56,679 --> 02:06:01,760
>> 50 milyonun üstünde. Şerif Bey
1955
02:05:58,719 --> 02:06:05,010
>> geç geç.
1956
02:06:01,760 --> 02:06:05,010
[Müzik]
1957
02:06:06,079 --> 02:06:12,040
O anan misilleme olmayacak diye bas
1958
02:06:09,400 --> 02:06:13,719
bağırdı. Uydu da ancak açtım geldim
1959
02:06:12,040 --> 02:06:17,199
oraya.
1960
02:06:13,719 --> 02:06:20,079
>> Mizilleme olacak Engin.
1961
02:06:17,199 --> 02:06:25,719
Misli misli yeme.
1962
02:06:20,079 --> 02:06:27,960
>> Şeref Uşav ananın gözü üstümde.
1963
02:06:25,719 --> 02:06:31,410
Oruçta susup oturacaksın değil. Bir
1964
02:06:27,960 --> 02:06:32,840
fuşke edemem. Sen etmeyeceksin.
1965
02:06:31,410 --> 02:06:36,159
[Müzik]
1966
02:06:32,840 --> 02:06:36,159
Ben edeceğim.
1967
02:06:36,380 --> 02:06:39,529
[Müzik]
1968
02:06:50,830 --> 02:06:53,890
[Müzik]
1969
02:07:09,940 --> 02:07:13,140
[Müzik]
1970
02:07:21,119 --> 02:07:25,400
Günaydın Uruç.
1971
02:07:22,559 --> 02:07:27,599
>> Günaydın abi.
1972
02:07:25,400 --> 02:07:29,679
>> Ha bunları istemiştin ya. Sabahtan
1973
02:07:27,599 --> 02:07:31,599
milletlerinizi açılmadan toplattım. İşe
1974
02:07:29,679 --> 02:07:32,599
gitmeden vereyim dedim. Orucum
1975
02:07:31,599 --> 02:07:35,800
>> eyvallah abi.
1976
02:07:32,599 --> 02:07:37,559
>> E yarın şerifimizen hapisten çıkaylamaya
1977
02:07:35,800 --> 02:07:38,599
gidecek mu?
1978
02:07:37,559 --> 02:07:41,639
>> Gideririz tabii.
1979
02:07:38,599 --> 02:07:42,079
>> İyi tamam o zaman ben sabahtan gelir ha.
1980
02:07:41,639 --> 02:07:42,800
>> Haydi
1981
02:07:42,079 --> 02:07:46,280
>> iyi hadi.
1982
02:07:42,800 --> 02:07:46,280
>> Sağ ol. Görüşürük.
1983
02:07:46,840 --> 02:07:48,840
>> Günaydın.
1984
02:07:47,840 --> 02:07:50,280
>> Günaydın yenge.
1985
02:07:48,840 --> 02:07:52,360
>> Oğar ne?
1986
02:07:50,280 --> 02:07:54,079
>> Elinin düştüğü gün limona girip çıkan
1987
02:07:52,360 --> 02:07:59,960
bütün teknelerin kamera kayıtları.
1988
02:07:54,079 --> 02:08:02,840
>> Dema. Bakalım hemen. Hadi bakalım hemen.
1989
02:07:59,960 --> 02:08:04,760
Sabah şerifleri hayırlı olsun. Olsun.
1990
02:08:02,840 --> 02:08:06,400
>> Günaydın hanım.
1991
02:08:04,760 --> 02:08:09,599
>> Hayırdır
1992
02:08:06,400 --> 02:08:11,559
bunlar? Ne?
1993
02:08:09,599 --> 02:08:14,639
>> Güvenlik kamerası kayıtları. Eleneyi kim
1994
02:08:11,559 --> 02:08:14,639
denize attı? Ona bakacağız.
1995
02:08:15,239 --> 02:08:21,679
Aferin aferin.
1996
02:08:17,960 --> 02:08:25,920
Ula 40 dönüm çayluğumuz yandı. 50 milyon
1997
02:08:21,679 --> 02:08:28,239
paramız gitti. Sen onun hesabını sorma.
1998
02:08:25,920 --> 02:08:29,880
Aa o Yunan kızın hesabını sor. Aferin
1999
02:08:28,239 --> 02:08:32,159
sana.
2000
02:08:29,880 --> 02:08:34,840
>> Senin o 40 dönüm çaylığın senin kendi
2001
02:08:32,159 --> 02:08:37,199
sebebinle yandı. Genrecek kızın saçında
2002
02:08:34,840 --> 02:08:38,639
kessin diye yandı. Bırak hesap sorma.
2003
02:08:37,199 --> 02:08:41,599
Bir daha yaparsan bir 40 dönme ben
2004
02:08:38,639 --> 02:08:43,320
yakarım.
2005
02:08:41,599 --> 02:08:47,079
>> Helal olsun.
2006
02:08:43,320 --> 02:08:52,000
Ha ha buna da gün do
2007
02:08:47,079 --> 02:08:56,040
Esme kız ne dersun? Şu koçarıyla de
2008
02:08:52,000 --> 02:08:58,679
barış ilan edelim mi? He
2009
02:08:56,040 --> 02:09:00,000
zaten dün o gaybananın pikabına binip
2010
02:08:58,679 --> 02:09:01,760
gitmişsin.
2011
02:09:00,000 --> 02:09:04,800
>> Ben giderken sen çaylıkların yanı diye
2012
02:09:01,760 --> 02:09:05,960
baygındın. Hayırdır? Ayılır ayılmaz.
2013
02:09:04,800 --> 02:09:09,639
Hicran mı gammazladı?
2014
02:09:05,960 --> 02:09:11,639
>> Ula beni dendirme. Beni dendirme. İnkar
2015
02:09:09,639 --> 02:09:14,199
da mı etmeyeceksin?
2016
02:09:11,639 --> 02:09:16,000
Ulan ne işi var evli batlı karının can
2017
02:09:14,199 --> 02:09:18,360
düşmanımızın pikabında.
2018
02:09:16,000 --> 02:09:20,960
>> Güya dedi bir şey. Benim evli olmamla ne
2019
02:09:18,360 --> 02:09:22,760
alakası var bunun? Ben oraya Fadime'den
2020
02:09:20,960 --> 02:09:25,159
özürlemeye gittim. Senin yediğin halt
2021
02:09:22,760 --> 02:09:26,239
için. Sen onun hesabını vermiyorsun da
2022
02:09:25,159 --> 02:09:28,280
bana mı hesap soruyorsun?
2023
02:09:26,239 --> 02:09:30,719
>> Bağa bak Esme
2024
02:09:28,280 --> 02:09:34,119
senin o dilin fazla uzadı. Koparırım ben
2025
02:09:30,719 --> 02:09:34,559
onu. Madem hesap vereceğ onun hesabını
2026
02:09:34,119 --> 02:09:37,960
verir o.
2027
02:09:34,559 --> 02:09:40,159
>> Yeter yeter yeter.
2028
02:09:37,960 --> 02:09:42,040
Gidelim Koçerile düşmanlık edelim. Tamam
2029
02:09:40,159 --> 02:09:45,639
ama bir kıza el uzatırsanız ilk hesabını
2030
02:09:42,040 --> 02:09:48,420
ben sorarım. Elen bir kız hesabını
2031
02:09:45,639 --> 02:09:49,920
soruyorum. Soracağım.
2032
02:09:48,420 --> 02:09:51,079
[Müzik]
2033
02:09:49,920 --> 02:09:54,480
Şu görüntüleri izleyelim mi? Oturun.
2034
02:09:51,079 --> 02:09:56,240
Haydi. Sıkıldım.
2035
02:09:54,480 --> 02:10:03,040
>> Tamam.
2036
02:09:56,240 --> 02:10:06,119
[Müzik]
2037
02:10:03,040 --> 02:10:10,000
>> İyi bezlum da
2038
02:10:06,119 --> 02:10:13,679
izleyelim rahat edelim. Hem zaten yarın
2039
02:10:10,000 --> 02:10:18,159
amcan da çıkıyor inşallah.
2040
02:10:13,679 --> 02:10:18,159
O dağa çıkar çıkmaz Versun cezasını
2041
02:10:22,010 --> 02:10:28,970
[Müzik]
2042
02:10:26,360 --> 02:10:38,199
kayalıkları görmüyordu.
2043
02:10:28,970 --> 02:10:41,199
[Müzik]
2044
02:10:38,199 --> 02:10:41,199
göreyim.
2045
02:10:44,730 --> 02:10:53,880
[Müzik]
2046
02:10:48,320 --> 02:10:53,880
>> Yavaş ulaşam yavaş. Biz defur
2047
02:10:54,719 --> 02:11:10,639
al.
2048
02:10:56,270 --> 02:11:14,000
[Müzik]
2049
02:11:10,639 --> 02:11:16,079
Ah! Ah!
2050
02:11:14,000 --> 02:11:18,639
Ah!
2051
02:11:16,079 --> 02:11:19,599
Ah!
2052
02:11:18,639 --> 02:11:21,760
>> İyi misin?
2053
02:11:19,599 --> 02:11:24,760
>> Ah! Ah
2054
02:11:21,760 --> 02:11:24,760
ah ah.
2055
02:11:27,119 --> 02:11:33,239
Çok fena.
2056
02:11:29,000 --> 02:11:33,239
Ah ah.
2057
02:11:35,720 --> 02:11:41,459
[Müzik]
2058
02:11:44,360 --> 02:11:46,559
>> Yavaş yavaş yavaş.
2059
02:11:45,520 --> 02:11:46,960
>> Oruç.
2060
02:11:46,559 --> 02:11:48,520
>> Heh.
2061
02:11:46,960 --> 02:11:49,440
>> O iğneden yapma.
2062
02:11:48,520 --> 02:11:50,440
>> Tamam. Oy!
2063
02:11:49,440 --> 02:11:53,760
>> Neresi? Burası mı?
2064
02:11:50,440 --> 02:11:56,040
>> A! Aah!
2065
02:11:53,760 --> 02:11:56,599
aah!
2066
02:11:56,040 --> 02:11:57,719
Oy!
2067
02:11:56,599 --> 02:11:59,000
>> Yat şöyle
2068
02:11:57,719 --> 02:12:00,480
>> tamam tamam tamam.
2069
02:11:59,000 --> 02:12:01,239
>> Yavaş yavaş yavaş yavaş.
2070
02:12:00,480 --> 02:12:01,840
>> Hareket etme.
2071
02:12:01,239 --> 02:12:03,559
>> A
2072
02:12:01,840 --> 02:12:06,440
>> bekle burada hareket etme.
2073
02:12:03,559 --> 02:12:08,800
>> Aa
2074
02:12:06,440 --> 02:12:10,639
oy
2075
02:12:08,800 --> 02:12:12,719
oy
2076
02:12:10,639 --> 02:12:14,280
oy ancığım.
2077
02:12:12,719 --> 02:12:19,840
Ah!
2078
02:12:14,280 --> 02:12:22,760
Oy uşağım. Ah uşağım. Ah uşa!
2079
02:12:19,840 --> 02:12:24,250
Uşağım çok acı.
2080
02:12:22,760 --> 02:12:27,639
Vaycanlı
2081
02:12:24,250 --> 02:12:30,440
[Müzik]
2082
02:12:27,639 --> 02:12:33,880
Sabri Reisli Hüseyin Kaptan'ın kameralı
2083
02:12:30,440 --> 02:12:37,760
kayıtlarında da görne bunları da al.
2084
02:12:33,880 --> 02:12:40,760
Gerisinde bir şey yok zaten. Merak etme.
2085
02:12:37,760 --> 02:12:40,760
>> Oyun
2086
02:12:41,239 --> 02:12:46,159
oruç görmesin diye gönderdim.
2087
02:12:44,320 --> 02:12:47,840
Eme
2088
02:12:46,159 --> 02:12:52,280
kızım
2089
02:12:47,840 --> 02:12:54,159
sen giderken ben döneydim bir daha.
2090
02:12:52,280 --> 02:12:56,280
Merak etme
2091
02:12:54,159 --> 02:13:00,520
gerisi bir adam yollar tek sildririm
2092
02:12:56,280 --> 02:13:04,719
için kayıtları. Tamam. Heh. Yani
2093
02:13:00,520 --> 02:13:06,920
kayıtlar biz sende
2094
02:13:04,719 --> 02:13:08,360
habe.
2095
02:13:06,920 --> 02:13:11,000
H.
2096
02:13:08,360 --> 02:13:16,119
>> Aah. Ah.
2097
02:13:11,000 --> 02:13:17,920
Ah. Anam anam. Oy
2098
02:13:16,119 --> 02:13:19,810
oyuç.
2099
02:13:17,920 --> 02:13:21,199
>> Geliyorum yengeçin.
2100
02:13:19,810 --> 02:13:23,559
[Müzik]
2101
02:13:21,199 --> 02:13:29,760
>> Ay
2102
02:13:23,559 --> 02:13:31,520
>> tamam sakin. Kun mu ilacı? He durruç
2103
02:13:29,760 --> 02:13:32,679
geçti
2104
02:13:31,520 --> 02:13:33,520
geçti. Uşağım
2105
02:13:32,679 --> 02:13:35,040
>> gel bakayım.
2106
02:13:33,520 --> 02:13:35,880
>> Oy
2107
02:13:35,040 --> 02:13:36,480
>> iyi misin?
2108
02:13:35,880 --> 02:13:37,840
>> He.
2109
02:13:36,480 --> 02:13:40,320
>> Ne oldu?
2110
02:13:37,840 --> 02:13:44,040
Bir böyle sancı gibi girdi.
2111
02:13:40,320 --> 02:13:45,360
>> Sonra ne oldu anlamadım. Geçti.
2112
02:13:44,040 --> 02:13:45,880
Oy.
2113
02:13:45,360 --> 02:13:47,000
>> Oy.
2114
02:13:45,880 --> 02:13:48,040
>> İyi misin şimdi?
2115
02:13:47,000 --> 02:13:50,360
>> İyi iyi.
2116
02:13:48,040 --> 02:13:52,079
>> Ne çekiyorsun sandalyeyi ya? Söyle bana
2117
02:13:50,360 --> 02:13:55,079
çekeyim.
2118
02:13:52,079 --> 02:13:56,639
>> Geçti. Bir şey oldu.
2119
02:13:55,079 --> 02:13:58,800
Geçti
2120
02:13:56,639 --> 02:14:03,360
geçti.
2121
02:13:58,800 --> 02:14:03,360
>> Tamam. Haydi. Oy.
2122
02:14:06,720 --> 02:14:13,800
[Müzik]
2123
02:14:10,719 --> 02:14:15,239
Bada bir şey oldu. Ah
2124
02:14:13,800 --> 02:14:17,840
ah.
2125
02:14:15,239 --> 02:14:20,880
>> Bu ne? Bu bu diğer şey nerede? Deminki
2126
02:14:17,840 --> 02:14:24,229
>> o da yoktu. Çıkartım.
2127
02:14:20,880 --> 02:14:24,229
[Müzik]
2128
02:14:27,639 --> 02:14:32,199
Haydi
2129
02:14:30,320 --> 02:14:36,360
>> dün gece o oruç hergelesini niye içeri
2130
02:14:32,199 --> 02:14:36,360
aldın? Hem de bornozli.
2131
02:14:36,440 --> 02:14:45,040
>> Seninle konuşuyor olsam derdim ki
2132
02:14:40,559 --> 02:14:45,040
re sizin bu bornozla derdiniz ne?
2133
02:14:45,119 --> 02:14:48,199
Ama neyse ki konuşmuyorum.
2134
02:14:46,599 --> 02:14:50,280
>> Sen benimle konuş ya da konuşma. Ben
2135
02:14:48,199 --> 02:14:52,440
sana derim ki
2136
02:14:50,280 --> 02:14:54,800
benim derdim oruç. Sen onu niye içeri
2137
02:14:52,440 --> 02:14:54,800
aldın?
2138
02:14:56,239 --> 02:15:02,599
bunu getirdi bana.
2139
02:14:59,400 --> 02:15:04,719
Benim şey e doğduğum yıl doğum yapan
2140
02:15:02,599 --> 02:15:07,559
annelerin listesi.
2141
02:15:04,719 --> 02:15:11,840
>> Sen oruca anneni aradığını mı söyledin?
2142
02:15:07,559 --> 02:15:12,559
>> E söyledi. Hayırdır Adil Koçari? Ağrına
2143
02:15:11,840 --> 02:15:14,520
mı gitti?
2144
02:15:12,559 --> 02:15:15,920
>> He. Elene'nin bir fırtınaya güvenmesi
2145
02:15:14,520 --> 02:15:17,920
acayip ağrıma gitti.
2146
02:15:15,920 --> 02:15:19,400
>> Bak ya.
2147
02:15:17,920 --> 02:15:21,920
Pikoçer'ye güvenmesi de benim ağrıma
2148
02:15:19,400 --> 02:15:25,040
gitti. Ne yapacak?
2149
02:15:21,920 --> 02:15:26,360
illa. Hayır kavga yok.
2150
02:15:25,040 --> 02:15:28,599
İkiniz de biliyorsunuz annemi
2151
02:15:26,360 --> 02:15:33,239
yaradığımı. Kavga edecekseniz gidin.
2152
02:15:28,599 --> 02:15:33,239
Yardım edecekseniz oturun edin.
2153
02:15:44,000 --> 02:15:50,199
>> İlk isim
2154
02:15:46,440 --> 02:15:50,199
>> Fatma Dursun Ali.
2155
02:15:51,480 --> 02:15:58,239
Oğlan doğru.
2156
02:15:54,679 --> 02:15:58,239
Uşak şimdi askerde
2157
02:15:58,880 --> 02:16:03,880
>> e Gülsüm Ayanoğlu
2158
02:16:00,960 --> 02:16:08,719
>> kız da orde. Kız nişanlı
2159
02:16:03,880 --> 02:16:08,719
yakında gelin gidecek. Baştım ara.
2160
02:16:15,520 --> 02:16:21,000
Aysefistanlı
2161
02:16:16,760 --> 02:16:23,400
>> ikiz de orada. Biri kız biri uşak.
2162
02:16:21,000 --> 02:16:26,880
İkisi de Trabzon'la
2163
02:16:23,400 --> 02:16:26,880
üniversite okui.
2164
02:16:30,800 --> 02:16:33,919
[Müzik]
2165
02:16:35,319 --> 02:16:41,599
>> Leman Aydın.
2166
02:16:37,880 --> 02:16:44,120
>> Oğlan da orada. Oğlan Rusya'da. İnşaatta
2167
02:16:41,599 --> 02:16:46,000
çalışayım.
2168
02:16:44,120 --> 02:16:49,040
>> Müzey Yanakçalı
2169
02:16:46,000 --> 02:16:49,800
>> yeter kızımda.
2170
02:16:49,040 --> 02:16:53,280
Boş ol iste.
2171
02:16:49,800 --> 02:16:53,280
>> Müzey Yan Akçalı
2172
02:16:53,760 --> 02:17:00,920
>> kız da orde.
2173
02:16:56,599 --> 02:17:02,880
Anası kızının adını Melek Kodu.
2174
02:17:00,920 --> 02:17:06,120
Ama kız 5 yaşlarında amansız bir
2175
02:17:02,880 --> 02:17:09,160
hastalığa yakalandı.
2176
02:17:06,120 --> 02:17:12,359
Adı gibi Esat melek oldu. Anası da onun
2177
02:17:09,160 --> 02:17:14,760
acısına dayanamayıp peşinden gitti.
2178
02:17:12,359 --> 02:17:17,760
Yeter kızım da ben çoktan baktım o
2179
02:17:14,760 --> 02:17:17,760
listeye
2180
02:17:20,219 --> 02:17:24,249
[Müzik]
2181
02:17:26,830 --> 02:17:39,440
[Müzik]
2182
02:17:39,679 --> 02:17:45,000
bir daha.
2183
02:17:42,160 --> 02:17:47,800
Bu kıza umut verirsen, bu kızın umudunu
2184
02:17:45,000 --> 02:17:51,359
yıkarsan, dün gece sağa konakta verdiğim
2185
02:17:47,800 --> 02:17:51,359
sözü tutmam Fırtuna.
2186
02:17:51,559 --> 02:17:55,880
Kapattığım davayı tekrar açarım.
2187
02:17:57,359 --> 02:18:04,729
O yüzden nişanlı olduğunu sakın unutma.
2188
02:18:01,570 --> 02:18:04,729
[Müzik]
2189
02:18:07,040 --> 02:18:16,760
[Müzik]
2190
02:18:13,760 --> 02:18:16,760
Efendim?
2191
02:18:17,040 --> 02:18:20,040
Ne?
2192
02:18:20,719 --> 02:18:24,000
Tamam, geliyorum.
2193
02:18:30,519 --> 02:18:35,399
Hadi barışalım da göğsünü dağla.
2194
02:18:39,490 --> 02:18:42,610
[Müzik]
2195
02:18:59,439 --> 02:19:01,719
Gel
2196
02:19:04,559 --> 02:19:07,559
Sevcan.
2197
02:19:08,200 --> 02:19:10,800
>> Sevcan.
2198
02:19:09,080 --> 02:19:12,120
>> Baba,
2199
02:19:10,800 --> 02:19:14,840
baba. Hayırdır?
2200
02:19:12,120 --> 02:19:17,160
>> Sevcan
2201
02:19:14,840 --> 02:19:19,559
nerede o kızın? Sevcan nerede?
2202
02:19:17,160 --> 02:19:23,040
>> Sen neredeydin dün? He?
2203
02:19:19,559 --> 02:19:25,439
>> Evl sen kocan yarın hapisten çıkayı
2204
02:19:23,040 --> 02:19:27,679
yarın. Ama sen eski sevdanın peşinden
2205
02:19:25,439 --> 02:19:30,719
arabasına binip gidersin. Kudurdun mu?
2206
02:19:27,679 --> 02:19:31,920
>> Kudurdum. Fena kudurdum. Nerede kızın
2207
02:19:30,719 --> 02:19:35,960
Sevcan? Nerede?
2208
02:19:31,920 --> 02:19:35,960
>> Ana bunları götürdüm da.
2209
02:19:37,080 --> 02:19:41,840
>> Aba hayırdır? Ne oldu ya?
2210
02:19:40,170 --> 02:19:44,359
[Müzik]
2211
02:19:41,840 --> 02:19:48,120
>> Etme
2212
02:19:44,359 --> 02:19:50,520
baba yapma. Yapma yapma baba yapma.
2213
02:19:48,120 --> 02:19:55,280
>> Nasıl denize atarsın?
2214
02:19:50,520 --> 02:19:58,760
He nasıl benim kardeşim bunun yaparsın?
2215
02:19:55,280 --> 02:20:00,280
Nasıl denize atarsın? Abla yapma. Yaktın
2216
02:19:58,760 --> 02:20:04,160
Sevcan yaktın.
2217
02:20:00,280 --> 02:20:06,880
>> Kız yapma Esme. İktiradır yalandır.
2218
02:20:04,160 --> 02:20:09,200
>> Gözümle gördüm
2219
02:20:06,880 --> 02:20:11,720
kamerada gördüm.
2220
02:20:09,200 --> 02:20:14,600
Kardeşimin karanlığının içinden çıkıp
2221
02:20:11,720 --> 02:20:16,550
bir masumun kafasına vurduğunu gördüm.
2222
02:20:14,600 --> 02:20:17,920
Sevcan
2223
02:20:16,550 --> 02:20:20,399
[Müzik]
2224
02:20:17,920 --> 02:20:23,399
masumu denize atıp dönüp gittiğini
2225
02:20:20,399 --> 02:20:27,960
gördüm. Sevcan sen gece nasıl uyudun
2226
02:20:23,399 --> 02:20:31,840
Sevcan? O gece sen yeter dur yeter yeter
2227
02:20:27,960 --> 02:20:34,479
ya yeter. Ne yapsaydım? Ne yapsaydım?
2228
02:20:31,840 --> 02:20:37,319
Oruç oyunana göz kodu ya. Ne yapsaydın?
2229
02:20:34,479 --> 02:20:40,640
Orucun gözünü oysaydın. O kızın suçu ne
2230
02:20:37,319 --> 02:20:43,240
ha? O kızın suçu ne?
2231
02:20:40,640 --> 02:20:46,280
Bak sakın oruca söyleme.
2232
02:20:43,240 --> 02:20:48,359
Tamam mı? Kes sen. Kimseye bir şey
2233
02:20:46,280 --> 02:20:50,560
demeyeceğim çünkü kardeşımsın. Oruç
2234
02:20:48,359 --> 02:20:54,240
ayrıldığıyla kalırım.
2235
02:20:50,560 --> 02:20:58,720
Ama adil duyarsa seni öldürür. ISO'yu
2236
02:20:54,240 --> 02:20:58,720
ezdiği gibi sürüsünün altında estirir.
2237
02:20:58,860 --> 02:21:03,900
[Müzik]
2238
02:21:01,680 --> 02:21:11,080
O yüzden kayıtları yok ettim.
2239
02:21:03,900 --> 02:21:15,240
[Müzik]
2240
02:21:11,080 --> 02:21:15,240
Beni de günahın ortak et.
2241
02:21:25,320 --> 02:21:36,879
[Müzik]
2242
02:21:50,840 --> 02:21:54,840
Bu esmeyi kovup acaba burayı ben mi
2243
02:21:53,439 --> 02:21:55,720
işletsem diyorum.
2244
02:21:54,840 --> 02:21:57,840
>> Ne?
2245
02:21:55,720 --> 02:22:01,240
>> Hiç fena değilim bence bu mutfak içinde.
2246
02:21:57,840 --> 02:22:03,960
>> Ellerine sağlık.
2247
02:22:01,240 --> 02:22:07,600
>> Geç otur bakayım.
2248
02:22:03,960 --> 02:22:11,640
>> Ne? H
2249
02:22:07,600 --> 02:22:11,640
>> geç bakayım. Afiyet olsun.
2250
02:22:11,720 --> 02:22:20,520
>> Sen bu Esmen'in yerini niye aldın?
2251
02:22:17,760 --> 02:22:21,600
Hayır, müsteri falan da yok. Erazi mi
2252
02:22:20,520 --> 02:22:25,160
değerli?
2253
02:22:21,600 --> 02:22:25,160
>> Ye haydi. Ye.
2254
02:22:25,359 --> 02:22:33,520
>> Sen Esmin'in yerini niye aldın?
2255
02:22:29,160 --> 02:22:33,520
>> Bak o bizim meşhur mısır ekmeğimiz.
2256
02:22:34,120 --> 02:22:38,200
>> Bak konuş. Kafamı dağıt. Yoksa
2257
02:22:36,359 --> 02:22:38,600
konuşmazsan annemi bulamıyoruz diye yine
2258
02:22:38,200 --> 02:22:41,000
alırlarım.
2259
02:22:38,600 --> 02:22:46,880
>> Kızım etme da bir saat ağladın zaten.
2260
02:22:41,000 --> 02:22:46,880
>> Sen Esmen'in yerini niye aldın?
2261
02:22:47,000 --> 02:22:51,350
Hapisteki kocası yarın çıkayı
2262
02:22:50,319 --> 02:22:57,120
>> ve
2263
02:22:51,350 --> 02:22:59,399
[Müzik]
2264
02:22:57,120 --> 02:23:01,080
buraya ayak basmasın diye.
2265
02:22:59,399 --> 02:23:03,080
>> Ne?
2266
02:23:01,080 --> 02:23:04,200
Kapisteki kocası çıkınca buraya ayak
2267
02:23:03,080 --> 02:23:06,160
basamasın diye mi aldın?
2268
02:23:04,200 --> 02:23:08,320
>> He kızım ezberini güzelce ettiysen
2269
02:23:06,160 --> 02:23:11,559
yeşimdi yemeğini.
2270
02:23:08,320 --> 02:23:11,559
[Müzik]
2271
02:23:13,399 --> 02:23:17,040
>> Dur bakayım ondan. Bana da bir parça.
2272
02:23:14,920 --> 02:23:18,640
Benim de canım çek.
2273
02:23:17,040 --> 02:23:21,640
>> H
2274
02:23:18,640 --> 02:23:21,640
nasıl?
2275
02:23:23,000 --> 02:23:29,800
>> Sevgon
2276
02:23:25,319 --> 02:23:29,800
>> senin esmeyi sevdiğin kadar değil.
2277
02:23:32,680 --> 02:23:37,040
>> Helal helal.
2278
02:23:34,479 --> 02:23:38,319
>> Ne sen.
2279
02:23:37,040 --> 02:23:41,840
Dur bakayım. Su ver şuradan.
2280
02:23:38,319 --> 02:23:44,520
>> Aşıksın bu kadına diyorum.
2281
02:23:41,840 --> 02:23:48,120
Diyorum.
2282
02:23:44,520 --> 02:23:50,560
Al şunu uların kızı uydurma.
2283
02:23:48,120 --> 02:23:51,279
>> Ben hiç uydurmuyorum.
2284
02:23:50,560 --> 02:23:54,279
B
2285
02:23:51,279 --> 02:23:54,279
>> ula
2286
02:23:54,319 --> 02:23:59,640
>> bana bak seninle bir konuda anlaşalım.
2287
02:23:57,439 --> 02:24:01,560
Ha bu dünyada bir o bir ben de kalsam
2288
02:23:59,640 --> 02:24:04,600
benim akadınla işim olmaz. Anladın?
2289
02:24:01,560 --> 02:24:05,120
>> Tabii tabii. Anladım anladım. Tamam.
2290
02:24:04,600 --> 02:24:06,960
Okey.
2291
02:24:05,120 --> 02:24:12,000
>> Bak sen şu hallara bak iş. Bağa bak.
2292
02:24:06,960 --> 02:24:14,080
Bağa bak. Bir o kadın evli. Tamam. İki,
2293
02:24:12,000 --> 02:24:16,080
ben o kadına sevdalı değilim. Ona çok
2294
02:24:14,080 --> 02:24:16,640
fena ayarım.
2295
02:24:16,080 --> 02:24:17,319
>> Tamam,
2296
02:24:16,640 --> 02:24:21,240
>> anladın.
2297
02:24:17,319 --> 02:24:23,359
>> Anladım. Sen o kadına çok fena az
2298
02:24:21,240 --> 02:24:26,120
ayarsın.
2299
02:24:23,359 --> 02:24:27,399
Peki ne zaman tanışsanız onu söyle.
2300
02:24:26,120 --> 02:24:28,479
Nasıl tanısın?
2301
02:24:27,399 --> 02:24:29,479
>> Oldu hali vakitler.
2302
02:24:28,479 --> 02:24:32,439
>> Ne kadar vakitler oldu?
2303
02:24:29,479 --> 02:24:35,200
>> Susmayda.
2304
02:24:32,439 --> 02:24:40,439
>> Susacağım. Tamam. Ama nasıl tanıştınız
2305
02:24:35,200 --> 02:24:40,439
onu söyle. Söz. Susacağım. Söz.
2306
02:24:41,120 --> 02:24:44,560
Sen doğmadan öncedir o.
2307
02:24:42,880 --> 02:24:47,319
>> Ay çocuktunuz yani.
2308
02:24:44,560 --> 02:24:48,760
>> He Elenin çocuk
2309
02:24:47,319 --> 02:24:51,359
>> söz verdin. Susacaksın
2310
02:24:48,760 --> 02:24:53,800
>> ama. Çocuk mussunuz ve aşık mısınız?
2311
02:24:51,359 --> 02:24:57,560
>> Elenni kızım daraldım vallahi boğaldım.
2312
02:24:53,800 --> 02:25:01,359
Bir yatti bezdurdun beni
2313
02:24:57,560 --> 02:25:03,000
>> eee onların anlamlarını sonra söylersin
2314
02:25:01,359 --> 02:25:03,760
ama şimdi o şeyi söyle. Siz nasıl
2315
02:25:03,000 --> 02:25:05,000
tanıştınız?
2316
02:25:03,760 --> 02:25:08,160
>> Vazgeçmeyeceksin mi?
2317
02:25:05,000 --> 02:25:12,040
>> Iı, ben söylemedim. Ben çok meraklı
2318
02:25:08,160 --> 02:25:15,040
>> ya. Kızım git başka bir şey merak et.
2319
02:25:12,040 --> 02:25:15,040
Aslında
2320
02:25:17,520 --> 02:25:24,600
şey gerçek annemle babam
2321
02:25:21,920 --> 02:25:27,850
nasıl tanesi çok merak ediyorum
2322
02:25:24,600 --> 02:25:27,850
[Müzik]
2323
02:25:27,920 --> 02:25:30,920
ama
2324
02:25:37,120 --> 02:25:45,889
ya benimle tanışmadılar ki.
2325
02:25:40,760 --> 02:25:45,889
[Müzik]
2326
02:25:55,520 --> 02:25:59,640
Tam da burada tanıştık.
2327
02:25:57,479 --> 02:26:01,800
>> Tam burada. Bu odada
2328
02:25:59,640 --> 02:26:03,160
>> buralar böyle değildi tabii. Damdı
2329
02:26:01,800 --> 02:26:05,720
buralar. Pansiyon değildi. Balıkçı
2330
02:26:03,160 --> 02:26:08,880
barınağıydı.
2331
02:26:05,720 --> 02:26:11,880
Şimdi ben sizin tanışsınız barınakta mı
2332
02:26:08,880 --> 02:26:11,880
kalıyorum?
2333
02:26:12,439 --> 02:26:17,040
>> Ne yapıyordu sen ilk onu gördüğünde?
2334
02:26:18,720 --> 02:26:22,040
>> Türkü söylüyordu.
2335
02:26:23,960 --> 02:26:29,319
>> Türkü söyleyip kasede kaydediyordu.
2336
02:26:27,810 --> 02:26:32,240
[Müzik]
2337
02:26:29,319 --> 02:26:35,000
>> Sonra
2338
02:26:32,240 --> 02:26:36,800
>> sonra evlendik.
2339
02:26:35,000 --> 02:26:39,120
Ne?
2340
02:26:36,800 --> 02:26:40,640
Siz Esme ile evlendiniz mi?
2341
02:26:39,120 --> 02:26:43,439
>> Gizlice.
2342
02:26:40,640 --> 02:26:46,720
Düşman köyün çocuklarıydık.
2343
02:26:43,439 --> 02:26:47,479
>> Kaçacaktık. Bir tane böle küçük tek göz
2344
02:26:46,720 --> 02:26:51,479
bir oda.
2345
02:26:47,479 --> 02:26:51,479
>> Kızımız olursa onu büyütürüm.
2346
02:26:53,000 --> 02:26:58,160
>> Onu
2347
02:26:55,160 --> 02:26:58,160
>> açamadık.
2348
02:27:00,399 --> 02:27:03,800
O çekti gitti.
2349
02:27:06,160 --> 02:27:09,800
gitti başka biriyle.
2350
02:27:13,359 --> 02:27:16,960
>> Başka biriyle evlendi.
2351
02:27:17,359 --> 02:27:23,160
>> Önür dilerim.
2352
02:27:19,840 --> 02:27:23,160
Yaranı kanat.
2353
02:27:23,560 --> 02:27:26,359
O
2354
02:27:23,680 --> 02:27:29,560
>> yara hep kanaydı be kızım.
2355
02:27:26,359 --> 02:27:31,560
Senin alakası yok o işin.
2356
02:27:29,560 --> 02:27:33,439
[Müzik]
2357
02:27:31,560 --> 02:27:34,439
O taş nasıl kaydırılır göstereyim mi ben
2358
02:27:33,439 --> 02:27:36,439
sana?
2359
02:27:34,439 --> 02:27:39,600
>> Alır.
2360
02:27:36,439 --> 02:27:39,600
>> Ha böyle.
2361
02:27:44,040 --> 02:27:45,800
Sen geç şimdi. Yemeğini bitir içeride.
2362
02:27:45,479 --> 02:27:48,800
Haydi.
2363
02:27:45,800 --> 02:27:48,800
>> Tamam.
2364
02:27:52,880 --> 02:27:56,420
[Müzik]
2365
02:27:59,000 --> 02:28:02,720
Kızın sana ulaşamıyor diye bütün
2366
02:28:00,319 --> 02:28:05,200
Yunanistan'da seni arattırıyorum.
2367
02:28:02,720 --> 02:28:09,479
Diler ki bana Türkiye'de. Dedim bir
2368
02:28:05,200 --> 02:28:12,040
bakın bakayım otellere nerede? Huh.
2369
02:28:09,479 --> 02:28:13,840
Melina Mirano Trabzon'da. Sen kızına
2370
02:28:12,040 --> 02:28:16,040
tehlikedesin diye mesaj atacaksın.
2371
02:28:13,840 --> 02:28:19,080
Kızını o gün denize atacaklar. Ben
2372
02:28:16,040 --> 02:28:22,200
kurtarmasam onu fırtunada boğulacak. Sen
2373
02:28:19,080 --> 02:28:22,200
burada keyif çatacaksın.
2374
02:28:22,760 --> 02:28:25,920
Sen ne ayaksın hemen?
2375
02:28:24,319 --> 02:28:28,240
>> Duydum.
2376
02:28:25,920 --> 02:28:28,960
Sen kurtarmışsın kızımı.
2377
02:28:28,240 --> 02:28:31,479
Teşekkürler.
2378
02:28:28,960 --> 02:28:34,560
>> He duydun. Duydun ama kızının yanına
2379
02:28:31,479 --> 02:28:37,279
gelmedin ha. Kurtarmasam ne yapacaktın?
2380
02:28:34,560 --> 02:28:38,560
Kızının cenazesine mi gelecektin? Ha
2381
02:28:37,279 --> 02:28:40,920
gerçi sen kocanın cenazesine
2382
02:28:38,560 --> 02:28:41,880
gitmemişsin. Elenin'ninkine hayatta
2383
02:28:40,920 --> 02:28:44,279
gelmesin.
2384
02:28:41,880 --> 02:28:49,240
>> Elen'nin cenazesine gitmemek için ortada
2385
02:28:44,279 --> 02:28:49,240
gözükmedim. O ölmesin diye.
2386
02:28:49,560 --> 02:28:55,120
>> Nasıl? Sen beni ararken ben de seni
2387
02:28:51,800 --> 02:28:57,520
arastırıyordum. Ama artık eminim yarın
2388
02:28:55,120 --> 02:29:00,520
kızımı katilinden koruyabilecek tek kişi
2389
02:28:57,520 --> 02:29:00,520
sensin.
2390
02:29:01,840 --> 02:29:06,880
Ne katili ya? Şimden koruyacağım yarın
2391
02:29:03,880 --> 02:29:06,880
onu.
2392
02:29:10,680 --> 02:29:25,160
[Müzik]
2393
02:29:22,160 --> 02:29:25,160
imzandan
2394
02:29:26,810 --> 02:29:36,439
[Müzik]
2395
02:29:32,040 --> 02:29:36,439
yarın cezaevinden çıkıyor. Öyle değil.
2396
02:29:36,800 --> 02:29:41,900
İlk kiz
2397
02:29:38,800 --> 02:29:54,090
kızımı öldürsek.
2398
02:29:41,900 --> 02:29:54,090
[Müzik]
2399
02:29:55,359 --> 02:29:59,319
Alabildin mi kayıtların kopyasını?
2400
02:30:00,120 --> 02:30:08,120
>> Hepsini kopyalayıp getirdim. Al buyur.
2401
02:30:05,439 --> 02:30:12,760
>> Eyvallah.
2402
02:30:08,120 --> 02:30:12,760
Neyse biri görmeden ben gideyim.
2403
02:30:13,760 --> 02:30:18,160
Çakır bana bir laptop bulun. Alışakları
2404
02:30:17,200 --> 02:30:21,439
da yanına. Ben buradayım.
2405
02:30:18,160 --> 02:30:21,439
>> Tamam abi.
2406
02:30:39,840 --> 02:30:46,080
Kızım mı bekle?
2407
02:30:41,450 --> 02:30:49,080
[Müzik]
2408
02:30:46,080 --> 02:30:49,080
He.
2409
02:30:50,439 --> 02:30:54,520
Katil bulanınana kadar böyle
2410
02:30:55,560 --> 02:31:00,200
>> bulursan
2411
02:30:57,200 --> 02:31:00,200
katil
2412
02:31:00,319 --> 02:31:05,160
ne yapacaksın?
2413
02:31:03,439 --> 02:31:08,080
>> Ben Eleny'yi Fadime'den ayırmayırım.
2414
02:31:05,160 --> 02:31:10,399
Esmem Fadime'yi kaçıranlara ne yaptığımı
2415
02:31:08,080 --> 02:31:11,800
biliyorsun.
2416
02:31:10,399 --> 02:31:14,800
Eleniden denizi atanlara ne yaparım
2417
02:31:11,800 --> 02:31:14,800
sence?
2418
02:31:17,720 --> 02:31:22,479
Elen ile
2419
02:31:19,640 --> 02:31:25,279
Fadime'yi ayırmama.
2420
02:31:22,479 --> 02:31:29,439
İyi.
2421
02:31:25,279 --> 02:31:32,439
Çok güzel sahip çıkarsın kıza.
2422
02:31:29,439 --> 02:31:32,439
>> Eyvallah.
2423
02:31:32,479 --> 02:31:38,999
Sen de çok güzel sahip çıktın kıza.
2424
02:31:35,930 --> 02:31:38,999
[Müzik]
2425
02:31:45,840 --> 02:31:49,120
Oğlan ne?
2426
02:31:49,680 --> 02:31:55,120
>> Limana giren takaların kamera kayıtları.
2427
02:31:53,399 --> 02:31:56,990
Elenin'in denize düştüğünü gören var mı?
2428
02:31:55,120 --> 02:32:00,000
Bakacağım.
2429
02:31:56,990 --> 02:32:02,160
[Müzik]
2430
02:32:00,000 --> 02:32:04,520
>> İzledin mi? Ne var içinde?
2431
02:32:02,160 --> 02:32:07,520
>> Bakamadım daha. Çakırak laptop bakmaya
2432
02:32:04,520 --> 02:32:07,520
gitti.
2433
02:32:08,240 --> 02:32:12,920
Benim muhtarlıkta var. Al gel beraber
2434
02:32:11,319 --> 02:32:15,920
izleyelim.
2435
02:32:12,920 --> 02:32:15,920
Olur.
2436
02:32:16,650 --> 02:32:49,950
[Müzik]
2437
02:32:52,340 --> 02:32:55,610
[Müzik]
2438
02:32:57,880 --> 02:33:10,160
[Müzik]
2439
02:33:12,800 --> 02:33:18,240
12
2440
02:33:14,800 --> 02:33:18,240
Cansası eksik.
2441
02:33:28,470 --> 02:33:38,969
[Müzik]
2442
02:33:43,360 --> 02:33:53,319
[Müzik]
2443
02:33:51,240 --> 02:33:55,880
Niye?
2444
02:33:53,319 --> 02:33:57,319
Niye attın kartları denize?
2445
02:33:55,880 --> 02:34:00,359
Katilin kim olduğunu öğrenmeyeyim diye
2446
02:33:57,319 --> 02:34:02,479
mi? Kimi koruyorsun Esme? Kim ulan bu
2447
02:34:00,359 --> 02:34:03,399
katil? Ulan cevap ver bana. Kimi
2448
02:34:02,479 --> 02:34:04,840
koruyorsun Esme?
2449
02:34:03,399 --> 02:34:08,200
>> Koçarı bildiğin gibi değil.
2450
02:34:04,840 --> 02:34:10,520
>> Ulan Esme yine mi?
2451
02:34:08,200 --> 02:34:13,279
Yine mi hata ettim? Yine mi beni
2452
02:34:10,520 --> 02:34:15,180
arkamdan vurdun kızım? Yine mi be? Ulan
2453
02:34:13,279 --> 02:34:35,200
doymadın mı?
2454
02:34:15,180 --> 02:34:38,040
[Müzik]
2455
02:34:35,200 --> 02:34:39,319
Kocanı ne güzel bekliyorsun.
2456
02:34:38,040 --> 02:34:42,319
Esme fırtına
2457
02:34:39,319 --> 02:34:42,319
>> lan.
2458
02:34:49,399 --> 02:34:52,399
Haydi
2459
02:34:54,600 --> 02:34:58,760
ya.
2460
02:34:56,680 --> 02:34:58,760
Hay
2461
02:34:59,439 --> 02:35:02,439
S
2462
02:35:02,660 --> 02:35:44,530
[Müzik]
2463
02:35:47,120 --> 02:37:00,680
la
2464
02:35:48,460 --> 02:37:00,680
[Müzik]157921