All language subtitles for Oliver Laxe - Sirât. Trance en el Desierto - Spanish with German Subs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:22,400 --> 00:02:23,640 Apposto? 2 00:02:23,880 --> 00:02:24,880 Forza. 3 00:02:25,720 --> 00:02:26,720 Piano. 4 00:02:28,080 --> 00:02:29,080 Così. 5 00:02:29,280 --> 00:02:30,360 Grazie. 6 00:02:32,320 --> 00:02:33,720 Prova ad incastralo. 7 00:02:46,760 --> 00:02:47,760 Okay, okay. 8 00:07:16,000 --> 00:07:17,240 Ciao, come va? 9 00:08:54,440 --> 00:08:55,440 Andiamo. 10 00:09:06,490 --> 00:09:08,020 Se la vedi... 11 00:09:08,450 --> 00:09:10,450 Tu pensi che sia qui, in Marocco. 12 00:09:11,470 --> 00:09:12,980 Sì. 13 00:09:13,100 --> 00:09:15,100 - Tua figlia, tua sorella. - Sì. 14 00:09:17,100 --> 00:09:18,100 Mi dispiace. 15 00:09:19,170 --> 00:09:21,600 Ci faremo caso. Terrò la foto. 16 00:09:21,810 --> 00:09:23,450 Okay. 17 00:09:23,770 --> 00:09:24,770 Buona fortuna. 18 00:09:26,910 --> 00:09:28,910 C'è anche il numero. 19 00:09:29,230 --> 00:09:30,420 Grazie. 20 00:09:39,960 --> 00:09:40,960 Dammela. 21 00:09:46,000 --> 00:09:48,640 Do ancora un'occhiata in giro, va bene? 22 00:09:49,240 --> 00:09:50,240 Sicuro? 23 00:09:58,360 --> 00:09:59,360 Riposa. 24 00:13:54,240 --> 00:13:55,960 Esteban figliolo, che stai facendo? 25 00:13:56,040 --> 00:13:57,080 Quindi? 26 00:13:57,600 --> 00:13:59,040 Non ti vedevo. 27 00:13:59,120 --> 00:14:00,520 Ti stavo cercando... 28 00:14:05,120 --> 00:14:06,120 Vieni. 29 00:14:11,240 --> 00:14:12,440 Chiedo a loro. 30 00:14:22,870 --> 00:14:24,200 Ciao. 31 00:14:29,600 --> 00:14:30,600 Ciao. 32 00:14:37,470 --> 00:14:38,730 Conosci questa ragazza? 33 00:14:39,640 --> 00:14:41,400 Puoi parlare spagnolo se vuoi. 34 00:14:43,960 --> 00:14:44,960 E' mia figlia. 35 00:14:45,760 --> 00:14:47,880 Non abbiamo sue notizie da cinque mesi. 36 00:14:48,600 --> 00:14:49,600 Ci hanno detto 37 00:14:49,720 --> 00:14:52,480 che magari potrebbe essere qui, a questa festa. 38 00:14:53,640 --> 00:14:55,000 L'avete vista? 39 00:14:57,360 --> 00:14:58,560 Si chiama Mar. 40 00:15:00,440 --> 00:15:02,280 Non mi dice nulla, mi dispiace. 41 00:15:03,000 --> 00:15:04,000 No? 42 00:15:04,480 --> 00:15:05,600 Tu l'hai vista? 43 00:15:06,880 --> 00:15:08,400 Neanche per sbaglio. 44 00:15:08,680 --> 00:15:11,440 Ascolta, c'è un'altra festa nel deserto. 45 00:15:12,360 --> 00:15:13,360 Un'altra? 46 00:15:13,960 --> 00:15:15,600 Dopo questa, ce n'è un'altra. 47 00:15:16,920 --> 00:15:18,200 Potrebbe essere lì. 48 00:15:21,680 --> 00:15:22,680 Voi ci andate? 49 00:15:25,800 --> 00:15:27,400 Andate a questa festa? 50 00:15:28,240 --> 00:15:30,400 Forse sì. Non lo sappiamo. 51 00:15:31,760 --> 00:15:32,760 Magari. 52 00:18:11,950 --> 00:18:14,420 Abbiamo l'ordine di evacuare la zona. 53 00:18:16,690 --> 00:18:19,680 Siamo in stato di emergenza. 54 00:18:19,890 --> 00:18:23,550 Tutti i cittadini europei devono salire sui veicoli. 55 00:18:30,090 --> 00:18:33,220 Questa area adesso è limitata. 56 00:18:33,600 --> 00:18:35,000 Per favore. 57 00:18:36,080 --> 00:18:38,480 Ma dai... per favore! 58 00:18:41,690 --> 00:18:44,020 E' per la vostra sicurezza. 59 00:18:44,350 --> 00:18:46,820 Salite sui veicoli in maniera ordinata. 60 00:18:47,280 --> 00:18:49,080 Ferma! Stop, stop! 61 00:18:51,950 --> 00:18:53,420 Basta! 62 00:18:53,820 --> 00:18:55,280 Non facciamo del male a nessuno. 63 00:18:55,420 --> 00:18:56,820 Stiamo solo ballando! 64 00:18:57,000 --> 00:18:58,000 Via! 65 00:19:05,680 --> 00:19:06,920 Che fai? 66 00:19:10,640 --> 00:19:11,640 Basta. 67 00:19:12,400 --> 00:19:13,400 No. 68 00:19:14,800 --> 00:19:16,840 - Che problema hai? - Stai dietro. 69 00:19:18,240 --> 00:19:20,400 Calmi! State calmi! 70 00:20:04,510 --> 00:20:05,840 Signorina, dove va? 71 00:20:05,970 --> 00:20:07,310 - A pisciare. - Che fa? 72 00:20:07,370 --> 00:20:09,110 Ti ho detto che devo pisciare. 73 00:20:10,440 --> 00:20:11,510 Lasciami in pace. 74 00:20:15,370 --> 00:20:16,640 Apposto, tranquillo. 75 00:20:26,510 --> 00:20:28,710 Mi sparerai perché sto pisciando? 76 00:20:31,840 --> 00:20:33,110 Sei solo un ragazzino. 77 00:20:37,020 --> 00:20:38,350 Sali sul furgone. 78 00:20:38,690 --> 00:20:39,820 Calma. 79 00:20:40,090 --> 00:20:41,620 - Sali sul furgone. - Tranquillo. 80 00:20:42,600 --> 00:20:44,440 Non è la ragazza di prima? 81 00:20:48,760 --> 00:20:50,440 Sì, quella che va alla festa. 82 00:20:51,090 --> 00:20:52,490 Forza, andiamo! 83 00:20:54,400 --> 00:20:55,400 Dai! 84 00:20:55,720 --> 00:20:56,720 Forza, andiamo! 85 00:21:00,160 --> 00:21:02,360 Per favore! 86 00:21:03,000 --> 00:21:04,160 Parti, papà. 87 00:21:04,640 --> 00:21:06,800 Vai! Vai dopo di loro! 88 00:21:06,880 --> 00:21:08,600 Dammi un momento! Lasciami riflettere. 89 00:21:09,040 --> 00:21:10,520 Su cosa? Vai! 90 00:21:11,200 --> 00:21:12,560 Accelera! 91 00:21:14,920 --> 00:21:16,640 Signorina! Hey! 92 00:21:33,620 --> 00:21:34,620 Grande! 93 00:21:39,490 --> 00:21:40,890 Ce l'abbiamo fatta. 94 00:21:51,800 --> 00:21:52,800 Ottimo! 95 00:21:54,440 --> 00:21:55,440 Andiamo! 96 00:22:41,800 --> 00:22:43,000 Ci segui? 97 00:22:43,840 --> 00:22:44,880 Cosa? 98 00:22:44,960 --> 00:22:46,600 Se ci stai seguendo... 99 00:22:48,200 --> 00:22:49,760 Beh... 100 00:22:50,360 --> 00:22:51,360 Sì. 101 00:22:51,440 --> 00:22:53,560 Vogliamo venire a questa festa con voi. 102 00:22:54,280 --> 00:22:55,800 Lo sai che non è una buona idea. 103 00:22:57,680 --> 00:23:00,480 Vogliamo trovare mia figlia, potrebbe essere lì. 104 00:23:02,000 --> 00:23:03,000 Che vuole? 105 00:23:04,260 --> 00:23:06,600 E' quell'uomo che cerca sua figlia. 106 00:23:07,080 --> 00:23:08,680 Dice di voler venire con noi. 107 00:23:11,320 --> 00:23:13,440 Con noi? Ma scherzi? 108 00:23:15,040 --> 00:23:16,240 Con questa macchina non puoi. 109 00:23:18,480 --> 00:23:19,600 E' quella che abbiamo. 110 00:23:21,000 --> 00:23:22,200 Non credo sia una buona idea. 111 00:23:23,040 --> 00:23:24,840 La strada è molto pericolosa. 112 00:23:25,400 --> 00:23:26,800 E' meglio di no. 113 00:23:28,640 --> 00:23:29,960 Per favore, dobbiamo venire. 114 00:23:35,720 --> 00:23:36,720 Merda. 115 00:23:39,120 --> 00:23:42,040 Non so se hai capito in cosa ti stai cacciando. 116 00:23:42,120 --> 00:23:43,320 Siamo nel deserto. 117 00:23:43,960 --> 00:23:45,880 Se succede qualcosa che facciamo? 118 00:23:48,160 --> 00:23:49,160 Lo so. 119 00:23:49,840 --> 00:23:51,000 Vogliamo venire comunque. 120 00:23:53,640 --> 00:23:54,840 Non abbiamo scelta. 121 00:23:57,400 --> 00:23:58,800 Sì... puoi venire. 122 00:24:05,040 --> 00:24:06,200 Vi prego, lasciateci venire. 123 00:24:07,400 --> 00:24:08,880 Dobbiamo trovarla. 124 00:24:12,000 --> 00:24:14,600 Le esplosioni sono avvenute in varie aree del paese. 125 00:24:14,860 --> 00:24:17,199 Almeno quattro fronti sono stati attaccati. 126 00:24:17,200 --> 00:24:19,000 Stanotte è scoppiata la guerra. 127 00:24:19,130 --> 00:24:23,000 L'aeroporto militare è stato attaccato. Ci sono nubi di fumo. 128 00:24:23,330 --> 00:24:25,130 C'è un forte stato di agitazione, 129 00:24:25,260 --> 00:24:27,060 a est e ovest del paese, 130 00:24:27,260 --> 00:24:29,600 dove sono avvenuti i bombardamenti. 131 00:24:29,800 --> 00:24:32,130 Interminabili code di civili, 132 00:24:32,330 --> 00:24:34,930 si dirigono verso la frontiera, però nessuno che... 133 00:25:09,400 --> 00:25:10,440 Follia. 134 00:25:12,440 --> 00:25:14,320 Deve essersi un vero casino. 135 00:25:19,440 --> 00:25:20,440 Proseguiamo. 136 00:25:21,760 --> 00:25:23,080 Qui è impossibile. 137 00:25:26,440 --> 00:25:27,440 Andiamo! 138 00:25:34,360 --> 00:25:36,200 Speriamo troviamo benzina alla prossima pompa. 139 00:25:36,840 --> 00:25:38,000 "Inshallah". 140 00:25:54,870 --> 00:25:57,200 No, non è abbastanza denaro. 141 00:25:59,130 --> 00:26:00,200 Non è abbastanza. 142 00:26:01,470 --> 00:26:02,870 Qualcosa in più. 143 00:26:02,930 --> 00:26:04,106 Veniteci incontro, per favore. 144 00:26:04,130 --> 00:26:05,470 E' molto cara. 145 00:26:06,130 --> 00:26:07,200 - E' molto caro. - Sì. 146 00:26:07,330 --> 00:26:10,600 Capisco, ma dobbiamo pure farci profitto. 147 00:26:10,870 --> 00:26:13,800 Questi soldi bastano appena per un gallone. 148 00:26:14,130 --> 00:26:15,270 - Un gallone? Sì, uno. 149 00:26:16,930 --> 00:26:17,930 Ce ne servono tre. 150 00:26:18,200 --> 00:26:20,400 Non è abbastanza per tre galloni. 151 00:26:22,130 --> 00:26:23,800 Nono, tieniti i soldi. 152 00:26:24,600 --> 00:26:25,960 Siamo fottuti. 153 00:26:26,840 --> 00:26:28,360 Vogliono più soldi... 154 00:26:28,440 --> 00:26:29,560 - Quanto? - Non so. 155 00:26:29,640 --> 00:26:30,640 Io ho... 156 00:26:33,040 --> 00:26:34,040 Questo? 157 00:26:34,640 --> 00:26:35,800 Io questo ho. 158 00:26:36,160 --> 00:26:37,800 Questo va bene? 159 00:26:38,040 --> 00:26:39,560 -300 -Prova. 160 00:26:42,870 --> 00:26:44,870 Non dire nulla. Dai a me i soldi. 161 00:26:45,930 --> 00:26:48,330 Penso che questo vada bene. 162 00:26:48,470 --> 00:26:50,070 Adesso sì? 163 00:26:52,730 --> 00:26:53,870 Affare fatto? 164 00:27:00,670 --> 00:27:02,270 D'accordo, va bene. 165 00:27:02,670 --> 00:27:03,670 Grazie. 166 00:27:03,720 --> 00:27:06,320 - Di nulla. Venite. - Grazie, molte grazie. 167 00:27:07,190 --> 00:27:08,520 Dammi una mano. 168 00:27:11,590 --> 00:27:12,990 Grazie. 169 00:27:19,040 --> 00:27:20,440 Facciamo il pieno? 170 00:27:22,000 --> 00:27:23,000 Come ti chiami? 171 00:27:23,560 --> 00:27:24,560 Luis. 172 00:27:27,680 --> 00:27:29,280 Con questa ce la facciamo? 173 00:27:30,480 --> 00:27:31,560 Non credo. 174 00:27:33,160 --> 00:27:34,200 E' così lontano? 175 00:27:35,680 --> 00:27:36,680 Questa è la vita. 176 00:27:47,680 --> 00:27:49,040 Poggia qua, Luis. 177 00:27:52,600 --> 00:27:53,760 Aiutami. 178 00:31:14,040 --> 00:31:16,320 Così, ottimo. Adesso cerca di appoggiarla. 179 00:31:16,960 --> 00:31:18,160 Guarda, prendila da qua. 180 00:31:19,080 --> 00:31:20,520 Sì. Non dall'altra parte. 181 00:31:20,840 --> 00:31:22,520 - Qua? - Esatto, cosi. 182 00:31:24,120 --> 00:31:25,760 Questo va là. 183 00:31:30,440 --> 00:31:31,440 Qua. 184 00:31:31,840 --> 00:31:33,520 Gli ho chiesto altre foto della figlia. 185 00:31:35,160 --> 00:31:36,200 Fammi vedere. 186 00:31:38,120 --> 00:31:39,480 Somiglia molto a Esteban. 187 00:31:46,360 --> 00:31:47,560 Ha un volto triste. 188 00:31:49,440 --> 00:31:50,480 Un po'. 189 00:31:50,720 --> 00:31:53,320 La porta sta qua... 190 00:31:53,880 --> 00:31:55,720 - Deve combaciare con questo. - Giusto. 191 00:31:55,800 --> 00:31:58,240 Okay, sarà questo. Ce l'ho. 192 00:31:59,600 --> 00:32:01,120 Li ci vedi a quei due nel deserto? 193 00:32:17,400 --> 00:32:18,920 Stavo pensando... 194 00:32:20,840 --> 00:32:22,160 - A cosa? - Che ieri, 195 00:32:23,000 --> 00:32:26,400 russavi più di... Pipa. 196 00:32:26,760 --> 00:32:28,000 Russavate. 197 00:32:30,280 --> 00:32:31,600 Davvero? 198 00:32:31,680 --> 00:32:33,040 Russava tantissimo. 199 00:32:33,960 --> 00:32:35,840 E' che... io stavo dormendo come un sasso. 200 00:32:35,920 --> 00:32:37,280 Pure lei. Entrambi. 201 00:32:38,600 --> 00:32:39,600 Russavate. 202 00:32:40,440 --> 00:32:41,600 Sembrava un duetto. 203 00:32:42,000 --> 00:32:43,200 - Capito? - Un duetto musicale. 204 00:32:43,280 --> 00:32:44,280 Facevate... 205 00:32:44,360 --> 00:32:46,040 E tu eri il terzo, no? 206 00:32:46,240 --> 00:32:47,240 No... 207 00:32:47,880 --> 00:32:49,800 Se io iniziassi... 208 00:32:51,640 --> 00:32:54,920 i nostri amici dell'autobus di là, non prenderebbero sonno per tutta la notte. 209 00:32:57,440 --> 00:32:58,800 Occhio! Così la sfasci. 210 00:32:59,600 --> 00:33:01,920 - Ci tocca, non ce la fa. - Tranquilli. 211 00:33:02,000 --> 00:33:03,040 Vediamo. 212 00:33:03,320 --> 00:33:04,440 Fermati, aspetta! 213 00:33:05,160 --> 00:33:07,080 Hai visto la strada avanti, sì? 214 00:33:08,120 --> 00:33:11,120 - Visto quanto è ripida? - E cosa vuoi che faccia? Ah? 215 00:33:11,400 --> 00:33:12,480 Dimmelo! Cosa devo fare? 216 00:33:12,670 --> 00:33:13,670 Calmati, Luis. 217 00:33:13,800 --> 00:33:15,800 Fai fare a me, aspetta. 218 00:33:29,520 --> 00:33:30,520 Ora ce la farà. 219 00:33:31,800 --> 00:33:33,000 Metti in moto. 220 00:33:38,520 --> 00:33:39,560 Vai, Luis. 221 00:33:40,120 --> 00:33:41,160 Piano. 222 00:33:45,920 --> 00:33:46,920 Spostati. 223 00:34:04,310 --> 00:34:06,640 Non è la prima volta che mi succede. 224 00:34:07,170 --> 00:34:08,510 Cos'è quella cresta di merda? 225 00:34:08,710 --> 00:34:09,970 Non ti piace? 226 00:34:10,530 --> 00:34:12,170 Ci sta, no? 227 00:34:12,240 --> 00:34:14,090 - Fa cagare. - Non ti piace? 228 00:34:14,170 --> 00:34:15,250 Stai sudando. 229 00:34:15,360 --> 00:34:16,610 - La dovrei togliere? - Sì. 230 00:34:16,660 --> 00:34:18,760 - Ecco fatto. - La chioma delle pecore. 231 00:34:20,150 --> 00:34:22,220 Minchia, hai il segno dell'abbronzatura! 232 00:34:22,730 --> 00:34:24,430 Si vede davvero? 233 00:34:24,450 --> 00:34:26,450 - Che rocchettaro. - Merda! 234 00:34:29,170 --> 00:34:30,430 Che c'è, piccola mia? 235 00:34:30,500 --> 00:34:31,690 Somiglia a una iena. 236 00:34:31,730 --> 00:34:33,060 E' una rockstar. 237 00:34:33,130 --> 00:34:34,560 La nostra piccola iena. 238 00:34:35,820 --> 00:34:37,220 Cantaci qualcosa. 239 00:35:58,600 --> 00:35:59,800 Per dove passo? 240 00:36:03,160 --> 00:36:04,880 Vado a vedere di là? 241 00:36:05,280 --> 00:36:06,280 O che devo fare? 242 00:36:07,120 --> 00:36:08,480 Per passare di qua. 243 00:36:08,640 --> 00:36:10,560 - Guidi tu, Steff. - Andiamo, Lu. 244 00:36:10,760 --> 00:36:11,960 Bigui, andiamo. 245 00:36:17,760 --> 00:36:19,000 Hey! 246 00:36:31,960 --> 00:36:32,960 Vanno via! 247 00:36:33,520 --> 00:36:35,160 Se ne vanno! Hey! 248 00:36:37,960 --> 00:36:39,120 Cazzo. 249 00:36:39,960 --> 00:36:40,960 Lo sapevo! 250 00:36:48,920 --> 00:36:50,040 Ci hanno lasciati qua! 251 00:36:53,240 --> 00:36:54,800 Cazzo! Sono un cretino! 252 00:36:56,800 --> 00:36:57,880 E ora che facciamo? 253 00:37:01,160 --> 00:37:02,560 Non ha alcun senso. 254 00:37:05,720 --> 00:37:07,320 Non saremmo mai dovuti venire. 255 00:37:10,760 --> 00:37:11,800 Cosa facciamo? Ah? 256 00:37:16,680 --> 00:37:18,260 Ora dobbiamo capire come uscire da qua. 257 00:37:19,360 --> 00:37:20,680 Neanche sappiamo dove siamo. 258 00:37:23,360 --> 00:37:25,040 - Sul serio. - Papà. 259 00:37:25,880 --> 00:37:26,960 Eccoli. 260 00:37:45,160 --> 00:37:46,160 Hey, Luis! 261 00:37:47,240 --> 00:37:48,980 Ci abbiamo messo un po' a fare manovra. 262 00:37:50,280 --> 00:37:52,080 Che? Non sai nuotare? 263 00:37:53,840 --> 00:37:54,840 Ciao. 264 00:38:53,040 --> 00:38:54,040 Vieni avanti. 265 00:39:03,480 --> 00:39:04,480 Hai fatto. 266 00:40:14,000 --> 00:40:15,000 Esteban, vieni. 267 00:40:16,760 --> 00:40:17,760 Dammi una mano. 268 00:40:38,760 --> 00:40:39,760 Pipa. 269 00:40:43,920 --> 00:40:44,920 Qua. 270 00:41:02,400 --> 00:41:03,400 C'è il dolce? 271 00:41:06,640 --> 00:41:07,640 Forse. 272 00:41:08,160 --> 00:41:09,160 Scegli una mano. 273 00:41:11,880 --> 00:41:12,960 Quella. 274 00:41:13,600 --> 00:41:15,040 Bene, un'arancia! 275 00:41:15,680 --> 00:41:17,080 E questa è mia. 276 00:41:17,960 --> 00:41:18,960 Hey. 277 00:41:19,280 --> 00:41:20,280 Dammi qua. 278 00:41:36,760 --> 00:41:38,120 E adesso che ti succede? 279 00:41:39,320 --> 00:41:40,800 Rivuoi indietro l'arancia? 280 00:41:41,240 --> 00:41:42,280 Nono. 281 00:41:42,720 --> 00:41:43,800 - Tutta tua. - E cosa? 282 00:41:45,480 --> 00:41:47,280 Mh... Potremmo dargliene un po'. 283 00:41:50,840 --> 00:41:51,840 Di cioccolato? 284 00:41:54,400 --> 00:41:55,400 Sì. 285 00:41:57,160 --> 00:41:58,400 No... 286 00:41:59,600 --> 00:42:01,360 Non è che abbiamo così tanto cibo. 287 00:42:02,200 --> 00:42:04,760 Ma mi hai sempre detto di non fare il tirchio. 288 00:42:05,360 --> 00:42:08,200 Non si tratta di essere tirchi, ma prudenti. 289 00:42:13,160 --> 00:42:15,320 Va bene, ma possiamo dargliene un po'. 290 00:42:17,880 --> 00:42:18,880 Esteban. 291 00:42:19,600 --> 00:42:21,520 Sarà un lungo viaggio, sai? 292 00:42:22,120 --> 00:42:23,120 Ci servirà. 293 00:42:25,320 --> 00:42:28,200 Ho capito, ma è per essere altruisti. Loro ce l'hanno dato. 294 00:42:29,200 --> 00:42:30,840 Quando vuoi sai essere pesante, sai? 295 00:42:39,400 --> 00:42:41,100 Buonasera. 296 00:42:42,400 --> 00:42:43,800 - Sera. - Vi ho portato questo. 297 00:42:44,240 --> 00:42:46,200 - Grazie. - Lo puoi appoggiare sul tavolo? 298 00:42:46,280 --> 00:42:47,440 Lì sulla cucina. 299 00:42:51,600 --> 00:42:52,800 Dai vieni, entra. 300 00:42:53,760 --> 00:42:55,600 - Che? - Siediti un momento. 301 00:42:58,000 --> 00:42:59,000 Va bene... 302 00:43:08,040 --> 00:43:09,400 Questa si è rotta alla festa. 303 00:43:10,200 --> 00:43:12,120 Ogni volta che si rompono, dopo le buttano. 304 00:43:13,840 --> 00:43:15,440 Ma io adoro il suono che fanno. 305 00:43:17,880 --> 00:43:19,120 Riciclo tutto. 306 00:43:24,600 --> 00:43:26,560 Per me suonano tutte lo stesso. 307 00:43:27,160 --> 00:43:28,160 Tutte. 308 00:43:28,240 --> 00:43:29,720 Bene, senti. 309 00:43:34,040 --> 00:43:35,880 Non si ripete mai lo stesso suono, senti? 310 00:43:41,200 --> 00:43:43,840 Non sai mai se questo sarà l'ultimo suono che farà. 311 00:43:51,600 --> 00:43:52,680 Non si sente nulla. 312 00:43:53,160 --> 00:43:54,160 Cosa? 313 00:43:55,160 --> 00:43:56,760 Non si riesce a sentire nulla. 314 00:43:57,000 --> 00:43:59,880 E' ovvio. Questa non è per essere ascoltata, ma ballata. 315 00:44:02,760 --> 00:44:03,840 Lo diceva anche mia figlia. 316 00:44:04,000 --> 00:44:05,000 Che? 317 00:44:05,640 --> 00:44:07,440 Ho detto che mia figlia diceva lo stesso. 318 00:44:16,800 --> 00:44:18,160 E' da tanto che la cerchi? 319 00:44:28,840 --> 00:44:29,960 Sono sicura che stia bene. 320 00:44:42,640 --> 00:44:43,640 Pipa? 321 00:44:49,760 --> 00:44:50,840 Non è neanche qui. 322 00:45:02,720 --> 00:45:03,760 Trovata! 323 00:45:05,280 --> 00:45:06,280 Jade! 324 00:45:06,400 --> 00:45:08,640 - Porta del latte! - Cosa le è successo? 325 00:45:09,800 --> 00:45:11,320 - Stai bene? - Dov'era? 326 00:45:11,600 --> 00:45:12,760 Rialzati, Pipa. 327 00:45:13,640 --> 00:45:15,000 - Pipa, tesoro. - Pipa. 328 00:45:15,520 --> 00:45:16,880 - Tranquilla. - Pipa. 329 00:45:18,920 --> 00:45:20,840 Pipa, tesoro. 330 00:45:21,680 --> 00:45:23,160 - Pipa, alzati. - Che ti succede? 331 00:45:23,400 --> 00:45:24,840 Pipa, ti prego... 332 00:45:25,760 --> 00:45:27,160 Puzza di merda, eh. 333 00:45:27,800 --> 00:45:29,400 - In che senso? - Pipa... 334 00:45:29,480 --> 00:45:31,896 - Che le è successo? - Deve aver mangiato qualche merda con l'LSD. 335 00:45:31,920 --> 00:45:33,040 No, dio... 336 00:45:33,320 --> 00:45:34,840 - Una merda con l'LSD? 337 00:45:35,160 --> 00:45:36,640 Si è mangiata la merda di Bigui. 338 00:45:38,500 --> 00:45:40,240 Come sai che è mia? 339 00:45:40,540 --> 00:45:43,460 Lo so perché io l'ho fatta nel furgone. 340 00:45:45,000 --> 00:45:46,760 Le do un po' di latte. 341 00:45:47,970 --> 00:45:49,050 Potrebbe essere stato Josh. 342 00:45:49,080 --> 00:45:50,480 Così... 343 00:45:50,660 --> 00:45:52,700 Smettila di mentire. Ieri hai cagato fuori, vero? 344 00:45:52,810 --> 00:45:55,070 Almeno sotterrala o mettici una pietra sopra. 345 00:45:56,290 --> 00:45:57,040 Ah sì? 346 00:45:57,170 --> 00:45:58,546 Tu in mezzo al deserto caghi nel furgone? 347 00:45:58,570 --> 00:46:01,050 Non mentire, lo sai che è tua. 348 00:46:01,170 --> 00:46:03,190 Avresti dovuto sotterrarla. Non l'hai mai fatto. 349 00:46:03,220 --> 00:46:06,340 Pensi di essere la reginetta del deserto... Assurdo. 350 00:46:07,070 --> 00:46:09,730 - E poi mi tratti da bugiardo. - Quello che sei. 351 00:46:09,860 --> 00:46:11,600 Giuro che non sono stato io. 352 00:46:11,690 --> 00:46:13,690 Giuro che non era la mia merda. 353 00:46:13,760 --> 00:46:15,440 Potete starvene zitti, grazie? 354 00:46:18,160 --> 00:46:20,160 Pipa, tranquilla. 355 00:46:20,520 --> 00:46:22,760 Così, tranquilla... 356 00:46:24,960 --> 00:46:25,960 Alzati, Pipa. 357 00:46:26,040 --> 00:46:28,640 Questo accade spesso, ok? Si riprenderà. 358 00:46:29,160 --> 00:46:30,600 - Sta solo dormendo, ok? - Sì. 359 00:46:31,920 --> 00:46:33,640 Sta facendo un riposino. 360 00:46:34,120 --> 00:46:35,600 Sì, tranquilla... 361 00:46:35,680 --> 00:46:36,960 Lasciamola riposare. 362 00:46:37,640 --> 00:46:38,640 - Povera Pipa. - Così... 363 00:46:39,360 --> 00:46:40,600 Si riprenderà. 364 00:47:45,400 --> 00:47:47,610 Siamo in un periodo di grande disordine. 365 00:47:47,650 --> 00:47:50,870 Le nazioni si stanno alleando da una parte e dall'altra. 366 00:47:50,980 --> 00:47:52,800 Questi ultimi eventi 367 00:47:52,890 --> 00:47:55,140 impatteranno sul mondo così come lo conosciamo. 368 00:47:55,240 --> 00:47:58,480 Siamo con il rappresentante del segretario generale della NATO. 369 00:47:58,530 --> 00:47:59,790 Mr. Schulz, buongiorno. 370 00:47:59,850 --> 00:48:02,720 Possiamo ancora avere speranza in questi momenti? 371 00:48:15,360 --> 00:48:16,520 Che cazzone. 372 00:48:34,300 --> 00:48:35,320 Prendila. 373 00:48:35,340 --> 00:48:37,860 Che bastardo che sei. 374 00:48:39,560 --> 00:48:41,560 - Dai. - Prendila, Bigui! 375 00:48:42,690 --> 00:48:43,750 Torna qua! 376 00:48:53,920 --> 00:48:55,160 Come va, Tonin? 377 00:48:55,440 --> 00:48:57,040 Pure a te piace scherzare, eh? 378 00:48:58,040 --> 00:49:00,760 - Ha alzato la cresta il piccolo? - Non fotti con Bigui. 379 00:49:08,180 --> 00:49:09,180 Che bastardo! 380 00:49:10,050 --> 00:49:11,420 Hai voglia di scherzare. 381 00:49:23,120 --> 00:49:24,120 Che figata. 382 00:49:40,040 --> 00:49:41,040 Pipa! 383 00:49:44,080 --> 00:49:45,240 Tu hai fratelli? 384 00:49:46,400 --> 00:49:50,280 Sì. Tonin, Jade, Josh e Steffi. 385 00:49:54,480 --> 00:49:56,880 Non ti manca la tua vecchia famiglia? 386 00:50:01,600 --> 00:50:02,600 Non molto. 387 00:50:03,400 --> 00:50:05,120 Mi piace di più la famiglia che ho adesso. 388 00:50:11,040 --> 00:50:13,160 Penso sia bello da parte tua cercarla. 389 00:50:13,960 --> 00:50:14,960 Mar? 390 00:50:15,040 --> 00:50:16,040 Sì. 391 00:50:16,280 --> 00:50:17,360 Perché è scappata? 392 00:50:19,240 --> 00:50:21,680 Non è scappata. Mar è adulta, se n'è andata. 393 00:50:25,880 --> 00:50:28,200 Credo che sarà felice quando ci vedrà. 394 00:50:38,680 --> 00:50:40,360 Hey, amici carissimi! 395 00:50:40,440 --> 00:50:41,800 Ho una canzone... 396 00:50:42,280 --> 00:50:43,480 per voi. 397 00:51:37,040 --> 00:51:38,360 Ti sta benissimo. 398 00:51:42,240 --> 00:51:43,360 Dov'è la festa? 399 00:51:45,080 --> 00:51:47,240 A sud, vicino Mauritania. 400 00:51:49,200 --> 00:51:50,320 Mi piace Mauritania. 401 00:51:51,200 --> 00:51:52,560 - Perché? - Per le foche. 402 00:51:54,120 --> 00:51:55,760 A Mauritania? Le foche? 403 00:51:58,120 --> 00:51:59,320 Ci sono solo i cammelli. 404 00:52:00,680 --> 00:52:02,680 Sì che ci sono. Si chiama foca monaca. 405 00:52:04,480 --> 00:52:06,000 Ce ne sono poche rimaste. 406 00:52:08,760 --> 00:52:11,480 Volevo chiedervi se potete darmi un po' di benzina. 407 00:52:12,720 --> 00:52:13,720 Finita? 408 00:52:15,880 --> 00:52:17,400 Ho un quarto di tanica ancora, 409 00:52:17,480 --> 00:52:19,780 ma penso sia meglio se iniziate a darmene un po' adesso. 410 00:52:20,720 --> 00:52:22,240 Guidi con l'aria condizionata? 411 00:52:23,520 --> 00:52:24,520 No. 412 00:52:26,280 --> 00:52:27,640 Come stai messo a cibo e acqua? 413 00:52:28,120 --> 00:52:29,120 Bene. 414 00:52:29,400 --> 00:52:30,800 Abbiamo ancora riserve. 415 00:52:36,520 --> 00:52:38,780 Non sarebbe una cattiva idea se le condividessi con noi. 416 00:52:41,320 --> 00:52:42,320 Condividere? 417 00:52:43,560 --> 00:52:45,440 Teniamo tutto il cibo per le emergenze. 418 00:52:46,240 --> 00:52:48,280 Portate pure il vostro così facciamo cassa comune. 419 00:52:53,160 --> 00:52:54,360 Vieni, Luis. 420 00:53:17,000 --> 00:53:18,280 Non prendono più i civili. 421 00:53:21,600 --> 00:53:23,000 Cosa staranno facendo? 422 00:53:25,480 --> 00:53:27,000 Non so, ma non mi pare nulla di buono. 423 00:53:40,920 --> 00:53:42,240 Io proseguirei per la montagna. 424 00:53:43,320 --> 00:53:44,840 Saremo meno esposti. 425 00:55:06,000 --> 00:55:08,200 Siamo appena passati di qua. 426 00:55:11,900 --> 00:55:14,370 - Siamo su questa strada. - Bene. 427 00:55:16,870 --> 00:55:20,610 Se attraversiamo i canyon non sarebbe più semplice? 428 00:55:22,140 --> 00:55:24,140 Non so, dobbiamo arrivare a sud. 429 00:56:17,210 --> 00:56:19,700 Allora è iniziata la terza guerra mondiale? 430 00:56:24,240 --> 00:56:26,620 E' così che ci si sente quando finisce il mondo? 431 00:56:29,420 --> 00:56:31,280 Non so come ci si sente, Bigui, 432 00:56:32,010 --> 00:56:34,160 ma è già da un po', che è arrivata la fine del mondo. 433 00:57:14,680 --> 00:57:15,840 Attento, Josh! 434 00:57:16,600 --> 00:57:17,800 Tenetevi! 435 00:57:29,480 --> 00:57:30,840 Dai gas! 436 00:57:35,840 --> 00:57:36,840 Cazzo! 437 00:57:39,800 --> 00:57:40,800 Tutto bene? 438 00:57:43,880 --> 00:57:44,920 Che è successo? 439 00:57:45,000 --> 00:57:46,920 Non so... Vado a vedere fuori. 440 00:57:52,120 --> 00:57:53,720 Penso che si è incastrata in un fosso. 441 00:57:56,080 --> 00:57:57,600 Non vedo nulla, amico. 442 00:58:02,500 --> 00:58:04,170 Non ho proprio idea. 443 00:58:54,160 --> 00:58:55,160 Vedi? 444 00:58:55,520 --> 00:58:56,720 Non ridere. 445 00:59:00,640 --> 00:59:01,880 Prova con questo. 446 00:59:04,880 --> 00:59:07,560 - Di questa ne hai solo una? - Nono ne ho un'altra. 447 00:59:21,920 --> 00:59:23,840 - Apposto? - Vai ancora un po'. 448 00:59:39,480 --> 00:59:40,720 Pipa. 449 00:59:47,480 --> 00:59:48,480 Esteban! 450 00:59:48,720 --> 00:59:50,040 Non ti sporgere troppo! 451 00:59:50,960 --> 00:59:52,280 Sali in macchina. 452 00:59:53,200 --> 00:59:54,400 Aspetta in macchina. 453 01:00:10,320 --> 01:00:12,720 Jade, mi passi il martello, per favore? 454 01:00:26,960 --> 01:00:29,080 Qua, qua. 455 01:00:30,440 --> 01:00:31,840 Dove sta? E' qui. 456 01:00:39,320 --> 01:00:40,480 Vieni, dritto. 457 01:00:40,800 --> 01:00:42,400 Tutto dritto. 458 01:00:43,000 --> 01:00:45,680 Vai! Dai gas! 459 01:00:45,920 --> 01:00:47,240 Accelera! 460 01:00:56,160 --> 01:00:57,160 Forza! 461 01:00:57,960 --> 01:00:59,680 Vai! Vai! 462 01:01:00,680 --> 01:01:01,880 Ancora un po'. 463 01:01:02,240 --> 01:01:03,240 Ci siamo quasi. 464 01:01:14,840 --> 01:01:15,840 Tosta, eh? 465 01:01:23,480 --> 01:01:25,560 Dio! 466 01:01:36,400 --> 01:01:38,120 - Esteban, tira il freno! - Papà! 467 01:01:55,400 --> 01:01:56,720 - No, non può essere! - Luis! 468 01:02:34,760 --> 01:02:37,520 Devo scendere per lui! Devo andare! 469 01:02:37,600 --> 01:02:39,240 Non si può scendere di là, Luis. 470 01:02:39,320 --> 01:02:40,720 - Lasciatemelo vedere! - Non si può. 471 01:02:40,800 --> 01:02:42,840 - Devo andare a cercarlo! - Non si può scendere. 472 01:02:42,920 --> 01:02:44,360 Lasciatemelo vedere! 473 01:02:44,720 --> 01:02:46,960 Andiamo a cercare aiuto. 474 01:03:00,860 --> 01:03:02,300 Cosa facciamo qui? 475 01:03:04,410 --> 01:03:05,450 Cazzo! 476 01:03:06,580 --> 01:03:08,580 Non c'era nulla da fare. 477 01:03:09,150 --> 01:03:11,610 L'ho visto lì terra. Era completamente spiaccicato. 478 01:03:12,480 --> 01:03:14,370 Dobbiamo cercare aiuto, Jade. 479 01:06:16,720 --> 01:06:17,880 Se ne sta lì. 480 01:06:20,000 --> 01:06:21,000 Sei sicuro? 481 01:06:23,440 --> 01:06:24,440 Sì. 482 01:06:28,840 --> 01:06:29,840 Chi glielo dice? 483 01:06:34,240 --> 01:06:35,240 Io non posso. 484 01:08:29,960 --> 01:08:31,350 Cos'è sto posto? 485 01:08:32,210 --> 01:08:33,380 Vedo delle macchine. 486 01:08:54,740 --> 01:08:55,980 C'è qualcuno? 487 01:09:05,640 --> 01:09:06,680 Qualcuno? 488 01:09:06,760 --> 01:09:07,880 Salam aleikum! 489 01:09:08,760 --> 01:09:09,610 Aiuto! 490 01:09:09,740 --> 01:09:11,080 Ci serve aiuto! 491 01:09:13,120 --> 01:09:15,360 Ci serve aiuto, per favore! 492 01:09:16,210 --> 01:09:18,660 C'è nessuno lì? 493 01:09:22,750 --> 01:09:23,830 Ne è rimasto ancora. 494 01:09:47,930 --> 01:09:49,300 Guarda Luis. 495 01:09:54,720 --> 01:09:57,150 Quando passerà lo shock, sarà terribile. 496 01:10:06,640 --> 01:10:07,780 Signore! 497 01:10:16,990 --> 01:10:18,120 Fratello! 498 01:10:20,800 --> 01:10:21,920 Ci serve aiuto. 499 01:10:25,410 --> 01:10:27,040 Per favore! 500 01:10:31,730 --> 01:10:32,780 Tranquillo. 501 01:10:33,000 --> 01:10:34,400 Aiutaci. 502 01:10:34,430 --> 01:10:35,930 Aspetta! 503 01:10:36,820 --> 01:10:37,880 Fratello. 504 01:10:38,190 --> 01:10:39,550 Per favore, fratello. 505 01:10:43,890 --> 01:10:44,960 Non aver paura. 506 01:10:49,470 --> 01:10:51,020 Fratello, per favore... 507 01:10:51,420 --> 01:10:53,280 Dobbiamo trovare la civiltà! 508 01:10:57,720 --> 01:10:58,720 E Luis? 509 01:14:38,040 --> 01:14:39,960 Ci serve qualcuno che ci aiuti. 510 01:14:49,640 --> 01:14:50,880 Qui c'è solo polvere. 511 01:17:09,440 --> 01:17:10,640 Può farci del bene. 512 01:18:03,240 --> 01:18:04,360 E' una buona pianta. 513 01:18:05,200 --> 01:18:06,200 Ci aiuterà. 514 01:23:14,500 --> 01:23:16,200 Senti che musica! 515 01:23:43,280 --> 01:23:44,480 Jade! 516 01:23:57,200 --> 01:23:58,840 - No! - Jade! Jade! 517 01:24:01,400 --> 01:24:02,920 - Jade! - Tonin, no! 518 01:24:08,790 --> 01:24:10,190 Porca troia! 519 01:24:12,310 --> 01:24:14,290 Che cazzo è stato? 520 01:24:14,320 --> 01:24:15,960 Siamo in un campo minato! 521 01:24:31,590 --> 01:24:33,270 In che merda sono. 522 01:24:33,640 --> 01:24:35,280 Non riesco a pensare. 523 01:25:02,400 --> 01:25:03,440 Siamo qua, Bigui. 524 01:25:05,360 --> 01:25:06,560 Calma. 525 01:25:34,210 --> 01:25:37,050 Non riesco a togliermi dalla testa Tonin che esplode. 526 01:25:48,220 --> 01:25:50,760 Ho sempre voluto morire in maniera grandiosa 527 01:25:52,100 --> 01:25:53,350 ma così... 528 01:26:17,780 --> 01:26:20,290 Sapete cosa disse mio padre prima di morire? 529 01:26:20,610 --> 01:26:21,690 Che? 530 01:26:23,300 --> 01:26:25,370 "Cazzo, adesso si fa sul serio." 531 01:26:33,440 --> 01:26:35,520 Io non posso dire addio a mio padre. 532 01:26:43,640 --> 01:26:44,640 Jade... 533 01:26:45,720 --> 01:26:47,120 Ha detto: "Fa che tutto trionfi". 534 01:26:49,560 --> 01:26:50,560 Proprio da Jade. 535 01:27:01,760 --> 01:27:02,960 "Tira il freno". 536 01:27:07,560 --> 01:27:10,000 "Tira il freno" è stata l'ultima frase che Esteban ha sentito. 537 01:27:30,240 --> 01:27:33,000 Tonin ha visto il corpo di Esteban quando si è sporto. 538 01:27:40,880 --> 01:27:42,360 Non sapevamo come dirtelo. 539 01:27:55,080 --> 01:27:56,400 Non volevo rimanesse lì. 540 01:29:11,520 --> 01:29:13,040 Non so come non siamo esplosi prima. 541 01:29:19,040 --> 01:29:20,560 Dobbiamo essere circondati da mine. 542 01:29:24,120 --> 01:29:25,720 Dobbiamo arrivare su quella montagna. 543 01:29:29,280 --> 01:29:30,560 Non ci sono mine nelle rocce. 544 01:30:26,960 --> 01:30:27,960 Merda. 545 01:32:05,960 --> 01:32:06,960 Vai! 546 01:32:07,400 --> 01:32:08,400 Vai! 547 01:32:25,000 --> 01:32:26,200 Non da quella parte! 548 01:32:26,480 --> 01:32:27,680 Dall'altra parte! 549 01:32:28,320 --> 01:32:29,800 L'altra parte, cazzo! 550 01:32:59,720 --> 01:33:01,120 Seguiamo il percorso del furgone. 551 01:34:40,200 --> 01:34:41,200 Steff. 552 01:34:57,040 --> 01:34:58,360 E' l'ultima che ci rimane. 553 01:35:03,560 --> 01:35:04,560 Non importa più. 554 01:35:12,040 --> 01:35:13,760 Quanti metri saranno fino alle rocce? 555 01:35:19,080 --> 01:35:20,280 Sessanta? 556 01:35:23,280 --> 01:35:24,280 Ottanta. 557 01:35:30,800 --> 01:35:32,000 Luis! 558 01:35:38,160 --> 01:35:39,240 Cosa fai? 559 01:35:40,520 --> 01:35:41,520 Luis! 560 01:36:49,360 --> 01:36:51,080 - Arrivo, Luis. - Bigui! 561 01:36:51,300 --> 01:36:52,460 Tu puoi, Bigui! 562 01:36:52,880 --> 01:36:53,960 Luis! 563 01:36:55,240 --> 01:36:56,240 Bigui! 564 01:36:56,440 --> 01:36:57,440 Luis! 565 01:37:03,200 --> 01:37:04,800 Luis, arrivo! 566 01:37:10,520 --> 01:37:11,680 Bigui! 567 01:37:17,720 --> 01:37:18,720 No! 568 01:37:30,680 --> 01:37:31,800 Bigui. 569 01:37:49,040 --> 01:37:50,600 Come hai fatto a passare? 570 01:37:55,920 --> 01:37:57,560 Bigui ha seguito il tuo percorso! 571 01:37:58,880 --> 01:38:00,080 Ed è esploso! 572 01:38:03,920 --> 01:38:05,760 Come funziona? 573 01:38:11,600 --> 01:38:12,600 Non so. 574 01:38:16,600 --> 01:38:18,000 L'ho fatto senza pensarci. 575 01:38:57,440 --> 01:38:59,880 Andiamo, Josh. Andiamo ad occhi chiusi. 576 01:44:58,180 --> 01:45:02,180 Traduzione by cinepathia 35565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.