Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,485 --> 00:00:04,038
My name is Nathan Fielder,
2
00:00:04,142 --> 00:00:07,076
and I graduated from one of
Canada's top business schools
3
00:00:07,179 --> 00:00:08,732
with really good grades.
4
00:00:08,836 --> 00:00:11,252
Now I'm using my knowledge
to help struggling
5
00:00:11,356 --> 00:00:15,601
small-business owners make it
in this competitive world.
6
00:00:15,705 --> 00:00:17,258
This...
7
00:00:17,362 --> 00:00:19,605
is "Nathan For You."
8
00:00:19,709 --> 00:00:20,986
For most women,
9
00:00:21,090 --> 00:00:23,023
nails are the main way
they can express to others
10
00:00:23,126 --> 00:00:24,852
what color they like the most,
11
00:00:24,955 --> 00:00:27,475
which is why, in the town
of Altadena, California,
12
00:00:27,579 --> 00:00:29,753
there's a nail salon
on nearly every corner,
13
00:00:29,857 --> 00:00:31,134
and this competition
14
00:00:31,238 --> 00:00:33,861
has left Kim Han,
owner of Corner Beauty Nails,
15
00:00:33,964 --> 00:00:35,207
desperate to stand out.
16
00:00:35,311 --> 00:00:38,521
I always try to be different
from other nail salon
17
00:00:38,624 --> 00:00:40,074
to make my customer happy.
18
00:00:40,178 --> 00:00:42,973
Because I'm unfamiliar
with the nail-salon experience,
19
00:00:43,077 --> 00:00:45,148
I decided to visit
Corner Beauty
20
00:00:45,252 --> 00:00:48,738
undercover as a gorgeous woman
looking to get a manicure.
21
00:00:48,841 --> 00:00:51,568
You may have expected me
to wear a dress or long hair,
22
00:00:51,672 --> 00:00:54,226
but I believe a modern woman
can present herself
23
00:00:54,330 --> 00:00:55,986
however she likes,
24
00:00:56,090 --> 00:00:58,299
And once inside,
I was able to get a sense
25
00:00:58,403 --> 00:01:00,543
of the female experience
at the salon.
26
00:01:00,646 --> 00:01:02,545
- Oh, this one's gorgeous.
- Yes.
27
00:01:02,648 --> 00:01:03,718
- That's lovely.
- Yes.
28
00:01:03,822 --> 00:01:05,479
After 20 minutes
of being there,
29
00:01:05,582 --> 00:01:09,172
I hadn't seen any issues with
their offerings or services.
30
00:01:09,276 --> 00:01:11,209
But after,
while digging through my purse
31
00:01:11,312 --> 00:01:12,693
to find my car keys,
32
00:01:12,796 --> 00:01:15,592
I discovered that I completely
ruined my nail job.
33
00:01:15,696 --> 00:01:17,698
And later that week,
when I finally met Kim,
34
00:01:17,801 --> 00:01:20,321
she agreed that it was
a problem for her business.
35
00:01:20,425 --> 00:01:21,598
They lose something.
36
00:01:21,702 --> 00:01:23,393
They looking for the key,
or they hit the door.
37
00:01:23,497 --> 00:01:25,568
Anything can happen
when the nail wet.
38
00:01:25,671 --> 00:01:27,294
And then
you have to fix it.
39
00:01:27,397 --> 00:01:28,847
I have to fix it for free.
40
00:01:28,950 --> 00:01:31,436
But customers would never
have to dig for their keys
41
00:01:31,539 --> 00:01:32,747
and ruin their nails again
42
00:01:32,851 --> 00:01:36,406
if Corner Beauty
offered a free valet.
43
00:01:36,510 --> 00:01:38,926
I don't know.
Good idea or not. I don't know.
44
00:01:39,029 --> 00:01:40,721
I mean, I know I'm a bit
of a fish out of water
45
00:01:40,824 --> 00:01:43,241
when it comes to this stuff
because I'm not a woman.
46
00:01:43,344 --> 00:01:44,518
Mm-hmm.
47
00:01:44,621 --> 00:01:47,176
But you should know
I was raised a feminist,
48
00:01:47,279 --> 00:01:50,731
and I have a very strong
female side to me.
49
00:01:50,834 --> 00:01:55,356
So, even though on the outside
I appear masculine and rugged,
50
00:01:55,460 --> 00:01:59,636
on the inside, you know,
I feel like I can relate to you.
51
00:01:59,740 --> 00:02:01,224
Good.
That's good.
52
00:02:01,328 --> 00:02:04,365
Kim liked my valet idea,
but to save on staffing costs,
53
00:02:04,469 --> 00:02:06,850
she suggested
I use her current employees
54
00:02:06,954 --> 00:02:09,025
when they had downtime
in between clients.
55
00:02:09,129 --> 00:02:11,061
So, after she pitched it
to her staff
56
00:02:11,165 --> 00:02:12,442
and they seemed interested,
57
00:02:12,546 --> 00:02:14,858
I brought them out back
to prep them for the job.
58
00:02:14,962 --> 00:02:18,345
So, who here has operated
a valet stand before?
59
00:02:21,624 --> 00:02:22,935
Okay, no problem.
60
00:02:23,039 --> 00:02:24,489
It's really easy.
61
00:02:24,592 --> 00:02:26,180
First rule of valet is,
62
00:02:26,284 --> 00:02:28,769
you got to know
how to catch keys,
63
00:02:28,872 --> 00:02:30,253
'cause people
are gonna park their car,
64
00:02:30,357 --> 00:02:31,979
and they're gonna throw
their keys at you.
65
00:02:32,082 --> 00:02:34,878
And you never know
when they're gonna come.
66
00:02:34,982 --> 00:02:35,983
Good.
67
00:02:36,086 --> 00:02:37,502
After practicing a variety
68
00:02:37,605 --> 00:02:39,366
of key-catching methods
with the staff...
69
00:02:39,469 --> 00:02:40,539
If it's a pop fly,
70
00:02:40,643 --> 00:02:43,301
one person's
got to call it, okay?
71
00:02:43,404 --> 00:02:44,474
Mine.
72
00:02:44,578 --> 00:02:48,271
Call it before it--
before it lands, yeah.
73
00:02:48,375 --> 00:02:50,515
I felt like they now
had all the skills they needed
74
00:02:50,618 --> 00:02:51,826
to run a valet.
75
00:02:51,930 --> 00:02:53,690
Yeah.
76
00:02:57,556 --> 00:02:59,179
You know, guitar?
all: Yes.
77
00:02:59,282 --> 00:03:00,801
- You guys play?
- No, no, we don't.
78
00:03:00,904 --> 00:03:02,492
No.
Yeah, I don't either.
79
00:03:02,596 --> 00:03:05,495
With the training complete,
we were ready to get started.
80
00:03:05,599 --> 00:03:08,015
So, the next day, after setting
up our valet stand
81
00:03:08,118 --> 00:03:09,465
and outfitting the staff,
82
00:03:09,568 --> 00:03:12,399
it was time to offer
our new service to customers.
83
00:03:12,502 --> 00:03:13,538
Hey, welcome.
84
00:03:13,641 --> 00:03:15,712
So we're offering
free valet today.
85
00:03:15,816 --> 00:03:17,266
So, after
you're done, you know,
86
00:03:17,369 --> 00:03:19,302
you don't have to be going
through your purse
87
00:03:19,406 --> 00:03:21,201
and ruining your nails
trying to find your keys.
88
00:03:21,304 --> 00:03:22,443
- Oh, that's great.
- Yeah.
89
00:03:22,547 --> 00:03:24,411
The customers
seemed to love the idea,
90
00:03:24,514 --> 00:03:26,033
but I sensed some hesitation
91
00:03:26,136 --> 00:03:28,691
when I presented Tina
as the valet driver.
92
00:03:28,794 --> 00:03:31,141
Um, well, whomever.
93
00:03:31,245 --> 00:03:33,213
Who usually does it?
94
00:03:33,316 --> 00:03:36,354
- They're the valet.
- Okay, then let them park.
95
00:03:36,457 --> 00:03:38,977
At first, I just figured
it was people's surprise
96
00:03:39,080 --> 00:03:41,393
at seeing a valet run
by nail technicians.
97
00:03:41,497 --> 00:03:44,224
Why would she be
parking my car?
98
00:03:44,327 --> 00:03:45,984
- She's doing the valet.
- Oh, okay.
99
00:03:46,087 --> 00:03:48,193
- Yeah.
- Okay.
100
00:03:48,297 --> 00:03:51,092
But then I realized
it might be something more.
101
00:03:51,196 --> 00:03:53,163
- You have a driver's license?
- Yes.
102
00:03:53,267 --> 00:03:54,993
Yeah, she's a--
she's a good driver.
103
00:03:55,096 --> 00:03:57,547
- She has a license.
- Okay. All right, thank you.
104
00:03:57,651 --> 00:04:00,378
And later, when I talked
to Tina, she seemed to agree.
105
00:04:03,657 --> 00:04:05,659
They think that?
106
00:04:05,762 --> 00:04:08,075
That's when I realized
the disturbing truth.
107
00:04:08,178 --> 00:04:10,146
These customers
seemed to be influenced
108
00:04:10,250 --> 00:04:12,666
by a common
but misguided stereotype
109
00:04:12,769 --> 00:04:14,840
that Asians are bad drivers.
110
00:04:14,944 --> 00:04:16,532
If this valet
was going to work,
111
00:04:16,635 --> 00:04:18,810
it became clear
I would have to do something
112
00:04:18,913 --> 00:04:21,502
to change these customer's
long-held beliefs.
113
00:04:21,606 --> 00:04:24,125
So I went online
and found an Asian stunt driver
114
00:04:24,229 --> 00:04:25,713
named Verena Mei,
115
00:04:25,817 --> 00:04:28,095
who could do some pretty
impressive stuff with a car,
116
00:04:28,198 --> 00:04:29,821
and I felt that
if she could stand in
117
00:04:29,924 --> 00:04:31,167
as one of our valets,
118
00:04:31,271 --> 00:04:33,134
customers
would finally see the truth
119
00:04:33,238 --> 00:04:35,551
about what Asians
can do behind the wheel.
120
00:04:35,654 --> 00:04:38,795
So I'm working with a nail salon
whose customers
121
00:04:38,899 --> 00:04:41,695
are, unfortunately,
a bit behind the times
122
00:04:41,798 --> 00:04:44,594
when it comes to their thoughts
about Asian drivers.
123
00:04:44,698 --> 00:04:46,147
- Okay, got it.
- You know what I mean?
124
00:04:46,251 --> 00:04:48,391
I got it--
all the stereotypical stuff.
125
00:04:48,495 --> 00:04:50,290
You've heard all that,
I'm sure.
126
00:04:50,393 --> 00:04:51,912
- Absolutely. Yeah.
- Yeah.
127
00:04:52,015 --> 00:04:54,880
So I figure if they saw someone
who wasn't only a good driver,
128
00:04:54,984 --> 00:04:56,882
but the best in the world,
129
00:04:56,986 --> 00:05:00,783
they'd be forced to permanently
change their ideas
130
00:05:00,886 --> 00:05:02,336
about Asian drivers.
131
00:05:02,440 --> 00:05:03,441
Okay.
132
00:05:03,544 --> 00:05:04,752
Do you think
you could help do this?
133
00:05:04,856 --> 00:05:07,410
Absolutely.
I would love to do it.
134
00:05:07,514 --> 00:05:11,069
The only thing
is the staff at the salon,
135
00:05:11,172 --> 00:05:13,934
they all have very thick
Asian accents.
136
00:05:14,037 --> 00:05:15,176
Okay.
137
00:05:15,280 --> 00:05:16,454
And I noticed you don't,
138
00:05:16,557 --> 00:05:17,972
and I don't want any of the
customers there
139
00:05:18,076 --> 00:05:19,871
thinking, you know,
you're a plant, you know?
140
00:05:19,974 --> 00:05:21,182
Yeah.
141
00:05:21,286 --> 00:05:25,083
So would you be able
to maybe put on an accent?
142
00:05:25,186 --> 00:05:26,912
- Asian accent? Um...
- And then--
143
00:05:27,016 --> 00:05:29,363
I could try,
but I don't really
144
00:05:29,467 --> 00:05:33,850
want to be, like,
a stereotypical one, but...
145
00:05:33,954 --> 00:05:36,094
For example,
what do you want me to say?
146
00:05:36,197 --> 00:05:38,476
- You want me to show you?
- Yeah.
147
00:05:38,579 --> 00:05:40,305
I mean...
148
00:05:40,409 --> 00:05:42,342
I'm not totally comfortable
doing that.
149
00:05:42,445 --> 00:05:44,620
That's not offensive
if I do it, is it?
150
00:05:44,723 --> 00:05:46,415
I don't think so, but...
151
00:05:46,518 --> 00:05:49,383
Okay, I mean, I'm trying
to counteract stereotypes.
152
00:05:49,487 --> 00:05:51,799
The last thing I want to be
is--do something racist.
153
00:05:51,903 --> 00:05:52,869
Yeah.
154
00:05:52,973 --> 00:05:54,146
I just wanted
to make sure that--
155
00:05:54,250 --> 00:05:55,907
I'm just
showing you the voice,
156
00:05:56,010 --> 00:06:00,152
but I'm not, like, saying
I'm necessarily right.
157
00:06:00,256 --> 00:06:02,362
It's just my idea...
158
00:06:02,465 --> 00:06:05,157
maybe, but I'm not--
159
00:06:05,261 --> 00:06:08,264
Like, I don't want to offend
or do anything...
160
00:06:08,368 --> 00:06:09,541
Yeah.
161
00:06:09,645 --> 00:06:11,163
Okay, I'm not the best
at this, but--
162
00:06:11,267 --> 00:06:12,337
It's okay.
163
00:06:12,441 --> 00:06:13,959
Maybe something like...
164
00:06:14,063 --> 00:06:15,444
"Oh, would you like me
165
00:06:15,547 --> 00:06:17,204
to park your car?"
166
00:06:19,448 --> 00:06:20,932
Is that...
167
00:06:21,035 --> 00:06:23,762
Sound Asian or...?
168
00:06:23,866 --> 00:06:26,109
It sounds a little Asian.
169
00:06:26,213 --> 00:06:27,663
- Yeah. Yeah.
- Yeah.
170
00:06:27,766 --> 00:06:29,043
With Verena on board,
171
00:06:29,147 --> 00:06:31,011
the next day,
we returned to the salon,
172
00:06:31,114 --> 00:06:32,322
and I made sure to dress her
173
00:06:32,426 --> 00:06:34,946
to look identical
to the regular staff.
174
00:06:35,049 --> 00:06:37,569
When the first customer
arrived and saw her valet,
175
00:06:37,673 --> 00:06:39,571
I knew she was
probably nervous,
176
00:06:39,675 --> 00:06:41,435
but my hope was
that once she had finished up
177
00:06:41,539 --> 00:06:42,885
with her manicure,
178
00:06:42,988 --> 00:06:45,266
Verena would be able
to show her once and for all
179
00:06:45,370 --> 00:06:47,959
the truth
about Asian drivers.
180
00:06:48,062 --> 00:06:49,961
So what do you do
for a living?
181
00:06:50,064 --> 00:06:51,618
I work at Bloomingdale's.
182
00:06:51,721 --> 00:06:52,998
Oh, okay. Wow.
183
00:06:53,102 --> 00:06:55,760
And this is prom season,
so I'm selling lots of dresses.
184
00:06:55,863 --> 00:06:57,002
Oh, wow.
Yeah, I bet.
185
00:06:57,106 --> 00:06:59,073
Lots of girls going to prom.
186
00:06:59,177 --> 00:07:01,041
Yes.
187
00:07:01,144 --> 00:07:04,941
Got to go to prom.
188
00:07:05,045 --> 00:07:06,426
Yep.
189
00:07:09,014 --> 00:07:11,327
Oh.
190
00:07:16,056 --> 00:07:17,229
Thought they
couldn't drive, huh?
191
00:07:17,333 --> 00:07:18,714
Yeah.
192
00:07:18,817 --> 00:07:21,820
Right away I could see
a lifetime of prejudice melting
193
00:07:21,924 --> 00:07:23,201
out of her brain.
194
00:07:23,304 --> 00:07:25,341
And as more and more
Corner Beauty Spa regulars
195
00:07:25,445 --> 00:07:27,136
saw Verena in action...
196
00:07:29,656 --> 00:07:31,451
I could tell
they would never be hesitant
197
00:07:31,554 --> 00:07:34,039
to use a valet run
by Asians again.
198
00:07:34,143 --> 00:07:35,385
Your car.
199
00:07:35,489 --> 00:07:37,595
So, with that,
I could now return to Kim
200
00:07:37,698 --> 00:07:39,044
confident that my solution
201
00:07:39,148 --> 00:07:42,013
to prevent women from chipping
their nails would work.
202
00:07:42,116 --> 00:07:43,428
Worked pretty well, right?
203
00:07:43,532 --> 00:07:45,568
I have to say,
you do a good job.
204
00:07:45,672 --> 00:07:48,295
And I bet you didn't think,
as a man, I could've come up
205
00:07:48,398 --> 00:07:51,332
with something that would work
so well for women.
206
00:07:51,436 --> 00:07:54,025
Maybe you feel
how the women feel.
207
00:07:54,128 --> 00:07:56,579
And I know what women want.
208
00:07:56,683 --> 00:07:57,856
Yeah. I think so.
209
00:07:57,960 --> 00:08:00,480
Thank you for those words
of encouragement.
210
00:08:00,583 --> 00:08:01,826
Yeah.
211
00:08:01,929 --> 00:08:03,137
- Thank you.
- Well, thank you.
212
00:08:03,241 --> 00:08:04,622
- Thank you so much.
- Oh, you're welcome.
213
00:08:04,725 --> 00:08:06,969
Very nice--
happy to work with you,
214
00:08:07,072 --> 00:08:08,108
and good luck
with your business.
215
00:08:08,211 --> 00:08:09,489
- Okay.
- Okay, bye.
216
00:08:09,592 --> 00:08:11,663
- Bye-bye.
- Bye.
217
00:08:20,983 --> 00:08:22,743
You know, making this show,
I get a lot of feedback,
218
00:08:22,847 --> 00:08:25,263
and one of the most
common misconceptions
219
00:08:25,366 --> 00:08:27,265
viewers seem to have about me
220
00:08:27,368 --> 00:08:29,612
is that I'm a guy
who never smiles
221
00:08:29,716 --> 00:08:31,856
and doesn't know
how to have fun.
222
00:08:31,959 --> 00:08:33,098
And that really bugs me
223
00:08:33,202 --> 00:08:35,687
because it couldn't be further
from the truth.
224
00:08:35,791 --> 00:08:39,760
In reality,
I'm actually very fun, relaxed,
225
00:08:39,864 --> 00:08:41,417
and easy-going.
226
00:08:41,521 --> 00:08:44,247
Now, obviously, I could just be
saying that to you,
227
00:08:44,351 --> 00:08:47,009
so tonight
I'm going to prove it.
228
00:08:47,112 --> 00:08:48,286
How?
229
00:08:48,389 --> 00:08:51,565
By spending the entire day
with a complete stranger
230
00:08:51,669 --> 00:08:53,256
and measuring
his dopamine levels
231
00:08:53,360 --> 00:08:54,534
during our hangout,
232
00:08:54,637 --> 00:08:56,466
comparing them
against a baseline
233
00:08:56,570 --> 00:08:58,883
to prove scientifically
234
00:08:58,986 --> 00:09:02,921
that he did have fun
hanging out with me.
235
00:09:03,025 --> 00:09:05,303
To start things off,
I went on Craigslist
236
00:09:05,406 --> 00:09:06,649
and searched
through the listings
237
00:09:06,753 --> 00:09:08,548
in the "strictly platonic"
section
238
00:09:08,651 --> 00:09:10,308
in order to track down
a stranger
239
00:09:10,411 --> 00:09:12,344
who'd be willing
to spend time with me.
240
00:09:12,448 --> 00:09:16,072
I then sent emails to a handful
of posters looking to hang out.
241
00:09:16,176 --> 00:09:17,522
And the next day,
242
00:09:17,626 --> 00:09:20,421
after fielding a number
of inappropriate responses,
243
00:09:20,525 --> 00:09:23,252
I got a nice email
from a man named Brendan,
244
00:09:23,355 --> 00:09:25,875
who had recently relocated
to Los Angeles
245
00:09:25,979 --> 00:09:27,774
and seemed eager
to make new friends.
246
00:09:27,877 --> 00:09:30,880
So we made plans
to hang out later that week.
247
00:09:30,984 --> 00:09:33,262
But since this was all about
proving to you at home
248
00:09:33,365 --> 00:09:34,884
that I am indeed fun,
249
00:09:34,988 --> 00:09:37,784
I would need to get evidence
that cannot be refuted.
250
00:09:37,887 --> 00:09:40,407
So I paid a visit
to Dr. Whimsy Anderson,
251
00:09:40,510 --> 00:09:42,858
a specialist
in neurotransmitter testing,
252
00:09:42,961 --> 00:09:45,101
to advise me
on how to scientifically prove
253
00:09:45,205 --> 00:09:46,344
a person is fun.
254
00:09:46,447 --> 00:09:48,760
When someone's having fun,
255
00:09:48,864 --> 00:09:51,142
you might see an elevation
in serotonin,
256
00:09:51,245 --> 00:09:52,592
an elevation in dopamine,
257
00:09:52,695 --> 00:09:53,938
or an elevation
258
00:09:54,041 --> 00:09:56,319
of both serotonin
and dopamine both.
259
00:09:56,423 --> 00:09:59,115
So, if their serotonin
or dopamine levels go up
260
00:09:59,219 --> 00:10:00,600
when they're
hanging out with me,
261
00:10:00,703 --> 00:10:04,189
that would mean that I'm fun?
262
00:10:04,293 --> 00:10:06,364
For them, yes.
263
00:10:06,467 --> 00:10:08,677
Dr. Whimsy said,
to get accurate results,
264
00:10:08,780 --> 00:10:12,059
I'd need to obtain two samples
of either urine or blood
265
00:10:12,163 --> 00:10:13,613
from the person--
266
00:10:13,716 --> 00:10:16,098
one before our hangout began
to act as a baseline,
267
00:10:16,201 --> 00:10:17,340
and a second at the end
268
00:10:17,444 --> 00:10:19,688
of doing several activities
together.
269
00:10:19,791 --> 00:10:21,482
But knowing
it would skew the results
270
00:10:21,586 --> 00:10:23,692
if he was aware of what was
being tested,
271
00:10:23,795 --> 00:10:25,590
I would have to obtain
Brendan's urine
272
00:10:25,694 --> 00:10:27,143
without his knowledge.
273
00:10:27,247 --> 00:10:29,352
So, prior to his arrival
at my office,
274
00:10:29,456 --> 00:10:31,596
I set up a tempting selection
of beverages
275
00:10:31,700 --> 00:10:33,218
in the waiting area.
276
00:10:33,322 --> 00:10:34,703
Then, in the bathroom,
277
00:10:34,806 --> 00:10:37,015
I put an "out of order" sign
on the toilet
278
00:10:37,119 --> 00:10:39,742
and attached a clear
plastic bag to the urinal mat,
279
00:10:39,846 --> 00:10:41,157
creating a reservoir
280
00:10:41,261 --> 00:10:43,366
that would discreetly collect
any liquid stream
281
00:10:43,470 --> 00:10:45,196
on its way down the drain.
282
00:10:45,299 --> 00:10:48,268
With everything set and me
positioned in a van outside,
283
00:10:48,371 --> 00:10:52,134
I watched as, moments later,
Brendan arrived.
284
00:10:52,237 --> 00:10:53,998
To buy as much time
as possible,
285
00:10:54,101 --> 00:10:56,621
I sent him a text,
telling him I was running late
286
00:10:56,725 --> 00:10:58,899
and to wait for me
in the lobby.
287
00:10:59,003 --> 00:11:00,245
After only a few minutes,
288
00:11:00,349 --> 00:11:02,489
he began browsing
the selection of drinks
289
00:11:02,592 --> 00:11:05,734
and eventually settled
on a Dr. Pepper.
290
00:11:05,837 --> 00:11:07,425
Then a half hour later,
291
00:11:07,528 --> 00:11:09,772
the moment I'd been waiting for
finally came,
292
00:11:09,876 --> 00:11:12,430
as Brendan got up and headed
towards the bathroom,
293
00:11:12,533 --> 00:11:16,537
hopefully to deposit what would
be our baseline urine sample.
294
00:11:16,641 --> 00:11:17,815
So, once he was done,
295
00:11:17,918 --> 00:11:20,714
it was time to head in
to introduce myself.
296
00:11:20,818 --> 00:11:21,922
- Brendan?
- Yeah.
297
00:11:22,026 --> 00:11:23,303
- Hey, Nathan.
- Yeah, Brendan. How you doing?
298
00:11:23,406 --> 00:11:24,787
- Hey, nice to meet you.
- Good to meet you. Yeah.
299
00:11:24,891 --> 00:11:26,237
I'm just gonna go
to the bathroom,
300
00:11:26,340 --> 00:11:27,583
- then we can head out, okay?
- Yeah, yeah. No problem. Yeah.
301
00:11:27,687 --> 00:11:30,103
I pretended that I had to go
to the bathroom too,
302
00:11:30,206 --> 00:11:33,209
but in reality, it was just so
I could transfer the sample
303
00:11:33,313 --> 00:11:36,178
from the secret urinal chamber
into the specimen cup
304
00:11:36,281 --> 00:11:38,387
while it was still fresh.
305
00:11:41,528 --> 00:11:43,495
Meanwhile,
one of my production assistants
306
00:11:43,599 --> 00:11:45,808
informed Brendan that our day
was going to be filmed
307
00:11:45,912 --> 00:11:48,362
for a documentary
about Craigslist hangouts,
308
00:11:48,466 --> 00:11:51,055
and Brendan seemed more than
happy to participate.
309
00:11:51,158 --> 00:11:52,401
Yeah, sure.
310
00:11:52,504 --> 00:11:53,920
With his sample sealed,
I hid it
311
00:11:54,023 --> 00:11:55,369
underneath
a hollowed-out candle
312
00:11:55,473 --> 00:11:58,200
and then lit the wick
to signal to my unpaid intern
313
00:11:58,303 --> 00:12:01,203
that it was ready to be taken
to the lab for testing.
314
00:12:01,306 --> 00:12:02,514
And with the sample secured,
315
00:12:02,618 --> 00:12:05,552
I could finally begin my day
with Brendan.
316
00:12:05,655 --> 00:12:07,381
I just wanted to be clear
before we leave,
317
00:12:07,485 --> 00:12:08,693
I posted
in the platonic section,
318
00:12:08,797 --> 00:12:09,832
but I know a lot of people
319
00:12:09,936 --> 00:12:11,558
on there were looking
for sexual stuff.
320
00:12:11,661 --> 00:12:13,180
- That's not you, right?
- No, no, no, no, no.
321
00:12:13,284 --> 00:12:14,492
- Oh, no, no, no, no, no.
- Okay, good.
322
00:12:14,595 --> 00:12:15,665
Just wanted to make sure.
323
00:12:15,769 --> 00:12:17,150
- Sorry, no.
- Okay, cool.
324
00:12:17,253 --> 00:12:18,599
I'm just looking for someone
to hang out with.
325
00:12:18,703 --> 00:12:19,773
- Oh, yeah, yeah.
- That's--'Cause I--
326
00:12:19,877 --> 00:12:21,016
Okay, great.
327
00:12:21,119 --> 00:12:22,500
And with both of us
on the same page,
328
00:12:22,603 --> 00:12:24,536
it was time to have some fun.
329
00:12:24,640 --> 00:12:26,090
I had planned
several activities
330
00:12:26,193 --> 00:12:28,609
that I hoped would raise
Brendan's dopamine levels
331
00:12:28,713 --> 00:12:30,301
enough to get
the results I needed.
332
00:12:30,404 --> 00:12:31,647
Buckle up.
333
00:12:31,751 --> 00:12:33,338
And as we headed
to our first destination,
334
00:12:33,442 --> 00:12:34,788
we got to know each other.
335
00:12:34,892 --> 00:12:37,377
Like, "Star Wars,"
you had the red and blue factor.
336
00:12:37,480 --> 00:12:40,863
You had--
the dark side was the red,
337
00:12:40,967 --> 00:12:45,281
and the light side
was, um, blue.
338
00:12:45,385 --> 00:12:48,768
In "The Matrix," you had
the red pill or the blue pill.
339
00:12:48,871 --> 00:12:49,769
Okay.
340
00:12:49,872 --> 00:12:50,804
In "Shaun of the Dead,"
341
00:12:50,908 --> 00:12:53,151
the little cone
that he ate was red.
342
00:12:53,255 --> 00:12:54,187
Okay.
343
00:12:54,290 --> 00:12:57,915
In "Hot Fuzz,"
the color was blue.
344
00:12:58,018 --> 00:13:01,884
In "Next Generation,"
if they wore blue,
345
00:13:01,988 --> 00:13:03,368
they typically would die.
346
00:13:03,472 --> 00:13:06,026
In the original series,
it was red.
347
00:13:09,133 --> 00:13:11,894
It seemed like Brendan and I
didn't have a lot in common,
348
00:13:11,998 --> 00:13:14,483
but I was hopeful
that once he saw my fun side,
349
00:13:14,586 --> 00:13:16,002
things would change.
350
00:13:16,105 --> 00:13:17,762
- All right.
- So...
351
00:13:17,866 --> 00:13:20,040
We're gonna go
into a hat store
352
00:13:20,144 --> 00:13:23,423
and try on silly hats.
353
00:13:23,526 --> 00:13:24,769
- Okay. Let's do it.
- That's fun, right?
354
00:13:24,873 --> 00:13:26,564
- Yeah.
- I mean, that's something--
355
00:13:26,667 --> 00:13:28,014
- Is that fun for you?
- Yeah, let's do it.
356
00:13:28,117 --> 00:13:29,256
Okay, let's go.
357
00:13:29,360 --> 00:13:31,396
- All right.
- Oh, this is pretty cool.
358
00:13:31,500 --> 00:13:34,089
Trying on hats is something
everyone can enjoy,
359
00:13:34,192 --> 00:13:36,022
and it was the perfect way
to show Brendan
360
00:13:36,125 --> 00:13:37,264
that I'm the type of guy
361
00:13:37,368 --> 00:13:39,301
who doesn't take
himself too seriously.
362
00:13:39,404 --> 00:13:41,751
- This is what girls would wear.
- Yeah.
363
00:13:41,855 --> 00:13:44,202
I don't know
about this one.
364
00:13:44,306 --> 00:13:47,171
But Brendan wasn't having
the reaction I expected,
365
00:13:47,274 --> 00:13:48,517
and after we left,
366
00:13:48,620 --> 00:13:50,381
I was doubtful
his neurotransmitters
367
00:13:50,484 --> 00:13:53,315
were sufficiently raised
by the hat-store experience,
368
00:13:53,418 --> 00:13:56,249
so I was counting on the day's
next activity to do the trick.
369
00:13:56,352 --> 00:13:57,526
You like go-karts?
370
00:13:57,629 --> 00:13:59,286
- Hell, yeah.
- Yeah?
371
00:13:59,390 --> 00:14:01,633
Right away I could tell
Brendan was excited.
372
00:14:01,737 --> 00:14:03,049
I've got to go with red
373
00:14:03,152 --> 00:14:04,947
because of the red factor
in "Star Trek."
374
00:14:05,051 --> 00:14:06,328
All right.
375
00:14:06,431 --> 00:14:07,777
Go-karting is like
normal driving,
376
00:14:07,881 --> 00:14:09,503
except the car
is so much smaller,
377
00:14:09,607 --> 00:14:11,091
so the fun comes from the fact
378
00:14:11,195 --> 00:14:13,749
that you know your body
is too big for the car,
379
00:14:13,853 --> 00:14:15,509
and as we started going
around the track,
380
00:14:15,613 --> 00:14:17,097
I could tell it was working,
381
00:14:17,201 --> 00:14:20,273
'cause Brendan
was smiling from ear to ear.
382
00:14:21,964 --> 00:14:23,828
It seemed like his fun levels
were peaking,
383
00:14:23,932 --> 00:14:25,657
so I wanted
to get a second sample
384
00:14:25,761 --> 00:14:27,556
as quickly as possible.
385
00:14:27,659 --> 00:14:30,559
But since waiting for his urine
again could take hours,
386
00:14:30,662 --> 00:14:32,872
I had a plan
to get this sample immediately
387
00:14:32,975 --> 00:14:35,219
at a clinic
via blood test.
388
00:14:35,322 --> 00:14:39,119
The only thing I had to do now
was convince him to go.
389
00:14:39,223 --> 00:14:43,020
You know, I was thinking...
390
00:14:43,123 --> 00:14:45,850
we should do something
totally random, you know?
391
00:14:45,954 --> 00:14:47,990
Yeah, is there something
you want to do?
392
00:14:48,094 --> 00:14:49,681
I don't know.
We should, like--
393
00:14:49,785 --> 00:14:52,098
we should, like, go for, like,
a blood test or something.
394
00:14:52,201 --> 00:14:54,203
Like, wouldn't that be crazy?
So random.
395
00:14:54,307 --> 00:14:57,827
Just go to a lab and get
our blood drawn and stuff?
396
00:14:57,931 --> 00:15:00,002
A blood test?
An actual blood test?
397
00:15:00,106 --> 00:15:02,763
Yeah.
398
00:15:02,867 --> 00:15:04,317
I haven't done--
Uh, yeah.
399
00:15:04,420 --> 00:15:05,628
We can do that.
That sounds cool.
400
00:15:05,732 --> 00:15:07,285
I mean,
they're pretty fun to do.
401
00:15:07,389 --> 00:15:08,528
Yeah, let's go do
a blood test.
402
00:15:08,631 --> 00:15:09,978
That'd be kind of cool.
403
00:15:10,081 --> 00:15:12,290
And with Brendan on board,
we were off.
404
00:15:14,844 --> 00:15:16,432
Coming off the thrill
of go-kart racing,
405
00:15:16,536 --> 00:15:19,263
I wanted to harvest Brendan's
blood as quickly as possible,
406
00:15:19,366 --> 00:15:21,437
so we headed
to a nearby medical clinic
407
00:15:21,541 --> 00:15:24,302
where I had prearranged
for the necessary lab work.
408
00:15:24,406 --> 00:15:27,650
To make sure his levels didn't
drop due to the un-fun setting,
409
00:15:27,754 --> 00:15:29,652
I asked the nurse
if she'd be willing to hide
410
00:15:29,756 --> 00:15:32,000
an electronic fart machine
on her person
411
00:15:32,103 --> 00:15:34,381
that I'd be able
to activate by remote control
412
00:15:34,485 --> 00:15:35,486
during the blood draw.
413
00:15:35,589 --> 00:15:36,901
Do you think
you could do that?
414
00:15:37,005 --> 00:15:39,455
Um, I'll try my best.
415
00:15:39,559 --> 00:15:41,147
My hope was that
Brendan would think
416
00:15:41,250 --> 00:15:42,631
they were real farts,
417
00:15:42,734 --> 00:15:44,909
and that the fun of that
would spike his dopamine levels
418
00:15:45,013 --> 00:15:46,842
right as the blood
was being taken.
419
00:15:46,946 --> 00:15:49,327
- Who's going first?
- I guess I'll go first.
420
00:15:49,431 --> 00:15:50,604
- Do you want to? Okay, yeah.
- Okay.
421
00:15:50,708 --> 00:15:51,916
And with Brendan in his seat,
422
00:15:52,020 --> 00:15:54,954
it was time
to see if this would work.
423
00:16:02,547 --> 00:16:04,308
Sorry about that.
424
00:16:07,690 --> 00:16:09,623
My apologies.
425
00:16:15,215 --> 00:16:16,113
Sorry.
426
00:16:16,216 --> 00:16:17,528
You have some gas today?
427
00:16:17,631 --> 00:16:18,839
Nope, I'm okay.
428
00:16:18,943 --> 00:16:20,082
- Oh, you're okay?
- Yeah, sorry about that.
429
00:16:20,186 --> 00:16:21,428
Okay. That's okay.
430
00:16:26,123 --> 00:16:27,572
Oh, sorry.
431
00:16:27,676 --> 00:16:29,885
I mean, you should stay home
if you're that sick.
432
00:16:29,989 --> 00:16:31,473
I apologize for that.
433
00:16:31,576 --> 00:16:33,785
- I mean, if your bowels are--
- I'm okay.
434
00:16:33,889 --> 00:16:36,961
We're just done, so I will be
stepping out in a moment.
435
00:16:39,964 --> 00:16:41,172
Sorry about that.
436
00:16:43,795 --> 00:16:45,418
Upset stomach today.
Sorry.
437
00:16:45,521 --> 00:16:48,317
It's okay.
438
00:16:48,421 --> 00:16:50,699
My apologies.
439
00:16:50,802 --> 00:16:52,183
The farts were working,
440
00:16:52,287 --> 00:16:53,771
and it seemed like Brendan
was having
441
00:16:53,874 --> 00:16:55,221
the time of his life.
442
00:16:55,324 --> 00:16:57,671
All right, so I'm gonna
do mine, and I'll see you.
443
00:16:57,775 --> 00:16:58,983
- Okay.
- Okay, cool.
444
00:16:59,087 --> 00:17:00,985
That was great.
Did you see he was laughing?
445
00:17:01,089 --> 00:17:02,711
- Yeah. That was good.
- Okay.
446
00:17:02,814 --> 00:17:04,092
So, with everything I needed,
447
00:17:04,195 --> 00:17:05,886
it was time
to say good-bye to Brendan.
448
00:17:05,990 --> 00:17:07,854
I'll catch you
on the flip side, man.
449
00:17:07,957 --> 00:17:09,476
- "Flip side"?
- On the flip side.
450
00:17:09,580 --> 00:17:10,581
It means
"Catch you later, dude."
451
00:17:10,684 --> 00:17:12,686
- All right, see you, man.
- Yeah, see you.
452
00:17:12,790 --> 00:17:15,379
But whether this would
translate into actual science
453
00:17:15,482 --> 00:17:16,725
was still to be seen.
454
00:17:16,828 --> 00:17:18,175
So, later that week,
I returned
455
00:17:18,278 --> 00:17:21,695
to Dr. Whimsy's office,
nervously awaiting the results.
456
00:17:21,799 --> 00:17:25,009
His serotonin when he started
was within normal range.
457
00:17:25,113 --> 00:17:27,529
- The number was 87.22.
- Uh-huh.
458
00:17:27,632 --> 00:17:32,396
The day of fun,
it was 219.92,
459
00:17:32,499 --> 00:17:36,124
so it shot up 2.5 times
what it initially was.
460
00:17:36,227 --> 00:17:37,159
Well, that's huge.
461
00:17:37,263 --> 00:17:38,678
They're
very impressive numbers.
462
00:17:38,781 --> 00:17:42,992
So this person who was with you
was not only having fun,
463
00:17:43,096 --> 00:17:45,167
but they were happy,
and they had a greater sense
464
00:17:45,271 --> 00:17:48,067
of well-being
when they were with you.
465
00:17:48,170 --> 00:17:49,585
Wow.
466
00:17:49,689 --> 00:17:52,105
Uh...
467
00:17:52,209 --> 00:17:54,245
Uh, that's amazing.
468
00:17:54,349 --> 00:17:57,006
'Cause, you know,
I think a part of me
469
00:17:57,110 --> 00:17:59,871
has always had this thing
ever since I was a kid that,
470
00:17:59,975 --> 00:18:03,634
you know, people maybe
don't like hanging out with me,
471
00:18:03,737 --> 00:18:04,980
and, you know,
472
00:18:05,084 --> 00:18:06,844
even though they might say
they're having fun,
473
00:18:06,947 --> 00:18:08,259
they're really not.
474
00:18:08,363 --> 00:18:10,779
And it's really hard to,
you know, have those thoughts.
475
00:18:10,882 --> 00:18:12,643
I think it can really
take a toll
476
00:18:12,746 --> 00:18:14,127
on your self-esteem a bit.
477
00:18:14,231 --> 00:18:15,715
- You know?
- Mm-hmm.
478
00:18:15,818 --> 00:18:18,235
But now
if anyone questions me
479
00:18:18,338 --> 00:18:21,100
and ever says
that I'm not fun
480
00:18:21,203 --> 00:18:23,102
or is uncomfortable
hanging out with me,
481
00:18:23,205 --> 00:18:25,759
I can say,
"No, you're wrong.
482
00:18:25,863 --> 00:18:30,247
I am fun, and it's been
scientifically proven."
483
00:18:34,113 --> 00:18:36,736
Uh, sorry.
I just kind of opened up to you.
484
00:18:36,839 --> 00:18:38,082
- You're not--I don't know.
- No, that's cool.
485
00:18:38,186 --> 00:18:39,152
- I think it's great.
- Yeah.
486
00:18:39,256 --> 00:18:40,947
I think it's great.
487
00:18:43,812 --> 00:18:44,882
There was no denying it.
488
00:18:44,985 --> 00:18:46,435
After getting the data
from Dr. Whimsy,
489
00:18:46,539 --> 00:18:49,714
I now had scientific proof
that I am fun.
490
00:18:49,818 --> 00:18:52,165
But as I was looking
over Brendan's results,
491
00:18:52,269 --> 00:18:55,306
I realized that if he enjoyed
his time with me this much,
492
00:18:55,410 --> 00:18:58,585
maybe this could be more than
just an experiment for my show.
493
00:18:58,689 --> 00:19:01,726
Maybe this could be the start
of an actual friendship.
494
00:19:01,830 --> 00:19:03,728
So, later that week,
I arranged a meet-up
495
00:19:03,832 --> 00:19:05,247
at Brendan's apartment,
496
00:19:05,351 --> 00:19:07,698
because if this was gonna turn
into something real,
497
00:19:07,801 --> 00:19:09,769
he deserved to know the truth.
498
00:19:09,872 --> 00:19:12,841
So, um, there's something
I should tell you.
499
00:19:12,944 --> 00:19:13,945
Okay.
500
00:19:14,049 --> 00:19:15,361
I mean, to start off
a friendship,
501
00:19:15,464 --> 00:19:16,845
you need to start
on the right foot,
502
00:19:16,948 --> 00:19:19,296
and that means honesty.
503
00:19:19,399 --> 00:19:22,057
- Yeah, exactly.
- So...
504
00:19:22,161 --> 00:19:24,542
um...
505
00:19:24,646 --> 00:19:26,717
when we were first
hanging out,
506
00:19:26,820 --> 00:19:29,720
I was secretly collecting
your urine
507
00:19:29,823 --> 00:19:31,791
to have it tested
in the lab
508
00:19:31,894 --> 00:19:35,208
to see if your dopamine levels
went up.
509
00:19:38,004 --> 00:19:40,040
Why would you do that?
510
00:19:40,144 --> 00:19:43,596
I wanted to see if you were
having fun hanging out with me.
511
00:19:43,699 --> 00:19:46,357
I'm--I've never had
anybody do that.
512
00:19:46,461 --> 00:19:47,703
I mean...
513
00:19:47,807 --> 00:19:51,190
you know, secretly, you know,
taking my urine to find out
514
00:19:51,293 --> 00:19:53,088
if my dopamine levels
went up or not.
515
00:19:53,192 --> 00:19:54,607
I mean, I don't--
516
00:19:54,710 --> 00:19:57,161
I mean, I know that's weird,
but it was a one-time thing.
517
00:19:57,265 --> 00:19:58,438
It won't happen again,
518
00:19:58,542 --> 00:20:00,544
and I wanted to be honest
with you,
519
00:20:00,647 --> 00:20:03,547
so now you know
you can trust me.
520
00:20:03,650 --> 00:20:04,858
No...
521
00:20:04,962 --> 00:20:07,067
You--
No, you took my urine.
522
00:20:07,171 --> 00:20:09,760
I mean...
523
00:20:09,863 --> 00:20:11,865
I mean, if you're looking at it
in a scientific way,
524
00:20:11,969 --> 00:20:14,178
you know, you did
what you did, you know.
525
00:20:14,282 --> 00:20:16,939
I mean,
it's not gonna hurt me.
526
00:20:17,043 --> 00:20:19,804
I mean, it's just urine.
527
00:20:19,908 --> 00:20:21,427
Am I still someone
you'd want to be friends with?
528
00:20:21,530 --> 00:20:23,222
Yeah.
I mean, you just took my urine.
529
00:20:23,325 --> 00:20:25,534
I mean,
that's in the past, man.
530
00:20:25,638 --> 00:20:26,811
I'm fine.
531
00:20:26,915 --> 00:20:28,537
Let's--I want to go
do something today, you know.
532
00:20:28,641 --> 00:20:30,643
Let's go do
something exciting.
533
00:20:32,403 --> 00:20:33,956
- Oh.
- Hey!
534
00:20:34,060 --> 00:20:36,165
♪ Sunday morning
of last week ♪
535
00:20:36,269 --> 00:20:38,029
♪ Indulging
in my self-defeat ♪
536
00:20:40,618 --> 00:20:42,310
both: Aah!
537
00:20:42,413 --> 00:20:46,590
- ♪ I know it's up for me
- ♪ If you steal my sunshine
538
00:20:46,693 --> 00:20:49,524
♪ Making sure I'm not
in too deep ♪
539
00:20:49,627 --> 00:20:52,181
both: Aah!
540
00:20:54,874 --> 00:20:57,601
- ♪ If you steal my sunshine
- Ah! That's awesome.
40410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.