All language subtitles for Nathan.for.You.S04E03.Andy.vs.Uber.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,361 --> 00:00:15,798 My name is Nathan Fielder, 2 00:00:15,885 --> 00:00:17,147 and I graduated from one of Canada's top business schools 3 00:00:17,234 --> 00:00:19,497 with really good grades. 4 00:00:19,584 --> 00:00:21,760 Now I'm using my knowledge 5 00:00:21,847 --> 00:00:23,893 to help struggling small business owners make it 6 00:00:23,980 --> 00:00:26,461 in this competitive world. 7 00:00:26,548 --> 00:00:30,291 This is "Nathan for You." 8 00:00:30,378 --> 00:00:33,163 In season two of my show, I gave marketing advice 9 00:00:33,250 --> 00:00:36,514 to a small taxi company owner named Andy Farshidian, 10 00:00:36,601 --> 00:00:38,212 whose business was being destroyed 11 00:00:38,299 --> 00:00:40,083 by the ride share giant Uber. 12 00:00:44,131 --> 00:00:46,916 The idea was to generate press by encouraging 13 00:00:47,003 --> 00:00:49,658 pregnant riders to give birth in his taxi. 14 00:00:49,745 --> 00:00:52,835 But what I never saw coming was that just a few months 15 00:00:52,922 --> 00:00:56,143 after that episode aired Uber just happened to launch 16 00:00:56,230 --> 00:00:59,929 a new campaign offering free baby onesies to anyone 17 00:01:00,016 --> 00:01:02,801 who gives birth in one of their cars. 18 00:01:02,888 --> 00:01:06,675 Encouraging customers births to get press was our idea. 19 00:01:06,762 --> 00:01:08,546 And when I met up with Andy to tell him about it, 20 00:01:08,633 --> 00:01:10,635 he couldn't believe his eyes. 21 00:01:10,722 --> 00:01:13,203 You know, you're right. You're right. 22 00:01:13,290 --> 00:01:15,988 They stole our idea. 23 00:01:16,076 --> 00:01:17,294 Did you know about this? 24 00:01:17,381 --> 00:01:18,643 No, I never saw this. 25 00:01:18,730 --> 00:01:20,863 This is the first time I saw it. 26 00:01:20,950 --> 00:01:24,171 After already having taken so much from this struggling cabby, 27 00:01:24,258 --> 00:01:26,216 for Uber, this was a new low. 28 00:01:26,303 --> 00:01:29,350 Business had gotten so bad that Andy had resorted 29 00:01:29,437 --> 00:01:32,614 to turning his cab into a mobile karaoke booth 30 00:01:32,701 --> 00:01:35,486 in a last-ditch effort to hold on to his customers. 31 00:01:35,573 --> 00:01:37,880 ♪ Say my name say my name ♪ 32 00:01:37,967 --> 00:01:39,055 ♪ Around you ♪ 33 00:01:39,142 --> 00:01:40,839 ♪ Say I love you ♪ 34 00:01:40,926 --> 00:01:42,363 ♪ If you--my name ♪ 35 00:01:42,450 --> 00:01:44,800 ♪ Say my name say my name ♪ 36 00:01:44,887 --> 00:01:46,802 It was clear we had to do something. 37 00:01:46,889 --> 00:01:49,500 So I sat down with Andy to discuss our options. 38 00:01:49,587 --> 00:01:51,241 I never get mad. 39 00:01:51,328 --> 00:01:52,808 I'm very cool and calm all time time, 40 00:01:52,895 --> 00:01:55,811 but I am so furious that they did this to you. 41 00:01:55,898 --> 00:01:57,682 They stole everything. You know what I mean? 42 00:01:57,769 --> 00:01:59,945 The idea, the money, the passenger, everything. 43 00:02:00,032 --> 00:02:01,599 They stole everything, you know? 44 00:02:01,686 --> 00:02:05,560 Well, I have an idea, but it's pretty crazy. 45 00:02:05,647 --> 00:02:07,431 Talk to me. 46 00:02:07,518 --> 00:02:09,868 Uber may be a powerful company, 47 00:02:09,955 --> 00:02:12,306 but there's a big vulnerability in their business model. 48 00:02:12,393 --> 00:02:14,743 Anyone can become a driver. 49 00:02:14,830 --> 00:02:17,702 So if we recruited a fleet of disgruntled cabbies 50 00:02:17,789 --> 00:02:19,748 to sign up as Uber drivers, 51 00:02:19,835 --> 00:02:22,054 we could effectively create a sleeper cell 52 00:02:22,142 --> 00:02:24,753 of rogue agents within the Uber network, 53 00:02:24,840 --> 00:02:27,321 allowing Andy I with the push of a button 54 00:02:27,408 --> 00:02:29,497 to turn our drivers into nightmares 55 00:02:29,584 --> 00:02:32,456 and unleash total chaos across the globe. 56 00:02:32,543 --> 00:02:35,720 The plan: get Uber to stop using those baby onesies 57 00:02:35,807 --> 00:02:38,158 by threatening them with a sleeper cell. 58 00:02:38,245 --> 00:02:40,072 A sleeper cell, you said? 59 00:02:40,160 --> 00:02:42,292 - Sleeper cell. - A sleeper cell. 60 00:02:42,379 --> 00:02:44,599 - Not sleeping. - Yeah, just a sleep cell. 61 00:02:44,686 --> 00:02:46,514 - Sleeper. - Oh, sleeper. 62 00:02:46,601 --> 00:02:47,863 Sleeper cell. Oh, the person asleep. 63 00:02:47,950 --> 00:02:49,386 - Sleeper cell. - But no one's sleeping. 64 00:02:49,473 --> 00:02:51,258 - Yeah, I know. - Right. 65 00:02:51,345 --> 00:02:53,085 - Yeah, okay. - 'Cause once Uber realizes 66 00:02:53,173 --> 00:02:56,872 a large portion of their drivers are under our control, 67 00:02:56,959 --> 00:02:59,309 they'll have no choice but to listen to your demands. 68 00:02:59,396 --> 00:03:00,919 Very smart, very smart. 69 00:03:01,006 --> 00:03:02,573 And at that point, you can tell them, 70 00:03:02,660 --> 00:03:04,227 "Get rid of that onesie." 71 00:03:04,314 --> 00:03:06,142 Knock them down. 72 00:03:06,229 --> 00:03:08,623 That's the best idea. 73 00:03:08,710 --> 00:03:10,190 I love you, man. 74 00:03:10,277 --> 00:03:13,932 I, uh...I love you too. 75 00:03:17,327 --> 00:03:18,633 Okay, so I think that's good for today. 76 00:03:18,720 --> 00:03:20,722 Okay. 77 00:03:20,809 --> 00:03:22,680 I'd never started a sleeper cell before. 78 00:03:22,767 --> 00:03:24,813 But in doing some research online, 79 00:03:24,900 --> 00:03:27,642 I learned that the key to running any clandestine cell 80 00:03:27,729 --> 00:03:30,645 operation is having a communication structure that 81 00:03:30,732 --> 00:03:33,213 kept the identities of the leaders secret. 82 00:03:33,300 --> 00:03:36,825 That way, if any of our sleeper agents were compromised, 83 00:03:36,912 --> 00:03:38,870 they wouldn't be able to rat us out to Uber 84 00:03:38,957 --> 00:03:41,046 and bring down the cell. 85 00:03:41,133 --> 00:03:44,659 From now on, we couldn't risk using our personal phones. 86 00:03:44,746 --> 00:03:47,270 We'd have to get prepaid burner phones. 87 00:03:47,357 --> 00:03:50,491 So to make sure the purchase couldn't be traced back to us, 88 00:03:50,578 --> 00:03:53,363 I anonymously hired someone off Craigslist 89 00:03:53,450 --> 00:03:56,061 to go to a local Walgreens and told him there would be cash 90 00:03:56,148 --> 00:03:59,674 hidden in a dirty McDonald's cup outside the location, 91 00:03:59,761 --> 00:04:02,285 which he was to use to buy up the store's entire supply 92 00:04:02,372 --> 00:04:04,722 of prepaid cell phones. 93 00:04:04,809 --> 00:04:07,116 The Craigslist guy was told to then bring the phones 94 00:04:07,203 --> 00:04:10,075 to an abandoned pier at the San Pedro harbor 95 00:04:10,162 --> 00:04:12,121 at exactly 1:15 p.m., 96 00:04:12,208 --> 00:04:14,776 where he would find a waterproof pouch hidden 97 00:04:14,863 --> 00:04:18,127 inside a white first aid kit at the end of the dock. 98 00:04:18,214 --> 00:04:21,609 He was then instructed to put all the phones into the pouch, 99 00:04:21,696 --> 00:04:24,786 hook the base of the pouch to a nearby cinder block, 100 00:04:24,873 --> 00:04:27,832 and throw it off the pier, where unbeknownst to him, 101 00:04:27,919 --> 00:04:30,966 I was awaiting the delivery in full scuba gear 102 00:04:31,053 --> 00:04:33,751 beneath the surface completing the final step 103 00:04:33,838 --> 00:04:36,276 of a burner phone purchase that would be impossible 104 00:04:36,363 --> 00:04:39,583 to trace back to either me or Andy. 105 00:04:39,670 --> 00:04:42,194 Now that we had a way to communicate with our drivers, 106 00:04:42,282 --> 00:04:45,154 we would need to figure out the commands to give them. 107 00:04:45,241 --> 00:04:47,722 So I started researching Uber Yelp reviews 108 00:04:47,809 --> 00:04:50,725 and online comments to see what behaviors from drivers 109 00:04:50,812 --> 00:04:52,988 customers hated the most. 110 00:04:53,075 --> 00:04:56,252 The complaints ranged from foul-smelling vehicles 111 00:04:56,339 --> 00:05:00,343 to telling offensive jokes to blasting terrible music. 112 00:05:00,430 --> 00:05:02,911 But to know which combination of these would be most 113 00:05:02,998 --> 00:05:04,956 effective, we would need to test them out 114 00:05:05,043 --> 00:05:07,263 on actual Uber customers. 115 00:05:07,350 --> 00:05:10,745 So I had Andy go undercover and sign up for an Uber driver 116 00:05:10,832 --> 00:05:12,790 account with his personal vehicle. 117 00:05:12,877 --> 00:05:15,576 And after taking it for a final inspection 118 00:05:15,663 --> 00:05:17,578 posing as an average Joe looking to make 119 00:05:17,665 --> 00:05:19,406 a few extra bucks on the side... 120 00:05:19,493 --> 00:05:21,016 Yeah, I'm just an average Joe, 121 00:05:21,103 --> 00:05:23,235 make some money the side, you know. 122 00:05:25,237 --> 00:05:27,414 Yeah, I'm a normal guy. 123 00:05:27,501 --> 00:05:30,808 Andy was now registered as a fully accredited Uber driver. 124 00:05:30,895 --> 00:05:33,028 And that meant we could begin our test. 125 00:05:33,115 --> 00:05:34,769 "Playing bad music," yep. 126 00:05:34,856 --> 00:05:37,206 "Bad smell, driver..." 127 00:05:37,293 --> 00:05:38,773 Driver what? 128 00:05:38,860 --> 00:05:41,341 - Gas. - Oh, that's bad, yeah. 129 00:05:41,428 --> 00:05:43,952 - What's the worst of these? - The worst one's 130 00:05:44,039 --> 00:05:46,041 driver gets lost--go 5 right? 131 00:05:46,128 --> 00:05:48,913 You're supposed to go to 5 North, drive me 5 South. 132 00:05:49,000 --> 00:05:52,482 That's it. They're like, "No, it's crazy." 133 00:05:52,569 --> 00:05:54,484 Do you know how to do these, like-- 134 00:05:54,571 --> 00:05:55,659 Oh, of course. 135 00:05:55,746 --> 00:05:57,444 I'm the master of these. 136 00:05:57,531 --> 00:05:59,097 You're already a bad driver? 137 00:05:59,184 --> 00:06:02,623 No, I'm not bad driver, but I have lots of experience. 138 00:06:02,710 --> 00:06:05,060 To simulate the smell of driver farting, 139 00:06:05,147 --> 00:06:07,541 I brought Andy box full of ziplock bags 140 00:06:07,628 --> 00:06:10,370 each filled with a sulfur-based stink spray. 141 00:06:10,457 --> 00:06:12,154 - So it's, like, one per ride. - Okay. 142 00:06:12,241 --> 00:06:13,329 They smell really bad. 143 00:06:13,416 --> 00:06:15,244 Oh, they--oh, okay. 144 00:06:15,331 --> 00:06:17,028 To test the effects of bad music, 145 00:06:17,115 --> 00:06:19,553 I gave him a burned CD with an endless loop 146 00:06:19,640 --> 00:06:23,905 of Lou Bega's 1999 hit "Mambo No. 5" on it, 147 00:06:23,992 --> 00:06:25,559 considered by many experts to be one of 148 00:06:25,646 --> 00:06:27,387 the worst songs ever made. 149 00:06:27,474 --> 00:06:29,476 So with everything prepped, 150 00:06:29,563 --> 00:06:31,391 Andy turned on his Uber app and headed out 151 00:06:31,478 --> 00:06:34,002 to pick up some customers. 152 00:06:34,089 --> 00:06:36,526 - Hello. How are you? - Fine. How about you? 153 00:06:36,613 --> 00:06:38,223 - What's your name? - Lori. 154 00:06:38,310 --> 00:06:40,443 Lori, yeah. 155 00:06:40,530 --> 00:06:41,662 Well, it doesn't matter the price. 156 00:06:41,749 --> 00:06:44,534 How did it come out? 157 00:06:44,621 --> 00:06:46,536 Yeah. 158 00:06:46,623 --> 00:06:48,973 Uh-huh. 159 00:06:49,060 --> 00:06:51,846 Excuse me. Can I--can we roll down the window? 160 00:06:51,933 --> 00:06:53,413 Oh, the window doesn't work. It's broken. 161 00:06:53,500 --> 00:06:54,588 - It doesn't go down? - No. 162 00:06:54,675 --> 00:06:57,025 Oh, 'cause it smells in here. 163 00:06:57,112 --> 00:06:59,157 Oh, I'm in an Uber right now. 164 00:06:59,244 --> 00:07:02,160 I'm going someplace, and the window doesn't go down. 165 00:07:02,247 --> 00:07:04,554 And it kind of smells in here. . 166 00:07:04,641 --> 00:07:06,469 So--oh, wait. No, so I can't... 167 00:07:06,556 --> 00:07:08,471 Ladies and gentlemen, this is mambo number five. 168 00:07:08,558 --> 00:07:10,212 Oh, wait. I'm on the phone. I'm sorry. I'm on the phone. 169 00:07:10,299 --> 00:07:12,736 Excuse me. Sir. 170 00:07:14,259 --> 00:07:16,784 Sir, I'm on the phone. 171 00:07:16,871 --> 00:07:20,135 Oh, my God. I'm gonna get out. 172 00:07:20,222 --> 00:07:22,311 ♪ One, two, three, four, five ♪ 173 00:07:22,398 --> 00:07:24,095 I'm getting out. 174 00:07:24,182 --> 00:07:26,794 The first ride lasted less than a minute, 175 00:07:26,881 --> 00:07:28,056 and after running through our list 176 00:07:28,143 --> 00:07:29,579 with several other customers... 177 00:07:29,666 --> 00:07:31,102 Yo, I think I'm lost, man. 178 00:07:31,189 --> 00:07:33,191 You're lost? 179 00:07:33,278 --> 00:07:34,889 The most intolerable Uber driver behaviors 180 00:07:34,976 --> 00:07:36,064 became clear. 181 00:07:36,151 --> 00:07:38,153 Turn off the music. 182 00:07:38,240 --> 00:07:39,850 Cut it off. 183 00:07:39,937 --> 00:07:42,026 Turn off the music. 184 00:07:43,158 --> 00:07:44,942 Turn off the music. 185 00:07:45,029 --> 00:07:46,944 And after a full day of testing, 186 00:07:47,031 --> 00:07:48,859 we got the results we were hoping for. 187 00:07:48,946 --> 00:07:50,600 Bad rating. 188 00:07:50,687 --> 00:07:52,210 Bad rating. They gave me all bad rating. 189 00:07:52,297 --> 00:07:54,561 With our activation plan in place, 190 00:07:54,648 --> 00:07:58,565 we decided to name our sleeper cell after Andy's dog Lucky. 191 00:07:58,652 --> 00:08:00,654 Because he thought it would bring us luck. 192 00:08:00,741 --> 00:08:04,962 So maybe we get lucky, you know, from his name. 193 00:08:05,049 --> 00:08:07,487 So I created a website that would act as our main hub 194 00:08:07,574 --> 00:08:09,793 for recruits to sign up. 195 00:08:09,880 --> 00:08:12,709 Now I just had to get word spreading amongst taxi drivers. 196 00:08:15,407 --> 00:08:17,235 Because I had to remain anonymous while recruiting 197 00:08:17,322 --> 00:08:19,586 drivers, I went to a local hospital pickup zone 198 00:08:19,673 --> 00:08:22,458 disguised as someone who had just been released from surgery 199 00:08:22,545 --> 00:08:24,155 and began hailing cabs. 200 00:08:24,242 --> 00:08:25,940 - Hi, there. - Yes. 201 00:08:26,027 --> 00:08:27,332 - Where do you want to go? - Just circle the block. 202 00:08:27,419 --> 00:08:29,944 We have business to discuss. 203 00:08:30,031 --> 00:08:32,250 My goal was to get word spreading that an anti-Uber 204 00:08:32,337 --> 00:08:34,426 resistance was looking for members. 205 00:08:34,514 --> 00:08:36,080 So how's the taxi business going? 206 00:08:40,128 --> 00:08:41,695 Not doing as well as you used to? 207 00:08:43,305 --> 00:08:44,480 Why is that? 208 00:08:48,832 --> 00:08:51,052 If you're interested in helping take Uber down, 209 00:08:51,139 --> 00:08:53,228 give me a call. 210 00:08:53,315 --> 00:08:56,405 I spent the entire day hailing cabs, 211 00:08:56,492 --> 00:08:59,713 driving in a circle, and talking up drivers. 212 00:08:59,800 --> 00:09:01,671 Would you be happier if Uber wasn't around? 213 00:09:04,195 --> 00:09:06,415 Well, there might be a way to do that. 214 00:09:06,502 --> 00:09:08,939 Each of the business cards I gave them had a burner 215 00:09:09,026 --> 00:09:11,115 phone number on it where they could get information 216 00:09:11,202 --> 00:09:13,640 about a meeting that would be happening later that week. 217 00:09:17,426 --> 00:09:19,515 The interested cabbies who reached out 218 00:09:19,602 --> 00:09:22,344 were given the address of a local day care I had rented 219 00:09:22,431 --> 00:09:24,781 after hours, where they were told the leaders of 220 00:09:24,868 --> 00:09:26,783 The Lucky Group would be speaking. 221 00:09:26,870 --> 00:09:29,220 So while the cabbies trickled in and helped themselves 222 00:09:29,307 --> 00:09:31,353 to our spread of complimentary snacks, 223 00:09:31,440 --> 00:09:33,747 Andy and I got ready in the back storage room. 224 00:09:33,834 --> 00:09:36,140 - Does it fit okay? - Yeah. 225 00:09:36,227 --> 00:09:38,926 But even with disguises, Andy was concerned that a fellow 226 00:09:39,013 --> 00:09:41,058 cabbie might recognize his voice. 227 00:09:41,145 --> 00:09:43,844 I'm the most famous cab driver in Orange County. 228 00:09:43,931 --> 00:09:45,497 - Everybody knows me. - Really? 229 00:09:45,585 --> 00:09:48,152 - Yeah. - Can you do any accents? 230 00:09:48,239 --> 00:09:51,068 Or can you disguise your voice in any way? 231 00:09:51,155 --> 00:09:54,289 So how about Southeast United States, 232 00:09:54,376 --> 00:09:55,986 somewhere around there, 233 00:09:56,073 --> 00:09:57,422 Louisiana or something in that area? 234 00:09:57,509 --> 00:09:59,511 Sure. 235 00:09:59,599 --> 00:10:02,253 How was your day, partner? 236 00:10:02,340 --> 00:10:03,646 How is your business? 237 00:10:03,733 --> 00:10:06,388 The taxi's gone, man. 238 00:10:06,475 --> 00:10:08,085 That's Louisiana? 239 00:10:08,172 --> 00:10:10,392 - Somewhere around Louisiana. - Oh. 240 00:10:10,479 --> 00:10:11,828 Maybe it's not exactly, but somewhere around Louisiana, 241 00:10:11,915 --> 00:10:13,308 the Southeast, I know that one. 242 00:10:13,395 --> 00:10:14,918 Yeah, I think that will work. 243 00:10:15,005 --> 00:10:17,138 - Okay. - Sure, yeah, okay. 244 00:10:17,225 --> 00:10:20,054 And with that, we headed out to begin the orientation. 245 00:10:20,141 --> 00:10:23,884 I'd like to apologize for the disguises. 246 00:10:23,971 --> 00:10:25,755 But what we're doing is very sensitive in nature, 247 00:10:25,842 --> 00:10:28,105 so they are necessary. 248 00:10:28,192 --> 00:10:31,369 Firstly, thank you all for being here. 249 00:10:34,372 --> 00:10:36,374 We are The Lucky Group. 250 00:10:36,461 --> 00:10:39,334 So we all agree that the Uber corporation 251 00:10:39,421 --> 00:10:41,249 has destroyed our industry, right? 252 00:10:41,336 --> 00:10:42,467 Yes. 253 00:10:42,554 --> 00:10:44,731 Our business down 60%. 254 00:10:44,818 --> 00:10:46,341 - 85% - Wow. 255 00:10:46,428 --> 00:10:48,517 Since Uber. 256 00:10:48,604 --> 00:10:50,867 As soon as Uber was mentioned, a wave of frustration 257 00:10:50,954 --> 00:10:53,217 swept over the room. 258 00:10:53,304 --> 00:10:57,700 Uber corporation itself taken over everything, everything. 259 00:10:57,787 --> 00:10:59,876 It is completely unfair. 260 00:10:59,963 --> 00:11:02,879 We're working with our permits. 261 00:11:02,966 --> 00:11:05,403 We're working with background checks. 262 00:11:05,490 --> 00:11:08,755 You know, whenever I see bad news coming out of Uber, 263 00:11:08,842 --> 00:11:11,758 I will see rape, rape, and then, "We deliver puppies." 264 00:11:11,845 --> 00:11:14,891 I will not allow anyone in my family 265 00:11:14,978 --> 00:11:17,807 to ride in an Uber vehicle. 266 00:11:17,894 --> 00:11:20,331 Because it's--not because it's competition 267 00:11:20,418 --> 00:11:21,942 but because it's unsafe. 268 00:11:22,029 --> 00:11:24,422 I cannot pay my mortgage. 269 00:11:24,509 --> 00:11:28,252 I cannot buy good shoes for my children. 270 00:11:28,339 --> 00:11:31,125 Listening to these stories, I began to understand 271 00:11:31,212 --> 00:11:33,997 the human cost of Uber's unquenchable thirst 272 00:11:34,084 --> 00:11:35,216 for expansion. 273 00:11:35,303 --> 00:11:36,957 And it's not me alone. 274 00:11:37,044 --> 00:11:39,481 Maybe thousands and thousands like me. 275 00:11:39,568 --> 00:11:42,745 I just hoped Andy would be able to sell them on our plan. 276 00:11:42,832 --> 00:11:44,747 I think have more experience 277 00:11:44,834 --> 00:11:48,403 than any of you in taxi business. 278 00:11:48,490 --> 00:11:51,449 I started in taxi business in about 279 00:11:51,536 --> 00:11:55,627 1984, '85. 280 00:11:55,715 --> 00:11:58,718 1980 right here. 281 00:11:58,805 --> 00:12:03,070 Oh, okay, so you have four years more experience than me. 282 00:12:03,157 --> 00:12:05,812 It was a bit of a rocky start, but pretty soon, 283 00:12:05,899 --> 00:12:07,422 they started to get it. 284 00:12:07,509 --> 00:12:11,600 I want you to humiliate Uber driver 285 00:12:11,687 --> 00:12:13,907 and get one star. 286 00:12:13,994 --> 00:12:15,647 How it is gonna affect the whole system? 287 00:12:15,735 --> 00:12:17,475 No, no, no, no, no. What he's saying is, 288 00:12:17,562 --> 00:12:19,869 you give bad service to a customer. 289 00:12:19,956 --> 00:12:21,436 - Bad service? - Yeah. 290 00:12:21,523 --> 00:12:23,394 - Thank you. - And before long, 291 00:12:23,481 --> 00:12:25,483 it seemed like we had won them over. 292 00:12:25,570 --> 00:12:27,877 From our company alone, 293 00:12:27,964 --> 00:12:31,707 I will tell about 250 drivers went to Uber, 294 00:12:31,794 --> 00:12:33,665 and I have contact with all of them. 295 00:12:33,753 --> 00:12:35,493 So they are sleeper cells, 296 00:12:35,580 --> 00:12:37,669 all those people holding City of Los Angeles 297 00:12:37,757 --> 00:12:39,846 taxicab driving permits. 298 00:12:39,933 --> 00:12:41,238 So you have 250 people. 299 00:12:41,325 --> 00:12:43,458 I have--I don't have to persuade anybody. 300 00:12:43,545 --> 00:12:46,678 I can give you names and driver's license numbers 301 00:12:46,766 --> 00:12:49,377 in a matter of 25 minutes. 302 00:12:49,464 --> 00:12:51,553 The meeting couldn't have gone better, 303 00:12:51,640 --> 00:12:54,034 and the drivers were eager to hand out our website info 304 00:12:54,121 --> 00:12:56,210 to all of their friends. 305 00:12:56,297 --> 00:12:56,993 I will--I have bunch of friends I'm gonna give them to. 306 00:12:57,080 --> 00:12:57,994 - Really? - Yes. 307 00:12:58,081 --> 00:13:00,040 Thank you so much. 308 00:13:00,127 --> 00:13:02,303 Within a week, we already had 62 sign-ups 309 00:13:02,390 --> 00:13:04,566 in The Lucky Group inbox. 310 00:13:04,653 --> 00:13:07,351 So with momentum building, I felt it was time to 311 00:13:07,438 --> 00:13:09,571 prepare a short video to make Uber aware 312 00:13:09,658 --> 00:13:11,573 of our presence. 313 00:14:16,551 --> 00:14:17,726 I was pretty happy with how the video turned out. 314 00:14:17,813 --> 00:14:19,423 But before sending it to Uber, 315 00:14:19,510 --> 00:14:21,773 I wanted to show Andy it to get his thoughts. 316 00:14:26,866 --> 00:14:31,566 It's a little bit... 317 00:14:31,653 --> 00:14:34,047 you go too far. 318 00:14:34,134 --> 00:14:37,398 After watching the video, Andy seemed very concerned. 319 00:14:37,485 --> 00:14:41,532 It's not--they then sue us, we go to jail, all of us. 320 00:14:41,619 --> 00:14:43,534 And that made me worry too. 321 00:14:43,621 --> 00:14:45,928 I hadn't fully considered the legal risks 322 00:14:46,015 --> 00:14:48,322 of starting a sleeper cell. 323 00:14:48,409 --> 00:14:50,977 And as a Canadian citizen, if I got charged with even 324 00:14:51,064 --> 00:14:54,328 a misdemeanor, it would be a violation of my green card, 325 00:14:54,415 --> 00:14:57,984 and I'd be deported from the country I've grown to love, 326 00:14:58,071 --> 00:15:01,552 America, so I did some research to see if there was anything 327 00:15:01,639 --> 00:15:03,685 that could protect me from deportation. 328 00:15:03,772 --> 00:15:05,469 And it seemed like the only thing that could give me 329 00:15:05,556 --> 00:15:08,733 immunity was if I married a U.S. citizen. 330 00:15:08,820 --> 00:15:12,259 There was no one in my life who would marry me right now. 331 00:15:12,346 --> 00:15:15,131 I tried asking Andy if he would marry me as a favor, 332 00:15:15,218 --> 00:15:16,393 but he didn't want to do it. 333 00:15:16,480 --> 00:15:18,308 Just legal status? 334 00:15:18,395 --> 00:15:20,223 Yeah. 335 00:15:20,310 --> 00:15:23,139 I don't want to marry a man. 336 00:15:23,226 --> 00:15:26,229 So with the clock ticking and no romantic prospects, 337 00:15:26,316 --> 00:15:28,928 I felt like the only way to safely move forward 338 00:15:29,015 --> 00:15:31,887 was to marry Andy without his knowledge. 339 00:15:31,974 --> 00:15:34,934 My plan was to make it appear to Andy like we were just 340 00:15:35,021 --> 00:15:38,024 gonna grab some Chinese takeout for lunch one day. 341 00:15:38,111 --> 00:15:40,113 So I rented out a Chinese restaurant 342 00:15:40,200 --> 00:15:42,724 and redesigned their menu to only consist 343 00:15:42,811 --> 00:15:45,509 of unappealing dishes that no reasonable person 344 00:15:45,596 --> 00:15:47,555 would want to order. 345 00:15:47,642 --> 00:15:49,513 The only exception was the house special, 346 00:15:49,600 --> 00:15:52,821 a chicken and broccoli dish called Ai-doo. 347 00:15:52,908 --> 00:15:55,824 To officiate the ceremony, I hired someone who specialized 348 00:15:55,911 --> 00:15:58,000 in traditional Chinese weddings. 349 00:15:58,087 --> 00:15:59,567 Oh, my gosh. I so nervous. 350 00:16:01,221 --> 00:16:02,526 - Don't be. Don't be. - Okay. 351 00:16:02,613 --> 00:16:05,007 - All right, so--so-- - To be clear, 352 00:16:05,094 --> 00:16:06,400 the ceremony's gonna be entirely in Mandarin? 353 00:16:06,487 --> 00:16:08,663 In Mandarin. That's correct. 354 00:16:08,750 --> 00:16:09,969 Okay, you're not gonna say a word of English the whole time? 355 00:16:10,056 --> 00:16:11,144 No, I won't say a word of English. 356 00:16:11,231 --> 00:16:13,276 - Okay. - Now, is Andy gonna 357 00:16:13,363 --> 00:16:14,756 understand Chinese? 358 00:16:14,843 --> 00:16:15,887 - Of course, yeah. - Yeah. 359 00:16:15,975 --> 00:16:17,759 - Yeah. - Definitely. 360 00:16:17,846 --> 00:16:20,762 So this where I was thinking you could stand... 361 00:16:20,849 --> 00:16:22,459 - All right. - And do the ceremony. 362 00:16:22,546 --> 00:16:23,852 - Oh, really? - And we'll come in there. 363 00:16:23,939 --> 00:16:26,202 Okay. 364 00:16:26,289 --> 00:16:27,943 So with our officiant in place, I met Andy outside 365 00:16:28,030 --> 00:16:29,989 when he arrived. 366 00:16:30,076 --> 00:16:32,078 One thing before we go in; it's really authentic, 367 00:16:32,165 --> 00:16:34,732 the restaurant, so it's respectful if you order 368 00:16:34,819 --> 00:16:36,038 your dish in Mandarin. 369 00:16:36,125 --> 00:16:37,300 It's written out phonetically. 370 00:16:37,387 --> 00:16:39,520 Oh, okay. 371 00:16:39,607 --> 00:16:43,176 And with that, we headed inside to get married. 372 00:17:07,330 --> 00:17:09,593 - What did he say? - I think he-- 373 00:17:09,680 --> 00:17:10,899 he wants you to order. 374 00:17:10,986 --> 00:17:13,771 Oh, you want me to order. 375 00:17:13,858 --> 00:17:16,035 So... Ai-doo. 376 00:17:25,261 --> 00:17:27,481 I do. 377 00:17:27,568 --> 00:17:30,179 I told the officiant I wanted our marriage certificate 378 00:17:30,266 --> 00:17:32,834 to look like a restaurant bill as an homage to our first date 379 00:17:32,921 --> 00:17:33,922 where we split the check. 380 00:17:34,009 --> 00:17:35,532 So you accept Visa, right? 381 00:17:35,619 --> 00:17:37,708 After Andy and I each paid, 382 00:17:37,795 --> 00:17:39,710 we signed what he believed was the receipt... 383 00:17:41,756 --> 00:17:43,801 Officially making us jie hun, or married, 384 00:17:43,888 --> 00:17:46,413 in the eyes of the state of California. 385 00:17:46,500 --> 00:17:48,676 It was a little odd sitting across from someone 386 00:17:48,763 --> 00:17:50,939 who had no clue they were your husband. 387 00:17:51,026 --> 00:17:53,333 But all that really mattered is that I was now legally 388 00:17:53,420 --> 00:17:56,336 protected, so we could finally move forward with our plan. 389 00:17:59,339 --> 00:18:01,036 I was still a little nervous about delivering our video 390 00:18:01,123 --> 00:18:03,952 to Uber, as I knew that once I sent this email, 391 00:18:04,039 --> 00:18:06,128 they would do everything in their power to track us down. 392 00:18:06,215 --> 00:18:10,132 So before sending it, I cleared my entire browser history, 393 00:18:10,219 --> 00:18:12,047 including cookies, and destroyed 394 00:18:12,134 --> 00:18:14,310 any remaining evidence 395 00:18:14,397 --> 00:18:16,921 that could link either me or Andy to The Lucky Group. 396 00:18:17,008 --> 00:18:20,447 I didn't want to leave a single trace of our existence. 397 00:18:20,534 --> 00:18:22,927 Even the daycare we met at was fake 398 00:18:23,014 --> 00:18:26,583 and designed from the very start to disappear by morning. 399 00:18:26,670 --> 00:18:29,282 But when I called in Andy to delete his Uber account, 400 00:18:29,369 --> 00:18:30,979 he dropped a bombshell. 401 00:18:31,066 --> 00:18:32,633 What's all this? 402 00:18:32,720 --> 00:18:36,245 These are how many--you've got five star. 403 00:18:36,332 --> 00:18:38,204 This is-- 404 00:18:38,291 --> 00:18:40,249 No, but why have you been doing Uber rides? 405 00:18:40,336 --> 00:18:44,340 You're doing rides every single day. 406 00:18:44,427 --> 00:18:46,647 Yeah. 407 00:18:46,734 --> 00:18:49,084 Andy had logged hundreds of rides on the account 408 00:18:49,171 --> 00:18:52,261 I set up for him since the time we completed our test. 409 00:18:52,348 --> 00:18:54,133 Well, so is this your job now? 410 00:18:54,220 --> 00:18:55,525 Are you an Uber driver? 411 00:18:55,612 --> 00:18:57,353 No, I'm not an Uber driver. I mean-- 412 00:18:57,440 --> 00:18:58,876 Well, what do you mean? You've done-- 413 00:18:58,963 --> 00:19:00,617 No, I started to research about that company. 414 00:19:00,704 --> 00:19:02,967 But you're driving for Uber full-time. 415 00:19:03,054 --> 00:19:04,534 - Because I-- - Andy, that wasn't the plan. 416 00:19:04,621 --> 00:19:06,057 - Yeah, I know. - We're supposed to be... 417 00:19:06,145 --> 00:19:08,538 But I have to survive somehow. 418 00:19:08,625 --> 00:19:11,237 Andy admitted that he was now relying on Uber 419 00:19:11,324 --> 00:19:13,326 for his entire income 420 00:19:13,413 --> 00:19:15,545 and had been keeping it a secret from me for weeks. 421 00:19:15,632 --> 00:19:17,721 Why didn't you tell me you were doing this? 422 00:19:17,808 --> 00:19:20,507 Oh, I don't know why should I tell you, 423 00:19:20,594 --> 00:19:24,424 because, you know, compared to taxis, 424 00:19:24,511 --> 00:19:29,211 it's easier to go to pick up, get the car, all those things. 425 00:19:29,298 --> 00:19:31,518 I don't even come from taxi anymore. 426 00:19:31,605 --> 00:19:34,564 He was now worried that if we continued with the sleeper cell, 427 00:19:34,651 --> 00:19:36,653 it would affect his driver rating. 428 00:19:36,740 --> 00:19:40,353 And that's when I realized Andy had been turned. 429 00:19:40,440 --> 00:19:42,703 When he took me outside and showed me that he had 430 00:19:42,790 --> 00:19:46,141 transferred his entire karaoke machine into his Uber, 431 00:19:46,228 --> 00:19:48,535 words were not even necessary. 432 00:19:48,622 --> 00:19:50,711 We knew this was the end of The Lucky Group 433 00:19:50,798 --> 00:19:52,669 and our fight for the onesie. 434 00:19:52,756 --> 00:19:54,671 I had the first karaoke taxi in the world. 435 00:19:54,758 --> 00:19:59,807 Now have the first karaoke Uber in the world. 436 00:19:59,894 --> 00:20:02,288 I couldn't help but feel a bit betrayed, 437 00:20:02,375 --> 00:20:04,725 but maybe from the very start we had been fighting a battle 438 00:20:04,812 --> 00:20:07,075 that could never be won. 439 00:20:07,162 --> 00:20:09,599 Just like telegraphs had been replaced by telephones 440 00:20:09,686 --> 00:20:11,949 and horse and buggies by cars, 441 00:20:12,036 --> 00:20:14,561 the free market had again chosen a winner. 442 00:20:14,648 --> 00:20:16,171 The real enemy wasn't Uber. 443 00:20:16,258 --> 00:20:18,695 It was progress. 444 00:20:18,782 --> 00:20:21,002 If Andy didn't want to move forward with the sleeper cell, 445 00:20:21,089 --> 00:20:23,961 there was also no longer a need for us to be married. 446 00:20:24,048 --> 00:20:25,963 So I sat down with a divorce lawyer 447 00:20:26,050 --> 00:20:27,878 to explain my situation. 448 00:20:27,965 --> 00:20:30,751 Oh, so what did he think was going on during that time? 449 00:20:30,838 --> 00:20:32,970 He just thought he was ordering lunch from someone 450 00:20:33,057 --> 00:20:35,103 at a Chinese restaurant. 451 00:20:37,671 --> 00:20:39,716 Okay. 452 00:20:39,803 --> 00:20:40,761 Fortunately, the lawyer said our marriage 453 00:20:40,848 --> 00:20:42,676 would be easy to nullify. 454 00:20:42,763 --> 00:20:45,766 So that's where the element of fraud comes in, 455 00:20:45,853 --> 00:20:47,202 that you brought him to the restaurant 456 00:20:47,289 --> 00:20:49,422 under false pretense, 457 00:20:49,509 --> 00:20:52,163 that you performed the ceremony without his knowledge 458 00:20:52,251 --> 00:20:54,078 and in another language. 459 00:20:54,165 --> 00:20:55,776 But as I sat there listening to him lecture me 460 00:20:55,863 --> 00:20:57,778 about all the mistakes I had made, 461 00:20:57,865 --> 00:21:00,041 I was reminded of the vows we had taken 462 00:21:00,128 --> 00:21:01,347 at that Chinese restaurant. 463 00:21:03,871 --> 00:21:06,439 I had promised to love and accept Andy for who he was, 464 00:21:06,526 --> 00:21:08,310 not who I wanted him to be. 465 00:21:08,397 --> 00:21:10,443 I do. 466 00:21:10,530 --> 00:21:13,489 So if Andy wanted to be an Uber driver, I'd support him, 467 00:21:13,576 --> 00:21:15,448 because no matter who he worked for, 468 00:21:15,535 --> 00:21:18,407 I knew no one could stop him from being himself. 469 00:21:18,494 --> 00:21:21,976 Oh, this a karaoke Uber, 470 00:21:22,063 --> 00:21:24,935 so you can sing. 471 00:21:25,022 --> 00:21:29,331 ♪ A feather in his cap and called it macaroni ♪ 472 00:21:29,418 --> 00:21:31,377 ♪ Yankee Doodle keep it up ♪ 473 00:21:31,464 --> 00:21:33,770 ♪ Yankee doodle dandy ♪ 474 00:21:33,857 --> 00:21:35,816 ♪ Mind the music and the step ♪ 475 00:21:35,903 --> 00:21:38,340 +♪ And with the girls be handy ♪ 476 00:21:40,908 --> 00:21:41,648 Hoo. 477 00:21:43,693 --> 00:21:45,042 So you're aware, Andy and I won't be kissing, 478 00:21:45,129 --> 00:21:47,262 because he has an STD right now. 479 00:21:47,349 --> 00:21:49,656 - Oh, okay. - Is that okay? 480 00:21:49,743 --> 00:21:51,658 Yeah, no, that's fine. You don't have to kiss. 481 00:21:51,745 --> 00:21:53,660 - I mean, you can hug. - Okay, sure, yeah. 482 00:21:53,747 --> 00:21:55,966 But both of you have to sign-- sign the papers. 483 00:21:56,053 --> 00:21:56,793 Yeah, yeah, yeah. 37092

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.