All language subtitles for Nathan.for.You.S01E08.Private.Investigator.&.Taxi.Company.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,416 --> 00:00:03,658 MY NAME IS NATHAN FIELDER, 2 00:00:03,762 --> 00:00:06,385 AND I GRADUATED FROM ONE OF CANADA'S TOP BUSINESS SCHOOLS 3 00:00:06,489 --> 00:00:08,525 WITH REALLY GOOD GRADES. 4 00:00:08,629 --> 00:00:10,562 NOW, I'M USING MY KNOWLEDGE 5 00:00:10,665 --> 00:00:12,426 TO HELP STRUGGLING SMALL BUSINESS OWNERS 6 00:00:12,529 --> 00:00:15,670 MAKE IT IN THIS COMPETITIVE WORLD. 7 00:00:27,199 --> 00:00:29,512 BRIAN WOLFE CLAIMS TO BE THE BEST PRIVATE INVESTIGATOR 8 00:00:29,615 --> 00:00:30,513 IN THE LOS ANGELES AREA. 9 00:00:30,616 --> 00:00:31,790 YOU KNOW WHAT I MEAN? 10 00:00:31,893 --> 00:00:33,067 YOU KEEP PEOPLE HAPPY, THEY'RE GONNA KEEP-- 11 00:00:33,171 --> 00:00:34,379 YOU'RE GONNA-- THEY'RE GONNA COME BACK. 12 00:00:34,482 --> 00:00:35,759 I'D LOVE TO TAKE HIM AT HIS WORD, 13 00:00:35,863 --> 00:00:37,416 BUT WHEN I LOOKED HIM UP ON YELP, 14 00:00:37,520 --> 00:00:40,454 HE HAD ZERO REVIEWS, AND THAT'S NOT GOOD. 15 00:00:40,557 --> 00:00:43,388 SO I PAID HIM A VISIT WITH A PLAN TO CHANGE THAT. 16 00:00:43,491 --> 00:00:45,804 WHEN DID YOU FIRST KNOW THAT YOU LIKED TO SNOOP? 17 00:00:45,907 --> 00:00:47,875 SNOOP. 18 00:00:47,978 --> 00:00:49,359 NO, IT'S NOT REALLY SNOOPING. I MEAN, IT'S JUST-- 19 00:00:49,463 --> 00:00:50,912 - WELL, IT IS. - IT'S NOT. 20 00:00:51,016 --> 00:00:52,121 YOU KNOW WHAT I MEAN? IT'S OBSERVING. 21 00:00:52,224 --> 00:00:53,260 WE CALL IT "OBSERVING." 22 00:00:53,363 --> 00:00:54,537 WELL, HERE'S THE THING. 23 00:00:54,640 --> 00:00:57,505 I LOOKED YOU UP ON YELP, AND YOU HAVE ZERO REVIEWS. 24 00:00:57,609 --> 00:01:00,025 ZERO REVIEWS. WELL, WHAT A NAME, "YELP." 25 00:01:00,129 --> 00:01:01,854 YELP'S A WEB SITE WHERE PEOPLE LOOK-- 26 00:01:01,958 --> 00:01:03,063 YOU LOOK ME UP ON GOOGLE, YOU-- 27 00:01:03,166 --> 00:01:04,512 LOOK UP "WOLFE INVESTIGATIONS." 28 00:01:04,616 --> 00:01:05,686 WHAT ABOUT YELP? 29 00:01:05,789 --> 00:01:07,550 OKAY, YOU KEEP ON GOING ON ABOUT YELP. 30 00:01:07,653 --> 00:01:08,999 WHY DO I CARE ABOUT YELP? 31 00:01:09,103 --> 00:01:11,071 SERIOUSLY, NO, LET'S JUST THINK ABOUT THIS FOR ONE SECOND. 32 00:01:11,174 --> 00:01:12,072 OKAY? 33 00:01:12,175 --> 00:01:13,590 BEEN IN BUSINESS FOR 24 YEARS. 34 00:01:13,694 --> 00:01:17,456 WHY DO I CARE IF YELP HAS A REVIEW ABOUT ME? 35 00:01:17,560 --> 00:01:19,838 DO YOU THINK I REALLY CARE ABOUT YELP? 36 00:01:19,941 --> 00:01:21,805 I DON'T GIVE A ABOUT YELP. 37 00:01:21,909 --> 00:01:24,291 THE PLAN: GIVE WOLFE'S INVESTIGATIONS 38 00:01:24,394 --> 00:01:27,397 THEIR FIRST FIVE-STAR YELP REVIEW. 39 00:01:27,501 --> 00:01:28,812 YOU'RE KIDDING ME. 40 00:01:28,916 --> 00:01:30,504 ARE YOU DONE HAVING YOUR TANTRUM? 41 00:01:30,607 --> 00:01:32,264 LOOK, I'M SITTING DOWN. I'M RELAXED. 42 00:01:32,368 --> 00:01:33,265 JUST LISTEN. 43 00:01:33,369 --> 00:01:35,129 I CAN'T JUST GIVE YOU A REVIEW 44 00:01:35,233 --> 00:01:36,130 WITHOUT KNOWING HOW GOOD YOU ARE... 45 00:01:36,234 --> 00:01:37,304 OKAY. 46 00:01:37,407 --> 00:01:38,857 SO I'M GONNA HIRE YOU TO TRACK A PERSON. 47 00:01:38,960 --> 00:01:42,550 OKAY. 48 00:01:42,654 --> 00:01:45,553 I'M GONNA GIVE YOU 24 HOURS 49 00:01:45,657 --> 00:01:47,590 TO TRACK MY WHEREABOUTS, 50 00:01:47,693 --> 00:01:49,868 AND IF YOU DO A GOOD JOB AT THAT, 51 00:01:49,971 --> 00:01:51,145 I'LL GIVE YOU A FIVE-STAR REVIEW. 52 00:01:51,249 --> 00:01:52,940 - EASY. - EASY? 53 00:01:53,043 --> 00:01:54,597 - EASY. - ALL RIGHT. 54 00:01:54,700 --> 00:01:56,288 - OKAY. - READY? 55 00:01:56,392 --> 00:01:57,565 - READY? - SET? 56 00:01:57,669 --> 00:02:01,500 GO. 57 00:02:01,604 --> 00:02:02,846 GIVE ME SOME-- GIVE ME A CHANCE 58 00:02:02,950 --> 00:02:04,158 TO GET A LITTLE BIT OF A HEAD START. 59 00:02:04,262 --> 00:02:07,057 OKAY. 60 00:02:07,161 --> 00:02:08,783 IT'S TOO MUCH. 61 00:02:08,887 --> 00:02:11,752 A CLASSIC GAME OF CAT AND MOUSE. 62 00:02:11,855 --> 00:02:13,788 IF BRIAN WAS AS GOOD AS HE SAYS HE IS, 63 00:02:13,892 --> 00:02:16,412 HE WAS PROBABLY TWO STEPS AHEAD OF ME ALREADY. 64 00:02:16,515 --> 00:02:18,586 BUT, LUCKILY, I HAD A PLAN. 65 00:02:18,690 --> 00:02:20,623 IF BRIAN WANTED A GOOD REVIEW FROM ME, 66 00:02:20,726 --> 00:02:22,211 IT WASN'T GONNA BE EASY. 67 00:02:22,314 --> 00:02:24,592 IT'S ONE THING FOR BRIAN TO TRACK ONE OF ME, 68 00:02:24,696 --> 00:02:28,217 BUT LET'S SEE HOW HE DOES WITH NINE OF ME. 69 00:02:28,320 --> 00:02:30,598 PRIOR TO VISITING BRIAN, I HIRED EIGHT ACTORS 70 00:02:30,702 --> 00:02:32,255 THAT LOOKED IDENTICAL TO ME, 71 00:02:32,359 --> 00:02:35,120 AND HAD THEM READY AND WAITING IN A NEARBY HOTEL ROOM 72 00:02:35,224 --> 00:02:36,432 TO BE MY DECOYS. 73 00:02:36,535 --> 00:02:40,056 YOU GUYS HAVE ONE JOB, WHICH IS TO BE ME, RIGHT? 74 00:02:40,160 --> 00:02:42,127 -RIGHT. - SO LOOK HOW I'M STANDING. 75 00:02:42,231 --> 00:02:45,579 LOOK AT MY POSTURE. LISTEN TO HOW I'M TALKING. 76 00:02:45,682 --> 00:02:46,787 YOU GOT THAT? ALL RIGHT. 77 00:02:46,890 --> 00:02:48,098 GOT IT. 78 00:02:48,202 --> 00:02:51,550 I HAVE A BIT OF A JAW THING, 79 00:02:51,654 --> 00:02:56,521 SO SOMETIMES, I'LL GO LIKE THIS TO MY JAW. 80 00:02:56,624 --> 00:02:58,247 IF BRIAN WAS WATCHING THE HOTEL, 81 00:02:58,350 --> 00:03:01,457 THIS WAS MY FIRST CHANCE TO THROW HIM OFF... 82 00:03:04,045 --> 00:03:05,978 BUT I KNEW WHETHER HE WAS THERE OR NOT, 83 00:03:06,082 --> 00:03:07,808 THE NEXT PLACE HE'D LOOK IS MY HOUSE. 84 00:03:07,911 --> 00:03:09,706 MY UNDERSTANDING IS THAT NATHAN'S AT HOME. 85 00:03:09,810 --> 00:03:11,777 SO THAT'S WHERE WE'RE HEADED RIGHT NOW. 86 00:03:11,881 --> 00:03:14,194 SO I KEPT THE BEST BODY DOUBLE BACK AT THE HOTEL 87 00:03:14,297 --> 00:03:16,782 TO PREPARE HIM TO GO TO MY HOME AS ME. 88 00:03:16,886 --> 00:03:18,301 SO WHEN YOU'RE THERE, YOU KNOW, 89 00:03:18,405 --> 00:03:20,890 YOU NEED TO BE LIKE ME. 90 00:03:20,993 --> 00:03:22,202 OKAY. 91 00:03:22,305 --> 00:03:24,376 SO THERE'S A BUNCH OF DISHES IN THE SINK. 92 00:03:24,480 --> 00:03:25,515 SO YOU CAN DO THOSE. 93 00:03:25,619 --> 00:03:28,691 UM, THERE'S ALSO LAUNDRY, 94 00:03:28,794 --> 00:03:29,933 SO YOU COULD DO THAT. 95 00:03:30,037 --> 00:03:34,006 UM, AND THE HOUSE NEEDS TO BE VACUUMED. 96 00:03:34,110 --> 00:03:35,284 SO YOU WANT ME TO CLEAN YOUR HOUSE? 97 00:03:35,387 --> 00:03:37,665 YEAH, STUFF THAT WOULD LOOK LIKE YOU'RE ME. 98 00:03:37,769 --> 00:03:38,701 OKAY. 99 00:03:38,804 --> 00:03:40,565 I GAVE HIM MY KEYS AND MY ADDRESS, 100 00:03:40,668 --> 00:03:42,532 BUT NOW I NEEDED HIS. 101 00:03:42,636 --> 00:03:45,052 IF YOU'RE ME, THEN WHO'S YOU, RIGHT? 102 00:03:45,155 --> 00:03:47,399 SO I GOTTA BE YOU WHILE YOU'RE BEING ME. 103 00:03:47,503 --> 00:03:48,952 - WANT MY KEYS? - GIVE ME--YEAH. 104 00:03:49,056 --> 00:03:50,471 IF YOU THINK I'M BEING UNREASONABLE, 105 00:03:50,575 --> 00:03:53,025 KEEP IN MIND THAT BRIAN IS A PROFESSIONAL P.I. 106 00:03:53,129 --> 00:03:56,339 AND HE'D BE ABLE TO SNIFF OUT ANY INCONSISTENCIES IN MY PLAN. 107 00:03:56,443 --> 00:03:57,582 DO YOU HAVE A GIRLFRIEND? 108 00:03:57,685 --> 00:03:59,446 - I HAVE A FIANCEE, YEAH. - A FIANCEE? 109 00:03:59,549 --> 00:04:03,104 - MM-HMM. - WHAT'S HER NUMBER? 110 00:04:03,208 --> 00:04:04,554 I NEED TO BE YOU IF YOU'RE ME, 111 00:04:04,658 --> 00:04:06,176 OR ELSE IT WON'T MAKE ANY SENSE. 112 00:04:06,280 --> 00:04:08,593 YOU WANT HER NUMBER? REALLY? 113 00:04:08,696 --> 00:04:10,526 UH, YEAH. 114 00:04:10,629 --> 00:04:12,355 - CAITLIN, IT WAS? - YEAH. 115 00:04:12,459 --> 00:04:14,978 - WHEN'S THE WEDDING DATE? - NEXT YEAR. 116 00:04:15,082 --> 00:04:16,325 WE STILL GOT TO LOCK DOWN A DATE. 117 00:04:16,428 --> 00:04:17,602 - YOU DON'T HAVE A DATE YET? - NO. 118 00:04:17,705 --> 00:04:20,363 OKAY, MAYBE I'LL FIGURE THAT OUT WITH HER. 119 00:04:20,467 --> 00:04:22,676 - UM... - YOU DO THAT. 120 00:04:22,779 --> 00:04:23,815 WITH DAN'S WILLINGNESS 121 00:04:23,918 --> 00:04:25,920 TO INCLUDE HIS FIANCEE IN THE OPERATION, 122 00:04:26,024 --> 00:04:28,095 THE SWITCH WAS IN FULL EFFECT. 123 00:04:28,198 --> 00:04:30,339 THEN, WE LEFT AS DISCREETLY AS POSSIBLE 124 00:04:30,442 --> 00:04:33,065 AND GOT INTO EACH OTHER'S CARS. 125 00:04:33,169 --> 00:04:34,619 MY INITIAL HUNCH WAS RIGHT. 126 00:04:34,722 --> 00:04:36,483 BRIAN WAS SECRETLY WATCHING MY HOUSE 127 00:04:36,586 --> 00:04:38,623 FROM AN SUV ACROSS THE STREET. 128 00:04:38,726 --> 00:04:41,936 HOPEFULLY, MY PLAN TO GET MY DOUBLE INSIDE WOULD WORK. 129 00:04:42,040 --> 00:04:43,731 OH, THIS COULD BE OUR SUBJECT RIGHT NOW. 130 00:04:43,835 --> 00:04:45,043 LOOK AT THAT. IT'S NATHAN. 131 00:04:45,146 --> 00:04:47,597 HE'S PARKED ON THE NORTH SIDE OF THE STREET. 132 00:04:47,701 --> 00:04:49,461 BINGO. 133 00:04:49,565 --> 00:04:53,500 LOOKS LIKE HE'S CARRYING A CASE OF BEER ON HIS LEFT SHOULDER. 134 00:04:54,811 --> 00:04:56,641 AMAZING. 135 00:04:56,744 --> 00:05:00,334 GOING TO A PARTY TONIGHT. 136 00:05:00,438 --> 00:05:01,818 HE'S WALKING TO THE RESIDENCE RIGHT NOW, 137 00:05:01,922 --> 00:05:04,304 AND NOW, HE'S OUT OF VIEW. 138 00:05:04,407 --> 00:05:05,650 MISSION ACCOMPLISHED. 139 00:05:05,753 --> 00:05:08,238 THE BEER-ON-SHOULDER TRICK ACTUALLY FOOLED BRIAN, 140 00:05:08,342 --> 00:05:10,517 BUT, AT THE TIME, I DIDN'T KNOW THAT. 141 00:05:10,620 --> 00:05:11,897 SO I HEADED TO DAN'S HOUSE. 142 00:05:12,001 --> 00:05:14,003 AND ON MY WAY, I MADE A QUICK STOP. 143 00:05:14,106 --> 00:05:16,799 HI, DO YOU-- DO YOU SELL ANY CONDOMS AT ALL? 144 00:05:16,902 --> 00:05:17,938 YES, SIR. 145 00:05:18,041 --> 00:05:19,284 I DIDN'T KNOW WHAT WAS GONNA HAPPEN 146 00:05:19,388 --> 00:05:20,941 ONCE I GOT TO DAN'S HOUSE... 147 00:05:21,044 --> 00:05:22,805 DO YOU HAVE ANYTHING THAT'S SMALLER? 148 00:05:22,908 --> 00:05:25,290 BUT I WANTED TO BE PREPARED FOR EVERYTHING... 149 00:05:25,394 --> 00:05:26,705 - THIS IS THE SMALLEST? - YES. 150 00:05:26,809 --> 00:05:27,844 BUT WHEN I ARRIVED, 151 00:05:27,948 --> 00:05:30,537 MY PLAN IMMEDIATELY STARTED TO CRUMBLE. 152 00:05:30,640 --> 00:05:32,539 - HEY. -HI. 153 00:05:32,642 --> 00:05:35,058 HE LEFT ME A MESSAGE THAT SOMEONE WAS COMING OVER, 154 00:05:35,162 --> 00:05:38,338 BUT I WASN'T EXPECTING ALL THIS. 155 00:05:38,441 --> 00:05:41,513 BABE, UM, SO THIS GUY SHOWED UP, 156 00:05:41,617 --> 00:05:43,653 AND HE KEEPS CALLING HIMSELF "DAN," 157 00:05:43,757 --> 00:05:46,691 AND HE BROUGHT ME FLOWERS AND SOME MALBEC. 158 00:05:46,794 --> 00:05:48,520 DAN'S FIANCEE WAS CREEPED OUT BY ME, 159 00:05:48,624 --> 00:05:49,866 AND I DIDN'T KNOW WHAT TO DO. 160 00:05:49,970 --> 00:05:52,800 I MEAN, I'D FEEL BETTER IF YOU, YOU KNOW, LEFT. 161 00:05:52,904 --> 00:05:56,286 AND THEN, WHEN DAN GETS BACK, YOU CAN COME BACK. 162 00:05:56,390 --> 00:05:58,668 MY WHOLE PLAN WAS FALLING APART. 163 00:05:58,772 --> 00:06:03,363 I WAS TIRED, AND I HAD NOTHING LEFT TO DO BUT GIVE UP. 164 00:06:05,779 --> 00:06:07,228 - NATHAN. - HEY. 165 00:06:07,332 --> 00:06:08,678 HOW ARE YOU DOING? 166 00:06:08,782 --> 00:06:11,198 ALL RIGHT, I GIVE UP. YOU GOT ME. 167 00:06:11,301 --> 00:06:13,027 YOU'RE PLAYING MIND GAMES. I CAN'T KEEP UP. 168 00:06:13,131 --> 00:06:14,822 YOU'RE AN EASY PREY, KID. 169 00:06:14,926 --> 00:06:16,514 WELL, YOU'RE THE--YOU'RE A PRO, SO WHAT CAN I SAY? 170 00:06:16,617 --> 00:06:17,722 THANK YOU. 171 00:06:17,825 --> 00:06:20,069 DO YOU WANNA GO GRAB A BEER OR SOMETHING? 172 00:06:20,172 --> 00:06:21,173 I KNOW A GREAT PLACE DOWN THE BLOCK. 173 00:06:21,277 --> 00:06:22,589 - LET'S DO IT, JUMP IN. - DO YOU WANNA? 174 00:06:22,692 --> 00:06:24,038 YEAH, LET'S GO. COME ON. 175 00:06:24,142 --> 00:06:27,145 OKAY. 176 00:06:40,503 --> 00:06:42,954 WHO THE ARE YOU? 177 00:06:43,057 --> 00:06:44,231 - WHAT? - YOU HEARD WHAT I SAID. 178 00:06:44,334 --> 00:06:45,508 WHO THE ARE YOU? 179 00:06:45,612 --> 00:06:47,337 - I'M NATHAN. - YOU'RE NOT NATHAN. 180 00:06:47,441 --> 00:06:50,030 I JUST TALKED TO YOU THREE SECONDS AGO. 181 00:06:50,133 --> 00:06:51,169 YOU KNOW WHAT? ENOUGH SHENANIGANS. 182 00:06:51,272 --> 00:06:53,413 GET THE OUT OF MY TRUCK NOW. 183 00:06:53,516 --> 00:06:55,622 "I LEARNED AN IMPORTANT LESSON THAT DAY-- 184 00:06:55,725 --> 00:06:57,037 "THAT NO MATTER WHERE I WAS 185 00:06:57,140 --> 00:06:58,521 OR HOW LONG I STAYED IN ONE PLACE..." 186 00:06:58,625 --> 00:07:00,074 WHAT ARE YOU,? GET OUT! 187 00:07:00,178 --> 00:07:01,731 "I'D ALWAYS BE RUNNING. 188 00:07:01,835 --> 00:07:05,632 "I'D ALWAYS HAVE NO HOME WHILE BRIAN HUNTED ME DOWN. 189 00:07:05,735 --> 00:07:08,048 "BUT THE MOST IMPORTANT THING I LEARNED OF ALL 190 00:07:08,151 --> 00:07:09,739 "IS THAT BRIAN S. WOLFE 191 00:07:09,843 --> 00:07:13,122 "IS AN AMAZING PRIVATE INVESTIGATOR. 192 00:07:13,225 --> 00:07:14,537 "FOUR STARS. 193 00:07:14,641 --> 00:07:15,642 "HE'S A LITTLE TALKATIVE, 194 00:07:15,745 --> 00:07:17,264 SO THAT'S WHERE HE LOST THE ONE STAR." 195 00:07:18,438 --> 00:07:20,267 "NATHAN F." 196 00:07:20,370 --> 00:07:22,131 THAT'S YOUR REVIEW. 197 00:07:22,234 --> 00:07:23,650 YOU KNOW WHAT? 198 00:07:23,753 --> 00:07:25,168 THAT'S YOUR OPINION. 199 00:07:25,272 --> 00:07:26,687 TYPICALLY, I GET FIVE STARS. 200 00:07:26,791 --> 00:07:28,517 WELL, TYPICALLY, YOU HAVE NO REVIEWS. 201 00:07:28,620 --> 00:07:31,312 I DON'T GIVE A FLYING ABOUT YELP, OKAY? 202 00:07:31,416 --> 00:07:33,142 I OUGHT TO DO A BACKGROUND CHECK ON YOU, 203 00:07:33,245 --> 00:07:34,523 SEE WHAT TYPE OF FELLOW YOU ARE. 204 00:07:34,626 --> 00:07:35,696 YOU KNOW WHAT YOU ARE? 205 00:07:35,800 --> 00:07:37,180 YOU REMIND ME OF THE WIZARD OF LONELINESS 206 00:07:37,284 --> 00:07:40,736 'CAUSE YOU YOUR OWN SELF, YOUR OWN WIZARD. 207 00:07:40,839 --> 00:07:42,669 THAT'S WHAT YOU ARE. 208 00:07:42,772 --> 00:07:45,085 LOOK AT YOU IN A PINK SHIRT AND EVERYTHING ELSE. 209 00:07:45,188 --> 00:07:47,812 OH, YOU'RE KILLING ME. YOU--YOU HAVE NO FRIENDS. 210 00:07:47,915 --> 00:07:50,711 THAT'S WHY YOU'RE THE WIZARD OF LONELINESS. 211 00:07:53,990 --> 00:07:56,199 EARLIER THIS SEASON, I FAKED A DATING SHOW 212 00:07:56,303 --> 00:07:58,443 TO HELP ME OVERCOME MY FEAR OF WOMEN, 213 00:07:58,547 --> 00:07:59,789 AND IT GOT ME THINKING-- 214 00:07:59,893 --> 00:08:02,723 MAYBE I COULD USE THIS STRATEGY TO HELP SOMEONE ELSE. 215 00:08:02,827 --> 00:08:05,726 ONE OF THE GUYS THAT WORKS ON MY SHOW BEHIND THE SCENES, 216 00:08:05,830 --> 00:08:07,866 SOLOMON, IS A QUIET, HARD WORKER, 217 00:08:07,970 --> 00:08:09,696 BUT HE REMINDED ME A LOT OF MYSELF. 218 00:08:09,799 --> 00:08:12,008 AND OVER THE COURSE OF THE SEASON, WE BONDED. 219 00:08:12,112 --> 00:08:13,803 WELL, I LIKE THE MOVIE CLICK. 220 00:08:13,907 --> 00:08:16,426 - WITH ADAM SANDLER? - YES, WITH ADAM SANDLER. 221 00:08:16,530 --> 00:08:18,083 THAT'S FUNNY. 222 00:08:18,187 --> 00:08:20,603 WHEN I FOUND OUT HE HAD ISSUES WITH WOMEN AS WELL... 223 00:08:20,707 --> 00:08:21,639 DO YOU HAVE A GIRLFRIEND? 224 00:08:21,742 --> 00:08:23,848 UH, AT THIS TIME, NO. 225 00:08:23,951 --> 00:08:25,988 I DECIDED TO HELP HIM OUT BY SETTING HIM UP 226 00:08:26,091 --> 00:08:28,266 ON A BLIND DATE AS PART OF MY SHOW. 227 00:08:28,369 --> 00:08:32,339 I WANNA SET YOU UP ON A BLIND DATE. 228 00:08:32,442 --> 00:08:33,616 THAT--THAT'S GOOD. 229 00:08:33,720 --> 00:08:36,101 - YOU DON'T SEEM THAT EXCITED. - NO, I-I AM. 230 00:08:36,205 --> 00:08:37,793 NO, WELL-- SHOW IT ON YOUR FACE, THEN. 231 00:08:37,896 --> 00:08:40,381 - UH, EXCITEMENT? - YEAH. 232 00:08:40,485 --> 00:08:42,142 YES, I'M EXCITED! 233 00:08:42,245 --> 00:08:43,799 OH, GREAT. YOU LOOK EXCITED. 234 00:08:43,902 --> 00:08:46,008 - YES, YES, I AM. - GREAT. 235 00:08:46,111 --> 00:08:48,217 BUT WHEN I PITCHED THE IDEA TO COMEDY CENTRAL, 236 00:08:48,320 --> 00:08:50,806 ALL THEY SAW WAS AN OPPORTUNITY TO CASH IN. 237 00:08:50,909 --> 00:08:54,292 - THERE'S A CATCH. - WHAT'S THE CATCH? 238 00:08:54,395 --> 00:08:59,090 ONE OF THE SPONSORS OF THE SHOW IS QUIZNOS. 239 00:08:59,193 --> 00:09:00,988 UM, THIS ISN'T A JOKE, 240 00:09:01,092 --> 00:09:03,991 BUT THEY ARE MAKING US DO THIS 241 00:09:04,095 --> 00:09:06,235 AT ONE OF THEIR RESTAURANTS. 242 00:09:06,338 --> 00:09:07,374 OKAY. 243 00:09:07,477 --> 00:09:10,791 SO WOULD YOU BE WILLING TO DO YOUR DATE 244 00:09:10,895 --> 00:09:12,137 AT A QUIZNOS? 245 00:09:12,241 --> 00:09:13,829 IT'S OKAY. 246 00:09:13,932 --> 00:09:15,278 THE QUIZNOS IS GOOD. 247 00:09:15,382 --> 00:09:16,625 SOLOMON TOOK THE NEWS WELL, 248 00:09:16,728 --> 00:09:17,798 AND EVEN THOUGH I WASN'T THRILLED 249 00:09:17,902 --> 00:09:19,731 WITH HAVING PRODUCT PLACEMENT IN MY SHOW, 250 00:09:19,835 --> 00:09:21,940 WE'LL SEE SOLOMON'S DATE IN A BIT. 251 00:09:22,044 --> 00:09:25,288 BUT FIRST, WHEN I GET INTO A TAXICAB, 252 00:09:25,392 --> 00:09:27,463 ALL I HOPE FOR IS A NICE, QUIET RIDE... 253 00:09:27,567 --> 00:09:29,189 LEXINGTON AND WILSHIRE, PLEASE. 254 00:09:29,292 --> 00:09:33,227 BUT THERE REALLY IS NO EASY WAY TO ASK FOR THAT. 255 00:09:33,331 --> 00:09:37,128 UH, NATHAN. 256 00:09:37,231 --> 00:09:38,578 UM, SORRY, 257 00:09:38,681 --> 00:09:40,821 I DON'T REALLY WANNA HAVE A CONVERSATION RIGHT NOW. 258 00:09:40,925 --> 00:09:43,375 IT'S ALWAYS BEEN AN AWKWARD SITUATION FOR ME. 259 00:09:43,479 --> 00:09:45,826 THAT'S WHY I DEVISED A SOLUTION AND BROUGHT IT 260 00:09:45,930 --> 00:09:49,278 TO STRUGGLING LOS ANGELES TAXI COMPANY INDEPENDENT CAB, 261 00:09:49,381 --> 00:09:51,591 WHERE I MET WITH PRESIDENT NETTABI AHMED. 262 00:09:51,694 --> 00:09:54,490 ALL I'M SUGGESTING IS YOU MAKE IT EASY 263 00:09:54,594 --> 00:09:56,078 FOR THE CUSTOMER TO DECIDE 264 00:09:56,181 --> 00:09:57,769 IF HE WANTS A CONVERSATION OR NOT 265 00:09:57,873 --> 00:09:59,737 AND EXACTLY WHAT HE WANTS TO TALK ABOUT. 266 00:09:59,840 --> 00:10:01,531 BUT YOU CANNOT ASK SOMEBODY, 267 00:10:01,635 --> 00:10:03,706 "DO YOU HAVE--DO YOU WANNA HAVE A CONVERSATION OR NOT?" 268 00:10:03,810 --> 00:10:05,708 UNTIL NOW. THE PLAN-- 269 00:10:05,812 --> 00:10:08,228 A TOUCH SCREEN SYSTEM THAT WILL ALLOW THE CUSTOMER 270 00:10:08,331 --> 00:10:10,230 TO DISCREETLY COMMUNICATE TO THE DRIVER 271 00:10:10,333 --> 00:10:12,301 WHETHER OR NOT HE WANTS A CONVERSATION. 272 00:10:12,404 --> 00:10:14,165 AND IF HE DOES, HE'LL ACTUALLY BE ABLE 273 00:10:14,268 --> 00:10:16,685 TO SELECT THE TOPIC HE WANTS TO TALK ABOUT. 274 00:10:16,788 --> 00:10:18,134 THE IDEA, I ACCEPT IT RIGHT NOW, 275 00:10:18,238 --> 00:10:19,653 BUT I NEED TO TEST IT, 276 00:10:19,757 --> 00:10:22,380 NOT--NOT ONLY FOR YOUR DOCUMENTARY 277 00:10:22,483 --> 00:10:25,210 OR FOR YOUR MOVIE, BUT FOR THE BUSINESS ITSELF. 278 00:10:25,314 --> 00:10:26,522 BEFORE COMMITTING TO ANYTHING, 279 00:10:26,626 --> 00:10:28,593 NETTABI WANTED ME TO DO A TRIAL RUN 280 00:10:28,697 --> 00:10:30,699 WITH ONE OF HIS DRIVERS--REUBEN. 281 00:10:30,802 --> 00:10:33,046 ALONG WITH REUBEN'S HOME COUNTRY OF ARMENIA, 282 00:10:33,149 --> 00:10:35,945 I PICKED THREE MORE MAINSTREAM CONVERSATION TOPICS 283 00:10:36,049 --> 00:10:37,602 FOR CUSTOMERS TO CHOOSE FROM 284 00:10:37,706 --> 00:10:39,086 AND TOOK OUT SOME BOOKS FROM THE LIBRARY 285 00:10:39,190 --> 00:10:40,916 SO THAT REUBEN COULD STUDY UP ON THEM. 286 00:10:41,019 --> 00:10:42,227 YOU PROMISE YOU'LL READ THESE? 287 00:10:42,331 --> 00:10:43,401 - I PROMISE, YEAH. - OKAY. 288 00:10:43,504 --> 00:10:44,851 - 'CAUSE IT'S VERY IMPORTANT. - OKAY. 289 00:10:44,954 --> 00:10:46,128 YOU KNOW, I WANNA LOOK GOOD FOR YOUR BOSS. 290 00:10:46,231 --> 00:10:47,267 OKAY. 291 00:10:47,370 --> 00:10:49,372 AFTER GIVING REUBEN A WEEK TO STUDY, 292 00:10:49,476 --> 00:10:51,927 WE HAD OUR TOUCH SCREEN SYSTEM INSTALLED IN HIS CAB, 293 00:10:52,030 --> 00:10:53,618 AND IT WAS TIME TO GO PICK UP SOME CUSTOMERS. 294 00:10:53,722 --> 00:10:55,033 SANTA MONICA AND WILTON, PLEASE. 295 00:10:55,137 --> 00:10:56,794 NO PROBLEM. 296 00:10:56,897 --> 00:10:58,865 SO WE'RE DOING THIS THING WHERE YOU CAN SELECT 297 00:10:58,968 --> 00:11:01,695 YOUR CONVERSATION PREFERENCES FOR THE RIDE. 298 00:11:01,799 --> 00:11:04,560 SEE, YES OR NO. 299 00:11:04,664 --> 00:11:06,562 TURNS OUT A LOT OF PEOPLE WERE LIKE ME. 300 00:11:06,666 --> 00:11:08,598 NO ONE WANTED TO TALK TO THE DRIVER. 301 00:11:08,702 --> 00:11:10,808 LOVE THAT SILENCE. 302 00:11:10,911 --> 00:11:12,913 JUST NICE AND QUIET. 303 00:11:13,017 --> 00:11:13,914 ARE YOU ENJOYING THE SILENCE? 304 00:11:14,018 --> 00:11:15,260 KIND OF. 305 00:11:15,364 --> 00:11:17,884 BUT IN ORDER TO REALLY SELL MY IDEA TO NETTABI, 306 00:11:17,987 --> 00:11:19,920 I NEEDED TO SHOW THE CONVERSATION FEATURE 307 00:11:20,024 --> 00:11:21,646 WORKING WITH A CUSTOMER. 308 00:11:21,750 --> 00:11:23,372 OKAY. 309 00:11:23,475 --> 00:11:25,374 UM, YOU KNOW, I JUST WONDER WHAT CALIFORNIA-- 310 00:11:25,477 --> 00:11:26,927 WHAT WAS NATIVE TO CALIFORNIA, 311 00:11:27,031 --> 00:11:28,964 OR, YOU KNOW, LIKE, DOLPHINS, OR-- 312 00:11:29,067 --> 00:11:32,381 - WHICH WHALES ARE NATIVE? - YEAH, THAT--THAT'D BE RIGHT. 313 00:11:32,484 --> 00:11:34,072 WHICH WHALES ARE NATIVE TO CALIFORNIA? 314 00:11:34,176 --> 00:11:37,662 - CALIFORNIA. - YEAH. 315 00:11:37,766 --> 00:11:39,837 I CANNOT ASK. I'M SORRY. 316 00:11:39,940 --> 00:11:43,633 BUT THAT WAS COVERED IN THE-- IN THE BOOKS. 317 00:11:45,187 --> 00:11:46,602 DID YOU READ-- DID YOU READ THE BOOKS? 318 00:11:46,706 --> 00:11:50,364 - NO. - YOU DIDN'T READ THEM? 319 00:11:50,468 --> 00:11:51,572 OKAY. 320 00:11:51,676 --> 00:11:53,920 I WAS STUNNED THAT REUBEN HADN'T PREPARED. 321 00:11:54,023 --> 00:11:55,576 AND IF HE COULDN'T TALK ABOUT WHALES, 322 00:11:55,680 --> 00:11:57,647 NETTABI WOULD NEVER GO FOR MY IDEA. 323 00:11:57,751 --> 00:11:59,235 SO I ASKED HIM TO PULL OVER 324 00:11:59,339 --> 00:12:02,204 AND HAD THE CUSTOMER WAIT OUTSIDE SO WE COULD TALK. 325 00:12:02,307 --> 00:12:06,242 WHAT'S GOING ON? 326 00:12:06,346 --> 00:12:09,314 YOU DON'T KNOW ANYTHING ABOUT WHALES? 327 00:12:12,835 --> 00:12:14,147 REUBEN KNEW NOTHING, 328 00:12:14,250 --> 00:12:16,908 AND IN A LAST-DITCH EFFORT, I PULLED UP SOME WHALE FACTS 329 00:12:17,012 --> 00:12:18,772 ON MY PHONE FOR HIM TO MEMORIZE. 330 00:12:18,876 --> 00:12:20,498 A SPERM WHALE CAN HOLD ITS BREATH 331 00:12:20,601 --> 00:12:22,051 FOR AT LEAST ONE HOUR. 332 00:12:22,155 --> 00:12:23,812 - ONE HOUR, IT CAN HOLD-- - HOLD ITS BREATH, SPERM WHALE. 333 00:12:23,915 --> 00:12:24,882 - OKAY. - SPERM WHALE. 334 00:12:24,985 --> 00:12:27,229 I GAVE REUBEN ABOUT 15 WHALE FACTS, 335 00:12:27,332 --> 00:12:29,610 AND THEN, IT WAS TIME TO BRING THE CUSTOMER BACK IN. 336 00:12:29,714 --> 00:12:30,853 - OKAY, GOT IT? - YEAH. 337 00:12:30,957 --> 00:12:32,890 OKAY, READY? I'M GONNA BRING HER BACK IN. 338 00:12:32,993 --> 00:12:37,618 - YEAH. - OKAY, DON'T--DON'T MESS IT UP. 339 00:12:37,722 --> 00:12:40,138 -OKAY. - IT ALL CAME DOWN TO THIS. 340 00:12:40,242 --> 00:12:42,831 THE FATE OF MY CONCEPT WAS IN REUBEN'S HANDS. 341 00:12:42,934 --> 00:12:44,729 SO ARE YOU-- YOU WERE ASKING ABOUT WHALES? 342 00:12:44,833 --> 00:12:45,834 - YES. - OKAY. 343 00:12:45,937 --> 00:12:48,008 SO, UM... 344 00:12:48,112 --> 00:12:51,184 IT'S A-- VERY INTERESTING ANIMALS. 345 00:12:51,287 --> 00:12:54,049 UH, FOR EXAMPLE... 346 00:12:54,152 --> 00:12:58,053 IT CAN HOLD THE BREATH UNDERWATER FOR ONE HOUR. 347 00:12:58,156 --> 00:12:59,640 WHAT ELSE? 348 00:12:59,744 --> 00:13:03,506 ALSO, THEY CAN LIVE 200 YEARS. 349 00:13:03,610 --> 00:13:04,542 KEEP GOING. 350 00:13:04,645 --> 00:13:06,786 ALL THE WHALES SIT AROUND FAMILY. 351 00:13:06,889 --> 00:13:07,856 WOW. 352 00:13:07,959 --> 00:13:09,685 REUBEN CAME THROUGH IN A BIG WAY, 353 00:13:09,789 --> 00:13:12,515 AND IN NO TIME, HE WAS EVEN MAKING UP HIS OWN FACTS. 354 00:13:12,619 --> 00:13:16,623 HAVE YOU EVER FOUGHT A SHARK? 355 00:13:17,900 --> 00:13:19,453 - YEAH. - YOU HAVE? 356 00:13:19,557 --> 00:13:21,870 YEAH, IT WAS A GREAT-- GREAT WHITE. 357 00:13:21,973 --> 00:13:22,871 WOW. 358 00:13:22,974 --> 00:13:24,044 WHOA, YOU FOUGHT A GREAT WHITE? 359 00:13:24,148 --> 00:13:25,356 WHAT DID YOU DO? 360 00:13:25,459 --> 00:13:28,083 HIS MOUTH LIKE THIS. 361 00:13:28,186 --> 00:13:31,051 IF YOU GO THIS WAY, HE CANNOT TOUCH YOU... 362 00:13:31,155 --> 00:13:32,294 OKAY. 363 00:13:32,397 --> 00:13:34,192 AND I TRIED, AND I BEAT IT. 364 00:13:34,296 --> 00:13:36,298 A GREAT WHITE SHARK CAME TO BITE YOU, AND YOU KICKED IT? 365 00:13:36,401 --> 00:13:38,645 YEAH. I KICKED IT. 366 00:13:38,748 --> 00:13:41,613 - AND DID YOU KILL HIM? - NO. 367 00:13:41,717 --> 00:13:44,375 - YEAH, I KILL HIM. - OH, WOW. 368 00:13:44,478 --> 00:13:45,617 PRETTY GOOD, HUH? 369 00:13:45,721 --> 00:13:47,205 YEAH, IT'S-- IT'S REALLY INTERESTING. 370 00:13:47,309 --> 00:13:48,379 DO YOU LIKE THIS SYSTEM? HAVE YOU EVER SEEN IT BEFORE? 371 00:13:48,482 --> 00:13:49,552 NO. 372 00:13:49,656 --> 00:13:51,106 WOULD YOU TELL YOUR FRIENDS ABOUT IT? 373 00:13:51,209 --> 00:13:52,452 UH, SURE. 374 00:13:52,555 --> 00:13:55,835 REUBEN FAR SURPASSED ANY EXPECTATIONS I HAD FOR HIM, 375 00:13:55,938 --> 00:13:58,251 AND I COULDN'T WAIT TO SHOW NETTABI THE RESULTS. 376 00:13:58,354 --> 00:13:59,493 'CAUSE THIS WAY, HE CANNOT TOUCH YOU... 377 00:13:59,597 --> 00:14:01,599 - WOW. - AND I TRIED, AND I BEAT HIM. 378 00:14:01,702 --> 00:14:02,772 THAT'S GOOD. 379 00:14:02,876 --> 00:14:04,533 - YOU LIKE IT? - THE CUSTOMER LOOKS HAPPY. 380 00:14:04,636 --> 00:14:06,293 AND THE DRIVER WAS COMFORTABLE. 381 00:14:06,397 --> 00:14:07,743 SO I LIKE IT. 382 00:14:07,847 --> 00:14:09,745 I'M SO HAPPY I COULD HELP YOU. 383 00:14:09,849 --> 00:14:12,023 UM, DO YOU MIND IF I LEAVE YOU MY BUSINESS CARD? 384 00:14:12,127 --> 00:14:16,752 ABSOLUTELY. 385 00:14:20,376 --> 00:14:21,826 BASICALLY, TO CARE FOR IT, 386 00:14:21,930 --> 00:14:24,242 YOU JUST HAVE TO FEED IT KIND OF WHEAT-- 387 00:14:24,346 --> 00:14:26,244 EVERY DAY, I HAVE TO LOOK AT YOUR CARD. 388 00:14:26,348 --> 00:14:28,522 - YOU CARE FOR IT, YEAH. - OH, THAT'S A BRILLIANT IDEA. 389 00:14:28,626 --> 00:14:30,386 YEAH, BECAUSE YOU NEVER FORGET WHO GAVE IT TO YOU. 390 00:14:30,490 --> 00:14:32,872 YES, YOU ARE FULL-- FULL OF GOOD IDEAS. 391 00:14:32,975 --> 00:14:34,528 - OH, GREAT. - HAVE A GOOD DAY. 392 00:14:34,632 --> 00:14:35,875 - YOU TOO. - GOOD TO MEET YOU. 393 00:14:35,978 --> 00:14:38,774 BYE, BYE. 394 00:14:42,364 --> 00:14:43,261 EARLIER, I SET UP ONE OF MY EMPLOYEES 395 00:14:43,365 --> 00:14:44,953 ON A BLIND DATE, AND THE GIRL 396 00:14:45,056 --> 00:14:46,368 I PICKED FOR HIM WAS SOMEONE 397 00:14:46,471 --> 00:14:48,266 THAT I MET ON MY FAKE DATING SHOW--RACHEL. 398 00:14:48,370 --> 00:14:51,062 THERE'S NO ONE ELSE LIKE ME. 399 00:14:51,166 --> 00:14:52,788 AS PART OF THE AGREEMENT WITH QUIZNOS, 400 00:14:52,892 --> 00:14:54,790 SOLOMON WAS GONNA HAVE TO SAY SOME BRANDING CUES 401 00:14:54,894 --> 00:14:56,550 FROM THE COMPANY DURING HIS DATE. 402 00:14:56,654 --> 00:14:57,897 SO I GAVE HIM A HIDDEN EARPIECE 403 00:14:58,000 --> 00:14:59,622 AND STATIONED MYSELF IN THE BACK ROOM 404 00:14:59,726 --> 00:15:01,762 WITH A QUIZNOS MARKETING REP SO I COULD TELL HIM 405 00:15:01,866 --> 00:15:04,317 WHAT TO SAY DURING HIS DATE. 406 00:15:04,420 --> 00:15:06,112 I COULD TELL SOLOMON WAS NERVOUS, 407 00:15:06,215 --> 00:15:08,873 BUT HE LOOKED FANTASTIC IN MY GRANDPA'S SUIT. 408 00:15:08,977 --> 00:15:11,531 I JUST HOPED THAT HE COULD HIT IT OFF WITH RACHEL. 409 00:15:11,634 --> 00:15:13,774 HI, MY NAME IS SOLOMON. 410 00:15:13,878 --> 00:15:16,846 HI. 411 00:15:16,950 --> 00:15:18,331 I'M RACHEL. 412 00:15:18,434 --> 00:15:19,953 YOU HAVE NICE EYES. 413 00:15:20,057 --> 00:15:21,644 OH, THANK YOU. 414 00:15:21,748 --> 00:15:24,716 - SO DO YOU. - THANK YOU. 415 00:15:24,820 --> 00:15:26,063 YOU COULD ASK HER IF-- 416 00:15:26,166 --> 00:15:27,996 "WHAT'S YOUR FAVORITE QUIZNOS SUB?" 417 00:15:28,099 --> 00:15:30,791 ALL RIGHT, IS THAT KIND OF WEIRD EARLY ON IN THE DATE? 418 00:15:30,895 --> 00:15:32,759 I TRIED TO HOLD OFF THE QUIZNOS REP AS LONG 419 00:15:32,862 --> 00:15:35,382 AS I COULD SO SOLOMON AND RACHEL COULD REALLY CONNECT... 420 00:15:35,486 --> 00:15:37,143 HAVE YOU SEEN THE MOVIE CLICK? 421 00:15:37,246 --> 00:15:38,661 NO. 422 00:15:38,765 --> 00:15:42,907 OH, IT'S ABOUT, UM, A GUY THAT GETS THIS REMOTE CONTROL, 423 00:15:43,011 --> 00:15:44,426 AND HE CONTROL LIFE. 424 00:15:44,529 --> 00:15:47,049 - OH, WOW, AWESOME. - YEAH. 425 00:15:47,153 --> 00:15:48,809 BUT, EVENTUALLY, SHE WAS JUST TOO PERSISTENT. 426 00:15:48,913 --> 00:15:51,329 DID YOU KNOW THE BAJA CHICKEN HAS... 427 00:15:51,433 --> 00:15:55,644 - CHEF-INSPIRED... - CHEF-INSPIRED SAUCES? 428 00:15:55,747 --> 00:16:00,028 DID YOU KNOW THE BAJA CHICKEN HAS CHEF-INSPIRED SAUCES? 429 00:16:00,131 --> 00:16:02,789 OH, REALLY? COOL. 430 00:16:02,892 --> 00:16:06,551 HAVE HIM SAY, "MM, TOASTY." 431 00:16:06,655 --> 00:16:08,036 ARE YOU KIDDING ME? 432 00:16:08,139 --> 00:16:09,485 SO, UM... 433 00:16:09,589 --> 00:16:12,557 WILL YOU SAY, "MM, TOASTY" AFTER YOU BITE IT? 434 00:16:12,661 --> 00:16:14,042 MM. 435 00:16:14,145 --> 00:16:16,009 TOASTY. 436 00:16:17,355 --> 00:16:19,254 NOW, WE COULD TALK ABOUT THE ARTISAN BREADS, 437 00:16:19,357 --> 00:16:20,703 THE FRESHLY SLICED MEATS AND CHEESES-- 438 00:16:20,807 --> 00:16:23,085 OKAY, I'M-- I LOVE QUIZNOS, 439 00:16:23,189 --> 00:16:25,122 AND I'M HAPPY TO DO THIS, 440 00:16:25,225 --> 00:16:28,918 BUT CAN WE LET THEM DO THEIR THING FOR A BIT, 441 00:16:29,022 --> 00:16:30,472 AND GET TO KNOW EACH OTHER? 442 00:16:30,575 --> 00:16:31,818 OKAY. 443 00:16:31,921 --> 00:16:33,509 BE GENUINE. BE YOURSELF. 444 00:16:33,613 --> 00:16:35,615 SPEAK FROM THE HEART. 445 00:16:35,718 --> 00:16:38,583 DO YOU-- DO YOU KNOW ANY POEMS? 446 00:16:38,687 --> 00:16:40,482 NO. 447 00:16:40,585 --> 00:16:43,278 - DO YOU? - YES, I DO. 448 00:16:43,381 --> 00:16:45,418 "ROSES ARE RED, 449 00:16:45,521 --> 00:16:48,317 "VIOLETS ARE BLUE. 450 00:16:48,421 --> 00:16:51,389 NO ONE IS PRETTIER THAN YOU." 451 00:16:51,493 --> 00:16:54,668 AW. THANKS. 452 00:16:54,772 --> 00:16:58,258 - YOU'RE WELCOME. - THAT'S GOOD. 453 00:16:58,362 --> 00:17:00,433 YEAH, IF WE CAN THROW IN THE TAG LINE AGAIN. 454 00:17:00,536 --> 00:17:02,952 ALL RIGHT, WRAP IT UP, SOLOMON. 455 00:17:03,056 --> 00:17:05,610 SO, UH, IT SEEMS, 456 00:17:05,714 --> 00:17:10,926 UH, THAT WE'RE DONE WITH... 457 00:17:11,030 --> 00:17:15,931 WITH THE TASTY QUIZNOS... 458 00:17:16,035 --> 00:17:17,829 SANDWICH. 459 00:17:17,933 --> 00:17:19,728 GREAT. 460 00:17:19,831 --> 00:17:20,832 YOU'RE REAL PRETTY 461 00:17:20,936 --> 00:17:24,457 AND I WANT TO SEE YOU AGAIN. 462 00:17:24,560 --> 00:17:26,666 EVEN WITH THE AWKWARDNESS OF OUR PRODUCT PLACEMENT, 463 00:17:26,769 --> 00:17:29,600 I WAS SO HAPPY THINGS WORKED OUT FOR SOLOMON. 464 00:17:29,703 --> 00:17:32,672 BUT THERE WAS STILL ONE THING I HAD TO LOOK INTO. 465 00:17:34,846 --> 00:17:36,400 EARLIER TONIGHT, YOU SAW ME HELP A PRIVATE INVESTIGATOR. 466 00:17:36,503 --> 00:17:38,954 BUT WHAT I DIDN'T SHOW YOU IS THAT AFTER WE WERE DONE, 467 00:17:39,058 --> 00:17:40,576 I ASKED HIM IF HE WANTED TO HANG OUT, 468 00:17:40,680 --> 00:17:41,750 AND HE REBUFFED ME. 469 00:17:41,853 --> 00:17:43,855 WOULD YOU WANNA HANG OUT ON SATURDAY NIGHT? 470 00:17:43,959 --> 00:17:45,098 NO, IT'S NOT GONNA HAPPEN. 471 00:17:45,202 --> 00:17:46,720 - WHY? - I HAVE PLANS. 472 00:17:46,824 --> 00:17:47,825 - YOU HAVE PLANS? - I DO. 473 00:17:47,928 --> 00:17:49,137 - ON SATURDAY? - I DO. 474 00:17:49,240 --> 00:17:51,380 WHAT ARE THE PLANS? 475 00:17:51,484 --> 00:17:53,555 TAKING MY GIRL OUT TO DINNER. 476 00:17:53,658 --> 00:17:54,694 YOU'RE GOING OUT TO DINNER WITH YOUR GIRL? 477 00:17:54,797 --> 00:17:55,695 YES. 478 00:17:55,798 --> 00:17:56,903 ALL RIGHT. 479 00:17:57,006 --> 00:17:58,560 BUT THERE WAS SOMETHING IN BRIAN'S TONE 480 00:17:58,663 --> 00:18:00,113 THAT JUST DIDN'T SEEM RIGHT TO ME, 481 00:18:00,217 --> 00:18:03,151 SO I HIRED A SECOND PRIVATE INVESTIGATOR TO SPY ON BRIAN 482 00:18:03,254 --> 00:18:05,187 TO SEE IF HE REALLY WENT OUT WITH HIS GIRL. 483 00:18:05,291 --> 00:18:07,224 AND IF IT'S OPEN, HE'S DEFINITELY HOME. 484 00:18:07,327 --> 00:18:08,294 YEAH, EXACTLY. 485 00:18:08,397 --> 00:18:10,675 I NEVER SAW HIM LEAVE AT ALL, PERIOD. 486 00:18:10,779 --> 00:18:12,608 'CAUSE HE TOLD ME HE WAS GOING OUT WITH HIS GIRL THAT NIGHT. 487 00:18:12,712 --> 00:18:15,128 OH, INTERESTING. 488 00:18:15,232 --> 00:18:16,440 YOU DON'T LOOK TOO HAPPY. 489 00:18:16,543 --> 00:18:19,270 NO, I'M JUST-- I'M SURPRISED HE LIED TO ME. 490 00:18:19,374 --> 00:18:21,376 WHAT--DO YOU THINK THE GUY, LIKE--HE DIDN'T LIKE ME, OR... 491 00:18:21,479 --> 00:18:22,722 I DON'T KNOW, YOU KNOW? 492 00:18:22,825 --> 00:18:24,827 I MEAN, SOMET--I MEAN, IF I DON'T LIKE SOMEBODY 493 00:18:24,931 --> 00:18:26,174 AND THEY'D ASK ME THAT, I'D PROBABLY SAY, 494 00:18:26,277 --> 00:18:27,347 "I'D LOVE TO GO OUT WITH YOU. 495 00:18:27,451 --> 00:18:28,624 I'M JUST REALLY BUSY." 496 00:18:28,728 --> 00:18:29,763 RIGHT, SO HE WAS JUST TRYING TO GET RID OF ME. 497 00:18:29,867 --> 00:18:30,971 I THINK HE WAS TRYING TO GET RID OF YOU. 498 00:18:31,075 --> 00:18:32,111 THAT'S WHAT IT SOUNDS LIKE. 499 00:18:32,214 --> 00:18:34,147 - NO--SORRY ABOUT THAT, BUT-- - NO, NO, NO. 500 00:18:34,251 --> 00:18:36,253 - IT'S JUST MY OPINION. - YEAH, YOU DID A GREAT JOB. 501 00:18:36,356 --> 00:18:37,323 MY PLEASURE. 502 00:18:37,426 --> 00:18:40,947 UM, WHAT ARE YOU DOING THIS WEEKEND? 503 00:18:41,050 --> 00:18:42,086 THIS WEEKEND? 504 00:18:42,190 --> 00:18:45,331 UH, PROBABLY GOING TO GO TO SAN FRANCISCO. 505 00:18:45,434 --> 00:18:46,608 WE'LL HAVE TO MAKE IT ANOTHER TIME. 506 00:18:49,300 --> 00:18:51,095 NO, I'M PROBABLY GOING TO GO TO SAN FRANCISCO, SEE MY FAMILY. 507 00:18:51,199 --> 00:18:52,165 - MM. - YEAH. 508 00:18:52,269 --> 00:18:56,135 OKAY. 509 00:18:56,238 --> 00:18:59,068 ALL RIGHT, THANKS SO MUCH FOR COMING IN AND HELPING. 510 00:18:59,172 --> 00:19:00,208 YOU GOT IT. TAKE CARE. NICE TO MEET YOU. 511 00:19:00,311 --> 00:19:03,280 ALL RIGHT. 512 00:19:07,318 --> 00:19:10,114 DO YOU WANNA HANG OUT SOMETIME--A TIME OUTSIDE? 513 00:19:10,218 --> 00:19:11,978 I DON'T KNOW. 514 00:19:12,081 --> 00:19:13,462 - IT'S FINE. - MM... 515 00:19:13,566 --> 00:19:17,294 - WE DON'T HAVE TO. THAT'S FINE. - YEAH, OKAY. 516 00:19:17,397 --> 00:19:19,123 YOU'RE--ARE YOU IN A RELATIONSHIP RIGHT NOW? 517 00:19:19,227 --> 00:19:20,124 YES. 518 00:19:20,228 --> 00:19:23,196 OKAY. SO SORRY, NEVERMIND. 519 00:19:25,129 --> 00:19:26,820 NICE GUYS LIKE US ARE LEFT BEHIND. 520 00:19:26,924 --> 00:19:29,892 MM, HOW DO YOU SAY? "NICE GUYS FINISH LAST." 521 00:19:31,515 --> 00:19:32,757 YOU HAVE NO FRIENDS. 522 00:19:32,861 --> 00:19:34,621 THAT'S WHY YOU'RE THE WIZARD OF LONELINESS. 523 00:19:34,725 --> 00:19:37,210 THAT'S YOU. 524 00:19:37,314 --> 00:19:39,592 I NEED YOU TO PRETEND TO BE MY FRIEND. 525 00:19:39,695 --> 00:19:42,767 I CAN PAY YOU. 526 00:19:42,871 --> 00:19:45,391 SO ARE YOU ATTRACTED TO HIM? 527 00:19:45,494 --> 00:19:46,426 I GUESS NO. 528 00:19:46,530 --> 00:19:49,498 HE WASN'T REALLY WHAT I EXPECTED. 529 00:19:51,466 --> 00:19:52,812 WE'LL HAVE TO MAKE IT ANOTHER TIME. 530 00:20:00,958 --> 00:20:02,960 GOOD AFTERNOON. GLOBAL INVESTIGATIONS. 531 00:20:03,063 --> 00:20:05,445 HI, YOU'RE A PRIVATE INVESTIGATOR? 532 00:20:05,549 --> 00:20:07,171 UH, YES. HOW MAY I DIRECT YOUR CALL? 533 00:20:07,275 --> 00:20:11,002 UM, YEAH, I JUST WANT TO FIND OUT 534 00:20:11,106 --> 00:20:15,317 IF A PAUL KATZ IS GOING TO SAN FRANCISCO THIS WEEKEND. 535 00:20:23,291 --> 00:20:25,500 AB-SO-LUTELY. 536 00:20:29,745 --> 00:20:32,023 HOW MUCH DO YOU LOVE QUIZNOS? 537 00:20:32,127 --> 00:20:35,130 I LOVE QUIZNOS. 538 00:20:36,890 --> 00:20:40,584 BE HONEST. DO YOU REALLY LOVE QUIZNOS? 539 00:20:40,687 --> 00:20:43,380 I LOVE QUIZNOS. 38908

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.