Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:22,400 --> 00:02:23,640
Apposto?
2
00:02:23,880 --> 00:02:24,880
Forza.
3
00:02:25,720 --> 00:02:26,720
Piano.
4
00:02:28,080 --> 00:02:29,080
Così.
5
00:02:29,280 --> 00:02:30,360
Grazie.
6
00:02:32,320 --> 00:02:33,720
Prova ad incastralo.
7
00:02:46,760 --> 00:02:47,760
Okay, okay.
8
00:07:16,000 --> 00:07:17,240
Ciao, come va?
9
00:08:54,440 --> 00:08:55,440
Andiamo.
10
00:09:06,490 --> 00:09:08,020
Se la vedi...
11
00:09:08,450 --> 00:09:10,450
Tu pensi che sia qui, in Marocco.
12
00:09:11,470 --> 00:09:12,980
Sì.
13
00:09:13,100 --> 00:09:15,100
- Tua figlia, tua sorella.
- Sì.
14
00:09:17,100 --> 00:09:18,100
Mi dispiace.
15
00:09:19,170 --> 00:09:21,600
Ci faremo caso.
Terrò la foto.
16
00:09:21,810 --> 00:09:23,450
Okay.
17
00:09:23,770 --> 00:09:24,770
Buona fortuna.
18
00:09:26,910 --> 00:09:28,910
C'è anche il numero.
19
00:09:29,230 --> 00:09:30,420
Grazie.
20
00:09:39,960 --> 00:09:40,960
Dammela.
21
00:09:46,000 --> 00:09:48,640
Do ancora un'occhiata in giro, va bene?
22
00:09:49,240 --> 00:09:50,240
Sicuro?
23
00:09:58,360 --> 00:09:59,360
Riposa.
24
00:13:54,240 --> 00:13:55,960
Esteban figliolo, che stai facendo?
25
00:13:56,040 --> 00:13:57,080
Quindi?
26
00:13:57,600 --> 00:13:59,040
Non ti vedevo.
27
00:13:59,120 --> 00:14:00,520
Ti stavo cercando...
28
00:14:05,120 --> 00:14:06,120
Vieni.
29
00:14:11,240 --> 00:14:12,440
Chiedo a loro.
30
00:14:22,870 --> 00:14:24,200
Ciao.
31
00:14:29,600 --> 00:14:30,600
Ciao.
32
00:14:37,470 --> 00:14:38,730
Conosci questa ragazza?
33
00:14:39,640 --> 00:14:41,400
Puoi parlare spagnolo se vuoi.
34
00:14:43,960 --> 00:14:44,960
E' mia figlia.
35
00:14:45,760 --> 00:14:47,880
Non abbiamo sue notizie da cinque mesi.
36
00:14:48,600 --> 00:14:49,600
Ci hanno detto
37
00:14:49,720 --> 00:14:52,480
che magari potrebbe
essere qui, a questa festa.
38
00:14:53,640 --> 00:14:55,000
L'avete vista?
39
00:14:57,360 --> 00:14:58,560
Si chiama Mar.
40
00:15:00,440 --> 00:15:02,280
Non mi dice nulla, mi dispiace.
41
00:15:03,000 --> 00:15:04,000
No?
42
00:15:04,480 --> 00:15:05,600
Tu l'hai vista?
43
00:15:06,880 --> 00:15:08,400
Neanche per sbaglio.
44
00:15:08,680 --> 00:15:11,440
Ascolta, c'è un'altra festa nel deserto.
45
00:15:12,360 --> 00:15:13,360
Un'altra?
46
00:15:13,960 --> 00:15:15,600
Dopo questa, ce n'è un'altra.
47
00:15:16,920 --> 00:15:18,200
Potrebbe essere lì.
48
00:15:21,680 --> 00:15:22,680
Voi ci andate?
49
00:15:25,800 --> 00:15:27,400
Andate a questa festa?
50
00:15:28,240 --> 00:15:30,400
Forse sì. Non lo sappiamo.
51
00:15:31,760 --> 00:15:32,760
Magari.
52
00:18:11,950 --> 00:18:14,420
Abbiamo l'ordine di evacuare la zona.
53
00:18:16,690 --> 00:18:19,680
Siamo in stato di emergenza.
54
00:18:19,890 --> 00:18:23,550
Tutti i cittadini europei
devono salire sui veicoli.
55
00:18:30,090 --> 00:18:33,220
Questa area adesso è limitata.
56
00:18:33,600 --> 00:18:35,000
Per favore.
57
00:18:36,080 --> 00:18:38,480
Ma dai... per favore!
58
00:18:41,690 --> 00:18:44,020
E' per la vostra sicurezza.
59
00:18:44,350 --> 00:18:46,820
Salite sui veicoli in maniera ordinata.
60
00:18:47,280 --> 00:18:49,080
Ferma!
Stop, stop!
61
00:18:51,950 --> 00:18:53,420
Basta!
62
00:18:53,820 --> 00:18:55,280
Non facciamo del male a nessuno.
63
00:18:55,420 --> 00:18:56,820
Stiamo solo ballando!
64
00:18:57,000 --> 00:18:58,000
Via!
65
00:19:05,680 --> 00:19:06,920
Che fai?
66
00:19:10,640 --> 00:19:11,640
Basta.
67
00:19:12,400 --> 00:19:13,400
No.
68
00:19:14,800 --> 00:19:16,840
- Che problema hai?
- Stai dietro.
69
00:19:18,240 --> 00:19:20,400
Calmi! State calmi!
70
00:20:04,510 --> 00:20:05,840
Signorina, dove va?
71
00:20:05,970 --> 00:20:07,310
- A pisciare.
- Che fa?
72
00:20:07,370 --> 00:20:09,110
Ti ho detto che devo pisciare.
73
00:20:10,440 --> 00:20:11,510
Lasciami in pace.
74
00:20:15,370 --> 00:20:16,640
Apposto, tranquillo.
75
00:20:26,510 --> 00:20:28,710
Mi sparerai perché sto pisciando?
76
00:20:31,840 --> 00:20:33,110
Sei solo un ragazzino.
77
00:20:37,020 --> 00:20:38,350
Sali sul furgone.
78
00:20:38,690 --> 00:20:39,820
Calma.
79
00:20:40,090 --> 00:20:41,620
- Sali sul furgone.
- Tranquillo.
80
00:20:42,600 --> 00:20:44,440
Non è la ragazza di prima?
81
00:20:48,760 --> 00:20:50,440
Sì, quella che va alla festa.
82
00:20:51,090 --> 00:20:52,490
Forza, andiamo!
83
00:20:54,400 --> 00:20:55,400
Dai!
84
00:20:55,720 --> 00:20:56,720
Forza, andiamo!
85
00:21:00,160 --> 00:21:02,360
Per favore!
86
00:21:03,000 --> 00:21:04,160
Parti, papà.
87
00:21:04,640 --> 00:21:06,800
Vai! Vai dopo di loro!
88
00:21:06,880 --> 00:21:08,600
Dammi un momento! Lasciami riflettere.
89
00:21:09,040 --> 00:21:10,520
Su cosa? Vai!
90
00:21:11,200 --> 00:21:12,560
Accelera!
91
00:21:14,920 --> 00:21:16,640
Signorina!
Hey!
92
00:21:33,620 --> 00:21:34,620
Grande!
93
00:21:39,490 --> 00:21:40,890
Ce l'abbiamo fatta.
94
00:21:51,800 --> 00:21:52,800
Ottimo!
95
00:21:54,440 --> 00:21:55,440
Andiamo!
96
00:22:41,800 --> 00:22:43,000
Ci segui?
97
00:22:43,840 --> 00:22:44,880
Cosa?
98
00:22:44,960 --> 00:22:46,600
Se ci stai seguendo...
99
00:22:48,200 --> 00:22:49,760
Beh...
100
00:22:50,360 --> 00:22:51,360
Sì.
101
00:22:51,440 --> 00:22:53,560
Vogliamo venire a questa festa con voi.
102
00:22:54,280 --> 00:22:55,800
Lo sai che non è una buona idea.
103
00:22:57,680 --> 00:23:00,480
Vogliamo trovare mia
figlia, potrebbe essere lì.
104
00:23:02,000 --> 00:23:03,000
Che vuole?
105
00:23:04,260 --> 00:23:06,600
E' quell'uomo che cerca sua figlia.
106
00:23:07,080 --> 00:23:08,680
Dice di voler venire con noi.
107
00:23:11,320 --> 00:23:13,440
Con noi? Ma scherzi?
108
00:23:15,040 --> 00:23:16,240
Con questa macchina non puoi.
109
00:23:18,480 --> 00:23:19,600
E' quella che abbiamo.
110
00:23:21,000 --> 00:23:22,200
Non credo sia una buona idea.
111
00:23:23,040 --> 00:23:24,840
La strada è molto pericolosa.
112
00:23:25,400 --> 00:23:26,800
E' meglio di no.
113
00:23:28,640 --> 00:23:29,960
Per favore, dobbiamo venire.
114
00:23:35,720 --> 00:23:36,720
Merda.
115
00:23:39,120 --> 00:23:42,040
Non so se hai capito
in cosa ti stai cacciando.
116
00:23:42,120 --> 00:23:43,320
Siamo nel deserto.
117
00:23:43,960 --> 00:23:45,880
Se succede qualcosa che facciamo?
118
00:23:48,160 --> 00:23:49,160
Lo so.
119
00:23:49,840 --> 00:23:51,000
Vogliamo venire comunque.
120
00:23:53,640 --> 00:23:54,840
Non abbiamo scelta.
121
00:23:57,400 --> 00:23:58,800
Sì... puoi venire.
122
00:24:05,040 --> 00:24:06,200
Vi prego, lasciateci venire.
123
00:24:07,400 --> 00:24:08,880
Dobbiamo trovarla.
124
00:24:12,000 --> 00:24:14,600
Le esplosioni sono avvenute
in varie aree del paese.
125
00:24:14,860 --> 00:24:17,199
Almeno quattro fronti sono stati attaccati.
126
00:24:17,200 --> 00:24:19,000
Stanotte è scoppiata la guerra.
127
00:24:19,130 --> 00:24:23,000
L'aeroporto militare è stato attaccato.
Ci sono nubi di fumo.
128
00:24:23,330 --> 00:24:25,130
C'è un forte stato di agitazione,
129
00:24:25,260 --> 00:24:27,060
a est e ovest del paese,
130
00:24:27,260 --> 00:24:29,600
dove sono avvenuti i bombardamenti.
131
00:24:29,800 --> 00:24:32,130
Interminabili code di civili,
132
00:24:32,330 --> 00:24:34,930
si dirigono verso la
frontiera, però nessuno che...
133
00:25:09,400 --> 00:25:10,440
Follia.
134
00:25:12,440 --> 00:25:14,320
Deve essersi un vero casino.
135
00:25:19,440 --> 00:25:20,440
Proseguiamo.
136
00:25:21,760 --> 00:25:23,080
Qui è impossibile.
137
00:25:26,440 --> 00:25:27,440
Andiamo!
138
00:25:34,360 --> 00:25:36,200
Speriamo troviamo benzina
alla prossima pompa.
139
00:25:36,840 --> 00:25:38,000
"Inshallah".
140
00:25:54,870 --> 00:25:57,200
No, non è abbastanza denaro.
141
00:25:59,130 --> 00:26:00,200
Non è abbastanza.
142
00:26:01,470 --> 00:26:02,870
Qualcosa in più.
143
00:26:02,930 --> 00:26:04,106
Veniteci incontro, per favore.
144
00:26:04,130 --> 00:26:05,470
E' molto cara.
145
00:26:06,130 --> 00:26:07,200
- E' molto caro.
- Sì.
146
00:26:07,330 --> 00:26:10,600
Capisco, ma dobbiamo pure farci profitto.
147
00:26:10,870 --> 00:26:13,800
Questi soldi bastano appena per un gallone.
148
00:26:14,130 --> 00:26:15,270
- Un gallone?
Sì, uno.
149
00:26:16,930 --> 00:26:17,930
Ce ne servono tre.
150
00:26:18,200 --> 00:26:20,400
Non è abbastanza per tre galloni.
151
00:26:22,130 --> 00:26:23,800
Nono, tieniti i soldi.
152
00:26:24,600 --> 00:26:25,960
Siamo fottuti.
153
00:26:26,840 --> 00:26:28,360
Vogliono più soldi...
154
00:26:28,440 --> 00:26:29,560
- Quanto?
- Non so.
155
00:26:29,640 --> 00:26:30,640
Io ho...
156
00:26:33,040 --> 00:26:34,040
Questo?
157
00:26:34,640 --> 00:26:35,800
Io questo ho.
158
00:26:36,160 --> 00:26:37,800
Questo va bene?
159
00:26:38,040 --> 00:26:39,560
-300
-Prova.
160
00:26:42,870 --> 00:26:44,870
Non dire nulla. Dai a me i soldi.
161
00:26:45,930 --> 00:26:48,330
Penso che questo vada bene.
162
00:26:48,470 --> 00:26:50,070
Adesso sì?
163
00:26:52,730 --> 00:26:53,870
Affare fatto?
164
00:27:00,670 --> 00:27:02,270
D'accordo, va bene.
165
00:27:02,670 --> 00:27:03,670
Grazie.
166
00:27:03,720 --> 00:27:06,320
- Di nulla. Venite.
- Grazie, molte grazie.
167
00:27:07,190 --> 00:27:08,520
Dammi una mano.
168
00:27:11,590 --> 00:27:12,990
Grazie.
169
00:27:19,040 --> 00:27:20,440
Facciamo il pieno?
170
00:27:22,000 --> 00:27:23,000
Come ti chiami?
171
00:27:23,560 --> 00:27:24,560
Luis.
172
00:27:27,680 --> 00:27:29,280
Con questa ce la facciamo?
173
00:27:30,480 --> 00:27:31,560
Non credo.
174
00:27:33,160 --> 00:27:34,200
E' così lontano?
175
00:27:35,680 --> 00:27:36,680
Questa è la vita.
176
00:27:47,680 --> 00:27:49,040
Poggia qua, Luis.
177
00:27:52,600 --> 00:27:53,760
Aiutami.
178
00:31:14,040 --> 00:31:16,320
Così, ottimo.
Adesso cerca di appoggiarla.
179
00:31:16,960 --> 00:31:18,160
Guarda, prendila da qua.
180
00:31:19,080 --> 00:31:20,520
Sì. Non dall'altra parte.
181
00:31:20,840 --> 00:31:22,520
- Qua?
- Esatto, cosi.
182
00:31:24,120 --> 00:31:25,760
Questo va là.
183
00:31:30,440 --> 00:31:31,440
Qua.
184
00:31:31,840 --> 00:31:33,520
Gli ho chiesto altre foto della figlia.
185
00:31:35,160 --> 00:31:36,200
Fammi vedere.
186
00:31:38,120 --> 00:31:39,480
Somiglia molto a Esteban.
187
00:31:46,360 --> 00:31:47,560
Ha un volto triste.
188
00:31:49,440 --> 00:31:50,480
Un po'.
189
00:31:50,720 --> 00:31:53,320
La porta sta qua...
190
00:31:53,880 --> 00:31:55,720
- Deve combaciare con questo.
- Giusto.
191
00:31:55,800 --> 00:31:58,240
Okay, sarà questo. Ce l'ho.
192
00:31:59,600 --> 00:32:01,120
Li ci vedi a quei due nel deserto?
193
00:32:17,400 --> 00:32:18,920
Stavo pensando...
194
00:32:20,840 --> 00:32:22,160
- A cosa?
- Che ieri,
195
00:32:23,000 --> 00:32:26,400
russavi più di... Pipa.
196
00:32:26,760 --> 00:32:28,000
Russavate.
197
00:32:30,280 --> 00:32:31,600
Davvero?
198
00:32:31,680 --> 00:32:33,040
Russava tantissimo.
199
00:32:33,960 --> 00:32:35,840
E' che... io stavo dormendo come un sasso.
200
00:32:35,920 --> 00:32:37,280
Pure lei.
Entrambi.
201
00:32:38,600 --> 00:32:39,600
Russavate.
202
00:32:40,440 --> 00:32:41,600
Sembrava un duetto.
203
00:32:42,000 --> 00:32:43,200
- Capito?
- Un duetto musicale.
204
00:32:43,280 --> 00:32:44,280
Facevate...
205
00:32:44,360 --> 00:32:46,040
E tu eri il terzo, no?
206
00:32:46,240 --> 00:32:47,240
No...
207
00:32:47,880 --> 00:32:49,800
Se io iniziassi...
208
00:32:51,640 --> 00:32:54,920
i nostri amici dell'autobus di là,
non prenderebbero sonno per tutta la notte.
209
00:32:57,440 --> 00:32:58,800
Occhio!
Così la sfasci.
210
00:32:59,600 --> 00:33:01,920
- Ci tocca, non ce la fa.
- Tranquilli.
211
00:33:02,000 --> 00:33:03,040
Vediamo.
212
00:33:03,320 --> 00:33:04,440
Fermati, aspetta!
213
00:33:05,160 --> 00:33:07,080
Hai visto la strada avanti, sì?
214
00:33:08,120 --> 00:33:11,120
- Visto quanto è ripida?
- E cosa vuoi che faccia? Ah?
215
00:33:11,400 --> 00:33:12,480
Dimmelo! Cosa devo fare?
216
00:33:12,670 --> 00:33:13,670
Calmati, Luis.
217
00:33:13,800 --> 00:33:15,800
Fai fare a me, aspetta.
218
00:33:29,520 --> 00:33:30,520
Ora ce la farà.
219
00:33:31,800 --> 00:33:33,000
Metti in moto.
220
00:33:38,520 --> 00:33:39,560
Vai, Luis.
221
00:33:40,120 --> 00:33:41,160
Piano.
222
00:33:45,920 --> 00:33:46,920
Spostati.
223
00:34:04,310 --> 00:34:06,640
Non è la prima volta che mi succede.
224
00:34:07,170 --> 00:34:08,510
Cos'è quella cresta di merda?
225
00:34:08,710 --> 00:34:09,970
Non ti piace?
226
00:34:10,530 --> 00:34:12,170
Ci sta, no?
227
00:34:12,240 --> 00:34:14,090
- Fa cagare.
- Non ti piace?
228
00:34:14,170 --> 00:34:15,250
Stai sudando.
229
00:34:15,360 --> 00:34:16,610
- La dovrei togliere?
- Sì.
230
00:34:16,660 --> 00:34:18,760
- Ecco fatto.
- La chioma delle pecore.
231
00:34:20,150 --> 00:34:22,220
Minchia, hai il segno dell'abbronzatura!
232
00:34:22,730 --> 00:34:24,430
Si vede davvero?
233
00:34:24,450 --> 00:34:26,450
- Che rocchettaro.
- Merda!
234
00:34:29,170 --> 00:34:30,430
Che c'è, piccola mia?
235
00:34:30,500 --> 00:34:31,690
Somiglia a una iena.
236
00:34:31,730 --> 00:34:33,060
E' una rockstar.
237
00:34:33,130 --> 00:34:34,560
La nostra piccola iena.
238
00:34:35,820 --> 00:34:37,220
Cantaci qualcosa.
239
00:35:58,600 --> 00:35:59,800
Per dove passo?
240
00:36:03,160 --> 00:36:04,880
Vado a vedere di là?
241
00:36:05,280 --> 00:36:06,280
O che devo fare?
242
00:36:07,120 --> 00:36:08,480
Per passare di qua.
243
00:36:08,640 --> 00:36:10,560
- Guidi tu, Steff.
- Andiamo, Lu.
244
00:36:10,760 --> 00:36:11,960
Bigui, andiamo.
245
00:36:17,760 --> 00:36:19,000
Hey!
246
00:36:31,960 --> 00:36:32,960
Vanno via!
247
00:36:33,520 --> 00:36:35,160
Se ne vanno!
Hey!
248
00:36:37,960 --> 00:36:39,120
Cazzo.
249
00:36:39,960 --> 00:36:40,960
Lo sapevo!
250
00:36:48,920 --> 00:36:50,040
Ci hanno lasciati qua!
251
00:36:53,240 --> 00:36:54,800
Cazzo!
Sono un cretino!
252
00:36:56,800 --> 00:36:57,880
E ora che facciamo?
253
00:37:01,160 --> 00:37:02,560
Non ha alcun senso.
254
00:37:05,720 --> 00:37:07,320
Non saremmo mai dovuti venire.
255
00:37:10,760 --> 00:37:11,800
Cosa facciamo? Ah?
256
00:37:16,680 --> 00:37:18,260
Ora dobbiamo capire come uscire da qua.
257
00:37:19,360 --> 00:37:20,680
Neanche sappiamo dove siamo.
258
00:37:23,360 --> 00:37:25,040
- Sul serio.
- Papà.
259
00:37:25,880 --> 00:37:26,960
Eccoli.
260
00:37:45,160 --> 00:37:46,160
Hey, Luis!
261
00:37:47,240 --> 00:37:48,980
Ci abbiamo messo un po' a fare manovra.
262
00:37:50,280 --> 00:37:52,080
Che? Non sai nuotare?
263
00:37:53,840 --> 00:37:54,840
Ciao.
264
00:38:53,040 --> 00:38:54,040
Vieni avanti.
265
00:39:03,480 --> 00:39:04,480
Hai fatto.
266
00:40:14,000 --> 00:40:15,000
Esteban, vieni.
267
00:40:16,760 --> 00:40:17,760
Dammi una mano.
268
00:40:38,760 --> 00:40:39,760
Pipa.
269
00:40:43,920 --> 00:40:44,920
Qua.
270
00:41:02,400 --> 00:41:03,400
C'è il dolce?
271
00:41:06,640 --> 00:41:07,640
Forse.
272
00:41:08,160 --> 00:41:09,160
Scegli una mano.
273
00:41:11,880 --> 00:41:12,960
Quella.
274
00:41:13,600 --> 00:41:15,040
Bene, un'arancia!
275
00:41:15,680 --> 00:41:17,080
E questa è mia.
276
00:41:17,960 --> 00:41:18,960
Hey.
277
00:41:19,280 --> 00:41:20,280
Dammi qua.
278
00:41:36,760 --> 00:41:38,120
E adesso che ti succede?
279
00:41:39,320 --> 00:41:40,800
Rivuoi indietro l'arancia?
280
00:41:41,240 --> 00:41:42,280
Nono.
281
00:41:42,720 --> 00:41:43,800
- Tutta tua.
- E cosa?
282
00:41:45,480 --> 00:41:47,280
Mh... Potremmo dargliene un po'.
283
00:41:50,840 --> 00:41:51,840
Di cioccolato?
284
00:41:54,400 --> 00:41:55,400
Sì.
285
00:41:57,160 --> 00:41:58,400
No...
286
00:41:59,600 --> 00:42:01,360
Non è che abbiamo così tanto cibo.
287
00:42:02,200 --> 00:42:04,760
Ma mi hai sempre detto
di non fare il tirchio.
288
00:42:05,360 --> 00:42:08,200
Non si tratta di essere tirchi,
ma prudenti.
289
00:42:13,160 --> 00:42:15,320
Va bene, ma possiamo dargliene un po'.
290
00:42:17,880 --> 00:42:18,880
Esteban.
291
00:42:19,600 --> 00:42:21,520
Sarà un lungo viaggio, sai?
292
00:42:22,120 --> 00:42:23,120
Ci servirà.
293
00:42:25,320 --> 00:42:28,200
Ho capito, ma è per essere altruisti.
Loro ce l'hanno dato.
294
00:42:29,200 --> 00:42:30,840
Quando vuoi sai essere pesante, sai?
295
00:42:39,400 --> 00:42:41,100
Buonasera.
296
00:42:42,400 --> 00:42:43,800
- Sera.
- Vi ho portato questo.
297
00:42:44,240 --> 00:42:46,200
- Grazie.
- Lo puoi appoggiare sul tavolo?
298
00:42:46,280 --> 00:42:47,440
Lì sulla cucina.
299
00:42:51,600 --> 00:42:52,800
Dai vieni, entra.
300
00:42:53,760 --> 00:42:55,600
- Che?
- Siediti un momento.
301
00:42:58,000 --> 00:42:59,000
Va bene...
302
00:43:08,040 --> 00:43:09,400
Questa si è rotta alla festa.
303
00:43:10,200 --> 00:43:12,120
Ogni volta che si rompono, dopo le buttano.
304
00:43:13,840 --> 00:43:15,440
Ma io adoro il suono che fanno.
305
00:43:17,880 --> 00:43:19,120
Riciclo tutto.
306
00:43:24,600 --> 00:43:26,560
Per me suonano tutte lo stesso.
307
00:43:27,160 --> 00:43:28,160
Tutte.
308
00:43:28,240 --> 00:43:29,720
Bene, senti.
309
00:43:34,040 --> 00:43:35,880
Non si ripete mai lo stesso suono, senti?
310
00:43:41,200 --> 00:43:43,840
Non sai mai se questo
sarà l'ultimo suono che farà.
311
00:43:51,600 --> 00:43:52,680
Non si sente nulla.
312
00:43:53,160 --> 00:43:54,160
Cosa?
313
00:43:55,160 --> 00:43:56,760
Non si riesce a sentire nulla.
314
00:43:57,000 --> 00:43:59,880
E' ovvio. Questa non è
per essere ascoltata, ma ballata.
315
00:44:02,760 --> 00:44:03,840
Lo diceva anche mia figlia.
316
00:44:04,000 --> 00:44:05,000
Che?
317
00:44:05,640 --> 00:44:07,440
Ho detto che mia figlia diceva lo stesso.
318
00:44:16,800 --> 00:44:18,160
E' da tanto che la cerchi?
319
00:44:28,840 --> 00:44:29,960
Sono sicura che stia bene.
320
00:44:42,640 --> 00:44:43,640
Pipa?
321
00:44:49,760 --> 00:44:50,840
Non è neanche qui.
322
00:45:02,720 --> 00:45:03,760
Trovata!
323
00:45:05,280 --> 00:45:06,280
Jade!
324
00:45:06,400 --> 00:45:08,640
- Porta del latte!
- Cosa le è successo?
325
00:45:09,800 --> 00:45:11,320
- Stai bene?
- Dov'era?
326
00:45:11,600 --> 00:45:12,760
Rialzati, Pipa.
327
00:45:13,640 --> 00:45:15,000
- Pipa, tesoro.
- Pipa.
328
00:45:15,520 --> 00:45:16,880
- Tranquilla.
- Pipa.
329
00:45:18,920 --> 00:45:20,840
Pipa, tesoro.
330
00:45:21,680 --> 00:45:23,160
- Pipa, alzati.
- Che ti succede?
331
00:45:23,400 --> 00:45:24,840
Pipa, ti prego...
332
00:45:25,760 --> 00:45:27,160
Puzza di merda, eh.
333
00:45:27,800 --> 00:45:29,400
- In che senso?
- Pipa...
334
00:45:29,480 --> 00:45:31,896
- Che le è successo? - Deve aver mangiato
qualche merda con l'LSD.
335
00:45:31,920 --> 00:45:33,040
No, dio...
336
00:45:33,320 --> 00:45:34,840
- Una merda con l'LSD?
337
00:45:35,160 --> 00:45:36,640
Si è mangiata la merda di Bigui.
338
00:45:38,500 --> 00:45:40,240
Come sai che è mia?
339
00:45:40,540 --> 00:45:43,460
Lo so perché io l'ho fatta nel furgone.
340
00:45:45,000 --> 00:45:46,760
Le do un po' di latte.
341
00:45:47,970 --> 00:45:49,050
Potrebbe essere stato Josh.
342
00:45:49,080 --> 00:45:50,480
Così...
343
00:45:50,660 --> 00:45:52,700
Smettila di mentire.
Ieri hai cagato fuori, vero?
344
00:45:52,810 --> 00:45:55,070
Almeno sotterrala o
mettici una pietra sopra.
345
00:45:56,290 --> 00:45:57,040
Ah sì?
346
00:45:57,170 --> 00:45:58,546
Tu in mezzo al deserto caghi nel furgone?
347
00:45:58,570 --> 00:46:01,050
Non mentire, lo sai che è tua.
348
00:46:01,170 --> 00:46:03,190
Avresti dovuto sotterrarla.
Non l'hai mai fatto.
349
00:46:03,220 --> 00:46:06,340
Pensi di essere la reginetta del deserto...
Assurdo.
350
00:46:07,070 --> 00:46:09,730
- E poi mi tratti da bugiardo.
- Quello che sei.
351
00:46:09,860 --> 00:46:11,600
Giuro che non sono stato io.
352
00:46:11,690 --> 00:46:13,690
Giuro che non era la mia merda.
353
00:46:13,760 --> 00:46:15,440
Potete starvene zitti, grazie?
354
00:46:18,160 --> 00:46:20,160
Pipa, tranquilla.
355
00:46:20,520 --> 00:46:22,760
Così, tranquilla...
356
00:46:24,960 --> 00:46:25,960
Alzati, Pipa.
357
00:46:26,040 --> 00:46:28,640
Questo accade spesso, ok? Si riprenderà.
358
00:46:29,160 --> 00:46:30,600
- Sta solo dormendo, ok?
- Sì.
359
00:46:31,920 --> 00:46:33,640
Sta facendo un riposino.
360
00:46:34,120 --> 00:46:35,600
Sì, tranquilla...
361
00:46:35,680 --> 00:46:36,960
Lasciamola riposare.
362
00:46:37,640 --> 00:46:38,640
- Povera Pipa.
- Così...
363
00:46:39,360 --> 00:46:40,600
Si riprenderà.
364
00:47:45,400 --> 00:47:47,610
Siamo in un periodo di grande disordine.
365
00:47:47,650 --> 00:47:50,870
Le nazioni si stanno alleando
da una parte e dall'altra.
366
00:47:50,980 --> 00:47:52,800
Questi ultimi eventi
367
00:47:52,890 --> 00:47:55,140
impatteranno sul mondo
così come lo conosciamo.
368
00:47:55,240 --> 00:47:58,480
Siamo con il rappresentante
del segretario generale della NATO.
369
00:47:58,530 --> 00:47:59,790
Mr. Schulz, buongiorno.
370
00:47:59,850 --> 00:48:02,720
Possiamo ancora avere speranza
in questi momenti?
371
00:48:15,360 --> 00:48:16,520
Che cazzone.
372
00:48:34,300 --> 00:48:35,320
Prendila.
373
00:48:35,340 --> 00:48:37,860
Che bastardo che sei.
374
00:48:39,560 --> 00:48:41,560
- Dai.
- Prendila, Bigui!
375
00:48:42,690 --> 00:48:43,750
Torna qua!
376
00:48:53,920 --> 00:48:55,160
Come va, Tonin?
377
00:48:55,440 --> 00:48:57,040
Pure a te piace scherzare, eh?
378
00:48:58,040 --> 00:49:00,760
- Ha alzato la cresta il piccolo?
- Non fotti con Bigui.
379
00:49:08,180 --> 00:49:09,180
Che bastardo!
380
00:49:10,050 --> 00:49:11,420
Hai voglia di scherzare.
381
00:49:23,120 --> 00:49:24,120
Che figata.
382
00:49:40,040 --> 00:49:41,040
Pipa!
383
00:49:44,080 --> 00:49:45,240
Tu hai fratelli?
384
00:49:46,400 --> 00:49:50,280
Sì. Tonin, Jade, Josh e Steffi.
385
00:49:54,480 --> 00:49:56,880
Non ti manca la tua vecchia famiglia?
386
00:50:01,600 --> 00:50:02,600
Non molto.
387
00:50:03,400 --> 00:50:05,120
Mi piace di più la famiglia che ho adesso.
388
00:50:11,040 --> 00:50:13,160
Penso sia bello da parte tua cercarla.
389
00:50:13,960 --> 00:50:14,960
Mar?
390
00:50:15,040 --> 00:50:16,040
Sì.
391
00:50:16,280 --> 00:50:17,360
Perché è scappata?
392
00:50:19,240 --> 00:50:21,680
Non è scappata.
Mar è adulta, se n'è andata.
393
00:50:25,880 --> 00:50:28,200
Credo che sarà felice quando ci vedrà.
394
00:50:38,680 --> 00:50:40,360
Hey, amici carissimi!
395
00:50:40,440 --> 00:50:41,800
Ho una canzone...
396
00:50:42,280 --> 00:50:43,480
per voi.
397
00:51:37,040 --> 00:51:38,360
Ti sta benissimo.
398
00:51:42,240 --> 00:51:43,360
Dov'è la festa?
399
00:51:45,080 --> 00:51:47,240
A sud, vicino Mauritania.
400
00:51:49,200 --> 00:51:50,320
Mi piace Mauritania.
401
00:51:51,200 --> 00:51:52,560
- Perché?
- Per le foche.
402
00:51:54,120 --> 00:51:55,760
A Mauritania? Le foche?
403
00:51:58,120 --> 00:51:59,320
Ci sono solo i cammelli.
404
00:52:00,680 --> 00:52:02,680
Sì che ci sono.
Si chiama foca monaca.
405
00:52:04,480 --> 00:52:06,000
Ce ne sono poche rimaste.
406
00:52:08,760 --> 00:52:11,480
Volevo chiedervi se potete darmi
un po' di benzina.
407
00:52:12,720 --> 00:52:13,720
Finita?
408
00:52:15,880 --> 00:52:17,400
Ho un quarto di tanica ancora,
409
00:52:17,480 --> 00:52:19,780
ma penso sia meglio se iniziate
a darmene un po' adesso.
410
00:52:20,720 --> 00:52:22,240
Guidi con l'aria condizionata?
411
00:52:23,520 --> 00:52:24,520
No.
412
00:52:26,280 --> 00:52:27,640
Come stai messo a cibo e acqua?
413
00:52:28,120 --> 00:52:29,120
Bene.
414
00:52:29,400 --> 00:52:30,800
Abbiamo ancora riserve.
415
00:52:36,520 --> 00:52:38,780
Non sarebbe una cattiva idea
se le condividessi con noi.
416
00:52:41,320 --> 00:52:42,320
Condividere?
417
00:52:43,560 --> 00:52:45,440
Teniamo tutto il cibo per le emergenze.
418
00:52:46,240 --> 00:52:48,280
Portate pure il vostro
così facciamo cassa comune.
419
00:52:53,160 --> 00:52:54,360
Vieni, Luis.
420
00:53:17,000 --> 00:53:18,280
Non prendono più i civili.
421
00:53:21,600 --> 00:53:23,000
Cosa staranno facendo?
422
00:53:25,480 --> 00:53:27,000
Non so, ma non mi pare nulla di buono.
423
00:53:40,920 --> 00:53:42,240
Io proseguirei per la montagna.
424
00:53:43,320 --> 00:53:44,840
Saremo meno esposti.
425
00:55:06,000 --> 00:55:08,200
Siamo appena passati di qua.
426
00:55:11,900 --> 00:55:14,370
- Siamo su questa strada.
- Bene.
427
00:55:16,870 --> 00:55:20,610
Se attraversiamo i canyon
non sarebbe più semplice?
428
00:55:22,140 --> 00:55:24,140
Non so, dobbiamo arrivare a sud.
429
00:56:17,210 --> 00:56:19,700
Allora è iniziata la terza guerra mondiale?
430
00:56:24,240 --> 00:56:26,620
E' così che ci si sente
quando finisce il mondo?
431
00:56:29,420 --> 00:56:31,280
Non so come ci si sente, Bigui,
432
00:56:32,010 --> 00:56:34,160
ma è già da un po',
che è arrivata la fine del mondo.
433
00:57:14,680 --> 00:57:15,840
Attento, Josh!
434
00:57:16,600 --> 00:57:17,800
Tenetevi!
435
00:57:29,480 --> 00:57:30,840
Dai gas!
436
00:57:35,840 --> 00:57:36,840
Cazzo!
437
00:57:39,800 --> 00:57:40,800
Tutto bene?
438
00:57:43,880 --> 00:57:44,920
Che è successo?
439
00:57:45,000 --> 00:57:46,920
Non so... Vado a vedere fuori.
440
00:57:52,120 --> 00:57:53,720
Penso che si è incastrata in un fosso.
441
00:57:56,080 --> 00:57:57,600
Non vedo nulla, amico.
442
00:58:02,500 --> 00:58:04,170
Non ho proprio idea.
443
00:58:54,160 --> 00:58:55,160
Vedi?
444
00:58:55,520 --> 00:58:56,720
Non ridere.
445
00:59:00,640 --> 00:59:01,880
Prova con questo.
446
00:59:04,880 --> 00:59:07,560
- Di questa ne hai solo una?
- Nono ne ho un'altra.
447
00:59:21,920 --> 00:59:23,840
- Apposto?
- Vai ancora un po'.
448
00:59:39,480 --> 00:59:40,720
Pipa.
449
00:59:47,480 --> 00:59:48,480
Esteban!
450
00:59:48,720 --> 00:59:50,040
Non ti sporgere troppo!
451
00:59:50,960 --> 00:59:52,280
Sali in macchina.
452
00:59:53,200 --> 00:59:54,400
Aspetta in macchina.
453
01:00:10,320 --> 01:00:12,720
Jade, mi passi il martello, per favore?
454
01:00:26,960 --> 01:00:29,080
Qua, qua.
455
01:00:30,440 --> 01:00:31,840
Dove sta?
E' qui.
456
01:00:39,320 --> 01:00:40,480
Vieni, dritto.
457
01:00:40,800 --> 01:00:42,400
Tutto dritto.
458
01:00:43,000 --> 01:00:45,680
Vai! Dai gas!
459
01:00:45,920 --> 01:00:47,240
Accelera!
460
01:00:56,160 --> 01:00:57,160
Forza!
461
01:00:57,960 --> 01:00:59,680
Vai! Vai!
462
01:01:00,680 --> 01:01:01,880
Ancora un po'.
463
01:01:02,240 --> 01:01:03,240
Ci siamo quasi.
464
01:01:14,840 --> 01:01:15,840
Tosta, eh?
465
01:01:23,480 --> 01:01:25,560
Dio!
466
01:01:36,400 --> 01:01:38,120
- Esteban, tira il freno!
- Papà!
467
01:01:55,400 --> 01:01:56,720
- No, non può essere!
- Luis!
468
01:02:34,760 --> 01:02:37,520
Devo scendere per lui!
Devo andare!
469
01:02:37,600 --> 01:02:39,240
Non si può scendere di là, Luis.
470
01:02:39,320 --> 01:02:40,720
- Lasciatemelo vedere!
- Non si può.
471
01:02:40,800 --> 01:02:42,840
- Devo andare a cercarlo!
- Non si può scendere.
472
01:02:42,920 --> 01:02:44,360
Lasciatemelo vedere!
473
01:02:44,720 --> 01:02:46,960
Andiamo a cercare aiuto.
474
01:03:00,860 --> 01:03:02,300
Cosa facciamo qui?
475
01:03:04,410 --> 01:03:05,450
Cazzo!
476
01:03:06,580 --> 01:03:08,580
Non c'era nulla da fare.
477
01:03:09,150 --> 01:03:11,610
L'ho visto lì terra.
Era completamente spiaccicato.
478
01:03:12,480 --> 01:03:14,370
Dobbiamo cercare aiuto, Jade.
479
01:06:16,720 --> 01:06:17,880
Se ne sta lì.
480
01:06:20,000 --> 01:06:21,000
Sei sicuro?
481
01:06:23,440 --> 01:06:24,440
Sì.
482
01:06:28,840 --> 01:06:29,840
Chi glielo dice?
483
01:06:34,240 --> 01:06:35,240
Io non posso.
484
01:08:29,960 --> 01:08:31,350
Cos'è sto posto?
485
01:08:32,210 --> 01:08:33,380
Vedo delle macchine.
486
01:08:54,740 --> 01:08:55,980
C'è qualcuno?
487
01:09:05,640 --> 01:09:06,680
Qualcuno?
488
01:09:06,760 --> 01:09:07,880
Salam aleikum!
489
01:09:08,760 --> 01:09:09,610
Aiuto!
490
01:09:09,740 --> 01:09:11,080
Ci serve aiuto!
491
01:09:13,120 --> 01:09:15,360
Ci serve aiuto, per favore!
492
01:09:16,210 --> 01:09:18,660
C'è nessuno lì?
493
01:09:22,750 --> 01:09:23,830
Ne è rimasto ancora.
494
01:09:47,930 --> 01:09:49,300
Guarda Luis.
495
01:09:54,720 --> 01:09:57,150
Quando passerà lo shock, sarà terribile.
496
01:10:06,640 --> 01:10:07,780
Signore!
497
01:10:16,990 --> 01:10:18,120
Fratello!
498
01:10:20,800 --> 01:10:21,920
Ci serve aiuto.
499
01:10:25,410 --> 01:10:27,040
Per favore!
500
01:10:31,730 --> 01:10:32,780
Tranquillo.
501
01:10:33,000 --> 01:10:34,400
Aiutaci.
502
01:10:34,430 --> 01:10:35,930
Aspetta!
503
01:10:36,820 --> 01:10:37,880
Fratello.
504
01:10:38,190 --> 01:10:39,550
Per favore, fratello.
505
01:10:43,890 --> 01:10:44,960
Non aver paura.
506
01:10:49,470 --> 01:10:51,020
Fratello, per favore...
507
01:10:51,420 --> 01:10:53,280
Dobbiamo trovare la civiltà!
508
01:10:57,720 --> 01:10:58,720
E Luis?
509
01:14:38,040 --> 01:14:39,960
Ci serve qualcuno che ci aiuti.
510
01:14:49,640 --> 01:14:50,880
Qui c'è solo polvere.
511
01:17:09,440 --> 01:17:10,640
Può farci del bene.
512
01:18:03,240 --> 01:18:04,360
E' una buona pianta.
513
01:18:05,200 --> 01:18:06,200
Ci aiuterà.
514
01:23:14,500 --> 01:23:16,200
Senti che musica!
515
01:23:43,280 --> 01:23:44,480
Jade!
516
01:23:57,200 --> 01:23:58,840
- No!
- Jade! Jade!
517
01:24:01,400 --> 01:24:02,920
- Jade!
- Tonin, no!
518
01:24:08,790 --> 01:24:10,190
Porca troia!
519
01:24:12,310 --> 01:24:14,290
Che cazzo è stato?
520
01:24:14,320 --> 01:24:15,960
Siamo in un campo minato!
521
01:24:31,590 --> 01:24:33,270
In che merda sono.
522
01:24:33,640 --> 01:24:35,280
Non riesco a pensare.
523
01:25:02,400 --> 01:25:03,440
Siamo qua, Bigui.
524
01:25:05,360 --> 01:25:06,560
Calma.
525
01:25:34,210 --> 01:25:37,050
Non riesco a togliermi dalla testa
Tonin che esplode.
526
01:25:48,220 --> 01:25:50,760
Ho sempre voluto morire
in maniera grandiosa
527
01:25:52,100 --> 01:25:53,350
ma così...
528
01:26:17,780 --> 01:26:20,290
Sapete cosa disse mio padre
prima di morire?
529
01:26:20,610 --> 01:26:21,690
Che?
530
01:26:23,300 --> 01:26:25,370
"Cazzo, adesso si fa sul serio."
531
01:26:33,440 --> 01:26:35,520
Io non posso dire addio a mio padre.
532
01:26:43,640 --> 01:26:44,640
Jade...
533
01:26:45,720 --> 01:26:47,120
Ha detto: "Fa che tutto trionfi".
534
01:26:49,560 --> 01:26:50,560
Proprio da Jade.
535
01:27:01,760 --> 01:27:02,960
"Tira il freno".
536
01:27:07,560 --> 01:27:10,000
"Tira il freno" è stata l'ultima
frase che Esteban ha sentito.
537
01:27:30,240 --> 01:27:33,000
Tonin ha visto il corpo di Esteban
quando si è sporto.
538
01:27:40,880 --> 01:27:42,360
Non sapevamo come dirtelo.
539
01:27:55,080 --> 01:27:56,400
Non volevo rimanesse lì.
540
01:29:11,520 --> 01:29:13,040
Non so come non siamo esplosi prima.
541
01:29:19,040 --> 01:29:20,560
Dobbiamo essere circondati da mine.
542
01:29:24,120 --> 01:29:25,720
Dobbiamo arrivare su quella montagna.
543
01:29:29,280 --> 01:29:30,560
Non ci sono mine nelle rocce.
544
01:30:26,960 --> 01:30:27,960
Merda.
545
01:32:05,960 --> 01:32:06,960
Vai!
546
01:32:07,400 --> 01:32:08,400
Vai!
547
01:32:25,000 --> 01:32:26,200
Non da quella parte!
548
01:32:26,480 --> 01:32:27,680
Dall'altra parte!
549
01:32:28,320 --> 01:32:29,800
L'altra parte, cazzo!
550
01:32:59,720 --> 01:33:01,120
Seguiamo il percorso del furgone.
551
01:34:40,200 --> 01:34:41,200
Steff.
552
01:34:57,040 --> 01:34:58,360
E' l'ultima che ci rimane.
553
01:35:03,560 --> 01:35:04,560
Non importa più.
554
01:35:12,040 --> 01:35:13,760
Quanti metri saranno fino alle rocce?
555
01:35:19,080 --> 01:35:20,280
Sessanta?
556
01:35:23,280 --> 01:35:24,280
Ottanta.
557
01:35:30,800 --> 01:35:32,000
Luis!
558
01:35:38,160 --> 01:35:39,240
Cosa fai?
559
01:35:40,520 --> 01:35:41,520
Luis!
560
01:36:49,360 --> 01:36:51,080
- Arrivo, Luis.
- Bigui!
561
01:36:51,300 --> 01:36:52,460
Tu puoi, Bigui!
562
01:36:52,880 --> 01:36:53,960
Luis!
563
01:36:55,240 --> 01:36:56,240
Bigui!
564
01:36:56,440 --> 01:36:57,440
Luis!
565
01:37:03,200 --> 01:37:04,800
Luis, arrivo!
566
01:37:10,520 --> 01:37:11,680
Bigui!
567
01:37:17,720 --> 01:37:18,720
No!
568
01:37:30,680 --> 01:37:31,800
Bigui.
569
01:37:49,040 --> 01:37:50,600
Come hai fatto a passare?
570
01:37:55,920 --> 01:37:57,560
Bigui ha seguito il tuo percorso!
571
01:37:58,880 --> 01:38:00,080
Ed è esploso!
572
01:38:03,920 --> 01:38:05,760
Come funziona?
573
01:38:11,600 --> 01:38:12,600
Non so.
574
01:38:16,600 --> 01:38:18,000
L'ho fatto senza pensarci.
575
01:38:57,440 --> 01:38:59,880
Andiamo, Josh.
Andiamo ad occhi chiusi.
576
01:44:58,180 --> 01:45:02,180
Traduzione by
cinepathia
35565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.