All language subtitles for The.Lowdown.(2025).S01E04.Short.on.Cowboys.2160p.1eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,557 --> 00:00:15,428 Come on, you said you'd give me the books. 2 00:00:15,429 --> 00:00:17,866 - I know. I went right over there. I swear. - You went right over there? 3 00:00:17,867 --> 00:00:20,238 I need what is inside the books. 4 00:00:20,239 --> 00:00:23,278 I was asked by Donald to deliver this to you. 5 00:00:23,279 --> 00:00:26,317 It's $10,000. He's taking over the property. 6 00:00:26,318 --> 00:00:29,456 Donald's not loyal to you. Mm-mmm. He's not loyal to anyone. 7 00:00:29,457 --> 00:00:31,227 What else are you doing with the skinheads, huh? 8 00:00:31,228 --> 00:00:33,231 - What do they do for you? - Hey, hey! 9 00:00:33,232 --> 00:00:36,470 We got something that your boss is gonna love. 10 00:00:38,409 --> 00:00:42,249 I heard someone was asking after me. In my place of work. 11 00:00:42,250 --> 00:00:44,353 Next time you wanna talk, call me direct. 12 00:00:44,354 --> 00:00:46,390 Maybe I'll even take you for a ride out to one of our properties. 13 00:00:46,391 --> 00:00:48,394 You could get lost out there. 14 00:00:48,395 --> 00:00:50,231 - What's wrong with you? - Don't look in the barrel. 15 00:00:50,232 --> 00:00:52,068 Why? What's in the barrel? 16 00:00:52,069 --> 00:00:53,438 It's the books. But it's okay. Don't worry. 17 00:00:53,439 --> 00:00:55,976 Who would do that? 18 00:00:55,977 --> 00:01:00,117 Dad, stop. You said, "It's not the books that I wanted. It's what's in the books." 19 00:01:25,269 --> 00:01:28,174 "A weed is a plant out of place." 20 00:01:32,883 --> 00:01:37,058 Let me repeat that. "A weed is a plant out of place. 21 00:01:37,460 --> 00:01:41,066 I find a hollyhock in my corn field, it's a weed. 22 00:01:41,067 --> 00:01:43,872 I find it in my yard, it's a flower." 23 00:01:44,341 --> 00:01:47,379 Wise words from the great Jim Thompson. 24 00:01:48,147 --> 00:01:55,228 And, dear reader, in case you are at all confused by my poetic imagery, it's me. 25 00:01:56,197 --> 00:02:00,405 I, Dale Washberg, am the weed. 26 00:02:08,321 --> 00:02:10,124 The Osage Hills. 27 00:02:10,659 --> 00:02:15,836 My pawpaw's pawpaw acquired this land when he first laid foot in the territory. 28 00:02:16,204 --> 00:02:19,210 Generations of Washbergs were raised here. 29 00:02:19,711 --> 00:02:23,217 Many stories were passed down, wonderful to tell. 30 00:02:23,218 --> 00:02:29,028 Like how my great grandma kept a pet squirrel on a leash tied to a tree, 31 00:02:29,029 --> 00:02:32,369 or how Cousin Elizabeth went screaming into the forest 32 00:02:32,370 --> 00:02:34,607 the first time she saw an automobile. 33 00:02:38,648 --> 00:02:42,456 My own story began when I was yanked from my mother's womb 34 00:02:42,457 --> 00:02:44,360 at 6:00 a.m. on a Tuesday. 35 00:02:45,061 --> 00:02:48,067 The deck was stacked against me from the start. 36 00:02:48,569 --> 00:02:54,913 I was born with a cone head, a busted lip, a broken collarbone, and a black eye. 37 00:02:54,914 --> 00:02:59,590 The forceps were unkind to me, as was my mother's canal. 38 00:03:01,261 --> 00:03:04,333 My father's first words when he saw me were 39 00:03:07,373 --> 00:03:08,608 "What's wrong with him?" 40 00:03:11,013 --> 00:03:13,985 But my older brother took me under his wing. 41 00:03:16,257 --> 00:03:20,866 Donald always made me feel like I was a part of some great adventure. 42 00:03:22,503 --> 00:03:24,339 When we played Cowboys and Indians 43 00:03:24,340 --> 00:03:25,942 Come on, Dale. 44 00:03:25,943 --> 00:03:27,579 we was always short on cowboys. 45 00:03:28,248 --> 00:03:30,952 I was okay being second fiddle. 46 00:03:30,953 --> 00:03:33,958 Unfortunately, that was one fiddle 47 00:03:33,959 --> 00:03:35,662 too many for Mom and Pop. 48 00:03:38,201 --> 00:03:40,705 Mom called me Bobo. 49 00:03:40,706 --> 00:03:45,348 A truly terrible name, also used to describe a ass. 50 00:03:45,882 --> 00:03:51,126 As for Pop, well, he grazed me in my bobo with bird shot. 51 00:03:51,795 --> 00:03:57,339 I have yet to receive an apology or to retrieve all the pellets from my behind. 52 00:03:57,540 --> 00:04:00,478 "The extraction process was an arduous one, 53 00:04:00,479 --> 00:04:04,487 which requires great dexterity and a keen eye." 54 00:04:05,423 --> 00:04:09,630 Okay, you know how I always tell you that writing is about personal expression 55 00:04:09,631 --> 00:04:12,101 and you should never compromise for the sake of the reader? 56 00:04:12,102 --> 00:04:15,073 - Yes. - I take it all back. 57 00:04:15,074 --> 00:04:18,748 Okay, Dad, but come on, I know it's not great, but the guy is dead. 58 00:04:18,749 --> 00:04:22,589 Yeah, so what? It doesn't mean we should stop being honest about his work. 59 00:04:22,590 --> 00:04:25,629 I mean, that's just not our main focus right now. 60 00:04:29,270 --> 00:04:30,305 - You're right. - Mmm. 61 00:04:46,271 --> 00:04:48,106 You two pulling an all-nighter? 62 00:04:48,107 --> 00:04:50,345 Well, looks like we might be here all week. Thank you. 63 00:04:50,346 --> 00:04:52,582 Well, let me know if you need any pancakes, Francis. 64 00:04:52,583 --> 00:04:54,219 I'll get Bobby to make 'em. 65 00:04:54,220 --> 00:04:56,657 He can make 'em in the shape of a peace sign, 66 00:04:56,658 --> 00:05:00,398 anarchy symbol, middle finger. It's pretty cool. 67 00:05:00,399 --> 00:05:02,169 Well, how about a coffee? 68 00:05:03,338 --> 00:05:04,373 Right on. 69 00:05:12,756 --> 00:05:14,158 Hey, Dad, check it out. 70 00:05:16,731 --> 00:05:19,135 I had an odd experience this evening. 71 00:05:19,704 --> 00:05:25,582 I had just retired to my study to resume work on my opus, The Dustbowl Kid . 72 00:05:26,518 --> 00:05:29,756 I heard barking from afar. 73 00:05:29,757 --> 00:05:35,268 My dog, Sally is my first line of defense, and her message was clear. 74 00:05:39,677 --> 00:05:42,282 I can't believe you're wearing white at night. 75 00:05:42,649 --> 00:05:44,520 - Shut the fuck up. - Stupid. 76 00:05:47,726 --> 00:05:52,502 I looked out the window and saw the assassins come out of the tree line 77 00:05:52,503 --> 00:05:56,142 like a crazed band of Lakota Indians of old. 78 00:05:57,044 --> 00:06:00,718 - Keep going. - I'm going. 79 00:06:00,719 --> 00:06:04,559 They say the 7th Cavalry's defeat took about as long as it takes 80 00:06:04,560 --> 00:06:07,165 for a healthy man to eat a large meal. 81 00:06:07,166 --> 00:06:09,536 They certainly meant to make a meal 82 00:06:09,537 --> 00:06:11,807 of me. 83 00:06:11,808 --> 00:06:15,448 I reached for my revolver and rained down thunder upon them. 84 00:06:15,449 --> 00:06:17,286 Go, go, go, go, go, go, go, go. 85 00:06:22,696 --> 00:06:27,305 Holy shit! These are the skinheads, the ones who locked me in the trunk. 86 00:06:27,306 --> 00:06:30,378 This is the job they fucked up in Skiatook. 87 00:06:30,379 --> 00:06:32,449 - What? - This is why they got killed. 88 00:06:33,618 --> 00:06:35,455 The skinheads put you in a trunk? 89 00:06:37,226 --> 00:06:39,296 - No, no. - Is that why you're all beat up? 90 00:06:39,297 --> 00:06:41,567 No. It was It's not like 91 00:06:41,568 --> 00:06:45,107 I mean, yes, technically, but it wasn't a big deal. 92 00:06:45,108 --> 00:06:47,278 Every trunk has a little lever. You just hit it, it opens. 93 00:06:47,279 --> 00:06:49,750 I got out. It's not a big deal. Please don't tell your mom. 94 00:06:50,485 --> 00:06:52,121 Should I be worried? 95 00:06:52,122 --> 00:06:54,493 No. What would you be worried about? No, no. 96 00:06:54,494 --> 00:06:57,532 Skinheads come and go, you know, these ones are going. 97 00:06:57,533 --> 00:06:59,736 Thanks to Allen. 98 00:06:59,737 --> 00:07:02,643 Wait, the red-headed guy that came by the bookstore the other night? 99 00:07:03,312 --> 00:07:05,682 Oh, my gosh, and I shouldn't be worried? 100 00:07:05,683 --> 00:07:10,491 Okay, okay, the red-headed stranger has nothing to do with us, okay? 101 00:07:10,492 --> 00:07:14,166 Nothing. We're good. We're fine. Promise. 102 00:07:15,469 --> 00:07:17,539 What? You wanna call it a night? 103 00:07:17,540 --> 00:07:18,608 No. 104 00:07:20,746 --> 00:07:22,316 Let's keep going. 105 00:07:26,924 --> 00:07:30,532 I rushed to inform my wife of this bloody ambush. 106 00:07:33,605 --> 00:07:36,210 I reckoned that she ought to be the first to know. 107 00:07:38,315 --> 00:07:41,720 She claimed to have just awakened from a deep slumber 108 00:07:41,721 --> 00:07:44,926 and to have slept through the entire mess. 109 00:07:44,927 --> 00:07:48,868 When I told her what had transpired, she did not react, 110 00:07:49,637 --> 00:07:52,743 which told me all I needed to know. 111 00:07:53,545 --> 00:07:58,487 I had as of late, detected a deeper coldness from her, 112 00:07:58,488 --> 00:08:02,462 of the kind that precludes something dark and foreboding. 113 00:08:04,433 --> 00:08:05,835 Hey, when's that letter dated? 114 00:08:07,539 --> 00:08:09,509 September 15th. Why? 115 00:08:09,510 --> 00:08:11,380 This is from a week before. 116 00:08:15,522 --> 00:08:21,267 I sit here nursing a bottle of Wild Turkey and a sore right hand. 117 00:08:22,068 --> 00:08:25,608 For the first time in my life, I have struck my brother. 118 00:08:25,609 --> 00:08:28,781 Goddamn it, Dale, you are not thinking straight. 119 00:08:29,250 --> 00:08:34,526 I came to him in peace to sort this Indian Head Hills issue. 120 00:08:34,527 --> 00:08:35,595 But he would not listen. 121 00:08:36,096 --> 00:08:38,367 He became angrier and angrier. 122 00:08:39,101 --> 00:08:42,007 Finally, he said the unthinkable to me, 123 00:08:42,008 --> 00:08:45,782 a most vile provocation I could not tolerate. 124 00:08:45,783 --> 00:08:47,385 This is something that's not even yours! 125 00:08:52,930 --> 00:08:57,338 Betty Jo put that terrible idea into his head, 126 00:08:57,339 --> 00:08:59,476 knowing that it would come out of his mouth. 127 00:09:00,745 --> 00:09:02,682 She's not even a real Washberg, 128 00:09:02,683 --> 00:09:05,889 so it's funny her trying to say what belongs to who. 129 00:09:07,593 --> 00:09:11,333 Betty Jo always called me sensitive. 130 00:09:12,067 --> 00:09:16,977 She meant it as weak, but it really means, "quick to perceive things." 131 00:09:18,982 --> 00:09:22,456 To me, that's a strength. 132 00:09:33,478 --> 00:09:34,713 All right, shit. 133 00:09:35,916 --> 00:09:40,725 So a week before the murder, the two brothers have a big blowout? 134 00:09:40,726 --> 00:09:44,799 Which gets blamed on Betty Jo. It seems a little convenient, but maybe-- 135 00:09:44,800 --> 00:09:47,305 Yeah, still, she didn't seem to care at all 136 00:09:47,306 --> 00:09:49,510 when Dale told her that the killers came for him. 137 00:09:50,212 --> 00:09:51,914 Yeah, but wouldn't she have heard the shots? 138 00:09:51,915 --> 00:09:55,521 Uh Word on the street is she's a big drinker. 139 00:09:55,522 --> 00:09:58,026 Even so, didn't seem like news to her. 140 00:09:58,027 --> 00:10:01,333 Like she knew it was coming. 141 00:10:03,805 --> 00:10:07,345 Like she knew it was coming. Yes. 142 00:10:08,381 --> 00:10:12,822 All right, one, Indian Head Hills, old Washberg land. 143 00:10:12,823 --> 00:10:15,494 Sounds like they've been fighting a lot about that recently. 144 00:10:15,495 --> 00:10:18,066 "Indian Head Hills." 145 00:10:19,068 --> 00:10:23,611 Two, "A most vile provocation." 146 00:10:24,079 --> 00:10:28,587 What the hell did Donald say to Dale that set him off so badly? 147 00:10:28,588 --> 00:10:31,092 According to Dale, Betty Jo would know. 148 00:10:35,100 --> 00:10:37,705 We've been looking at this from the wrong angle. I mean, 149 00:10:37,706 --> 00:10:41,446 I've always thought that this conspiracy to kill Dale started in some boardroom, 150 00:10:41,447 --> 00:10:44,853 but what if it was, you know, a more private matter? 151 00:10:45,855 --> 00:10:49,563 No, but how does that explain Allen then? Doesn't he work for that Akron company? 152 00:10:49,564 --> 00:10:52,535 Yeah, but Donald could have hired him as a private contractor, right? 153 00:10:52,536 --> 00:10:56,777 They meet at some fancy-pants benefit. Donald sees him, you know, and he says, 154 00:10:56,778 --> 00:11:00,418 "Hey, that guy looks like the kind of guy who might kill somebody for 1000 bucks." 155 00:11:00,419 --> 00:11:01,487 Kill who for what? 156 00:11:03,023 --> 00:11:04,926 Mom. 157 00:11:04,927 --> 00:11:06,463 How was your trip? 158 00:11:07,466 --> 00:11:10,538 It was good. It was fun. Scooch. 159 00:11:10,539 --> 00:11:14,646 Yeah, yeah, yeah. So, what's up? 160 00:11:14,647 --> 00:11:16,883 What's up? 161 00:11:16,884 --> 00:11:19,556 I'm here to take her to school. Monday to Friday. 162 00:11:19,557 --> 00:11:22,629 Oh. Yes. Um, you get your homework done? 163 00:11:22,630 --> 00:11:24,866 - Uh-huh. Mmm. - Yeah, yeah. 164 00:11:24,867 --> 00:11:27,438 Yeah, I went down to the store and that Waylon guy said you were here. 165 00:11:27,439 --> 00:11:28,807 He's He's nice, right? 166 00:11:28,808 --> 00:11:30,778 I think he's a Juggalo, Lee. 167 00:11:30,779 --> 00:11:32,482 He's Indian Mafia. 168 00:11:32,483 --> 00:11:34,486 Oh. Okay, that's better. 169 00:11:37,760 --> 00:11:40,999 You look fried. Were you up all night? 170 00:11:43,738 --> 00:11:45,875 No. Early risers. 171 00:11:45,876 --> 00:11:48,414 Yeah. Breakfast is the most important meal of the day. 172 00:11:48,415 --> 00:11:49,616 Right. 173 00:11:51,119 --> 00:11:52,956 Okay, see you around on the campus, kiddo. 174 00:11:52,957 --> 00:11:55,695 Keep on rocking in the free world. Boom! 175 00:11:55,696 --> 00:11:58,501 Call me text me. See you again. 176 00:11:59,470 --> 00:12:01,038 - Actually-- - Love you. 177 00:12:01,039 --> 00:12:02,942 I'll meet you in the car. I'll be right there, okay? 178 00:12:02,943 --> 00:12:04,011 Okay. 179 00:12:06,617 --> 00:12:08,520 She's sitting back down. 180 00:12:08,521 --> 00:12:11,593 This is important. 181 00:12:12,562 --> 00:12:13,798 How may I help you, ma'am? 182 00:12:18,207 --> 00:12:19,443 What? 183 00:12:20,077 --> 00:12:21,079 What's wrong? 184 00:12:23,751 --> 00:12:25,020 You pregnant? 185 00:12:25,021 --> 00:12:28,093 No, I'm not pregnant, dummy. 186 00:12:33,136 --> 00:12:34,939 Johnny asked me to marry him. 187 00:12:37,746 --> 00:12:42,221 Jesus, this guy. I mean, he moves fast. 188 00:12:42,222 --> 00:12:45,795 I mean, you told him you swore off marriage, right? 189 00:12:48,801 --> 00:12:50,471 I said yes. 190 00:12:56,049 --> 00:12:57,084 What do you mean? 191 00:12:59,857 --> 00:13:01,059 Why would you say that? 192 00:13:03,798 --> 00:13:04,966 I'm happy. 193 00:13:18,828 --> 00:13:20,965 I gotta get her to school. 194 00:13:59,243 --> 00:14:03,617 My name is Allen. I'm an alcoholic and a drug addict. 195 00:14:03,618 --> 00:14:05,087 Hi, Allen. 196 00:14:07,692 --> 00:14:10,565 Uh, I'm coming up on my two years 197 00:14:12,335 --> 00:14:14,639 which I should be proud of. 198 00:14:18,046 --> 00:14:20,318 Tell you the truth, it's been hard staying clean lately. 199 00:14:23,257 --> 00:14:27,231 There's someone I work for. 200 00:14:27,232 --> 00:14:31,974 Someone that I let down. 201 00:14:35,315 --> 00:14:36,550 And, uh 202 00:14:39,389 --> 00:14:41,025 I haven't been honest with him. 203 00:14:44,399 --> 00:14:51,145 And it's not fair to him because I owe this man everything. 204 00:14:54,853 --> 00:14:56,790 When I got out of McAlester, 205 00:14:57,993 --> 00:15:02,067 he was the only one who threw me a lifeline. 206 00:15:02,068 --> 00:15:03,270 And I-I 207 00:15:05,040 --> 00:15:06,075 I was 208 00:15:08,648 --> 00:15:10,651 I was at rock bottom. 209 00:15:10,652 --> 00:15:14,726 Man, I mean, I probably would have died there. 210 00:15:17,933 --> 00:15:20,872 And he pulled me up, 211 00:15:23,109 --> 00:15:28,153 taught me all about structure and goals. 212 00:15:34,833 --> 00:15:36,002 And, uh 213 00:15:45,255 --> 00:15:46,256 I'm 214 00:15:47,726 --> 00:15:49,896 I'm just praying I can stay strong 215 00:15:52,202 --> 00:15:57,846 and, uh, set all this right again somehow. 216 00:16:05,895 --> 00:16:08,233 John Garfield, Patricia Neal, it's got Juano Hernandez in it. 217 00:16:08,234 --> 00:16:10,771 It's directed by Michael Curtiz. He did Casablanca. 218 00:16:10,772 --> 00:16:12,308 When I ask her to marry me, she says she doesn't believe in the patriarchy, 219 00:16:12,309 --> 00:16:14,712 she doesn't believe in church and state. 220 00:16:14,713 --> 00:16:16,750 - When a dentist asked her-- - Lee, what's your favorite Michael Curtiz? 221 00:16:16,751 --> 00:16:19,289 Not now, Abel. 222 00:16:19,290 --> 00:16:21,393 It's not a movie. I would've thought you'd say The Boy from Oklahoma . 223 00:16:21,394 --> 00:16:24,031 - No, Captain Blood . Errol Flynn. - He's got a sandwich. 224 00:16:24,032 --> 00:16:26,102 - Can I get the sandwich off of you? - Good morning. 225 00:16:26,571 --> 00:16:29,041 - Can I help you? - Yeah, hold up. 226 00:16:31,380 --> 00:16:33,082 I got something for you. 227 00:16:36,089 --> 00:16:37,425 Where'd you get that? 228 00:16:38,126 --> 00:16:39,161 I drew it. 229 00:16:39,529 --> 00:16:40,998 How do you know Dale? 230 00:16:42,802 --> 00:16:45,941 - Why are you giving this to me? - I'm not giving it. I'm selling it. 231 00:16:45,942 --> 00:16:47,010 It's 30 bucks. 232 00:16:47,011 --> 00:16:50,318 Yeah, okay. I got you. Sure. 233 00:16:53,991 --> 00:16:55,861 You're the guy who wrote that article about him, right? 234 00:16:55,862 --> 00:16:58,367 Yeah, it's not my fault he killed himself, okay? It's not. 235 00:16:59,936 --> 00:17:00,972 I know. 236 00:17:04,045 --> 00:17:05,146 How do you know? 237 00:17:07,185 --> 00:17:09,789 - This too much. - No. Keep the change. 238 00:17:09,790 --> 00:17:11,426 So how'd you know Dale? 239 00:17:11,793 --> 00:17:13,997 What were you? Friends? 240 00:17:13,998 --> 00:17:17,103 - Did you know him well? - Actually, I didn't know the dude. 241 00:17:17,104 --> 00:17:20,177 - Oh, come on, man. - Yeah, I just saw that photo in the paper, 242 00:17:20,178 --> 00:17:22,013 but thank you. Appreciate it. 243 00:17:22,014 --> 00:17:24,051 Hey, yo, come 244 00:17:25,922 --> 00:17:27,057 Who are you? 245 00:17:28,494 --> 00:17:29,996 Abel, you know that guy? 246 00:17:30,965 --> 00:17:32,501 No, he was loitering. 247 00:17:32,502 --> 00:17:33,771 A loiterer. 248 00:17:39,549 --> 00:17:42,120 - You seen Waylon? - No. 249 00:18:14,386 --> 00:18:16,289 Lee? You got company! 250 00:18:20,097 --> 00:18:22,835 - Lee? Company! - Yeah, yeah, I'm coming. 251 00:18:22,836 --> 00:18:24,138 Coming, be right there. 252 00:18:24,506 --> 00:18:27,143 Bro, Elijah's here. He's acting weird. 253 00:18:27,144 --> 00:18:29,416 - Well, he's a weird dude. - Weirder than usual. 254 00:18:30,585 --> 00:18:32,355 Hey, Elijah. How you doing? 255 00:18:33,491 --> 00:18:34,526 You good? 256 00:18:35,962 --> 00:18:37,231 Elijah? 257 00:18:39,870 --> 00:18:40,871 You okay? 258 00:18:41,640 --> 00:18:43,510 I'm on shrooms. Uh 259 00:18:43,511 --> 00:18:45,548 Already, huh? What, just to get through the day? 260 00:18:46,049 --> 00:18:50,089 - No, because I was coming to see you. - Really? 261 00:18:50,090 --> 00:18:53,129 Also, I thought it was a microdose. It wasn't. 262 00:18:53,130 --> 00:18:55,066 All right, hit me. 263 00:18:55,067 --> 00:18:58,072 Uh, Donald Washberg is suing the Heartland Press . 264 00:18:58,073 --> 00:19:01,980 Apparently, you upset him when you cornered him at his brother's memorial. 265 00:19:03,351 --> 00:19:06,523 You know what? This is great. 266 00:19:08,126 --> 00:19:10,230 - The future governor going to war with us - Yes. 267 00:19:10,231 --> 00:19:13,035 - is great? - Yes, you saw Debbie Does Dallas, right? 268 00:19:13,036 --> 00:19:15,207 The beaver film? 269 00:19:15,208 --> 00:19:17,478 - The porno. Don't be ashamed. It's okay. - The skin I'm not ashamed. 270 00:19:17,479 --> 00:19:20,584 1978, Debbie Does Dallas comes out, okay? 271 00:19:20,585 --> 00:19:23,256 - The "actresses" were wearing uniforms - Oh, no. No. 272 00:19:23,257 --> 00:19:26,196 very similar to that of the Dallas Cowboy Cheerleaders, right? 273 00:19:26,197 --> 00:19:28,433 So the Cowboys get pissed. 274 00:19:28,434 --> 00:19:32,140 They sue the producers for everything they got, and guess what? They win. 275 00:19:32,141 --> 00:19:33,643 But what happens? 276 00:19:33,644 --> 00:19:37,184 Everybody's talking about Debbie Does Dallas. 277 00:19:37,185 --> 00:19:41,158 It becomes the most successful porno in the world 278 00:19:41,159 --> 00:19:43,095 because they were sued. 279 00:19:43,096 --> 00:19:45,234 - He's gonna destroy Heartland . - No. 280 00:19:45,235 --> 00:19:49,408 Lee, we're a b-basic nonprofit. We're for-profit, but we're only funded 281 00:19:49,409 --> 00:19:50,911 Our readership is about to explode. 282 00:19:50,912 --> 00:19:52,515 by one man's profit. That make sense? 283 00:19:52,516 --> 00:19:54,585 - Everyone's gonna get laid off - No. 284 00:19:54,586 --> 00:19:57,056 - and I'm gonna lose my house. - You live at Heartland Press . 285 00:19:57,057 --> 00:20:00,631 Exactly. And I'm gonna lose it. I'll be out on the street eating sandwiches. 286 00:20:00,632 --> 00:20:02,635 You're gonna lose your revenue stream. 287 00:20:02,636 --> 00:20:04,238 You're gonna lose your book store. 288 00:20:04,239 --> 00:20:06,242 This is the greatest day of our lives. 289 00:20:06,243 --> 00:20:09,449 Lee, Donald's lawyers are seeking a restraining order. 290 00:20:09,450 --> 00:20:13,490 If you go anywhere near the Washberg family, they're gonna throw you in jail. 291 00:20:15,126 --> 00:20:16,496 When does that get issued? 292 00:20:18,601 --> 00:20:20,938 Hello there, Mr. Governor. 293 00:20:20,939 --> 00:20:23,443 Terry, don't you dare call me that. You know how superstitious I am. 294 00:20:23,444 --> 00:20:25,380 Clark, what are you doing here? 295 00:20:25,381 --> 00:20:27,485 I thought Linda had you on house arrest. 296 00:20:30,324 --> 00:20:35,300 Look at these little onions. Ooh. 297 00:20:35,301 --> 00:20:38,640 Never trust a man who doesn't get onions on his Coneys. 298 00:20:38,641 --> 00:20:41,513 - Hmm. - Mmm. Mmm. 299 00:20:42,114 --> 00:20:44,118 I went to see Betty Jo yesterday. 300 00:20:45,721 --> 00:20:47,525 She's not moving out of the house. 301 00:20:47,959 --> 00:20:50,698 - You gave her the money? - She threw it back in my face. 302 00:20:51,633 --> 00:20:54,205 Sounds like she's upset. 303 00:20:54,206 --> 00:20:56,643 How did you think she would take it? And how did you think I would feel doing it? 304 00:20:56,644 --> 00:21:01,219 I mean, I didn't sign up for putting widows out in the streets. 305 00:21:01,220 --> 00:21:04,090 Don't be so dramatic, Chubs. 306 00:21:04,091 --> 00:21:07,298 We offered her new accommodations and cash. 307 00:21:11,673 --> 00:21:14,044 Can I talk to you as a friend right now? 308 00:21:14,479 --> 00:21:16,583 Well, I hope we're always talking as friends. 309 00:21:16,584 --> 00:21:19,054 I don't know what's going on between you and Betty Jo, 310 00:21:19,055 --> 00:21:22,728 but do you really wanna piss her off a month before the election? 311 00:21:23,162 --> 00:21:25,234 She can really fuck up your life right now. 312 00:21:25,235 --> 00:21:27,638 No, she's not gonna do that. 313 00:21:27,639 --> 00:21:30,009 If some motherfucker was kicking me out of my house, I would fuck his life up. 314 00:21:30,444 --> 00:21:32,215 My wife found out. 315 00:21:32,815 --> 00:21:35,052 She's livid. 316 00:21:35,053 --> 00:21:38,526 She's not letting me keep my special friend on the property. 317 00:21:38,527 --> 00:21:40,431 This is what I'm dealing with. 318 00:21:42,201 --> 00:21:45,207 I got to keep Maryann happy. 319 00:21:45,208 --> 00:21:50,284 She's a huge part of this campaign. I love her and women voters love her. 320 00:21:50,285 --> 00:21:55,092 If Betty Jo starts talking, women voters will have an opinion about that too. 321 00:21:55,093 --> 00:21:57,231 See, this is why I need your help. 322 00:21:57,232 --> 00:21:59,335 I'm in a jam, Chubs. 323 00:21:59,336 --> 00:22:01,606 I mean, underneath this strong and confident demeanor 324 00:22:01,607 --> 00:22:03,677 is a man who feels things intensely, 325 00:22:03,678 --> 00:22:06,783 and I am feeling this pressure 326 00:22:06,784 --> 00:22:09,522 that someone in your position doesn't understand. 327 00:22:12,595 --> 00:22:14,299 In my position? 328 00:22:15,201 --> 00:22:16,703 Yes 329 00:22:16,704 --> 00:22:19,809 I'm running for the highest office in the state. 330 00:22:19,810 --> 00:22:22,281 I mean, no offense, Chubs, but you don't know what this is like. 331 00:22:22,282 --> 00:22:24,318 It's an unimaginable burden. 332 00:22:24,319 --> 00:22:26,389 Just the money alone 333 00:22:26,390 --> 00:22:28,360 You know, I wanna help you. 334 00:22:28,361 --> 00:22:31,566 Good. Good, because you're the only person I can trust. 335 00:22:32,869 --> 00:22:36,243 Donald, go talk to her. 336 00:22:37,512 --> 00:22:38,747 No. 337 00:22:40,785 --> 00:22:42,086 Mmm. 338 00:23:45,781 --> 00:23:47,117 Subtle. 339 00:23:48,921 --> 00:23:50,323 You hungry? 340 00:23:52,395 --> 00:23:53,597 Come on. 341 00:24:05,187 --> 00:24:07,191 Oh, shit. 342 00:24:07,192 --> 00:24:11,199 This gravy is fucking amazing, okay? It's nice. It's thick. 343 00:24:11,200 --> 00:24:13,470 Hmm. I thought you'd like it here. 344 00:24:13,471 --> 00:24:14,638 No, I love it. 345 00:24:14,639 --> 00:24:16,776 - Really? - Mm-hmm. 346 00:24:16,777 --> 00:24:19,215 Well, because this is the kind of food you think people like me eat. 347 00:24:21,553 --> 00:24:22,855 - People like you? - Mm-hmm. 348 00:24:23,290 --> 00:24:25,461 I know what I'm supposed to be. 349 00:24:25,828 --> 00:24:27,832 Trailer trash who married up. 350 00:24:30,371 --> 00:24:33,843 Yeah, I read your article, Lee. I can read, you know. 351 00:24:33,844 --> 00:24:37,484 - I never said-- - You implied. Oh, yes, you did, 352 00:24:37,485 --> 00:24:39,588 which is a coward's way of saying it. 353 00:24:39,589 --> 00:24:41,759 Okay, look, people can talk a lot of shit about me, all right? 354 00:24:41,760 --> 00:24:45,267 But coward? No. Elitist? Fuck, no. 355 00:24:45,268 --> 00:24:48,540 Cheap shots hurt your feelings too? 356 00:24:48,541 --> 00:24:51,479 If you talked to me for the article, you know you could've set me straight. 357 00:24:51,480 --> 00:24:54,752 - Why would I talk to a complete stranger? - I'm not a complete stranger. 358 00:24:54,753 --> 00:24:57,358 I'm a "truthstorian." And I'm hunting for the truth. 359 00:24:58,560 --> 00:24:59,728 Yeah. 360 00:24:59,729 --> 00:25:00,797 You want the truth? 361 00:25:00,798 --> 00:25:02,634 - Yeah. - Okay. 362 00:25:02,635 --> 00:25:06,476 Some dirtbag reporter wrote a hit piece about my family. 363 00:25:06,477 --> 00:25:07,845 Truth. 364 00:25:07,846 --> 00:25:09,982 Then after my husband died, 365 00:25:09,983 --> 00:25:13,757 that reporter shows up at the estate sale peacocking around. 366 00:25:13,758 --> 00:25:15,527 - Peacocking? - Yeah. 367 00:25:15,528 --> 00:25:16,863 And then, 368 00:25:16,864 --> 00:25:19,335 then he crashes the memorial, 369 00:25:20,237 --> 00:25:26,249 trying to ruin it by screaming crazy shit at my dead husband's brother. 370 00:25:26,250 --> 00:25:29,722 - Can I-- - No, this this is a game to you. 371 00:25:29,723 --> 00:25:34,332 No, it's not a game. I had my ass kicked. My family was threatened. 372 00:25:37,003 --> 00:25:38,940 - By who? - Well, by 373 00:25:43,884 --> 00:25:44,919 Mmm. 374 00:25:47,023 --> 00:25:48,493 Forget it. 375 00:26:00,618 --> 00:26:02,788 - Oh. No, let me. - I got it. I insist. 376 00:26:02,789 --> 00:26:03,990 All right, well, um 377 00:26:06,061 --> 00:26:08,600 - Thanks for the meal. - My pleasure. 378 00:26:08,601 --> 00:26:10,904 I've been waiting to chew your ass. 379 00:26:10,905 --> 00:26:13,409 I gotta say you took it like a man. 380 00:26:13,410 --> 00:26:15,481 Mostly. 381 00:26:17,518 --> 00:26:22,661 I am sorry about your husband. 382 00:26:22,662 --> 00:26:24,999 - Thank you. - It must have been really difficult with-- 383 00:26:25,000 --> 00:26:28,339 I don't want to talk about Dale. Mm-mmm. 384 00:26:28,340 --> 00:26:29,575 All right, no Dale. 385 00:26:31,813 --> 00:26:33,416 You wanna get a drink? 386 00:26:36,489 --> 00:26:38,025 - You buying? - Yeah. 387 00:26:38,026 --> 00:26:40,062 'Cause you look busted. 388 00:26:40,063 --> 00:26:43,570 I always keep an emergency C-note in my boot. Check this out. 389 00:26:43,571 --> 00:26:45,407 Get your feet off the table. 390 00:26:45,408 --> 00:26:47,945 Well, look. You say I got the wrong impression of you. 391 00:26:47,946 --> 00:26:50,082 I think you got the wrong impression of me. 392 00:26:50,083 --> 00:26:52,421 Let's have a couple of shots of tequila and fix it. 393 00:26:52,422 --> 00:26:55,460 Little drinking, little dancing. 394 00:26:59,101 --> 00:27:00,403 All right. 395 00:27:00,404 --> 00:27:02,374 But I'm only staying for one. 396 00:27:19,542 --> 00:27:20,744 Allen. 397 00:27:22,415 --> 00:27:23,984 - Hello, Bonnie. - What's up, man? 398 00:27:25,721 --> 00:27:26,756 Phil. 399 00:27:27,157 --> 00:27:28,693 What's going on? 400 00:27:30,764 --> 00:27:32,768 I was at the store. I got you these. 401 00:27:32,769 --> 00:27:35,740 - Why did you do that? - I thought you might need it. 402 00:27:35,741 --> 00:27:37,378 That's nice, thanks. 403 00:27:38,413 --> 00:27:39,615 Blackie around? 404 00:27:39,616 --> 00:27:42,354 No, I was hoping you'd seen him. 405 00:27:44,859 --> 00:27:47,998 No, I haven't He wasn't at the meeting today. 406 00:27:47,999 --> 00:27:51,639 You're his sponsor. He talks to you more than he does to me. 407 00:27:51,640 --> 00:27:54,545 Ugh. You think he's back on that shit again? 408 00:27:55,681 --> 00:27:58,453 Hope not. But, uh, you never know. 409 00:27:59,689 --> 00:28:03,763 Uh, an old pal of Blackie's came by the other day looking for him, 410 00:28:03,764 --> 00:28:06,536 said he was his old cellmate or something. 411 00:28:08,807 --> 00:28:09,976 What pal? 412 00:28:10,678 --> 00:28:11,946 Dude named Johnny. 413 00:28:13,483 --> 00:28:14,852 Never heard of him. 414 00:28:14,853 --> 00:28:16,990 Well, he said he was from out of town. 415 00:28:18,860 --> 00:28:20,196 What'd he look like? 416 00:28:20,197 --> 00:28:23,603 Older, kind of handsome. Stars and Bars. 417 00:28:27,010 --> 00:28:28,045 You talk to this guy? 418 00:28:28,046 --> 00:28:31,151 No. Oh, well, ju a little. 419 00:28:32,153 --> 00:28:34,057 And what did he want again? 420 00:28:34,058 --> 00:28:37,431 He was just looking for those two. He didn't say why. 421 00:28:38,533 --> 00:28:40,035 And you didn't ask? 422 00:28:40,036 --> 00:28:43,176 Well, he was really just like, in and then out. 423 00:28:47,518 --> 00:28:48,787 You should have called me. 424 00:28:57,605 --> 00:28:59,942 He comes around again, you let me know. 425 00:29:01,680 --> 00:29:02,781 Yeah, that's right. 426 00:29:18,914 --> 00:29:21,117 That's too good. 427 00:29:21,118 --> 00:29:23,690 Okay, my turn to toast. 428 00:29:23,691 --> 00:29:25,694 To Lee, 429 00:29:25,695 --> 00:29:29,802 who is not quite as big of an asshole as he pretends to be. 430 00:29:29,803 --> 00:29:31,205 Mmm. Oh. 431 00:29:31,206 --> 00:29:33,710 Mmm. 432 00:29:33,711 --> 00:29:36,582 You are not the first person to give that toast. 433 00:29:36,583 --> 00:29:39,188 ♪ I can hang with anybody ♪ 434 00:29:39,189 --> 00:29:40,924 Oh, this poor thing. 435 00:29:40,925 --> 00:29:43,161 ♪ I can drink whiskey And red wine ♪ 436 00:29:43,162 --> 00:29:46,000 Holy shit. Oof. 437 00:29:46,001 --> 00:29:47,838 Well, you're a snob. 438 00:29:47,839 --> 00:29:50,877 I'm not a snob. I just I don't need another ballad. 439 00:29:50,878 --> 00:29:53,516 Oh. Broken heart. 440 00:29:53,517 --> 00:29:56,822 Everybody's heart's broken. 441 00:29:56,823 --> 00:29:58,860 Mm-mmm. 442 00:29:59,829 --> 00:30:02,033 All right, listen to this. 443 00:30:02,034 --> 00:30:06,141 - My ex, the mother of my child - Yeah. Yeah. 444 00:30:06,943 --> 00:30:08,980 uh 445 00:30:10,116 --> 00:30:12,019 is marrying a dentist. 446 00:30:12,020 --> 00:30:18,199 No, you can't fault the woman for wanting stability. 447 00:30:19,803 --> 00:30:21,172 I mean, what does your kid think of him? 448 00:30:21,173 --> 00:30:24,745 Francis is a great bullshit detector. 449 00:30:24,746 --> 00:30:26,014 She's on to him. 450 00:30:26,015 --> 00:30:27,717 How old is she? 451 00:30:27,718 --> 00:30:29,621 She's 13. 452 00:30:29,622 --> 00:30:32,260 - Mine's 20. Pearl. - Mmm. 453 00:30:32,261 --> 00:30:34,532 Pearl. That's a pretty name. 454 00:30:35,066 --> 00:30:36,602 Yeah, she's a pretty girl. 455 00:30:38,907 --> 00:30:39,975 She's a handful. 456 00:30:42,147 --> 00:30:43,650 Yeah. 457 00:30:44,084 --> 00:30:45,119 I mean 458 00:30:46,356 --> 00:30:51,232 Well, if I talked to my mom the way that she talks to me. 459 00:30:52,201 --> 00:30:54,572 I'd I'd be dead. 460 00:30:56,810 --> 00:31:00,116 And my mom would be on death row. 461 00:31:04,725 --> 00:31:07,898 But back to your ex. 462 00:31:09,936 --> 00:31:12,006 Don't put her on a pedestal. 463 00:31:14,178 --> 00:31:20,290 You think people are one thing. And then they turn out to be another. 464 00:32:02,040 --> 00:32:04,178 Hey, Lee. Could you do me a favor? 465 00:32:05,380 --> 00:32:06,883 - Anything you want. - Okay. 466 00:32:07,851 --> 00:32:08,853 Okay. 467 00:32:09,355 --> 00:32:10,390 Could you 468 00:32:11,359 --> 00:32:13,763 Mmm. God. 469 00:32:13,764 --> 00:32:17,103 Could you just follow me home so I know that there's no cop on my ass? 470 00:32:34,372 --> 00:32:36,943 It's fine. 471 00:32:38,914 --> 00:32:41,252 Oh. [exhales sharply] Ooh. 472 00:32:54,211 --> 00:32:55,780 Please stay for a nightcap. 473 00:32:55,781 --> 00:32:58,686 Yeah. I thought that's what we were doing. 474 00:33:02,361 --> 00:33:05,065 Den Den's that way. 475 00:33:09,040 --> 00:33:13,216 I think ice is this way, okay? Den's that way. 476 00:34:12,100 --> 00:34:15,473 I took a bunch of shit for having the estate sale so soon. 477 00:34:19,047 --> 00:34:22,321 No one had the balls to say it to my face, but it got back to me. 478 00:34:23,423 --> 00:34:27,063 A lot of this junk reminded me of the night Dale did it. 479 00:34:28,833 --> 00:34:30,337 I was out on the couch. 480 00:34:34,578 --> 00:34:35,814 Dale? 481 00:34:49,575 --> 00:34:51,479 It was a stupid thing to do. 482 00:34:53,616 --> 00:34:55,085 And selfish. 483 00:35:01,265 --> 00:35:03,436 I got some videos. You wanna watch? 484 00:35:09,248 --> 00:35:12,554 Look at her. Look at her, look at her. Yeehaw! 485 00:35:12,555 --> 00:35:14,257 She's hot. 486 00:35:14,258 --> 00:35:16,060 - Yeah, she is hot. - Whoa, ma'am! 487 00:35:16,061 --> 00:35:18,532 She's not as hot as you though. You're smoking up there. 488 00:35:18,533 --> 00:35:21,405 You know, seriously, Rodeo Queens 489 00:35:21,406 --> 00:35:24,143 we always get lumped in with those beauty pageant bitches. 490 00:35:24,144 --> 00:35:26,013 - Mm-hmmm. - And all they do is stand there 491 00:35:26,014 --> 00:35:27,350 - and look pretty. - Mm-hmmm. 492 00:35:27,351 --> 00:35:28,986 We gotta ride and wrangle - Mm-hmmm. 493 00:35:28,987 --> 00:35:31,191 with a lot of hair spray. 494 00:35:31,192 --> 00:35:34,931 And you were the belle of the ball. 495 00:35:34,932 --> 00:35:37,304 Yeah. Well, that was the fun part. 496 00:35:37,705 --> 00:35:43,416 But there was another side of Avant that I'm glad I got away from. 497 00:35:43,417 --> 00:35:46,121 Yeah, there's always another side. 498 00:35:48,426 --> 00:35:55,206 Yeah. A lot of those boys, they ended up dead or in prison. 499 00:35:56,107 --> 00:35:58,979 - You stay in touch with any of them? - Who? 500 00:35:58,980 --> 00:36:01,117 You know, the old Avant gang. 501 00:36:01,719 --> 00:36:04,291 What business would I have with them? 502 00:36:36,355 --> 00:36:39,528 What's this fucking stranger doing in my house? 503 00:36:45,307 --> 00:36:46,342 Bang. 504 00:36:48,914 --> 00:36:50,917 Fucking shit. 505 00:36:52,988 --> 00:36:56,328 Oh, no, I'm sorry. But you're just your face. 506 00:36:58,065 --> 00:36:59,568 - No. No. - I almost shit my pants just then. 507 00:36:59,569 --> 00:37:01,271 That's not funny. 508 00:37:01,272 --> 00:37:03,976 It was Dale's gun, and I was gonna show it to you, 509 00:37:03,977 --> 00:37:06,348 but then I just I couldn't help it. 510 00:37:06,349 --> 00:37:10,121 Come on. Dale's gun. It was a joke, Lee. 511 00:37:10,122 --> 00:37:13,262 - Fucking scared me. - Don't be mad. 512 00:37:14,063 --> 00:37:15,098 Jesus. 513 00:37:24,251 --> 00:37:26,522 - Fuck! Fuck! Fuck! - What are you doing? 514 00:37:26,523 --> 00:37:28,124 Hey, it's loaded! 515 00:37:28,125 --> 00:37:31,097 - What? No. - Yes. It just went off! 516 00:37:31,098 --> 00:37:33,067 All right. Well, maybe there was a round left, 517 00:37:33,068 --> 00:37:34,738 - but it's empty now, see? - Don't! 518 00:37:34,739 --> 00:37:36,508 Oh, God! 519 00:37:36,509 --> 00:37:38,379 - No! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! - Oh, my God! 520 00:37:38,380 --> 00:37:40,349 Jesus Christ! 521 00:37:40,350 --> 00:37:42,220 - I'm putting this away, all right? - Okay. 522 00:37:42,221 --> 00:37:45,159 You are not allowed to touch this anymore. 523 00:37:46,262 --> 00:37:48,532 Fun's over. It's over. 524 00:37:48,533 --> 00:37:50,703 Calm down. 525 00:37:50,704 --> 00:37:52,072 Hey. 526 00:37:52,073 --> 00:37:55,045 Aw. 527 00:37:55,046 --> 00:37:57,183 I'm sorry. Can we just Can we just-- 528 00:37:57,184 --> 00:37:59,053 No. I don't know what the fuck is going on. 529 00:37:59,054 --> 00:38:00,690 - What? - I don't. 530 00:38:00,691 --> 00:38:02,527 - What? - Like, it's gotten weird. Yeah. 531 00:38:02,528 --> 00:38:06,000 I said I was sorry. And I wouldn't bullshit you. 532 00:38:06,001 --> 00:38:09,106 You've been bullshitting me all night. 533 00:38:09,107 --> 00:38:11,110 About what? 534 00:38:11,111 --> 00:38:13,014 About finding Dale's body, for one. 535 00:38:13,015 --> 00:38:14,083 That was bullshit. 536 00:38:14,752 --> 00:38:15,987 Yeah. 537 00:38:17,424 --> 00:38:19,093 You're going to tell me what I saw? 538 00:38:19,094 --> 00:38:22,634 We both know that he did not commit suicide. 539 00:38:22,635 --> 00:38:24,036 How would you know that? 540 00:38:24,037 --> 00:38:26,275 Couple nights before he's found dead, 541 00:38:26,276 --> 00:38:28,712 two guys break in here and try to murder him. 542 00:38:28,713 --> 00:38:31,652 Oh, that's a coincidence. What? He didn't mention that? 543 00:38:31,653 --> 00:38:34,758 Yeah, well 544 00:38:34,759 --> 00:38:38,131 He did. But I didn't believe him. 545 00:38:38,132 --> 00:38:41,538 You don't understand how he was at the end. 546 00:38:41,539 --> 00:38:43,242 Well, help me. Help me understand. 547 00:38:44,712 --> 00:38:47,082 He was paranoid. 548 00:38:47,083 --> 00:38:50,356 He thought everyone was out to get him including me and his brother. 549 00:38:53,429 --> 00:38:55,499 But how did you know about those guys? 550 00:38:55,500 --> 00:39:00,176 I know that you and Donald are having an affair. 551 00:39:01,279 --> 00:39:03,782 - Hmm? Oh, yeah. I do. - Uh 552 00:39:03,783 --> 00:39:06,755 Was it his idea to kill him? Hmm? Was it? 553 00:39:06,756 --> 00:39:09,461 No! D-D-Donald loves him. 554 00:39:09,462 --> 00:39:13,168 - Yeah? Then what was the big fight about? - Big fight? 555 00:39:13,169 --> 00:39:14,704 The big fight about the land. 556 00:39:14,705 --> 00:39:17,176 - About Indian Head Hills. - I'm not sure about-- 557 00:39:17,177 --> 00:39:19,581 - Betty Jo, I'm trying to help you out. - They have a bunch of property. 558 00:39:19,582 --> 00:39:20,850 I really don't know the details. 559 00:39:20,851 --> 00:39:22,654 You're fucking your husband's brother. 560 00:39:22,655 --> 00:39:24,491 - You have a big fight about land. - Oh, God. 561 00:39:24,492 --> 00:39:26,261 - And then he's found murdered? - No. 562 00:39:26,262 --> 00:39:28,131 All right? It's not a good look. 563 00:39:28,132 --> 00:39:29,334 - Goddamn it! - What? What? 564 00:39:31,238 --> 00:39:33,209 The fight wasn't really about land. 565 00:39:33,743 --> 00:39:35,613 And telling Dale wasn't my fault. 566 00:39:35,614 --> 00:39:37,450 Telling Dale what? 567 00:39:42,361 --> 00:39:43,696 Pearl isn't his daughter. 568 00:39:45,400 --> 00:39:48,306 She's Donald's. 569 00:39:54,150 --> 00:39:55,486 What a fucking mess. 570 00:40:01,832 --> 00:40:04,638 I met Donald first. Fell in love. 571 00:40:07,444 --> 00:40:11,518 Golden boy and a small-town slut. Never gonna happen. 572 00:40:15,694 --> 00:40:17,129 I knew Dale. 573 00:40:18,800 --> 00:40:20,336 And I really liked him. 574 00:40:21,338 --> 00:40:24,311 He was a sensitive, odd guy. 575 00:40:26,616 --> 00:40:28,853 Gay as the day is long. 576 00:40:29,922 --> 00:40:35,566 And his family was just so desperate for him to marry a woman. 577 00:40:37,404 --> 00:40:40,676 Later, when Donald got me pregnant, 578 00:40:40,677 --> 00:40:43,482 I fixed it so that Dale thought Pearl was his. 579 00:40:46,422 --> 00:40:48,158 I got him drunk one night. 580 00:40:50,630 --> 00:40:51,665 Bull's-eye. 581 00:40:53,369 --> 00:40:55,173 It worked out for everyone. 582 00:40:56,509 --> 00:41:00,183 I was close to Donald. Dale had his cover. 583 00:41:02,354 --> 00:41:03,756 And Dale loved Pearl. 584 00:41:06,662 --> 00:41:07,897 So much. 585 00:41:11,305 --> 00:41:12,741 They were best friends. 586 00:41:15,747 --> 00:41:18,219 It was why I never wanted him to know. 587 00:41:19,020 --> 00:41:20,857 Why did Donald finally tell him? 588 00:41:23,429 --> 00:41:24,464 Well 589 00:41:25,967 --> 00:41:27,337 it was 590 00:41:27,905 --> 00:41:31,645 When they had the fight, Pearl's name came up. 591 00:41:34,384 --> 00:41:37,424 Who had her best interests in mind, and 592 00:41:38,360 --> 00:41:42,634 Donald was just at the end of his rope, and I guess he blurted it out. 593 00:41:43,402 --> 00:41:45,807 A most vile provocation. 594 00:41:47,310 --> 00:41:49,314 It was the worst thing he could say to him. 595 00:41:51,318 --> 00:41:53,656 And I get why Dale hated us at the end. 596 00:41:55,593 --> 00:41:57,530 Does Pearl know? 597 00:42:00,737 --> 00:42:03,442 You probably think I'm a terrible person, don't you? 598 00:42:03,976 --> 00:42:05,880 You just did what you had to do. 599 00:42:07,584 --> 00:42:09,287 Question is, what do you do now? 600 00:42:19,040 --> 00:42:21,311 Thank you for the company this evening. 601 00:42:22,747 --> 00:42:24,684 It was the most fun I've had in years. 602 00:43:42,139 --> 00:43:43,676 - Hey. - Yeah. 603 00:43:44,378 --> 00:43:45,413 Um 604 00:43:46,080 --> 00:43:47,317 Listen, uh 605 00:43:48,719 --> 00:43:50,389 There's something I got to tell you. 606 00:43:52,527 --> 00:43:54,698 I dumped something in the river. 607 00:43:55,166 --> 00:43:58,070 And I need your help cleaning it up. 608 00:43:58,071 --> 00:43:59,874 Can we meet? 609 00:43:59,875 --> 00:44:01,645 Why don't you drive on out this morning? 610 00:44:14,771 --> 00:44:18,479 Oh, my God. 611 00:44:22,988 --> 00:44:23,956 Yeah. 612 00:45:32,227 --> 00:45:34,464 Oh. 613 00:45:37,203 --> 00:45:38,572 Oh. 614 00:45:40,677 --> 00:45:43,215 This will help. 615 00:45:43,216 --> 00:45:44,718 You're welcome. 616 00:45:45,987 --> 00:45:47,022 Mmm. 617 00:45:47,824 --> 00:45:50,229 Wow that's nice. 618 00:45:50,230 --> 00:45:51,498 Ooh. 619 00:45:52,334 --> 00:45:55,906 Some guys really came here to get Dale? 620 00:45:55,907 --> 00:45:57,910 Yep, they sure did. 621 00:45:58,345 --> 00:46:00,716 Who were they? 622 00:46:02,086 --> 00:46:03,522 Couple of shitheads. 623 00:46:06,160 --> 00:46:07,930 I thought he was making it up. 624 00:46:08,465 --> 00:46:12,005 No. Somebody killed him. 625 00:46:14,544 --> 00:46:15,913 You don't still think I did? 626 00:46:20,256 --> 00:46:21,692 No. 627 00:46:22,827 --> 00:46:24,664 But somebody did. 628 00:46:25,833 --> 00:46:29,640 Okay. 629 00:46:29,641 --> 00:46:32,213 You don't think Donald might have? 630 00:46:34,651 --> 00:46:36,554 What do you think? Huh? 631 00:46:38,760 --> 00:46:40,262 - Nothing. - Come on. What? 632 00:46:40,263 --> 00:46:42,266 - No, I'm stoned. - Mm-mmm. 633 00:46:43,101 --> 00:46:44,704 You're thinking something. 634 00:46:45,873 --> 00:46:49,681 I don't know. Donald just 635 00:46:50,783 --> 00:46:53,087 He hasn't been himself lately 636 00:46:56,929 --> 00:46:58,799 and he won't see me anymore. 637 00:47:01,705 --> 00:47:04,143 And he's trying to take this house away from me. 638 00:47:06,080 --> 00:47:09,921 But I think he's gonna change his mind anyway. 639 00:47:12,293 --> 00:47:16,801 A more cynical person might think you were trying to use me. 640 00:47:16,802 --> 00:47:18,939 No, no. 641 00:47:18,940 --> 00:47:20,209 - Me? - Yeah. 642 00:47:20,210 --> 00:47:22,847 No, how would I use you? 643 00:47:22,848 --> 00:47:29,193 I don't know. You given me a bunch of dirt about a man running for governor. Huh? 644 00:47:29,194 --> 00:47:31,264 No. Seriously. 645 00:47:32,065 --> 00:47:36,107 It would be worse for Pearl, and I don't want that out there, okay? 646 00:47:42,720 --> 00:47:43,956 But you know what, Lee? 647 00:47:44,391 --> 00:47:45,593 Hmm? What? 648 00:47:47,297 --> 00:47:51,036 If I'm gonna shake down anyone, it ain't gonna be the Washbergs. 649 00:47:51,404 --> 00:47:53,675 - No? - Mm-mmm. 650 00:47:54,444 --> 00:47:57,316 They're what you call a cash poor family. 651 00:48:08,339 --> 00:48:10,276 But I am using you for something. 652 00:48:11,712 --> 00:48:13,147 Oh, boy. 653 00:49:26,328 --> 00:49:28,298 On I-44, we have an update 654 00:50:02,467 --> 00:50:04,837 Fuck, fuck, fuck. 655 00:50:17,997 --> 00:50:21,003 Fuck. 63758

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.