All language subtitles for Beca Barbie Della Cate RoboStepsis SisSwapBackup 720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,930 --> 00:00:15,430 God, I am exhausted. 2 00:00:16,030 --> 00:00:20,130 Girl, me too. I do not remember the last time I stayed up all night. Are you 3 00:00:20,130 --> 00:00:24,790 kidding me? But so worth it because our science fair project is perfect. Oh, so 4 00:00:24,790 --> 00:00:28,210 worth it. The second we move in and they get patented, all of the IBD schools 5 00:00:28,210 --> 00:00:29,210 are swarming us. 6 00:00:29,770 --> 00:00:30,749 Swarming us. 7 00:00:30,750 --> 00:00:31,750 You know what we should do? 8 00:00:32,150 --> 00:00:36,490 We should treat ourselves to some croissants from that bakery down the 9 00:00:36,750 --> 00:00:39,570 Okay, that is kind of a good idea because we do deserve it. Obviously. 10 00:00:39,810 --> 00:00:41,170 Let's do it. Okay. 11 00:00:42,170 --> 00:00:43,170 With that, lady. 12 00:00:46,310 --> 00:00:47,310 Okay, 13 00:00:49,030 --> 00:00:52,770 Stepbro, we're going to breakfast, but you have to listen very clearly. 14 00:00:52,990 --> 00:00:55,250 Do not touch our projects while we're gone. 15 00:00:55,610 --> 00:00:58,030 Yep, that goes for you too, Stepbro. Do not touch them. 16 00:00:58,570 --> 00:01:02,470 If we come back and they've been touched, you're going to regret it. And 17 00:01:02,470 --> 00:01:05,230 know. Alright, yeah, I promise. We're not going to touch any of your stuff. 18 00:01:05,630 --> 00:01:07,650 Yeah, we would never, never. 19 00:01:11,730 --> 00:01:12,730 And we'll know. 20 00:01:31,400 --> 00:01:32,400 What the fuck is this? 21 00:01:33,100 --> 00:01:34,100 I don't know, man. 22 00:01:38,040 --> 00:01:40,580 What do you think they got under there? 23 00:01:41,020 --> 00:01:44,240 I don't know, man, but they really didn't want us to touch it. 24 00:01:45,100 --> 00:01:47,720 They won't know. I mean, we can put it back like how it was, right? 25 00:01:48,240 --> 00:01:51,520 Yeah, we gotta see what it is, right? Right? Let's take a look. 26 00:01:52,940 --> 00:01:55,580 What the fuck is going on? 27 00:01:56,560 --> 00:01:59,180 I don't know. 28 00:02:00,460 --> 00:02:07,340 What is the life like why did they make them 29 00:02:07,340 --> 00:02:12,020 look like themselves I Don't know but I'm here 30 00:02:12,020 --> 00:02:23,600 Nails 31 00:02:23,600 --> 00:02:27,560 again everything right 32 00:02:33,160 --> 00:02:34,920 Dude, does yours have a button on the side? 33 00:02:35,480 --> 00:02:36,780 A button? Yeah. 34 00:02:38,340 --> 00:02:39,340 Oh, it does. 35 00:02:39,940 --> 00:02:42,420 Want to give it a switch? 36 00:02:43,360 --> 00:02:47,440 I mean, kind of happy, right? Right? 37 00:02:48,980 --> 00:02:50,000 Calibration starting. 38 00:02:51,900 --> 00:02:52,900 Whoa. 39 00:02:53,360 --> 00:02:55,660 This is awesome. 40 00:02:56,600 --> 00:02:58,280 Hello. Are you my master? 41 00:02:58,960 --> 00:03:00,860 No. No, I'm your brother. 42 00:03:01,600 --> 00:03:04,020 Brother. Are you my master, brother? 43 00:03:04,900 --> 00:03:07,100 Dude, say yes. 44 00:03:07,580 --> 00:03:09,220 Imagine what we could do with them. 45 00:03:09,720 --> 00:03:14,660 Oh, man, I don't know. 46 00:03:15,260 --> 00:03:18,320 It's too freaky. It just feels like some horror movie shit. 47 00:03:18,640 --> 00:03:20,120 Oh, shut up, man. 48 00:03:20,460 --> 00:03:23,080 Look, just follow my lead, all right? 49 00:03:25,020 --> 00:03:26,020 Fifth, 50 00:03:27,020 --> 00:03:30,020 tell me that I'm the best brother ever. 51 00:03:30,620 --> 00:03:31,620 You are the best? 52 00:03:31,800 --> 00:03:32,800 brother ever. 53 00:03:34,440 --> 00:03:37,320 And that you're dumb and you're stupid. 54 00:03:37,760 --> 00:03:39,800 I am dumb and I am stupid. 55 00:03:42,920 --> 00:03:43,920 Oh, man. 56 00:03:44,200 --> 00:03:45,340 Oh, shit. 57 00:03:46,740 --> 00:03:47,740 Dude. 58 00:03:49,100 --> 00:03:50,260 Oh, my God. 59 00:03:52,320 --> 00:03:53,400 I don't know, man. 60 00:03:54,320 --> 00:03:57,120 Are you sure we should be doing this? This is so right. 61 00:03:57,940 --> 00:03:59,000 Come on, man. 62 00:03:59,440 --> 00:04:02,020 When are you going to have another opportunity to throw pictures in the 63 00:04:02,360 --> 00:04:03,440 I don't know. 64 00:04:03,880 --> 00:04:06,240 I don't like how lifeless they feel. 65 00:04:07,100 --> 00:04:08,100 They are. 66 00:04:08,140 --> 00:04:09,220 It's just so weird. 67 00:04:09,740 --> 00:04:10,740 They're not real. 68 00:04:13,720 --> 00:04:15,260 They have remotes. 69 00:04:15,920 --> 00:04:16,919 Oh, yeah. 70 00:04:17,620 --> 00:04:19,620 You want to see what they do? 71 00:04:19,959 --> 00:04:21,000 Might as well. 72 00:04:21,240 --> 00:04:23,540 We've got the up button, so let's give it a try. 73 00:04:24,720 --> 00:04:25,720 Sensitivity increasing. 74 00:04:26,460 --> 00:04:27,460 Oh, shit. 75 00:04:47,539 --> 00:04:49,880 They are like, like... 76 00:04:59,660 --> 00:05:00,660 So warm. 77 00:05:01,840 --> 00:05:02,940 That's crazy. 78 00:05:05,140 --> 00:05:08,200 What the fuck? 79 00:05:19,840 --> 00:05:21,320 Yeah, these come off. 80 00:05:21,680 --> 00:05:23,200 No way. Yeah. 81 00:05:24,380 --> 00:05:25,380 Robo -vision. 82 00:05:26,830 --> 00:05:28,870 I wonder if they can see through clothes and shit. 83 00:05:29,770 --> 00:05:35,950 I wonder how 84 00:05:35,950 --> 00:05:38,070 realistic their mouths feel. 85 00:05:38,530 --> 00:05:40,610 From the outside, it's pretty real. 86 00:05:41,110 --> 00:05:42,110 Oh, wait. 87 00:05:42,510 --> 00:05:44,130 Dude, that's... No, 88 00:05:46,070 --> 00:05:47,070 they're just robots. 89 00:05:48,450 --> 00:05:51,110 Besides, I just want to see how realistic their mouths feel. 90 00:05:52,190 --> 00:05:55,650 Sis, get on your knees and open your mouth. Anything for you, brother. 91 00:05:57,000 --> 00:05:58,000 Kind of wrong. 92 00:05:59,100 --> 00:06:02,400 You're overthinking it. Just do it. 93 00:06:03,540 --> 00:06:04,540 All right. 94 00:06:04,980 --> 00:06:06,120 Phil, get on your knees. 95 00:06:06,380 --> 00:06:07,380 Sure, brother. 96 00:06:08,840 --> 00:06:10,900 And open your mouth. 97 00:06:13,520 --> 00:06:16,800 There's only one real way to find out how real they feel. 98 00:06:20,660 --> 00:06:21,660 Let's see. 99 00:06:30,220 --> 00:06:31,220 So good. 100 00:06:32,680 --> 00:06:35,320 You know, can we maybe start with a swap first? 101 00:06:37,360 --> 00:06:38,440 Sure. Yeah, why not? 102 00:06:39,060 --> 00:06:40,220 Okay. Thanks, 103 00:06:41,220 --> 00:06:42,220 man. Yeah. 104 00:06:44,840 --> 00:06:47,660 There you go. 105 00:07:16,880 --> 00:07:17,880 Oh fuck. 106 00:08:10,440 --> 00:08:11,440 Thank you. 107 00:08:42,990 --> 00:08:47,250 with my brother all right yeah let's do it 108 00:09:22,410 --> 00:09:25,210 Mmm. Mmm. 109 00:09:29,310 --> 00:09:30,710 Mmm. 110 00:10:23,590 --> 00:10:26,390 Mm -hmm. 111 00:11:09,130 --> 00:11:10,130 Girls, 112 00:11:13,130 --> 00:11:16,990 do you know if real quick it's you, can y 'all stand up and show it? 113 00:11:19,630 --> 00:11:21,470 We would have to take our clothes off for that. 114 00:11:23,370 --> 00:11:24,890 Why don't you two help each other out with it? 115 00:12:34,380 --> 00:12:35,380 Yeah, y 'all really do. 116 00:12:39,500 --> 00:12:39,980 Why 117 00:12:39,980 --> 00:12:47,660 don't 118 00:12:47,660 --> 00:12:48,660 y 'all please each other? 119 00:12:49,340 --> 00:12:50,340 Each other? 120 00:12:50,760 --> 00:12:51,860 How would we do that? 121 00:12:52,920 --> 00:12:59,900 You know, like kiss each other, or grope her tits, flip the 122 00:12:59,900 --> 00:13:00,900 nipples. 123 00:13:30,860 --> 00:13:34,640 Yeah, lay her back. Why don't you try licking it? 124 00:13:35,620 --> 00:13:37,460 Lick it down slowly first. Yeah. 125 00:13:38,180 --> 00:13:40,640 Start from the mouth down to the neck. 126 00:14:00,460 --> 00:14:01,620 What if our sisters come back? 127 00:14:01,880 --> 00:14:08,460 We'll be quick. We've got two gorgeous girls here, and they totally want to 128 00:14:08,460 --> 00:14:09,439 us. 129 00:14:09,440 --> 00:14:10,440 Is that true? 130 00:14:10,500 --> 00:14:13,040 Are you two okay with this? I put these for you to use. 131 00:14:15,200 --> 00:14:16,200 Oh. 132 00:14:16,400 --> 00:14:19,780 Okay. Let's go. Here, you lay down. 133 00:14:21,580 --> 00:14:24,720 You can fuck her, I guess, if you're... Yeah. 134 00:14:25,060 --> 00:14:26,480 Can we start that way? Yeah. 135 00:14:26,980 --> 00:14:27,980 Awesome. 136 00:14:50,480 --> 00:14:51,480 Oh, she feels amazing. 137 00:14:51,660 --> 00:14:52,660 Yeah. 138 00:14:59,180 --> 00:15:00,760 Oh, fuck. 139 00:15:01,660 --> 00:15:02,660 Yeah. 140 00:15:04,600 --> 00:15:11,100 I knew they had to have some sort of, like, internal living. 141 00:15:11,420 --> 00:15:12,760 Dude, you were right. 142 00:16:14,350 --> 00:16:15,350 Mm -hmm. 143 00:16:46,380 --> 00:16:47,860 Let's try putting it in your mouth, Zeus. 144 00:17:21,270 --> 00:17:22,670 Bye. 145 00:18:28,920 --> 00:18:32,100 You think you're ready to fuck the robotic system? 146 00:18:32,700 --> 00:18:33,980 I think I am. 147 00:18:34,880 --> 00:18:36,260 Let's go over here. 148 00:18:36,540 --> 00:18:37,540 Yeah, let's get him up. 149 00:18:37,920 --> 00:18:39,700 Wait, let me put you up on the bed here. 150 00:18:41,880 --> 00:18:42,880 Okay. 151 00:19:15,809 --> 00:19:18,870 Thank you, Brian. 152 00:20:15,560 --> 00:20:16,560 Your brother's big dick. 153 00:20:19,920 --> 00:20:25,440 I thought you were going to use your little octopus there. 154 00:20:28,500 --> 00:20:31,620 You can use me anytime, brother. 155 00:20:37,620 --> 00:20:40,240 I thought my sister's pussy would feel this good. 156 00:21:20,840 --> 00:21:21,840 Thank you all so much. 157 00:23:13,770 --> 00:23:14,770 Much better sis. 158 00:23:20,490 --> 00:23:20,850 Can 159 00:23:20,850 --> 00:23:33,290 we 160 00:23:33,290 --> 00:23:34,310 have you all ride our cocks? 161 00:23:47,680 --> 00:23:49,200 I'll spit on it, brother. 162 00:23:57,320 --> 00:23:58,700 That's so good, sis. 163 00:24:01,560 --> 00:24:02,880 Is that good, brother? 164 00:24:03,180 --> 00:24:04,180 That's perfect. 165 00:25:01,900 --> 00:25:02,900 Can I copy you, sister? 166 00:25:02,960 --> 00:25:04,040 Oh, yes, please do. 167 00:27:04,260 --> 00:27:06,160 I think they were built for this. 168 00:28:01,160 --> 00:28:02,160 Turn around. 169 00:29:31,390 --> 00:29:32,450 Oh, my 170 00:29:32,450 --> 00:29:40,030 God. 171 00:29:40,830 --> 00:29:41,830 Oh, 172 00:29:43,670 --> 00:29:44,670 my God. 173 00:30:01,770 --> 00:30:02,770 Bye. Bye. 174 00:31:31,370 --> 00:31:34,470 You're ready for us to come, aren't you? 175 00:31:34,710 --> 00:31:36,210 Oh yes, brother. 176 00:31:36,830 --> 00:31:39,430 Oh yes, brother. I'm ready, brother. 177 00:31:43,030 --> 00:31:44,910 I want you to come, brother. 178 00:31:45,910 --> 00:31:48,610 But all over my face, brother. 179 00:31:48,810 --> 00:31:50,770 I want you to come all over me. 180 00:31:51,630 --> 00:31:55,050 But all over my face, brother. 181 00:31:55,250 --> 00:31:58,410 I'm begging you. I'm yearning for it. 182 00:31:59,280 --> 00:32:02,160 Come all over me, please. Come on. Please. 183 00:32:02,620 --> 00:32:03,559 Oh, yeah. 184 00:32:03,560 --> 00:32:06,160 Please. Yeah, brother, yeah. Come on. I want to come. 185 00:32:06,580 --> 00:32:09,520 Come on. I want to come, brother, yeah. Come on. Oh, 186 00:32:10,340 --> 00:32:11,340 yes. Oh, 187 00:32:12,000 --> 00:32:13,700 yes, brother. 188 00:32:14,080 --> 00:32:15,520 Come on, please, brother, yeah. 189 00:32:16,360 --> 00:32:18,720 Yes, brother. Come all over me, yeah. 190 00:32:19,800 --> 00:32:26,580 I want to make out with 191 00:32:26,580 --> 00:32:27,580 each other. 11876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.