All language subtitles for Brilliant Minds s02e12 The Rider

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,910 --> 00:00:10,030 I hope you don't mind feet. 2 00:00:10,290 --> 00:00:12,310 My toes swell up like crazy at night. 3 00:00:13,630 --> 00:00:14,630 Want an edible? 4 00:00:14,670 --> 00:00:16,490 No, I'm good. Thank you, though. 5 00:00:16,690 --> 00:00:20,550 I'm sorry. So you're, like, friends with my dad? 6 00:00:20,970 --> 00:00:24,890 I wouldn't exactly say friends. I live in the unit upstairs. Your dad and I 7 00:00:24,890 --> 00:00:25,910 have, like, an arrangement. 8 00:00:26,190 --> 00:00:27,190 An arrangement? 9 00:00:27,330 --> 00:00:29,010 Gross. It's not sexual or anything. 10 00:00:29,310 --> 00:00:30,650 Oh, I wasn't thinking it was. What? 11 00:00:30,870 --> 00:00:32,509 I water his plants while he's away. 12 00:00:34,010 --> 00:00:35,010 Away where? 13 00:00:35,390 --> 00:00:36,890 I take it you two aren't close. 14 00:00:37,730 --> 00:00:39,030 Not since I was a kid. 15 00:00:41,750 --> 00:00:44,350 When you saw him last, did he look thick? 16 00:00:45,030 --> 00:00:46,030 Seemed fine to me. 17 00:00:47,850 --> 00:00:48,910 On second thought. 18 00:00:53,510 --> 00:00:54,429 Settle in. 19 00:00:54,430 --> 00:00:55,530 This stuff hits quick. 20 00:01:08,590 --> 00:01:09,590 Troy Green. 21 00:02:05,870 --> 00:02:09,710 I know that this past week has been difficult without Drs. Nash and Marcus. 22 00:02:10,210 --> 00:02:14,850 But like the brain, we have the capacity to adapt, and adaptation requires 23 00:02:14,850 --> 00:02:15,850 cooperation. 24 00:02:16,570 --> 00:02:20,830 That said, I know it's obvious that there's been tension between Dr. Porter 25 00:02:20,830 --> 00:02:24,890 me. That is why I want it to be known that I am the doctor who treated his 26 00:02:24,890 --> 00:02:28,710 mother. The gala speech that Dr. Porter gave was about me. 27 00:02:29,270 --> 00:02:30,270 I'm sorry. 28 00:02:30,630 --> 00:02:34,730 Charlie, so you came here for, like, what? 29 00:02:36,310 --> 00:02:38,630 Revenge? I came here to be a good doctor. Okay. 30 00:02:41,810 --> 00:02:43,630 Calling a code. We have to go. 31 00:02:48,270 --> 00:02:50,630 Smart move. 32 00:02:51,910 --> 00:02:52,910 Taking away my leverage. 33 00:02:53,110 --> 00:02:54,510 This isn't a game, Dr. Porter. 34 00:02:55,910 --> 00:02:57,130 I am not your enemy. 35 00:02:58,010 --> 00:02:59,670 How did you find that apartment? 36 00:02:59,990 --> 00:03:01,030 You can pay enough for anything. 37 00:03:01,960 --> 00:03:05,520 The only thing that tops your curiosity about my life, Dr. Porter, seems to be 38 00:03:05,520 --> 00:03:06,660 the fragility of your own. 39 00:03:07,840 --> 00:03:08,840 You can go. 40 00:03:14,600 --> 00:03:16,620 Okay, I finished setting up your dating profile. 41 00:03:16,840 --> 00:03:18,460 All I need is a picture. 42 00:03:18,720 --> 00:03:20,820 Oh, can't this wait? I have a patient. 43 00:03:21,620 --> 00:03:22,640 I see what you're doing. 44 00:03:23,280 --> 00:03:25,040 It's about the thorn thing at the gala? 45 00:03:25,280 --> 00:03:30,280 Nothing. Okay, look, the man prefers someone simpler, with less baggage. 46 00:03:30,560 --> 00:03:31,369 No, no, no. 47 00:03:31,370 --> 00:03:33,590 Lauren just knows you're not the type of woman that he rebounds with. 48 00:03:34,250 --> 00:03:36,390 And maybe it's not a bad idea to look outside the hospital. 49 00:03:37,210 --> 00:03:38,530 Give the apps a chance. 50 00:03:38,970 --> 00:03:42,110 Playing the field sucks, but it's worth it to have someone to come home to. 51 00:03:42,930 --> 00:03:43,930 I want that for you. 52 00:03:47,210 --> 00:03:49,030 Not that there's anything wrong with a woman being alone. 53 00:03:49,350 --> 00:03:50,350 Nice try. 54 00:03:50,650 --> 00:03:51,650 I'll think about it. 55 00:03:55,010 --> 00:03:56,470 Betsy, look at you. 56 00:03:56,870 --> 00:03:58,770 You are glowing. Oh, well. 57 00:03:59,370 --> 00:04:00,870 I'm feeling real good lately. 58 00:04:01,090 --> 00:04:04,190 But I got so worried when I heard about your suspension. 59 00:04:05,130 --> 00:04:08,370 Because you've been such a light since the building collapsed, right? You ever 60 00:04:08,370 --> 00:04:12,590 find out who reported you? Now, how do you know someone reported me? You know 61 00:04:12,590 --> 00:04:15,570 how these nurses can talk. Oh, do they? 62 00:04:15,850 --> 00:04:16,850 Mm -hmm. 63 00:04:17,290 --> 00:04:21,790 Okay, well, unfortunately, we only have so long. My schedule is tight today. 64 00:04:21,950 --> 00:04:22,919 What brings you in? 65 00:04:22,920 --> 00:04:27,280 I'm sorry. Where are my manners? This here is my baby D 'Angelo. 66 00:04:27,520 --> 00:04:28,600 How cute. 67 00:04:28,860 --> 00:04:34,320 My life has been turned around since I adopted him. I'm sleeping better through 68 00:04:34,320 --> 00:04:36,960 the night. I'm not having as many bad dreams. 69 00:04:37,480 --> 00:04:42,320 But the problem with D 'Angelo here can yowl. And my neighbors went to my 70 00:04:42,320 --> 00:04:47,400 landlord. And now I'm going to get evicted if I can't prove that D 'Angelo 71 00:04:47,400 --> 00:04:51,720 emotional support animal. Now, Betsy, I can't just hand out emotional support 72 00:04:51,720 --> 00:04:55,770 letters. No, no. No, no, I'm not asking you to do that. No, no, get to know D 73 00:04:55,770 --> 00:04:56,770 'Angelo. 74 00:04:57,090 --> 00:05:00,210 Some days it feels like he's my only reason to get out of bed. 75 00:05:06,090 --> 00:05:09,250 Dr. Chandler to MICU. Jared, a cup of coffee? 76 00:05:09,770 --> 00:05:11,530 Um, what can I do for you, Miss Silva? 77 00:05:12,250 --> 00:05:15,830 Okay, I see you wore your grumpy stethoscope today, but I think you're 78 00:05:15,830 --> 00:05:16,689 like this one. 79 00:05:16,690 --> 00:05:17,690 Benson Bowman. 80 00:05:17,850 --> 00:05:22,530 A bull rider in town with his touring rodeo for a few days came to the ED 81 00:05:22,530 --> 00:05:27,430 a fall. They noted proximal leg weakness, but CT, x -ray, and utox were 82 00:05:27,430 --> 00:05:30,010 normal. So I squeezed him in for an appointment today. 83 00:05:30,630 --> 00:05:35,090 And fair warning, I have a thing for cowboys. Buckling belts, knocking boots, 84 00:05:35,090 --> 00:05:37,550 if I faint... Let's hope there's someone there to catch you. 85 00:05:38,310 --> 00:05:39,310 Where's our cowboy? 86 00:05:39,350 --> 00:05:40,350 Come on. 87 00:05:52,770 --> 00:05:54,330 Mr. Bowman, I'm Dr. Wolf. 88 00:05:54,670 --> 00:05:55,670 Yeah. 89 00:05:56,690 --> 00:05:57,710 It's nice to meet you. 90 00:05:58,150 --> 00:05:59,190 You're quite the musician. 91 00:06:00,030 --> 00:06:04,030 Yeah, I learned from a fella in New Orleans who said music keeps the brain 92 00:06:04,030 --> 00:06:05,290 sharp. Indeed, it does. 93 00:06:06,190 --> 00:06:10,150 So I don't see anything wrong with your brain on these scans, but I do agree 94 00:06:10,150 --> 00:06:13,750 with E .D. Your gait is peculiar. This could be muscular or skeletal. I see 95 00:06:13,750 --> 00:06:14,790 you've broken quite a few bones. 96 00:06:15,210 --> 00:06:19,610 Yeah, that's par for the course. A rider's supposed to fall, but lately it 97 00:06:19,610 --> 00:06:21,610 like I could fall before the chute even opens. 98 00:06:22,300 --> 00:06:25,380 Just need to hydrate more, I guess. You do have significant sensorimotor 99 00:06:25,380 --> 00:06:29,860 polyneuropathies. Oh, you understand any of that? That means you've got some 100 00:06:29,860 --> 00:06:31,480 merit damage in your arms and legs. 101 00:06:31,800 --> 00:06:35,220 Oh, well, I wouldn't need so many fancy words to tell you that. That could be 102 00:06:35,220 --> 00:06:38,320 the result of your extensive injury history, but I would like to run some 103 00:06:38,320 --> 00:06:41,400 additional tests just to rule out any neurological causes. 104 00:06:43,660 --> 00:06:44,660 Sure thing. 105 00:06:45,420 --> 00:06:47,020 Yeah, I appreciate you, Doc. 106 00:07:09,160 --> 00:07:10,160 I'm looking for Benson. 107 00:07:10,180 --> 00:07:11,940 Anyone know where he is? Benson? 108 00:07:12,840 --> 00:07:13,840 Baby? Hey there. 109 00:07:14,140 --> 00:07:15,140 I'm Dr. Wolf. 110 00:07:15,620 --> 00:07:17,920 Dear heavens, you are one handsome man. 111 00:07:19,060 --> 00:07:20,060 You're a doctor? 112 00:07:20,180 --> 00:07:21,180 I am. 113 00:07:21,800 --> 00:07:25,920 They hear you're looking for Mr. Bowman. Are you Mrs.? That boy wishes. I'm 114 00:07:25,920 --> 00:07:26,859 Grace Ann. 115 00:07:26,860 --> 00:07:27,860 Grace Ann Stevens. 116 00:07:27,900 --> 00:07:31,480 Benson's my guy. All right, right this way, Grace Ann. I'm Benson's doctor. I 117 00:07:31,480 --> 00:07:32,540 can show you his room. 118 00:07:32,760 --> 00:07:33,780 It's right around here. 119 00:07:36,560 --> 00:07:37,560 Oh, my God. 120 00:07:45,570 --> 00:07:46,890 Okay. 121 00:08:01,830 --> 00:08:03,810 98 .6. 122 00:08:04,440 --> 00:08:08,220 Totally normal. Benson, can you walk us through how you felt before your 123 00:08:08,220 --> 00:08:09,199 temperature dropped? 124 00:08:09,200 --> 00:08:10,540 Yeah, a little woozy, I guess. 125 00:08:10,920 --> 00:08:13,820 Look, it ain't a big deal, all right? This happens sometimes. 126 00:08:14,260 --> 00:08:18,080 Benson runs frigid, especially after, you know, he has a BM. 127 00:08:18,340 --> 00:08:19,159 All right. 128 00:08:19,160 --> 00:08:23,220 Yeah, it's been happening like this for about a year. Comes on fast, goes away 129 00:08:23,220 --> 00:08:25,480 faster. Yeah, but it's never been like that before. 130 00:08:26,320 --> 00:08:27,480 That was something else. 131 00:08:27,760 --> 00:08:29,340 Persistent sinus tachycardia. 132 00:08:30,920 --> 00:08:32,159 What's going on with me, Doc? 133 00:08:35,909 --> 00:08:39,370 I just discharged Miss Chen. Room 303 is free if you need it. Thanks. 134 00:08:39,970 --> 00:08:44,330 I can't stop thinking about this Charlie thing. It's like John Wick levels of 135 00:08:44,330 --> 00:08:49,170 obsessed, but with, like, stethoscopes instead of guns. And his speech, all the 136 00:08:49,170 --> 00:08:51,010 feels. I guess you had to be there. 137 00:08:51,590 --> 00:08:54,670 I'm doing it in a drop -off van tonight after my shift if you want to come. Oh, 138 00:08:55,650 --> 00:08:56,750 I almost forgot. 139 00:08:57,730 --> 00:08:59,250 I applied for that grant. 140 00:09:00,490 --> 00:09:03,710 The mental health services grant that Bronx General is sponsoring. 141 00:09:04,360 --> 00:09:06,820 I didn't realize that was your thing. I landed an interview. 142 00:09:07,640 --> 00:09:08,900 Will you help me with practice tonight? 143 00:09:09,680 --> 00:09:10,760 Yeah, of course. 144 00:09:11,060 --> 00:09:12,060 Yes. 145 00:09:12,600 --> 00:09:13,559 That's great. 146 00:09:13,560 --> 00:09:14,600 Congrats. Thanks. 147 00:09:23,360 --> 00:09:27,860 So, Erica is going for the same grant that I wrote you a reference for. Yeah, 148 00:09:27,920 --> 00:09:30,860 but I never would have even considered it if I'd known she was applying. Why 149 00:09:30,860 --> 00:09:34,520 not? Your proposal's great. These grants are like a gold star on your resume. Do 150 00:09:34,520 --> 00:09:37,820 you know how hard it is to get hired after residency without one? No, but 151 00:09:37,820 --> 00:09:40,260 Erica's just so good at these things. 152 00:09:40,600 --> 00:09:43,420 Kinney is a nuclear -level overachiever addicted to success. 153 00:09:44,040 --> 00:09:46,720 Some stiff competition might be healthy for her. 154 00:09:49,460 --> 00:09:50,460 Betsy was arrested. 155 00:09:50,660 --> 00:09:53,800 What? She got into a fight with her neighbors. Cops showed up. They found 156 00:09:53,800 --> 00:09:55,880 place crawling with cats like dozens. 157 00:09:56,200 --> 00:09:59,240 When they said it was a public health hazard, Betsy lost it. Where is she? 158 00:09:59,600 --> 00:10:00,760 44th Precinct. Okay. 159 00:10:01,180 --> 00:10:05,060 Hey, have you tested for Toxoplasma gondii yet? It's a parasite transmitted 160 00:10:05,060 --> 00:10:09,180 through cat feces. The one where rats fall in love with cats? Right. Some say 161 00:10:09,180 --> 00:10:12,940 that Toxo could be what's behind the misconception of the crazy cat lady. The 162 00:10:12,940 --> 00:10:17,220 pathogen alters the neurons to spark obsession. 163 00:10:18,080 --> 00:10:21,600 Maybe I got Toxo because I keep bringing home strays from the bar. That's an 164 00:10:21,600 --> 00:10:22,920 interesting theory, but fringe. 165 00:10:23,200 --> 00:10:24,560 I'll look into it. Thanks. 166 00:10:25,400 --> 00:10:26,880 No, no, and no. 167 00:10:27,280 --> 00:10:28,920 Benson's mixed neurologic exam. 168 00:10:29,629 --> 00:10:32,610 His autonomic instability, his intensely sweaty palms. 169 00:10:33,050 --> 00:10:36,230 None of these symptoms are explained by our in -house workup, but it is notable 170 00:10:36,230 --> 00:10:39,690 that the life of a pro bull rider is full of close contact exposures. 171 00:10:40,110 --> 00:10:43,090 Manure, dirt, fertilizers, other animals, even spiders. 172 00:10:43,370 --> 00:10:47,010 Rodeo trailers travel, right? Like a circus, it's feasible that southern and 173 00:10:47,010 --> 00:10:49,470 western pathogens are at play. Especially if he naps in hay. 174 00:10:49,690 --> 00:10:50,690 Hay naps. 175 00:10:50,910 --> 00:10:54,690 Really? I mean, how much do any of us actually know about a rodeo? I know 176 00:10:54,690 --> 00:10:56,450 Carter. You might be onto something, Dr. Porter. 177 00:10:56,730 --> 00:10:58,210 Benton's tachycardia is concerning. 178 00:10:58,430 --> 00:11:00,630 Whatever's happening could be silently worsening. 179 00:11:01,110 --> 00:11:06,150 Best thing we can do for him now is put ourselves in his... boots? 180 00:11:07,990 --> 00:11:09,690 Sounds like we're going to the rodeo. 181 00:11:10,770 --> 00:11:15,890 Welcome to the Empire State Livestock Show and Rodeo. 182 00:11:16,390 --> 00:11:17,390 Where should we start? 183 00:11:17,950 --> 00:11:22,270 Well, we'll need to talk to the tour manager and get samples from the dirt in 184 00:11:22,270 --> 00:11:25,930 the arena as well as from any fertilizer feed that Benson might have come in 185 00:11:25,930 --> 00:11:29,310 contact with. I read that riders can get sick from their bulls, so maybe we get 186 00:11:29,310 --> 00:11:31,210 some specimen from old Elsie. 187 00:11:31,930 --> 00:11:33,710 Elsie? Those are boys. 188 00:11:34,110 --> 00:11:35,470 They don't teach you all that in med school? 189 00:11:35,690 --> 00:11:36,690 That would be a vet school. 190 00:11:37,010 --> 00:11:38,110 Heard that, Buckle Bunny. 191 00:11:39,150 --> 00:11:41,410 Some Rodeo 101 for you city flickers. 192 00:11:41,630 --> 00:11:46,150 Barrel racers, like me, travel with our horses, but bull riders draw a new bull 193 00:11:46,150 --> 00:11:47,150 for each competition. 194 00:11:47,210 --> 00:11:53,670 Which means there's not just one LC for you to get specimens from, but... three. 195 00:11:54,710 --> 00:11:57,330 Well, we need samples from both ends. 196 00:11:59,130 --> 00:12:02,190 Dr. Wolf, you and I have got a date with the Agricultural Expo. 197 00:12:07,950 --> 00:12:09,630 I'll be at the concession stand. 198 00:12:16,630 --> 00:12:20,110 I never want to see another bull in my life. 199 00:12:21,210 --> 00:12:23,690 Why do they have so much saliva? 200 00:12:27,170 --> 00:12:28,170 Thanks. 201 00:12:31,470 --> 00:12:37,030 So, I actually also applied for the grant and I got an interview too. 202 00:12:39,130 --> 00:12:40,510 Oh. Why didn't you tell me? 203 00:12:41,170 --> 00:12:45,110 I guess I just was worried that it would be weird. Is it weird? It feels weird. 204 00:12:45,310 --> 00:12:46,310 Dana, relax. 205 00:12:47,110 --> 00:12:50,750 I've been working in therapy to not let my competition trigger me. There's no 206 00:12:50,750 --> 00:12:52,590 reason we can't both go for it. That's true. 207 00:12:52,850 --> 00:12:55,670 And I'm glad that therapy is helping. I wasn't sure if going for the grant was 208 00:12:55,670 --> 00:13:00,270 bad or Sam or... What? 209 00:13:01,270 --> 00:13:03,270 You've just been talking more about your bio mom lately. 210 00:13:04,550 --> 00:13:05,550 Have I? 211 00:13:07,180 --> 00:13:08,400 Come on, we should find Wolf. 212 00:13:12,700 --> 00:13:13,700 Wait a minute. 213 00:13:14,140 --> 00:13:18,880 Hey, hey, hey, excuse me. Can I get a little help in here? My arms are like 214 00:13:18,880 --> 00:13:19,880 crazy. 215 00:13:20,440 --> 00:13:21,399 Oh, no. 216 00:13:21,400 --> 00:13:23,860 There's something on me. We all got bed bugs in here. 217 00:13:25,200 --> 00:13:27,540 I'm going to need your help. No, go to hell. 218 00:13:27,900 --> 00:13:28,900 Get them off me. 219 00:13:29,040 --> 00:13:30,040 They're under my skin. 220 00:13:37,550 --> 00:13:38,950 Have you ever seen the mummy? 221 00:13:39,430 --> 00:13:43,810 When the little beetle dug himself under the little guy's arm? They were 222 00:13:43,810 --> 00:13:44,810 scarabs, honey. 223 00:13:44,850 --> 00:13:46,610 Oh, whatever they're called. It was like that. 224 00:13:48,810 --> 00:13:49,850 Crawling up under my skin. 225 00:13:50,230 --> 00:13:53,130 Have you ever experienced hallucinations like that before? 226 00:13:53,490 --> 00:13:54,990 Well, I've been knocked in the head a few times. 227 00:13:55,470 --> 00:13:58,410 Saw stars, but it wasn't like that. 228 00:13:58,650 --> 00:14:01,030 It felt too real. 229 00:14:01,430 --> 00:14:04,430 What about now? Are you still seeing or feeling any bugs? 230 00:14:04,770 --> 00:14:06,210 I feel right as rain now. 231 00:14:06,810 --> 00:14:11,450 But that is how I get when I get my good luck charm by my side. 232 00:14:11,710 --> 00:14:13,290 It's the power of love and all that. 233 00:14:13,670 --> 00:14:15,590 So sorry you had to go through that on your own, baby. 234 00:14:16,470 --> 00:14:17,470 I'm here now. 235 00:14:17,650 --> 00:14:21,210 I'm going to take care of you. Well, if this issue were psychiatric, it's 236 00:14:21,210 --> 00:14:24,710 unlikely that your episode would have resolved this quickly. We are still 237 00:14:24,710 --> 00:14:27,190 analyzing the samples from the rodeo to see if there's any connection. 238 00:14:27,450 --> 00:14:30,610 But in the meantime, Grace Ann, keep doing what you're doing. 239 00:14:30,890 --> 00:14:33,170 On it. Not letting this one out of my clutches. 240 00:14:37,900 --> 00:14:41,480 Lab results from the rodeo figured you should debrief Wolf. 241 00:14:43,220 --> 00:14:46,120 Are you open to some feedback from someone who's been awarded six grants? 242 00:14:47,740 --> 00:14:48,740 You have my attention. 243 00:14:49,260 --> 00:14:52,720 I used to walk into those interviews and just rattle off a bunch of sassy facts. 244 00:14:53,040 --> 00:14:57,360 It wasn't until I actually opened up about what the grants meant to me that 245 00:14:57,360 --> 00:14:58,360 committees lit up. 246 00:14:58,720 --> 00:14:59,720 My advice? 247 00:15:00,020 --> 00:15:01,340 Don't be afraid to get personal. 248 00:15:02,420 --> 00:15:03,420 Thanks. 249 00:15:03,920 --> 00:15:06,120 Speaking of getting personal, you. 250 00:15:06,939 --> 00:15:07,939 Dr. Wolf? 251 00:15:08,060 --> 00:15:09,800 My mentee has questions. 252 00:15:10,040 --> 00:15:14,400 One, not your mentee. And two, now that your C for Vendetta mission is 253 00:15:14,400 --> 00:15:16,540 accomplished, are you really just going to keep hanging around? 254 00:15:16,760 --> 00:15:17,760 Are you trying to get rid of me, Danny? 255 00:15:17,920 --> 00:15:20,820 Okay. And who says my mission is accomplished? 256 00:15:21,440 --> 00:15:22,860 Are you open to some feedback? 257 00:15:24,960 --> 00:15:28,880 You're a good doctor, despite some sociopathic tendencies. 258 00:15:29,780 --> 00:15:34,120 Maybe spend less time trying to prove Wolf wrong and show people how your 259 00:15:34,120 --> 00:15:35,120 approach works. 260 00:15:37,520 --> 00:15:38,740 I have a patient. 261 00:15:40,760 --> 00:15:42,220 Hi. Everything all right? 262 00:15:42,480 --> 00:15:46,520 Totally. I was just on my way to find you. The rodeo results are in. Great. 263 00:15:48,200 --> 00:15:51,600 And there is nothing relevant here, so this isn't environmental or infectious. 264 00:15:51,760 --> 00:15:52,760 What are we missing? 265 00:16:12,590 --> 00:16:14,750 Dural Racer and the germaphobe. 266 00:16:18,450 --> 00:16:23,470 Oh, excuse me. Oh, naked cowboy butt. Whoops, sir. We should have put a sock 267 00:16:23,470 --> 00:16:25,030 the door. I thought I told you to laugh. 268 00:16:27,730 --> 00:16:29,310 They drank the hand sanitizer. 269 00:16:30,070 --> 00:16:31,310 I think they're drunk. 270 00:16:32,370 --> 00:16:34,150 That's just the beginning of our worries. 271 00:16:43,620 --> 00:16:45,700 Benson, why didn't you tell me you're an alcoholic? 272 00:16:46,240 --> 00:16:47,840 We don't call it that where I'm from. 273 00:16:49,180 --> 00:16:53,760 My mama, she was born with that, oh, what do you call it? 274 00:16:54,220 --> 00:16:56,360 Fetus alcohol disease. Fetal alcohol syndrome. 275 00:16:57,060 --> 00:17:02,420 Yeah, the day I was born, first thing she asked the doctor was, is he like me? 276 00:17:02,980 --> 00:17:04,700 She drank all nine months of her pregnancy. 277 00:17:04,940 --> 00:17:05,940 That's what we do. 278 00:17:07,220 --> 00:17:09,740 My family, my friends. 279 00:17:11,760 --> 00:17:14,740 I was sober 12 years, then I turned 13. 280 00:17:16,460 --> 00:17:18,839 I wasn't even drinking when I came in here, though. 281 00:17:20,040 --> 00:17:23,119 I was sober all two days. I didn't think it was related. 282 00:17:23,420 --> 00:17:26,880 Well, what you have is called a typical Wernicke disease, sometimes referred to 283 00:17:26,880 --> 00:17:27,880 as wet brain. 284 00:17:27,960 --> 00:17:32,220 It's a thiamine deficiency caused by chronic alcohol abuse. Alcohol blocks 285 00:17:32,220 --> 00:17:35,380 thiamine, commonly known as vitamin B1. 286 00:17:36,200 --> 00:17:40,080 And in severe cases, it can lead to paralysis, coma, even death. 287 00:17:43,560 --> 00:17:44,680 Yeah, but thiamine. 288 00:17:44,980 --> 00:17:48,500 That's what y 'all got me hooked up to. It's going to fix me. Well, it will 289 00:17:48,500 --> 00:17:52,760 alleviate some of your symptoms. The wide gait, the hypothermia. But I 290 00:17:52,760 --> 00:17:55,240 your hallucination was caused by alcohol withdrawal. 291 00:17:55,860 --> 00:17:58,800 Which Grace Ann treated with hand sanitizer. 292 00:18:00,000 --> 00:18:01,000 Grace. 293 00:18:01,700 --> 00:18:03,020 She was just trying to help me. 294 00:18:04,100 --> 00:18:05,700 She's seen me through a lot. 295 00:18:06,880 --> 00:18:08,440 We've always been there for each other. 296 00:18:10,180 --> 00:18:11,640 We got this dream. 297 00:18:12,700 --> 00:18:16,020 of owning this big ranch with one of those wraparound porches. 298 00:18:16,600 --> 00:18:18,000 We'll get us some rocking chairs. 299 00:18:20,500 --> 00:18:24,640 And we'll sit back under that pink Montana sky and sip a couple cold ones. 300 00:18:26,800 --> 00:18:30,860 I don't think Grace would be too keen sipping sparkling water instead. 301 00:18:31,140 --> 00:18:34,560 Well, how would she feel about sitting on that porch all by herself? 302 00:18:39,120 --> 00:18:40,120 I've tried everything. 303 00:18:40,480 --> 00:18:41,740 I worked all the steps. 304 00:18:42,200 --> 00:18:43,200 I went to therapy. 305 00:18:43,260 --> 00:18:45,720 I hired a sober buddy. Expensive rehab. 306 00:18:46,380 --> 00:18:47,380 Cheap rehab. 307 00:18:47,800 --> 00:18:51,420 I even tried hypnotherapy and those GLP -1s. 308 00:18:52,140 --> 00:18:54,120 I just wasn't born with an off switch. 309 00:18:58,440 --> 00:19:00,000 Then we need to get you one. 310 00:19:04,920 --> 00:19:06,740 Did you say neuromodulation? 311 00:19:06,960 --> 00:19:11,830 Correct. Deep brain stimulation, DBS, is a surgery that uses electrical impulses 312 00:19:11,830 --> 00:19:12,950 to retune neural pathways. 313 00:19:13,310 --> 00:19:16,910 One could also point out the similarity to a modern -day lobotomy. I'm the first 314 00:19:16,910 --> 00:19:20,110 to acknowledge the troubled history of psychosurgery, but deep brain 315 00:19:20,110 --> 00:19:24,290 to treat severe alcohol use disorder is something different. I've seen DBS for 316 00:19:24,290 --> 00:19:27,590 movement disorders, of course, and even read about it for OCD, but never 317 00:19:27,590 --> 00:19:30,330 alcoholism. That's because there aren't that many people who can benefit from 318 00:19:30,330 --> 00:19:33,850 it, people who are motivated to change but who can't stop drinking despite meds 319 00:19:33,850 --> 00:19:34,689 or therapy. 320 00:19:34,690 --> 00:19:36,550 Well, that describes Benson, so how does it work? 321 00:19:39,080 --> 00:19:42,860 We don't know how it works. Not exactly. But it does work for some people. Not 322 00:19:42,860 --> 00:19:47,480 enough to guarantee abstinence necessarily, but ideally enough to 323 00:19:47,480 --> 00:19:51,200 urge to drink. Without impacting anything else in the pleasure -reward 324 00:19:51,500 --> 00:19:54,580 That is what it seems like. I mean, this is at the forefront, team. Which is why 325 00:19:54,580 --> 00:19:58,160 I don't even know why we would consider it. We barely know anything about our 326 00:19:58,160 --> 00:20:01,380 patient other than the fact that he's a drunk. And if nothing has changed that 327 00:20:01,380 --> 00:20:04,820 yet, then nothing will. This is a disease like any other. 328 00:20:05,180 --> 00:20:08,340 The window is quickly narrowing for Benson. At this point, there are just 329 00:20:08,340 --> 00:20:09,340 that many other options. 330 00:20:09,660 --> 00:20:11,180 Good luck convincing the chief. 331 00:20:11,480 --> 00:20:13,420 Let me handle him. 332 00:20:15,340 --> 00:20:18,660 Well, if this doesn't make sense for us, you've known this patient all of 24 333 00:20:18,660 --> 00:20:22,280 hours. We need a more longitudinal view of what he's tried, his commitment. I've 334 00:20:22,280 --> 00:20:25,100 known Benson long enough to know he's been trying to stop drinking for a 335 00:20:25,340 --> 00:20:30,300 This is a powerful addiction, Josh. His life is at stake. We could save him. I 336 00:20:30,300 --> 00:20:31,300 hear where you're coming from. 337 00:20:31,710 --> 00:20:35,570 Done DBS countless times. Whenever for this indication, this is a real risk. In 338 00:20:35,570 --> 00:20:38,010 an unapproved... I'm sorry, this is about FDA approval? 339 00:20:38,370 --> 00:20:41,570 You're the one who was pushing DBS on my patient with Tourette's. That's not an 340 00:20:41,570 --> 00:20:44,570 approved use either. And you said no. Yeah, because Tourette's wasn't about to 341 00:20:44,570 --> 00:20:48,110 kill it. I'm not just one surgeon making calls about one patient. I'm the chief 342 00:20:48,110 --> 00:20:51,750 to okay an unapproved surgery. With uncertain outcomes and no mechanism for 343 00:20:51,750 --> 00:20:52,750 reimbursement? 344 00:20:53,670 --> 00:20:55,790 I'm sorry, I simply can't. 345 00:21:14,280 --> 00:21:15,280 Dr. 346 00:21:16,020 --> 00:21:17,420 Wolf, you got a sec? 347 00:21:18,660 --> 00:21:20,560 Also, did you just drink hand sanitizer? 348 00:21:20,800 --> 00:21:21,900 Uh, it's patient research. 349 00:21:24,000 --> 00:21:25,500 I wanted to ask your advice. 350 00:21:25,900 --> 00:21:29,800 I'm applying for this grant, and I have to speak to a panel, and I'm not sure 351 00:21:29,800 --> 00:21:30,800 what to say. 352 00:21:31,080 --> 00:21:32,080 Comfort is in sight. 353 00:21:32,140 --> 00:21:33,140 You want to get ahead? 354 00:21:33,600 --> 00:21:34,479 Button up. 355 00:21:34,480 --> 00:21:35,480 Be professional. 356 00:21:35,760 --> 00:21:37,060 Boards love that in our line of work. 357 00:21:38,399 --> 00:21:39,399 But enough. 358 00:21:39,620 --> 00:21:40,620 I can do that. 359 00:21:41,140 --> 00:21:42,140 Thanks, Dr. Wolf. 360 00:21:43,460 --> 00:21:47,720 I'm glad to see your time in the clink hasn't changed you. Well, I'm still 361 00:21:47,720 --> 00:21:49,720 considering getting a neck tattoo. 362 00:21:51,320 --> 00:21:54,320 But it's all been worth it if it means that I can keep my baby. 363 00:21:54,580 --> 00:21:57,900 I spoke with Officer Rogers, and he's willing to drop the charges. 364 00:21:58,750 --> 00:22:01,670 If we can get this situation under control. 365 00:22:02,570 --> 00:22:06,570 Betsy, how come you weren't honest with me about how many cats you had? Because 366 00:22:06,570 --> 00:22:10,930 it fluctuates. Even I don't know how many there are sometimes. 367 00:22:11,970 --> 00:22:16,630 People may think that makes me some kind of old kook with cats. 368 00:22:16,870 --> 00:22:23,270 But the thing is, D 'Angelo and these strays, they make me feel whole. 369 00:22:24,300 --> 00:22:25,520 I wake up with purpose. 370 00:22:25,840 --> 00:22:30,600 It's been a long time since I felt that. And there's nothing wrong with having a 371 00:22:30,600 --> 00:22:35,360 companion. But when it gets excessive, it can become a health risk. 372 00:22:36,020 --> 00:22:41,100 As it happens, your lab results came back positive for Toxoplasma gondii. 373 00:22:41,320 --> 00:22:43,120 What is that? Never mind. 374 00:22:44,440 --> 00:22:49,660 Okay, how do we treat that? While you were exposed to the pathogen, 375 00:22:49,940 --> 00:22:52,080 it's not an active infection. 376 00:22:52,360 --> 00:22:53,660 So physically... 377 00:22:53,880 --> 00:22:54,880 There's nothing to treat. 378 00:22:54,980 --> 00:22:56,260 I mean, you said it yourself. 379 00:22:56,460 --> 00:23:01,580 You've never felt better. But we still need to find a solution so you and your 380 00:23:01,580 --> 00:23:04,380 babies can have a safe place to live. 381 00:23:07,760 --> 00:23:09,640 Nichols is being completely unreasonable. 382 00:23:10,140 --> 00:23:11,960 Benson is the perfect candidate for DBS. 383 00:23:12,160 --> 00:23:13,160 He's tried everything. 384 00:23:13,220 --> 00:23:14,500 There is no other option. 385 00:23:15,300 --> 00:23:20,040 Relapses are often caused by euphoric recall. His mind only remembers the 386 00:23:20,040 --> 00:23:21,200 pleasurable aspects of drinking. 387 00:23:22,440 --> 00:23:24,040 Do I have you for a Greek off? 388 00:23:24,520 --> 00:23:26,940 Because I keep forgetting all the bad parts about being married. 389 00:23:27,900 --> 00:23:29,040 Maybe I need DBS. 390 00:23:29,320 --> 00:23:30,980 Well, you can't get it at Post General. 391 00:23:31,380 --> 00:23:32,680 I can't believe Josh. 392 00:23:38,200 --> 00:23:39,880 Did Josh mention Dr. 393 00:23:40,180 --> 00:23:41,580 Bo Pedrosa? 394 00:23:42,260 --> 00:23:44,640 He's a neurosurgeon. He practiced here before you came. 395 00:23:46,110 --> 00:23:50,050 running a clinical trial on DDS, mostly in patients with OCD, but I have a 396 00:23:50,050 --> 00:23:53,010 feeling he will make a humanitarian exemption for Benson. Well, why didn't 397 00:23:53,010 --> 00:23:54,010 mention it? 398 00:23:54,650 --> 00:23:56,070 He must have slipped his mind. 399 00:23:57,690 --> 00:23:58,950 Carol, you're biting your lower lip. 400 00:23:59,190 --> 00:24:01,190 No, I'm not. You're lying. What are you hiding from me? 401 00:24:05,950 --> 00:24:06,950 Dr. 402 00:24:07,650 --> 00:24:12,110 Pedrosa is... Josh's boyfriend. 403 00:24:16,520 --> 00:24:19,740 So you're going to cut out the part of my brain that craves alcohol? 404 00:24:20,040 --> 00:24:21,040 Not quite. 405 00:24:21,200 --> 00:24:24,980 Surgeons will place electrodes in the areas of your brain involved in your 406 00:24:24,980 --> 00:24:29,000 addiction. It's still experimental, but there is a private hospital running a 407 00:24:29,000 --> 00:24:32,500 trial that we can try to get you into. The goal is to reduce your cravings and 408 00:24:32,500 --> 00:24:34,680 the anxiety you feel around needing to drink. 409 00:24:35,500 --> 00:24:36,459 How soon? 410 00:24:36,460 --> 00:24:40,780 Can we just hold on for a second? This is all happening so fast. 411 00:24:41,040 --> 00:24:42,040 I understand. 412 00:24:42,060 --> 00:24:45,540 But this is a once -in -a -lifetime opportunity. They don't let just anyone 413 00:24:45,540 --> 00:24:46,239 these trials. 414 00:24:46,240 --> 00:24:50,360 I get that Benson drinks, but surgery seems like a bit much, doesn't it? The 415 00:24:50,360 --> 00:24:53,840 rodeo's like family. We got plenty of people who want to help. You tell us 416 00:24:53,840 --> 00:24:56,200 this is an issue, then the other guys and I can handle it. 417 00:24:56,980 --> 00:24:57,980 Grace. 418 00:24:58,880 --> 00:24:59,880 Come here. 419 00:25:05,260 --> 00:25:06,260 Hey. 420 00:25:08,260 --> 00:25:10,920 I love that you don't make me feel like I have a problem. 421 00:25:13,680 --> 00:25:14,680 But I do. 422 00:25:15,800 --> 00:25:18,800 I need to hear that. You know, there is no guarantee. 423 00:25:19,060 --> 00:25:23,640 It likely won't remove your cravings altogether, but with continued therapy, 424 00:25:23,640 --> 00:25:25,480 could make you a... Different person? 425 00:25:26,660 --> 00:25:28,560 I've seen Benson try to get sober. 426 00:25:29,700 --> 00:25:32,440 He's not the man I fell in love with. This time will be different. 427 00:25:32,640 --> 00:25:35,960 After everything we've tried to get me right, we ended up here. 428 00:25:36,660 --> 00:25:40,060 In this city, in this hospital, with this... 429 00:25:40,350 --> 00:25:45,090 Nut of a doctor, no offense, who's offering me something that no one else 430 00:25:45,090 --> 00:25:46,090 will. 431 00:25:47,330 --> 00:25:51,030 This might be my one shot to get back on the ball. In my mind, there are two 432 00:25:51,030 --> 00:25:56,690 choices. Either we go through with the surgery, or your career, your life, as 433 00:25:56,690 --> 00:25:57,690 you know it, is over. 434 00:26:12,240 --> 00:26:14,840 All right, I'm so sorry to keep you all waiting. 435 00:26:15,960 --> 00:26:17,600 Oh, please, don't worry about that. 436 00:26:18,140 --> 00:26:20,880 Mr. Bowman, you're lucky you saw Dr. 437 00:26:21,180 --> 00:26:23,280 Wolf. I wouldn't make time this quickly just for anyone. 438 00:26:24,380 --> 00:26:26,080 I've heard a lot about you, Doctor. 439 00:26:26,820 --> 00:26:29,720 Uh, yeah, I've heard about you as well. 440 00:26:30,660 --> 00:26:37,040 So... The way I like to explain this to my patients is that... 441 00:26:37,370 --> 00:26:42,330 Your reward system has been hijacked by your addiction, and this is the first 442 00:26:42,330 --> 00:26:43,350 step to getting it back. 443 00:26:44,270 --> 00:26:45,930 Yeah, that sounds real good. 444 00:26:46,130 --> 00:26:51,330 Now, this surgery is just the beginning of a long journey. I like all my 445 00:26:51,330 --> 00:26:57,150 patients to see a psychiatrist before we move forward, and the people in your 446 00:26:57,150 --> 00:26:58,750 life are essential. 447 00:26:59,230 --> 00:27:02,670 They will need to be equally committed to your recovery, or you'll be going 448 00:27:02,670 --> 00:27:03,930 through brain surgery for nothing. 449 00:27:08,910 --> 00:27:10,230 I'm here for Benson. 450 00:27:10,770 --> 00:27:12,450 Good. Yes. 451 00:27:12,690 --> 00:27:15,430 Having good people in your life is everything. 452 00:27:18,130 --> 00:27:23,490 So how have you been, Betsy? Well, it's real quiet now with just me and D 453 00:27:23,490 --> 00:27:29,270 'Angelo. But in finding homes for all my other fur babies, I realize that this 454 00:27:29,270 --> 00:27:30,189 city is... 455 00:27:30,190 --> 00:27:31,190 full of cat lovers. 456 00:27:31,370 --> 00:27:37,170 And I'm now a proud member of the Cat Museum and the NY Cat Film Festival. I 457 00:27:37,170 --> 00:27:40,690 even got invited to CatCon in Pasadena. 458 00:27:42,170 --> 00:27:46,970 It sounds like you found your people, Betsy. That's amazing progress. 459 00:27:47,570 --> 00:27:52,310 And I have more good news. I can sign off on D 'Angelo officially being your 460 00:27:52,310 --> 00:27:53,350 emotional support animal. 461 00:27:53,920 --> 00:27:55,920 And you two can both stay in the apartment. 462 00:27:56,320 --> 00:27:58,860 How does that sound? How does that sound, baby? 463 00:27:59,260 --> 00:28:02,320 How about you, Dr. Pierce? You ever think about getting a cat for yourself? 464 00:28:03,100 --> 00:28:05,980 Well, you make being a cat lady look good. 465 00:28:06,460 --> 00:28:07,460 Thank you. 466 00:28:07,520 --> 00:28:09,780 I'm not sure I can pull that off the way you do. 467 00:28:10,540 --> 00:28:15,140 Dr. Pierce, I am a 60 -year -old widow rebuilding her life. 468 00:28:15,720 --> 00:28:17,560 I haven't got time for such trifles. 469 00:28:17,880 --> 00:28:18,900 Life's too short. 470 00:28:19,340 --> 00:28:20,340 You see me. 471 00:28:25,300 --> 00:28:27,940 Think of all the surgery it could do for us. 472 00:28:29,300 --> 00:28:31,300 No more money wasted on rehab. 473 00:28:31,960 --> 00:28:34,580 I could finally give you that life you always wanted. 474 00:28:36,360 --> 00:28:38,000 All I've ever wanted was you. 475 00:28:40,520 --> 00:28:43,820 What if... What if this surgery changes you? 476 00:28:44,800 --> 00:28:46,160 Look, you heard the doctor. 477 00:28:46,940 --> 00:28:47,980 I'll still be me. 478 00:28:49,520 --> 00:28:50,520 Just a better version. 479 00:28:53,660 --> 00:28:58,620 Maybe if this works, you could get it too. 480 00:28:59,580 --> 00:29:00,580 We'd be in it together. 481 00:29:02,040 --> 00:29:03,700 What do I need the surgery for? 482 00:29:04,120 --> 00:29:05,120 Gracie, come on. 483 00:29:06,660 --> 00:29:08,280 You could drink me under the table. 484 00:29:08,740 --> 00:29:10,320 That doesn't make me a drunk. 485 00:29:11,700 --> 00:29:14,560 If you want to quit drinking, fine, but don't put your stuff on me. 486 00:29:14,840 --> 00:29:15,840 Look, I'm ready for this. 487 00:29:18,190 --> 00:29:19,190 I need it. 488 00:29:22,010 --> 00:29:23,530 But I also need you. 489 00:29:24,950 --> 00:29:26,110 My good luck charm. 490 00:29:30,750 --> 00:29:31,930 You have me. 491 00:29:34,670 --> 00:29:35,670 You know that. 492 00:29:38,910 --> 00:29:40,370 So then do this with me. 493 00:29:42,390 --> 00:29:43,390 Come on. 494 00:29:44,510 --> 00:29:45,510 Get sober. 495 00:29:49,000 --> 00:29:50,000 for us. 496 00:30:15,940 --> 00:30:20,020 Dr. Dane, we're so excited to hear from you today. Happy to be here. 497 00:30:22,180 --> 00:30:23,860 Your proposal is impressive. 498 00:30:24,080 --> 00:30:27,980 Thank you. How do you plan on balancing your grant work with your current 499 00:30:27,980 --> 00:30:32,160 caseload? Well, I love working with my patients, of course. But even in my 500 00:30:32,160 --> 00:30:36,380 year, I've already successfully completed three research projects. I 501 00:30:36,380 --> 00:30:37,380 three -pronged approach. 502 00:30:37,400 --> 00:30:39,960 Communication, structure, and transparency. 503 00:30:40,300 --> 00:30:41,300 Oh, wow. 504 00:30:42,160 --> 00:30:44,560 That is a great question. 505 00:30:45,399 --> 00:30:47,560 I guess I haven't really thought about it. 506 00:30:48,340 --> 00:30:52,740 You know, I've never really been great at time management. It is my one flaw. 507 00:30:52,920 --> 00:30:56,800 Why don't you tell us what made you interested in pursuing this particular 508 00:30:56,800 --> 00:31:00,320 grant? The statistics of how difficult it is for patients living with mental 509 00:31:00,320 --> 00:31:02,000 illness to get care are staggering. 510 00:31:02,220 --> 00:31:06,660 And the cost that society then has to bear is unsustainable. So, Dr. Dang, why 511 00:31:06,660 --> 00:31:07,660 do you want this? 512 00:31:19,820 --> 00:31:25,360 When I was young, my sister battled depression for years before taking her 513 00:31:25,360 --> 00:31:31,760 life. My parents made it impossible for her to talk about what she was going 514 00:31:31,760 --> 00:31:32,760 through. 515 00:31:33,620 --> 00:31:38,180 She was alone, and she shouldn't have been. 516 00:31:40,000 --> 00:31:44,440 As providers, we should be there for our patients, especially when no one else 517 00:31:44,440 --> 00:31:45,440 is. 518 00:31:46,220 --> 00:31:49,800 I want to make sure that when patients come into our hospital, they have 519 00:31:49,800 --> 00:31:56,520 who is going to protect them, someone who has the patient's best interests at 520 00:31:56,520 --> 00:31:57,520 heart. 521 00:32:00,220 --> 00:32:01,280 No matter what. 522 00:32:07,380 --> 00:32:11,020 Maybe if my sister had that, 523 00:32:11,180 --> 00:32:15,420 she would still be here. 524 00:32:26,090 --> 00:32:27,090 Good run? 525 00:32:28,290 --> 00:32:33,110 Well, if it isn't Dr. Potster. Thank you for introducing my boyfriend to my ex. 526 00:32:33,650 --> 00:32:37,310 Well, thank you for introducing me to the wonderful world of dating apps. 527 00:32:37,970 --> 00:32:39,750 Besides, I did you a favor. 528 00:32:40,070 --> 00:32:41,450 It was going to come out eventually. 529 00:32:43,010 --> 00:32:44,210 Let me ask you something. 530 00:32:44,990 --> 00:32:49,410 As chief, you have access to all HR files, right? 531 00:32:50,270 --> 00:32:51,810 So you know who reported me? 532 00:32:52,490 --> 00:32:53,490 Carol. 533 00:32:54,280 --> 00:32:56,980 You know, I can't... You don't have to confirm nor deny. 534 00:32:59,020 --> 00:33:00,580 I think it was Dr. Day. 535 00:33:00,900 --> 00:33:04,540 I sit on the board for a grant she's applying for, but she couldn't even look 536 00:33:04,540 --> 00:33:06,260 me while she talked about her sister's death. 537 00:33:06,820 --> 00:33:12,560 It was a suicide, and Allison's case must have reminded her of her sister. 538 00:33:14,220 --> 00:33:16,980 It felt like she wanted me to know it was her. 539 00:33:17,240 --> 00:33:19,800 Why do you feel about that? Why do you think I feel about that, Josh? 540 00:33:21,000 --> 00:33:22,020 I don't like it. 541 00:33:22,590 --> 00:33:26,570 Look, I'm glad that she had the strength to stand up for what she believed in. 542 00:33:26,850 --> 00:33:27,890 And I was wrong. 543 00:33:28,330 --> 00:33:30,690 I have accepted that. 544 00:33:31,070 --> 00:33:34,530 But I am just so frustrated. 545 00:33:35,210 --> 00:33:36,370 Carol, you're a good doctor. 546 00:33:36,650 --> 00:33:38,710 Don't let this convince you otherwise. 547 00:33:39,050 --> 00:33:43,270 And as much as Wolf makes a fuss, he cares about those interns. 548 00:33:43,970 --> 00:33:48,650 Dana reporting me, he'll see that as a betrayal, and he cannot handle that. 549 00:33:49,590 --> 00:33:50,590 Well... 550 00:33:51,590 --> 00:33:56,210 Then we should make sure that he doesn't find out. 551 00:34:03,650 --> 00:34:05,690 Vincent, should we wait for Grace Ann? 552 00:34:08,250 --> 00:34:09,250 She ain't coming. 553 00:34:12,290 --> 00:34:13,889 I'd do anything for that girl. 554 00:34:16,409 --> 00:34:18,590 You just can't see what you can't see. 555 00:34:24,609 --> 00:34:26,429 No. I've got to take this ride on my own. 556 00:34:28,449 --> 00:34:29,989 I'll see you on the other side, partner. 557 00:34:53,389 --> 00:34:55,350 You're quite impressive, Dr. Wolf. 558 00:34:55,850 --> 00:34:57,850 It's not easy getting people to accept help. 559 00:34:59,230 --> 00:35:01,090 Sometimes it can be our own worst enemies. 560 00:35:24,710 --> 00:35:26,890 I should have been home yesterday. 561 00:35:28,850 --> 00:35:29,850 Yesterday. 562 00:35:32,650 --> 00:35:35,250 Oh, you almost torched your winter wear. 563 00:35:36,890 --> 00:35:41,270 Van and Jacob are lucky. They are the only odd couple I cook for. Can you 564 00:35:41,270 --> 00:35:43,630 my phone and see how long we'll bake this bad boy for? Mm -hmm. 565 00:35:48,610 --> 00:35:53,370 Oh, my God, Dana, the grand committee. 566 00:35:54,700 --> 00:35:55,700 The email? 567 00:35:56,680 --> 00:35:57,920 Quick, open it. 568 00:36:02,800 --> 00:36:03,800 Dana, you did it. 569 00:36:04,420 --> 00:36:05,420 You got the grant. 570 00:36:05,640 --> 00:36:06,960 I got it? You got it. 571 00:36:07,640 --> 00:36:08,640 You got it. 572 00:36:09,540 --> 00:36:13,800 I got it. I got it. 573 00:36:15,060 --> 00:36:21,520 I wish we both could have won. I guess Blitzy's with you any day. No, stop it. 574 00:36:21,760 --> 00:36:22,860 You deserve this. 575 00:36:23,730 --> 00:36:24,730 Thanks. 576 00:36:25,030 --> 00:36:29,270 It was tough putting myself out there like that, but it was worth it. 577 00:36:30,150 --> 00:36:31,810 I'm proud of you for being open. 578 00:36:33,570 --> 00:36:37,050 I wanted to talk about my birth mom during the interview, but I didn't. 579 00:36:37,970 --> 00:36:41,290 My whole life I told myself not to think about her, but now I am thinking about 580 00:36:41,290 --> 00:36:42,290 her. 581 00:36:42,430 --> 00:36:45,170 And I want to find her. 582 00:36:46,250 --> 00:36:47,530 That's amazing, Erica. 583 00:36:48,470 --> 00:36:52,330 Let me offer my finest stocking services. 584 00:36:53,660 --> 00:36:54,660 Brief charge. 585 00:36:54,980 --> 00:36:56,180 Oh, well done. 586 00:36:58,840 --> 00:37:04,500 I'm starting to wonder if I'm the only food -motivated one in this 587 00:37:05,460 --> 00:37:06,460 Shoot, dinner. 588 00:37:07,060 --> 00:37:08,280 Totally lost track of time. 589 00:37:09,280 --> 00:37:10,280 Sorry, babe. 590 00:37:10,680 --> 00:37:12,120 You make it up to me. 591 00:37:13,120 --> 00:37:15,220 I met your colleague, Dr. Wolf. 592 00:37:15,480 --> 00:37:16,379 Nice guy. 593 00:37:16,380 --> 00:37:18,200 He seems to care a lot about his patients. 594 00:37:18,860 --> 00:37:20,000 Like someone I know. 595 00:37:20,480 --> 00:37:21,900 Yeah, yeah, he's a good doctor. 596 00:37:22,700 --> 00:37:26,020 Don't really know him that well. Hey, are you ready for dinner? Sure. I'm sure 597 00:37:26,020 --> 00:37:27,020 we can still make a reservation. 598 00:37:39,460 --> 00:37:40,540 How long have you been there? 599 00:37:41,840 --> 00:37:45,040 It was actually impressive how you advocated for DBS. 600 00:37:45,520 --> 00:37:49,560 I wasn't sure it was suitable for an alcoholic, but going after an 601 00:37:49,560 --> 00:37:50,560 for this patient? 602 00:37:51,200 --> 00:37:53,080 That's the kind of leadership that I want to embody. 603 00:37:53,500 --> 00:37:55,020 Addicts deserve a second chance. 604 00:37:56,500 --> 00:37:58,260 Perhaps your father could have used one. 605 00:37:58,720 --> 00:38:02,140 Your mother opened up to me during her treatment. She said your father started 606 00:38:02,140 --> 00:38:05,660 drinking long before she got sick. Neither of you are responsible. 607 00:38:06,100 --> 00:38:07,720 Neither was I. Is that how this works? 608 00:38:08,240 --> 00:38:11,300 You tell me a nice little fun fact about my family and we're all good? Charlie, 609 00:38:11,320 --> 00:38:12,320 what do you want? 610 00:38:15,760 --> 00:38:19,660 To be honest, I wanted you to fire me after that gala speech. 611 00:38:20,090 --> 00:38:21,190 I did what I came here to do. 612 00:38:21,430 --> 00:38:23,110 But someone reminded me I'm a good doctor. 613 00:38:24,350 --> 00:38:25,350 Maybe I want to stick around. 614 00:38:26,190 --> 00:38:29,170 Maybe run a department like this one day. 615 00:38:29,950 --> 00:38:33,330 Revenge is a ravenous beast if you let it. This obsession with the past will 616 00:38:33,330 --> 00:38:34,330 tear you apart. 617 00:38:34,450 --> 00:38:35,630 Focus on your future. 618 00:38:47,870 --> 00:38:49,210 Addiction isn't a loop. 619 00:38:50,080 --> 00:38:51,080 It's a spiral. 620 00:38:54,880 --> 00:39:00,320 You may think you're moving forward, but it's only when you hit the bottom that 621 00:39:00,320 --> 00:39:02,060 you realize you've just been going down. 622 00:39:07,120 --> 00:39:12,400 I left the front door unlocked for you. 623 00:39:14,860 --> 00:39:17,380 Made you a set of keys so you don't have to break the window. 624 00:39:26,570 --> 00:39:29,270 So what else can you tell me about my father? 625 00:39:29,590 --> 00:39:34,370 Look, usually I live for some drama, but I'm not really trying to get involved 626 00:39:34,370 --> 00:39:37,050 in whatever's going on between you and your dad. Well, what's going on between 627 00:39:37,050 --> 00:39:40,570 you two? You said you had an arrangement. You watered his plants in 628 00:39:40,570 --> 00:39:41,570 what? Are you hungry? 629 00:39:41,630 --> 00:39:42,770 We could order a pizza. 630 00:39:43,310 --> 00:39:44,870 What are your thoughts on stuffed crust? 631 00:39:47,930 --> 00:39:49,150 When's the last time you slept? 632 00:39:49,430 --> 00:39:50,450 I don't sleep. 633 00:39:51,170 --> 00:39:52,049 Not much. 634 00:39:52,050 --> 00:39:55,030 Your dad's the one who suggested edibles. They haven't been helping. 635 00:39:58,700 --> 00:39:59,700 He was treating you? 636 00:39:59,940 --> 00:40:00,940 Kind of. 637 00:40:01,600 --> 00:40:05,720 He heard me screaming in the middle of the night. I have these crazy dreams. 638 00:40:05,860 --> 00:40:08,340 Then I wake up unable to move. Sleep paralysis. 639 00:40:08,820 --> 00:40:11,700 That's what your dad said. I started talking to him about my symptoms. 640 00:40:12,660 --> 00:40:14,040 Monday, I guess I had a seizure. 641 00:40:14,780 --> 00:40:17,320 Noah offered to be my doctor, pro bono. 642 00:40:18,040 --> 00:40:22,100 He always liked to make house calls when I was a kid. So I bartered with him. I 643 00:40:22,100 --> 00:40:23,600 didn't want to feel like a charity case. 644 00:40:24,270 --> 00:40:29,250 He'd be my doctor, and in return, I'd help him write his life story. 645 00:40:32,890 --> 00:40:34,210 He told me about you. 646 00:40:35,630 --> 00:40:37,310 How he lied about being dead. 647 00:40:38,930 --> 00:40:39,930 Wild. 648 00:40:43,170 --> 00:40:44,350 You need a doctor? 649 00:40:45,750 --> 00:40:50,330 Why don't I treat you on the house and in exchange? 650 00:40:51,120 --> 00:40:53,640 You can tell me what my father's been up to for the last 30 years. 651 00:40:58,080 --> 00:40:59,100 Got yourself a deal. 652 00:41:38,410 --> 00:41:39,410 Greg, we'll get ahead. 50978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.