Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,210
Ooh.
2
00:00:03,211 --> 00:00:05,088
It's little Lahela.
3
00:00:06,339 --> 00:00:09,425
At your high school graduation.
- Such babies.
4
00:00:09,426 --> 00:00:10,718
Boys, get in here!
5
00:00:10,719 --> 00:00:12,594
We're watching the home
movies I had converted.
6
00:00:12,595 --> 00:00:13,971
The DVDs.
7
00:00:13,972 --> 00:00:15,597
No one uses those
anymore either.
8
00:00:15,598 --> 00:00:18,225
I'm most comfortable one
step behind the times.
9
00:00:18,226 --> 00:00:19,644
I call the good seat!
10
00:00:21,730 --> 00:00:25,524
Sorry, bro, but my butt was already
down by the time you "called" it.
11
00:00:25,525 --> 00:00:28,110
Well, you better move your
butt or I'm gonna kick it.
12
00:00:28,111 --> 00:00:29,612
Just find another seat, Kai.
13
00:00:30,196 --> 00:00:31,156
Ooh.
14
00:00:31,157 --> 00:00:35,284
Kai's helping Brian Patrick
build a sandcastle. How cute.
15
00:00:35,285 --> 00:00:37,202
You're crushing me!
16
00:00:37,203 --> 00:00:39,329
What? You told me to find
a seat, this is my seat.
17
00:00:39,330 --> 00:00:41,958
Look at that. You guys
used to be so close.
18
00:00:42,834 --> 00:00:45,044
Ugh. You little fart.
19
00:00:45,045 --> 00:00:48,338
Okay, gonna need some deets
on this Baywatch moment.
20
00:00:48,339 --> 00:00:51,467
Oh, that was back in
my wayfinding days.
21
00:00:51,468 --> 00:00:53,427
Wayfinding? What's that?
22
00:00:53,428 --> 00:00:58,098
It's an ancient Polynesian practice of
using the stars, the sun, ocean swells,
23
00:00:58,099 --> 00:01:00,684
and other natural cues
to navigate the ocean.
24
00:01:00,685 --> 00:01:03,479
It's how the first Hawaiians
landed here. It wasn't an accident.
25
00:01:03,480 --> 00:01:04,772
They sailed here on purpose.
26
00:01:04,773 --> 00:01:06,607
Were the tiny
shorts a part of it?
27
00:01:06,608 --> 00:01:10,862
I should pull that canoe out
of storage. And those shorts!
28
00:01:12,072 --> 00:01:14,532
All right. Let's see
what else we got.
29
00:01:16,409 --> 00:01:17,701
Whoa.
30
00:01:17,702 --> 00:01:19,495
Who is this baddie?
31
00:01:19,496 --> 00:01:22,123
Yeah, who is that?
She's so cool.
32
00:01:23,708 --> 00:01:24,833
Mom?
33
00:01:24,834 --> 00:01:27,711
Did someone call for
Mom? Who needs a snack?
34
00:01:27,712 --> 00:01:30,714
I'll take a Sprite, light ice,
and a neck rub if you're dealing.
35
00:01:30,715 --> 00:01:32,175
Mom, is this you?
36
00:01:34,219 --> 00:01:35,261
Ha.
37
00:01:35,845 --> 00:01:36,845
Yes.
38
00:01:38,014 --> 00:01:40,767
I was in a ska punk
band in college.
39
00:01:41,059 --> 00:01:42,769
The Four-point Os.
40
00:01:43,853 --> 00:01:48,565
I'm sorry. So you're telling
me you were once cool?
41
00:01:48,566 --> 00:01:52,528
That doesn't seem so
crazy to me, but okay.
42
00:01:52,529 --> 00:01:55,448
So, where are we
on that Sprite, Ma?
43
00:01:56,032 --> 00:01:57,992
Hey, they still fit.
44
00:02:01,371 --> 00:02:02,371
Yup.
45
00:02:35,196 --> 00:02:39,366
Lahela, another
basket came for you!
46
00:02:39,367 --> 00:02:41,869
This one is from the
orthopedic surgeons.
47
00:02:41,870 --> 00:02:45,080
- Not that I looked or snuck a bite.
- She did both.
48
00:02:45,081 --> 00:02:46,582
Look at you, Miss
Shiniest Resident.
49
00:02:46,583 --> 00:02:49,418
Every department wants you to
pick them for your specialty.
50
00:02:49,419 --> 00:02:52,045
I can't believe it's already time
for us to choose our specialties.
51
00:02:52,046 --> 00:02:53,297
It's such a big decision.
52
00:02:53,298 --> 00:02:54,215
I know.
53
00:02:54,216 --> 00:02:56,258
It's literally choosing what
we do for the rest of our lives
54
00:02:56,259 --> 00:02:57,759
and I can't even choose
what I want to wear.
55
00:02:57,760 --> 00:03:00,179
I basically became a doctor
for the scrubs of it all.
56
00:03:00,180 --> 00:03:01,847
I just want to choose
what I'd be best at.
57
00:03:01,848 --> 00:03:04,474
Girl, you're the best
at everything you do.
58
00:03:04,475 --> 00:03:06,685
You're literally a child genius.
59
00:03:06,686 --> 00:03:09,771
Do you know how hard it is working with
someone who's never made a mistake?
60
00:03:09,772 --> 00:03:14,568
Wouldn't it be crazy if I went my entire
life without making a mistake until now,
61
00:03:14,569 --> 00:03:16,820
when choosing my specialty
could ruin everything?
62
00:03:16,821 --> 00:03:18,031
Wouldn't that be funny?
63
00:03:20,116 --> 00:03:22,242
Was never making a
mistake a mistake?
64
00:03:22,243 --> 00:03:24,996
Come on. Girl,
you're a rock star.
65
00:03:26,706 --> 00:03:28,040
Oh, my God, wait.
66
00:03:28,041 --> 00:03:31,085
You just reminded me, there is
this video you guys have to see.
67
00:03:34,547 --> 00:03:36,173
Uh, is that your mom?
68
00:03:36,174 --> 00:03:37,549
Yes.
- Obsessed!
69
00:03:37,550 --> 00:03:39,593
- Can we get an ab routine? Dang.
- Right?
70
00:03:39,594 --> 00:03:42,721
Oh, are you showing
them that video?
71
00:03:42,722 --> 00:03:44,973
Yes, Mom. Because it is amazing.
72
00:03:44,974 --> 00:03:47,060
Uh. It was a long time ago.
73
00:03:50,480 --> 00:03:53,524
Kai's about to livestream him
opening his college admissions email.
74
00:03:55,026 --> 00:03:59,196
Hi, Lahela, Granny Hannon.
75
00:03:59,197 --> 00:04:01,282
MilklsYummy666.
76
00:04:02,742 --> 00:04:03,910
Wow.
77
00:04:04,285 --> 00:04:06,412
Eight viewers. Heck, yeah!
78
00:04:07,247 --> 00:04:10,082
I can't believe they tell you,
you got into college by email now.
79
00:04:10,083 --> 00:04:13,377
I mean, what if it goes to
spam and not the good kind?
80
00:04:13,378 --> 00:04:15,170
Oh, I already got a
camera set up, BP.
81
00:04:15,171 --> 00:04:17,256
Oh, I think we're recording
for different reasons.
82
00:04:17,257 --> 00:04:19,925
College admission fails
are huge on The Talk.
83
00:04:19,926 --> 00:04:21,551
I'm going viral, baby.
84
00:04:21,552 --> 00:04:23,262
Shut up, twerp.
85
00:04:23,263 --> 00:04:25,180
Come on, guys.
Brothers don't fight.
86
00:04:25,181 --> 00:04:27,058
You got this, Kai-Kai.
87
00:04:27,642 --> 00:04:28,601
We love you!
88
00:04:28,602 --> 00:04:31,228
Mom, stop. Just like the
refs at an Eagles game,
89
00:04:31,229 --> 00:04:33,272
Kai can't hear you when
you're yelling at the screen.
90
00:04:33,273 --> 00:04:35,066
Okay, here we go.
91
00:04:44,951 --> 00:04:46,411
Sorry. Passwords are hard.
92
00:04:47,412 --> 00:04:48,705
You can't write this stuff.
93
00:04:50,164 --> 00:04:53,959
I got in! I'm going to UH
for agricultural studies!
94
00:04:53,960 --> 00:04:56,086
Yes!
95
00:04:56,087 --> 00:04:57,087
He got it!
96
00:04:57,588 --> 00:05:01,508
That's my fricking boyfriend,
he remembered his password!
97
00:05:01,509 --> 00:05:04,429
And he got into
college. All right!
98
00:05:07,932 --> 00:05:10,684
A doctor and a farmer. Wow.
99
00:05:10,685 --> 00:05:14,897
You guys really just googled jobs
and pick the first ones, huh?
100
00:05:24,824 --> 00:05:27,326
These department gifts keep
getting weirder and weirder.
101
00:05:27,327 --> 00:05:30,078
Foot and Ankle gave me this
basket of compression socks
102
00:05:30,079 --> 00:05:32,456
and loose orthotics?
103
00:05:32,457 --> 00:05:33,582
Wow.
104
00:05:33,583 --> 00:05:37,211
Well, I'm not surprised everyone
wants you as their resident.
105
00:05:37,795 --> 00:05:42,257
You are the best one, which I
say as your mom, not your boss.
106
00:05:42,258 --> 00:05:43,801
That would be inappropriate.
107
00:05:45,345 --> 00:05:46,345
Oh.
108
00:05:46,346 --> 00:05:48,431
I still can't
believe that's you.
109
00:05:49,015 --> 00:05:52,351
I mean, I guess I never really thought
about who you were before I came along.
110
00:05:52,352 --> 00:05:55,937
Yeah. I used to have
all kinds of hobbies.
111
00:05:55,938 --> 00:05:59,608
I sang in a rock band, I
was on my college surf team,
112
00:05:59,609 --> 00:06:02,819
I was in an
existentialist book club.
113
00:06:02,820 --> 00:06:05,865
I made belts out
of soda can tabs.
114
00:06:06,407 --> 00:06:10,202
Did you know? I had
my nose pierced.
115
00:06:10,203 --> 00:06:11,912
What? No way.
116
00:06:11,913 --> 00:06:13,997
Wait! So does that mean I
can get mine since you...
117
00:06:13,998 --> 00:06:15,208
Not till you're 18.
118
00:06:15,750 --> 00:06:18,044
Okay, well, it was worth a try.
119
00:06:19,504 --> 00:06:22,631
So do you ever... miss it?
120
00:06:22,632 --> 00:06:28,221
Well, I mean, I love being your
guys' Mom and I love being a doctor.
121
00:06:30,139 --> 00:06:34,143
But, yeah, sometimes I miss
having that third thing.
122
00:06:34,727 --> 00:06:39,273
Being in The Four-point Os
was just pure, stupid fun.
123
00:06:40,817 --> 00:06:42,610
Moms don't get a lot of that.
124
00:06:45,113 --> 00:06:47,824
- So why'd you give it up?
- I didn't give it up.
125
00:06:48,491 --> 00:06:52,286
I just put it on hold when
I started to get busy.
126
00:06:53,204 --> 00:06:58,042
And then I blinked and suddenly
I'm not just a girl anymore.
127
00:06:59,293 --> 00:07:01,087
Now I'm just a mom.
128
00:07:02,713 --> 00:07:06,259
It's weird, though. I still
feel like that girl deep down.
129
00:07:07,593 --> 00:07:09,073
Well, I think you
should do it again.
130
00:07:10,179 --> 00:07:13,891
Man... I would love that.
131
00:07:15,685 --> 00:07:19,939
But there's not a ton of opportunities
for mom doctors to rock out.
132
00:07:21,357 --> 00:07:26,404
Maybe I'll just crop my scrubs and
go wail into the hospital PA system.
133
00:07:32,827 --> 00:07:34,829
Good morning!
134
00:07:36,164 --> 00:07:38,707
Bro, what are you doing?
135
00:07:38,708 --> 00:07:41,793
Well, bro, you're
leaving us for UH,
136
00:07:41,794 --> 00:07:44,588
so I'm getting a head start on
all the necessary renovations.
137
00:07:44,589 --> 00:07:47,257
- Ha?
- I'm taking this room, fool.
138
00:07:47,258 --> 00:07:50,761
- The second you're out of here.
- Yeah. No, you're not.
139
00:07:51,262 --> 00:07:52,304
Ugh.
140
00:07:52,305 --> 00:07:56,558
You don't sort your delicates?
How do we share DNA?
141
00:07:56,559 --> 00:07:58,643
Stop touching my
stuff and get out.
142
00:07:58,644 --> 00:08:01,354
Oh, and I'm going to be sleeping in
here to get used to the morning light,
143
00:08:01,355 --> 00:08:04,149
- if that's cool.
- No. Not cool and not happening.
144
00:08:04,150 --> 00:08:06,526
Now I'll say it one more
time. Get out of my room.
145
00:08:06,527 --> 00:08:09,154
Hey, what's all
the yelling about?
146
00:08:09,155 --> 00:08:11,948
Brian Patrick's being a
little turd per usual.
147
00:08:11,949 --> 00:08:13,658
What, did you look
in the turd mirror?
148
00:08:13,659 --> 00:08:16,203
Whoa, whoa, whoa, I'm sick
of all this arguing lately.
149
00:08:16,204 --> 00:08:18,456
Brothers should get along.
Brothers should be cool.
150
00:08:20,625 --> 00:08:22,251
Come with me.
151
00:08:25,963 --> 00:08:28,007
You boys are going to
learn how to wayfind.
152
00:08:28,591 --> 00:08:32,052
Hopefully, in working together on
this ancient Hawaiian practice,
153
00:08:32,053 --> 00:08:36,724
you two will wayfind yourselves
back to being best friends.
154
00:08:39,644 --> 00:08:40,603
Dude.
155
00:08:40,604 --> 00:08:41,812
Great start.
156
00:08:43,689 --> 00:08:48,151
Hey, guys. Exciting news. I'm
putting on a hospital talent show.
157
00:08:48,152 --> 00:08:50,988
The winner gets to pick a charity
for the proceeds to go to.
158
00:08:51,489 --> 00:08:53,490
So, Mom, you get to sing again.
159
00:08:53,491 --> 00:08:56,034
Oh, Lahela, you...
160
00:08:56,035 --> 00:09:00,081
You did this for me?
That is so sweet.
161
00:09:00,998 --> 00:09:04,751
But I haven't performed
in over a decade.
162
00:09:04,752 --> 00:09:07,254
Oh, this is so exciting.
163
00:09:07,255 --> 00:09:11,132
It's exactly what I need, a distraction
from stressing about picking my specialty.
164
00:09:11,133 --> 00:09:13,970
I need to go home immediately
to practice my magic.
165
00:09:15,596 --> 00:09:19,057
Immediately after I finish
my shift, obviously.
166
00:09:19,058 --> 00:09:21,060
- That was implied.
- Yeah.
167
00:09:25,314 --> 00:09:28,441
Come on, Mom. You said
you missed performing.
168
00:09:28,442 --> 00:09:31,778
I know, but I'm
just, I'm so rusty.
169
00:09:31,779 --> 00:09:33,947
What if we did it together?
170
00:09:33,948 --> 00:09:36,825
We could sing "Just A
Girl" like you used to.
171
00:09:36,826 --> 00:09:38,536
It'd be so fun.
172
00:09:39,996 --> 00:09:41,789
Okay. Why not?
173
00:09:44,500 --> 00:09:46,876
A talent show? Dope.
174
00:09:46,877 --> 00:09:49,463
I just did a Zoom stand-up class
and I got some material tryout.
175
00:09:50,214 --> 00:09:51,339
Can't wait to
answer the question,
176
00:09:51,340 --> 00:09:53,593
"What if Andrew Dice Clay
grew up in Malaysia?"
177
00:09:54,594 --> 00:09:55,511
Awesome.
178
00:09:55,512 --> 00:09:57,262
Oh, and hey, what's the
green room situation?
179
00:09:57,263 --> 00:10:00,307
Because I need peace, quiet, and
a 12-ounce bottle of Voss water.
180
00:10:00,308 --> 00:10:03,144
And 10 comp tickets
because I roll deep.
181
00:10:07,857 --> 00:10:11,067
Now, the key to
fronting a ska band
182
00:10:11,068 --> 00:10:15,281
is to have tons of confidence
and attitude, like this.
183
00:10:19,577 --> 00:10:20,577
Wow.
184
00:10:20,578 --> 00:10:21,954
You're good.
185
00:10:22,580 --> 00:10:23,872
Child prodigy, remember?
186
00:10:23,873 --> 00:10:25,123
Right.
187
00:10:25,124 --> 00:10:28,002
Next. You need to look cool.
188
00:10:28,461 --> 00:10:29,462
Oh.
189
00:10:32,923 --> 00:10:34,633
Okay. Those are iconic.
190
00:10:34,634 --> 00:10:37,552
Oh. Well, you should wear these
191
00:10:37,553 --> 00:10:39,471
- for our performance.
- Really?
192
00:10:39,472 --> 00:10:42,641
Bequeathing these pants to
you will make me even prouder
193
00:10:42,642 --> 00:10:45,352
than when I bequeathed my
first stethoscope to you.
194
00:10:45,353 --> 00:10:46,978
Aw.
195
00:10:46,979 --> 00:10:49,064
Okay, what's the plan
for the rest of our 'fit?
196
00:10:49,065 --> 00:10:51,441
The early 2000 staple.
197
00:10:51,442 --> 00:10:53,526
A white tank to cut up.
198
00:10:53,527 --> 00:10:57,864
Now the key is to mark where
you'll cut while wearing it
199
00:10:57,865 --> 00:11:01,534
like we do on a torso before
a pulmonary resection.
200
00:11:01,535 --> 00:11:03,412
- Here. Do mine first.
- Okay.
201
00:11:05,456 --> 00:11:07,041
Um, a little higher.
202
00:11:07,917 --> 00:11:09,001
Higher.
203
00:11:10,127 --> 00:11:11,045
Higher.
204
00:11:11,046 --> 00:11:13,380
Mom, if I go any higher,
there won't be any shirt left.
205
00:11:13,381 --> 00:11:15,216
- Just give me the marker.
- Okay.
206
00:11:16,884 --> 00:11:18,009
Jeez.
207
00:11:18,010 --> 00:11:19,135
What happened to the woman
208
00:11:19,136 --> 00:11:23,224
that wouldn't let me wear spaghetti straps
to Zippy's because my bra was showing?
209
00:11:24,934 --> 00:11:27,811
Oh, there! This is so fun.
210
00:11:27,812 --> 00:11:31,439
I feel like I'm back in college
cutting up shirts with my girlfriends.
211
00:11:31,440 --> 00:11:33,692
Yeah, I love this side of you.
212
00:11:33,693 --> 00:11:36,194
Maybe this ends with us getting
our noses pierced together,
213
00:11:36,195 --> 00:11:37,570
- who knows...
- Not gonna happen.
214
00:11:37,571 --> 00:11:38,864
Worth a second try.
215
00:11:43,494 --> 00:11:44,494
Isn't this great?
216
00:11:44,495 --> 00:11:45,954
Just me and my boys,
217
00:11:45,955 --> 00:11:50,250
following our ancestors' path in the art
of pulling the islands out of the sea.
218
00:11:50,251 --> 00:11:53,002
I hate being this
far away from land.
219
00:11:53,003 --> 00:11:56,506
Dude, those motion-sick
glasses make you look insane.
220
00:11:56,507 --> 00:11:57,674
Ooh.
221
00:11:57,675 --> 00:11:59,342
I wanna go home.
222
00:11:59,343 --> 00:12:01,761
Okay. You want to paddle back.
223
00:12:01,762 --> 00:12:05,557
Okay, so, first off, you want to
find the direction of the wind.
224
00:12:05,558 --> 00:12:08,561
So close your eyes and turn
your head horizontally.
225
00:12:09,770 --> 00:12:13,523
When the wind pressure is the same
on both sides of your cheek and ears,
226
00:12:13,524 --> 00:12:15,275
that's when you're
facing the wind.
227
00:12:15,276 --> 00:12:17,193
So you know which
direction it's coming from.
228
00:12:17,194 --> 00:12:18,237
Fun, right?
229
00:12:21,282 --> 00:12:22,949
Kai! Knock it off.
230
00:12:22,950 --> 00:12:25,118
What, it wasn't me.
It was the ocean.
231
00:12:25,119 --> 00:12:26,579
Ugh.
232
00:12:27,413 --> 00:12:29,623
We need to start
with the basics.
233
00:12:32,084 --> 00:12:34,544
Just leave me here.
234
00:12:34,545 --> 00:12:37,548
Tell Steph I never
stopped loving her.
235
00:12:47,516 --> 00:12:51,227
- I'm sorry, are we amazing?
- I think we're amazing.
236
00:12:51,228 --> 00:12:54,606
Oh, Lahela, thank
you for doing this.
237
00:12:54,607 --> 00:12:58,359
I... I can't wait to
get back on stage.
238
00:12:58,360 --> 00:13:01,237
And with my daughter? I
mean, dream come true.
239
00:13:01,238 --> 00:13:04,199
Of course, I can't wait for
everyone to see how hard you rock.
240
00:13:04,200 --> 00:13:05,284
Ugh.
241
00:13:24,762 --> 00:13:27,013
Oh, hey, what do
we think of this?
242
00:13:27,014 --> 00:13:28,765
I need a straitjacket
for my act,
243
00:13:28,766 --> 00:13:30,886
but it's even more important
that I look hot up there.
244
00:13:33,020 --> 00:13:34,230
Yeah.
245
00:13:35,314 --> 00:13:37,440
Noelani's really good.
246
00:13:37,441 --> 00:13:39,526
I know, right? Girl's got pipes.
247
00:13:39,527 --> 00:13:42,821
My mom and I really need to take it
to the next level if we wanna win.
248
00:13:42,822 --> 00:13:45,324
It's just a talent show,
who cares if you win?
249
00:13:47,952 --> 00:13:50,954
♪ This girl's
gonna be fired... ♪
250
00:13:50,955 --> 00:13:53,122
if she doesn't keep it down.
251
00:13:53,123 --> 00:13:55,708
Oh, my God. Was I singing
too loud? I'm sorry.
252
00:13:55,709 --> 00:13:57,794
I lose myself when
Alicia gets going.
253
00:13:57,795 --> 00:14:00,756
No, you were great.
254
00:14:02,007 --> 00:14:04,385
Really, really great.
255
00:14:05,719 --> 00:14:08,138
So hot in this thing.
256
00:14:14,395 --> 00:14:16,729
Look at that big smile.
257
00:14:16,730 --> 00:14:19,525
Lahela and I have been
practicing for the talent show.
258
00:14:20,109 --> 00:14:21,109
No big deal.
259
00:14:21,110 --> 00:14:24,904
She just organized a whole show,
so her mom could perform again.
260
00:14:24,905 --> 00:14:26,406
That's fantastic.
261
00:14:26,407 --> 00:14:28,157
And I'm teaching the
boys about wayfinding.
262
00:14:28,158 --> 00:14:31,704
Oh, look at us, bonding
with the children we made.
263
00:14:35,749 --> 00:14:37,917
Hey, Mom. I've been thinking
about our performance.
264
00:14:37,918 --> 00:14:40,378
And I have a few ideas
to really make it pop.
265
00:14:40,379 --> 00:14:41,713
Cool. What do you got?
266
00:14:41,714 --> 00:14:44,090
Just a couple of dance moves
to incorporate here and there.
267
00:14:44,091 --> 00:14:47,260
A little pants bedazzling, body
bedazzling, diaphragm work,
268
00:14:47,261 --> 00:14:50,638
smize practice, hip flexibility,
lipstick trials, hair flip coordination.
269
00:14:50,639 --> 00:14:52,349
And where are you
on crowd surfing?
270
00:14:53,517 --> 00:14:55,269
Never mind. We can
work up to that.
271
00:14:55,853 --> 00:14:58,813
Well, I guess it couldn't hurt
to practice a little more.
272
00:14:58,814 --> 00:15:01,149
Great. Well, boot camp starts
tomorrow morning before work.
273
00:15:01,150 --> 00:15:02,568
I'll see you at 5:00 a.m.
274
00:15:03,694 --> 00:15:05,029
In the morning?
275
00:15:11,702 --> 00:15:13,412
Oh, it's this way.
276
00:15:16,123 --> 00:15:17,374
Hey!
277
00:15:20,753 --> 00:15:21,961
- Oh, sorry. Sorry.
- Okay.
278
00:15:21,962 --> 00:15:24,589
Three, two, one.
279
00:15:24,590 --> 00:15:26,132
Okay.
280
00:15:26,133 --> 00:15:27,467
Seven, eight.
281
00:15:27,468 --> 00:15:28,761
Switch.
282
00:15:32,431 --> 00:15:34,432
Five, six, seven, eight.
283
00:15:34,433 --> 00:15:36,602
Oh, yeah. Yeah, I'm fine.
284
00:15:39,104 --> 00:15:40,396
What are you doing?
285
00:15:40,397 --> 00:15:41,397
- Really?
- No?
286
00:15:41,398 --> 00:15:43,484
- Again. Again.
- Okay.
287
00:15:45,986 --> 00:15:46,987
Take...
288
00:15:50,616 --> 00:15:54,536
Yes, come on. Come on.
Go, go, go. Yup, yup, yup.
289
00:15:56,622 --> 00:15:58,289
Go down, go down.
290
00:15:58,290 --> 00:16:00,834
- What's that cross for? Come on, come on!
- It hurts.
291
00:16:02,711 --> 00:16:06,089
Well, boys, it's been an
honor teaching you wayfinding.
292
00:16:06,090 --> 00:16:07,799
Now it's time for you to
practice for yourselves.
293
00:16:07,800 --> 00:16:10,803
Why would anyone
choose not to use GPS?
294
00:16:11,387 --> 00:16:12,595
We're lost at sea.
295
00:16:12,596 --> 00:16:14,681
We're about to become castaways.
296
00:16:14,682 --> 00:16:17,058
We don't even have a
volleyball as a friend.
297
00:16:17,059 --> 00:16:20,186
Well, it took us 15 minutes
to get out here. You're fine.
298
00:16:20,187 --> 00:16:22,481
We're still getting
Four Seasons' wi-fi.
299
00:16:23,482 --> 00:16:24,774
Are there snacks?
300
00:16:24,775 --> 00:16:28,111
I'm starting to feel sick and I need
to push it down with something else.
301
00:16:28,112 --> 00:16:30,072
We just ate. Stop being a baby.
302
00:16:30,656 --> 00:16:32,407
I'm not being a baby, you are.
303
00:16:32,408 --> 00:16:34,117
Whatever you say, baby.
304
00:16:34,118 --> 00:16:35,828
Stop calling me baby.
305
00:16:38,789 --> 00:16:40,416
- Mom?
- Yeah.
306
00:16:41,000 --> 00:16:44,085
Were you sleeping? At work?
307
00:16:44,086 --> 00:16:46,671
Well, somebody's been
waking me up at 5:00 a.m.
308
00:16:46,672 --> 00:16:52,261
every morning to learn choreography,
which I cannot seem to grasp.
309
00:16:52,886 --> 00:16:54,847
Yeah, about that...
310
00:16:56,974 --> 00:16:59,225
I'm worried for our performance.
311
00:16:59,226 --> 00:17:02,103
And I think we need to go
back to the drawing board.
312
00:17:02,104 --> 00:17:06,399
What? No. I... I love
what we have. It's fun.
313
00:17:06,400 --> 00:17:09,820
Yeah, but, Noelani's
voice is incredible.
314
00:17:10,696 --> 00:17:12,113
So? Good for her.
315
00:17:12,114 --> 00:17:16,242
So she's going to beat us,
and everyone expects me...
316
00:17:16,243 --> 00:17:19,829
The both of us, really,
to be best at everything.
317
00:17:19,830 --> 00:17:22,623
Lahela, punk rock is
not about winning.
318
00:17:22,624 --> 00:17:26,919
It's about expressing yourself
and sticking it to the man,
319
00:17:26,920 --> 00:17:29,839
in a respectful, always legal,
320
00:17:29,840 --> 00:17:34,093
no long-term effects on
future success, kind of way.
321
00:17:34,094 --> 00:17:35,220
Right.
322
00:17:36,680 --> 00:17:43,311
Maybe we need less old punk rock
and more trending on TikTok.
323
00:17:43,312 --> 00:17:45,980
You know, bring the house
down with some Lizzo and win.
324
00:17:45,981 --> 00:17:47,316
No.
325
00:17:47,900 --> 00:17:51,652
Singing that song is the whole
reason why I'm doing this.
326
00:17:51,653 --> 00:17:53,154
I don't care about winning.
327
00:17:53,155 --> 00:17:54,238
What?
328
00:17:54,239 --> 00:17:56,991
Okay, you are the most
competitive person I know.
329
00:17:56,992 --> 00:17:59,118
I've seen you flip over
a Candy Land board.
330
00:17:59,119 --> 00:18:05,292
Yes, but this is the one area of my
life where I... let go of all of that.
331
00:18:06,919 --> 00:18:10,588
You said you were putting
on this talent show for me,
332
00:18:10,589 --> 00:18:14,634
so that I could reconnect with
that other part of myself again.
333
00:18:14,635 --> 00:18:17,428
- Yeah, well, you're a doofus.
- No, you're a doofus.
334
00:18:17,429 --> 00:18:19,263
- No, you're a doofus!
- That's enough!
335
00:18:19,264 --> 00:18:24,227
No. Clearly, we have
different goals for this show.
336
00:18:24,228 --> 00:18:28,397
I just want to rock out
again and have fun with you.
337
00:18:28,398 --> 00:18:31,359
But this is not fun anymore.
338
00:18:31,360 --> 00:18:34,780
I worked so hard teaching you this
practice that means so much to me.
339
00:18:35,447 --> 00:18:37,198
But you don't appreciate it.
340
00:18:37,199 --> 00:18:39,618
You only care about
tearing each other down.
341
00:18:40,619 --> 00:18:41,619
So I quit.
342
00:18:41,620 --> 00:18:42,621
I quit.
343
00:18:55,300 --> 00:18:58,636
Did Dad just leave us in
the middle of the ocean?
344
00:18:58,637 --> 00:18:59,721
Yup.
345
00:19:02,474 --> 00:19:04,100
Hey, girl.
346
00:19:04,101 --> 00:19:07,603
You haven't seen a dove flitting
around anywhere, have you?
347
00:19:07,604 --> 00:19:11,023
I had one for my magic act
and I can't seem to find it.
348
00:19:11,024 --> 00:19:14,569
I'm sorry, there's a live bird
somewhere in the hospital?
349
00:19:14,570 --> 00:19:16,112
God, I hope it's alive.
350
00:19:16,113 --> 00:19:19,782
Hey, I heard you and your mom dropped
out of the talent show. What happened?
351
00:19:19,783 --> 00:19:20,908
Oh, yeah.
352
00:19:20,909 --> 00:19:24,620
Uh, our act just
wasn't coming together.
353
00:19:24,621 --> 00:19:28,791
I want it to be the best, and
she didn't share my vision, so.
354
00:19:28,792 --> 00:19:31,586
Yo, Doogie, you pick
your specialty yet?
355
00:19:31,587 --> 00:19:33,045
I... no.
356
00:19:33,046 --> 00:19:35,840
I'm still weighing my options.
357
00:19:35,841 --> 00:19:39,261
What's the conundrum? You're
either a cardiologist or you suck.
358
00:19:49,271 --> 00:19:51,230
This is a nightmare.
359
00:19:51,231 --> 00:19:53,191
Why did you have
to make Dad so mad?
360
00:19:53,192 --> 00:19:54,483
You're the one who made him mad.
361
00:19:54,484 --> 00:19:56,986
Well, if it wasn't for you
trying to kick me out of my room,
362
00:19:56,987 --> 00:19:58,529
we wouldn't be in this mess.
363
00:19:58,530 --> 00:20:01,490
Thanks for making it clear that you
can't wait to have me gone, by the way.
364
00:20:01,491 --> 00:20:03,368
I don't want you gone.
365
00:20:03,952 --> 00:20:06,954
Did it ever occur to you maybe
I wanted to sleep in your room
366
00:20:06,955 --> 00:20:10,209
to spend more time with you
before you leave me forever?
367
00:20:12,211 --> 00:20:17,257
Wait. So are you saying that you've
been extra annoying recently on purpose?
368
00:20:18,008 --> 00:20:21,511
- Because you think I won't miss you?
- No.
369
00:20:24,556 --> 00:20:25,556
Yes.
370
00:20:25,557 --> 00:20:28,392
Aw, buddy. You're my
dumb little brother.
371
00:20:28,393 --> 00:20:30,811
Of course, I'm going to miss
you when I go to college.
372
00:20:30,812 --> 00:20:32,022
I love you.
373
00:20:32,606 --> 00:20:34,107
- You do?
- Yes.
374
00:20:34,524 --> 00:20:38,110
You're the OG of all OGs,
my first real best friend.
375
00:20:38,111 --> 00:20:40,656
Even if you annoy the
crap out of me sometimes.
376
00:20:41,865 --> 00:20:43,867
You're my best friend too.
377
00:20:45,744 --> 00:20:48,412
Are you... are you crying?
378
00:20:48,413 --> 00:20:52,291
No. Those motion-sick goggles
gave me skin irritation.
379
00:20:52,292 --> 00:20:53,877
Um-hmm.
380
00:20:54,670 --> 00:20:58,924
Oh, boy. The current's rough right
now. Feel like I'm going to vom.
381
00:21:00,592 --> 00:21:01,802
Wait.
382
00:21:02,761 --> 00:21:06,223
I can feel the current. It's
headed in that direction.
383
00:21:07,349 --> 00:21:10,394
So paddling that way will
help us get back to land.
384
00:21:11,520 --> 00:21:14,648
You're a genius. Now, all we
have to do is find the wind.
385
00:21:16,066 --> 00:21:17,608
What are you doing?
386
00:21:17,609 --> 00:21:20,319
That thing Dad
taught us. Got it.
387
00:21:20,320 --> 00:21:23,364
When I face that way, the wind
pressure is even on my cheeks and ears,
388
00:21:23,365 --> 00:21:25,366
which means it's coming
from that direction.
389
00:21:25,367 --> 00:21:26,867
Whoa.
390
00:21:26,868 --> 00:21:28,036
That's amazing.
391
00:21:28,787 --> 00:21:30,205
Let's ride.
392
00:21:32,833 --> 00:21:34,293
Yeah, buddy.
393
00:21:36,962 --> 00:21:39,130
- Have you chosen your specialty?
- Yeah.
394
00:21:39,131 --> 00:21:42,758
I'm going to do plastics and focus
on gender-affirmation surgeries.
395
00:21:42,759 --> 00:21:45,553
Oh, wow, Charles,
that is amazing.
396
00:21:45,554 --> 00:21:47,513
Thanks. Yeah, I'm
really excited.
397
00:21:47,514 --> 00:21:49,640
I worked with this incredible
young woman last week
398
00:21:49,641 --> 00:21:53,979
and just helping her feel
closer to her true self was...
399
00:21:55,147 --> 00:21:56,440
was just amazing.
400
00:21:57,607 --> 00:21:59,693
Wanna do that for
the rest of my life.
401
00:22:00,861 --> 00:22:02,029
What's up with you?
402
00:22:04,489 --> 00:22:09,661
There are just so many
options and it's overwhelming.
403
00:22:11,079 --> 00:22:13,372
I don't wanna make
the wrong choice.
404
00:22:13,373 --> 00:22:15,834
Lahela, you won't.
405
00:22:17,002 --> 00:22:21,464
Gosh, must be hard being a brilliant
child genius sometimes, huh?
406
00:22:21,465 --> 00:22:23,633
Well, it's a lot of pressure
to never make a misstep.
407
00:22:25,260 --> 00:22:26,720
It is a lot of pressure.
408
00:22:28,638 --> 00:22:33,726
Maybe give yourself a break from needing
to be perfect at everything right away.
409
00:22:33,727 --> 00:22:36,479
We're just all out here,
like, making mistakes,
410
00:22:36,480 --> 00:22:38,147
and finding ourselves
and evolving,
411
00:22:38,148 --> 00:22:40,025
you should get to
experience that too.
412
00:22:41,401 --> 00:22:43,236
Thanks, Charles.
413
00:22:44,071 --> 00:22:45,571
So could I get a preview?
414
00:22:45,572 --> 00:22:47,783
- Heck yeah, pick a card.
- Okay.
415
00:22:49,368 --> 00:22:50,786
- All right.
- Put it back.
416
00:23:01,004 --> 00:23:01,963
Oh.
417
00:23:01,964 --> 00:23:05,592
- Was that part of the trick?
- It is not.
418
00:23:06,885 --> 00:23:09,804
Okay, well, it looks like
my magic act might end up
419
00:23:09,805 --> 00:23:12,681
being more of a comedy routine.
420
00:23:12,682 --> 00:23:14,058
Whatever. I'm just going
to have fun with it.
421
00:23:14,059 --> 00:23:15,727
I mean, that's the
whole point, right?
422
00:23:24,403 --> 00:23:28,239
Doggonit. So
ungrateful. These kids.
423
00:23:28,240 --> 00:23:29,658
What-a-matter you?
424
00:23:32,119 --> 00:23:34,204
We made it! We made it! Yes!
425
00:23:37,290 --> 00:23:38,624
Woo-hoo-hoo.
426
00:23:38,625 --> 00:23:41,460
Yeah!
427
00:23:41,461 --> 00:23:42,795
Woo!
428
00:23:42,796 --> 00:23:44,713
- Victory!
- Yeah!
429
00:23:44,714 --> 00:23:47,050
Yeah! You made it!
430
00:23:56,435 --> 00:23:59,437
Gail, burlesque? What? No.
431
00:23:59,438 --> 00:24:00,647
The woman from accounting?
432
00:24:01,314 --> 00:24:03,984
I've been to one of her
shows. She's really good.
433
00:24:10,198 --> 00:24:11,825
Why are you looking
at us like that?
434
00:24:12,951 --> 00:24:14,744
Just proud of my boys.
435
00:24:15,912 --> 00:24:20,291
Seeing you two working together
yesterday, as brothers.
436
00:24:20,292 --> 00:24:23,919
A lot of emotion coming from the
dude who left us in the ocean.
437
00:24:23,920 --> 00:24:27,174
I knew it would force you
to work together to unite.
438
00:24:28,675 --> 00:24:30,886
But, maybe we don't
tell your mom?
439
00:24:32,137 --> 00:24:36,475
Hey, Mom. I think Dad has
something he wants to tell you.
440
00:24:38,059 --> 00:24:40,644
Paging Dr. Hannon to room 313.
441
00:24:40,645 --> 00:24:42,646
Dr. Hannon, room 313.
442
00:24:42,647 --> 00:24:44,232
Hold that thought,
I'll be right back.
443
00:24:45,192 --> 00:24:46,901
Don't worry, Dad.
444
00:24:46,902 --> 00:24:49,945
I'm gonna save that for when
I need something really good.
445
00:24:49,946 --> 00:24:52,114
But thanks.
446
00:24:52,115 --> 00:24:54,534
Yesterday was awesome.
447
00:24:55,160 --> 00:24:57,204
I got to reconnect
with my best friend.
448
00:25:02,209 --> 00:25:04,878
Hello? Page for Dr. Hannon?
449
00:25:06,963 --> 00:25:09,591
Lahela. What's going on?
450
00:25:10,592 --> 00:25:15,180
I was hoping you would give me another
chance at our original performance.
451
00:25:16,765 --> 00:25:17,974
I brought your outfit.
452
00:25:22,187 --> 00:25:26,774
Hey, Oahu! Man,
how you guys doing?
453
00:25:26,775 --> 00:25:28,817
Are you ready for some jokes?
454
00:25:28,818 --> 00:25:34,490
If you're holding an aorta at three
o'clock on a Tuesday afternoon,
455
00:25:34,491 --> 00:25:36,701
you might be a cardiologist.
456
00:25:38,578 --> 00:25:42,665
You get it? Because the
aorta's... it's part of the heart.
457
00:25:42,666 --> 00:25:45,085
Okay, maybe you need to go
to med school for that one.
458
00:25:45,669 --> 00:25:47,378
Hello. You guys still alive?
459
00:25:47,379 --> 00:25:50,048
Don't worry, it's a hospital.
We can resuscitate you.
460
00:25:51,258 --> 00:25:52,508
It's a... it's a hospital joke.
461
00:25:52,509 --> 00:25:55,970
Okay. Hey, why do
they call them scrubs?
462
00:25:55,971 --> 00:26:01,017
I mean, we look so terrible in them,
they should call them "shlubs."
463
00:26:02,686 --> 00:26:05,355
Am I right? "Shlubs."
464
00:26:07,315 --> 00:26:10,859
Shrubs. Spent all
day writing that one.
465
00:26:10,860 --> 00:26:12,820
Wow. This crowd sucks.
466
00:26:12,821 --> 00:26:15,782
I was getting a better response
warming up in the morgue.
467
00:26:16,366 --> 00:26:17,700
Get off the stage!
468
00:26:17,701 --> 00:26:19,619
Oh, my God. I'm dying up here.
469
00:26:22,914 --> 00:26:25,166
Mom, I'm sorry.
470
00:26:26,293 --> 00:26:29,253
I've been so stressed out
about picking my specialty
471
00:26:29,254 --> 00:26:32,549
that I lost sight of what
this was really about.
472
00:26:33,842 --> 00:26:36,969
You. Getting to rock out again.
473
00:26:36,970 --> 00:26:39,264
Oh, honey.
474
00:26:41,558 --> 00:26:42,851
It's okay.
475
00:26:44,019 --> 00:26:47,062
I didn't realize you
were so stressed out.
476
00:26:47,063 --> 00:26:48,440
You want to talk about it?
477
00:26:58,033 --> 00:27:02,494
I'm just so used to being the one who has
the answer, even when other people don't.
478
00:27:02,495 --> 00:27:04,496
And for the first
time in my life,
479
00:27:04,497 --> 00:27:07,750
I don't have the answer and it
feels like everyone else does.
480
00:27:07,751 --> 00:27:10,420
I have no idea what I
want to do and it is...
481
00:27:11,880 --> 00:27:13,089
scary.
482
00:27:14,174 --> 00:27:16,509
Hey, I get it.
483
00:27:17,052 --> 00:27:21,430
I remember when I had to
choose my specialty. I...
484
00:27:21,431 --> 00:27:26,102
I was so stressed out, I ate
30 cannoli's in two days.
485
00:27:27,270 --> 00:27:29,856
That Italian deli still
has my photo on the wall.
486
00:27:30,899 --> 00:27:34,234
- You felt lost, too?
- Oh, yeah.
487
00:27:34,235 --> 00:27:39,907
You and I share the need to be the
best at everything we do, right?
488
00:27:39,908 --> 00:27:42,034
And, that's a good thing.
489
00:27:42,035 --> 00:27:44,788
I mean, it's what makes
you so successful.
490
00:27:45,497 --> 00:27:49,668
But it can also make us unravel
when we feel unsure about something.
491
00:27:51,127 --> 00:27:52,379
How do you handle it?
492
00:27:53,421 --> 00:27:54,631
Well...
493
00:27:56,633 --> 00:28:02,347
my advice is not to focus
on making the "best" choice.
494
00:28:03,390 --> 00:28:06,642
Just follow what
lights you up inside.
495
00:28:06,643 --> 00:28:09,896
And it's okay if it takes a
minute to figure that out.
496
00:28:10,855 --> 00:28:13,274
You have your whole
life ahead of you.
497
00:28:15,151 --> 00:28:16,319
Thanks, Mom.
498
00:28:17,195 --> 00:28:21,658
- You always have the best advice.
- Yeah, I do.
499
00:28:25,578 --> 00:28:29,039
Oh, you have to get changed if
we want to make our performance.
500
00:28:29,040 --> 00:28:32,751
Oh, what about the choreography?
501
00:28:32,752 --> 00:28:35,295
You know I don't
remember a darn step.
502
00:28:35,296 --> 00:28:38,591
Don't you remember the
fundamental rule of punk rock?
503
00:28:39,300 --> 00:28:41,177
There are no rules.
504
00:28:42,887 --> 00:28:44,681
Let's rock!
505
00:28:45,473 --> 00:28:47,976
Is that a loose bird?
506
00:28:48,852 --> 00:28:51,019
Oh, it's alive.
507
00:28:51,020 --> 00:28:52,522
I'll text Charles.
508
00:29:43,156 --> 00:29:44,282
Yeah.
509
00:30:49,764 --> 00:30:53,308
I always thought of my
mom as just two things.
510
00:30:53,309 --> 00:30:57,104
My mom, obviously, and my boss.
511
00:30:57,105 --> 00:31:00,941
But it turns out she is
so much more than that.
512
00:31:00,942 --> 00:31:04,778
She was the lead singer of a
ska band, who had a nose ring,
513
00:31:04,779 --> 00:31:08,074
and no idea what specialty
she wanted to choose.
514
00:31:08,658 --> 00:31:12,704
But she figured it
out, and so will I.
515
00:31:14,205 --> 00:31:18,960
So I guess the big news this
week is I met someone new.
516
00:31:20,086 --> 00:31:21,337
My mom.
517
00:31:50,867 --> 00:31:52,785
Mom.
37360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.