All language subtitles for 2000.Meters.to.Andriivka.2025.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,871 --> 00:00:03,568 Viewers like you make this program possible. 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 3 00:00:03,612 --> 00:00:05,353 Support your local PBS station. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 YTS.LT 5 00:10:56,786 --> 00:10:58,570 Both Ukraine and Russia 6 00:10:58,745 --> 00:11:02,096 are reporting fierce fighting along the frontlines. 7 00:11:02,226 --> 00:11:03,967 Ukrainian forces have 8 00:11:04,098 --> 00:11:07,492 now launched their much talked about counteroffensive. 9 00:11:07,623 --> 00:11:09,320 The new counteroffensive, 10 00:11:09,451 --> 00:11:12,236 expected to be the biggest military operation in Europe 11 00:11:12,410 --> 00:11:14,674 since World War II. 12 00:11:17,415 --> 00:11:18,721 Russian forces 13 00:11:18,895 --> 00:11:20,549 are concentrated, they are deeply embedded. 14 00:11:20,723 --> 00:11:24,422 They've been building fortifications and defenses. 15 00:11:24,596 --> 00:11:27,295 With virtually no independent reporting from the frontlines, 16 00:11:27,469 --> 00:11:29,253 it's impossible to assess 17 00:11:29,427 --> 00:11:31,865 the degree to which Ukraine's operation is underway 18 00:11:32,039 --> 00:11:34,302 or whether it's having success. 19 00:11:38,349 --> 00:11:41,048 I want to tell you a story. 20 00:11:41,222 --> 00:11:43,703 A story thousands of years old. 21 00:11:46,270 --> 00:11:49,404 A story of men fighting for their land. 22 00:11:52,276 --> 00:11:55,497 There is a forest in Eastern Ukraine, 23 00:11:55,671 --> 00:11:57,325 a narrow strip of trees 24 00:11:57,455 --> 00:12:00,415 squeezed between two minefields. 25 00:12:00,545 --> 00:12:03,113 The only way to Andriivka, 26 00:12:03,287 --> 00:12:06,247 a village on the outskirts of Bakhmut. 27 00:12:07,857 --> 00:12:11,078 This is a story of this forest 28 00:12:11,252 --> 00:12:14,516 and the people who will remain there forever. 29 00:12:29,574 --> 00:12:32,055 6:00 a.m. 30 00:12:32,186 --> 00:12:35,232 We are in the 3rd Assault Brigade headquarters. 31 00:12:35,363 --> 00:12:39,106 The Ukrainian counteroffensive is underway. 32 00:12:57,080 --> 00:12:58,734 Here on the eastern front, 33 00:12:58,908 --> 00:13:01,432 the brigade's task had been to move through 34 00:13:01,563 --> 00:13:05,132 2,000 meters, approximately one mile, 35 00:13:05,306 --> 00:13:07,264 of the heavily fortified forest 36 00:13:07,395 --> 00:13:11,268 and capture the strategic village of Andriivka. 37 00:13:12,661 --> 00:13:15,098 This would cut the Russian supply road 38 00:13:15,272 --> 00:13:18,449 to the occupied city of Bakhmut. 39 00:13:18,580 --> 00:13:21,061 And we want to be there when it happens. 40 00:13:24,716 --> 00:13:28,851 But it's hard for journalists to get to the battlefield. 41 00:13:29,025 --> 00:13:31,549 Our only chance is to meet with Fedya, 42 00:13:31,723 --> 00:13:33,813 the officer on the ground. 43 00:13:43,518 --> 00:13:44,824 He is busy. 44 00:13:51,743 --> 00:13:53,441 Duda, the coordinating officer, 45 00:13:53,615 --> 00:13:54,834 has an idea. 46 00:14:07,759 --> 00:14:10,371 We manage to convince them to take us. 47 00:14:14,201 --> 00:14:15,767 Duda tells us we are idiots 48 00:14:15,942 --> 00:14:17,726 for wanting to go. 49 00:14:56,330 --> 00:14:57,592 Duda sends a flag 50 00:14:57,766 --> 00:14:59,463 and a note to Fedya. 51 00:14:59,637 --> 00:15:01,683 If Andriivka is liberated, 52 00:15:01,857 --> 00:15:03,554 his task will be to raise the flag. 53 00:16:17,715 --> 00:16:19,152 Wearing the blue journalist vest 54 00:16:19,326 --> 00:16:22,764 on the battlefield is no longer an option. 55 00:16:22,938 --> 00:16:24,853 It makes us priority targets. 56 00:16:38,214 --> 00:16:39,911 If we are lucky, 57 00:16:40,086 --> 00:16:43,698 today we'll get to Fedya and film him raising the flag. 58 00:16:45,656 --> 00:16:47,528 But we are all nervous. 59 00:16:49,138 --> 00:16:51,053 The forest leading to the village 60 00:16:51,227 --> 00:16:53,012 has killed many men. 61 00:17:27,133 --> 00:17:28,743 Before departing, 62 00:17:28,873 --> 00:17:31,050 I kept looking at the map. 63 00:17:31,224 --> 00:17:33,052 2,000 meters. 64 00:17:33,226 --> 00:17:35,054 Three months. 65 00:17:35,228 --> 00:17:37,534 It didn't make sense. 66 00:17:37,708 --> 00:17:40,450 Why did it take so long? 67 00:17:40,624 --> 00:17:43,497 Then they showed us. 68 00:17:43,627 --> 00:17:47,370 Videos from helmet cameras, drones. 69 00:17:47,544 --> 00:17:49,633 Records of all the violent battles 70 00:17:49,807 --> 00:17:52,245 on the way to Andriivka. 71 00:17:52,419 --> 00:17:56,031 Each one an attempt to get closer. 72 00:17:56,205 --> 00:17:57,946 Each one taking its toll. 73 00:23:58,611 --> 00:24:01,091 Some of these battles gained ground. 74 00:24:01,265 --> 00:24:04,051 Some pushed the brigade back. 75 00:24:04,225 --> 00:24:06,096 But they kept fighting. 76 00:24:06,270 --> 00:24:08,403 And now we follow their steps. 77 00:24:14,148 --> 00:24:16,280 8:30 a.m. 78 00:24:16,455 --> 00:24:18,631 Our transport reaches the forest. 79 00:24:20,676 --> 00:24:24,288 One of the soldiers tells me, "It's like landing on a planet 80 00:24:24,419 --> 00:24:27,466 where everything is trying to kill you." 81 00:24:27,640 --> 00:24:31,731 But it's not another planet, I tell myself. 82 00:24:31,905 --> 00:24:33,559 It's the middle of Europe. 83 00:24:37,127 --> 00:24:39,303 Now we have to get to Fedya. 84 00:24:39,478 --> 00:24:42,829 But instead of him, we meet one of his soldiers 85 00:24:42,959 --> 00:24:44,787 with the call sign "Freak." 86 00:25:11,597 --> 00:25:13,512 He calls us "pencils" 87 00:25:13,642 --> 00:25:16,427 so that the Russians intercepting radio chatter 88 00:25:16,602 --> 00:25:18,168 don't know we arrived. 89 00:25:37,840 --> 00:25:40,016 The battles moved forward, 90 00:25:40,190 --> 00:25:42,671 closer to the village, 91 00:25:42,845 --> 00:25:46,545 leaving the destroyed armored vehicles and bodies behind. 92 00:25:48,459 --> 00:25:51,811 The fields and the roads around were mined by the Russians. 93 00:25:53,334 --> 00:25:55,336 The forest is the only way. 94 00:26:09,350 --> 00:26:12,353 The village is 2,000 meters ahead. 95 00:26:12,483 --> 00:26:16,009 35 seconds for a mortar shell to fly. 96 00:26:16,183 --> 00:26:17,793 A two-minute drive. 97 00:26:17,967 --> 00:26:20,448 A ten-minute run. 98 00:26:20,579 --> 00:26:23,407 But here, time doesn't matter. 99 00:26:23,582 --> 00:26:25,801 Distance does. 100 00:26:25,975 --> 00:26:29,457 And it's measured by pauses between the explosions. 101 00:27:05,362 --> 00:27:07,103 I hear over the radio 102 00:27:07,234 --> 00:27:10,629 that Fedya is in the middle of the fight. 103 00:27:10,803 --> 00:27:13,066 The battle in Andriivka is raging. 104 00:31:26,406 --> 00:31:27,581 As we talk, 105 00:31:27,711 --> 00:31:28,930 I'm thinking about Andriivka, 106 00:31:29,061 --> 00:31:31,193 focusing on the radio chatter 107 00:31:31,324 --> 00:31:33,717 and losing the thread of the conversation. 108 00:31:33,892 --> 00:31:36,938 But the camera keeps recording. 109 00:31:37,112 --> 00:31:41,290 Freak was 12 when Russia invaded Ukraine in 2014. 110 00:31:41,464 --> 00:31:43,423 When the full-scale invasion started, 111 00:31:43,597 --> 00:31:46,339 he left university, returned to his hometown, 112 00:31:46,469 --> 00:31:49,124 and joined the territorial defense. 113 00:31:49,298 --> 00:31:52,736 From there, he moved to the 3rd Assault Brigade. 114 00:31:52,911 --> 00:31:56,305 At the time we speak, he is 22. 115 00:31:56,479 --> 00:31:59,265 Five months from now, he will be injured in a battle 116 00:31:59,439 --> 00:32:03,269 for another forest, his body never found. 117 00:33:14,383 --> 00:33:15,994 Freak told us how the brigade 118 00:33:16,168 --> 00:33:18,779 fought for this part of the forest, 119 00:33:18,909 --> 00:33:21,260 trying to push Russians from their trenches. 120 00:33:22,522 --> 00:33:24,959 Halfway to Andriivka. 121 00:33:26,439 --> 00:33:30,312 Their helmet cameras captured every step of the battle. 122 00:40:14,455 --> 00:40:16,283 It's now 10:00 a.m. 123 00:40:17,850 --> 00:40:21,506 We are still pinned down in this damned foxhole, 124 00:40:21,680 --> 00:40:24,117 waiting to get to Fedya. 125 00:42:31,505 --> 00:42:34,856 At last, we start moving. 126 00:42:35,030 --> 00:42:38,686 Andriivka is now 1,000 meters ahead. 127 00:42:38,817 --> 00:42:40,427 Halfway. 128 00:42:42,603 --> 00:42:44,649 The smell of death, explosives, 129 00:42:44,823 --> 00:42:47,347 and freshly cut trees becomes stronger. 130 00:42:51,177 --> 00:42:54,876 I try to focus on what needs to be done. 131 00:42:55,050 --> 00:42:58,053 We need to be there when Fedya raises the flag. 132 00:43:27,561 --> 00:43:29,476 11:00 a.m. 133 00:43:29,650 --> 00:43:31,130 We finally reach Fedya. 134 00:43:36,048 --> 00:43:38,050 His first question to us: 135 00:43:38,224 --> 00:43:40,139 "Where are your guns?" 136 00:44:13,520 --> 00:44:15,957 Fedya is 24. 137 00:44:16,131 --> 00:44:18,612 Battle-promoted to sergeant. 138 00:44:18,786 --> 00:44:21,963 He has a scar on his lip from playing war in his childhood 139 00:44:22,094 --> 00:44:24,662 and a job in a warehouse before the invasion. 140 00:44:37,892 --> 00:44:39,328 Freak gives him the flag 141 00:44:39,502 --> 00:44:41,896 and a note from headquarters, 142 00:44:42,070 --> 00:44:44,638 and he settles in a dugout to read it. 143 00:46:17,209 --> 00:46:19,211 I knew what he meant when he said 144 00:46:19,341 --> 00:46:22,127 he never wanted to be a soldier. 145 00:46:22,301 --> 00:46:23,302 None of us did. 146 00:46:37,011 --> 00:46:38,621 When we were children, 147 00:46:38,752 --> 00:46:41,755 every boy in the school got military lessons. 148 00:46:43,539 --> 00:46:46,804 We marched, assembled and disassembled Kalashnikovs. 149 00:46:48,196 --> 00:46:49,937 We shot. 150 00:46:50,111 --> 00:46:52,897 Ten bullets for each young man. 151 00:46:54,159 --> 00:46:57,292 But few of us saw any point in this. 152 00:46:57,466 --> 00:47:00,252 There was no one to fight with. 153 00:47:00,382 --> 00:47:02,123 We had no enemies. 154 00:47:12,003 --> 00:47:13,395 Before each battle, 155 00:47:13,569 --> 00:47:15,354 Fedya trains his men. 156 00:47:21,839 --> 00:47:24,842 He shouts at them and swears heavily. 157 00:47:26,582 --> 00:47:29,020 He knows that some of them will die. 158 00:47:50,041 --> 00:47:51,607 When Russia invaded Ukraine, 159 00:47:51,781 --> 00:47:55,698 each one of us had to make a choice. 160 00:47:55,873 --> 00:47:59,398 I took a camera and started filming. 161 00:47:59,572 --> 00:48:02,488 Fedya took a gun. 162 00:48:02,662 --> 00:48:05,665 He was sure Ukraine will win this war. 163 00:48:33,301 --> 00:48:34,999 Fedya told us, 164 00:48:35,173 --> 00:48:38,437 after the brigade liberated two-thirds of the forest, 165 00:48:38,611 --> 00:48:41,744 it was his battalion's turn to push forward, 166 00:48:41,919 --> 00:48:44,704 the first assault operation for many of his men. 167 00:49:55,383 --> 00:49:56,297 In headquarters, 168 00:49:56,471 --> 00:49:58,299 Duda and other officers 169 00:49:58,430 --> 00:50:01,259 guided Fedya and his team through the battlefield. 170 00:56:26,774 --> 00:56:30,038 Another 300 meters were taken. 171 00:56:30,212 --> 00:56:32,084 But the further they advanced, 172 00:56:32,258 --> 00:56:35,217 the harder it was to keep pushing. 173 00:56:35,348 --> 00:56:37,916 Medics could not believe all these casualties 174 00:56:38,090 --> 00:56:39,918 were coming from that tiny forest. 175 00:56:45,053 --> 00:56:47,142 If they continued losing so many men, 176 00:56:47,316 --> 00:56:50,537 they would not be able to finish the offensive. 177 00:56:50,711 --> 00:56:52,583 U.S. officials say 178 00:56:52,757 --> 00:56:54,280 Ukraine's much anticipated offensive 179 00:56:54,454 --> 00:56:56,325 is slowly moving forward. 180 00:56:56,500 --> 00:56:58,371 Progress is modest but steady, 181 00:56:58,545 --> 00:56:59,894 according to the Ukrainian forces, 182 00:57:00,025 --> 00:57:02,723 as they reclaim villages and trenches 183 00:57:02,897 --> 00:57:05,900 dug by Russian forces. 184 00:57:06,031 --> 00:57:08,076 Ukraine says it has liberated several villages 185 00:57:08,250 --> 00:57:09,643 from the Russians in recent days. 186 00:57:09,817 --> 00:57:11,428 Villagers emerged from 187 00:57:11,602 --> 00:57:13,430 the basements, the bunkers they'd been hiding in, 188 00:57:13,604 --> 00:57:15,997 and were overjoyed to see Ukrainian troops there, 189 00:57:16,171 --> 00:57:17,738 to see the blue and yellow Ukrainian flag 190 00:57:17,912 --> 00:57:19,436 flying over their village once again. 191 00:57:23,352 --> 00:57:25,572 Over in the northeast, 192 00:57:25,746 --> 00:57:27,574 that cauldron of violence, Bakhmut, 193 00:57:27,748 --> 00:57:30,664 has also been the scene of some Ukrainian gains 194 00:57:30,838 --> 00:57:32,623 of a few kilometers in recent days. 195 00:57:34,494 --> 00:57:35,626 Ukraine also taking 196 00:57:35,800 --> 00:57:37,497 high casualties. 197 00:57:37,671 --> 00:57:39,194 Ukraine is a relative David 198 00:57:39,368 --> 00:57:40,326 to Russia's Goliath. 199 00:57:40,500 --> 00:57:41,936 They can't afford to lose 200 00:57:42,067 --> 00:57:44,156 three times the soldiers that Russia does, 201 00:57:44,330 --> 00:57:45,723 so it has to proceed carefully. 202 00:57:45,897 --> 00:57:47,551 If that isn't good enough, 203 00:57:47,725 --> 00:57:49,770 and actually they still end up in a stalemate, 204 00:57:49,944 --> 00:57:51,816 Western confidence is likely to dip. 205 00:57:51,990 --> 00:57:54,209 If we're not getting results here, 206 00:57:54,383 --> 00:57:56,124 then perhaps Ukraine wants to think about another plan, 207 00:57:56,298 --> 00:57:59,780 even some land concessions for peace. 208 00:57:59,911 --> 00:58:01,521 If Ukraine falls, 209 00:58:01,695 --> 00:58:03,828 then Russian forces will be on Europe's doorstep. 210 00:58:04,002 --> 00:58:05,307 It becomes NATO's war. 211 01:00:07,821 --> 01:00:10,258 1:30 p.m. 212 01:00:10,389 --> 01:00:13,958 We stop again to wait for the artillery duel to finish. 213 01:00:15,220 --> 01:00:17,091 The day seems endless. 214 01:00:25,534 --> 01:00:29,103 After his injury, Fedya was sent to the hospital. 215 01:00:29,277 --> 01:00:31,976 He quickly recovered and returned to the forest. 216 01:07:45,757 --> 01:07:47,411 Sheva is 46. 217 01:07:49,108 --> 01:07:52,285 At the beginning of the counteroffensive, 218 01:07:52,459 --> 01:07:54,635 he left a comfortable position in the military police 219 01:07:54,809 --> 01:07:58,770 to volunteer with the 3rd Assault Brigade. 220 01:07:58,944 --> 01:08:01,903 He will be injured in a battle five months from now 221 01:08:02,034 --> 01:08:04,254 and will die in a hospital. 222 01:09:16,848 --> 01:09:18,458 For the next battle, 223 01:09:18,589 --> 01:09:21,287 Fedya's friend and second in command, Gagarin, 224 01:09:21,461 --> 01:09:23,159 replaced him in the forest. 225 01:09:50,098 --> 01:09:51,839 He was 24. 226 01:09:52,013 --> 01:09:55,278 Polonne, Western Ukraine. 227 01:09:55,452 --> 01:09:58,411 He worked as a truck driver in Europe. 228 01:09:58,585 --> 01:10:00,457 When the full-scale invasion started, 229 01:10:00,631 --> 01:10:02,981 he returned and volunteered. 230 01:10:03,155 --> 01:10:04,852 He led the platoon to battle. 231 01:10:05,026 --> 01:10:08,465 They had to move another 300 meters 232 01:10:08,639 --> 01:10:10,858 and reach the end of the forest. 233 01:10:11,032 --> 01:10:13,992 After that, it was Andriivka. 234 01:10:19,824 --> 01:10:21,478 His friend Kobzar 235 01:10:21,608 --> 01:10:23,393 followed him on the battlefield. 236 01:15:25,738 --> 01:15:27,392 Gagarin was laid to rest 237 01:15:27,566 --> 01:15:30,003 in his hometown, Polonne, 238 01:15:30,177 --> 01:15:34,051 972 kilometers from Andriivka. 239 01:15:34,181 --> 01:15:37,184 And the entire neighborhood came to his funeral 240 01:15:37,358 --> 01:15:40,405 to be with his mother as she cried. 241 01:15:44,104 --> 01:15:47,499 They said it was the 56th funeral here. 242 01:16:46,558 --> 01:16:48,386 Kobzar, the soldier 243 01:16:48,560 --> 01:16:52,085 who held Gagarin's hand as he was dying in the forest, 244 01:16:52,259 --> 01:16:55,132 will be killed five months from now 245 01:16:55,306 --> 01:16:58,570 by a drone strike in a battle for another village. 246 01:18:08,422 --> 01:18:09,641 Western officials have 247 01:18:09,815 --> 01:18:10,947 expressed disappointment in 248 01:18:11,121 --> 01:18:12,731 a much vaunted counteroffensive, 249 01:18:12,905 --> 01:18:14,820 which began in June. 250 01:18:14,994 --> 01:18:16,735 Ukraine has only taken back 251 01:18:16,866 --> 01:18:20,957 an estimated 100 square miles of territory since then. 252 01:18:21,087 --> 01:18:23,002 Well, U.S. intelligence is now saying 253 01:18:23,176 --> 01:18:24,482 that Ukraine will fail to meet 254 01:18:24,612 --> 01:18:26,919 their counteroffensive key goals. 255 01:18:27,093 --> 01:18:29,574 How sustainable is this level 256 01:18:29,748 --> 01:18:32,708 of support when there's really no end in sight to the war? 257 01:18:34,405 --> 01:18:36,450 Russia has millions more men 258 01:18:36,624 --> 01:18:38,452 from whom to draw. 259 01:18:38,626 --> 01:18:40,716 There's no path to a military victory here, 260 01:18:40,890 --> 01:18:42,718 only more death. 261 01:21:31,799 --> 01:21:34,628 The counteroffensive was failing. 262 01:21:34,802 --> 01:21:38,763 Few believed Ukraine could advance any further. 263 01:21:38,894 --> 01:21:42,201 But the brigade decided to make its last stand. 264 01:21:43,550 --> 01:21:45,726 As Gagarin was laid to rest, 265 01:21:45,901 --> 01:21:48,904 the final battle for Andriivka began. 266 01:22:09,054 --> 01:22:10,534 All the battalions 267 01:22:10,708 --> 01:22:13,276 gathered their forces. 268 01:22:13,450 --> 01:22:16,279 First, they took positions on the edge of the forest 269 01:22:16,453 --> 01:22:19,282 and in houses on the outskirts. 270 01:22:19,412 --> 01:22:21,762 Then, under the cover of the smoke screen bombs, 271 01:22:21,937 --> 01:22:23,199 they moved in. 272 01:27:38,818 --> 01:27:40,385 2:00 p.m. 273 01:27:40,559 --> 01:27:42,518 We are a hundred meters from Andriivka. 274 01:27:50,395 --> 01:27:52,528 Fedya instructs us to start moving. 275 01:28:20,947 --> 01:28:23,472 We are finally in Andriivka. 276 01:28:25,082 --> 01:28:26,605 As Russians retreated, 277 01:28:26,736 --> 01:28:30,348 their artillery shot indiscriminately. 278 01:28:30,522 --> 01:28:33,395 They were erasing the village from the map. 279 01:28:38,878 --> 01:28:40,619 In the last 100 meters, 280 01:28:40,793 --> 01:28:43,622 there are bodies scattered everywhere. 281 01:28:43,796 --> 01:28:45,363 Mostly Russians. 282 01:28:45,537 --> 01:28:47,583 A few Ukrainians. 283 01:28:52,327 --> 01:28:54,938 As we walk in, Fedya receives a message 284 01:28:55,112 --> 01:28:58,681 that one of the soldiers in his platoon has been injured. 285 01:29:54,258 --> 01:29:56,260 He's severely shell-shocked. 286 01:30:04,181 --> 01:30:07,314 We run to the ruins of another house. 287 01:30:07,445 --> 01:30:09,839 This one at least has a basement. 288 01:31:46,326 --> 01:31:47,502 We settle in the basement, 289 01:31:47,676 --> 01:31:49,373 and artillery keeps hitting us. 290 01:31:51,418 --> 01:31:54,944 It's only now the understanding comes to me. 291 01:31:55,118 --> 01:31:57,990 We really are in Andriivka. 292 01:31:58,121 --> 01:32:01,690 But the village doesn't exist anymore. 293 01:32:01,820 --> 01:32:03,387 Among the ruins, 294 01:32:03,561 --> 01:32:05,868 there is hardly a place to raise the flag. 295 01:32:08,087 --> 01:32:11,264 The villagers are dead or gone. 296 01:32:11,438 --> 01:32:14,093 Everything is destroyed. 297 01:32:14,267 --> 01:32:17,836 People, animals, memories. 298 01:32:18,010 --> 01:32:20,665 And all that is left of it is a name. 299 01:33:47,360 --> 01:33:49,275 I don't argue, 300 01:33:49,406 --> 01:33:52,496 but I doubt it will happen. 301 01:33:52,670 --> 01:33:54,672 I know Ukraine doesn't have enough resources 302 01:33:54,803 --> 01:33:58,328 to continue the counteroffensive. 303 01:33:58,502 --> 01:34:01,374 I know the Russians will continue to reduce cities 304 01:34:01,548 --> 01:34:04,769 to a state where there aren't even bricks left. 305 01:34:04,943 --> 01:34:08,555 And the longer it all goes on, 306 01:34:08,730 --> 01:34:10,993 the less the world will care about it. 307 01:34:12,821 --> 01:34:15,606 I'm afraid this land will remain frozen frontline 308 01:34:15,737 --> 01:34:17,303 for years. 309 01:40:41,948 --> 01:40:44,038 8:00 p.m. 310 01:40:44,212 --> 01:40:45,865 When we were sitting in the basement, 311 01:40:45,996 --> 01:40:48,259 Fedya told me, 312 01:40:48,433 --> 01:40:51,480 in his dreams, he fights like hell in this forest. 313 01:40:53,003 --> 01:40:56,050 Then he wakes up and goes back to the battle. 314 01:40:59,836 --> 01:41:03,579 And I thought, this war is a nightmare 315 01:41:03,709 --> 01:41:05,668 none of us can wake up from. 316 01:41:10,064 --> 01:41:14,503 I envy Fedya because he believes we will. 317 01:41:14,677 --> 01:41:18,376 He has the names of his friends and the cities he has lost 318 01:41:18,550 --> 01:41:22,250 and a gun and a flag to avenge them. 23096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.