Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,615 --> 00:00:16,317
- Y'all ever notice
how hard it is
2
00:00:16,383 --> 00:00:17,884
to admit that you're wrong?
3
00:00:17,949 --> 00:00:21,820
Try to apologize right now
and see how it comes out.
4
00:00:21,821 --> 00:00:24,050
Look at your neighbor
and say, "Neighbor..."
5
00:00:24,051 --> 00:00:25,119
all: Neighbor...
6
00:00:25,185 --> 00:00:26,719
"I'm a horrible person."
7
00:00:26,785 --> 00:00:28,353
all: I'm a horrible person.
8
00:00:28,419 --> 00:00:30,088
It feel like shit, don't it?
9
00:00:30,089 --> 00:00:33,986
That's why instead
of admitting that you wrong,
10
00:00:33,987 --> 00:00:37,757
you'd rather go around your ass
just to get to your elbow.
11
00:00:37,821 --> 00:00:39,571
Doing all this extra shit
to prove
12
00:00:39,622 --> 00:00:41,557
that you ain't
who they say you are.
13
00:00:41,623 --> 00:00:44,033
And I, for one, think that
I'm the best damn mama
14
00:00:44,057 --> 00:00:46,793
that ever been a damn mama...
15
00:00:46,857 --> 00:00:48,526
sometimes.
16
00:00:51,093 --> 00:00:53,195
There we go, team.
17
00:00:53,259 --> 00:00:54,694
The RV all packed?
18
00:00:54,759 --> 00:00:57,362
Yeah, no thanks to you.
19
00:00:57,363 --> 00:00:59,494
- How the biggest nigga
in the room ain't gonna help?
20
00:00:59,495 --> 00:01:00,796
You did.
21
00:01:02,861 --> 00:01:05,298
- You better be glad
I love your Black ass.
22
00:01:05,362 --> 00:01:07,698
- Uh-uh, girl,
I love your Black ass, too.
23
00:01:09,331 --> 00:01:13,168
- How is you out of breath
walking from the curb?
24
00:01:13,169 --> 00:01:14,798
- Lugging
your heavy-ass luggage.
25
00:01:14,799 --> 00:01:16,432
What you got in there,
a dead body?
26
00:01:16,433 --> 00:01:19,369
- Now, if I'd tell you,
you'd be an accomplice.
27
00:01:19,370 --> 00:01:22,466
- You know what's funny
is how little
28
00:01:22,467 --> 00:01:24,603
you two helped pack the RV.
29
00:01:24,604 --> 00:01:26,334
- I would have just
slowed y'all down.
30
00:01:26,335 --> 00:01:28,102
Y'all used to manual labor.
31
00:01:28,103 --> 00:01:29,670
And, Bug, you destined for it.
32
00:01:29,671 --> 00:01:33,104
- Oh, that's funny
coming from somebody
33
00:01:33,105 --> 00:01:34,915
who carried
her last relationship.
34
00:01:34,970 --> 00:01:36,539
[chuckles]
35
00:01:36,540 --> 00:01:38,205
- It's better
than getting tricked
36
00:01:38,206 --> 00:01:41,475
into watching bastard babies
that ain't mine.
37
00:01:41,539 --> 00:01:43,649
- You was a bastard
before you met my daddy.
38
00:01:43,707 --> 00:01:46,176
Hey, whoa, whoa. Whoa.
39
00:01:46,177 --> 00:01:47,507
Hey, hey, hey, hey, y'all,
40
00:01:47,508 --> 00:01:50,777
now, we can just
save the insults for later.
41
00:01:50,842 --> 00:01:52,511
All right? Damn.
42
00:01:52,512 --> 00:01:54,109
But yeah,
we got to hit this road
43
00:01:54,110 --> 00:01:55,875
so we can get into Atlanta
for your mama's show, okay?
44
00:01:55,876 --> 00:01:58,279
- Janelle, come on!
- It's time to go!
45
00:01:58,344 --> 00:02:00,613
- You know, I am so excited
about taking
46
00:02:00,678 --> 00:02:02,814
another family trip
to support you, Pat.
47
00:02:02,878 --> 00:02:05,681
But, T, you got that RV
at the last minute.
48
00:02:05,746 --> 00:02:06,886
I know it was expensive.
49
00:02:06,913 --> 00:02:09,116
- No, I got that baby
at 60% off.
50
00:02:09,117 --> 00:02:10,380
How the heck did you do that?
51
00:02:10,381 --> 00:02:11,547
Got it at a police auction.
52
00:02:11,548 --> 00:02:13,217
No wonder it look like death.
53
00:02:13,218 --> 00:02:15,481
- No, baby, that thing
ride smooth, you know?
54
00:02:15,482 --> 00:02:17,952
You just got to avoid
the blood stains in the back.
55
00:02:17,982 --> 00:02:20,552
Janelle, we got to go!
56
00:02:23,818 --> 00:02:26,154
- Why you got on
them Mary J. Blige glasses?
57
00:02:29,920 --> 00:02:32,856
'Cause I'm not gon' cry.
58
00:02:35,954 --> 00:02:38,790
- Hey, well, at least
she's not being overdramatic.
59
00:02:38,855 --> 00:02:41,191
* Come on, it's time to go *
60
00:02:41,257 --> 00:02:43,859
* It's "The Ms. Pat Show" *
61
00:02:43,924 --> 00:02:46,827
[bluesy piano music]
62
00:02:46,890 --> 00:02:54,132
* *
63
00:02:54,927 --> 00:02:58,131
- Uh, y-you looking
a little tired over there, Pop.
64
00:02:58,194 --> 00:03:00,664
What do you say I-
I take over the driving duties?
65
00:03:00,695 --> 00:03:02,597
Oh, let me think about it.
66
00:03:02,662 --> 00:03:06,566
And...I'm thinking about it,
67
00:03:06,630 --> 00:03:09,333
and I've thought about it,
and...
68
00:03:09,397 --> 00:03:11,633
that's a no.
69
00:03:11,698 --> 00:03:12,766
All right.
70
00:03:12,832 --> 00:03:14,134
You're right.
71
00:03:14,199 --> 00:03:17,369
Guess I should just
let you drift off to sleep
72
00:03:17,433 --> 00:03:20,536
and drive us
into a fiery grave.
73
00:03:20,537 --> 00:03:22,200
- Boy, the most you drove
for your whole life
74
00:03:22,201 --> 00:03:24,201
is down the driveway,
and you took out our mailbox.
75
00:03:24,202 --> 00:03:26,904
It's a no.
76
00:03:26,969 --> 00:03:28,138
[horn honks]
77
00:03:28,203 --> 00:03:30,539
[tires squealing]
78
00:03:36,205 --> 00:03:37,973
- So...
- You win, I'm fading.
79
00:03:38,039 --> 00:03:39,307
I'ma let you drive, okay?
80
00:03:39,373 --> 00:03:40,841
Yes.
81
00:03:40,906 --> 00:03:42,596
- But you ain't been
to sleep yet,
82
00:03:42,640 --> 00:03:45,909
so I'm gonna need you to drink
two big cups of coffee first.
83
00:03:45,974 --> 00:03:47,743
- But, Dad,
I don't drink coffee.
84
00:03:47,808 --> 00:03:50,338
And plus, I stay up way later
than this every night.
85
00:03:50,376 --> 00:03:52,745
- You do?
Doing what?
86
00:03:52,809 --> 00:03:54,145
Studying hard.
87
00:03:54,210 --> 00:03:56,346
You studying hard, all right.
88
00:03:56,410 --> 00:03:57,811
I ain't never seen nobody go
89
00:03:57,877 --> 00:04:01,248
through Costco lotion
that fast.
90
00:04:01,312 --> 00:04:03,881
[horn honks]
91
00:04:03,946 --> 00:04:05,148
- Uh-[clears throat]
92
00:04:05,149 --> 00:04:06,479
Could somebody take
the wheel, please?
93
00:04:06,480 --> 00:04:08,982
If Jesus is unavailable,
anybody will do.
94
00:04:09,047 --> 00:04:10,315
Yep, I got you, Junebug.
95
00:04:10,316 --> 00:04:11,348
- [tires squealing]
- Oh.
96
00:04:11,349 --> 00:04:12,348
Ah, ah, ah!
97
00:04:12,349 --> 00:04:14,050
Ow! Agh!
98
00:04:14,150 --> 00:04:15,651
God!
99
00:04:15,716 --> 00:04:18,686
You are always finding ways
to be a suffocating parent.
100
00:04:18,750 --> 00:04:20,218
- Lil' girl!
- Pat.
101
00:04:20,219 --> 00:04:21,550
All right, um, I'm gonna need
102
00:04:21,551 --> 00:04:22,783
everybody to buckle up, please.
103
00:04:22,784 --> 00:04:24,251
I gotta pull over
with the quickness.
104
00:04:24,252 --> 00:04:25,586
Why? What happened?
105
00:04:25,652 --> 00:04:27,887
- Oh, let's just say
I got a dark biscuit
106
00:04:27,953 --> 00:04:30,689
about to come out my oven
from all the coffee I drank.
107
00:04:32,020 --> 00:04:34,157
- Who the hell
gave Junebug coffee?
108
00:04:34,188 --> 00:04:35,508
Who the hell let him drive?
109
00:04:35,555 --> 00:04:37,665
Janelle could have done
better than that.
110
00:04:39,423 --> 00:04:41,593
- Oh, she really ain't
talking to you, huh?
111
00:04:41,623 --> 00:04:43,592
- Nah, with her nasty-ass.
112
00:04:43,657 --> 00:04:45,659
I'll pull her eyes out.
113
00:04:45,724 --> 00:04:46,959
It could always be worse.
114
00:04:47,024 --> 00:04:48,326
How, Denise?
115
00:04:48,327 --> 00:04:50,292
- I don't know.
I ain't thought that far yet.
116
00:04:50,293 --> 00:04:51,861
God damn, what is that?
117
00:04:51,862 --> 00:04:53,925
It smell like somebody
dead on the inside.
118
00:04:53,926 --> 00:04:55,995
- Ooh.
That's the outside.
119
00:04:55,996 --> 00:04:57,161
- [toilet flushes]
- Ooh!
120
00:04:57,162 --> 00:04:59,797
- Ooh-hoo-hoo.
[exhales deeply]
121
00:04:59,798 --> 00:05:01,894
I think the toilet's
out of order, y'all.
122
00:05:01,895 --> 00:05:03,462
So don't nobody
go back in there
123
00:05:03,463 --> 00:05:05,531
for another 35 to 45 minutes.
124
00:05:05,597 --> 00:05:07,299
Well, it is out of order now.
125
00:05:07,364 --> 00:05:09,932
- So suddenly we stuck
in an RV full of shit fumes?
126
00:05:09,933 --> 00:05:11,630
This look like "Fear Factor"
to you?
127
00:05:11,631 --> 00:05:14,168
- How much longer
do we have to go?
128
00:05:14,199 --> 00:05:15,733
Oh, uh, about that.
129
00:05:15,734 --> 00:05:18,566
Um, earlier, I accidentally
got some coffee on the GPS,
130
00:05:18,567 --> 00:05:20,235
and I made a few wrong turns.
131
00:05:20,301 --> 00:05:23,537
But hey, the good news is,
we in Atlanta, y'all.
132
00:05:23,538 --> 00:05:25,534
- Well, this don't look like
no Atlanta to me.
133
00:05:25,535 --> 00:05:27,937
No, it's definitely Atlanta.
134
00:05:28,003 --> 00:05:29,071
Atlanta, Ohio.
135
00:05:29,171 --> 00:05:31,373
- What?
- Damn, Junebug.
136
00:05:31,437 --> 00:05:33,173
How many hours
are we behind now?
137
00:05:33,238 --> 00:05:34,339
Oh, just a few.
138
00:05:34,405 --> 00:05:36,374
What's a few?
139
00:05:36,438 --> 00:05:38,073
- Eight.
- Oh!
140
00:05:38,173 --> 00:05:39,374
- God.
- God.
141
00:05:39,439 --> 00:05:40,874
- Man.
- But hey, look,
142
00:05:40,875 --> 00:05:42,606
on the bright side,
didn't y'all say
143
00:05:42,607 --> 00:05:44,276
how you wanted to see Ohio?
144
00:05:44,341 --> 00:05:46,443
Nigga, who said that?
145
00:05:49,547 --> 00:05:54,076
- Hey, Mama, can I have
some money for some snacks?
146
00:05:54,077 --> 00:05:56,177
- Boy, get off my titty.
Why you asking me for money?
147
00:05:56,178 --> 00:05:58,178
- Ain't you a teacher now?
- Say that again.
148
00:05:58,179 --> 00:06:00,178
- Ain't you a teacher now?
- Exactly.
149
00:06:00,179 --> 00:06:03,081
- Now, you know teachers don't
make no damn money.
150
00:06:03,180 --> 00:06:05,715
But I'd never beg like that.
That's a damn shame.
151
00:06:05,780 --> 00:06:08,416
You a grown-ass man, Brandon.
152
00:06:08,481 --> 00:06:10,649
- You a grown-ass man, Denise.
153
00:06:11,882 --> 00:06:14,084
Don't worry about them, baby.
154
00:06:14,183 --> 00:06:16,651
I'll give you the world.
155
00:06:16,717 --> 00:06:18,619
I want you to give me 3 feet
156
00:06:18,684 --> 00:06:20,619
before you give me hepatitis C.
157
00:06:24,252 --> 00:06:26,688
- Hey, what is going on
with you and Ma?
158
00:06:26,752 --> 00:06:28,621
It's like "Baddies South"
in the RV.
159
00:06:28,687 --> 00:06:30,755
She overreacted to nothing.
160
00:06:30,756 --> 00:06:32,653
Then she slapped me
and called me a ho.
161
00:06:32,654 --> 00:06:34,756
Oh, Janelle.
162
00:06:36,455 --> 00:06:37,723
That's it?
163
00:06:39,390 --> 00:06:40,924
What do you mean, that's it?
164
00:06:40,925 --> 00:06:43,290
- Compared to the stuff
she did to me and Brandon,
165
00:06:43,291 --> 00:06:44,958
she's been deliver't.
166
00:06:45,024 --> 00:06:47,727
But look, I'm still sorry
that happened to you.
167
00:06:47,728 --> 00:06:49,057
She shouldn't have done it.
168
00:06:49,058 --> 00:06:50,927
- Y'all need to talk.
- [scoffs]
169
00:06:50,993 --> 00:06:53,262
It is meaningless
to engage with that woman...
170
00:06:53,327 --> 00:06:57,664
until she repents
for her reprehensible behavior.
171
00:06:57,728 --> 00:07:00,030
I don't think she heard you.
172
00:07:00,196 --> 00:07:02,564
- Just the way
she looked at me, Ash.
173
00:07:02,629 --> 00:07:04,598
- You got change?
- [yelps]
174
00:07:06,464 --> 00:07:08,333
I don't keep change on me.
175
00:07:08,398 --> 00:07:09,732
- Lying-ass.
176
00:07:09,798 --> 00:07:12,301
- What's that?
- God bless you.
177
00:07:12,577 --> 00:07:16,532
- Look, I'm glad
you've learned to hold
178
00:07:16,533 --> 00:07:19,736
whoever hurt you accountable,
even if it's your mother.
179
00:07:19,801 --> 00:07:21,203
I'm proud of you.
180
00:07:21,268 --> 00:07:22,736
Thanks, Ash.
181
00:07:22,934 --> 00:07:27,469
- Hey, Pat-Pat, let me get
some of them SweeTarts.
182
00:07:27,470 --> 00:07:31,374
- I bought these SweeTarts
for my sweetheart, Janelle.
183
00:07:31,438 --> 00:07:32,772
[scoffs]
184
00:07:32,849 --> 00:07:36,671
- Bought 'em for myself
any-damn-way!
185
00:07:36,672 --> 00:07:38,608
Ungrateful-ass kids.
186
00:07:38,673 --> 00:07:39,841
I'll take it.
187
00:07:39,907 --> 00:07:41,342
- Take a job.
Take a career.
188
00:07:41,408 --> 00:07:43,343
Take the fuck up out my face!
189
00:07:45,209 --> 00:07:46,710
Girl, let's go!
190
00:07:50,343 --> 00:07:51,777
What are you wearing?
191
00:07:51,843 --> 00:07:54,813
- Oh, man, I spilled
some slushy on myself,
192
00:07:54,877 --> 00:07:56,078
and I had to change.
193
00:07:56,079 --> 00:07:57,577
Thought the hat
was a nice touch.
194
00:07:57,578 --> 00:07:58,713
You like it?
195
00:07:58,714 --> 00:08:00,478
- What'd they pump you
with, stupid?
196
00:08:00,479 --> 00:08:04,417
You know, you could have
just washed your clothes.
197
00:08:04,480 --> 00:08:08,218
- Ah, damn, left my phone
next to the horny honey packs.
198
00:08:08,219 --> 00:08:09,847
- What do you need
honey packs for?
199
00:08:09,848 --> 00:08:11,583
This is a family trip.
200
00:08:11,649 --> 00:08:13,518
Hey, where is he going?
201
00:08:13,582 --> 00:08:14,650
He left his phone.
202
00:08:14,717 --> 00:08:15,951
Nah, it's in the RV.
203
00:08:16,017 --> 00:08:18,553
Come on, y'all, we gotta
make up for lost time!
204
00:08:18,618 --> 00:08:20,085
Oh, Dad, speaking of which,
205
00:08:20,219 --> 00:08:22,254
uh, think I can
take the wheel again?
206
00:08:22,319 --> 00:08:24,387
- Nah, nah.
See, I think this vacation
207
00:08:24,453 --> 00:08:26,822
would be a lot more fun
if my family was not dead
208
00:08:26,886 --> 00:08:28,722
when we get there.
209
00:08:31,222 --> 00:08:32,356
Hey, Pat.
210
00:08:32,422 --> 00:08:34,757
Why don't you just
go apologize to Janelle?
211
00:08:34,822 --> 00:08:36,524
You know what?
212
00:08:36,589 --> 00:08:38,225
You right.
213
00:08:38,257 --> 00:08:40,359
- Well, damn,
now you owe me an apology.
214
00:08:41,724 --> 00:08:44,327
- Hey, so I know
this seat is hard,
215
00:08:44,391 --> 00:08:46,260
so I brought you a pillow.
216
00:08:46,261 --> 00:08:48,791
- Is this pillow for the back
I'm always laying on
217
00:08:48,792 --> 00:08:52,896
or to prop up the legs
I always have open?
218
00:08:52,960 --> 00:08:54,229
- Ooh.
[laughs]
219
00:08:54,261 --> 00:08:56,630
I told you that pillow
wasn't gonna cut it.
220
00:08:57,495 --> 00:09:00,229
Oh. Now, see, that was called
a duck, Janelle.
221
00:09:00,230 --> 00:09:02,031
That's what
you should have done.
222
00:09:02,032 --> 00:09:04,563
- Let me see
if Brandon want any snacks.
223
00:09:04,564 --> 00:09:06,333
Brandon.
224
00:09:06,334 --> 00:09:07,431
[screams]
225
00:09:07,432 --> 00:09:09,700
[all screaming]
226
00:09:09,701 --> 00:09:10,797
[tires screeching]
227
00:09:10,798 --> 00:09:12,434
Who the fuck are you?
228
00:09:12,499 --> 00:09:13,967
Who the fuck are you?
229
00:09:14,033 --> 00:09:15,635
Man, where's my brother?
230
00:09:15,700 --> 00:09:18,803
- You got three seconds
to tell me where my son is.
231
00:09:18,867 --> 00:09:20,402
That ain't him right there?
232
00:09:20,468 --> 00:09:22,638
- This dude must have
picked up his clothes.
233
00:09:22,702 --> 00:09:25,239
- Then where the hell
is Brandon?
234
00:09:25,270 --> 00:09:26,738
all: Damn!
235
00:09:26,803 --> 00:09:29,005
- Man, we're never
getting to Atlanta.
236
00:09:31,371 --> 00:09:33,072
I don't eat this shit.
237
00:09:34,972 --> 00:09:36,541
- Brandon,
sit your ass down.
238
00:09:36,606 --> 00:09:37,707
My fault.
239
00:09:37,773 --> 00:09:39,475
Auntie Denise, can I drive?
240
00:09:39,541 --> 00:09:42,143
- No, you don't understand
the rules of the road.
241
00:09:42,242 --> 00:09:44,477
- Yes, I do.
I got a license.
242
00:09:44,542 --> 00:09:47,445
- That's for the white man's
rules of the road-
243
00:09:47,509 --> 00:09:49,243
stop signs, speed limits.
244
00:09:49,244 --> 00:09:51,512
That's that shit
to slow Black people down.
245
00:09:51,577 --> 00:09:54,280
[engine revving]
246
00:09:54,345 --> 00:09:56,780
- Damn,
why it so hot back here?
247
00:09:56,845 --> 00:09:59,381
- Oh, wow, I didn't know
the devil got hot.
248
00:09:59,446 --> 00:10:01,581
- Junebug, can you turn on
the AC, please?
249
00:10:01,647 --> 00:10:03,114
Dang it, my game died.
250
00:10:05,648 --> 00:10:07,049
Brandon, do not plug that in.
251
00:10:07,050 --> 00:10:08,381
Wait till everyone's phones
are done charging.
252
00:10:08,382 --> 00:10:10,150
- Why?
- Because that's the only
253
00:10:10,151 --> 00:10:12,449
working socket, and there are
ten things plugged in already.
254
00:10:12,450 --> 00:10:14,920
- Man, my little game ain't
gonna mess nothing up.
255
00:10:14,983 --> 00:10:17,052
See?
Leave the technology to me,
256
00:10:17,053 --> 00:10:18,484
and you just worry
about feelings.
257
00:10:18,485 --> 00:10:19,951
Maybe I'm not as dumb
as you think.
258
00:10:19,952 --> 00:10:21,287
- [socket pops]
- Oh!
259
00:10:21,353 --> 00:10:23,388
Shit!
260
00:10:23,453 --> 00:10:24,620
Wow. You right.
261
00:10:24,686 --> 00:10:26,187
Yo' ass dumber than that.
262
00:10:26,254 --> 00:10:28,256
- I told you not
to let me do that.
263
00:10:28,321 --> 00:10:29,956
- Janelle,
go wake your daddy up
264
00:10:30,020 --> 00:10:31,789
so he can see
if he can fix that.
265
00:10:31,855 --> 00:10:33,845
- Nah, you can get
somebody else to do it.
266
00:10:33,846 --> 00:10:35,855
- The funny part is,
you think I'm asking.
267
00:10:35,856 --> 00:10:37,858
Go wake your goddamn daddy up.
268
00:10:42,124 --> 00:10:44,861
Oh, boo-boo,
I tried to be nice.
269
00:10:44,925 --> 00:10:46,861
I bought your ass some snacks.
270
00:10:46,925 --> 00:10:48,894
I got your ass a pillow, okay?
271
00:10:48,895 --> 00:10:50,526
I've been ignoring
all that bullshit
272
00:10:50,527 --> 00:10:52,860
you've been doing today,
but what you not gon' do
273
00:10:52,861 --> 00:10:54,929
is keep fucking
trying me, okay,
274
00:10:54,994 --> 00:10:57,797
acting like
an ungrateful-ass bitch!
275
00:10:59,563 --> 00:11:01,030
Well, if I'm a bitch,
276
00:11:01,031 --> 00:11:02,929
then I guess we're both
like our mothers.
277
00:11:02,930 --> 00:11:04,899
- Oh, heffa!
[all shouting]
278
00:11:04,900 --> 00:11:06,163
Whoa, whoa, whoa, whoa!
279
00:11:06,164 --> 00:11:07,530
- Hey, hey!
- I'll kick your ass!
280
00:11:07,531 --> 00:11:08,664
- We don't need no more blood
on this carpet.
281
00:11:08,665 --> 00:11:09,631
[tires squealing]
282
00:11:09,632 --> 00:11:10,900
Oh! Oh!
283
00:11:10,966 --> 00:11:13,669
[all screaming]
284
00:11:13,670 --> 00:11:14,899
- What the fuck?
- Auntie!
285
00:11:14,900 --> 00:11:16,402
Who the fuck driving?
286
00:11:16,468 --> 00:11:18,703
- Auntie!
- Shit! I'm sorry! I'm sorry!
287
00:11:18,768 --> 00:11:21,371
Junebug, if you don't stop
swerving this damn RV.
288
00:11:22,341 --> 00:11:25,702
- I think the inside tire
is punctured.
289
00:11:25,703 --> 00:11:27,071
It needs to be replaced.
290
00:11:27,136 --> 00:11:29,072
Well, replace it then, Terry.
291
00:11:29,137 --> 00:11:30,673
There isn't a spare, Pat.
292
00:11:30,674 --> 00:11:32,071
- Where's the nearest
tire shop?
293
00:11:32,072 --> 00:11:33,173
It's 2 miles away.
294
00:11:33,174 --> 00:11:34,772
- Oh, well,
that's not far at all.
295
00:11:34,773 --> 00:11:36,038
We'll be back on the road
in no time.
296
00:11:36,039 --> 00:11:37,306
- Sorry, y'all,
it's 20 miles away.
297
00:11:37,307 --> 00:11:39,642
- Ooh!
- Man, and it's closed?
298
00:11:39,707 --> 00:11:41,141
- What?
- I'm sorry, okay?
299
00:11:41,142 --> 00:11:43,275
Look, sorry,
I had some slush on the zero.
300
00:11:43,276 --> 00:11:44,910
There's no tire shops nearby.
301
00:11:44,911 --> 00:11:47,376
Ooh, but there is a resort that
we could stay at for the night.
302
00:11:47,377 --> 00:11:49,175
It's five-star reviews,
and it's only a mile away.
303
00:11:49,176 --> 00:11:50,511
We can make that drive.
304
00:11:50,577 --> 00:11:52,277
Good job, Brandon.
305
00:11:52,278 --> 00:11:54,546
See, I'm nice to nice people.
306
00:11:54,611 --> 00:11:55,945
Well, hold up, hold up.
307
00:11:56,011 --> 00:11:58,013
Before y'all get too excited,
308
00:11:58,079 --> 00:12:00,348
this ain't no
Holiday Inn Express, is it?
309
00:12:00,413 --> 00:12:01,581
No. Why?
310
00:12:01,646 --> 00:12:03,181
They be tripping.
311
00:12:03,182 --> 00:12:06,146
You steal one treadmill and
two TVs, they ban you for life.
312
00:12:06,147 --> 00:12:07,981
- Why the hell would
you steal a treadmill?
313
00:12:07,982 --> 00:12:09,484
For your mom and daddy.
314
00:12:11,983 --> 00:12:13,150
Oh, oh. Oh.
315
00:12:13,284 --> 00:12:15,214
I'll never do it again,
I tell you that.
316
00:12:23,752 --> 00:12:26,154
Is this an Amish hotel?
317
00:12:26,288 --> 00:12:31,626
* Swing low sweet chariot *
318
00:12:31,689 --> 00:12:36,126
all: * Coming for
to carry me home *
319
00:12:36,190 --> 00:12:40,461
* Swing low sweet chariot *
320
00:12:40,524 --> 00:12:45,996
* Coming for
to carry me home *
321
00:12:46,058 --> 00:12:48,995
- Yeah, I don't think
this is an Amish hotel.
322
00:12:49,059 --> 00:12:50,295
What is this place?
323
00:12:50,360 --> 00:12:52,662
Well, hello there, travelers.
324
00:12:52,728 --> 00:12:53,929
Welcome.
325
00:12:53,995 --> 00:12:56,431
- Why are y'all singing
Negro spirituals?
326
00:12:56,496 --> 00:12:58,564
- Well-[gasps]
327
00:12:58,565 --> 00:12:59,596
- Wow.
- Oh!
328
00:12:59,597 --> 00:13:00,647
Welcome.
329
00:13:00,663 --> 00:13:02,599
I am the owner, Owen Jefferson.
330
00:13:02,663 --> 00:13:05,433
I can't tell you
how thrilled I am to host a B-
331
00:13:05,498 --> 00:13:10,002
a family such as yours
for the very first time.
332
00:13:10,065 --> 00:13:11,967
Nice to meet you, Owen.
333
00:13:12,033 --> 00:13:14,303
Owen, I got two questions.
334
00:13:14,304 --> 00:13:15,933
What the fuck
and what the hell?
335
00:13:15,934 --> 00:13:17,068
[chuckles]
336
00:13:17,134 --> 00:13:18,569
All in due time.
337
00:13:18,635 --> 00:13:21,738
Can I interest you fine people
in some sweet tea?
338
00:13:21,739 --> 00:13:26,603
- Mmm, this taste pretty good.
What type of tea is this?
339
00:13:26,604 --> 00:13:29,407
- It's a black tea...
[clicks tongue]
340
00:13:29,408 --> 00:13:32,070
Grown on-site and sweetened
with honey from our bees.
341
00:13:32,071 --> 00:13:33,707
Master! Master!
342
00:13:33,772 --> 00:13:36,008
Spit that shit out.
343
00:13:37,473 --> 00:13:40,943
Now, is this some type
of Fifty Shades of Gay hotel?
344
00:13:41,008 --> 00:13:42,976
- [chuckles]
No, no.
345
00:13:43,041 --> 00:13:45,309
We're nothing weird like that.
346
00:13:45,310 --> 00:13:48,713
We are bringing
America's horrible past
347
00:13:48,776 --> 00:13:50,312
to its complicated present.
348
00:13:50,313 --> 00:13:52,076
- Master, please,
don't let him take me.
349
00:13:52,077 --> 00:13:53,979
- Shut up.
- Please, Master.
350
00:13:54,045 --> 00:13:55,814
I promise I won't read again.
351
00:13:55,878 --> 00:13:57,547
I said shut up, cracker.
352
00:13:58,979 --> 00:14:01,782
- Damn. I ain't even white,
and I felt that shit.
353
00:14:01,783 --> 00:14:06,814
- Brandon, what in the devil
kind of antebellum mess
354
00:14:06,815 --> 00:14:08,014
you done got us into, boy?
355
00:14:08,015 --> 00:14:09,415
- Look, I read
the reviews, okay?
356
00:14:09,416 --> 00:14:11,183
Online, it said
it was a five-star
357
00:14:11,317 --> 00:14:14,920
historically authentic
Southern experien...
358
00:14:14,983 --> 00:14:16,619
oh.
359
00:14:16,684 --> 00:14:18,386
Let me see that.
360
00:14:18,452 --> 00:14:22,088
You booked us
at a reparation resort?
361
00:14:22,152 --> 00:14:24,488
- Nigga, how?
- We prefer to say "N-word."
362
00:14:24,554 --> 00:14:26,756
What, nigga?
363
00:14:26,821 --> 00:14:29,321
Ah, at this hotel,
364
00:14:29,322 --> 00:14:31,390
we reenact
the horrors of enslavement.
365
00:14:31,456 --> 00:14:33,858
- Why are you doing
this neoliberal nonsense?
366
00:14:33,923 --> 00:14:36,392
To teach people.
367
00:14:36,393 --> 00:14:38,324
Critical race theory is being
taken out of schools,
368
00:14:38,325 --> 00:14:40,493
and I just felt like
I had to do something,
369
00:14:40,558 --> 00:14:43,461
being a descendant
of Thomas Jefferson myself.
370
00:14:43,526 --> 00:14:45,728
He rape your grandma, too?
371
00:14:47,760 --> 00:14:52,465
- And I understand how some of
my white brothers and sisters
372
00:14:52,528 --> 00:14:55,464
are complicit
in upholding white supremacy.
373
00:14:55,529 --> 00:14:57,864
Some? Don't you mean all?
374
00:14:57,865 --> 00:15:00,162
I mean, not all white people
are white supremacists,
375
00:15:00,163 --> 00:15:03,600
but all of y'all benefit from
the country it was built on.
376
00:15:03,664 --> 00:15:05,399
- It's the accuracy
for me, sis.
377
00:15:08,032 --> 00:15:11,035
That is why I asked my parents
378
00:15:11,099 --> 00:15:13,235
for a small loan
to start this place.
379
00:15:13,334 --> 00:15:15,869
Just $3 million later,
and here we are.
380
00:15:15,935 --> 00:15:18,404
- 3 million?
You could have donated that
381
00:15:18,469 --> 00:15:20,237
to the United Negro
College Fund.
382
00:15:20,336 --> 00:15:22,338
Eh...nah.
383
00:15:24,170 --> 00:15:26,440
- Okay,
but why the white slaves?
384
00:15:26,504 --> 00:15:28,440
- I would never enslave
Black people,
385
00:15:28,505 --> 00:15:29,806
even as a reenactment.
386
00:15:29,872 --> 00:15:32,942
I chose to teach
my white brothers and sisters
387
00:15:33,005 --> 00:15:35,041
about the horrors of colorism
388
00:15:35,106 --> 00:15:36,942
by making the blondes
house slaves
389
00:15:37,006 --> 00:15:39,343
and the redheads and brunettes
field hands.
390
00:15:39,408 --> 00:15:43,346
- Oh, you really need
yo' ass beat.
391
00:15:43,376 --> 00:15:45,845
- Yeah, I'm ready to go.
Screw 12 years of slavery.
392
00:15:45,909 --> 00:15:48,178
12 minutes is too much for me.
393
00:15:48,179 --> 00:15:49,843
- You are more than welcome
to leave.
394
00:15:49,844 --> 00:15:51,446
You are free.
395
00:15:51,511 --> 00:15:54,414
But the stay is nonrefundable.
396
00:15:54,479 --> 00:15:56,648
- Okay, so we can't even
get reparations
397
00:15:56,712 --> 00:15:58,948
at a resort called
the Reparations Resort?
398
00:15:59,013 --> 00:16:02,417
- Well, we-
we barely got here, all right?
399
00:16:02,481 --> 00:16:04,950
You know, we couldn't
leave here tonight,
400
00:16:05,014 --> 00:16:06,215
even if we wanted to.
401
00:16:06,349 --> 00:16:07,550
Splendid, splendid.
402
00:16:07,551 --> 00:16:09,114
Willie Mae will show you
to your rooms.
403
00:16:09,115 --> 00:16:10,817
Willie Mae!
404
00:16:10,883 --> 00:16:13,586
- Okay, I'm not staying here.
I'll be in the RV.
405
00:16:13,651 --> 00:16:15,586
- Hey, you can't stay
in the RV.
406
00:16:15,587 --> 00:16:16,884
I'll stay out there with you.
407
00:16:16,885 --> 00:16:18,552
- I'd rather sleep
in the cotton fields
408
00:16:18,553 --> 00:16:19,885
than stay anywhere with you.
409
00:16:19,886 --> 00:16:22,386
- I'm trying to apologize
for calling you a bitch,
410
00:16:22,387 --> 00:16:25,156
but you just keep
proving me right!
411
00:16:25,220 --> 00:16:26,589
Wow.
412
00:16:26,655 --> 00:16:29,223
Really nice, Ma.
Really nice.
413
00:16:29,356 --> 00:16:32,725
- Denise, would you please
go check on Janelle, please?
414
00:16:32,789 --> 00:16:33,923
Fine.
415
00:16:33,989 --> 00:16:36,892
I will go check on Janelle
in the RV.
416
00:16:36,957 --> 00:16:40,494
Um, hey, sir,
can I get a sweet tea
417
00:16:40,559 --> 00:16:43,362
and one of these white slaves
to go?
418
00:16:49,894 --> 00:16:52,564
- Can you stop wiggling?
I'm trying to go to sleep.
419
00:16:52,628 --> 00:16:55,431
- Well, unless you decide
that you going back inside
420
00:16:55,496 --> 00:16:58,026
so I can get waited on
by an apologetic colonizer,
421
00:16:58,027 --> 00:16:59,062
you gon' deal with it.
422
00:16:59,063 --> 00:17:00,363
Now here,
take your mama's pillow.
423
00:17:00,364 --> 00:17:02,899
Ew. You can have that.
424
00:17:03,865 --> 00:17:06,868
- Damn, girl, how long are you
gonna stay mad at your mama?
425
00:17:06,932 --> 00:17:09,366
- Don't tell me
you taking her side.
426
00:17:09,367 --> 00:17:11,232
Have you seen how she's
been treating me?
427
00:17:11,233 --> 00:17:13,370
Yeah, and she ain't right.
428
00:17:13,434 --> 00:17:16,003
But you got to understand
the woman that raised us.
429
00:17:16,068 --> 00:17:19,372
I mean, Pat could be
much worse, trust me.
430
00:17:19,436 --> 00:17:21,472
I don't see the difference.
431
00:17:21,536 --> 00:17:23,605
You weren't there.
432
00:17:24,737 --> 00:17:26,473
It is each generation's job
433
00:17:26,538 --> 00:17:28,974
to not do the same
messed-up stuff,
434
00:17:29,038 --> 00:17:31,174
to do better.
435
00:17:31,238 --> 00:17:33,475
And you can't do better
436
00:17:33,540 --> 00:17:35,576
holding onto what she did
to you,
437
00:17:35,640 --> 00:17:38,577
which is exactly what she does
with our mama.
438
00:17:38,641 --> 00:17:40,643
And now look where we are.
439
00:17:41,942 --> 00:17:43,911
I'm not like her.
440
00:17:43,976 --> 00:17:46,545
- And she doesn't want you
to be.
441
00:17:46,610 --> 00:17:48,912
[sighs]
At least Pat does try
442
00:17:48,978 --> 00:17:50,480
to be better for y'all.
443
00:17:50,544 --> 00:17:52,646
That's the difference.
444
00:17:52,647 --> 00:17:54,445
- But that doesn't mean
you can't tell her
445
00:17:54,446 --> 00:17:56,782
when she's in the wrong.
446
00:17:56,846 --> 00:18:00,817
- So you saying nobody holds
her ass accountable?
447
00:18:00,881 --> 00:18:01,982
Exactly.
448
00:18:01,983 --> 00:18:03,481
I'm not gonna give her
a gold medal
449
00:18:03,482 --> 00:18:04,716
for hitting me once
450
00:18:04,717 --> 00:18:06,848
just because your mom
hit y'all every day.
451
00:18:06,849 --> 00:18:09,952
- Mm-mm, it was every Saturday.
452
00:18:10,016 --> 00:18:13,687
- The point is,
I can't wait to go to college
453
00:18:13,751 --> 00:18:16,521
so I never have to see
or speak to her again.
454
00:18:23,953 --> 00:18:26,890
[fiddle music]
455
00:18:26,954 --> 00:18:29,156
* *
456
00:18:29,222 --> 00:18:30,824
Ahh.
457
00:18:30,889 --> 00:18:32,391
This is the life.
458
00:18:32,423 --> 00:18:34,758
- Yeah, it is,
but it's-
459
00:18:34,824 --> 00:18:36,559
it's missing something, though.
460
00:18:36,624 --> 00:18:37,992
Um, hey, Solomon.
461
00:18:37,993 --> 00:18:40,392
You know how to play
"Lean wit It, Rock wit It"?
462
00:18:40,393 --> 00:18:43,295
[funky fiddle music]
463
00:18:43,393 --> 00:18:46,896
both: * Uh-uh-uh, uh-uh-uh *
464
00:18:46,960 --> 00:18:51,164
* Rock left right snap *
465
00:18:51,228 --> 00:18:54,399
* *
466
00:18:54,462 --> 00:18:55,512
[spits]
467
00:18:55,563 --> 00:18:57,031
Ugh. What the hell is this?
468
00:18:57,097 --> 00:18:58,465
Your sweet tea, sir.
469
00:18:58,466 --> 00:18:59,863
- No, no, no, no, no.
I asked for iced tea.
470
00:18:59,864 --> 00:19:01,530
And the ice ain't icing.
Get me another.
471
00:19:01,531 --> 00:19:02,897
Yeah, and while you're at it,
472
00:19:02,898 --> 00:19:05,064
there's too much mint
in my julep, so fix it.
473
00:19:05,065 --> 00:19:07,399
- Yes, sir.
I'll get right on that.
474
00:19:07,400 --> 00:19:09,134
Your drinks is on the wa-
475
00:19:09,200 --> 00:19:10,250
ahh!
476
00:19:12,167 --> 00:19:13,403
No, sir!
477
00:19:13,435 --> 00:19:16,004
No, sir, not Solomon!
478
00:19:16,068 --> 00:19:18,402
Solomon my last boy.
479
00:19:18,403 --> 00:19:20,938
Please, sir, don't sell him!
480
00:19:21,003 --> 00:19:22,993
- Why the hell
is she talking like that?
481
00:19:23,004 --> 00:19:24,839
The deal's already been made.
482
00:19:24,905 --> 00:19:26,707
Ohh!
483
00:19:26,771 --> 00:19:28,907
- So where we at
on that mint julep?
484
00:19:30,272 --> 00:19:33,242
All my life I had to fight.
485
00:19:33,306 --> 00:19:36,142
Oh, hell no.
486
00:19:36,207 --> 00:19:38,743
I dream that one day
487
00:19:38,809 --> 00:19:42,112
I will be unbought
and unbossed,
488
00:19:42,175 --> 00:19:45,713
that I can take
these shackles off my feet
489
00:19:45,777 --> 00:19:49,815
and dance to the song
of my son's violin.
490
00:19:49,878 --> 00:19:52,681
- Now she colonizing
Mary Mary lyrics?
491
00:19:52,745 --> 00:19:55,314
Ain't I a woman?
492
00:19:55,414 --> 00:19:58,249
A phenomenal woman?
493
00:19:58,313 --> 00:19:59,363
[applause]
494
00:19:59,415 --> 00:20:02,250
both: Boo! Boo!
495
00:20:03,816 --> 00:20:06,485
- Get off the stage,
Maya Anglo-Saxon!
496
00:20:08,583 --> 00:20:11,085
- You must be punished
for riling up the slaves
497
00:20:11,086 --> 00:20:12,349
with Northern sentiments.
498
00:20:12,350 --> 00:20:13,850
- Oh!
Is there gonna be a whipping?
499
00:20:13,851 --> 00:20:16,184
- Man, what's wrong with you?
Don't record this shit.
500
00:20:16,185 --> 00:20:17,719
- How dare you knock
the phone out of my hand?
501
00:20:17,720 --> 00:20:18,821
How dare you?
502
00:20:18,886 --> 00:20:20,522
We are here trying
to do the work.
503
00:20:20,586 --> 00:20:21,854
Yes, I bet you haven't
504
00:20:21,855 --> 00:20:23,352
even read
"Between the World and Me."
505
00:20:23,353 --> 00:20:24,720
- Have you read Between My Foot
and Your Ass, huh?
506
00:20:24,721 --> 00:20:25,754
- Oh!
- What?
507
00:20:25,755 --> 00:20:27,056
- Ooh, ooh!
Ooh, ooh!
508
00:20:27,122 --> 00:20:29,057
[indistinct arguing]
509
00:20:29,122 --> 00:20:31,525
[light fiddle music]
510
00:20:31,590 --> 00:20:33,225
Manager! Manager!
511
00:20:33,289 --> 00:20:35,191
[all shouting indistinctly]
512
00:20:35,257 --> 00:20:37,793
What's up?
513
00:20:37,794 --> 00:20:40,491
- Don't be angry with me
because you refuse
514
00:20:40,492 --> 00:20:42,661
to apologize
to your own daughter.
515
00:20:44,493 --> 00:20:47,496
- First of all, I already tried
to talk to that knucklehead.
516
00:20:47,561 --> 00:20:48,862
She's not listening.
517
00:20:48,928 --> 00:20:51,163
And you won't apologize.
518
00:20:51,164 --> 00:20:53,695
You're saying, "I'm ready to
move on, so you should be too."
519
00:20:53,696 --> 00:20:55,429
That is not the same
as "I'm sorry."
520
00:20:55,430 --> 00:20:58,332
- You know, this generation
is too damn sensitive now.
521
00:20:58,397 --> 00:21:01,099
My mama never apologized to me,
and I'm okay.
522
00:21:01,164 --> 00:21:02,298
[knock at door]
523
00:21:02,432 --> 00:21:03,666
Are you?
524
00:21:03,732 --> 00:21:05,133
Ooh, you in trouble now.
525
00:21:05,134 --> 00:21:07,232
- Terry, don't come in here
and lecture me, please.
526
00:21:07,233 --> 00:21:09,201
- No, I'm not gonna
lecture you, baby.
527
00:21:09,266 --> 00:21:12,570
- Sound like a real
lecture egg and cheese to me.
528
00:21:12,635 --> 00:21:14,637
Major used to speak to me
529
00:21:14,638 --> 00:21:16,701
the same way you've been
speaking to Janelle.
530
00:21:16,702 --> 00:21:19,639
Now, he had a way
of talking at me, not to me,
531
00:21:19,640 --> 00:21:22,269
and after a while, I ain't want
to be around for all that.
532
00:21:22,270 --> 00:21:23,737
So when it was time
for me to leave the house,
533
00:21:23,738 --> 00:21:25,139
I never looked back.
534
00:21:25,204 --> 00:21:27,340
You don't want
to scare her off, baby.
535
00:21:27,341 --> 00:21:29,939
- I'm not like your father,
and I'm not like my mama.
536
00:21:29,940 --> 00:21:31,875
I'm me, and I'm okay.
537
00:21:31,940 --> 00:21:33,942
- Remember when I left
for college?
538
00:21:34,007 --> 00:21:35,909
We didn't speak for years.
539
00:21:35,974 --> 00:21:38,176
- 'Cause you had pussy
in your mouth.
540
00:21:40,242 --> 00:21:43,812
- And still do,
but that's not the point, okay?
541
00:21:43,877 --> 00:21:45,979
We're solid now,
but imagine if Janelle
542
00:21:46,044 --> 00:21:47,446
just stopped talking to you.
543
00:21:47,478 --> 00:21:48,738
You could not handle that.
544
00:21:48,745 --> 00:21:50,079
And neither could Janelle.
545
00:21:50,145 --> 00:21:53,815
Pat, baby, she's on
the precipice of adulthood,
546
00:21:53,879 --> 00:21:56,882
and she doesn't have
to take you or me with her.
547
00:21:56,947 --> 00:22:00,216
Do you really want to miss out
on who she gonna become?
548
00:22:00,281 --> 00:22:02,216
- Parenting is about
showing love,
549
00:22:02,281 --> 00:22:05,449
just as much as it's about
providing and teaching.
550
00:22:05,450 --> 00:22:07,785
Look, I get it.
When I was growing up,
551
00:22:07,850 --> 00:22:09,952
we were basically
children together.
552
00:22:09,953 --> 00:22:11,350
Mildred never poured into you,
553
00:22:11,351 --> 00:22:14,120
so you didn't know how
to pour into me.
554
00:22:14,121 --> 00:22:16,151
But you're an adult now, Ma,
and if you think
555
00:22:16,152 --> 00:22:17,852
you're so much better
than your mother,
556
00:22:17,853 --> 00:22:19,519
then you need
to start acting like it.
557
00:22:19,520 --> 00:22:21,922
They're right!
558
00:22:21,987 --> 00:22:24,623
Oh, this reminds me
559
00:22:24,688 --> 00:22:29,092
of when they sold
my daughter upriver.
560
00:22:29,156 --> 00:22:30,891
- Hootie-hoo!
Hootie-hoo!
561
00:22:30,957 --> 00:22:33,292
- Oh, hell no.
- Uh-uh.
562
00:22:33,357 --> 00:22:35,227
- So your daughter
was sold upriver?
563
00:22:35,258 --> 00:22:36,826
- Oh-
- Oh, no, white bitch!
564
00:22:36,891 --> 00:22:38,460
I mean, go, go.
565
00:22:42,560 --> 00:22:45,460
[indistinct shouting]
566
00:22:45,461 --> 00:22:50,031
What in the Alabama motorboat
brawl is going on in here?
567
00:22:50,032 --> 00:22:51,462
- Mama, they trying to beat
the salt off this cracker.
568
00:22:51,463 --> 00:22:53,362
- Yeah, and they not even
putting it on OnlyFans,
569
00:22:53,363 --> 00:22:55,473
which I feel like
is a missed opportunity.
570
00:22:55,497 --> 00:22:56,731
Really, Owen?
571
00:22:56,732 --> 00:22:58,930
You whipping people?
Is this educational?
572
00:22:58,931 --> 00:23:00,830
- He really think
he Thomas Jefferson.
573
00:23:00,831 --> 00:23:01,881
Nobody is listening.
574
00:23:01,931 --> 00:23:03,867
I'd never whip anyone.
575
00:23:03,932 --> 00:23:05,734
We know about
the physical abuse
576
00:23:05,735 --> 00:23:07,199
done by whites during slavery.
577
00:23:07,200 --> 00:23:09,470
However, we don't ever speak
578
00:23:09,501 --> 00:23:12,271
on the psychological trauma
created by enslavement,
579
00:23:12,334 --> 00:23:15,271
which is just as bad,
if not worse.
580
00:23:15,335 --> 00:23:18,225
- Okay, you still ain't shit,
but you ate that little part.
581
00:23:18,270 --> 00:23:21,474
- Which is why I shall give
Abigail a verbal lashing
582
00:23:21,504 --> 00:23:24,173
to replicate the mental
and emotional trauma
583
00:23:24,237 --> 00:23:26,373
of Black slaves.
[clears throat]
584
00:23:26,473 --> 00:23:31,644
You good-for-nothing gingerhead
sun cricket!
585
00:23:31,707 --> 00:23:35,343
- Oh!
- Oh, Lord have mercy!
586
00:23:35,344 --> 00:23:37,074
- Why would you say
something like that?
587
00:23:37,075 --> 00:23:38,843
Wow, this is so powerful.
588
00:23:38,909 --> 00:23:40,043
I'm-I'm so sorry.
589
00:23:40,044 --> 00:23:41,909
I-I can't believe
this happened to you.
590
00:23:41,910 --> 00:23:42,909
- I'm sor-
- Bitch, get off me!
591
00:23:42,910 --> 00:23:44,712
I ain't no damn slave.
592
00:23:44,778 --> 00:23:46,098
No need to be so aggressive.
593
00:23:46,099 --> 00:23:48,010
I-I don't know why
you people are so angry.
594
00:23:48,011 --> 00:23:49,279
You people?
595
00:23:49,280 --> 00:23:51,545
You pimento-cheese-eating
motherfucker!
596
00:23:51,546 --> 00:23:53,948
- Oh, this is the type
of drama that I live for!
597
00:23:54,013 --> 00:23:55,147
I'll fuck you up!
598
00:23:55,213 --> 00:23:56,948
- Get him, Mama!
Turn her loose.
599
00:23:57,014 --> 00:23:58,282
Don't turn her loose!
600
00:24:01,483 --> 00:24:03,384
- Janelle,
stop tickling my ear.
601
00:24:04,849 --> 00:24:06,350
I'm not.
602
00:24:20,888 --> 00:24:22,189
Ahh!
603
00:24:22,254 --> 00:24:25,191
both: Ahh!
604
00:24:31,757 --> 00:24:35,528
- Open the door! Open the door!
Open the door!
605
00:24:36,958 --> 00:24:40,061
[indistinct shouting]
606
00:24:41,359 --> 00:24:43,361
- What in the world
happened to y'all?
607
00:24:43,494 --> 00:24:44,728
Don't ask.
608
00:24:44,794 --> 00:24:47,029
That shit made my uterus itch.
609
00:24:48,128 --> 00:24:50,297
What's going on in here?
610
00:24:50,361 --> 00:24:52,063
[wind whooshing]
611
00:24:52,129 --> 00:24:55,265
[funky music]
612
00:24:55,266 --> 00:24:56,229
* *
613
00:24:56,230 --> 00:24:59,601
Look what the wind...
614
00:24:59,665 --> 00:25:01,333
blew the fuck in.
615
00:25:01,398 --> 00:25:02,448
[whip cracks]
616
00:25:02,500 --> 00:25:03,601
Marcus.
617
00:25:03,666 --> 00:25:05,776
Boy, how the fuck
did you even get in here?
618
00:25:05,800 --> 00:25:08,503
- You didn't hear me say
that thing about the wind?
619
00:25:08,504 --> 00:25:10,300
- How the hell
did you get out of prison?
620
00:25:10,301 --> 00:25:12,870
- I'm my own abolitionist.
[whip cracks]
621
00:25:12,935 --> 00:25:15,137
- Is-is this part of the act?
622
00:25:15,203 --> 00:25:17,105
- Ooh, he must be playing
Nat Turner.
623
00:25:17,169 --> 00:25:20,306
- No, I'm the nigga
to tell you shut up!
624
00:25:20,370 --> 00:25:21,839
What's the emergency, Pat?
625
00:25:21,905 --> 00:25:25,274
- This chicken box motherfucker
right here keep calling
626
00:25:25,338 --> 00:25:28,408
these good white niggas
"ginger crickets"!
627
00:25:28,507 --> 00:25:30,975
- This whole resort
is some bullshit,
628
00:25:31,040 --> 00:25:33,507
and I hope our ancestors
get together at night
629
00:25:33,508 --> 00:25:35,776
and whup yo' ass.
630
00:25:35,842 --> 00:25:37,611
I am educating people.
631
00:25:37,675 --> 00:25:40,512
- Oh, you a white man trying
to educate white people
632
00:25:40,513 --> 00:25:42,543
about Black people,
and you don't even speak
633
00:25:42,544 --> 00:25:44,913
to Black people.
634
00:25:44,914 --> 00:25:46,511
That is fucked up,
huh, Pat-Pat?
635
00:25:46,512 --> 00:25:48,144
- I think so.
That shit was kind of hard
636
00:25:48,145 --> 00:25:49,947
to follow right there.
637
00:25:52,580 --> 00:25:54,682
- Wait,
so you made us all perform
638
00:25:54,747 --> 00:25:56,616
this super uncomfortable stuff,
639
00:25:56,617 --> 00:25:59,280
and you never even consulted
with real Black people?
640
00:25:59,281 --> 00:26:01,518
- No.
- [gasps]
641
00:26:01,582 --> 00:26:03,651
- But I read several books
on slavery.
642
00:26:03,717 --> 00:26:05,552
And I skimmed several more.
643
00:26:05,617 --> 00:26:07,151
But the movies-oof.
644
00:26:07,217 --> 00:26:08,919
They were steeped
in trauma porn.
645
00:26:08,984 --> 00:26:12,087
- You don't think
that this is trauma porn?
646
00:26:12,152 --> 00:26:13,887
You're profiting off
of our pain.
647
00:26:13,952 --> 00:26:15,120
Amen!
648
00:26:15,185 --> 00:26:17,055
- Oh, now you're
saying "amen," huh?
649
00:26:17,056 --> 00:26:18,620
- Mm-hmm.
- Well, this right here
650
00:26:18,621 --> 00:26:24,159
is no different
than what you been doing...
651
00:26:24,222 --> 00:26:26,357
to Janelle.
652
00:26:29,557 --> 00:26:33,193
See that moment of realization
in your face?
653
00:26:33,257 --> 00:26:35,660
And that's why you call
Cousin Marcus.
654
00:26:35,726 --> 00:26:37,127
Nobody ain't called you.
655
00:26:37,128 --> 00:26:38,225
Tiffany?
656
00:26:38,226 --> 00:26:39,728
- Tiffany!
- What?
657
00:26:39,793 --> 00:26:42,062
- He never even spoke
to any Black people.
658
00:26:42,127 --> 00:26:43,177
They're offended.
659
00:26:43,227 --> 00:26:44,795
Oh, my God.
660
00:26:44,861 --> 00:26:46,262
I'm s-I'm so sorry.
661
00:26:46,328 --> 00:26:48,363
- I'm so sorry!
- Stop it!
662
00:26:48,428 --> 00:26:50,178
Stop it.
Now you're offending them
663
00:26:50,195 --> 00:26:51,529
with your white tears.
664
00:26:51,530 --> 00:26:53,965
- Oh! I-I was just trying
to be a good ally.
665
00:26:54,030 --> 00:26:56,098
I'm not a bad person, really!
666
00:26:56,164 --> 00:26:57,833
Damn, they free now?
667
00:26:57,898 --> 00:26:59,967
I had a julep coming.
668
00:27:00,032 --> 00:27:03,135
Marcus, you in this episode?
669
00:27:03,199 --> 00:27:05,536
A little bit.
670
00:27:05,537 --> 00:27:07,033
- So this what you think
I'm doing,
671
00:27:07,034 --> 00:27:09,534
trying to fix a problem
without asking how to do it?
672
00:27:09,535 --> 00:27:11,067
- Yeah.
- What else am I supposed
673
00:27:11,068 --> 00:27:12,136
to do, Janelle?
674
00:27:12,201 --> 00:27:13,537
That's what parents do.
675
00:27:13,569 --> 00:27:16,404
- But parents should talk
without assuming.
676
00:27:16,405 --> 00:27:18,537
And you shouldn't be putting
your hands on your kids.
677
00:27:18,538 --> 00:27:19,739
Mm.
678
00:27:19,804 --> 00:27:22,106
- I gotta whup
your ass sometime, but look-
679
00:27:24,639 --> 00:27:27,775
I can't lie, I-I really thought
them snacks and-
680
00:27:27,840 --> 00:27:30,643
and gifts was gonna, you know,
cover up my bullshit.
681
00:27:30,707 --> 00:27:32,709
But-but you do deserve
an apology,
682
00:27:32,775 --> 00:27:37,346
and I'm sorry
for doing what I did
683
00:27:37,408 --> 00:27:39,310
and how I spoke to you.
684
00:27:40,610 --> 00:27:43,780
Look, I love you, Mom, okay?
685
00:27:43,845 --> 00:27:46,581
But just because
your mom made you feel small,
686
00:27:46,646 --> 00:27:49,314
it doesn't mean you could do
the same thing to me.
687
00:27:49,379 --> 00:27:52,716
I don't want to continue
the cycle of verbal abuse
688
00:27:52,780 --> 00:27:57,384
that has clearly affected our
generation for far too long.
689
00:27:57,448 --> 00:28:00,885
- It won't continue.
I promise you that.
690
00:28:00,949 --> 00:28:04,285
- All anyone can do
is be better than yesterday.
691
00:28:04,350 --> 00:28:06,418
- Mm-hmm.
- Ain't that the truth?
692
00:28:06,551 --> 00:28:08,152
You did a great job, Ma.
693
00:28:08,217 --> 00:28:09,352
And you, too, Janelle.
694
00:28:09,417 --> 00:28:10,619
- Aw.
- Thanks.
695
00:28:10,685 --> 00:28:13,287
- Well, I got
some wonderful daughters.
696
00:28:14,419 --> 00:28:16,556
What about us, Ma?
697
00:28:16,620 --> 00:28:19,222
- I got
some wonderful daughters.
698
00:28:19,287 --> 00:28:20,956
Oh, thanks, Ma.
699
00:28:21,021 --> 00:28:23,223
Well, my work is done, huh?
700
00:28:23,288 --> 00:28:25,357
I fixed the tire on the RV.
701
00:28:25,422 --> 00:28:27,091
I fixed the toilet in the RV.
702
00:28:27,156 --> 00:28:28,558
I fixed an outlet.
703
00:28:28,590 --> 00:28:31,092
But most of all,
I fixed the family.
704
00:28:31,158 --> 00:28:32,292
Thank you, Marcus.
705
00:28:32,358 --> 00:28:33,793
- Thank you.
See you at KFC.
706
00:28:33,859 --> 00:28:36,795
[funky music]
707
00:28:36,859 --> 00:28:40,295
* *
708
00:28:40,360 --> 00:28:41,895
[wind whooshing]
709
00:28:41,961 --> 00:28:43,428
Well, everybody, I gotta go.
710
00:28:43,562 --> 00:28:46,330
I gotta get Cam Newton
his jacket back, huh?
711
00:28:46,395 --> 00:28:48,831
* Like a poot, I'm taking off *
712
00:28:48,896 --> 00:28:51,331
- * Like a poot in the wind *
- Ha-ha!
713
00:28:51,396 --> 00:28:55,100
- * Poot in the wind,
poot in the wind *
714
00:28:55,164 --> 00:28:56,974
- If he's so good
at fleeing scenes,
715
00:28:56,998 --> 00:28:58,900
why he keep on getting caught?
716
00:28:58,966 --> 00:29:00,634
Wait, before you go,
717
00:29:00,635 --> 00:29:02,265
your complimentary
resort gift bags.
718
00:29:02,266 --> 00:29:03,433
Nigga, is that cotton?
719
00:29:03,567 --> 00:29:05,234
[all speaking indistinctly]
720
00:29:05,300 --> 00:29:07,235
Excuse me, Willie Lynch.
721
00:29:12,240 --> 00:29:14,309
- * She's a grown-ass woman *
722
00:29:14,376 --> 00:29:16,278
* And she don't
take no stuff *
723
00:29:16,344 --> 00:29:18,213
* She's a grown-ass woman *
724
00:29:18,280 --> 00:29:20,415
* And you can't get enough *
725
00:29:20,482 --> 00:29:22,651
* She's a grown-ass woman *
726
00:29:22,718 --> 00:29:24,687
* With a husband and kids *
727
00:29:24,753 --> 00:29:27,823
* She's a grown-ass woman *
728
00:29:27,890 --> 00:29:33,295
* And it's
"The Ms. Pat Show" *
729
00:29:33,345 --> 00:29:37,895
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52191
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.