All language subtitles for Abbott Elementary - 4x02 - Ringworm.WEB.ETHEL.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,752 --> 00:00:04,337 Alright. And once again, the school district requires 2 00:00:04,338 --> 00:00:05,338 that uniforms be purchased 3 00:00:05,339 --> 00:00:07,089 at O'Hare's Warehouse. 4 00:00:07,090 --> 00:00:08,674 If your children show up in a makeshift uniform 5 00:00:08,675 --> 00:00:10,134 from a department store, 6 00:00:10,135 --> 00:00:11,677 we're gonna send them home. 7 00:00:11,678 --> 00:00:13,638 What's the difference between a blue shirt and khaki pants 8 00:00:13,639 --> 00:00:15,556 from Filene's Basement and O'Hare's? 9 00:00:15,557 --> 00:00:17,808 One gets them sent home. 10 00:00:17,809 --> 00:00:19,644 Was that not clear? I'm sorry. Right. Right. 11 00:00:19,645 --> 00:00:21,229 Also, guys, what did I say about 12 00:00:21,230 --> 00:00:22,271 just shouting out the question, alright? 13 00:00:22,272 --> 00:00:24,106 Please have some decorum. Damn. 14 00:00:24,107 --> 00:00:26,609 But the PTA did successfully get Abbott 30% off 15 00:00:26,610 --> 00:00:27,652 for the rest of the month, 16 00:00:27,653 --> 00:00:28,903 so head there fast, people. 17 00:00:28,904 --> 00:00:29,946 That's big. Mm-hmm. 18 00:00:29,947 --> 00:00:31,030 That's big, yeah. Right? 19 00:00:31,031 --> 00:00:32,240 That's cool. We did that. 20 00:00:32,241 --> 00:00:33,366 That's good, very good. Mm-hmm. 21 00:00:33,367 --> 00:00:34,408 You're welcome. 22 00:00:34,409 --> 00:00:35,618 Alright, moving on. 23 00:00:35,619 --> 00:00:37,328 We've received many emails 24 00:00:37,329 --> 00:00:38,871 about the golf course being built up the street 25 00:00:38,872 --> 00:00:40,665 and what this means for our kids. 26 00:00:40,666 --> 00:00:43,084 Not just our kids... what about our community? 27 00:00:43,085 --> 00:00:45,086 You know they're trying to price us out. 28 00:00:45,087 --> 00:00:47,755 I don't want my daughter to have to change schools next year. No! 29 00:00:47,756 --> 00:00:48,839 Can we stop it from being built? 30 00:00:48,840 --> 00:00:50,341 Yeah! Uh-huh. 31 00:00:50,342 --> 00:00:53,344 People, the golf course is happening. 32 00:00:53,345 --> 00:00:55,638 There's nothing we can do about that. Mnh-mnh. 33 00:00:55,639 --> 00:00:57,765 Well, that's not true. You know, I could pull a "Bagger Vance." 34 00:00:57,766 --> 00:00:59,475 What? See, I could cozy up to whoever 35 00:00:59,476 --> 00:01:01,269 their Matt Damon is. Oh, God. 36 00:01:01,270 --> 00:01:02,687 And it's like I'm teaching him about golf, 37 00:01:02,688 --> 00:01:04,563 but really, I'm teaching him about life. 38 00:01:04,564 --> 00:01:07,191 Mm. Just to add on to that, that's a stupid idea. 39 00:01:07,192 --> 00:01:08,276 But to add on to that, 40 00:01:08,277 --> 00:01:10,152 that is a really good movie. 41 00:01:10,153 --> 00:01:11,320 It's Will Smith's best performance. 42 00:01:11,321 --> 00:01:12,780 "Seven Pounds" is sitting right there. 43 00:01:12,781 --> 00:01:14,240 Are you kidding? I like "Elf." 44 00:01:14,241 --> 00:01:15,533 That's Will Ferrell. 45 00:01:15,534 --> 00:01:17,326 Yeah, Jada's husband. No. 46 00:01:17,327 --> 00:01:18,911 Alright, so let's get back on track. 47 00:01:18,912 --> 00:01:20,913 I like "Wild Wild West." I think that's his best movie. 48 00:01:20,914 --> 00:01:22,498 We can move on now. 49 00:01:22,499 --> 00:01:24,625 It is so good, it has its own line dance. Yeah. 50 00:01:24,626 --> 00:01:25,960 No, no, you're thinking of "Men in Black." Unh-unh. 51 00:01:25,961 --> 00:01:27,336 Okay. Alright. 52 00:01:27,337 --> 00:01:29,297 Wait, "Wild Wild West" has its own line dance? 53 00:01:29,298 --> 00:01:31,966 "Does it have its own line dance?" 54 00:01:31,967 --> 00:01:33,551 Well, alright. Go, Barbara. Hey! 55 00:01:33,552 --> 00:01:36,095 See, here we go. Now y'all done got her started. 56 00:01:36,096 --> 00:01:38,139 I literally... I have a gavel. I literally have a gavel. 57 00:01:38,140 --> 00:01:39,974 Uh, yeah, so, I got this gavel 58 00:01:39,975 --> 00:01:42,393 specifically for the PTA meetings, you know? 59 00:01:42,394 --> 00:01:45,146 I wanted to be like, "Hey!"... bang, bang, bang, bang... 60 00:01:45,147 --> 00:01:46,689 "Meeting adjourned," you know? 61 00:01:46,690 --> 00:01:48,190 But I have yet to use it 62 00:01:48,191 --> 00:01:49,984 because, uh, like most group functions 63 00:01:49,985 --> 00:01:51,694 that take place in a Philly school gym, 64 00:01:51,695 --> 00:01:54,572 every PTA meeting ends the exact same way. 65 00:01:54,573 --> 00:01:56,365 Hey! 66 00:01:56,366 --> 00:01:58,326 ♪ When I roll into... ♪ ♪ The Wild, Wild West ♪ 67 00:01:58,327 --> 00:02:00,703 ♪ When I stroll into... ♪ ♪ The Wild, Wild West ♪ 68 00:02:00,704 --> 00:02:01,746 ♪ When I bounce into... ♪ ♪ The Wild, Wild West ♪ 69 00:02:01,747 --> 00:02:03,456 Ah, ah! 70 00:02:03,457 --> 00:02:05,666 ♪ Sisqó, Sisqó ♪ ♪ The Wild, Wild West ♪ 71 00:02:05,667 --> 00:02:08,169 ♪ We're goin' straight to the Wild, Wild West ♪ ♪ The Wild, Wild West ♪ 72 00:02:08,170 --> 00:02:11,797 ♪ We're goin' straight to the Wild, Wild West ♪ ♪ The Wild, Wild West ♪ 73 00:02:11,798 --> 00:02:14,592 ♪ Now, now, now, now, once upon a time in the West ♪ 74 00:02:14,593 --> 00:02:16,719 ♪ A madman lost his damn mind in the West ♪♪ 75 00:02:29,608 --> 00:02:32,568 The US Constitution established the framework 76 00:02:32,569 --> 00:02:35,237 for our government and included the Bill of Rights. 77 00:02:35,238 --> 00:02:37,615 But have you guys ever heard of Draco? 78 00:02:37,616 --> 00:02:38,742 The wizard or the rapper? 79 00:02:41,662 --> 00:02:43,329 Well, maybe the best way to describe him 80 00:02:43,330 --> 00:02:45,539 is through a little rap of my own. 81 00:02:46,958 --> 00:02:48,000 Fine. Fine. 82 00:02:48,001 --> 00:02:49,210 He created 83 00:02:49,211 --> 00:02:51,754 the Draconian constitution, 84 00:02:51,755 --> 00:02:54,215 and he wrote a harsh legal code 85 00:02:54,216 --> 00:02:57,218 that doled out one-size-fits-all punishments to establish order. 86 00:02:57,219 --> 00:02:58,594 That sounds like my mom. 87 00:03:02,307 --> 00:03:04,141 Okay. We will pick this up next time. 88 00:03:04,142 --> 00:03:06,227 Make sure you finish reading that chapter. 89 00:03:07,479 --> 00:03:08,687 Hey, Brandon, why are you scratching? 90 00:03:08,688 --> 00:03:09,855 He dirty. 91 00:03:09,856 --> 00:03:11,232 No. 92 00:03:11,233 --> 00:03:12,401 What do you have on your arm? 93 00:03:13,235 --> 00:03:14,236 Oh. 94 00:03:16,613 --> 00:03:19,031 I'm so excited for our double feature tonight. 95 00:03:19,032 --> 00:03:20,741 I was... Ooh! Movie night. 96 00:03:20,742 --> 00:03:21,951 Care for a third wheel? 97 00:03:21,952 --> 00:03:24,495 Oh, it's a Jegory thing? 98 00:03:24,496 --> 00:03:26,664 Don't want to make it a Jegoracob party? 99 00:03:26,665 --> 00:03:28,207 No. Your call. 100 00:03:28,208 --> 00:03:29,208 What are you gonna watch? 101 00:03:29,209 --> 00:03:30,709 "Dune" followed by "Friday." 102 00:03:30,710 --> 00:03:32,378 Two" 103 00:03:32,379 --> 00:03:33,838 and "Friday After Next." 104 00:03:33,839 --> 00:03:34,880 Now it's time to see the prequels. 105 00:03:34,881 --> 00:03:36,757 Mm. Oh, actually, uh, 106 00:03:36,758 --> 00:03:38,175 speaking of big worms... 107 00:03:38,176 --> 00:03:40,052 and trigger warning, hashtag gross... 108 00:03:40,053 --> 00:03:42,093 one of my students in the first period has ringworm. 109 00:03:48,145 --> 00:03:49,854 Welp. There he goes! 110 00:03:49,855 --> 00:03:52,231 Chin up, Janine. He lasted longer with you than I thought. 111 00:03:52,232 --> 00:03:53,649 Whoever's in charge of sanitizing this place 112 00:03:53,650 --> 00:03:54,859 needs to be fired. 113 00:03:54,860 --> 00:03:56,026 A kid has ringworm. 114 00:03:56,027 --> 00:03:57,236 Ringworm?! 115 00:03:57,237 --> 00:03:58,279 Jacob, come here. Yeah. 116 00:03:58,280 --> 00:03:59,363 Nope. Get back. 117 00:03:59,364 --> 00:04:00,823 How do you know it's ringworm? 118 00:04:00,824 --> 00:04:02,450 Did you touch it? 119 00:04:02,451 --> 00:04:04,618 Of course not. But it was clearly an itchy red ring. 120 00:04:04,619 --> 00:04:06,245 And the nurse isn't here this week, 121 00:04:06,246 --> 00:04:08,539 so I just sent him home and sanitized every surface. 122 00:04:08,540 --> 00:04:09,832 That's not enough. 123 00:04:09,833 --> 00:04:11,834 Jacob, ringworm 124 00:04:11,835 --> 00:04:14,336 is an elementary school's... worst enemy. 125 00:04:14,337 --> 00:04:15,921 Maybe you can keep those older kids from touching each other, 126 00:04:15,922 --> 00:04:17,965 but if... one of the little kids get it... 127 00:04:17,966 --> 00:04:18,966 All of them get it. 128 00:04:20,677 --> 00:04:22,344 One... two... three... 129 00:04:22,345 --> 00:04:23,345 Banana! Kindness! 130 00:04:23,346 --> 00:04:24,388 Thank God. 131 00:04:24,389 --> 00:04:25,765 Last time ringworm broke out, 132 00:04:25,766 --> 00:04:27,933 we lost half the staff and students, too, 133 00:04:27,934 --> 00:04:28,976 for a week. Mm-hmm. 134 00:04:28,977 --> 00:04:30,686 This is horrible. 135 00:04:30,687 --> 00:04:32,313 Oh, yeah, well, this is worse than horrible. 136 00:04:32,314 --> 00:04:34,148 I got a date this weekend, Jacob. 137 00:04:34,149 --> 00:04:35,816 Did you ever stop to think of that? 138 00:04:35,817 --> 00:04:36,984 And the guy's got a hot tub. 139 00:04:36,985 --> 00:04:38,402 In-ground! 140 00:04:38,403 --> 00:04:40,071 What's the relevance of that? 141 00:04:40,864 --> 00:04:42,364 I can't with this virgin. 142 00:04:42,365 --> 00:04:43,991 I had ringworm once. 143 00:04:43,992 --> 00:04:44,951 My second year of teaching. 144 00:04:44,952 --> 00:04:46,410 Ugh, it was awful. 145 00:04:46,411 --> 00:04:48,996 But thank God I've got immunity now. 146 00:04:48,997 --> 00:04:50,873 Barb, you can't get immunity from ringworm. 147 00:04:50,874 --> 00:04:52,082 Maybe you can't... 148 00:04:52,083 --> 00:04:53,501 but I did. 149 00:04:53,502 --> 00:04:56,212 Look, circling back to how I did nothing wrong here, 150 00:04:56,213 --> 00:04:57,671 I went beyond district policy. 151 00:04:57,672 --> 00:04:59,507 I sent him home before the end of the day. 152 00:04:59,508 --> 00:05:01,634 Okay, well, I have a plan that will guarantee 153 00:05:01,635 --> 00:05:03,010 that the ringworm doesn't spread. 154 00:05:03,011 --> 00:05:05,095 I also have a plan. Okay. 155 00:05:05,096 --> 00:05:06,639 First step... contain the spread 156 00:05:06,640 --> 00:05:09,600 by keeping certain special students separated. 157 00:05:09,601 --> 00:05:11,477 Isolate the contaminated. Alright. 158 00:05:11,478 --> 00:05:13,604 We're going to monitor student behavior... 159 00:05:13,605 --> 00:05:15,564 Perform ruthless surveillance. 160 00:05:15,565 --> 00:05:17,650 And we'll want to do individual-based learning. 161 00:05:17,651 --> 00:05:19,944 Put them in solitary confinement. 162 00:05:19,945 --> 00:05:21,278 Um, that sounds intense. 163 00:05:21,279 --> 00:05:22,863 Yes, it really does. 164 00:05:22,864 --> 00:05:24,990 Okay, look, there's nothing to worry about here, guys. 165 00:05:24,991 --> 00:05:26,158 It's been handled. We're fine. 166 00:05:26,159 --> 00:05:28,036 Well, it better be handled, Jacob. 167 00:05:29,246 --> 00:05:30,913 A hot tub. 168 00:05:30,914 --> 00:05:31,998 In... ground! 169 00:05:39,589 --> 00:05:41,131 Hey. What's up? 170 00:05:41,132 --> 00:05:42,383 Are you gonna open the door? 171 00:05:42,384 --> 00:05:43,784 Have you washed your hands recently? 172 00:05:44,386 --> 00:05:46,263 I'm gonna need a verbal yes. Gregory! 173 00:05:50,225 --> 00:05:52,393 Why are you so freaked out by this? 174 00:05:52,394 --> 00:05:53,644 I mean, you teach first grade. 175 00:05:53,645 --> 00:05:55,354 It's not exactly a germ-free zone. 176 00:05:55,355 --> 00:05:57,398 This is a fungus, Janine. 177 00:05:57,399 --> 00:05:59,191 It's a whole ecosystem. 178 00:05:59,192 --> 00:06:01,652 Fungi are like sharks, okay? 179 00:06:01,653 --> 00:06:03,112 They're beautiful, elegant, 180 00:06:03,113 --> 00:06:04,655 but something to be respected, 181 00:06:04,656 --> 00:06:06,448 nay, feared. 182 00:06:06,449 --> 00:06:08,243 Honestly, you're weird if you don't agree. 183 00:06:09,077 --> 00:06:10,161 Okay. 184 00:06:13,248 --> 00:06:14,331 Thank you. 185 00:06:14,332 --> 00:06:16,083 Thanks. 186 00:06:16,084 --> 00:06:17,084 Okay. 187 00:06:19,337 --> 00:06:23,340 So, this isn't a totally surprising side of Gregory, 188 00:06:23,341 --> 00:06:27,136 but it is a bit of a new layer that I haven't seen before. 189 00:06:27,137 --> 00:06:28,929 He really hates ringworm 190 00:06:28,930 --> 00:06:30,764 maybe even more than pizza. 191 00:06:30,765 --> 00:06:32,558 But we all have our quirks. 192 00:06:32,559 --> 00:06:35,477 I'd really be way more concerned if he loved ringworm, 193 00:06:35,478 --> 00:06:36,604 'cause I don't think I can get past that. 194 00:06:36,605 --> 00:06:38,647 And he shouldn't ask me to. 195 00:06:38,648 --> 00:06:40,190 Ah. 196 00:06:40,191 --> 00:06:42,192 There ya go. See, one of my quirks 197 00:06:42,193 --> 00:06:44,737 is getting carried away with my own hypotheticals, so... 198 00:06:48,158 --> 00:06:49,366 Brandon, what are you doing back at school? 199 00:06:49,367 --> 00:06:51,910 I sent you home. Wait here, kids. 200 00:06:51,911 --> 00:06:53,631 I tried to go home, but my mom sent me back. 201 00:06:58,376 --> 00:07:00,419 "Dear Mr. Hill, I know that's wrong. 202 00:07:00,420 --> 00:07:02,129 According to the district's website, 203 00:07:02,130 --> 00:07:03,547 my child doesn't have to be sent home 204 00:07:03,548 --> 00:07:05,007 until the end of the day. 205 00:07:05,008 --> 00:07:06,759 I'm not the one, or the two, 206 00:07:06,760 --> 00:07:09,303 so please send my child home at three. 207 00:07:09,304 --> 00:07:11,680 Try Jesus, don't try me, Patricia." 208 00:07:11,681 --> 00:07:13,182 Is this a riddle? 209 00:07:13,183 --> 00:07:14,767 It means I'm here till the end of the day. 210 00:07:14,768 --> 00:07:16,435 But I kinda wanted to come back anyway. 211 00:07:16,436 --> 00:07:18,729 I let JoJo borrow my Switch, and he still has it. 212 00:07:18,730 --> 00:07:20,064 Okay, well, that's... that's... 213 00:07:20,065 --> 00:07:21,231 that's discouraging. 214 00:07:21,232 --> 00:07:22,566 Troublesome, actually. 215 00:07:22,567 --> 00:07:24,234 Okay, so you tellin' me you let some other kid 216 00:07:24,235 --> 00:07:26,236 touch your contaminated game? 217 00:07:26,237 --> 00:07:28,113 Yeah, but to be fair, we all pass it around class 218 00:07:28,114 --> 00:07:29,865 while we're supposed to be listening to Mr. C. 219 00:07:29,866 --> 00:07:31,283 Okay, this is bad, Jacob. 220 00:07:31,284 --> 00:07:33,202 Bad, bad, bad, bad, bad. Come on, kids. 221 00:07:35,163 --> 00:07:38,582 - Charlie's finished! - Oh. Oh! 222 00:07:38,583 --> 00:07:40,834 That actually looks a lot like you, so good job, 223 00:07:40,835 --> 00:07:42,920 but maybe some beige, right? 224 00:07:42,921 --> 00:07:45,130 Add some color to it. 225 00:07:45,131 --> 00:07:47,132 Certainly got a lot of those unused. 226 00:07:47,133 --> 00:07:48,592 Hey, Janine? Yeah? 227 00:07:48,593 --> 00:07:50,344 The ringworm kid is back in school. 228 00:07:50,345 --> 00:07:51,970 It's time to put your plan into place. 229 00:07:51,971 --> 00:07:54,890 I have been waiting for this moment my entire life. 230 00:07:54,891 --> 00:07:56,100 All hands on deck. 231 00:07:56,101 --> 00:07:57,685 Okay, I'll tell Ava. 232 00:07:57,686 --> 00:08:00,020 I'm already on it. 233 00:08:00,021 --> 00:08:02,314 Ava, I thought you said you were gonna stop listening in 234 00:08:02,315 --> 00:08:03,691 on our classrooms. 235 00:08:03,692 --> 00:08:05,442 I'm a known liar. 236 00:08:05,443 --> 00:08:06,902 Let's go to work. 237 00:08:10,198 --> 00:08:13,075 Alright, Mr. Johnson, we need you to stand here 24/7. 238 00:08:13,076 --> 00:08:14,118 And block this floor 239 00:08:14,119 --> 00:08:15,494 by any means necessary. 240 00:08:15,495 --> 00:08:16,620 Oh, I got you. 241 00:08:16,621 --> 00:08:18,039 Nothing's getting past me. 242 00:08:22,085 --> 00:08:23,294 No one's getting past me. 243 00:08:25,046 --> 00:08:27,673 Alright, well, as you can see, our plan is now in place. 244 00:08:27,674 --> 00:08:29,758 Now, we can trust the older kids not to touch each other, 245 00:08:29,759 --> 00:08:31,427 but the littles... no. 246 00:08:31,428 --> 00:08:33,512 So, just to be safe, 247 00:08:33,513 --> 00:08:35,806 the second floor is now completely sealed off 248 00:08:35,807 --> 00:08:36,849 from the first floor. 249 00:08:36,850 --> 00:08:38,392 And if all goes well, 250 00:08:38,393 --> 00:08:40,144 we'll never see those upstairs people again. 251 00:08:40,145 --> 00:08:42,855 All kids' hands must be washed at all times. 252 00:08:42,856 --> 00:08:44,648 No going upstairs or downstairs allowed. 253 00:08:44,649 --> 00:08:46,150 No group activities. 254 00:08:46,151 --> 00:08:48,318 No recess. No gym. No library. 255 00:08:48,319 --> 00:08:49,862 And no using the bathroom. 256 00:08:49,863 --> 00:08:51,238 Unless they're supervised. 257 00:08:51,239 --> 00:08:52,906 Well, see, that's where we differ. 258 00:08:52,907 --> 00:08:53,949 I say pee where you stand. 259 00:08:53,950 --> 00:08:55,159 And I say please don't. 260 00:08:55,160 --> 00:08:57,286 This is a complete overreaction. 261 00:08:57,287 --> 00:08:59,538 The upper floors can't go to the library? 262 00:08:59,539 --> 00:09:00,873 Jacob, you're just mad that you're stuck 263 00:09:00,874 --> 00:09:02,207 on the second floor with patient zero. 264 00:09:02,208 --> 00:09:03,917 Okay. You know... 265 00:09:03,918 --> 00:09:06,754 I love you like a son, Jacob, but I will beat you down. 266 00:09:06,755 --> 00:09:08,422 Jacob, if it gets down here, 267 00:09:08,423 --> 00:09:10,090 everyone will be infected. 268 00:09:10,091 --> 00:09:11,592 We have to protect the entire school. 269 00:09:11,593 --> 00:09:13,093 This is not fair, 270 00:09:13,094 --> 00:09:14,344 and it is certainly no way to educate. 271 00:09:14,345 --> 00:09:16,138 You're being real cavalier right now. 272 00:09:16,139 --> 00:09:18,557 Maybe you're infected and that's the ringworm talking? 273 00:09:18,558 --> 00:09:20,726 Yeah, when's the last time you washed your legs? 274 00:09:20,727 --> 00:09:22,519 I do not have ringworm. 275 00:09:22,520 --> 00:09:24,606 Okay, Robert F. Kennedy Jr. 276 00:09:28,526 --> 00:09:29,903 No one's home. 277 00:09:32,781 --> 00:09:33,864 Gregory left! 278 00:09:33,865 --> 00:09:35,574 Okay. 279 00:09:35,575 --> 00:09:37,160 Enough of that. 280 00:09:38,703 --> 00:09:39,912 Hey. Hey. 281 00:09:39,913 --> 00:09:41,580 Hi. Hi. 282 00:09:41,581 --> 00:09:42,998 So, you know, we sealed off the second floor. 283 00:09:42,999 --> 00:09:44,875 You don't have to do this. 284 00:09:44,876 --> 00:09:46,126 Do what? 285 00:09:46,127 --> 00:09:47,461 Well... 286 00:09:47,462 --> 00:09:48,712 Where did you get that turtleneck? 287 00:09:48,713 --> 00:09:50,506 Oh, it was in my drawer. 288 00:09:50,507 --> 00:09:52,883 Why do you keep a turtleneck in your drawer? 289 00:09:52,884 --> 00:09:54,384 I don't know, just for times like this. 290 00:09:54,385 --> 00:09:55,969 So, what... you're just gonna stay in here? 291 00:09:55,970 --> 00:09:57,763 Pretty much, yeah. 292 00:09:57,764 --> 00:09:59,515 Alright, so... 293 00:09:59,516 --> 00:10:01,183 Are we not going to do our double feature tonight or...? 294 00:10:01,184 --> 00:10:04,394 I would say, for now, 295 00:10:04,395 --> 00:10:07,147 in light of recent news, it's TBD. 296 00:10:07,148 --> 00:10:08,941 TBD? It means "to be determined." 297 00:10:08,942 --> 00:10:10,342 I know what it means, Gregory. Okay. 298 00:10:12,403 --> 00:10:14,364 Okay, then. 299 00:10:15,532 --> 00:10:16,574 See ya. 300 00:10:23,206 --> 00:10:24,606 These doors don't have double locks. 301 00:10:26,334 --> 00:10:27,793 I installed the locks myself. 302 00:10:27,794 --> 00:10:29,754 Look, I'm not crazy, I'm pragmatic. 303 00:10:31,965 --> 00:10:33,341 Why am I so far away? 304 00:10:33,967 --> 00:10:35,009 Why are you so close? 305 00:10:37,637 --> 00:10:39,179 Hey! 306 00:10:39,180 --> 00:10:41,765 Where are you coming from? The lounge. 307 00:10:41,766 --> 00:10:44,518 Had to replenish my coffee for the mid-afternoon slump. 308 00:10:44,519 --> 00:10:47,145 Yeah, Mr. Johnson was supposed to be blocking access. 309 00:10:47,146 --> 00:10:48,564 You'd be surprised what he's willing to do 310 00:10:48,565 --> 00:10:50,525 for a wildberry fruit strip. 311 00:10:52,402 --> 00:10:53,944 Ugh! Mmm! 312 00:10:53,945 --> 00:10:55,571 Okay, so not only are you putting 313 00:10:55,572 --> 00:10:57,030 all the rest of us at risk, 314 00:10:57,031 --> 00:10:58,615 but you're also blowing your personal goal 315 00:10:58,616 --> 00:10:59,741 of switching over to tea. 316 00:11:01,160 --> 00:11:02,995 It's just not realistic. 317 00:11:02,996 --> 00:11:04,705 Look, I made it through the outbreaks 318 00:11:04,706 --> 00:11:06,957 of '02, '07, and '11 319 00:11:06,958 --> 00:11:09,042 with hardly an itch. 320 00:11:09,043 --> 00:11:11,461 I'm telling you, I'm immune. 321 00:11:11,462 --> 00:11:13,088 God protects me. 322 00:11:13,089 --> 00:11:15,299 So God protects you, but not the kids. 323 00:11:15,300 --> 00:11:17,301 Something I brought up with Him many times. 324 00:11:17,302 --> 00:11:18,719 What if I don't believe in God? 325 00:11:18,720 --> 00:11:21,096 I didn't mean that... I do, especially when I fly. 326 00:11:21,097 --> 00:11:23,265 I'm just saying, why don't we leave God out of this? 327 00:11:23,266 --> 00:11:24,433 Just 'cause I'm trying to make a point, 328 00:11:24,434 --> 00:11:25,684 but we'll check in later. 329 00:11:25,685 --> 00:11:28,812 Listen, I'm glad you're safe with your God, 330 00:11:28,813 --> 00:11:30,314 but some of us are trying to get into 331 00:11:30,315 --> 00:11:31,940 some heavy sinning this weekend... Oh. 332 00:11:31,941 --> 00:11:33,692 So, please, no more ups 333 00:11:33,693 --> 00:11:36,738 and absolutely no more downs, right? 334 00:11:37,989 --> 00:11:41,700 In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Mm. 335 00:11:41,701 --> 00:11:43,577 The thing about teaching here as long as I have 336 00:11:43,578 --> 00:11:45,787 is I've had everything... 337 00:11:45,788 --> 00:11:48,040 ringworm, chickenpox, mad cow, 338 00:11:48,041 --> 00:11:50,000 sad cow, red cow, blue cow. 339 00:11:51,210 --> 00:11:52,210 Mm! 340 00:11:54,631 --> 00:11:57,841 ♪ Freedom ♪ 341 00:11:57,842 --> 00:12:00,552 Yeah, it upsets me that people aren't taking this seriously, 342 00:12:00,553 --> 00:12:03,472 because I think what people fail to get 343 00:12:03,473 --> 00:12:05,849 is that this hot tub is in the ground, okay? 344 00:12:05,850 --> 00:12:07,893 It's not a Costco operation. 345 00:12:07,894 --> 00:12:09,353 The guy called a contractor, 346 00:12:09,354 --> 00:12:11,146 he came to the house, he dug a hole. 347 00:12:11,147 --> 00:12:12,689 A contractor! 348 00:12:12,690 --> 00:12:14,858 And so a constitution is fundamentally 349 00:12:14,859 --> 00:12:16,902 how we coexist together, okay? 350 00:12:18,404 --> 00:12:19,738 Hey, hey, wait a minute. Where are you running off to? 351 00:12:19,739 --> 00:12:22,741 Let's all... Let's... Let's stay here, you know? 352 00:12:22,742 --> 00:12:24,409 Chop it up a bit. 353 00:12:24,410 --> 00:12:25,535 Have a hang. Chill. 354 00:12:25,536 --> 00:12:26,870 But it's time for recess. 355 00:12:26,871 --> 00:12:28,580 Yeah, that's what's, so, um, fire... 356 00:12:28,581 --> 00:12:29,957 Fire? 357 00:12:29,958 --> 00:12:31,708 Is we get to skip recess today. 358 00:12:31,709 --> 00:12:33,251 Get to? It might just be safer 359 00:12:33,252 --> 00:12:35,003 for everyone if we all stay here 360 00:12:35,004 --> 00:12:36,964 until matters calm down, rash-wise. 361 00:12:36,965 --> 00:12:38,165 So you're trapping us in here? 362 00:12:39,217 --> 00:12:41,343 "Trapping" is a strong word. 363 00:12:41,344 --> 00:12:42,678 But accurate. Yes, you're trapped. 364 00:12:43,846 --> 00:12:45,389 Guys, this is... 365 00:12:45,390 --> 00:12:46,765 this is apparently for the greater good. 366 00:12:46,766 --> 00:12:47,517 This is good. 367 00:12:47,518 --> 00:12:48,767 This is ass. 368 00:12:48,768 --> 00:12:49,768 - Yeah. - Really. 369 00:12:49,769 --> 00:12:50,936 - Right. - Mm-hmm. 370 00:12:50,937 --> 00:12:52,521 They're right. 371 00:12:52,522 --> 00:12:53,939 And you know why they're right? 372 00:12:53,940 --> 00:12:56,108 Because I taught them to question the system 373 00:12:56,109 --> 00:12:57,859 and to speak truth to power. 374 00:12:57,860 --> 00:12:59,569 And the truth is... 375 00:12:59,570 --> 00:13:00,946 yeah, this is ass. 376 00:13:02,615 --> 00:13:04,950 God, why am I such a good teacher? 377 00:13:04,951 --> 00:13:06,952 Hello? The Atlantic? 378 00:13:06,953 --> 00:13:10,205 This message is for whomsoever is in charge of great stories. 379 00:13:10,206 --> 00:13:12,457 I've got a hot one... local hero principal 380 00:13:12,458 --> 00:13:14,793 saves downtrodden school from outbreak. 381 00:13:14,794 --> 00:13:16,169 Possible headline... 382 00:13:16,170 --> 00:13:18,089 "Ava Coleman Runs Rings Around Worm." 383 00:13:19,424 --> 00:13:20,632 Unh-unh. 384 00:13:20,633 --> 00:13:21,883 Ms. Lawry said if it happened again, 385 00:13:21,884 --> 00:13:22,969 I'd have to come here. 386 00:13:23,761 --> 00:13:25,345 It happened again. 387 00:13:25,346 --> 00:13:27,056 I don't care. Get out. Get out. Get out. 388 00:13:28,308 --> 00:13:29,558 Attention, teachers... 389 00:13:29,559 --> 00:13:32,436 no child is to be sent to the principal's office today. 390 00:13:32,437 --> 00:13:35,022 Kids, if you want to do crime, now's the time. 391 00:13:35,023 --> 00:13:36,356 Happy Purge day, y'all! 392 00:13:38,818 --> 00:13:40,944 Mr. Johnson, bring every disinfectant under the sun 393 00:13:40,945 --> 00:13:42,030 to my office immediately. 394 00:13:43,531 --> 00:13:44,614 Mr. Johnson? 395 00:13:46,034 --> 00:13:47,159 Are you sleeping standing up again? 396 00:13:47,160 --> 00:13:48,535 Hey! 397 00:13:48,536 --> 00:13:49,953 No, George Washington Carver. 398 00:13:49,954 --> 00:13:51,663 I invented peanut butter. 399 00:13:55,626 --> 00:13:58,545 I'm done with the chapter. Can I go use the bathroom? 400 00:13:58,546 --> 00:14:00,589 Sorry, you're not allowed to leave unsupervised. 401 00:14:00,590 --> 00:14:02,090 And I can't leave the class right now. 402 00:14:02,091 --> 00:14:03,675 Look, I don't like it either, 403 00:14:03,676 --> 00:14:05,218 but you don't understand the kind of pressure I'm under. 404 00:14:05,219 --> 00:14:06,428 You don't understand the kind of pressure 405 00:14:06,429 --> 00:14:08,013 my bladder's under. 406 00:14:08,014 --> 00:14:10,390 But I promise, I'll go to the bathroom and be right back. 407 00:14:10,391 --> 00:14:12,434 What am I gonna do, sneak off and learn something new? 408 00:14:12,435 --> 00:14:14,352 Certainly not if you stumble into Morton's class. 409 00:14:14,353 --> 00:14:16,233 I'm not trash-talking Morton with you right now. 410 00:14:16,814 --> 00:14:18,315 Why not? 411 00:14:18,316 --> 00:14:19,941 Because you're being worse than Morton. 412 00:14:19,942 --> 00:14:21,152 You're being draconian. 413 00:14:23,362 --> 00:14:25,655 Okay, go to the bathroom. Thank you. 414 00:14:26,949 --> 00:14:29,868 Living organisms, tiny, little creatures 415 00:14:29,869 --> 00:14:31,661 crawling all over your body, 416 00:14:31,662 --> 00:14:33,497 thriving in moist areas, so... 417 00:14:37,627 --> 00:14:38,627 What just happened? 418 00:14:39,587 --> 00:14:40,880 That hoodie. 419 00:14:42,131 --> 00:14:44,424 Gio, were you wearing that hoodie this morning? 420 00:14:44,425 --> 00:14:45,843 No. 421 00:14:47,678 --> 00:14:49,054 Where'd it come from? My brother gave it to me. 422 00:14:49,055 --> 00:14:50,097 I was cold. 423 00:14:50,098 --> 00:14:51,098 When? 424 00:14:51,099 --> 00:14:52,307 Just now. 425 00:14:52,308 --> 00:14:53,391 Gio, remember when we said 426 00:14:53,392 --> 00:14:54,518 no one could leave the classroom? 427 00:14:54,519 --> 00:14:56,311 Yeah, that's why I texted him 428 00:14:56,312 --> 00:14:57,480 to bring it to me. 429 00:14:59,107 --> 00:15:00,187 Bring it to you from where? 430 00:15:01,984 --> 00:15:04,070 What floor is your brother on? 431 00:15:10,618 --> 00:15:12,328 Mr. Eddie, my arm itches. 432 00:15:13,746 --> 00:15:15,066 The fungi are here. 433 00:15:16,082 --> 00:15:17,082 They're here! 434 00:15:20,044 --> 00:15:22,754 Attention! Protocol has been broken, y'all. 435 00:15:22,755 --> 00:15:24,047 I repeat, protocol has been broken, y'all. 436 00:15:24,048 --> 00:15:25,382 The perimeter has been breached. 437 00:15:25,383 --> 00:15:26,633 The infection has jumped floors, 438 00:15:26,634 --> 00:15:27,884 and it's now spreading. 439 00:15:27,885 --> 00:15:29,553 We are in full lockdown. 440 00:15:29,554 --> 00:15:31,179 I am currently reviewing the tapes to see 441 00:15:31,180 --> 00:15:33,473 which teacher or janitor is to blame. 442 00:15:35,810 --> 00:15:37,102 You just went to the bathroom, right? 443 00:15:37,103 --> 00:15:38,603 Nowhere else? Yeah. 444 00:15:38,604 --> 00:15:40,730 Oh, thank goodness. 445 00:15:40,731 --> 00:15:42,149 But on the way, 446 00:15:42,150 --> 00:15:43,775 I stopped by the first floor real quick 447 00:15:43,776 --> 00:15:45,527 just to drop off my hoodie to my brother. 448 00:15:45,528 --> 00:15:46,945 He was cold. What?! 449 00:15:46,946 --> 00:15:48,697 And then I returned a book to the library, 450 00:15:48,698 --> 00:15:50,282 dapped up Mrs. Howard, 451 00:15:50,283 --> 00:15:51,366 and grabbed a drink from the teachers' lounge. 452 00:15:51,367 --> 00:15:52,784 But I swear that's it. 453 00:15:52,785 --> 00:15:54,953 You were just supposed to go to the bathroom. 454 00:15:54,954 --> 00:15:56,454 You know what's so funny? 455 00:15:56,455 --> 00:15:58,575 I actually forgot to go to the bathroom. 456 00:15:59,500 --> 00:16:01,085 Can I go to the bathroom now? 457 00:16:06,549 --> 00:16:08,008 How on earth could this happen? 458 00:16:08,009 --> 00:16:09,217 My plan was airtight! 459 00:16:09,218 --> 00:16:10,677 Apparently not. 460 00:16:10,678 --> 00:16:12,179 Barbara's been breaking protocol! Barb. 461 00:16:12,180 --> 00:16:13,805 I thought your people don't snitch. 462 00:16:13,806 --> 00:16:15,640 Then why are all my uncles in jail, huh? 463 00:16:15,641 --> 00:16:16,892 Look, it wasn't Barbara, okay? 464 00:16:16,893 --> 00:16:18,310 Somehow, one of my kids ended up 465 00:16:18,311 --> 00:16:19,561 with a tainted hoodie from upstairs. 466 00:16:19,562 --> 00:16:21,146 - Somehow? You... - I'm sorry! 467 00:16:21,147 --> 00:16:22,480 Okay, it is... it's... guys, it's possible 468 00:16:22,481 --> 00:16:24,399 that I definitely let one of my kids 469 00:16:24,400 --> 00:16:25,734 go to the bathroom and... 470 00:16:25,735 --> 00:16:27,152 Oh, come on! Do you just hate me? 471 00:16:27,153 --> 00:16:28,486 I worked so hard on this. 472 00:16:28,487 --> 00:16:31,031 I shaved above the knee, Jacob. Above the knee! 473 00:16:31,032 --> 00:16:33,533 That was so irresponsible. Oh, yeah? 474 00:16:33,534 --> 00:16:35,785 Well, apparently, he had time to also dap you up, so... 475 00:16:35,786 --> 00:16:37,454 And I him, but I am immune. 476 00:16:37,455 --> 00:16:40,290 Cancel classes and shut Abbott down! Oh! 477 00:16:40,291 --> 00:16:42,542 This is going to wreak the worst havoc on this school. 478 00:16:42,543 --> 00:16:44,544 I guess it's every man, woman, and flawless principal 479 00:16:44,545 --> 00:16:45,879 for themselves. 480 00:16:45,880 --> 00:16:47,255 Send all the kids back to their homerooms. 481 00:16:47,256 --> 00:16:48,632 I'll be in my bunker. 482 00:16:48,633 --> 00:16:50,675 I ate all your bunker snacks, by the way. 483 00:16:50,676 --> 00:16:51,885 You don't know where my bunker is. 484 00:16:51,886 --> 00:16:54,126 Well, I ate something from somewhere, buddy. 485 00:17:03,522 --> 00:17:05,106 Hey, guys, this isn't cool. 486 00:17:05,107 --> 00:17:06,691 Don't make Brandon sit in the corner. 487 00:17:06,692 --> 00:17:07,901 No, I moved over here. 488 00:17:07,902 --> 00:17:09,361 I don't want to give everybody ringworm. 489 00:17:09,362 --> 00:17:11,655 Look, you don't have to punish yourself for this, okay? 490 00:17:11,656 --> 00:17:12,989 It's not a punishment. 491 00:17:12,990 --> 00:17:14,366 I would have stayed home if I could have, 492 00:17:14,367 --> 00:17:15,951 but I can't, so, for now, 493 00:17:15,952 --> 00:17:18,328 I'm just gonna sit here and play my Switch. 494 00:17:19,705 --> 00:17:21,539 Wish you wouldn't do that while I'm teaching. 495 00:17:21,540 --> 00:17:22,958 I wish you wouldn't teach while I'm playing. 496 00:17:22,959 --> 00:17:24,585 But here we are. 497 00:17:25,586 --> 00:17:27,426 I'm just trying to look out for everybody else. 498 00:17:27,964 --> 00:17:29,547 That is what we should be doing. 499 00:17:29,548 --> 00:17:32,050 Sacrificing for the greater good. 500 00:17:32,051 --> 00:17:33,802 God I am such a good teacher 501 00:17:33,803 --> 00:17:36,305 that he taught me something, you know? 502 00:17:38,766 --> 00:17:40,142 Everyone, come out! 503 00:17:42,436 --> 00:17:43,436 Everyone? 504 00:17:44,272 --> 00:17:46,731 Oh, sorry. Why do we keep interacting? 505 00:17:46,732 --> 00:17:48,942 This could have been an email. A nice, sterile email. 506 00:17:48,943 --> 00:17:50,610 You better be down here with some good news. 507 00:17:50,611 --> 00:17:53,029 Nope, nope. The day just keeps getting worse. Or not. 508 00:17:53,030 --> 00:17:54,322 I've already submitted this to The Atlantic, 509 00:17:54,323 --> 00:17:55,532 so if it gets worse, 510 00:17:55,533 --> 00:17:57,200 it's actually better for me story-wise. 511 00:17:57,201 --> 00:17:59,703 Look, I know... I know I fumbled earlier, 512 00:17:59,704 --> 00:18:01,871 and I realized now that I was wrong and you were right. 513 00:18:01,872 --> 00:18:04,124 So, I think we need to take all of the exposed kids 514 00:18:04,125 --> 00:18:06,209 and put them in a combined isolation class in the gym 515 00:18:06,210 --> 00:18:07,419 until the end of the day. 516 00:18:07,420 --> 00:18:10,422 Hm, yeah. I mean, that's a good idea, 517 00:18:10,423 --> 00:18:11,923 but who's gonna go in there and watch 'em, 'cause... 518 00:18:11,924 --> 00:18:12,800 I will. 519 00:18:12,801 --> 00:18:13,926 Unless... 520 00:18:16,095 --> 00:18:17,095 Anyone else? 521 00:18:18,848 --> 00:18:20,515 Well, worth the ask. 522 00:18:20,516 --> 00:18:22,017 I wanted to do it anyway. 523 00:18:22,018 --> 00:18:23,393 Godspeed, brother. 524 00:18:23,394 --> 00:18:24,728 And, Gregory, I'll take your gear. 525 00:18:24,729 --> 00:18:26,022 The hell you will. 526 00:18:26,856 --> 00:18:29,566 Well, then it's settled. 527 00:18:29,567 --> 00:18:30,775 I'll be a hero. 528 00:18:30,776 --> 00:18:32,111 Okay. Bye. 529 00:18:33,237 --> 00:18:34,362 You got this. 530 00:18:34,363 --> 00:18:35,573 Okay. 531 00:18:36,282 --> 00:18:38,783 Damn, he is so brave. 532 00:18:38,784 --> 00:18:40,577 Better him than me. 533 00:18:40,578 --> 00:18:42,338 Might as well be you. You guys live together. 534 00:18:42,830 --> 00:18:44,373 Son of a bitch! 535 00:18:45,541 --> 00:18:47,417 Lord, this day. 536 00:18:47,418 --> 00:18:49,961 Mm! I can feel the strength of God 537 00:18:49,962 --> 00:18:52,547 just tingling through my body. 538 00:18:52,548 --> 00:18:54,799 Tingling? Yes. Like little angels 539 00:18:54,800 --> 00:18:56,177 dancing on my skin. 540 00:18:57,011 --> 00:19:00,890 Why, look, God has blessed me with a little red halo. 541 00:19:01,807 --> 00:19:03,350 Barb, you have ringworm. 542 00:19:03,351 --> 00:19:05,894 Yes, I do. Oh, God. 543 00:19:05,895 --> 00:19:07,437 Barb, I mean, we... we could... we could just tell Jacob, 544 00:19:07,438 --> 00:19:08,772 you can go watch the kids. 545 00:19:08,773 --> 00:19:11,483 Unfortunately, that is not God's plan for me. 546 00:19:11,484 --> 00:19:12,817 Have a nice day. 547 00:19:12,818 --> 00:19:14,235 Wh... 548 00:19:14,236 --> 00:19:15,445 I think God wants me to leave, too. 549 00:19:15,446 --> 00:19:16,696 No! Ava? 550 00:19:21,869 --> 00:19:23,036 Oh, no. 551 00:19:23,037 --> 00:19:24,871 I ran this ship into an iceberg, 552 00:19:24,872 --> 00:19:26,916 and so down with it I shall go. 553 00:19:28,501 --> 00:19:30,141 Hopefully... Hopefully, no one touches me. 554 00:19:33,089 --> 00:19:34,506 Really appreciate you, Mr. C. 555 00:19:34,507 --> 00:19:36,675 You're a real one. 556 00:19:36,676 --> 00:19:37,802 Thank you. 557 00:19:41,013 --> 00:19:42,305 Bye, Mr. Eddie! 558 00:19:42,306 --> 00:19:44,933 Whoa, oh! Alright, sweetie. 559 00:19:44,934 --> 00:19:46,454 Have a good night, and wash your hands! 560 00:19:47,478 --> 00:19:49,270 Alright. 561 00:19:49,271 --> 00:19:51,856 So, movie night in four to ten days, huh? 562 00:19:51,857 --> 00:19:53,983 It's not so bad, right? 563 00:19:53,984 --> 00:19:54,985 We can still FaceTime. 564 00:19:56,487 --> 00:19:58,071 Yeah. Okay. 565 00:20:01,117 --> 00:20:02,867 Bye, girls. 566 00:20:16,590 --> 00:20:17,842 Alright. 567 00:20:18,884 --> 00:20:20,052 So... 568 00:20:20,886 --> 00:20:22,166 What movie are we watching first? 569 00:20:23,264 --> 00:20:25,432 Um, okay, what about "Dune"? 570 00:20:25,433 --> 00:20:27,809 Uh, or "Friday"? One of 'em, I don't know. 571 00:20:27,810 --> 00:20:29,936 I'll... I'll watch all of them with you. I don't care. 572 00:20:29,937 --> 00:20:31,177 Okay. Well, we have the weekend. 573 00:20:33,983 --> 00:20:37,152 I got ringworm. It was as horrible as I thought. But we got it together. 574 00:20:37,153 --> 00:20:39,320 And look, we even have matching rings, so... 575 00:20:39,321 --> 00:20:41,532 No, no, it's not as cute as you think. 576 00:20:42,158 --> 00:20:44,325 The trick is, if you always have ringworm, 577 00:20:44,326 --> 00:20:45,785 you never catch it. 578 00:20:45,786 --> 00:20:47,662 Take that how you wanna. 579 00:20:47,663 --> 00:20:49,330 Yeah, caught it, 580 00:20:49,331 --> 00:20:51,916 but turns out Jacuzzi guy got evicted that morning 581 00:20:51,917 --> 00:20:55,044 for having an in-ground hot tub in violation of his HOA rules. 582 00:20:55,045 --> 00:20:56,588 I said we should go to dinner, 583 00:20:56,589 --> 00:20:59,507 and he said that would be a violation of his parole. 584 00:20:59,508 --> 00:21:01,551 So I just stayed home and itched. 585 00:21:01,552 --> 00:21:04,387 I realize now that God was just testing me, 586 00:21:04,388 --> 00:21:07,515 and now he is testing the whole church choir. 587 00:21:07,516 --> 00:21:08,600 Ha! 588 00:21:08,601 --> 00:21:10,935 But you should see Jacob. Oh. 589 00:21:10,936 --> 00:21:12,520 Apparently, you can't really 590 00:21:12,521 --> 00:21:14,272 get it this bad, but... 591 00:21:14,273 --> 00:21:15,524 I guess I'm a medical marvel. 592 00:21:16,525 --> 00:21:17,692 I didn't get ringworm, 593 00:21:17,693 --> 00:21:19,194 but I did get a tapeworm. 594 00:21:19,195 --> 00:21:21,112 Seafood restaurant next to the gas station. 595 00:21:21,113 --> 00:21:22,406 Got it. Passed it. Worth it.39926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.