All language subtitles for Doogie.Kamealoha.M.D.S01E10.Aloha.The.Goodbye.One.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,627 --> 00:00:05,422 Previously on Doogie Kamealoha, M.D. 2 00:00:06,256 --> 00:00:07,799 DR. She's like a real-life, Doogie Howser. 3 00:00:07,882 --> 00:00:09,050 That's why we call her Doogie. 4 00:00:09,134 --> 00:00:11,886 And tomorrow night at the dance will be my first date with Walter. 5 00:00:11,970 --> 00:00:13,763 Oh, you never forget a night of firsts. 6 00:00:13,847 --> 00:00:15,223 I want a night like that. 7 00:00:15,306 --> 00:00:16,182 Lahela, what is it? 8 00:00:16,266 --> 00:00:17,308 You can talk to me. 9 00:00:18,059 --> 00:00:19,352 Oh, you're leaving? 10 00:00:19,436 --> 00:00:21,438 Yeah, the only bummer is I need to find my replacement. 11 00:00:21,521 --> 00:00:24,315 You'd be great, but you got your hands full doing your mom thing. 12 00:00:24,399 --> 00:00:27,027 I just don't think he sees you as dating material. 13 00:00:27,110 --> 00:00:30,196 Whoa, Uncle. It's always great to come back here to where I grew up. 14 00:00:30,280 --> 00:00:31,823 Coming here always recharges me. 15 00:00:31,906 --> 00:00:34,200 I didn't know what to say when you asked what I wanted to do with my life. 16 00:00:34,284 --> 00:00:36,327 No. I shouldn't have put that on you. 17 00:00:36,411 --> 00:00:40,123 It's just hard for me sometimes because my life's been so different. 18 00:00:40,206 --> 00:00:44,044 Being a great mom means living your life as an example for your kids. 19 00:00:44,127 --> 00:00:47,797 I can't tell you to be you if I'm not being me. 20 00:00:47,881 --> 00:00:49,841 I wanna be considered for Chief of Staff. 21 00:00:49,924 --> 00:00:51,509 Great. Consider yourself in the running. 22 00:00:51,593 --> 00:00:53,595 Your brother is the perfect man. I'm a catch. 23 00:00:53,678 --> 00:00:54,554 One day, he'll realize that, 24 00:00:54,637 --> 00:00:56,014 and we'll spend the rest of our lives together. 25 00:00:56,097 --> 00:00:59,142 Your dad is the one that taught me how to play the ukelele. 26 00:00:59,225 --> 00:01:00,894 He's the last one of that generation. 27 00:01:00,977 --> 00:01:03,063 The last one that I can talk-story about my dad. 28 00:01:03,146 --> 00:01:04,939 I love you, Lahela. 29 00:01:05,023 --> 00:01:06,274 I love you, too. 30 00:01:06,357 --> 00:01:07,400 That was the Global Surf League. 31 00:01:07,484 --> 00:01:09,736 They want me to join the tour this summer in Australia. 32 00:01:55,740 --> 00:01:58,785 I put Elsa in the window two minutes and thirty-eight seconds ago. 33 00:01:58,868 --> 00:02:00,078 That's your new personal best. 34 00:02:00,161 --> 00:02:01,204 What's the big news? 35 00:02:01,287 --> 00:02:02,664 Who says I have big news? 36 00:02:03,081 --> 00:02:05,667 Oh, come on, Elsa's been our Bat-Signal since we were kids. 37 00:02:05,750 --> 00:02:07,544 Last time you used her, you got into med school. 38 00:02:07,627 --> 00:02:10,380 Spill that tea, girl. I pushed our mailman down to get here. 39 00:02:10,964 --> 00:02:13,007 I'm going with Walter to Australia! 40 00:02:13,591 --> 00:02:17,137 -Oh, my god, Lahela! 41 00:02:17,220 --> 00:02:21,141 I saw online they were taking applications for a surf medic, so I applied. 42 00:02:22,267 --> 00:02:23,726 And I got the job. 43 00:02:23,810 --> 00:02:24,936 I'm so excited. 44 00:02:25,019 --> 00:02:26,813 I'm gonna throw up. I'm gonna pass out. 45 00:02:26,896 --> 00:02:28,731 I'm gonna throw up and then I'm gonna pass out. 46 00:02:28,815 --> 00:02:29,983 -Okay. -This is exactly how I felt 47 00:02:30,066 --> 00:02:31,526 after Kai kissed me at the party. 48 00:02:31,609 --> 00:02:33,945 -Hmm. -Wait, you're really going to Australia? 49 00:02:34,028 --> 00:02:35,280 Mm-hmm. Yeah. 50 00:02:35,363 --> 00:02:37,866 -And the staff and the surfers get to stay 51 00:02:37,949 --> 00:02:39,993 in these cute little camper vans along the coast, 52 00:02:40,076 --> 00:02:42,912 and stop at tournament sites from Sydney to Perth. 53 00:02:42,996 --> 00:02:44,747 That's so romantic. 54 00:03:00,680 --> 00:03:01,890 He wrote that song for you? 55 00:03:02,473 --> 00:03:04,267 In my fantasy, he did. 56 00:03:05,018 --> 00:03:06,311 And during the walkabout, 57 00:03:06,394 --> 00:03:09,022 he lifted me onto a rock, so I could get a better view. 58 00:03:09,105 --> 00:03:12,609 Aww, I wanna be lifted. 59 00:03:12,692 --> 00:03:15,320 Wait. What do your parents think about all this? 60 00:03:15,403 --> 00:03:16,404 Ooh. 61 00:03:16,487 --> 00:03:21,492 Well, I haven't exactly told them yet because they'd completely freak out. 62 00:03:21,993 --> 00:03:25,580 It's delicate. I just need to figure out the best way to do it and when... 63 00:03:25,663 --> 00:03:26,831 Knock, knock! 64 00:03:27,916 --> 00:03:29,209 Hey, Steph! 65 00:03:29,292 --> 00:03:30,710 Join us for breakfast. 66 00:03:33,171 --> 00:03:35,882 I made my special scrambled eggs with Portuguese sausage. 67 00:03:36,549 --> 00:03:39,302 The secret is I slice on the diagonal. 68 00:03:39,385 --> 00:03:41,429 Thanks, Dad. Be down in a minute. 69 00:03:43,640 --> 00:03:45,016 That was close. 70 00:03:45,808 --> 00:03:48,228 Mr. Hsiao is flying in today. 71 00:03:48,311 --> 00:03:51,105 He's deciding this week about the new Chief of Staff. 72 00:03:51,189 --> 00:03:53,441 It's either me or Dr. Lee. 73 00:03:53,524 --> 00:03:54,484 You'll get it, Mom. 74 00:03:54,567 --> 00:03:56,736 And if you need a rec to put you over the top, 75 00:03:56,819 --> 00:03:58,404 I'd be happy to make some calls. 76 00:04:01,449 --> 00:04:04,160 I'll help shift the convo and then you swoop in with your big news. 77 00:04:04,244 --> 00:04:05,203 Mm. 78 00:04:05,662 --> 00:04:08,748 Wow, Mr. Kamealoha, this is delicious. 79 00:04:08,831 --> 00:04:10,917 Do I taste Vegemite? 80 00:04:11,000 --> 00:04:13,044 -Nope. Just eggs and sausage. -Hmm. 81 00:04:13,461 --> 00:04:15,171 -What's Vegemite? -Um... 82 00:04:15,255 --> 00:04:17,382 Just something people eat in Australia. 83 00:04:17,465 --> 00:04:19,217 Cool. Thanks for letting me know. 84 00:04:19,300 --> 00:04:21,886 Honey, I'm gonna take some of the sausage to Uncle John today. 85 00:04:21,970 --> 00:04:23,930 Uh, how's Uncle John doing in the hospital? 86 00:04:24,013 --> 00:04:25,014 Restless. 87 00:04:25,098 --> 00:04:26,724 We should visit him as a family sometime. 88 00:04:26,808 --> 00:04:28,476 Even if it's just to watch Jeopardy! with him. 89 00:04:28,559 --> 00:04:33,773 Nicole Kidman, Paul Hogan, and ‘90s group Midnight Oil all hail from this country. 90 00:04:33,856 --> 00:04:36,609 Why are you so obsessed with Australia? 91 00:04:37,193 --> 00:04:39,862 No clue. Just Steph being Steph. 92 00:04:41,239 --> 00:04:44,784 Well, I better get going if I wanna get some face time with Mr. Hsiao 93 00:04:44,867 --> 00:04:47,787 before Dr. Lee sinks his hooks into him. 94 00:04:47,870 --> 00:04:50,540 The early bird breaks the glass ceiling. 95 00:04:50,623 --> 00:04:52,250 You got this. We believe in you. 96 00:04:52,333 --> 00:04:53,793 -Go, Mom. -Go off, queen. 97 00:04:55,003 --> 00:04:56,296 Boys, grab the plates. 98 00:04:56,379 --> 00:04:58,548 -Oh, thank you. 99 00:04:58,631 --> 00:05:00,800 -- Thanks. -- Yeah. 100 00:05:02,176 --> 00:05:03,094 What is wrong with you? 101 00:05:03,177 --> 00:05:04,512 I could ask you the same thing. 102 00:05:04,595 --> 00:05:07,473 I can't bring it up until I figure out how to frame my argument. 103 00:05:07,557 --> 00:05:08,433 That is the key. 104 00:05:08,516 --> 00:05:11,561 It's how I got Brazil to give its entire orange crop to Iceland 105 00:05:11,644 --> 00:05:13,521 at Model UN when I was seven. 106 00:05:13,604 --> 00:05:14,897 I remember that summer. 107 00:05:14,981 --> 00:05:18,860 You went to a Model UN competition and my mom sent me away to chess camp. 108 00:05:18,943 --> 00:05:21,946 I don't know how to play but I made out with a lot of nerds. 109 00:05:24,032 --> 00:05:28,411 Okay. Patient needs a CT scan, full panel, C spine and... 110 00:05:29,912 --> 00:05:31,289 Oh, sorry. 111 00:05:31,372 --> 00:05:32,415 New ring tone. 112 00:05:33,499 --> 00:05:36,919 -Sorry. -That's okay, but keep it on silent. 113 00:05:37,003 --> 00:05:40,673 The head of the board is visiting today and we need to make a good impression. 114 00:06:13,915 --> 00:06:15,375 That's beautiful. 115 00:06:16,042 --> 00:06:17,543 Someone got a little pitchy. 116 00:06:19,087 --> 00:06:20,713 Mahalo everyone else. 117 00:06:21,798 --> 00:06:23,674 Uncle John's back to busting my chops. 118 00:06:23,758 --> 00:06:26,636 -I guess the healing chant worked. 119 00:06:26,719 --> 00:06:30,014 Charles, Noelani, this is Auntie Mabel, Auntie Suzie, 120 00:06:30,098 --> 00:06:33,101 Uncle Peter, Benny's cousin R.T. 121 00:06:33,184 --> 00:06:34,727 Aloha. 122 00:06:35,478 --> 00:06:36,604 Aloha. 123 00:06:37,438 --> 00:06:38,731 Aloha. 124 00:06:39,315 --> 00:06:41,192 The family came by so we could figure out 125 00:06:41,275 --> 00:06:43,277 what everyone's bringing for Kamehameha Day. 126 00:06:43,361 --> 00:06:44,654 What's that? 127 00:06:44,737 --> 00:06:47,365 A holiday celebrating King Kamehameha. 128 00:06:47,448 --> 00:06:51,536 He was the great chief that united the Hawaiian Islands into one kingdom. 129 00:06:52,120 --> 00:06:53,538 It's a big day in Hawaii. 130 00:06:53,621 --> 00:06:55,915 Our family celebrates by having a potluck at Uncle's ranch. 131 00:06:56,624 --> 00:06:57,834 Hey, you guys should come. 132 00:06:57,917 --> 00:07:00,211 Uncle John makes the best kālua pig. 133 00:07:00,294 --> 00:07:01,629 He builds an imu. 134 00:07:01,712 --> 00:07:04,507 It's an underground oven, and the pig is steamed and smoked. 135 00:07:04,590 --> 00:07:07,301 The meat comes out so tender, it just falls apart. 136 00:07:07,385 --> 00:07:11,472 He just had a major procedure. I'm not sure he can make it this year. 137 00:07:11,556 --> 00:07:14,183 But Uncle John's never missed the Kamehameha Day. 138 00:07:15,059 --> 00:07:16,561 That's okay, Benny. 139 00:07:16,644 --> 00:07:19,021 Just bring me a big plate after. 140 00:07:20,982 --> 00:07:22,483 DR. Tiger Woods won the Masters 'cause the Asians... 141 00:07:22,567 --> 00:07:24,235 Uh, excuse me a sec. 142 00:07:27,071 --> 00:07:29,949 Mr. Hsiao, how was your flight? 143 00:07:30,032 --> 00:07:32,618 Like Dr. Lee's drives. Super long. 144 00:07:32,702 --> 00:07:34,120 I'm sorry? 145 00:07:34,203 --> 00:07:36,914 Dr. Lee picked me up from the airport. We went straight to the golf course. 146 00:07:36,998 --> 00:07:39,250 -This guy can hit it a mile. 147 00:07:39,333 --> 00:07:42,086 What about that 20-foot putt you suck at 11, huh? 148 00:07:42,170 --> 00:07:43,379 Drain-o! 149 00:07:43,463 --> 00:07:44,672 Fun. 150 00:07:44,755 --> 00:07:48,718 How about a tour of the hospital and then lunch in the cafeteria? 151 00:07:49,177 --> 00:07:51,220 It's gazpacho day. 152 00:07:52,263 --> 00:07:53,973 Dr. Lee's gonna take me to Sasabune. 153 00:07:54,599 --> 00:07:56,601 But let's get that tour on the books later this week. 154 00:07:56,684 --> 00:07:57,518 Sounds good. 155 00:07:57,602 --> 00:07:58,728 -DR. Mm-hmm. 156 00:07:59,520 --> 00:08:00,730 That's your move? 157 00:08:00,813 --> 00:08:01,939 Cold-ass ketchup soup? 158 00:08:02,023 --> 00:08:04,108 Better get used to calling me Chief. 159 00:08:04,192 --> 00:08:07,069 First thing I'm gonna do here is fire everyone who doubted me. 160 00:08:07,153 --> 00:08:10,198 And then, I'm gonna hire them back because we've been grossly understaffed. 161 00:08:14,327 --> 00:08:16,537 I guess since Uncle John might not make it to the potluck, 162 00:08:16,621 --> 00:08:18,080 you'll be on kālua pig duty. 163 00:08:18,164 --> 00:08:20,041 I'm not doing it. That's Uncle's job. 164 00:08:20,124 --> 00:08:21,876 Someone's gonna have to imu the pig. 165 00:08:22,335 --> 00:08:25,796 -Uh, we could order a bunch of pizzas. -We're not ordering pizzas. 166 00:08:26,380 --> 00:08:28,216 The potluck's still a couple of days off. 167 00:08:28,799 --> 00:08:30,218 Uncle will be better by then. 168 00:08:30,301 --> 00:08:33,804 I'm sorry, babe. But based on his labs, it doesn't look good. 169 00:08:33,888 --> 00:08:37,183 We'll see. Not everything can be measured by tests and charts. 170 00:08:37,266 --> 00:08:41,062 Well, unfortunately, as his doctor, I go by the data. 171 00:08:41,145 --> 00:08:45,233 And he needs to be in the hospital for another week at least. 172 00:08:46,567 --> 00:08:47,443 We'll see. 173 00:08:49,487 --> 00:08:52,323 Mom? Dad? Can I see you for a sec? 174 00:08:54,158 --> 00:08:54,992 Aww. 175 00:08:55,117 --> 00:08:59,288 She's playing with the little Model UN set you built for her. 176 00:08:59,372 --> 00:09:00,706 Hello, fellow member nations. 177 00:09:00,790 --> 00:09:02,500 Thank you for joining me. Please have a seat. 178 00:09:03,084 --> 00:09:05,044 Mm. 179 00:09:05,795 --> 00:09:10,716 The Commonwealth of Australia is more than just didgeridoos and kangaroos. 180 00:09:10,800 --> 00:09:13,052 It has the 13th largest economy, 181 00:09:13,135 --> 00:09:17,848 and tenth highest per capita income with a thriving tourism industry. 182 00:09:17,932 --> 00:09:20,768 Eight point six million people visit every year. 183 00:09:22,353 --> 00:09:24,689 And I wanna be one of those people. 184 00:09:24,772 --> 00:09:26,774 This summer. With Walter. 185 00:09:28,985 --> 00:09:30,361 Like, to visit? 186 00:09:30,444 --> 00:09:31,654 To go for the summer. 187 00:09:34,073 --> 00:09:36,617 But before you guys say no, let me present my case. 188 00:09:37,243 --> 00:09:41,330 Growing up, while Kai and Brian Patrick went to sleepaway camp, 189 00:09:41,414 --> 00:09:45,042 I always spent those months doing something to further my education. 190 00:09:45,126 --> 00:09:46,669 I've never had a summer vacation. 191 00:09:47,169 --> 00:09:49,046 What about the time we all went to Disney World? 192 00:09:49,130 --> 00:09:51,424 There's that great photo of the five of us hanging in the hall. 193 00:09:51,507 --> 00:09:52,508 I'm not in that. 194 00:09:52,592 --> 00:09:55,553 That's just some random girl that Kai met waiting in line for Space Mountain. 195 00:09:55,636 --> 00:09:58,806 I was at an Orlando cardiovascular seminar. 196 00:09:58,889 --> 00:10:01,976 What about the summer we visited Grandma and Grandpa in Philly? 197 00:10:02,059 --> 00:10:03,603 Pre-med program at Penn. 198 00:10:03,686 --> 00:10:05,980 -Camping at the Grand Canyon? -Mayo Clinic in Arizona. 199 00:10:06,063 --> 00:10:07,315 Hiking in Colorado? 200 00:10:07,398 --> 00:10:08,858 Denver watching a heart transplant. 201 00:10:09,483 --> 00:10:12,445 Well, we're not monsters. 202 00:10:12,528 --> 00:10:14,905 You asked us to take you to those programs. 203 00:10:14,989 --> 00:10:17,241 I know and thank you. 204 00:10:17,325 --> 00:10:19,910 But this summer, I wanna go to Australia. 205 00:10:23,789 --> 00:10:25,207 Wait, Dad, you would love it. 206 00:10:25,291 --> 00:10:29,337 Me and Walter get to stay in camper vans on the beach... together. 207 00:10:30,296 --> 00:10:31,922 No, nope, no. 208 00:10:32,006 --> 00:10:35,259 You're not going with your boyfriend to Australia at 16. 209 00:10:35,343 --> 00:10:36,218 You're way too young. 210 00:10:36,844 --> 00:10:39,388 But, Dad, I'm not a kid anymore. 211 00:10:39,472 --> 00:10:40,723 I'm a doctor. 212 00:10:40,806 --> 00:10:43,726 I make my own money, I can drive. I'm basically an adult. 213 00:10:43,851 --> 00:10:44,685 But you're not. 214 00:10:45,144 --> 00:10:46,771 The trip will also be educational. 215 00:10:46,854 --> 00:10:49,607 I'll be a medic, gaining real-world experience. 216 00:10:49,690 --> 00:10:51,025 Treating sunburns? 217 00:10:51,108 --> 00:10:54,904 Lahela, you can't leave residency now. 218 00:10:54,987 --> 00:10:57,990 It makes no sense to take a two-month detour. 219 00:10:58,074 --> 00:11:00,451 -But it wouldn't... -Our answer is no. 220 00:11:09,627 --> 00:11:11,003 This sucks. 221 00:11:11,087 --> 00:11:13,214 Just want to be free and live my own life. 222 00:11:13,964 --> 00:11:17,009 -How did Walter take it? -Ugh. I haven't told him yet. 223 00:11:17,093 --> 00:11:19,261 We were so excited to be doing this together, 224 00:11:19,345 --> 00:11:22,890 and the thought of backing out on him, I feel terrible. 225 00:11:22,973 --> 00:11:25,059 So, I've been avoiding him for days. 226 00:11:25,142 --> 00:11:27,853 -You know that's not the answer, girl. -I know. 227 00:11:35,736 --> 00:11:37,029 Time to woman up. 228 00:11:37,113 --> 00:11:38,614 Wish me luck. 229 00:11:49,417 --> 00:11:50,459 Hey, Lahela! Howzit? 230 00:11:50,876 --> 00:11:51,919 Not great. 231 00:11:52,545 --> 00:11:53,629 Bad actually. 232 00:11:53,713 --> 00:11:55,256 Oh, my gosh, I totally forgot. 233 00:11:56,465 --> 00:11:57,800 Hold that thought. 234 00:11:58,175 --> 00:11:59,969 This will cheer you up. 235 00:12:01,053 --> 00:12:04,682 Okay, you're not gonna believe this, but I pictured us on the beach 236 00:12:04,765 --> 00:12:07,226 -with mugs exactly like that. -Now, check out the best part. 237 00:12:08,018 --> 00:12:09,228 I shipped our names. 238 00:12:09,729 --> 00:12:13,232 I debated Walela, but we're totally Lahalter, right? Here. 239 00:12:16,026 --> 00:12:18,112 Oh, sorry, I interrupted you. What were you gonna say? 240 00:12:20,823 --> 00:12:21,991 I can't... 241 00:12:25,411 --> 00:12:27,079 wait to go to Australia. 242 00:12:35,755 --> 00:12:37,465 Happy Kamehameha Day, Uncle. 243 00:12:37,548 --> 00:12:39,717 Yeah, we brought you some more mangoes. 244 00:12:39,800 --> 00:12:42,887 -Mahalo. -So... how's your recovery going? 245 00:12:42,970 --> 00:12:44,472 Are you gonna make it to the potluck? 246 00:12:44,555 --> 00:12:46,807 I hate being cooped up in here. 247 00:12:47,558 --> 00:12:49,977 But I need to stay a few more days. 248 00:12:50,853 --> 00:12:53,439 So, you're in charge of the kālua pig. 249 00:12:53,522 --> 00:12:55,524 No, no, that... that's your job. 250 00:12:55,941 --> 00:12:58,360 The first thing to do is to dig an imu. 251 00:12:59,111 --> 00:13:01,614 Next, you'll need to harvest banana tree leaves. 252 00:13:01,697 --> 00:13:03,282 That's where you get the moisture. 253 00:13:04,074 --> 00:13:05,451 Why aren't you writing this down? 254 00:13:06,619 --> 00:13:07,828 Don't need to. 255 00:13:07,912 --> 00:13:09,455 You're gonna cook it yourself. 256 00:13:09,538 --> 00:13:11,081 Like always. 257 00:13:17,588 --> 00:13:21,467 You can see why therapy dogs are such a big hit with pediatrics. 258 00:13:21,550 --> 00:13:24,011 I implemented the program two years ago. 259 00:13:24,094 --> 00:13:25,721 Or 14 dog years ago. 260 00:13:26,806 --> 00:13:29,183 -It's a smart way to connect to kids. -Mm-hmm. 261 00:13:31,227 --> 00:13:32,895 -Thank you so much. -Mm-hmm. 262 00:13:34,688 --> 00:13:36,273 Uh, did you have pets growing up? 263 00:13:36,357 --> 00:13:38,943 Yep. Two cats. Pat and Geno. 264 00:13:39,026 --> 00:13:41,487 Named after rival cheesesteak places in Philly. 265 00:13:41,570 --> 00:13:44,198 And just like the restaurants, they were mortal enemies. 266 00:13:45,366 --> 00:13:47,993 Well, I really like the improvements you've made to the hospital. 267 00:13:48,077 --> 00:13:50,204 Thank you. I... 268 00:13:50,704 --> 00:13:52,081 Um... 269 00:13:52,581 --> 00:13:54,750 I need to check in on a patient. 270 00:13:54,834 --> 00:13:56,460 I'll meet you in the cafeteria. 271 00:13:56,544 --> 00:13:58,128 -Sounds good. 272 00:14:12,935 --> 00:14:13,769 Brian Patrick? 273 00:14:13,853 --> 00:14:14,854 What are you doing? 274 00:14:14,937 --> 00:14:16,021 Uh, dad made me do it. 275 00:14:16,105 --> 00:14:17,898 Do what exactly? 276 00:14:17,982 --> 00:14:19,441 One, pretend to be Uncle John asleep. 277 00:14:19,525 --> 00:14:22,236 Two, wait until after rounds. Three, meet in the lobby. 278 00:14:22,319 --> 00:14:24,196 -Four, don't tell Mom... 279 00:14:24,280 --> 00:14:25,948 Oh, boy. 280 00:14:35,541 --> 00:14:36,792 Go, go. 281 00:14:36,876 --> 00:14:39,253 Almost home free, Uncle. 282 00:14:39,336 --> 00:14:41,338 Going somewhere? 283 00:14:41,422 --> 00:14:44,550 No. Is this way to the gift shop? I always get turned around. 284 00:14:44,633 --> 00:14:46,218 Brian Patrick told me everything. 285 00:14:46,302 --> 00:14:48,888 I knew we should have just put pillows under the covers 286 00:14:48,971 --> 00:14:50,180 but no, you wanted snoring. 287 00:14:50,806 --> 00:14:52,516 I voted to Die Hard through the air ducts. 288 00:14:52,600 --> 00:14:54,435 What are you doing, Benny? 289 00:14:54,518 --> 00:14:56,395 Busting him out of the hospital? 290 00:14:56,478 --> 00:14:58,230 He needs to be back at his ranch. 291 00:14:58,314 --> 00:15:00,691 Is this because you're nervous about cooking a pig? 292 00:15:00,774 --> 00:15:03,527 Uncle John needs to recover. 293 00:15:03,611 --> 00:15:04,778 That's just it. 294 00:15:04,862 --> 00:15:06,947 The thing that will help him recover is his ranch. 295 00:15:07,656 --> 00:15:11,285 There's Hawaiian saying, "Ka lā i ka Mauliola." 296 00:15:11,368 --> 00:15:13,495 The sun is a source of life. 297 00:15:13,579 --> 00:15:15,331 This place is no good for him. 298 00:15:15,414 --> 00:15:19,293 Recirculating air, sterile hallways, windows that don't open? 299 00:15:19,960 --> 00:15:22,296 He needs to be outside, surrounded by nature. 300 00:15:22,379 --> 00:15:23,714 That's where he thrives. 301 00:15:23,797 --> 00:15:26,258 He needs that to heal. 302 00:15:28,135 --> 00:15:31,555 He can go back to his ranch after he recovers. 303 00:15:40,230 --> 00:15:41,190 You guys, 304 00:15:41,273 --> 00:15:42,399 mom knows. 305 00:15:46,278 --> 00:15:47,321 Where's Uncle John? 306 00:15:55,371 --> 00:15:57,289 Sorry, busy hospital. 307 00:15:57,373 --> 00:15:58,749 There's always something. 308 00:15:58,832 --> 00:16:01,794 I'll bet. Especially now that you're gonna be down a doctor. 309 00:16:01,877 --> 00:16:04,797 Or should I say, down under a doctor? 310 00:16:04,880 --> 00:16:06,715 What? 311 00:16:06,799 --> 00:16:08,550 Oh, Dr. Kamealoha asked the board 312 00:16:08,634 --> 00:16:11,178 if she could take a two-month sabbatical to go to Australia. 313 00:16:13,263 --> 00:16:14,431 Right. 314 00:16:14,515 --> 00:16:15,808 I knew that. 315 00:16:16,934 --> 00:16:18,435 Everybody out. 316 00:16:19,895 --> 00:16:22,314 Not you, Dr. Kamealoha. 317 00:16:22,398 --> 00:16:23,607 I'd like a word. 318 00:16:28,737 --> 00:16:29,738 What's up? 319 00:16:29,822 --> 00:16:33,534 Did you really think you could go over my head to the board 320 00:16:33,617 --> 00:16:35,160 and I wouldn't find out? 321 00:16:35,744 --> 00:16:37,371 You're not going to Australia. 322 00:16:37,454 --> 00:16:39,623 -That's not fair. I do everything right. 323 00:16:39,707 --> 00:16:42,376 I am a good kid and I just want this one thing. 324 00:16:42,459 --> 00:16:43,627 You're 16. 325 00:16:43,711 --> 00:16:48,215 You can't just run off with your boyfriend to some former penal colony. 326 00:16:48,298 --> 00:16:49,717 This isn't about Walter. 327 00:16:49,800 --> 00:16:51,885 I wanna travel. 328 00:16:51,969 --> 00:16:53,053 See the world. 329 00:16:53,137 --> 00:16:56,098 I mean, I lived my whole life on this island. 330 00:16:56,181 --> 00:16:58,392 I just want new experiences. 331 00:16:58,475 --> 00:17:02,354 Okay. Two months is a long time to be on your own, 332 00:17:02,438 --> 00:17:04,189 away from your mom and dad. 333 00:17:04,273 --> 00:17:08,152 I'm not some dumb irresponsible kid who makes bad choices. 334 00:17:08,235 --> 00:17:11,488 I make life or death decisions every day. 335 00:17:11,864 --> 00:17:14,742 And I get that you're my parents, but... 336 00:17:15,284 --> 00:17:17,745 last time I checked, I'm still a doctor. 337 00:17:20,539 --> 00:17:23,333 You wanna play it that way? Fine. 338 00:17:24,251 --> 00:17:27,254 Last time I checked, I'm still your boss, doctor. 339 00:17:27,796 --> 00:17:29,089 Request denied. 340 00:17:37,139 --> 00:17:38,307 Then, I quit. 341 00:17:38,390 --> 00:17:39,892 -No, Lahela... -Yes. 342 00:17:45,689 --> 00:17:46,774 You know, for some reason, 343 00:17:46,857 --> 00:17:48,609 I thought digging an imu would be more fun than this. 344 00:17:49,401 --> 00:17:53,405 Okay, the pit's deep enough. We just gotta figure out the right length. 345 00:17:53,489 --> 00:17:55,657 Uncle John said it depends on the size of the pig. 346 00:17:56,200 --> 00:17:58,452 Well, let's throw the pig in there and see how it fits. 347 00:17:58,952 --> 00:18:00,662 Nah, it's so heavy. 348 00:18:00,746 --> 00:18:02,623 It'd be better if we had something the same size. 349 00:18:02,706 --> 00:18:08,378 Oh yeah, like, something we could use as a... proxy. 350 00:18:08,879 --> 00:18:10,255 What's a proxy? 351 00:18:10,339 --> 00:18:12,049 Lie in the hole and I'll tell you. 352 00:18:13,884 --> 00:18:17,429 You guys are making me do something weird again? 353 00:18:18,764 --> 00:18:20,182 I'm a person. 354 00:18:21,725 --> 00:18:23,393 -Mm-hmm. 355 00:18:23,477 --> 00:18:26,105 -All the way. 356 00:18:29,608 --> 00:18:31,985 This is all of my nightmares. 357 00:18:32,069 --> 00:18:34,196 -The pig will fit. -Yeah. 358 00:18:34,947 --> 00:18:37,407 For the record, I wanted pizza. 359 00:18:40,285 --> 00:18:42,079 I can't believe you're leaving. 360 00:18:42,162 --> 00:18:43,705 I know it wasn't an easy decision. 361 00:18:43,789 --> 00:18:45,165 But I totally get it. 362 00:18:45,249 --> 00:18:46,583 -You do? -Yeah. 363 00:18:46,667 --> 00:18:49,878 My mom, my dad, and all my siblings went to the University of Hawaii. 364 00:18:49,962 --> 00:18:51,338 But I needed to blaze my own trail, 365 00:18:51,421 --> 00:18:54,591 exercise my independence, so I went to school in North Carolina. 366 00:18:54,675 --> 00:18:58,512 I knew I heard you say y'all. You said I had swimmer's ear. 367 00:18:58,595 --> 00:19:00,097 Did you make the right choice? 368 00:19:00,180 --> 00:19:03,851 I was an island girl 4,788 miles away from home. 369 00:19:03,934 --> 00:19:08,021 The pollen wreaked havoc on my allergies and nobody knew what Spam musubi was. 370 00:19:08,605 --> 00:19:11,525 But, yeah, I made the right choice. 371 00:19:13,694 --> 00:19:14,611 Thanks. 372 00:19:15,320 --> 00:19:17,322 Oh, I'm gonna miss you guys. 373 00:19:17,406 --> 00:19:20,450 Honey, we're gonna miss you. 374 00:19:20,534 --> 00:19:23,245 But I am loving this fearless look on you. 375 00:19:23,328 --> 00:19:26,165 Reminds me when I packed my bags and left Chicago. 376 00:19:27,374 --> 00:19:28,625 That's how I met all of you. 377 00:19:30,669 --> 00:19:32,337 Best decision of my life. 378 00:19:32,421 --> 00:19:34,131 Y'all come back now, ya hear? 379 00:19:35,465 --> 00:19:36,592 Oh, guys. 380 00:19:36,675 --> 00:19:38,427 -Oh. 381 00:19:39,136 --> 00:19:40,596 Aloha. 382 00:19:40,679 --> 00:19:41,889 Well, the goodbye one. 383 00:19:41,972 --> 00:19:44,016 You can just say "aloha." 384 00:19:47,060 --> 00:19:49,688 Hey, I'm glad I caught you before you left. 385 00:19:51,773 --> 00:19:54,902 This hospital is not going to be the same without you, Doogie. 386 00:19:55,569 --> 00:19:56,820 You're a great doctor. 387 00:19:56,904 --> 00:20:00,032 And you're not just saying that because you won't have anyone to nickname 388 00:20:00,115 --> 00:20:01,742 after a '90s TV show anymore? 389 00:20:02,409 --> 00:20:04,453 No, you really are a great doctor. 390 00:20:04,536 --> 00:20:09,374 And besides, I still got Will and Grace. 391 00:20:11,376 --> 00:20:12,252 Thank you. 392 00:20:13,337 --> 00:20:16,298 Really, guys, I mean, for everything. I... 393 00:20:16,381 --> 00:20:17,841 -WOMAN Blue team, to ICU. -That's us. We gotta... 394 00:20:17,925 --> 00:20:20,385 -Yeah. Yeah, go. -Blue team to ICU. 395 00:20:53,585 --> 00:20:56,004 This is a nice surprise. Thought you're working today. 396 00:20:56,088 --> 00:20:58,340 I was, but I quit. 397 00:20:58,924 --> 00:21:00,384 Wait, what? Why? 398 00:21:00,467 --> 00:21:04,638 Well, my parents said I wasn't allowed to go, but it's my life. 399 00:21:05,597 --> 00:21:08,976 And my mom wouldn't give me two months' leave, so I quit. 400 00:21:09,059 --> 00:21:12,562 Well, I don't want you to give up your passion for the surf tour. 401 00:21:13,188 --> 00:21:14,439 You love being a doctor. 402 00:21:14,523 --> 00:21:17,401 It's who you are. You'd miss it like crazy. 403 00:21:22,322 --> 00:21:24,449 Yeah, I just won't go on the tour. 404 00:21:25,033 --> 00:21:27,119 No, I... can't ask you to do that. 405 00:21:27,202 --> 00:21:29,204 You didn't. It was my idea. 406 00:21:30,122 --> 00:21:31,999 I can always qualify next year. 407 00:21:32,082 --> 00:21:33,959 Your boyfriend's got skills, huh? 408 00:21:35,002 --> 00:21:36,211 I love you. 409 00:21:36,295 --> 00:21:37,462 I love you, too. 410 00:21:47,472 --> 00:21:50,767 I haven't been this happy since I saw Obama body surfing. 411 00:21:50,851 --> 00:21:52,769 Oh. Yes, he can. 412 00:21:55,355 --> 00:21:57,566 -Go inside. 413 00:22:06,450 --> 00:22:07,409 Hey. 414 00:22:08,660 --> 00:22:13,206 We haven't really talked since, you know, all that stuff went down. 415 00:22:13,832 --> 00:22:15,292 You mean at Walter's party? 416 00:22:15,375 --> 00:22:16,376 Yeah. 417 00:22:17,044 --> 00:22:19,171 It was just... so crazy. 418 00:22:22,507 --> 00:22:26,386 That we, you know, messed up Walter's cake that badly, 419 00:22:26,470 --> 00:22:28,638 and he didn't even get mad, right? 420 00:22:29,723 --> 00:22:30,682 Yeah. 421 00:22:31,350 --> 00:22:32,559 Right. 422 00:22:46,573 --> 00:22:47,741 Hey, uh... 423 00:22:48,241 --> 00:22:50,702 Just so you have all the information, 424 00:22:50,786 --> 00:22:53,872 my doctor said a growth spurt is coming very soon. 425 00:22:56,750 --> 00:22:58,168 He doesn't deserve you. 426 00:23:02,839 --> 00:23:04,383 Thanks, Brian Patrick. 427 00:23:08,845 --> 00:23:11,181 Aloha! 428 00:23:11,264 --> 00:23:13,433 -Aloha, uncle. Aloha, aunties. -Hey, guys. 429 00:23:13,517 --> 00:23:15,310 I hope I brought enough mac salad. 430 00:23:15,894 --> 00:23:18,021 I think we're good. 431 00:23:18,897 --> 00:23:22,192 Aloha, R.T. I made my famous Lomi Lomi salmon. 432 00:23:23,151 --> 00:23:25,737 I'm from the Midwest, so I made an ambrosia salad. 433 00:23:25,821 --> 00:23:27,489 It's the food of the Gods. 434 00:23:28,949 --> 00:23:31,743 Your Gods must like a lot of marshmallow. 435 00:23:31,827 --> 00:23:34,955 -I can't wait to try it. 436 00:23:38,959 --> 00:23:39,835 Hmm. 437 00:23:40,335 --> 00:23:42,170 I'm already spoken for. 438 00:23:42,838 --> 00:23:43,964 Really? 439 00:23:44,923 --> 00:23:46,299 Give me that salad. 440 00:23:51,763 --> 00:23:54,057 This is awesome. Congrats, Dad. 441 00:23:54,141 --> 00:23:55,100 Way to step up. 442 00:23:55,183 --> 00:23:57,394 Thanks. It wasn't that hard. 443 00:23:57,477 --> 00:23:59,354 Then how come you didn't wanna do it? 444 00:24:00,063 --> 00:24:01,398 I guess it's... 445 00:24:02,858 --> 00:24:04,651 I guess it's because it's Uncle John's thing. 446 00:24:05,402 --> 00:24:07,696 When you take someone's role in the family, 447 00:24:07,779 --> 00:24:09,072 it means they're gone. 448 00:24:11,450 --> 00:24:13,034 I'm not ready to say goodbye. 449 00:24:15,787 --> 00:24:19,040 -Don't worry. I'm not going anywhere. 450 00:24:20,125 --> 00:24:23,587 -You're out of the hospital? -I discharged him under my care. 451 00:24:24,337 --> 00:24:25,755 And your advice. 452 00:24:27,007 --> 00:24:28,133 Thanks, babe. 453 00:24:30,594 --> 00:24:32,471 You're not replacing me anytime soon. 454 00:24:33,013 --> 00:24:36,683 You forgot to put the pig in the imu, lolo. 455 00:24:56,369 --> 00:24:57,204 Hey, Mom. 456 00:24:58,330 --> 00:24:59,164 Hey. 457 00:25:00,790 --> 00:25:03,084 I wanted to talk to you about today. 458 00:25:03,710 --> 00:25:04,794 Me too. 459 00:25:08,131 --> 00:25:11,176 There comes a day in every teenage girl's life 460 00:25:11,259 --> 00:25:14,804 where her mom can no longer influence her. 461 00:25:15,430 --> 00:25:20,227 She becomes her own woman, and she is gonna do what she wants. 462 00:25:20,936 --> 00:25:24,648 For me, it was when my mom wouldn't let me live down 463 00:25:24,731 --> 00:25:26,775 at the Jersey Shore for a summer. 464 00:25:28,235 --> 00:25:31,238 For you, that day was today. 465 00:25:32,447 --> 00:25:37,035 It's your life and you need to do what's right for you. 466 00:25:38,370 --> 00:25:40,330 You can go to Australia. 467 00:25:42,415 --> 00:25:43,542 Thank you. 468 00:25:47,754 --> 00:25:50,257 But I'm not going to Australia. 469 00:25:51,299 --> 00:25:54,844 -What? -I love working at the hospital. 470 00:25:55,387 --> 00:25:57,347 And I'd miss it too much. 471 00:25:58,056 --> 00:26:02,060 And Walter decided to give up the tour to spend the summer here with me. 472 00:26:03,061 --> 00:26:05,188 -Wow. -So... 473 00:26:06,731 --> 00:26:08,233 can I have my job back? 474 00:26:09,317 --> 00:26:13,905 Of course, welcome back, Dr. Kamealoha. 475 00:26:14,531 --> 00:26:15,949 Thanks, Mom. 476 00:26:16,032 --> 00:26:17,117 Mm. 477 00:26:18,994 --> 00:26:21,955 So what made you changed your mind about discharging Uncle John? 478 00:26:24,374 --> 00:26:28,336 When I was little, I had two cats, Pat and Geno. 479 00:26:28,420 --> 00:26:29,921 Complete opposites. 480 00:26:30,005 --> 00:26:31,548 Pat was an indoor cat. 481 00:26:31,631 --> 00:26:33,133 Geno was an outdoor cat. 482 00:26:33,216 --> 00:26:35,760 During the day, he would roam the neighborhood. 483 00:26:36,803 --> 00:26:41,850 And I tried a bunch of times to get him to stay inside, but he hated it. 484 00:26:41,933 --> 00:26:45,979 Geno was at his best when he was surrounded by nature. 485 00:26:46,980 --> 00:26:48,273 Like Uncle John. 486 00:26:48,356 --> 00:26:49,566 That's right. 487 00:26:49,649 --> 00:26:54,487 Your dad helped remind me that Uncle John is an outdoor cat. 488 00:26:54,571 --> 00:26:58,199 And you can't keep an outdoor cat inside. 489 00:26:58,283 --> 00:27:00,243 No matter how much you want to. 490 00:27:00,744 --> 00:27:03,788 They need to be where they can thrive. 491 00:27:25,268 --> 00:27:27,687 Hey, Jake! How's it going? 492 00:27:28,229 --> 00:27:29,689 Oh, cool, you brought your ukulele. 493 00:27:29,773 --> 00:27:32,192 You know, 'cause there's a lot of people would love to hear you play. 494 00:27:32,275 --> 00:27:33,735 Her name is Linda. 495 00:27:33,818 --> 00:27:35,904 -And you're damn right I brought her. -Right on. 496 00:28:26,162 --> 00:28:27,247 A really good poi. 497 00:28:27,330 --> 00:28:28,331 Good? 498 00:29:00,613 --> 00:29:02,824 They're really good, you know. 499 00:29:04,868 --> 00:29:08,163 Are you gonna get in trouble for discharging Uncle John? 500 00:29:09,789 --> 00:29:11,040 Probably. 501 00:29:15,378 --> 00:29:17,464 Gonna cost you Chief of Staff? 502 00:29:19,132 --> 00:29:20,675 Probably. 503 00:29:24,095 --> 00:29:25,972 But it was worth it. 504 00:29:26,514 --> 00:29:27,432 For this. 505 00:29:44,115 --> 00:29:46,534 -DR. I know, we got a good time. 506 00:29:46,618 --> 00:29:48,203 I hit that ball... 507 00:29:48,286 --> 00:29:51,122 Okay, no, be honest. Have you been watching mid-'90s Tiger Woods? 508 00:29:51,206 --> 00:29:53,249 -Yes. -Because I recognize that form. 509 00:29:53,666 --> 00:29:56,795 Dr. Hannon, there's a rumor going around that you discharged a patient 510 00:29:56,878 --> 00:30:00,006 to attend a family event against hospital protocol. 511 00:30:00,965 --> 00:30:03,885 Yikes, I never pick you for a rule-breaker, Clara. 512 00:30:03,968 --> 00:30:06,137 I mean, I've watched you repark your car like five times, 513 00:30:06,221 --> 00:30:07,931 so you're exactly inside the lines. 514 00:30:08,014 --> 00:30:10,433 Hmm. I realize it was unorthodox, 515 00:30:10,517 --> 00:30:14,145 but the patient had already made a quantitative step toward recovery. 516 00:30:14,229 --> 00:30:16,397 I assume you're aware of the reason we have strict policies 517 00:30:16,481 --> 00:30:19,317 is to protect the hospital from lawsuits. 518 00:30:19,400 --> 00:30:24,072 However, those rules were made by lawyers and not doctors. 519 00:30:24,823 --> 00:30:27,992 My father languished for months in hospice. 520 00:30:28,910 --> 00:30:31,329 And I only wish he had a doctor like you. 521 00:30:31,913 --> 00:30:36,084 Driven, dedicated, compassionate. 522 00:30:37,126 --> 00:30:39,170 Please join me in congratulating... 523 00:30:41,005 --> 00:30:43,424 your new Chief of Staff... 524 00:30:45,635 --> 00:30:46,886 ...Dr. Hannon. 525 00:30:49,556 --> 00:30:50,515 Thank you. 526 00:30:59,190 --> 00:31:00,692 Oh. 527 00:31:01,484 --> 00:31:05,196 -- Come here! Oh, my god. -- Oh, my god. 528 00:31:10,869 --> 00:31:13,079 Congrats, Dr. Hannon. 529 00:31:13,162 --> 00:31:14,414 You're gonna be awesome. 530 00:31:15,707 --> 00:31:17,834 Is it too early to put in for a closer parking space? 531 00:31:17,917 --> 00:31:19,544 -Yeah, it's too early. -Okay, I'll talk to you about it later. 532 00:31:19,627 --> 00:31:21,379 -Okay. -Congratulations, babe. 533 00:31:21,462 --> 00:31:22,839 -Oh. 534 00:31:22,922 --> 00:31:24,716 -How did you know? 535 00:31:25,383 --> 00:31:27,719 Mr. Hsiao was pretty awkward at the shave ice truck earlier. 536 00:31:28,303 --> 00:31:29,345 So, I made you a bouquet. 537 00:31:29,429 --> 00:31:31,723 Knowing it was either good news or bad news. 538 00:31:31,806 --> 00:31:33,182 I love you. 539 00:31:33,850 --> 00:31:35,810 Mom! 540 00:31:35,894 --> 00:31:38,771 Congratulations, Chief of Staff! 541 00:31:38,855 --> 00:31:39,689 Thanks, sweetie. 542 00:31:39,772 --> 00:31:40,940 You did it. 543 00:31:41,024 --> 00:31:42,025 We did it. 544 00:31:42,108 --> 00:31:43,818 -Oh. 545 00:31:51,075 --> 00:31:53,494 This is crazy. 546 00:32:12,847 --> 00:32:13,681 Hey. 547 00:32:14,933 --> 00:32:17,769 Lahela, howzit? I had fun at your family's thing last night. 548 00:32:17,852 --> 00:32:22,106 Oh, sorry we ate so late. My dad forgot to put the pig in the imu. 549 00:32:22,190 --> 00:32:25,318 No worries. Brian Patrick was dealing pizza slices behind the barn. 550 00:32:27,779 --> 00:32:31,074 Thank you for reminding me how much I love being a doctor. 551 00:32:32,533 --> 00:32:34,035 It's your passion. 552 00:32:35,787 --> 00:32:36,663 Yeah. 553 00:32:38,081 --> 00:32:40,083 Your passion is surfing. 554 00:32:41,250 --> 00:32:44,545 You have the chance to be the youngest surfer on tour. 555 00:32:45,213 --> 00:32:46,756 Don't give up on that. 556 00:32:48,508 --> 00:32:49,759 What are you saying? 557 00:32:53,262 --> 00:32:55,515 You need to go to Australia. 558 00:32:56,140 --> 00:32:58,434 No matter how much I want you to stay. 559 00:33:00,061 --> 00:33:01,604 You can't give up on your passion. 560 00:33:04,440 --> 00:33:07,986 Are you sure this is really what you want? 561 00:33:12,573 --> 00:33:13,533 Yeah. 562 00:33:33,428 --> 00:33:34,929 Now, go get a sesh in. 563 00:33:36,848 --> 00:33:39,475 You better win this thing. I'm not dating a loser. 564 00:34:02,749 --> 00:34:07,003 Being grown up is more than just having a driver's license, 565 00:34:07,086 --> 00:34:11,007 or a career, or falling in love. 566 00:34:11,090 --> 00:34:16,054 It's having the strength to do what's right, even when it's hard. 567 00:34:19,474 --> 00:34:21,392 But it also means having the courage 568 00:34:21,476 --> 00:34:25,480 to lean on the people that care about you. 569 00:34:26,397 --> 00:34:30,651 For as long as I can remember, I've been in a rush to grow up. 570 00:34:30,735 --> 00:34:32,487 Getting into med school, 571 00:34:33,071 --> 00:34:34,363 becoming a doctor, 572 00:34:35,490 --> 00:34:37,325 my first relationship. 573 00:34:39,494 --> 00:34:42,497 I work so hard to get to the next thing 574 00:34:42,580 --> 00:34:47,794 that it's easy to lose sight of just how special this moment is. 575 00:34:47,919 --> 00:34:49,045 I swear! 576 00:34:49,128 --> 00:34:50,129 He's cute. 577 00:34:50,963 --> 00:34:52,048 Right now... 578 00:34:53,883 --> 00:34:55,093 with these people... 579 00:34:58,763 --> 00:35:00,556 ...on this island. 580 00:35:01,140 --> 00:35:02,558 I feel so excited. 581 00:35:02,642 --> 00:35:03,518 Same. 582 00:35:05,186 --> 00:35:08,606 For once, I'm not rushing towards anything. 583 00:35:23,621 --> 00:35:25,289 I am staying right where I am. 584 00:35:29,961 --> 00:35:32,255 With the people who love me most. 585 00:35:37,385 --> 00:35:38,761 And it feels pretty good. 41336

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.