Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,160 --> 00:00:34,230
How long have you been traveling?
2
00:00:34,320 --> 00:00:36,038
A year or so.
3
00:00:36,120 --> 00:00:39,874
I had a job torturing rebels and
then laying my eggs in their faces
4
00:00:39,960 --> 00:00:42,918
so my young would burst
from their eye sockets
5
00:00:43,000 --> 00:00:46,436
and, you know, it was secure
and it was money but, um...
6
00:00:46,520 --> 00:00:48,431
In the end, it wasn't me.
7
00:00:48,520 --> 00:00:50,636
Yeah. Mmm. Yeah.
8
00:00:51,840 --> 00:00:54,195
- I love this planet. Mmm.
- Mmm.
9
00:00:54,280 --> 00:00:57,636
Poverty makes people so much nicer,
don't you think?
10
00:00:57,720 --> 00:00:59,995
They don't have all the things
that weigh us down,
11
00:01:00,080 --> 00:01:02,753
like fancy music systems
12
00:01:02,840 --> 00:01:05,673
and careers and hope.
13
00:01:05,760 --> 00:01:07,876
TEAL: Ooh! Hello!
14
00:01:07,960 --> 00:01:12,431
Can I... Can I sit here?
That would be lovely. Budge up.
15
00:01:14,080 --> 00:01:15,911
Ooh, slimy.
16
00:01:16,000 --> 00:01:18,150
- Hi.
- Sorry.
17
00:01:18,240 --> 00:01:22,677
Just got off the old sky bus,
so my neck is so stiff.
18
00:01:23,400 --> 00:01:25,550
Just going to do a little stretchette.
19
00:01:25,640 --> 00:01:26,993
That one.
20
00:01:30,000 --> 00:01:32,753
So, who's who, then?
21
00:01:32,840 --> 00:01:35,957
- I'm Vortigan.
- Shh! It's her I'm interested in.
22
00:01:36,040 --> 00:01:38,634
- I'm Arabella.
- Right. That's a match.
23
00:01:39,080 --> 00:01:40,638
That's a nice name.
24
00:01:40,720 --> 00:01:42,312
(TEAL CHUCKLING)
25
00:01:43,040 --> 00:01:45,076
They're Space Force boots.
26
00:01:46,240 --> 00:01:47,468
Are they?
27
00:01:47,560 --> 00:01:50,154
- Say you got them in a market.
- Mmm. Very good.
28
00:01:50,240 --> 00:01:53,437
I really don't think
my character would say that.
29
00:01:53,520 --> 00:01:56,353
I won these in a card game,
30
00:01:56,440 --> 00:01:58,431
because I'm a card sharp.
31
00:01:59,160 --> 00:02:00,275
Mmm.
32
00:02:00,360 --> 00:02:02,954
You know a lot about Space Force, then?
33
00:02:03,040 --> 00:02:05,156
Well, you could say that, yeah.
34
00:02:05,240 --> 00:02:08,437
Is that because your father's a very
high-ranking member of it, possibly?
35
00:02:08,520 --> 00:02:10,476
- He's an admiral.
- Mmm.
36
00:02:10,560 --> 00:02:12,391
And Yahtzee.
37
00:02:12,480 --> 00:02:14,152
Admiral whom?
38
00:02:14,640 --> 00:02:16,596
Teal, just get on with it.
39
00:02:16,680 --> 00:02:18,320
There's nothing wrong
with being thorough.
40
00:02:18,400 --> 00:02:19,515
What's this?
41
00:02:19,600 --> 00:02:21,079
- What what?
- What's that?
42
00:02:21,160 --> 00:02:23,037
It's just an earring...
43
00:02:23,120 --> 00:02:27,238
Identity confirmed. Identity confirmed.
Operation Kestrel is green.
44
00:02:30,920 --> 00:02:33,388
Arabella Spicer,
daughter of Admiral Spicer,
45
00:02:33,480 --> 00:02:34,993
you are two days late for university.
46
00:02:35,080 --> 00:02:37,310
We are here to escort you
to your place of study,
47
00:02:37,400 --> 00:02:41,712
where you will Commencify a course in
Land Management and Social History.
48
00:02:41,800 --> 00:02:45,395
- No!
- Wrong. Not no, yes. Take her.
49
00:02:51,440 --> 00:02:54,034
Well done, Henderson.
50
00:02:54,120 --> 00:02:58,033
I know this mission is
a little irregular, but it's a one-off.
51
00:02:58,120 --> 00:03:00,156
It's imperative that
you get Arabella to college
52
00:03:00,240 --> 00:03:01,798
before the end of Freshers' Week.
53
00:03:01,880 --> 00:03:03,960
The Admiral feels that
if you don't make friends early on,
54
00:03:04,000 --> 00:03:05,433
then it's a lingering social death.
55
00:03:05,520 --> 00:03:08,876
Hang on. But that would mean
a direct route and that would take us
56
00:03:08,960 --> 00:03:11,793
straight through the middle of...
Hey, hey!
57
00:03:19,920 --> 00:03:22,195
Good operation name by the way, Dave.
58
00:03:22,280 --> 00:03:25,272
Kestrel, incisive, swift. You all right?
59
00:03:25,360 --> 00:03:27,590
I named it after the lager.
60
00:03:28,200 --> 00:03:30,794
She won't come out of the shuttle.
She's not a happy bunny.
61
00:03:30,880 --> 00:03:33,474
Give her a minute. Give her a minute.
62
00:03:34,600 --> 00:03:35,999
Nice planet?
63
00:03:36,080 --> 00:03:38,992
Nice? No, it's a festering Gomorrah.
64
00:03:39,080 --> 00:03:41,594
Anarchy and sloth have coupled
and that world
65
00:03:41,680 --> 00:03:43,193
is their baseless progeny.
66
00:03:43,280 --> 00:03:47,114
Oh, for an exterminating angel
of fire-spewing doom.
67
00:03:47,200 --> 00:03:51,193
Mmm, but there was a lovely bazaar.
Oh, I got you this, Commander.
68
00:03:51,280 --> 00:03:52,838
Oh, what's that?
69
00:03:52,960 --> 00:03:54,552
Ah!
70
00:03:54,640 --> 00:03:56,915
- It's my name on a grain of rice.
- Yes!
71
00:03:57,000 --> 00:03:59,309
What an amazing time we live in.
72
00:03:59,400 --> 00:04:01,436
- Thank you very much.
- Thank you.
73
00:04:01,520 --> 00:04:02,748
(SIGHS)
74
00:04:02,840 --> 00:04:05,035
Hey, you get me anything?
75
00:04:05,720 --> 00:04:07,233
Um...
76
00:04:07,320 --> 00:04:09,788
Yes, I did, actually.
77
00:04:09,880 --> 00:04:12,269
- (MUMBLES) The galaxy's smallest kite.
- It's what?
78
00:04:12,360 --> 00:04:14,032
The galaxy's smallest kite.
79
00:04:14,120 --> 00:04:17,590
Oi, it's so small. Look at that.
80
00:04:17,680 --> 00:04:20,672
You'd need hardly any wind with that,
would you?
81
00:04:20,760 --> 00:04:24,070
- Hello?
- Commander Michael Henderson.
82
00:04:24,160 --> 00:04:25,752
Did my dad send you?
83
00:04:25,840 --> 00:04:28,718
God. It's like when he wouldn't
let me go to that jazz rave.
84
00:04:28,800 --> 00:04:30,597
Or when he had my boyfriend killed.
85
00:04:30,680 --> 00:04:33,433
We hope you enjoy your stay with us
here on the Camden Lock.
86
00:04:33,520 --> 00:04:34,794
I hate Space Force.
87
00:04:34,880 --> 00:04:37,161
Should get rid of it.
Spend the money on something useful.
88
00:04:37,240 --> 00:04:38,559
Such as?
89
00:04:38,640 --> 00:04:41,677
(SCOFFS) Baby Pilates.
And that's just a start.
90
00:04:41,760 --> 00:04:45,389
Ah, I see. You're a little bit
left wing, aren't you?
91
00:04:45,480 --> 00:04:49,029
Which is fine. Mr York used to be
a bit left wing, didn't you?
92
00:04:49,120 --> 00:04:50,235
What, um...
93
00:04:50,320 --> 00:04:52,550
What was that thing
you used to say? Um...
94
00:04:52,640 --> 00:04:55,393
- Poor people should get healthcare.
- The healthcare, yeah.
95
00:04:55,480 --> 00:04:57,311
Youthful madness.
96
00:04:59,000 --> 00:05:02,549
Look, you'll be at uni in four days.
Until then, make yourself at home.
97
00:05:02,640 --> 00:05:05,393
Anything you need, anything at all,
just let us know, yeah?
98
00:05:05,480 --> 00:05:06,799
Oh, yeah, okay.
99
00:05:06,880 --> 00:05:10,589
Um, I'd like
a 20-mile-wide bowl of mayonnaise.
100
00:05:10,680 --> 00:05:12,272
Anything within reason.
101
00:05:12,360 --> 00:05:16,319
Um, I'm allergic to feathers.
I'd like a synthetic pillow.
102
00:05:17,360 --> 00:05:19,669
- Done.
- Full of singing mice.
103
00:05:19,760 --> 00:05:23,389
Teal, show her to her quarters.
Mr York, with me, please.
104
00:05:26,320 --> 00:05:28,788
TEAL: Take this. Follow me, please.
105
00:05:30,400 --> 00:05:31,833
That's it.
106
00:05:31,920 --> 00:05:34,115
And here we are.
107
00:05:37,160 --> 00:05:39,355
So, um, now.
108
00:05:39,440 --> 00:05:42,591
I actually had a hand in
designing the guest bedroom.
109
00:05:42,680 --> 00:05:45,069
I wanted to combine 22nd century chic
110
00:05:45,160 --> 00:05:48,596
with hues of country diary
of an Edwardian lady.
111
00:05:48,680 --> 00:05:51,035
I must say, I think I pulled it off.
112
00:05:51,120 --> 00:05:52,553
Yeah, it's one of those ironic
113
00:05:52,640 --> 00:05:54,710
let's-see-how-horrible-
we-can-do-it things.
114
00:05:54,800 --> 00:05:57,917
Make it so disgusting
it's sort of, almost cool.
115
00:05:58,880 --> 00:06:00,108
Exactly.
116
00:06:01,720 --> 00:06:05,713
Right. Now, I've laid out everything
you need here for your first-week essay,
117
00:06:05,800 --> 00:06:08,678
"The Destruction Of Leeds
By A Comet In 2029
118
00:06:08,760 --> 00:06:11,832
"Turned Out To Be
Beneficial For The Region. Discuss."
119
00:06:11,920 --> 00:06:13,990
So that's all there, okay?
120
00:06:14,600 --> 00:06:17,034
Oh, you're nervous about uni,
aren't you?
121
00:06:17,120 --> 00:06:19,918
Don't be. Trust me,
you'll have an amazing time.
122
00:06:20,000 --> 00:06:21,797
You'll make lots and lots of new friends
123
00:06:21,880 --> 00:06:26,431
and you'll stay up till 2:00,
drinking coffee and chatting and...
124
00:06:26,520 --> 00:06:28,590
And then suddenly,
everybody's made new friends
125
00:06:28,680 --> 00:06:30,477
and you're drinking coffee on your own.
126
00:06:30,560 --> 00:06:32,760
Just because you go to lectures
doesn't make you boring.
127
00:06:32,800 --> 00:06:34,720
Why do I always have to buy
the washing-up liquid?
128
00:06:34,760 --> 00:06:36,751
It's not the expense, it's the admin.
129
00:06:36,840 --> 00:06:40,469
Saturday nights are the worst.
That's when the tears come, so...
130
00:06:40,560 --> 00:06:42,278
You'll have the time of your life!
131
00:06:42,360 --> 00:06:45,796
Okay, so there's extra counter panes
if you need them.
132
00:06:49,680 --> 00:06:53,150
VINE: She's nice, isn't she? I think
we had a moment there, me and her.
133
00:06:53,240 --> 00:06:54,912
JEFFERS: All right. Well...
134
00:06:55,000 --> 00:06:57,355
A girl like that,
you've got to move in rather carefully.
135
00:06:57,440 --> 00:06:59,271
Yeah, like you'd know.
136
00:07:01,840 --> 00:07:03,068
How?
137
00:07:03,160 --> 00:07:05,913
Well, women are attracted
to strength, Vine.
138
00:07:06,040 --> 00:07:09,669
So you have to show her you're strong.
Play it cool. You know, just hang back.
139
00:07:09,760 --> 00:07:11,318
Let her come to you.
140
00:07:11,400 --> 00:07:14,836
Better still, don't even let her
see you. Stay out of sight.
141
00:07:14,920 --> 00:07:17,753
Don't ever talk to her,
and transfer to a different ship.
142
00:07:17,840 --> 00:07:19,717
You fancy her, too, don't you?
143
00:07:19,800 --> 00:07:21,199
Um, chubby.
144
00:07:30,400 --> 00:07:32,356
McFarlane Opening.
145
00:07:32,440 --> 00:07:36,513
Very clever, Mr York.
I've got your number.
146
00:07:37,640 --> 00:07:39,153
I know her kind.
147
00:07:39,240 --> 00:07:42,118
They despise us and
everything we stand for.
148
00:07:42,720 --> 00:07:45,598
(SCOFFS) Until the day
the Bubsy Wasps of CheCheChe
149
00:07:45,680 --> 00:07:48,956
come scrabbling at their front doors
with their two-meter sting claws.
150
00:07:49,040 --> 00:07:51,395
And then they will shout,
"Save us, Mr York.
151
00:07:51,480 --> 00:07:54,438
"Save us from
the Bubsy Wasps of CheCheChe."
152
00:07:54,520 --> 00:07:57,592
I will look down on them
and I will whisper,
153
00:07:57,680 --> 00:08:02,071
"No, let them feast upon
your flaccid innards."
154
00:08:03,920 --> 00:08:06,718
- Ah!
- The Yetamota Defense.
155
00:08:06,800 --> 00:08:08,472
How unpredictable.
156
00:08:09,040 --> 00:08:12,112
She's a good kid, York.
She's just young.
157
00:08:12,720 --> 00:08:15,871
Maybe she needs someone
to take her under his wing.
158
00:08:15,960 --> 00:08:18,076
It is our mission to
get her from A to B.
159
00:08:18,160 --> 00:08:20,754
She can learn at university.
160
00:08:21,400 --> 00:08:24,073
Maybe we were chosen for a reason.
161
00:08:25,400 --> 00:08:28,631
- Oh! And see them tumble!
- Good play. Well done.
162
00:08:28,720 --> 00:08:30,119
Checkplug.
163
00:08:30,200 --> 00:08:31,679
(WHEEZING)
164
00:08:32,440 --> 00:08:35,193
Why don't you bring your inhaler?
What is...
165
00:08:38,240 --> 00:08:39,468
oil
166
00:08:39,560 --> 00:08:41,869
- Drop her.
- I'm setting her free.
167
00:08:41,960 --> 00:08:44,793
You've taken an innocent woman and
turned her into your tech no slave.
168
00:08:44,880 --> 00:08:47,997
Sandstrom is an enhanced human...
169
00:08:48,080 --> 00:08:51,231
Yeah, she obeys everything I say,
but it's nothing like being a slave.
170
00:08:51,320 --> 00:08:52,719
She loves it.
171
00:08:52,800 --> 00:08:55,080
You should see her little face light up
when I give her an order.
172
00:08:55,120 --> 00:08:57,680
- Right, Sandstrom?
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
173
00:08:57,760 --> 00:09:02,390
Look, if you don't stop that,
you will pull her brain out.
174
00:09:02,480 --> 00:09:04,675
You're not too big to go
over my knee, young lady.
175
00:09:04,760 --> 00:09:06,920
- That would be crossing a line.
- Yes, it would be crossing a line.
176
00:09:06,960 --> 00:09:08,473
(CRUNCHING)
177
00:09:08,560 --> 00:09:09,788
No!
178
00:09:09,880 --> 00:09:11,711
(HENDERSON EXCLAIMING)
179
00:09:17,000 --> 00:09:19,150
I thought it was just a little hat.
180
00:09:19,240 --> 00:09:21,549
Oh, my poor, loyal digi-serf.
181
00:09:21,640 --> 00:09:24,757
- Watch where you step.
- Grey and slimy. Could be Sandstrom.
182
00:09:24,840 --> 00:09:26,876
Okay, look...
183
00:09:27,600 --> 00:09:28,874
Okay.
184
00:09:30,440 --> 00:09:33,477
Arabella, it's very
important to me now that
185
00:09:33,560 --> 00:09:35,437
you don't look down.
186
00:09:35,520 --> 00:09:38,159
Fear not,
I shall make you whole once more.
187
00:09:38,240 --> 00:09:41,232
Okay, look. Very gently,
188
00:09:41,320 --> 00:09:45,154
lay the mecha-skull on the console.
Don't look down, yeah.
189
00:09:46,960 --> 00:09:49,315
Okay? Now, come with me.
190
00:09:49,840 --> 00:09:52,877
Just... No, no. Don't look down.
191
00:09:53,440 --> 00:09:55,556
(VOMITING)
192
00:09:55,640 --> 00:09:58,359
She's honked in spinning jenny.
193
00:10:00,880 --> 00:10:02,393
HENDERSON: Sit.
194
00:10:04,200 --> 00:10:06,509
Two ways we can do this, all right?
195
00:10:06,600 --> 00:10:10,036
I can fling you in solitary
for assaulting an officer.
196
00:10:10,120 --> 00:10:11,997
You're there for the rest of the trip.
197
00:10:12,080 --> 00:10:16,676
It isn't very nice, let me
tell you that. But that's not my way.
198
00:10:16,760 --> 00:10:20,639
- That's the way the squares would do it.
- Right. What would you do?
199
00:10:20,720 --> 00:10:22,392
What I'm gonna do is this.
200
00:10:22,480 --> 00:10:26,109
All right, you're gonna come to my cabin
every day, and we're gonna talk.
201
00:10:26,200 --> 00:10:29,431
We're gonna chat.
We're gonna jibber-jabber.
202
00:10:29,720 --> 00:10:32,757
We're gonna put names to
those demons inside of you.
203
00:10:32,840 --> 00:10:35,149
- You're not a therapist.
- Oh, really?
204
00:10:35,240 --> 00:10:37,231
- I'll have solitary.
- Hmm.
205
00:10:37,920 --> 00:10:40,036
I thought you might say that.
206
00:10:40,120 --> 00:10:43,795
You'll fight it at first.
"I don't want to talk. I hate you."
207
00:10:43,880 --> 00:10:47,873
But I'll keep going.
'Cause I've got faith in you.
208
00:10:49,080 --> 00:10:50,832
You'll come in, you'll be like...
209
00:10:50,920 --> 00:10:53,957
(WHIMPERING) "My dad never loved me!
210
00:10:54,040 --> 00:10:58,397
"How can I be a better person
who isn't really annoying?"
211
00:10:59,040 --> 00:11:03,636
Hey. And after that,
everything will be all right.
212
00:11:03,720 --> 00:11:05,199
Forever.
213
00:11:05,280 --> 00:11:06,713
Today.
214
00:11:06,800 --> 00:11:08,119
My cabin.
215
00:11:09,480 --> 00:11:11,869
- 3:00.
- I'm not coming.
216
00:11:11,960 --> 00:11:13,757
- You'll be there.
- I'm not coming.
217
00:11:13,840 --> 00:11:15,034
Yeah, you will.
218
00:11:15,120 --> 00:11:17,953
- Not coming.
- Hey, hey, hey! I'll see you at 3:00.
219
00:11:18,040 --> 00:11:19,951
- 3:00.
- I'm not coming.
220
00:11:22,800 --> 00:11:24,074
(KNOCKING)
221
00:11:24,160 --> 00:11:26,720
- 3:00. I'll see you at 3:00.
- I'm not coming.
222
00:11:38,240 --> 00:11:39,719
(MOCK CRYING)
223
00:11:39,800 --> 00:11:41,119
Care for one?
224
00:11:41,200 --> 00:11:43,760
(IN HIGH-PITCHED VOICE)
I'd love a tissue.
225
00:11:43,840 --> 00:11:45,796
The tears mean healing.
226
00:12:15,560 --> 00:12:16,959
I like your top.
227
00:12:17,040 --> 00:12:19,429
I hate it. I hate all my clothes.
228
00:12:22,480 --> 00:12:26,234
- I like your haircut.
- I don't. I'm gonna shave it.
229
00:12:26,720 --> 00:12:28,392
Can you leave me?
230
00:12:28,480 --> 00:12:31,278
I think I'm just going to
stay here and die.
231
00:12:31,360 --> 00:12:33,510
Is this woman bothering you?
232
00:12:34,720 --> 00:12:36,153
I just don't think you should die
233
00:12:36,240 --> 00:12:38,913
till you've seen
the level 7 service corridor.
234
00:12:39,000 --> 00:12:40,433
What's in it?
235
00:12:41,440 --> 00:12:43,271
- Pipes.
- Oh.
236
00:12:43,360 --> 00:12:45,316
- What's your name?
- Carl.
237
00:12:45,400 --> 00:12:49,154
Carl Jeffers.
I'm going that way if you...
238
00:12:51,880 --> 00:12:54,838
- I like your top.
- (GIGGLES) Do you? Thanks.
239
00:12:56,960 --> 00:13:00,157
Oi! Oi, Jeffers! We're under attack.
Come on.
240
00:13:00,240 --> 00:13:02,470
Come on! Leave her. Come on.
241
00:13:02,560 --> 00:13:04,516
(ALARM BLARING)
242
00:13:11,880 --> 00:13:14,713
Incoming Engulfers.
A whole brood of them.
243
00:13:14,800 --> 00:13:18,315
I knew this was a bad short cut.
Mr York, fire tubes one and three.
244
00:13:18,400 --> 00:13:20,868
Priming and firing.
245
00:13:25,960 --> 00:13:27,996
Oh, found the bridge all right?
246
00:13:28,080 --> 00:13:31,038
- Why are you shooting at them?
- They're Engulfers. They devour atoms
247
00:13:31,120 --> 00:13:33,429
- and turn them into dark matter.
- Huh?
248
00:13:33,520 --> 00:13:36,398
They eat little girls like you
and poo black holes.
249
00:13:36,480 --> 00:13:38,232
Well, they still have a right to live.
250
00:13:38,320 --> 00:13:40,600
Look, this is the toughest part
of the job for me, all right?
251
00:13:40,640 --> 00:13:42,153
It's the bit I hate.
252
00:13:42,240 --> 00:13:44,800
Aw! That one, right,
went in through the mummy
253
00:13:44,880 --> 00:13:46,632
and got baby on the way out.
254
00:13:46,720 --> 00:13:49,518
It's completely one-sided.
It's a massacre!
255
00:13:49,600 --> 00:13:51,079
Oh, thank you very much.
256
00:13:51,160 --> 00:13:53,037
I love peace, all right?
257
00:13:53,120 --> 00:13:55,998
- Teal, tell her what I think of peace.
- Oh, he absolutely loves peace.
258
00:13:56,080 --> 00:13:58,913
It's one of my favourite states
of being, up there with asleep and...
259
00:13:59,000 --> 00:14:00,831
- Drunk.
- And drunk. Thank you, Teal.
260
00:14:00,920 --> 00:14:05,914
But sometimes, with a heavy heart,
one must... Oh! Right up its mouth arse!
261
00:14:06,000 --> 00:14:08,275
Who was that? Was that you?
262
00:14:08,360 --> 00:14:09,839
- Could have been.
- Jeffers!
263
00:14:09,920 --> 00:14:11,797
Yeah, you're just like
all the rest, are you?
264
00:14:11,880 --> 00:14:13,632
(STAMMERING) No! That was... I ..
265
00:14:13,720 --> 00:14:18,316
Hey, come on, everyone. This is crazy.
You know, they mean us no harm.
266
00:14:18,400 --> 00:14:20,914
- It's murder.
- Oh, Carl.
267
00:14:21,000 --> 00:14:24,151
You've seen enough, kid.
Maybe I have, too.
268
00:14:26,280 --> 00:14:28,714
- Mr Jeffers?
- Uh...
269
00:14:28,800 --> 00:14:30,756
You'd better go.
270
00:14:32,040 --> 00:14:33,758
Murderer!
271
00:14:34,560 --> 00:14:36,471
The rest are fleeing, Commander.
272
00:14:36,560 --> 00:14:39,711
Let us give chase.
Hunt them down one by one.
273
00:14:39,800 --> 00:14:43,713
Oh, I don't want to.
It's no fun any more.
274
00:14:43,800 --> 00:14:46,155
You know, I think her generation
might be the very first
275
00:14:46,240 --> 00:14:47,958
that doesn't respect its elders.
276
00:14:48,040 --> 00:14:50,235
- That is so true.
- Isn't it?
277
00:15:05,280 --> 00:15:07,475
Is this where you do the paperwork
for a bit longer
278
00:15:07,560 --> 00:15:09,437
just to show who's in charge?
279
00:15:09,520 --> 00:15:11,112
(SIGHS)
280
00:15:11,200 --> 00:15:13,998
And he's peering over the half-moons.
281
00:15:15,240 --> 00:15:17,356
- You know why I asked you in?
- No.
282
00:15:17,440 --> 00:15:21,035
Okay. We're officers, all right?
283
00:15:21,120 --> 00:15:23,190
As such, there are certain
284
00:15:24,280 --> 00:15:26,236
rivers we don't fish.
285
00:15:26,320 --> 00:15:30,074
Certain substations we don't climb into.
286
00:15:31,120 --> 00:15:32,712
- Do you know what I'm saying?
- No.
287
00:15:32,800 --> 00:15:36,918
Okay. It's the same for me.
What if I started sleeping with a cadet?
288
00:15:37,000 --> 00:15:39,958
That's pretty academic 'cause
none of them wanna sleep with you.
289
00:15:40,040 --> 00:15:41,473
That's not true, but...
290
00:15:41,560 --> 00:15:43,676
I was playing Shag or Die on level 12
the other day,
291
00:15:43,760 --> 00:15:45,671
they all chose sweet oblivion.
292
00:15:45,760 --> 00:15:47,557
- Jeffers.
- In preference to that.
293
00:15:47,640 --> 00:15:49,471
Just leave her alone, all right?
294
00:15:49,560 --> 00:15:52,791
End of me... You can't just leave me...
295
00:15:53,720 --> 00:15:56,553
Listen, for your information,
there are plenty of the crew
296
00:15:56,640 --> 00:15:59,234
who would love a piece of the H.
297
00:15:59,320 --> 00:16:01,072
(LAUGHS NERVOUSLY)
298
00:16:01,160 --> 00:16:02,434
(SNICKERING)
299
00:16:10,160 --> 00:16:14,039
- Not you as well.
- Arabella's meant to be with me.
300
00:16:14,120 --> 00:16:16,509
So you and I must settle things.
301
00:16:18,200 --> 00:16:19,713
Come on, then.
302
00:16:22,840 --> 00:16:25,354
- You're sure you want to do this?
- Uh-huh.
303
00:16:26,400 --> 00:16:29,472
Tyrannosaur v Triceratops,
or Regency Dandies?
304
00:16:29,560 --> 00:16:31,152
Dandies, please.
305
00:16:40,240 --> 00:16:42,276
I must have satisfaction.
306
00:16:44,200 --> 00:16:47,317
- Do we have to do the stupid voices?
- I insist, sir.
307
00:16:47,400 --> 00:16:49,436
well, if we must, we must.
308
00:16:59,440 --> 00:17:00,714
En garde.
309
00:17:12,280 --> 00:17:13,713
- Ha!
- Ha!
310
00:17:13,800 --> 00:17:15,074
Hal
311
00:17:15,160 --> 00:17:16,639
Ha-ha!
312
00:17:34,120 --> 00:17:36,350
He's good. He's very, very good.
313
00:17:36,440 --> 00:17:38,351
- Do you submit, sir?
- well, I...
314
00:17:38,440 --> 00:17:41,591
I would, my dear fellow,
only I've written a patch.
315
00:17:41,920 --> 00:17:43,478
Gun.
316
00:17:47,160 --> 00:17:48,639
And I missed.
317
00:17:48,720 --> 00:17:51,439
And it's a period flintlock.
Just the one bullet.
318
00:17:51,520 --> 00:17:52,953
Hal
319
00:17:53,040 --> 00:17:54,598
(VINE LAUGHING)
320
00:17:54,680 --> 00:17:58,389
Just a sword. A sword!
Rocket launcher. Particle cannon.
321
00:17:59,640 --> 00:18:01,915
Canon attac...
322
00:18:09,440 --> 00:18:11,556
(GROANING)
323
00:18:14,080 --> 00:18:15,479
I am undone.
324
00:18:16,680 --> 00:18:18,875
You've won. She's all yours.
325
00:18:20,760 --> 00:18:22,910
Just take care of her, okay?
326
00:18:32,920 --> 00:18:37,152
For the help you gave me
defeating the Evil Wizards of Bagvik,
327
00:18:38,040 --> 00:18:41,999
I Captain Helix, hereby name you
328
00:18:42,080 --> 00:18:44,833
the Teen Time Mystery Solvers.
329
00:18:46,240 --> 00:18:47,912
Now, get off with you.
330
00:18:48,000 --> 00:18:51,390
Go and have your own
intergalactic space adventures.
331
00:18:52,080 --> 00:18:54,230
(LAUGHING)
332
00:18:54,320 --> 00:18:56,629
It's a spin-off too far.
333
00:18:56,720 --> 00:18:58,472
Father always wanted a boy.
334
00:19:00,880 --> 00:19:04,111
- What?
- Father always wanted a boy.
335
00:19:05,840 --> 00:19:07,478
Please. Continue.
336
00:19:08,240 --> 00:19:12,711
Once, I laid out a tea party
for my dollies,
337
00:19:12,800 --> 00:19:15,678
and he promised to come,
but he never came.
338
00:19:15,760 --> 00:19:18,399
- Pig.
- Just 'cause a war broke out.
339
00:19:18,480 --> 00:19:19,595
(SCOFFING)
340
00:19:19,680 --> 00:19:23,150
- Just let it all out.
- He never thought I was good enough.
341
00:19:27,120 --> 00:19:30,271
Before I go to uni,
342
00:19:30,360 --> 00:19:34,148
could you teach me
what it's like to be in Space Force?
343
00:19:34,240 --> 00:19:37,118
- Yes, I can.
- Teach me from the very beginning.
344
00:19:37,200 --> 00:19:39,191
The very beginning.
345
00:19:39,280 --> 00:19:43,558
Lord, it was a long time ago.
Um, let me think, well...
346
00:19:43,640 --> 00:19:48,475
Day One is about wearing name badges
and finding out where the bogs are.
347
00:19:48,560 --> 00:19:51,199
And then,
there's a seminar about pensions.
348
00:19:51,280 --> 00:19:54,829
Day Two is trust exercises, then...
Then coffee on the little...
349
00:19:54,920 --> 00:19:57,639
when do you learn
how to fly a little ship?
350
00:19:57,720 --> 00:19:59,039
(SIGHS)
351
00:19:59,520 --> 00:20:01,556
what a hungry young mind.
352
00:20:03,040 --> 00:20:04,155
Week Five.
353
00:20:04,240 --> 00:20:05,719
We'll do that.
354
00:20:07,520 --> 00:20:09,636
Okay, down into second.
355
00:20:09,720 --> 00:20:12,029
Remember your auxiliaries. Good.
356
00:20:15,120 --> 00:20:19,398
All right. Altitude thrusters.
No, thrusters, thrusters. That's fine.
357
00:20:19,720 --> 00:20:22,075
Good. And pull over on the left.
358
00:20:23,960 --> 00:20:25,518
And power down.
359
00:20:26,640 --> 00:20:29,712
- Smashing. How do you think you did?
- Don't know.
360
00:20:29,800 --> 00:20:32,678
Well, I think you can give yourself
a little pat on the back.
361
00:20:32,760 --> 00:20:34,352
Jolly well done.
362
00:20:34,440 --> 00:20:36,192
- You ready for the next level?
- Okay.
363
00:20:36,280 --> 00:20:38,748
Okay. Good. Grasp the control ball.
364
00:20:39,600 --> 00:20:41,113
Okay.
365
00:20:41,200 --> 00:20:44,556
All right. Now, just edge out
very gently, all right?
366
00:20:44,640 --> 00:20:48,792
Ooh! Just remember it's a simulation,
so there's no need to panic.
367
00:20:48,880 --> 00:20:51,713
And now claim the lane
when there's a gap.
368
00:20:51,800 --> 00:20:54,553
Claim the lane. Claim the lane.
That's nice.
369
00:20:54,640 --> 00:20:56,551
All right? Whoa!
370
00:20:56,640 --> 00:20:58,471
He cut you up! Move, give me that.
371
00:20:58,560 --> 00:21:01,950
I'll show you. Picking on a little girl
on her driving lesson, are you?
372
00:21:02,040 --> 00:21:05,476
You like that? How'd you like this?
How'd you like that?
373
00:21:06,400 --> 00:21:07,719
Oh!
374
00:21:07,800 --> 00:21:10,394
COMPUTER: Vessel destroyed.
Odds of survival, 2%.
375
00:21:10,480 --> 00:21:12,994
That's enough for today, isn't it?
376
00:21:13,080 --> 00:21:14,718
You're tired, you're tired.
377
00:21:21,080 --> 00:21:25,517
No! Emergency! Emergency! Everybody up!
378
00:21:25,600 --> 00:21:27,830
Emergency! Emergency!
379
00:21:27,920 --> 00:21:29,638
- Whoa, whoa, whoa.
- It's Arabella!
380
00:21:29,720 --> 00:21:32,518
I was going to tell her I won her
in a fight, but now she's gone.
381
00:21:32,600 --> 00:21:34,795
She can't just go, she'd need a shuttle,
382
00:21:34,880 --> 00:21:37,075
and only officers have
the codes to the shuttle...
383
00:21:37,160 --> 00:21:38,388
Jeffers!
384
00:21:38,480 --> 00:21:41,233
I beat him. I beat him! I stabbed him!
385
00:21:41,320 --> 00:21:44,630
We need to find her quick, or we're all
in a lot of trouble, all right?
386
00:21:44,720 --> 00:21:48,395
Hey, Vine, I want you to
hold it together, yeah?
387
00:21:48,480 --> 00:21:49,879
Relax.
388
00:21:49,960 --> 00:21:54,112
For goodness sake, don't think
about the two of them having it off.
389
00:21:55,560 --> 00:21:57,152
No!
390
00:21:57,360 --> 00:21:58,679
No!
391
00:21:59,320 --> 00:22:01,595
Sandstrom, power up engines
one to eight.
392
00:22:01,680 --> 00:22:05,275
We've got a lot of space to search
and very little time.
393
00:22:05,360 --> 00:22:07,157
Ah, Jeffers.
394
00:22:07,240 --> 00:22:10,038
What to do about Jeffers, eh, Sandstrom?
395
00:22:10,120 --> 00:22:11,838
A willful anarchist.
396
00:22:13,400 --> 00:22:15,914
And yet he did something
I could never do.
397
00:22:16,000 --> 00:22:17,831
Abandoned his duty for
398
00:22:19,440 --> 00:22:21,032
feelings.
399
00:22:22,440 --> 00:22:24,749
Oh, Sandstrom.
400
00:22:25,240 --> 00:22:26,389
Sandy.
401
00:22:27,800 --> 00:22:30,268
I can't tell you how many times
402
00:22:31,840 --> 00:22:33,831
I've studied your manual.
403
00:22:34,560 --> 00:22:36,198
You're so
404
00:22:36,960 --> 00:22:38,598
efficient.
405
00:22:40,040 --> 00:22:42,076
Do you think you and I...
406
00:22:45,640 --> 00:22:47,949
No, of course not.
407
00:23:00,040 --> 00:23:03,510
There, that's fixed
your digi-plasma thing. Ah! What news?
408
00:23:03,600 --> 00:23:05,636
We just searched Jeffers' room.
409
00:23:05,720 --> 00:23:08,553
It was like a bomb hit a landfill
and a pig went to live there.
410
00:23:08,640 --> 00:23:12,474
Found this. Directions to
the Pleasure World of Syphabo.
411
00:23:12,560 --> 00:23:14,471
- Then with your permission, Commander...
- Yep.
412
00:23:14,560 --> 00:23:16,551
Mr Vine, set course for Syphabo.
413
00:23:16,640 --> 00:23:18,915
- Sandstrom, full power.
- I love you.
414
00:23:19,000 --> 00:23:21,150
(LAUGHING) She didn't say that.
415
00:23:26,280 --> 00:23:27,952
And they've got these surgery bars
416
00:23:28,040 --> 00:23:30,873
where you can change your gender
for the whole evening.
417
00:23:30,960 --> 00:23:32,871
Want to try the other way around? Huh?
418
00:23:32,960 --> 00:23:34,871
We're not going to Syphabo,
I changed course.
419
00:23:34,960 --> 00:23:36,712
We're going to find the Engulfers.
420
00:23:36,800 --> 00:23:40,918
Yeah, nice one. You're gonna
love Syphabo. Absolutely love it.
421
00:23:41,000 --> 00:23:44,072
It's like a seven deadly sins
pick and mix.
422
00:23:44,160 --> 00:23:45,752
But mainly lust.
423
00:23:49,080 --> 00:23:51,036
You don't mean that, do you?
424
00:23:51,120 --> 00:23:53,953
They mean us no harm.
That's what you said.
425
00:23:54,800 --> 00:23:57,519
Yeah, but that was yesterday,
before I slept with you.
426
00:23:57,600 --> 00:23:59,716
That was yesterme.
427
00:23:59,800 --> 00:24:03,873
Not all humans are murderers.
we'll show them that.
428
00:24:03,960 --> 00:24:05,757
- Okay. It's not a good...
- Uh!
429
00:24:05,840 --> 00:24:08,513
Daddy will enjoy having you killed.
He may even do it himself.
430
00:24:08,600 --> 00:24:10,272
You little...
431
00:24:13,200 --> 00:24:14,838
(FORCED COUGHING)
432
00:24:15,320 --> 00:24:18,995
Camden Lock. Camden Lock.
Help. SOS, all of that.
433
00:24:19,440 --> 00:24:22,830
We're going towards the Engulfers.
She's taken advantage of me.
434
00:24:22,920 --> 00:24:25,070
I'm quite hurt. I feel used.
435
00:24:25,960 --> 00:24:27,712
Can you pick me up, please?
436
00:24:27,800 --> 00:24:29,518
Come and rescue me.
437
00:24:30,320 --> 00:24:32,515
- York, locate the source of...
- I have it, Commander.
438
00:24:32,600 --> 00:24:34,238
...signal. Vine, plot a course.
439
00:24:34,320 --> 00:24:35,673
- Don't know if I want to.
- Eh?
440
00:24:35,760 --> 00:24:37,637
I said I don't know if I want to.
441
00:24:37,720 --> 00:24:39,278
All right, we won't bother, then.
442
00:24:39,360 --> 00:24:43,512
It don't really matter, does it?
Probably only be a little firing squad.
443
00:24:43,600 --> 00:24:45,909
Oi! I Count the lines!
444
00:24:56,800 --> 00:24:59,314
This is going to be beautiful, Carl.
445
00:25:12,000 --> 00:25:13,194
Hello?
446
00:25:13,800 --> 00:25:14,949
Hello?
447
00:25:16,040 --> 00:25:18,679
We don't want to hurt you,
we just want to talk.
448
00:25:25,200 --> 00:25:27,191
what do Engulfers like to talk about?
449
00:25:27,280 --> 00:25:29,475
Well, I'm sure I don't know.
450
00:25:32,200 --> 00:25:33,997
What A levels did you do?
451
00:25:34,080 --> 00:25:37,755
I did Maths and Further Maths.
It was such a mare.
452
00:25:37,840 --> 00:25:40,559
I can't believe I just said that.
You don't do A levels.
453
00:25:40,640 --> 00:25:42,870
You're a tube of energy. Um...
454
00:25:44,360 --> 00:25:47,352
What sort of bands do you like?
455
00:25:56,440 --> 00:25:59,557
How old are you? I'm 19.
456
00:26:00,440 --> 00:26:02,510
It's not easy being 19.
457
00:26:02,600 --> 00:26:06,593
People think you're one thing,
but really you're something else.
458
00:26:07,280 --> 00:26:09,350
Do you know how that feels?
459
00:26:20,120 --> 00:26:21,712
It can see us.
460
00:26:27,640 --> 00:26:29,358
(ALARM BLARING)
461
00:26:30,840 --> 00:26:32,990
Pulse weapons primed, Commander.
462
00:26:33,080 --> 00:26:34,798
York, wait.
463
00:26:38,360 --> 00:26:39,509
Hello.
464
00:26:40,360 --> 00:26:41,509
Hello.
465
00:26:43,000 --> 00:26:44,353
- Hello.
- Hello.
466
00:26:44,440 --> 00:26:46,317
HENDERSON: She's talking to them.
467
00:26:46,400 --> 00:26:50,188
No one's ever done that before.
I was wrong, York.
468
00:26:50,280 --> 00:26:52,191
Maybe I've been wrong about
a lot of things.
469
00:26:52,280 --> 00:26:55,590
Maybe it takes one brave,
foolhardy girl to show...
470
00:26:56,800 --> 00:26:58,995
Oh, and it's eaten them. York!
471
00:27:16,000 --> 00:27:17,877
(SIGHS)
472
00:27:17,960 --> 00:27:20,190
That's a shame,
because I had a good bit about how
473
00:27:20,280 --> 00:27:23,989
she was the student, but we were
the ones who had a lesson to learn.
474
00:27:24,080 --> 00:27:28,119
- A crowning irony, Commander.
- Yeah. Yeah, it would have been.
475
00:27:33,560 --> 00:27:37,473
Reigal University, this is
HMS Camden Lock requesting docking.
476
00:27:37,560 --> 00:27:39,152
Request granted.
477
00:27:39,240 --> 00:27:44,439
"Thus we can see that the Leeds Crater
became a celebrity landfill
478
00:27:44,520 --> 00:27:49,196
"and a man-pansy sanctuary."
That should get her off to a good start.
479
00:27:49,280 --> 00:27:52,511
- C+.
- That's not a C+. How rude to say.
480
00:27:53,560 --> 00:27:54,959
Hello. Hey.
481
00:27:55,880 --> 00:27:57,359
It's over between us.
482
00:27:57,440 --> 00:28:00,079
- What?
- Don't pretend you don't know.
483
00:28:00,160 --> 00:28:02,230
- See you, then.
- Excuse me. Aren't you forgetting
484
00:28:02,320 --> 00:28:04,880
to say something to the Commander?
"Thank you for saving my life."
485
00:28:04,920 --> 00:28:07,354
- Something of that sort.
- Hey, it... Teal.
486
00:28:07,440 --> 00:28:09,874
- Ta.
- Oh, that's just rude.
487
00:28:12,400 --> 00:28:16,632
We've seen a lot of crazy aliens
on our travels,
488
00:28:16,720 --> 00:28:20,030
but maybe young people are
the weirdest aliens of them all.
489
00:28:20,120 --> 00:28:22,475
Brown Sea Mollusc Men,
they're quite odd.
490
00:28:22,560 --> 00:28:24,640
Yeah, the Flaming Jockeys of Tatara,
they're very weird.
491
00:28:24,680 --> 00:28:27,478
The suicide trout of Tantalus B,
they're quite peculiar.
492
00:28:27,560 --> 00:28:29,841
- I'm making a point.
- What about the speaking toes of...
37470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.