Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,160 --> 00:00:08,000
So I've made it really simple for you.
There's only three things to remember.
2
00:00:08,300 --> 00:00:10,340
And each abbreviation has three letters.
3
00:00:10,560 --> 00:00:17,200
So M -N -M and the M -N -M -N. The N -M
-N, not like M &M's,
4
00:00:17,300 --> 00:00:18,300
not like the candy.
5
00:00:19,520 --> 00:00:21,300
It's N -M -N.
6
00:00:22,000 --> 00:00:24,160
Nicotinamide monotide dinucleotide.
7
00:00:24,660 --> 00:00:27,860
So, remember M -S -M?
8
00:00:28,160 --> 00:00:32,420
Methyl sulfate methane. The clue there
is the S is sulfur, okay?
9
00:00:33,810 --> 00:00:37,150
The NMN is a bit tricky, a bit of a
mouthful, right?
10
00:00:38,030 --> 00:00:40,130
And then R, do you remember this one?
11
00:00:48,230 --> 00:00:49,230
Resveratrol.
12
00:00:49,390 --> 00:00:54,430
That's it, resveratrol. That's the one
that's in the olive oil and the red
13
00:00:54,670 --> 00:00:56,950
Remember I said people say, oh, it's
good to drink red wine.
14
00:00:57,390 --> 00:00:58,450
Exactly. Yeah, that's it.
15
00:00:59,100 --> 00:01:02,180
It's not really the wine, it's the
resveratrol.
16
00:01:02,400 --> 00:01:03,760
Are you paying attention?
17
00:01:03,960 --> 00:01:04,960
Are you listening?
18
00:01:05,040 --> 00:01:08,260
Huh? Oh, uh... Resveratrol.
19
00:01:08,580 --> 00:01:09,700
Yeah, yeah, I'm listening.
20
00:01:10,200 --> 00:01:11,200
Okay.
21
00:01:12,880 --> 00:01:17,220
I just have to be honest, I'm Clark,
I'm... Mr. Kent.
22
00:01:17,600 --> 00:01:18,860
Okay, Mr. Kent.
23
00:01:19,420 --> 00:01:23,820
I am just not interested in what you are
trying to teach me right now.
24
00:01:25,320 --> 00:01:28,360
I know you're not interested, I'm just
trying to...
25
00:01:28,570 --> 00:01:32,330
Help you, that's clearly your interest,
so that's why you're here over Christmas
26
00:01:32,330 --> 00:01:34,010
break for extra tutoring.
27
00:01:34,290 --> 00:01:39,130
But I know it's not interesting, the
chemistry of it, but if you can just
28
00:01:39,130 --> 00:01:41,990
remember the simple abbreviations, we
can get you through the exam.
29
00:01:42,690 --> 00:01:43,850
But that's what I'm saying.
30
00:01:44,330 --> 00:01:48,130
I don't need to get through the exams,
and I don't need to memorise the
31
00:01:48,410 --> 00:01:49,550
I have a different plan.
32
00:01:50,350 --> 00:01:54,370
As the plan could you have, then get
good grades, to get in a good college,
33
00:01:54,370 --> 00:01:56,090
get the best job possible.
34
00:01:56,810 --> 00:02:01,370
Well, if you must know, Clark... Mr.
Kent.
35
00:02:01,790 --> 00:02:02,790
Whatever.
36
00:02:03,530 --> 00:02:06,890
I plan on marrying a rich, older man.
37
00:02:10,190 --> 00:02:12,570
That's not a career path.
38
00:02:12,990 --> 00:02:14,190
It's not guaranteed.
39
00:02:14,930 --> 00:02:19,850
If it doesn't work out, you'll get some
terrible job you don't want. You know,
40
00:02:19,850 --> 00:02:22,630
bin man, garbage man, collecting the
rubbish.
41
00:02:22,870 --> 00:02:23,870
You don't want that.
42
00:02:24,370 --> 00:02:25,830
You're being a little naive.
43
00:02:26,630 --> 00:02:30,730
I don't think you understand that I can
get whatever man I want.
44
00:02:32,230 --> 00:02:36,430
Well, not all men are easy. Some men are
married. You can't guarantee you're
45
00:02:36,430 --> 00:02:38,290
going to just rely on a man.
46
00:02:38,670 --> 00:02:41,090
And a lot of married men don't care that
they're married.
47
00:02:41,770 --> 00:02:43,330
Men are easy.
48
00:02:44,770 --> 00:02:46,590
I don't think you can be so sure.
49
00:02:47,890 --> 00:02:54,310
Really. I think if I just give them the
one thing that they really want, that's
50
00:02:54,310 --> 00:02:55,310
all it takes.
51
00:02:55,390 --> 00:03:00,910
You may find someone with your little
scheme you have going, but I don't think
52
00:03:00,910 --> 00:03:05,230
it's a very reliable, guaranteed career.
53
00:03:05,570 --> 00:03:07,130
Okay? So we need to focus on this.
54
00:03:07,370 --> 00:03:08,370
Alright?
55
00:03:13,730 --> 00:03:18,050
You don't think I can get whoever I
want?
56
00:03:27,130 --> 00:03:29,890
Okay, we can come back to this another
time.
57
00:03:33,030 --> 00:03:34,030
Okay,
58
00:03:40,330 --> 00:03:46,750
we can come back to this another time.
59
00:04:01,660 --> 00:04:03,060
Wow.
60
00:04:27,150 --> 00:04:29,470
See, I told you I had the one thing you
really wanted.
61
00:04:29,890 --> 00:04:30,890
It's so wet.
62
00:05:52,900 --> 00:05:54,940
You're so hard for me already.
63
00:05:56,220 --> 00:05:57,620
You're so wet for me.
64
00:06:10,140 --> 00:06:12,800
Let's see what present we have in here
for me.
65
00:06:21,800 --> 00:06:22,800
Oh.
66
00:08:52,910 --> 00:08:54,550
Oh, my God.
67
00:08:54,970 --> 00:08:55,970
Fuck.
68
00:09:00,870 --> 00:09:01,870
Fuck.
69
00:09:05,930 --> 00:09:10,450
Oh, my
70
00:09:10,450 --> 00:09:13,250
God.
71
00:09:14,790 --> 00:09:17,610
See, I knew you had something that I
wanted, too.
72
00:09:19,870 --> 00:09:21,530
It's amazing how wet you are.
73
00:09:32,140 --> 00:09:37,120
I really didn't expect your master plan
to be this wet.
74
00:09:37,360 --> 00:09:38,360
Yeah.
75
00:09:38,760 --> 00:09:41,700
I told you you were just being naive.
76
00:10:24,160 --> 00:10:25,400
Shit. Fuck.
77
00:10:31,760 --> 00:10:33,280
Oh my god.
78
00:10:35,300 --> 00:10:37,340
Fuck, that tongue feels so good.
79
00:11:09,710 --> 00:11:12,270
Is this what you were expecting for your
Christmas break?
80
00:11:15,330 --> 00:11:21,930
Well, I think I'm teaching you a thing
or two now. Oh, yeah.
81
00:11:53,390 --> 00:11:54,390
Huh?
82
00:12:29,439 --> 00:12:32,360
Oh, you're so beautiful. You're so good
at that.
83
00:12:33,080 --> 00:12:37,040
Oh, absolutely irresistible.
84
00:12:40,360 --> 00:12:40,840
I
85
00:12:40,840 --> 00:12:52,020
think
86
00:12:52,020 --> 00:12:53,460
I have a better gift for you.
87
00:13:01,100 --> 00:13:03,680
I can't believe this gets any better. Oh
my.
88
00:13:03,980 --> 00:13:04,980
Oh.
89
00:13:08,660 --> 00:13:09,660
Oh.
90
00:13:12,000 --> 00:13:13,000
Oh.
91
00:13:14,900 --> 00:13:18,480
Oh my god, it's stretching me out so
fucking much.
92
00:13:20,440 --> 00:13:22,260
Oh, your pussy's so tight.
93
00:13:23,400 --> 00:13:26,660
Oh. Yeah, let's try and work it all the
way in.
94
00:13:38,020 --> 00:13:39,020
Fuck.
95
00:13:41,820 --> 00:13:43,320
Oh my god.
96
00:13:49,340 --> 00:13:55,060
Oh my fucking god.
97
00:13:55,720 --> 00:13:58,940
Oh, that cock stretches me out so
fucking bad.
98
00:14:27,790 --> 00:14:29,870
Oh my fucking god.
99
00:14:30,430 --> 00:14:33,110
Oh my god.
100
00:14:36,090 --> 00:14:40,210
Fuck, I was not expecting to fuck you
today. Oh my god.
101
00:14:41,890 --> 00:14:45,470
But my plan is working out so fucking
perfectly.
102
00:14:49,040 --> 00:14:50,060
It's a pretty good plan.
103
00:15:22,750 --> 00:15:24,470
Oh my
104
00:15:24,470 --> 00:15:30,750
fucking god.
105
00:15:40,570 --> 00:15:41,970
Fuck yes.
106
00:15:54,190 --> 00:15:55,190
Oh.
107
00:16:41,900 --> 00:16:42,900
Oh, my God.
108
00:22:13,900 --> 00:22:14,900
and I really like it.
109
00:23:03,340 --> 00:23:04,340
Mr. Kent.
110
00:23:07,080 --> 00:23:08,080
Mr.
111
00:23:10,260 --> 00:23:11,260
Kent to you.
112
00:23:11,960 --> 00:23:16,160
I know, but it just makes your dick that
much harder when I call you Clark.
113
00:24:41,770 --> 00:24:42,770
I've never seen that trick before.
114
00:25:43,820 --> 00:25:44,820
Ooh.
115
00:26:47,620 --> 00:26:48,620
Yes, give it to me.
116
00:26:49,180 --> 00:26:50,760
It makes me take that cock.
117
00:26:57,600 --> 00:26:58,600
Shit.
118
00:26:58,720 --> 00:26:59,980
Yes, right there, right there.
119
00:28:31,080 --> 00:28:32,080
Mr. Kent.
120
00:34:53,480 --> 00:34:54,480
Huh?
121
00:35:27,340 --> 00:35:28,340
is dismissed.
7972
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.