All language subtitles for All dogs go to 7th Heaven Part 3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,420 --> 00:00:32,140 What on earth were those Shinra scum doing here? 2 00:00:32,340 --> 00:00:34,840 Looks like they were keeping something in here. 3 00:00:49,300 --> 00:00:53,480 Hmm. This door says Black LXIX. 4 00:00:54,640 --> 00:00:57,240 Jesse, you ignorant slut. 5 00:00:57,850 --> 00:00:58,850 That's 69. 6 00:00:59,070 --> 00:01:00,610 Not some fancy code. 7 00:01:00,810 --> 00:01:05,230 Must be another one of Hojo's twisted creations lurking behind there. 8 00:01:10,910 --> 00:01:12,570 Well, that's a surprise. 9 00:01:12,950 --> 00:01:16,830 Seems Jinra hasn't started their twist experiments on these guys yet. 10 00:01:17,070 --> 00:01:19,030 They could be an early test subject. 11 00:01:20,210 --> 00:01:23,810 Come on, boys. You're free to go from this awful place. 12 00:01:25,030 --> 00:01:26,030 Hmm. 13 00:01:26,430 --> 00:01:30,870 Seems like they don't want us to leave just yet. Well, I have an idea. 14 00:01:31,990 --> 00:01:34,170 Tifa, don't even think of it. 15 00:01:34,450 --> 00:01:39,390 Oh, come on now, Jeff. I know you were watching me the other day, Jesse. Maybe 16 00:01:39,390 --> 00:01:40,870 you just like to watch. 17 00:01:41,450 --> 00:01:42,450 Sit yourself. 18 00:01:42,950 --> 00:01:44,570 Then more fun for me. 19 00:02:00,460 --> 00:02:03,940 These boys are so big and hard already. 20 00:02:04,360 --> 00:02:07,060 Can't wait to taste every inch. 21 00:02:45,579 --> 00:02:48,320 Isn't this just a girl's dream come true? 22 00:04:51,600 --> 00:04:54,260 Looks like you're bored with watching and touching yourself. 23 00:05:57,580 --> 00:06:02,460 Why don't you be a good little bitch for him and use that cute mouth of yours? 24 00:06:32,840 --> 00:06:34,420 Look at you go. 25 00:06:35,020 --> 00:06:41,320 Jessie, if I didn't know any better, I'd think you were a pro at letting dogs 26 00:06:41,320 --> 00:06:42,540 face fuck you. 27 00:06:52,420 --> 00:06:59,280 Oh, yes. 28 00:07:00,000 --> 00:07:01,910 Fucking wreck my pussy. Let's see 29 00:08:40,880 --> 00:08:44,880 What a lucky girl to get knotted for the first time. 30 00:08:47,460 --> 00:08:48,460 Relax. 31 00:08:48,740 --> 00:08:51,460 And let him plug you nice and deep. 32 00:08:51,760 --> 00:08:56,420 His knot is going to make sure every drop of cum fills you up. 33 00:09:32,520 --> 00:09:33,660 Take it all. It's blood. 34 00:09:34,080 --> 00:09:36,660 Let him paint your wound with his cum. 35 00:09:37,400 --> 00:09:39,700 Feels amazing, doesn't it? 36 00:10:31,460 --> 00:10:33,720 Pop me full of your cum! 37 00:13:03,690 --> 00:13:06,830 Looks like someone couldn't stay away from the dog talk for long. 38 00:13:07,670 --> 00:13:13,170 Already taking two on at once? Looks like you've been a little busy slut 39 00:13:13,950 --> 00:13:16,930 Lucky for you, I brought some friends. 40 00:14:31,660 --> 00:14:32,660 What? 41 00:15:08,620 --> 00:15:10,020 What? What? 42 00:16:04,400 --> 00:16:05,400 um 43 00:17:56,430 --> 00:17:57,430 Look at you. 44 00:17:57,990 --> 00:17:59,450 Such a little slut. 45 00:17:59,690 --> 00:18:02,270 Taking two cocks like they were made for you. 46 00:19:08,590 --> 00:19:10,350 Stop us. Full of dog cum. 47 00:19:11,110 --> 00:19:13,470 Claymouth. Mark us as your bitches. 48 00:20:28,880 --> 00:20:30,580 much terrorizing Shinra lately. 49 00:20:31,020 --> 00:20:35,040 The girls and I are busy with things. 50 00:20:35,700 --> 00:20:41,040 Some other time, we can go poison Shinra's water supply, maybe burn their 51 00:20:41,200 --> 00:20:43,340 and unleash a plague upon their house. 52 00:20:44,060 --> 00:20:45,860 Anyway, catch you later! 53 00:21:11,470 --> 00:21:14,270 Lex started without me. No fair. 54 00:21:14,490 --> 00:21:16,330 I had to get rid of that loser. 55 00:21:16,590 --> 00:21:20,510 He's probably being overly dramatic about another flashback. 56 00:25:39,470 --> 00:25:40,470 I don't know. 3953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.