All language subtitles for The Lowdown S01E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,292 --> 00:00:16,200 Dale Washberg was found dead in his home late last night 2 00:00:16,334 --> 00:00:18,037 after an apparent suicide. 3 00:00:18,605 --> 00:00:22,279 We ask for privacy as we grieve this tremendous loss. 4 00:00:22,412 --> 00:00:24,818 You're a journalist too though, right? 5 00:00:24,951 --> 00:00:27,055 I am a Tulsa "truthstorian." 6 00:00:27,255 --> 00:00:30,529 I've been doing a little research on y'all. I have some concerns. 7 00:00:30,662 --> 00:00:32,900 You better watch out. Donald could be your future governor. 8 00:00:33,101 --> 00:00:34,604 Oh, that widow? She's crazy too. 9 00:00:34,737 --> 00:00:37,208 Her husband committed suicide a week ago. 10 00:00:37,342 --> 00:00:40,081 Now she's sitting with her dead husband's brother. 11 00:00:41,283 --> 00:00:43,054 That's enough! No! 12 00:00:43,187 --> 00:00:45,358 Let's go! You motherfucker, let's go! Watch your fucking fingers. 13 00:00:45,559 --> 00:00:48,765 We got something that your boss is gonna love. 14 00:00:48,965 --> 00:00:50,234 Who's my boss? 15 00:00:50,368 --> 00:00:52,506 Allen, what are you doing? 16 00:00:53,909 --> 00:00:55,111 Lee, I'm gonna get you out. 17 00:00:58,752 --> 00:01:01,557 You crazy, bas... I'll see you at Sweet Emily's. 18 00:01:03,394 --> 00:01:05,298 - Fuck. - Hello? 19 00:01:05,499 --> 00:01:08,203 Yeah, hey. I got the money for the... the house and stuff. 20 00:01:08,337 --> 00:01:10,475 That's great. See you in 30? 21 00:01:10,676 --> 00:01:13,782 You know what? Make it 40. 40's good. 22 00:02:08,892 --> 00:02:10,996 - Allen, please. - Shut the fuck up! 23 00:02:11,130 --> 00:02:12,432 Down on your fucking knees. 24 00:02:12,566 --> 00:02:13,701 Whoa. 25 00:02:15,171 --> 00:02:18,746 Yeah. 26 00:02:18,879 --> 00:02:20,549 Hi, I'm Lee. 27 00:02:20,683 --> 00:02:23,153 Johnny, how are you? I was murdered last night. 28 00:02:23,354 --> 00:02:28,163 Yeah, Francis and I are gonna go catch a movie after we get some stitches. 29 00:02:28,364 --> 00:02:29,768 Pow! 30 00:02:29,968 --> 00:02:33,140 'Cause we love to make sure we look snatched. 31 00:02:33,340 --> 00:02:36,614 Really important because we do need to start off... 32 00:02:57,756 --> 00:02:58,792 What? 33 00:03:04,837 --> 00:03:08,812 I'll give you a thousand dollars 34 00:03:09,012 --> 00:03:13,955 for those shades, this hat and a brief makeup tutorial. 35 00:03:17,496 --> 00:03:19,867 Okay. Show me the money first. 36 00:03:38,470 --> 00:03:43,480 Hey, guys... Oh, shit. Sorry, sorry, sorry, sorry. I'm sorry. 37 00:03:45,284 --> 00:03:46,220 - Hey there, Francis. - Hey. 38 00:03:46,420 --> 00:03:47,656 What the fuck? 39 00:03:47,856 --> 00:03:49,292 - Is that, um... - Sorry I'm late, you guys. 40 00:03:49,493 --> 00:03:51,397 - Yeah, that's... - Dad, what are you wearing? 41 00:03:51,531 --> 00:03:53,768 - Don't even ask. - Here we go. 42 00:03:53,968 --> 00:03:55,505 Lee, this is-- 43 00:03:55,639 --> 00:03:57,943 - Johnny. Nice to finally meet you, bud. - Yeah. Johnny. Yeah, hey. Hey. 44 00:03:58,143 --> 00:04:00,114 Heard a lot about you. Good stuff, obviously. 45 00:04:00,315 --> 00:04:01,885 - Hey, can I try that on? - Uh, no. 46 00:04:02,018 --> 00:04:04,222 Oh, my God. Is that a new black eye? 47 00:04:04,423 --> 00:04:08,197 Oh, geez. You know, I've been... I've been doing this jujitsu training and it's-- 48 00:04:08,397 --> 00:04:10,569 - You roll? You roll? Where do you roll? - No, don't. 49 00:04:10,769 --> 00:04:14,043 All right? You wouldn't know it. It's over in Sand Springs. It's the real deal. 50 00:04:14,176 --> 00:04:17,382 Sand Springs jujitsu. That's my guy Juan's place. I love it. 51 00:04:17,583 --> 00:04:19,018 No, I train with the guy who trained Juan, 52 00:04:19,219 --> 00:04:21,089 so it's different. It's private lessons. 53 00:04:21,289 --> 00:04:24,162 He's 72 years old. What do you... Who's training Juan? 54 00:04:24,363 --> 00:04:26,667 Yeah, well, this guy's 84. 55 00:04:26,868 --> 00:04:29,372 - Okay. Yeah. Come on. - No frills. Yeah. 56 00:04:29,507 --> 00:04:31,511 Okay, dude. 57 00:04:31,712 --> 00:04:33,515 I gotta talk to your dad before you go, okay? 58 00:04:33,648 --> 00:04:35,384 - Go easy on me. All right, uh... - Good to meet you, man. 59 00:04:35,586 --> 00:04:37,055 Yeah, yeah, good to meet you too. 60 00:04:37,188 --> 00:04:39,627 - Look, I finally hit the bottom. - Whose car is that? 61 00:04:43,467 --> 00:04:45,304 Everything I owe you plus the interest. 62 00:04:48,411 --> 00:04:51,083 Yeah. 63 00:04:51,217 --> 00:04:52,886 You sold the van, didn't you? 64 00:04:53,020 --> 00:04:56,059 No, no, I've been working. Working at the Heartland Press. 65 00:04:56,260 --> 00:04:58,130 The article's viral. You saw that, right? 66 00:04:58,330 --> 00:05:02,438 It's a real page-turner. It's only two pages, but, you know... 67 00:05:03,975 --> 00:05:05,311 Damn. 68 00:05:06,313 --> 00:05:09,353 And, hey, listen, you mind if we switch weekends? 69 00:05:09,486 --> 00:05:10,421 With the eye and the van... 70 00:05:10,556 --> 00:05:11,691 What? No. 71 00:05:11,824 --> 00:05:13,494 No. You said you were gonna take her. 72 00:05:13,695 --> 00:05:15,231 - You're taking her for the weekend. - Yeah, I know I said that. 73 00:05:15,431 --> 00:05:16,734 No, no, no. 74 00:05:16,868 --> 00:05:18,437 Johnny's taking me to Eureka Springs, remember? 75 00:05:18,638 --> 00:05:21,711 Eureka Springs? I took you there. That sucks. 76 00:05:21,844 --> 00:05:23,949 - It was in the calendar for weeks. - Yeah, well... 77 00:05:24,083 --> 00:05:26,954 I don't read the calendar, and I never will. 78 00:05:27,957 --> 00:05:29,994 Fine, fuck it. I'll take her. 79 00:05:30,128 --> 00:05:31,998 - That's great. No, it's better this way. - Yeah. You will. Yeah, it is. 80 00:05:32,131 --> 00:05:34,035 Go to Eureka Springs, have a ball. She really likes him? 81 00:05:34,604 --> 00:05:35,839 - Yes. - She thinks he's cool? 82 00:05:35,973 --> 00:05:38,612 - Uh... Lee. - He's not cool. Okay. Yeah. 83 00:05:39,179 --> 00:05:42,118 Uh, all right, Francis, let's make it happen. 84 00:05:42,853 --> 00:05:46,527 - You guys don't wanna go for tacos or... - Nah, no tacos. 85 00:05:49,465 --> 00:05:51,303 Now, where is the van? 86 00:05:51,436 --> 00:05:53,809 Somebody rear-ended me, so I had to take it to the shop, you know. 87 00:05:53,942 --> 00:05:55,946 It's gonna be fine. 88 00:05:56,146 --> 00:05:57,181 - Dad. - What? 89 00:05:57,315 --> 00:05:59,018 Dad, not while you're driving. 90 00:05:59,152 --> 00:06:03,561 Okay, just... Will you google Akron for me? A-K-R-O-N. 91 00:06:05,364 --> 00:06:07,134 Okay. Development business? 92 00:06:07,268 --> 00:06:09,940 Yeah, just get me their phone number. 93 00:06:10,140 --> 00:06:11,377 All right, it's ringing. 94 00:06:11,578 --> 00:06:13,815 No, no, don't call them. Don't... Don't call them. 95 00:06:14,015 --> 00:06:16,521 Uh, hello? Akron Development. 96 00:06:16,654 --> 00:06:21,096 Oh, yeah. Hey, I'm, uh... Would you connect me to, um, Allen, please? 97 00:06:21,296 --> 00:06:26,106 - Which Allen? Jacobs or... - Allen Ginger. 98 00:06:26,306 --> 00:06:27,810 Excuse me? 99 00:06:27,943 --> 00:06:30,047 Uh, Allen. You know, Allen. He's-He's-He's-He's a redhead. 100 00:06:30,181 --> 00:06:33,321 He's about, you know, this tall. Frank's his boss. 101 00:06:33,454 --> 00:06:36,293 - Oh. You mean Allen Murphy? - Yes, Allen Murphy. Yes. 102 00:06:36,493 --> 00:06:39,065 Okay. Allen Murphy doesn't work at AKRON. 103 00:06:39,198 --> 00:06:41,170 What? No, he-he-he does. Doesn't he? 104 00:06:41,303 --> 00:06:43,675 No, Allen's an independent contractor. He doesn't-- 105 00:06:43,876 --> 00:06:47,115 Don't-Don't-Don't mess with that. Wait. Whoa, whoa, whoa. Got bad mojo. 106 00:06:48,618 --> 00:06:49,587 - Hello? - Allen doesn't work here. 107 00:06:49,787 --> 00:06:51,624 Yes, he does. 108 00:06:51,825 --> 00:06:55,230 No, Allen is hired independently. He doesn't work at Akron. 109 00:06:55,832 --> 00:06:59,673 Okay, gotcha. All right. Thank you. 110 00:07:01,443 --> 00:07:02,880 - Oh, my God. - Who's Allen? 111 00:07:03,014 --> 00:07:07,924 Allen. Who is Allen? Allen is a bad guy. 112 00:07:08,124 --> 00:07:12,699 B for bad. Like, Regina George bad. 113 00:07:13,768 --> 00:07:15,104 Okay, then why do you wanna talk to him? 114 00:07:15,238 --> 00:07:17,475 'Cause I'm a good guy, and that's what we do. 115 00:07:17,877 --> 00:07:19,379 We call up bad guys, 116 00:07:19,881 --> 00:07:22,218 make 'em answer the phone. 117 00:07:22,352 --> 00:07:25,024 - Huh? Right? - Mmm. 118 00:07:45,398 --> 00:07:47,936 Oh. 119 00:07:57,121 --> 00:07:58,224 I liked it gray. 120 00:07:59,126 --> 00:08:02,533 I know. But I gotta court the youth vote. 121 00:08:02,666 --> 00:08:04,904 I think it's important. 122 00:08:05,037 --> 00:08:06,941 You think it'll look natural? 123 00:08:08,010 --> 00:08:09,045 Yeah. 124 00:08:10,949 --> 00:08:15,559 You're lying. 125 00:08:15,692 --> 00:08:18,931 I missed you. You should have come by sooner. 126 00:08:19,132 --> 00:08:22,706 I know. I know. I missed you too. 127 00:08:22,906 --> 00:08:25,678 Oh, we gotta be careful right now. All eyes on me. 128 00:08:28,150 --> 00:08:31,590 But I just feel like I should be there for you in this moment. 129 00:08:31,791 --> 00:08:33,995 When you need me the most. 130 00:08:35,297 --> 00:08:37,134 Mm-hmm. Mm-hmm. 131 00:08:37,970 --> 00:08:39,005 Yeah. 132 00:08:44,783 --> 00:08:46,086 It's funny. 133 00:08:47,021 --> 00:08:49,626 - Dale and I hardly talked that last year... - Hmm. 134 00:08:50,996 --> 00:08:54,570 ...but... 135 00:08:56,407 --> 00:08:58,845 Now the house feels too quiet. 136 00:09:02,753 --> 00:09:05,759 I miss him puttering around in his office. 137 00:09:09,299 --> 00:09:10,635 Sure. 138 00:09:15,478 --> 00:09:17,114 What was that? 139 00:09:17,248 --> 00:09:18,283 Maybe a bird? 140 00:09:22,091 --> 00:09:25,030 Oh. 141 00:09:25,164 --> 00:09:27,301 - You fucking asshole! - Is that Maryann? 142 00:09:27,502 --> 00:09:29,940 - And you fucking whore! - What the... Shit. 143 00:09:30,508 --> 00:09:34,750 I've had enough. 144 00:09:35,852 --> 00:09:37,088 Here we go. 145 00:09:37,556 --> 00:09:39,125 You are so sick. 146 00:09:39,493 --> 00:09:43,433 - You're both sick, selfish fucks. - No, no. No, no. No, no. 147 00:09:45,338 --> 00:09:49,713 H-How could you do this again? How could you do this to me? 148 00:09:52,686 --> 00:09:56,293 All right, make yourself busy, will you. I gotta pay some bills. 149 00:09:56,426 --> 00:09:57,362 Okay. 150 00:09:57,495 --> 00:09:59,332 My head. 151 00:10:00,100 --> 00:10:01,637 - Dad, the van's still here. - Oh. 152 00:10:01,837 --> 00:10:04,677 Hey, Frannie. Got all that Shania Twain you ordered. 153 00:10:04,810 --> 00:10:06,279 Who? I did not order any Shania Twain. 154 00:10:06,413 --> 00:10:08,551 Did too. Says so right here on my fake ledger. 155 00:10:08,685 --> 00:10:10,287 Are you open? 156 00:10:10,487 --> 00:10:11,389 Dig your heart out. Give me hope for your generation. 157 00:10:11,524 --> 00:10:12,559 Oh. 158 00:10:13,160 --> 00:10:15,832 - Cheers, Dad. - Get in there. 159 00:10:16,734 --> 00:10:18,605 Hey, Pedo. 160 00:10:18,805 --> 00:10:22,212 What the fuck, man? You're supposed to protect me. I got kidnapped. 161 00:10:22,412 --> 00:10:24,482 What the fuck are you talking about? 162 00:10:24,683 --> 00:10:27,455 What am I talking about? I was abducted last night right outside my own van. 163 00:10:28,625 --> 00:10:31,162 - Outside, right here? - Yeah, right here. Right there. 164 00:10:31,564 --> 00:10:33,400 Man, you're a grown-ass man. Throw hands. 165 00:10:33,534 --> 00:10:35,672 What the fuck happened? Hey, I'm security in the bookstore, 166 00:10:35,806 --> 00:10:37,543 not the fucking sidewalk. 167 00:10:37,743 --> 00:10:39,680 You're supposed to watch me, not the fucking books. 168 00:10:39,813 --> 00:10:42,485 All right, you need to chill out. Acting like the goddamn president. 169 00:10:42,619 --> 00:10:45,157 - I'm security of the bookstore. - All right. Yeah, what do I pay you for? 170 00:10:45,357 --> 00:10:46,860 Whoa, hey, hey, hey, This brings up a good point. 171 00:10:46,994 --> 00:10:48,464 I wanna talk to you about this man right here. 172 00:10:48,598 --> 00:10:51,103 When we were in lockup, yeah. This man protected me. 173 00:10:51,303 --> 00:10:53,340 He's my cousin, Henry, part of Deadly Natives. 174 00:10:53,473 --> 00:10:56,614 Wait. I... I thought you-you-you hated the Deadly Natives. 175 00:10:56,748 --> 00:11:00,254 Well, yeah, we're... we're ops and shit, but, you know, we're still family. 176 00:11:00,454 --> 00:11:02,325 We gotta look out for each other. 177 00:11:02,458 --> 00:11:04,129 But, hey, hey, this is... this is good because... It's perfect. 178 00:11:04,329 --> 00:11:06,132 He can watch out here. He's also Mr. Fix It too. 179 00:11:06,332 --> 00:11:07,870 He can fix toilets, cars, phones. 180 00:11:08,003 --> 00:11:10,708 No. I'm not hiring anybody else. 181 00:11:12,980 --> 00:11:15,451 Man, what the fuck he mean? Kidnapped? He's a grown-ass man. 182 00:11:15,585 --> 00:11:18,290 I was here all fucking night working. I didn't see jack shit, dude. 183 00:11:18,490 --> 00:11:22,999 Oh, yo, just stick around, dude. You'll win him over. 184 00:11:25,071 --> 00:11:27,141 It looks like blood, but it's not. Okay? 185 00:11:27,341 --> 00:11:28,711 - I don't give a shit. - Cool. 186 00:11:29,547 --> 00:11:32,451 Cool makeup. You look like redneck Elton John. 187 00:11:34,155 --> 00:11:37,830 - Don't fuck with me, okay? - Shit. 188 00:11:38,330 --> 00:11:40,802 Yeah. That's what I owe you 189 00:11:40,935 --> 00:11:44,843 and here is an advance, Mrs. Funny Pants. 190 00:11:44,977 --> 00:11:47,983 All right, did Ray come in with the... with the Thompson books? 191 00:11:48,184 --> 00:11:51,924 Oh, Ray? No, I haven't seen him. You sell some first editions or a kidney? 192 00:11:52,124 --> 00:11:54,697 Okay, listen, I'm gonna need you to watch Francis for a little while 193 00:11:54,830 --> 00:11:56,834 and don't ask me any questions, okay? 194 00:12:06,821 --> 00:12:10,327 Every day on time. Not Indian time, white people time. 195 00:12:10,528 --> 00:12:11,296 Yeah. 196 00:12:12,031 --> 00:12:16,072 Just to be clear, I'm not your boss. I'm not your employer. 197 00:12:16,439 --> 00:12:19,746 I do have one job for you. Okay? 198 00:12:20,113 --> 00:12:25,023 - Waylon, stop calling me Pedo. Got it? - Bet. 199 00:12:25,224 --> 00:12:26,961 All right, let me explain the job. You see this car? 200 00:12:27,563 --> 00:12:29,298 - Yeah. - Yeah, I want you to get rid of it. 201 00:12:29,833 --> 00:12:32,906 - Get rid of it? - Yeah, make it disappear. I want it gone. 202 00:12:33,040 --> 00:12:35,344 - Why? - Hold on a second. Here, take this. 203 00:12:36,981 --> 00:12:38,618 What's wrong with the car? 204 00:12:39,920 --> 00:12:43,661 We could use this. We got court cases and shit we can get to. 205 00:12:43,861 --> 00:12:44,897 Make it gone. 206 00:12:45,999 --> 00:12:49,506 You want it gone? Get rid of that silly fucking van you got. 207 00:12:53,781 --> 00:12:56,052 Oh, baby, you look like you fucked a werewolf. 208 00:12:56,252 --> 00:12:58,991 - Just t-take this. - Are you okay? What-- 209 00:12:59,192 --> 00:13:01,163 I don't want... I don't want that. Why would... 210 00:13:01,296 --> 00:13:03,066 Just hold this for me. Okay? 211 00:13:03,199 --> 00:13:05,037 And I don't like hiding things that have come out of your pants. 212 00:13:05,238 --> 00:13:06,239 What is this? It feels kinda like money. 213 00:13:06,372 --> 00:13:08,077 Just hold this for me, will you? 214 00:13:08,210 --> 00:13:09,980 Why are you guessing? 215 00:13:10,113 --> 00:13:12,084 It's a game I like to play. What did Lee bring me? Is it money? 216 00:13:12,218 --> 00:13:15,358 Did you fart in the bag? You did. 217 00:13:15,559 --> 00:13:17,361 - It's money. - Since it's money, you do owe me some. 218 00:13:17,562 --> 00:13:19,198 - You know that, right? - How much do I owe you? 219 00:13:19,398 --> 00:13:21,738 Well, rent from last month plus a holding fee for this. 220 00:13:21,938 --> 00:13:23,608 There's blood on this money. 221 00:13:23,808 --> 00:13:24,910 - Is this blood money? - Yeah. 222 00:13:25,043 --> 00:13:26,413 I can't be hiding any fucking blood money. 223 00:13:26,614 --> 00:13:28,217 Yeah. I-I mean, how do you define blood money? 224 00:13:28,651 --> 00:13:31,724 Did you witness the blood being applied to this money? 225 00:13:31,924 --> 00:13:33,662 Yeah, yeah, for sure. 226 00:13:33,862 --> 00:13:36,432 Were you a party to the blood being applied to the money? 227 00:13:36,634 --> 00:13:38,370 A party? 228 00:13:38,505 --> 00:13:41,511 Lee, were you personally responsible for the blood being spilled 229 00:13:41,644 --> 00:13:45,351 in the first place that ended up being applied to this money? 230 00:13:45,552 --> 00:13:47,556 Absolutely not. 231 00:13:47,756 --> 00:13:49,693 - Okay, cool. I'm comfortable with that. - Okay, cool. 232 00:13:49,827 --> 00:13:51,597 Yeah. I don't want that. 233 00:13:51,730 --> 00:13:53,934 Yeah, you do. It's a first edition. 234 00:13:54,970 --> 00:13:56,272 Fucker doesn't listen. 235 00:13:56,406 --> 00:13:58,277 Abel, I'm sorry. I couldn't find that Kimbrough. 236 00:13:58,410 --> 00:14:00,815 That soul sucker from Calico I dated must've taken it. 237 00:14:01,015 --> 00:14:02,251 All right, let's roll. Let's roll. 238 00:14:02,451 --> 00:14:05,223 - What? - Oh, yeah. That's for you too. 239 00:14:10,234 --> 00:14:11,571 Why are you being so weird? 240 00:14:11,771 --> 00:14:15,678 S-Sit down, okay? Stay right here. Thank you. 241 00:14:15,879 --> 00:14:18,050 No. Not right there. Not... Not by the window. 242 00:14:18,885 --> 00:14:22,792 - Just stay here and do not leave Deidra. - What? 243 00:14:22,993 --> 00:14:24,697 Why? Where are you going? 244 00:14:24,830 --> 00:14:27,869 'Cause I gotta go out. I gotta look into a few things. 245 00:14:28,069 --> 00:14:29,205 Can I go with you? 246 00:14:29,573 --> 00:14:30,641 What? 247 00:14:30,842 --> 00:14:33,046 - Can I go with you? - Oh, no. 248 00:14:33,413 --> 00:14:39,325 Not this time, St. Francis. Yeah. Okay. Okay. 249 00:14:39,960 --> 00:14:41,195 Shit. 250 00:14:43,802 --> 00:14:45,237 The fuck is up with him? 251 00:14:45,905 --> 00:14:47,107 I have no idea. 252 00:14:51,282 --> 00:14:55,290 Marty. Who the fuck is this Marty? 253 00:14:55,423 --> 00:14:56,793 - Who are you talking about? - Come on. 254 00:14:56,927 --> 00:14:59,065 The pretentious poet guy. He pretends to like me, 255 00:14:59,198 --> 00:15:00,467 the Black dude with the pageboy hat. 256 00:15:00,601 --> 00:15:03,273 Oh, the handsome silver-throated Black man. 257 00:15:03,406 --> 00:15:04,342 Yeah. Silver-throated, huh? 258 00:15:04,475 --> 00:15:07,048 Voice like honey. 259 00:15:07,181 --> 00:15:08,784 That's him. Who the fuck is he? 260 00:15:08,918 --> 00:15:10,855 He's been following me. Has he been in here today? 261 00:15:10,989 --> 00:15:14,764 Well, not today, but he's not pretending, honey. He likes you. 262 00:15:15,632 --> 00:15:19,272 He's read all your articles. He won't see mine, but he reads yours, huh? 263 00:15:19,940 --> 00:15:22,746 - Talks about you all the fucking time. - He does? 264 00:15:22,946 --> 00:15:26,052 Mm-hmm. 265 00:15:27,488 --> 00:15:28,490 Oh, shit. 266 00:15:29,425 --> 00:15:32,732 - Yo, you're not gonna believe this story... - Lee, what the fuck? 267 00:15:32,866 --> 00:15:35,037 - What? What did I do? - Get... Get over here. 268 00:15:35,471 --> 00:15:38,276 Fuck. 269 00:15:46,627 --> 00:15:48,263 Oh, okay. 270 00:15:50,233 --> 00:15:56,046 All right, all right, all right. I'm back. I'm back. 271 00:15:56,681 --> 00:16:03,359 Oh, shit. Yeah, okay. Get rid of this. Dang it. 272 00:16:05,531 --> 00:16:06,567 Okay. 273 00:16:08,838 --> 00:16:11,008 Fucking idiots. 274 00:16:15,585 --> 00:16:17,421 What's up, dick hole? 275 00:16:17,556 --> 00:16:19,458 What's the little Willie Shakes-queer you're up to today? 276 00:16:19,659 --> 00:16:21,864 Trying... Trying to fix Oklahoma writing your little diary. 277 00:16:22,064 --> 00:16:24,603 Don't you have any evidence to mishandle, Shit-bird? 278 00:16:24,803 --> 00:16:28,076 That's not how it works. Hey, it's Shep-pherd, dumb fuck. 279 00:16:28,209 --> 00:16:29,412 Watch your mouth, man. 280 00:16:29,613 --> 00:16:30,681 Yeah, don't let me let the hound out. 281 00:16:33,086 --> 00:16:36,492 Yeah, why don't you go back inside, tug on your little bookworm, 282 00:16:36,627 --> 00:16:37,729 fucking idiot. 283 00:16:37,862 --> 00:16:39,098 Pussy. 284 00:16:41,102 --> 00:16:44,208 Okay. All right, hold up. Yeah, I'll call you back. Take care. 285 00:16:44,408 --> 00:16:45,645 - Good news. Good news. - Come here. 286 00:16:45,778 --> 00:16:47,515 - We... You got a sell. - Yeah, listen to me. 287 00:16:47,715 --> 00:16:50,722 I don't want you to sell it, okay? I want it to be gone. 288 00:16:50,922 --> 00:16:52,525 - I want it to be destroyed. - No, hey, hey. 289 00:16:52,659 --> 00:16:54,797 I want it to be chopped up into little pieces. 290 00:16:54,930 --> 00:16:57,201 First of all, pump the brakes. I just got off the phone with my auntie Janice, 291 00:16:57,402 --> 00:16:58,704 and she said, and I quote, 292 00:16:58,838 --> 00:17:01,409 "I will give you $300 tonight." I have the bingo. 293 00:17:01,610 --> 00:17:04,181 - Why do I pay you, huh? Oh, Je... - You pay me jack shit. 294 00:17:04,381 --> 00:17:06,053 - Henry, come here. - Hey, hey! 295 00:17:06,253 --> 00:17:08,691 Henry, I want you to show some leadership capabilities, all right? 296 00:17:08,824 --> 00:17:12,265 - How? - And help him chop that fucking car up 297 00:17:12,465 --> 00:17:13,701 so that I never see it again, okay? 298 00:17:13,834 --> 00:17:15,838 - And, hey, this is all... - Ay, leadership? 299 00:17:16,038 --> 00:17:17,943 - Hey, hey. I'm the leader here, all right? - Yeah, you're the leader. 300 00:17:18,077 --> 00:17:20,447 You know what? Be the leader. 301 00:17:20,581 --> 00:17:22,384 All right. Hey. Let's roll. 302 00:17:31,435 --> 00:17:33,339 This motherfucker. 303 00:17:39,653 --> 00:17:41,891 - Lee, what the fuck? - Fuck. What? What happened? 304 00:17:42,091 --> 00:17:43,828 - You brought this shit to my doorstep. - What did I do? 305 00:17:43,961 --> 00:17:45,364 - I didn't do this. - I got enough problems. 306 00:17:45,565 --> 00:17:47,536 - What? What? Fuck. - Look. Look. Look. 307 00:17:47,669 --> 00:17:49,271 It was those skinheads you-- 308 00:17:49,471 --> 00:17:51,075 What? Yeah. Those are the guys that kidnapped me. 309 00:17:51,275 --> 00:17:52,946 - You're not a kid, Lee. - No, the ones... They stole me, whatever. 310 00:17:53,079 --> 00:17:54,849 The guys who popped me in the trunk. I told you. 311 00:17:55,050 --> 00:17:57,088 I gave you a gun. How does an adult with a gun 312 00:17:57,288 --> 00:17:58,691 - get put in the trunk? - I don't know. 313 00:17:58,891 --> 00:18:00,427 - And you don't know about the lever? - What lever? 314 00:18:00,561 --> 00:18:02,131 There's a lever in all of 'em, man. 315 00:18:02,331 --> 00:18:03,700 In every trunk. You pop it. It opens right up. 316 00:18:03,834 --> 00:18:05,839 At least they should've taught me that in school. 317 00:18:05,972 --> 00:18:07,374 So, how'd you get out? 318 00:18:07,575 --> 00:18:09,345 All right, this slick looking Black dude, right? 319 00:18:09,478 --> 00:18:11,282 Really finely dressed. Kind of guy who doesn't know the difference 320 00:18:11,482 --> 00:18:13,320 between Waylon Jennings and Willie Nelson. 321 00:18:13,521 --> 00:18:15,290 I don't know the difference between Waylon Jennings and Willie Nelson. 322 00:18:15,424 --> 00:18:16,860 He just appears out of nowhere. Boom, he saves me. 323 00:18:16,994 --> 00:18:19,900 What in the magical negro bullshit is that? 324 00:18:20,100 --> 00:18:24,008 You gotta stop smoking dope watching The Legend of Bagger Vance. 325 00:18:24,208 --> 00:18:25,645 I know how it sounds. 326 00:18:25,779 --> 00:18:28,618 These two guys, clowns. They-They stick me in a trunk, 327 00:18:28,751 --> 00:18:30,855 and they're driving me to see this guy Allen, who I know. 328 00:18:31,055 --> 00:18:32,526 The guy who works for Akron, you know? 329 00:18:32,726 --> 00:18:34,395 They keep talking about some big fuck up, right. 330 00:18:34,530 --> 00:18:37,301 And they're gonna deliver me to him to make amends. 331 00:18:37,502 --> 00:18:38,771 But before they can, 332 00:18:38,905 --> 00:18:40,842 dude shoots them both dead in broad daylight. 333 00:18:41,042 --> 00:18:44,215 - But both those motherfuckers are dead? - They're dead. 334 00:18:44,348 --> 00:18:46,486 You saw this through the trunk? 335 00:18:46,921 --> 00:18:49,560 Yeah, dude. Like, yeah, yeah, I saw it. For sure. 336 00:18:49,760 --> 00:18:51,564 So your article smokes 'em out. 337 00:18:52,064 --> 00:18:53,834 Then they get smoked. 338 00:18:53,967 --> 00:18:56,673 Yeah. And they kept talking about a boss, like a bigger boss. 339 00:18:56,807 --> 00:18:59,913 Like maybe Allen has a boss, and they were taking me to him. 340 00:19:00,114 --> 00:19:02,552 I can think of a few people that wanna take a piece of you. 341 00:19:02,753 --> 00:19:04,355 - Who? - Ex-sheriff. 342 00:19:04,488 --> 00:19:06,292 - Oh, fuck him. - My cousin Jamal. 343 00:19:06,492 --> 00:19:07,696 Jamal still mad? 344 00:19:08,363 --> 00:19:10,768 - Your landlord. - Uh, slumlord. 345 00:19:10,901 --> 00:19:12,639 - My landlord. - Bigger slumlord. 346 00:19:12,772 --> 00:19:14,977 It's just I feel like... 347 00:19:15,712 --> 00:19:17,548 I gotta find out who killed these guys 348 00:19:17,682 --> 00:19:19,485 'cause it's some kind of cover-up. Don't you feel that way? 349 00:19:19,619 --> 00:19:20,821 - Fuck a cover-up. - These guys... 350 00:19:20,955 --> 00:19:22,325 Who's gonna cover the cost of my window? 351 00:19:22,458 --> 00:19:24,328 Dead fucking skinhead? 352 00:19:24,461 --> 00:19:27,602 Yeah. Yeah. Yeah. You know, they left some money, man. You want some? 353 00:19:27,803 --> 00:19:31,375 No, I don't want any skinhead blood money, man. That shit's bad karma. 354 00:19:31,810 --> 00:19:33,380 You sure? 355 00:19:33,514 --> 00:19:35,585 - All right, give me 600 bucks. - All right. One, two, three, four... 356 00:19:35,785 --> 00:19:37,588 - Make it eight. One of their mothers, man. - Okay. 357 00:19:37,789 --> 00:19:39,659 She's on my ass. She was trying to come down here this morning. 358 00:19:39,793 --> 00:19:43,232 That bitch is gonna burn this place down when she finds out her baby boy is dead. 359 00:19:43,366 --> 00:19:45,270 Yeah, her neo-Nazi baby. 360 00:19:45,403 --> 00:19:47,374 Mamas don't care if their babies are the devil themselves. 361 00:19:47,508 --> 00:19:49,713 They're gonna get their retribution against God, the universe, 362 00:19:49,913 --> 00:19:52,384 whoever else is in their way. 363 00:19:53,153 --> 00:19:54,388 Where are you going? 364 00:19:55,423 --> 00:19:56,660 Listen, man. 365 00:19:57,194 --> 00:19:58,764 I'm getting too old for this. 366 00:19:58,898 --> 00:20:01,069 Not letting you talk me into this shit anymore. 367 00:20:01,269 --> 00:20:03,674 - I'm done, you hear me? - I hear you. Loud and clear. 368 00:20:03,808 --> 00:20:05,343 You better hope that guy Allen 369 00:20:05,477 --> 00:20:06,847 never learned you were in that trunk either. 370 00:20:07,815 --> 00:20:12,592 So you know that mom? You got a number or an address on her? 371 00:20:12,792 --> 00:20:14,929 Yeah, she's a subscribe... Why? 372 00:20:19,606 --> 00:20:21,375 Crazy-ass white boy. 373 00:20:59,719 --> 00:21:02,224 Belly. Back. Belly. Back. Belly. Back. Back. 374 00:21:02,357 --> 00:21:04,897 Belly. Belly. Back. Back. Belly. Belly. Belly. Belly. Back. Back. 375 00:21:05,097 --> 00:21:06,332 - Belly. Belly. Back. - Wait a minute. 376 00:21:09,438 --> 00:21:11,075 Oh, what you need? 377 00:21:11,275 --> 00:21:13,680 - You Bonnie? - Who's asking? 378 00:21:14,616 --> 00:21:18,023 Johnny. A friend of Blackie's. Can I come in? 379 00:21:18,524 --> 00:21:21,864 Well, we ain't seen him. I've been calling and calling. Have you seen him? 380 00:21:21,997 --> 00:21:24,201 No, I'm supposed to meet Blackie up this morning, but he didn't show. 381 00:21:24,401 --> 00:21:27,007 And he didn't answer his cell phone. Berta neither. 382 00:21:28,143 --> 00:21:29,378 Give me that remote, shug. 383 00:21:29,512 --> 00:21:31,550 Yeah. Yeah. 384 00:21:33,186 --> 00:21:34,354 Can I sit down? 385 00:21:34,555 --> 00:21:36,125 Well, that's what it's there for. 386 00:21:36,325 --> 00:21:37,494 Oh, thank you. 387 00:21:39,566 --> 00:21:43,073 Oh, David Allan Coe. 388 00:21:43,440 --> 00:21:44,910 He's one of the all-time greats. 389 00:21:45,878 --> 00:21:49,118 You Never Even Call Me by My Name. It's my favorite song. 390 00:21:49,251 --> 00:21:50,789 Yeah. 391 00:21:50,922 --> 00:21:55,463 I got to sit in his 18-wheeler once. I was young. 392 00:21:57,100 --> 00:21:58,971 Well, if you knew where Blackie might be, 393 00:21:59,105 --> 00:22:01,108 you know, then I could go scare him up. 394 00:22:01,943 --> 00:22:04,582 What you want with him? He owe you money? 395 00:22:04,716 --> 00:22:08,824 That boy owes money all over the place, but he has got the best heart. 396 00:22:09,025 --> 00:22:11,029 No, no, no, it's-it's nothing like that. 397 00:22:11,162 --> 00:22:14,001 I just, you know, ain't seen him in a while. I wanted to check in. 398 00:22:14,134 --> 00:22:17,040 I mean, maybe I could go to where he works. 399 00:22:17,509 --> 00:22:18,877 You know where that might be? 400 00:22:21,382 --> 00:22:22,618 How do you know him? 401 00:22:24,923 --> 00:22:26,894 The truth? 402 00:22:27,027 --> 00:22:29,365 Great Plains Correctional Center. 403 00:22:29,566 --> 00:22:30,835 We met in lockup. 404 00:22:30,968 --> 00:22:33,608 You know, I did two years for assault. 405 00:22:34,208 --> 00:22:35,912 You know, some people got it coming, you know, 406 00:22:36,045 --> 00:22:38,784 but Blackie, he really... He-He helped me with my temper. 407 00:22:38,985 --> 00:22:41,723 You know, you must have really raised him right. 408 00:22:43,694 --> 00:22:44,830 I did my best. 409 00:22:44,963 --> 00:22:46,901 Yeah, well, I just got out, 410 00:22:47,101 --> 00:22:49,639 and the first thing I wanted to do was just let Blackie know 411 00:22:50,206 --> 00:22:52,678 how grateful I was for the things that he taught me. 412 00:22:52,879 --> 00:22:55,751 I mean, he taught me to respect my mama. 413 00:22:55,951 --> 00:22:58,322 He talked about you all the time. 414 00:22:59,391 --> 00:23:04,702 That's the truth, really. All he wanted to do was make you proud. 415 00:23:11,082 --> 00:23:14,556 Been a while since you've had a hot meal then. 416 00:23:14,689 --> 00:23:16,994 - Yeah. - I can make you a hot pocket. 417 00:23:17,194 --> 00:23:19,298 Oh, no. That's okay. I don't need any food. I'm-- 418 00:23:19,431 --> 00:23:21,569 Pepperoni is Blackie's favorite. 419 00:23:21,703 --> 00:23:25,009 You want sweet tea? Well, it used to be iced. 420 00:23:25,209 --> 00:23:26,746 Oh, thank you. 421 00:23:26,880 --> 00:23:29,853 Oh, he was doing so good. 422 00:23:30,688 --> 00:23:33,528 Seems like the devil's always chasing him though. 423 00:23:34,128 --> 00:23:36,533 Just waiting right around the corner. 424 00:23:36,734 --> 00:23:39,305 There's a spiritual war going on, you know. 425 00:23:39,438 --> 00:23:40,741 Uh, I don't doubt it. 426 00:23:43,647 --> 00:23:44,716 This is Phil. 427 00:23:44,850 --> 00:23:47,689 Oh, hey. Yeah. Hey, Phil. 428 00:23:47,823 --> 00:23:50,493 Give me a kiss, baby. Come on. 429 00:23:57,842 --> 00:24:02,350 Yeah. This here is Johnny. You know him? 430 00:24:02,484 --> 00:24:04,255 No. 431 00:24:04,388 --> 00:24:06,893 He's fresh out of the clink. He's looking for Berta and Blackie. 432 00:24:07,662 --> 00:24:13,006 They ain't answering their phone to him either. I told you something ain't right. 433 00:24:13,574 --> 00:24:18,416 Things were going okay. I could feel 'em slipping though. 434 00:24:19,051 --> 00:24:23,894 That devil always comes when you're doing good. 435 00:24:24,028 --> 00:24:29,806 And then some trashy-ass writer started putting my boy up on blast! 436 00:24:29,939 --> 00:24:32,945 In a dang booty rag no less. 437 00:24:34,883 --> 00:24:37,555 I oughta bust a cap in his ass. 438 00:24:39,391 --> 00:24:40,695 Yeah, fuck the media. 439 00:24:40,895 --> 00:24:45,538 Amen! Dragging my boy back into the past. 440 00:24:46,338 --> 00:24:52,050 He fell in with the... the wrong crowd back then. That's all. That's all. 441 00:24:54,889 --> 00:24:58,530 Blackie doesn't have the best taste in friends. 442 00:24:59,464 --> 00:25:01,135 Except for this one, of course. 443 00:25:03,708 --> 00:25:07,682 Something's happened. Oh, I can feel it. I can just feel it. 444 00:25:07,882 --> 00:25:15,030 Hey, you don't know nothing bad happened. Ain't even been gone long. 445 00:25:15,163 --> 00:25:19,539 - Go fold clothes. I'll chat with Johnny. - Mmm. 446 00:25:20,406 --> 00:25:22,745 You are right. 447 00:25:23,513 --> 00:25:25,149 Excuse me, Johnny. 448 00:25:27,254 --> 00:25:28,289 Yeah. 449 00:25:29,324 --> 00:25:33,265 She loves folding clothes. It calms her nerves. Mmm. 450 00:25:34,670 --> 00:25:37,073 So, Blackie know about, uh... 451 00:25:42,518 --> 00:25:43,954 ...with his mom? 452 00:25:45,924 --> 00:25:49,766 I wasn't aware that was anybody's business, nosella! 453 00:25:51,402 --> 00:25:52,872 Why don't you tell him then? 454 00:25:55,644 --> 00:25:56,946 If he ever comes home. 455 00:26:09,872 --> 00:26:11,710 You don't think Blackie's coming home? 456 00:26:11,843 --> 00:26:15,684 Listen, asshole, I don't know you. What the fuck should I talk to you for? 457 00:26:15,884 --> 00:26:20,628 You Blackie's friend or not? Look, if he is still alive, I can help him. 458 00:26:20,761 --> 00:26:24,869 I just gotta know what he's into. He said something about that Allen? 459 00:26:27,541 --> 00:26:28,810 You know Allen? 460 00:26:29,010 --> 00:26:31,115 Mm-hmm, I heard of him. 461 00:26:31,482 --> 00:26:37,629 Yeah, well. They got mixed up with him a while back. 462 00:26:38,463 --> 00:26:43,306 Trust me, you do not wanna go near that dude. 463 00:26:43,439 --> 00:26:44,810 Yeah? 464 00:26:45,310 --> 00:26:46,613 He was in lockup too. 465 00:26:47,381 --> 00:26:50,888 Old-school brotherhood, not that new age fucking shit. 466 00:26:52,391 --> 00:26:54,261 He's a tough motherfucker. 467 00:26:54,461 --> 00:26:57,300 Yeah, I met some of them. We're talking about the same Allen, right? 468 00:26:57,501 --> 00:27:00,306 That Allen Murphy, the redhead, the fleece-vest wearing guy? 469 00:27:00,508 --> 00:27:01,809 - Yeah. Yeah. - Yeah? 470 00:27:02,177 --> 00:27:05,918 That's his getup now after moving on up in the world. 471 00:27:06,687 --> 00:27:11,530 He gets Berta and Blackie jobs from time to time. They fucking worship him. 472 00:27:11,663 --> 00:27:13,233 What kind of jobs? 473 00:27:14,034 --> 00:27:16,773 - I don't know. Stuff with cash. - Right. 474 00:27:16,907 --> 00:27:18,476 - Under the table. - Right. 475 00:27:19,344 --> 00:27:25,023 They never say what. It's always real hush-hush. 476 00:27:25,558 --> 00:27:30,667 They act like it's too important for me to get it. Fucking tools. 477 00:27:34,876 --> 00:27:38,950 Blackie did say they fucked something up in Skiatook the other day. 478 00:27:41,923 --> 00:27:43,359 Skiatook? 479 00:27:46,700 --> 00:27:48,670 Phil! 480 00:27:48,804 --> 00:27:50,508 What you want, peaches? 481 00:27:50,641 --> 00:27:52,745 I'm goin' to Walmart soon! 482 00:27:52,879 --> 00:27:55,684 All right. I ate the last hot pocket. 483 00:28:40,842 --> 00:28:42,176 My baby girl. 484 00:28:45,316 --> 00:28:48,523 Oh. Oh. 485 00:28:50,594 --> 00:28:51,830 Can I go inside? 486 00:28:52,297 --> 00:28:54,034 Yeah. Yeah. 487 00:28:55,571 --> 00:28:57,440 - You want me to help you? - No, I got it. 488 00:28:57,641 --> 00:29:00,480 - No, I... No, that's too much. Hey. Let me... - I can get it. 489 00:29:00,615 --> 00:29:05,691 I don't understand. I talked to him, and he seemed fine. 490 00:29:05,824 --> 00:29:06,960 Yeah, well. 491 00:29:08,095 --> 00:29:13,974 When he was on the phone with you, he seemed fine, but you weren't here. 492 00:29:14,107 --> 00:29:17,615 There were things. I mean, he... 493 00:29:18,049 --> 00:29:20,688 He was not himself. He had a lot of new ideas. 494 00:29:20,821 --> 00:29:22,123 Okay. 495 00:29:24,227 --> 00:29:26,633 I was mad when my daddy passed too. 496 00:29:27,166 --> 00:29:30,206 Man, it makes you feel silly to be mad at someone gone. 497 00:29:30,741 --> 00:29:34,281 But it just... it just happens that way sometimes. 498 00:29:34,481 --> 00:29:36,018 - I'm not mad at him. - Okay. 499 00:29:36,151 --> 00:29:37,855 It doesn't make sense. 500 00:29:40,226 --> 00:29:41,996 And you could've been nicer to him. 501 00:29:50,681 --> 00:29:52,317 Honey, you've hardly touched your plate, 502 00:29:52,518 --> 00:29:54,522 and we have to leave for your dad's memorial soon. 503 00:29:54,655 --> 00:29:55,891 You eat it. 504 00:29:56,860 --> 00:29:58,429 I'm gonna go put my stuff up. 505 00:30:19,706 --> 00:30:21,074 Should I get ready now? 506 00:30:21,543 --> 00:30:24,882 Sorry, kiddo. I gotta ride solo on this one. 507 00:30:26,653 --> 00:30:29,124 Okay, well at least let me do your makeup. 508 00:30:31,596 --> 00:30:36,706 You know what? That's actually a really good idea. 509 00:30:36,840 --> 00:30:38,308 - Hold still. - All right. 510 00:30:40,748 --> 00:30:42,250 Gentle. 511 00:30:44,287 --> 00:30:46,827 So the van is back from the shop, huh? 512 00:30:46,960 --> 00:30:48,395 Yeah. 513 00:30:49,130 --> 00:30:51,468 It's almost like it never left. 514 00:30:54,141 --> 00:30:55,409 Why'd you lie to me? 515 00:30:56,044 --> 00:30:59,084 - Well, I... - Like, Dad, you don't have to do that. 516 00:31:01,455 --> 00:31:02,624 I'm sorry. 517 00:31:07,401 --> 00:31:10,974 You know, you have a perfect knuckle-shaped bruise, 518 00:31:11,174 --> 00:31:15,216 - right over here. - Ow. Easy! 519 00:31:15,851 --> 00:31:17,286 Okay. 520 00:31:26,438 --> 00:31:27,641 What? 521 00:31:28,175 --> 00:31:29,679 Dad, do you ever get scared? 522 00:31:29,879 --> 00:31:33,753 Yeah, of course, all the time. Some things are scary. 523 00:31:34,287 --> 00:31:36,458 Usually, all the important things. 524 00:31:37,828 --> 00:31:40,700 Why? What are you scared of? 525 00:31:42,370 --> 00:31:45,042 Come... You're not worried about me? 526 00:31:46,478 --> 00:31:51,021 Worry about all the good people sleeping their way through their lives, huh? 527 00:31:51,488 --> 00:31:54,060 I'm doing exactly what I wanna do. 528 00:31:55,129 --> 00:31:58,369 I'm living. Okay? 529 00:31:58,503 --> 00:31:59,739 Okay. 530 00:32:00,273 --> 00:32:02,076 You wanna do the Band-aids? 531 00:32:04,314 --> 00:32:06,853 I was so scared when I proposed to your mom, 532 00:32:07,053 --> 00:32:08,924 that I was trembling. 533 00:32:09,057 --> 00:32:11,562 Trembling? Really? 534 00:32:13,801 --> 00:32:14,969 What happened? 535 00:32:15,102 --> 00:32:19,579 Well, she said okay. Then we broke up. 536 00:32:20,313 --> 00:32:23,218 But I'm still glad I asked. 537 00:32:24,922 --> 00:32:26,158 Yeah. 538 00:32:27,027 --> 00:32:28,262 All right. 539 00:32:31,803 --> 00:32:34,440 Don't worry about me. 540 00:32:36,846 --> 00:32:38,617 - Love you. - Love you too. 541 00:32:39,217 --> 00:32:42,057 I'm going to church, like a good boy. 542 00:32:42,992 --> 00:32:46,231 Ray, pick up your phone. Come on. I need my books. 543 00:32:46,365 --> 00:32:50,372 They're more than books, Ray. Just call me back, okay? 544 00:33:40,339 --> 00:33:45,083 ♪ Well, glory, glory ♪ 545 00:33:45,216 --> 00:33:48,189 ♪ Hallelujah ♪ 546 00:33:48,322 --> 00:33:55,102 ♪ Since I laid My burdens down ♪ 547 00:33:55,235 --> 00:34:00,814 ♪ Glory, glory hallelujah ♪ 548 00:34:01,014 --> 00:34:06,158 ♪ Since I laid My burdens down ♪ 549 00:34:06,358 --> 00:34:09,031 ♪ I feel better ♪ 550 00:34:09,231 --> 00:34:11,936 ♪ So much better ♪ 551 00:34:12,136 --> 00:34:17,848 ♪ Since I laid My burdens down ♪ 552 00:34:18,617 --> 00:34:21,956 ♪ I feel better ♪ 553 00:34:22,090 --> 00:34:24,595 ♪ So much better ♪ 554 00:34:24,795 --> 00:34:29,539 ♪ Since I laid My burdens down ♪ 555 00:34:29,672 --> 00:34:32,476 ♪ Burdens down, Lord ♪ 556 00:34:32,611 --> 00:34:35,584 ♪ Burdens down, Lord ♪ 557 00:34:35,784 --> 00:34:40,694 ♪ Since I laid My burdens down ♪ 558 00:34:40,895 --> 00:34:42,230 Move over. 559 00:34:42,598 --> 00:34:46,004 ♪ Burdens down, Lord ♪ 560 00:34:46,204 --> 00:34:48,877 ♪ Burdens down, Lord ♪ 561 00:34:49,011 --> 00:34:54,755 ♪ Since I laid My burdens down... ♪ 562 00:34:55,489 --> 00:34:57,193 What the hell are you doing? 563 00:34:58,329 --> 00:35:01,301 I can ask you the same thing, huh? You follow me here? 564 00:35:01,434 --> 00:35:03,172 No, I was invited actually. 565 00:35:03,640 --> 00:35:05,176 So, why you following me then, huh? 566 00:35:05,309 --> 00:35:08,115 ♪ Down ♪ 567 00:35:09,451 --> 00:35:11,287 I'm a private investigator. 568 00:35:12,456 --> 00:35:13,961 You're a PI, huh? 569 00:35:15,229 --> 00:35:16,464 Wow! 570 00:35:19,972 --> 00:35:21,207 Indeed. 571 00:35:23,312 --> 00:35:28,255 And now Donald Washberg with a few words about his late brother. 572 00:35:31,630 --> 00:35:35,770 So, who's paying you, huh? Who's paying you? 573 00:35:45,724 --> 00:35:48,162 Donald Washberg is paying you. I... 574 00:35:48,362 --> 00:35:50,232 Shut the fuck up! 575 00:35:50,366 --> 00:35:52,203 Knock it off. 576 00:35:53,706 --> 00:35:57,681 Well, if you've known me a minute, you know I like to talk. 577 00:35:57,814 --> 00:36:00,153 - I can't believe this guy. - Today is not about... 578 00:36:00,286 --> 00:36:04,394 I can't believe he has you following me. Fuck him. 579 00:36:05,764 --> 00:36:07,968 What did you think was gonna happen 580 00:36:08,168 --> 00:36:10,841 writing articles about a powerful family like the Washbergs? Future governor. 581 00:36:11,041 --> 00:36:12,945 Yes, so why'd you help me out of the trunk? 582 00:36:13,078 --> 00:36:16,184 'Cause there'd be a dead white boy in the trunk if I didn't. 583 00:36:17,721 --> 00:36:19,892 You know, when we played as kids... 584 00:36:21,161 --> 00:36:24,535 he didn't wanna play with the white boys in our neighborhood. 585 00:36:24,668 --> 00:36:26,706 He wanted to go to the other side of town 586 00:36:26,906 --> 00:36:29,611 and play with the Black boys and the Indian kids. 587 00:36:31,448 --> 00:36:34,755 Look, I'm a private investigator, not an accomplice to murder. 588 00:36:34,889 --> 00:36:38,597 Yeah. Well, you recite poetry to everybody you investigate? 589 00:36:38,730 --> 00:36:41,234 He didn't see differences... 590 00:36:42,538 --> 00:36:44,441 Donald and I go way back. 591 00:36:45,443 --> 00:36:50,285 I was conflicted about taking the job because frankly, I knew who you were. 592 00:36:52,490 --> 00:36:55,563 You could even say I was a fan of your writing. 593 00:36:56,498 --> 00:36:57,968 Was a fan? 594 00:36:59,004 --> 00:37:00,707 Don't meet your heroes. 595 00:37:02,811 --> 00:37:05,083 - So, I'm like your hero? - It's a metaphor. 596 00:37:05,216 --> 00:37:06,284 Okay. 597 00:37:06,686 --> 00:37:10,259 And I mourn with his dear family. 598 00:37:12,296 --> 00:37:17,707 My sister-in-law, Betty Jo and their beautiful daughter, Pearl. 599 00:37:19,144 --> 00:37:21,783 I will miss him dearly, 600 00:37:22,484 --> 00:37:28,462 but I know Dale is now with Daddy, and Mama. 601 00:37:31,168 --> 00:37:32,169 Amen. 602 00:37:32,369 --> 00:37:33,773 Amen. 603 00:37:42,323 --> 00:37:48,435 Thank you, Donald. Powerful words. He'll surely be missed. 604 00:37:48,937 --> 00:37:51,576 Make sure to join us afterwards for the reception. 605 00:37:52,310 --> 00:37:54,882 Food, drinks and fellowship. 606 00:37:56,619 --> 00:37:58,956 Come on get yourself something to eat. 607 00:38:07,541 --> 00:38:10,346 - That was beautiful, Don. - Thank you, sweetheart. 608 00:38:10,547 --> 00:38:11,916 How are you? 609 00:38:14,889 --> 00:38:18,095 - Reverend Tyrone. - Betty Jo. 610 00:38:18,228 --> 00:38:19,898 It's always good to see you. 611 00:38:27,180 --> 00:38:31,421 Son of a bitch. Lee Rollon! Goddamn! What, what was it? 612 00:38:31,622 --> 00:38:35,430 "Truthstorian," "truthstorian." You're my favorite "truthstorian." 613 00:38:35,631 --> 00:38:38,836 Yeah, you're my favorite guy who owns a lot of things he shouldn't have. 614 00:38:40,373 --> 00:38:42,343 What the fuck are you laughing at? 615 00:38:42,778 --> 00:38:43,946 Fuck it. Let's get a hot dog. 616 00:38:44,146 --> 00:38:46,619 You tried these suckers? They're good. 617 00:39:29,872 --> 00:39:31,274 That was really touching. 618 00:39:31,475 --> 00:39:32,844 Thank you. 619 00:39:34,582 --> 00:39:37,453 I know you. The writer. 620 00:39:38,956 --> 00:39:40,593 Lee Raybon. 621 00:39:47,106 --> 00:39:48,709 I like what you did with your hair. 622 00:39:48,910 --> 00:39:51,014 You gonna write about it in your next hit piece? 623 00:39:51,649 --> 00:39:55,288 You couldn't nail me in the first one, so you had to dig up my ancestors 624 00:39:55,489 --> 00:39:56,925 and take a big old shit on them. 625 00:39:57,126 --> 00:39:59,030 You run for governor. You're fair game. 626 00:39:59,163 --> 00:40:02,537 If great grandma Elspeth was alive today, she would've kicked your ass. 627 00:40:02,738 --> 00:40:07,881 "Great grandma Elspeth." Tell me what I got wrong, huh? What'd I get wrong? 628 00:40:08,683 --> 00:40:10,653 Well, first off, you got nothing about the good 629 00:40:10,854 --> 00:40:13,726 - this family has done for the community-- - Oh, my God. Get over yourself. 630 00:40:13,926 --> 00:40:15,931 Why'd you hire a private detective to follow me, huh? 631 00:40:16,131 --> 00:40:18,269 What are you scared of? What you got to hide? 632 00:40:18,402 --> 00:40:20,105 So you wouldn't hurt anybody else. 633 00:40:20,305 --> 00:40:22,678 I'm not the one who hurts people, right? You're the dangerous man. 634 00:40:22,878 --> 00:40:24,347 You see your face? 635 00:40:24,548 --> 00:40:26,150 You know who gave me these bruises, huh? Do you? 636 00:40:26,284 --> 00:40:28,789 Well, did you try to fuck a porcupine. We're done here. 637 00:40:31,161 --> 00:40:35,603 It's my brother's memorial. Have some respect. 638 00:40:39,612 --> 00:40:46,191 - Hey, Donnie... Don... Donald Washberg. Huh? - Lee. 639 00:40:46,325 --> 00:40:48,963 - Hey... - Lee, thought it was you. Good to see you. 640 00:40:49,163 --> 00:40:51,636 No, no, no, no, no, no, no. You are not welcome here. 641 00:40:51,769 --> 00:40:54,842 - I thought it was a public campaign event. - This is my brother's memorial. 642 00:40:54,976 --> 00:40:57,479 - Right, a memorial. I forgot. - A memorial. My brother. 643 00:40:57,681 --> 00:40:59,250 Gentlemen. 644 00:40:59,384 --> 00:41:01,187 Did I tell you he's having me followed, and he had me kidnapped. 645 00:41:01,388 --> 00:41:03,660 What else are you doing with the skinheads, huh? 646 00:41:03,860 --> 00:41:05,564 - Hey, hey! - Shit. 647 00:41:07,132 --> 00:41:09,270 - Donald. - Give me that! My fucking tie. 648 00:41:11,141 --> 00:41:13,713 - You. Come on. Come on. Right now. - Keep going! 649 00:41:13,914 --> 00:41:16,017 - Got 'em. Hey, hey. - I want him out of here. 650 00:41:16,151 --> 00:41:18,856 - Stop, stop! - But it's gonna get noisy in here, 651 00:41:19,056 --> 00:41:21,962 until the money lenders are thrown out of the temple! 652 00:41:22,162 --> 00:41:24,535 I don't think Donald Washberg has ever been in this church! 653 00:41:24,668 --> 00:41:26,404 Get him out of here! He's a lunatic! 654 00:41:26,606 --> 00:41:28,341 A vote for Donald Washberg 655 00:41:28,475 --> 00:41:31,148 - is a vote for white supremacy! - Shut the fuck up. 656 00:41:31,281 --> 00:41:34,622 Officer, I recommend you give this man a deep cavity search. 657 00:41:34,822 --> 00:41:37,827 ♪ John Brown's body lies a moldering in his grave! ♪ 658 00:41:38,028 --> 00:41:39,430 Shut the fuck up! 659 00:41:39,631 --> 00:41:42,804 ♪ And the truth Goes marching on! ♪ 660 00:41:43,238 --> 00:41:45,576 - Oh, my goodness. - Fuck you! 661 00:41:48,900 --> 00:41:51,354 - Shit! Fuck! - What the fuck is wrong with you? 662 00:41:51,487 --> 00:41:53,124 - Me? - What, are you crazy? 663 00:41:53,325 --> 00:41:54,961 - What? What did I do? - You're gonna end up in a ditch. 664 00:41:55,162 --> 00:41:57,500 Yeah, or in a river like those other two guys. 665 00:41:57,634 --> 00:41:59,037 I mean, you saw shit! 666 00:41:59,237 --> 00:42:00,907 You saw what happened! You should be worried too. 667 00:42:01,041 --> 00:42:03,078 What are you talking about? I didn't see shit. 668 00:42:03,211 --> 00:42:05,583 I just saved your ass, and now I saved it twice. 669 00:42:05,716 --> 00:42:09,023 What, you didn't see what happened to the skinheads? You didn't see that? 670 00:42:09,390 --> 00:42:10,760 What? 671 00:42:16,138 --> 00:42:18,475 - You saw what happened? - I saw those guys shove you in a car, 672 00:42:18,610 --> 00:42:21,882 and then they drove off, and then I lost the trail for a while. 673 00:42:22,016 --> 00:42:24,253 By the time I spotted their car on that bridge, 674 00:42:24,454 --> 00:42:26,257 you were alone, screaming like a stuck pig. 675 00:42:26,458 --> 00:42:27,928 - That's it. That's all you saw? - That's it! 676 00:42:28,128 --> 00:42:29,464 All right, and this is all fine with you, 677 00:42:29,665 --> 00:42:34,040 them using this church as a PR event. Come on! 678 00:42:34,608 --> 00:42:38,750 Look... Fanfare aside. 679 00:42:38,950 --> 00:42:41,054 That was a man grieving for his brother. 680 00:42:41,488 --> 00:42:44,895 You think this is what Dale would've wanted, huh? 681 00:42:45,095 --> 00:42:47,166 You don't know Dale Washberg any better than I do. 682 00:42:47,367 --> 00:42:50,239 I know that a man's soul, or lack of it, 683 00:42:50,372 --> 00:42:53,345 is made evident by what he can carve on a white sheet of paper. 684 00:42:53,478 --> 00:42:56,752 - Bukowski? Really? Be more predictable. - Yeah, Bukowski. Yes. Yeah. 685 00:42:56,952 --> 00:42:58,823 I'm trying to tell you that Dale Washberg was a writer 686 00:42:59,023 --> 00:43:02,396 - right up until the night he was murdered. - What are you talking about? 687 00:43:03,031 --> 00:43:04,701 You know what? Don't worry about it. 688 00:43:04,834 --> 00:43:06,705 You're either blind or you're a liar. 689 00:43:06,906 --> 00:43:09,443 I've always been ahead of the curve 'cause I know for a fact 690 00:43:09,578 --> 00:43:12,817 that Donald Washberg is connected to those skinheads. 691 00:43:13,251 --> 00:43:15,389 Donald Washberg is a top-shelf motherfucker. 692 00:43:15,590 --> 00:43:17,794 There's no way he's connected with those skinheads. 693 00:43:17,928 --> 00:43:19,296 Those guys who shoved me in that trunk, 694 00:43:19,430 --> 00:43:21,935 they talked about "the job they had in Skiatook." 695 00:43:22,135 --> 00:43:26,411 You know who lives in Skiatook? Dale Washberg, the recently deceased. 696 00:43:26,612 --> 00:43:30,052 Lots of people live in Skiatook. It was a suicide! 697 00:43:30,252 --> 00:43:32,022 Yeah. Did you see an autopsy? 698 00:43:33,191 --> 00:43:36,464 - Did you? - Well, you've lost it. 699 00:43:36,966 --> 00:43:41,340 You probably got one of those thingamajigs pinned to the wall 700 00:43:41,541 --> 00:43:46,150 with little crazy strings connecting it all. A conspiracy board. 701 00:43:46,350 --> 00:43:49,156 - Well, I'm a visual thinker. It helps me. - For Christ sake! 702 00:43:49,356 --> 00:43:53,398 Hey, Donald Washberg hired you to follow me, right? 703 00:43:53,599 --> 00:43:56,772 You're so sure you know everything that he's capable of. 704 00:43:58,676 --> 00:44:00,112 Go home, Lee. 705 00:44:00,246 --> 00:44:04,086 All right. All right. Fine. Walk away, walk away. 706 00:44:04,220 --> 00:44:07,694 Turn a blind eye, Mr. Private Investigator. 707 00:44:07,894 --> 00:44:09,798 You are a sellout. 708 00:44:13,038 --> 00:44:14,941 What did you say to me? 709 00:44:15,142 --> 00:44:17,013 You'd do anything for money. That's the difference between you and me. 710 00:44:17,146 --> 00:44:20,386 I work to expose the man, and you work for the man. 711 00:44:21,121 --> 00:44:22,924 You're talking to me about the man? 712 00:44:25,228 --> 00:44:29,403 Fuck you, you self-righteous cracker. 713 00:44:32,209 --> 00:44:33,679 Who the fuck... 714 00:44:41,461 --> 00:44:42,830 All right, let's get it. 715 00:44:43,766 --> 00:44:45,368 Yeah. 716 00:44:45,570 --> 00:44:47,406 ♪ Yo, the era of terror We spread in the dark ♪ 717 00:44:47,607 --> 00:44:50,379 ♪ Was a pallbearer We need a new kinda arc ♪ 718 00:44:50,513 --> 00:44:52,618 ♪ Bury the hatchet 'fore The mess gets too ratchet ♪ 719 00:44:52,818 --> 00:44:54,722 ♪ Release locks for peace talks That's how cousin hatched it ♪ 720 00:44:54,922 --> 00:44:57,326 ♪ Ain't no victory if You smash shit to snatch it ♪ 721 00:44:57,528 --> 00:44:59,664 ♪ Natives and Mafia Onto new kinder rap shit ♪ 722 00:44:59,798 --> 00:45:06,011 It's only been up for seven minutes. Already has 142 likes, dog. 723 00:45:06,211 --> 00:45:08,047 I'm making it out of the res with this one. 724 00:45:08,181 --> 00:45:11,254 Fuck, yeah. That's some truth virus right there. Cough, cough, bitch. 725 00:45:13,091 --> 00:45:16,532 Sorry you're stuck babysitting me again. 726 00:45:16,899 --> 00:45:20,906 I don't get stuck, Fran, I parlay. And don't start apologizing for your dad. 727 00:45:21,107 --> 00:45:23,312 That's gonna get real exhausting real quick. 728 00:45:23,913 --> 00:45:26,451 - Okay. - So try and get 21. 729 00:45:27,086 --> 00:45:28,889 Let me know if you need anything. 730 00:45:29,825 --> 00:45:31,060 Is Lee around? 731 00:45:33,833 --> 00:45:35,201 He should be back soon. 732 00:45:37,073 --> 00:45:38,876 Your pop live here too? 733 00:45:40,012 --> 00:45:42,149 Buddy, you looking for a book? 734 00:45:44,320 --> 00:45:45,355 No. 735 00:45:49,264 --> 00:45:52,069 What do you want with my dad? 736 00:45:52,202 --> 00:45:54,808 - What's up, Pedo. - Don't call me Pedo. 737 00:45:56,344 --> 00:45:57,981 Hey, kiddo! 738 00:46:03,926 --> 00:46:07,099 Francis, why don't you go upstairs. I'll be right there. Go. 739 00:46:07,299 --> 00:46:10,606 Deidra, you can get out. I'll take care of this guy. 740 00:46:10,740 --> 00:46:12,209 Okay, I guess. 741 00:46:12,409 --> 00:46:16,150 Yeah, yeah, thanks. It's been... Place looks great. 742 00:46:18,656 --> 00:46:21,796 You're the rancher, right? How you been? 743 00:46:22,964 --> 00:46:27,339 Yeah, I heard someone was asking after me, at my place of work. 744 00:46:28,341 --> 00:46:30,245 Yeah, that was me. I was... I wan... 745 00:46:30,379 --> 00:46:33,352 I wanted to talk to you about a piece I'm doing. 746 00:46:34,521 --> 00:46:38,962 Yeah? On what subject? Putting your nose in places it shouldn't be? 747 00:46:40,934 --> 00:46:45,342 No, felons, you know, reform. 748 00:46:45,977 --> 00:46:47,446 Yeah, I'm just super interested 749 00:46:47,580 --> 00:46:50,052 in how a high-profile company like Akron, you know, 750 00:46:50,186 --> 00:46:55,864 that they're hiring, you know, former convicts for their new developments. 751 00:46:55,997 --> 00:47:01,608 I mean, I'm just trying to find out more about their charitable aspects 752 00:47:01,809 --> 00:47:06,952 and I mean, I hire a few ex-cons myself. 753 00:47:07,153 --> 00:47:10,894 I mean, that's my heads of security and they kill people. 754 00:47:11,027 --> 00:47:12,496 They kill them, yeah. 755 00:47:14,267 --> 00:47:18,241 - Indian mafia, you know. I mean... - Is that right? 756 00:47:26,925 --> 00:47:31,200 Here's my card. Next time you wanna talk, call me direct. 757 00:47:31,835 --> 00:47:34,908 Maybe I'll even take you for a ride out to one of our properties. 758 00:47:35,510 --> 00:47:40,018 Stunning. You could get lost out there. 759 00:49:13,104 --> 00:49:16,210 I look like I'm going to Steven Seagal's birthday party. 760 00:49:18,347 --> 00:49:20,553 Donald Washberg is cleaning up loose ends 761 00:49:20,686 --> 00:49:23,859 and if I don't put the details together... 762 00:49:23,992 --> 00:49:25,295 more people are gonna be killed. 763 00:49:26,364 --> 00:49:27,801 I'm gonna need you to wear a wire. 764 00:49:27,934 --> 00:49:28,869 What kind of wire? 765 00:49:29,003 --> 00:49:30,540 Like an underwear? Ooh. 766 00:49:30,973 --> 00:49:32,878 He's trying to destroy our family 767 00:49:33,011 --> 00:49:34,948 to make a name for himself. 768 00:49:35,081 --> 00:49:37,553 It must be terrible to be so paranoid. 769 00:49:37,687 --> 00:49:39,591 Just thinking that everybody's out to get you. 770 00:49:39,725 --> 00:49:41,562 Let me go! 771 00:49:41,695 --> 00:49:44,067 You're dealing with greedy people. 772 00:49:44,200 --> 00:49:45,903 They don't know right from wrong. 773 00:49:46,103 --> 00:49:48,742 You get in their way, you get smoked. 774 00:49:48,943 --> 00:49:52,650 What is this stranger doing in my home? 775 00:49:54,119 --> 00:49:56,056 He's a good dad or he tries to be. 776 00:49:56,257 --> 00:49:57,459 Francis! 777 00:49:57,660 --> 00:49:58,762 And where is this good dad? 778 00:50:00,132 --> 00:50:01,735 Oh, God, they're armed. 779 00:50:01,868 --> 00:50:03,404 Do you believe me now? 780 00:50:03,539 --> 00:50:05,577 Well, I believe that weird shit follows you wherever you go. 79198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.