Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,645 --> 00:00:12,444
Here you go Alex.
2
00:00:12,480 --> 00:00:13,480
Thank you Carla.
3
00:00:13,514 --> 00:00:14,624
Roger wants to
see you by 2:00.
4
00:00:14,648 --> 00:00:15,547
Did he say why?
5
00:00:15,583 --> 00:00:16,548
No, just for you to stop by.
6
00:00:16,584 --> 00:00:17,850
Interesting, thanks.
7
00:00:17,885 --> 00:00:18,817
Morning Stan.
8
00:00:18,853 --> 00:00:20,030
Those new air wheels look great.
9
00:00:20,054 --> 00:00:21,453
Thanks.
10
00:00:21,489 --> 00:00:23,288
The new SF-15's came in.
11
00:00:23,324 --> 00:00:24,056
Adjusted bindings?
12
00:00:24,091 --> 00:00:25,557
Yeah great specs.
13
00:00:25,593 --> 00:00:26,636
Wanna take it out on a
field test this weekend?
14
00:00:26,660 --> 00:00:27,393
Absolutely.
15
00:00:27,428 --> 00:00:28,360
Have fun.
16
00:00:28,396 --> 00:00:29,495
Why don't you do it Alex?
17
00:00:29,530 --> 00:00:30,841
I can't remember the last
time you did a field test.
18
00:00:30,865 --> 00:00:32,698
Have you ever done a field test?
19
00:00:32,733 --> 00:00:34,033
Good morning Ben.
20
00:00:34,068 --> 00:00:35,334
Those are fantastic.
21
00:00:35,369 --> 00:00:36,135
I'm gonna need a new
vendor report on those
22
00:00:36,170 --> 00:00:37,403
by Monday though.
23
00:00:37,438 --> 00:00:38,637
Will do.
24
00:00:38,672 --> 00:00:39,538
I saw you finally got the kinks
25
00:00:39,573 --> 00:00:40,539
out of the Kaza Insta-Cabin.
26
00:00:40,574 --> 00:00:41,685
Yes we did, thank you
so much for your concern
27
00:00:41,709 --> 00:00:43,008
about our new products.
28
00:00:43,044 --> 00:00:45,344
- Morning Phil.
- Hey.
29
00:00:45,379 --> 00:00:46,345
I like to keep up with what's
happening with new vendors.
30
00:00:46,380 --> 00:00:48,147
It's all part of
being a good VP.
31
00:00:48,182 --> 00:00:49,214
But you're not a VP.
32
00:00:49,250 --> 00:00:50,549
Well, not yet.
33
00:00:54,055 --> 00:00:55,332
You're a director, just like me.
34
00:00:55,356 --> 00:00:56,588
But I have plans.
35
00:00:56,624 --> 00:00:58,268
But there still needs
to be a job opening.
36
00:00:58,292 --> 00:00:59,525
You haven't heard.
37
00:00:59,560 --> 00:01:00,325
Heard what?
38
00:01:00,361 --> 00:01:01,393
Hey Alex, Ben.
39
00:01:02,229 --> 00:01:03,229
Hello Roger.
40
00:01:03,264 --> 00:01:04,663
Looking good Roger.
41
00:01:04,698 --> 00:01:06,510
Hey Alex, I know we're
supposed to meet later
42
00:01:06,534 --> 00:01:08,167
but grab a helmet and join me.
43
00:01:08,202 --> 00:01:09,501
It'll be fun!
44
00:01:09,537 --> 00:01:12,337
I have
9:30 call with Oslo.
45
00:01:12,373 --> 00:01:14,373
We're on-boarding a
new ski vendor, so.
46
00:01:14,408 --> 00:01:15,841
That's fantastic news.
47
00:01:15,876 --> 00:01:17,209
It is fantastic news,
48
00:01:17,244 --> 00:01:18,588
especially since I
just found a place
49
00:01:18,612 --> 00:01:20,245
where we can distribute
our new gear.
50
00:01:20,281 --> 00:01:21,281
You did?
51
00:01:22,983 --> 00:01:24,349
Where?
52
00:01:24,385 --> 00:01:26,952
Hackett, Arizona,
former tire factory,
53
00:01:26,987 --> 00:01:29,455
perfect for the distribution
center you wanted.
54
00:01:29,490 --> 00:01:31,034
What about it's
environmental compliance?
55
00:01:31,058 --> 00:01:32,591
They're already up on
56
00:01:32,626 --> 00:01:33,525
all the green building
council standards
57
00:01:33,561 --> 00:01:34,426
with just the bare minimum
58
00:01:34,462 --> 00:01:37,062
for us to get it in
shape for our usage.
59
00:01:37,098 --> 00:01:39,064
Well alrighty.
60
00:01:39,100 --> 00:01:41,600
Grab a helmet Ben
and tell me more.
61
00:01:41,635 --> 00:01:42,401
On my way.
62
00:01:42,436 --> 00:01:43,436
Told you I had plans.
63
00:01:51,445 --> 00:01:52,511
It's my fault.
64
00:01:52,546 --> 00:01:53,824
I should have just gone up
when Roger asked me too.
65
00:01:53,848 --> 00:01:55,080
Why didn't you?
66
00:01:55,116 --> 00:01:56,259
You know I don't rock climb.
67
00:01:56,283 --> 00:01:58,884
Kayak, or ski.
68
00:01:58,919 --> 00:02:00,119
Camp.
69
00:02:00,154 --> 00:02:02,154
- And yet.
- And yet.
70
00:02:02,189 --> 00:02:03,722
How do you say no to a job
71
00:02:03,757 --> 00:02:05,235
at the biggest outdoor
recreational goods retailer?
72
00:02:05,259 --> 00:02:05,991
You don't.
73
00:02:06,026 --> 00:02:07,459
Exactly.
74
00:02:08,195 --> 00:02:09,628
I mean the company's reputation
75
00:02:09,663 --> 00:02:10,774
is the reason why I
agreed to be recruited.
76
00:02:10,798 --> 00:02:14,633
Even if outdoorsy isn't
exactly my natural orientation.
77
00:02:16,670 --> 00:02:19,004
Executive assistant
grapevine says Tom Davis
78
00:02:19,039 --> 00:02:21,573
is staying in Spain after
his honeymoon, which means...
79
00:02:21,609 --> 00:02:22,741
A VP spot is opening up.
80
00:02:23,611 --> 00:02:25,511
Ben's gonna go
hard for that spot,
81
00:02:25,546 --> 00:02:26,778
and he has seniority.
82
00:02:26,814 --> 00:02:28,647
Well, you may have only been
83
00:02:28,682 --> 00:02:29,448
at Great Frontiers for a year...
84
00:02:29,483 --> 00:02:30,516
And a half.
85
00:02:30,551 --> 00:02:31,617
But Roger respects you.
86
00:02:31,652 --> 00:02:34,453
Maybe that's why Roger wants
to talk with you later.
87
00:02:34,488 --> 00:02:36,021
I hadn't thought about that.
88
00:02:36,056 --> 00:02:38,524
But Ben's already got the lead
89
00:02:38,559 --> 00:02:39,703
on Roger's new
distribution center so...
90
00:02:39,727 --> 00:02:40,592
So?
91
00:02:40,628 --> 00:02:42,494
Find something else
to take the lead on.
92
00:03:17,164 --> 00:03:18,463
Alright.
93
00:03:24,905 --> 00:03:25,905
Alright.
94
00:03:27,875 --> 00:03:30,209
Young man, a little memento
from your stay with us.
95
00:03:30,244 --> 00:03:31,244
Thanks so much.
96
00:03:34,782 --> 00:03:36,315
Alright, all for you, high five.
97
00:03:37,952 --> 00:03:39,718
High five, alright.
98
00:03:39,753 --> 00:03:41,420
Thank you so much Josh.
99
00:03:41,455 --> 00:03:42,621
No problem.
100
00:03:45,259 --> 00:03:46,024
Michael.
101
00:03:46,060 --> 00:03:46,825
Hey, how are you?
102
00:03:46,860 --> 00:03:47,726
Good to have you back.
103
00:03:47,761 --> 00:03:48,927
Yeah, great to be back.
104
00:03:48,963 --> 00:03:50,040
- How are you?
- Good, good, good.
105
00:03:50,064 --> 00:03:51,363
- Good.
- I left the office
106
00:03:51,398 --> 00:03:52,676
and went straight
to Fresno airport.
107
00:03:52,700 --> 00:03:53,599
You know I'm not gonna
miss the centennial now.
108
00:03:53,634 --> 00:03:55,334
It would not have
been the same with you.
109
00:03:55,369 --> 00:03:56,101
Checked in?
110
00:03:56,136 --> 00:03:58,270
No, no.
I'm gonna do that right now.
111
00:03:58,305 --> 00:03:59,316
Get checked in, come meet me.
112
00:03:59,340 --> 00:04:02,507
- Okay, see you in a bit.
- Alright, see you.
113
00:04:07,715 --> 00:04:08,447
There you go.
114
00:04:08,482 --> 00:04:10,015
Okay.
115
00:04:10,951 --> 00:04:11,951
Hi, hello, how are you?
116
00:04:13,921 --> 00:04:15,887
Is that Serena Monroe's
car I saw leaving?
117
00:04:15,923 --> 00:04:17,189
It was.
118
00:04:17,224 --> 00:04:18,757
That's okay.
119
00:04:18,792 --> 00:04:19,792
She make us an offer?
120
00:04:19,827 --> 00:04:20,692
She did.
121
00:04:20,728 --> 00:04:21,693
Good.
122
00:04:21,729 --> 00:04:24,263
I'll file it away in my
special filing cabinet.
123
00:04:28,135 --> 00:04:32,070
That is why, I do the filing.
124
00:04:34,441 --> 00:04:35,907
It's a good offer Josh.
125
00:04:37,278 --> 00:04:38,877
It's a good offer in theory.
126
00:04:38,912 --> 00:04:40,590
I don't need to read that
contract from that ranch
127
00:04:40,614 --> 00:04:42,726
to know that they just wanna
level this place for pasture.
128
00:04:42,750 --> 00:04:45,584
And if the banks cared about
keeping this place intact
129
00:04:45,619 --> 00:04:47,352
we wouldn't be where we are.
130
00:04:48,922 --> 00:04:51,823
But numbers with deadlines
are all banks care about.
131
00:04:51,859 --> 00:04:54,092
And we need to start caring too,
132
00:04:54,128 --> 00:04:56,495
while we still have
a say in the matter.
133
00:04:56,530 --> 00:04:57,907
Which we won't by
the end of the month.
134
00:04:57,931 --> 00:04:59,898
The centennial is in a week.
135
00:04:59,933 --> 00:05:01,300
I know.
136
00:05:01,335 --> 00:05:03,635
And Serena says she
wants an answer by then.
137
00:05:03,671 --> 00:05:05,837
She knows exactly when the
banks will come calling.
138
00:05:05,873 --> 00:05:07,472
Dad, would be really upset.
139
00:05:08,776 --> 00:05:11,243
If he knew we were thinking
about selling this place.
140
00:05:11,278 --> 00:05:13,779
But, dad didn't
wanna turn Harmony
141
00:05:13,814 --> 00:05:15,414
into a Dude Ranch either.
142
00:05:15,449 --> 00:05:16,982
But we did.
143
00:05:17,017 --> 00:05:18,017
We had to.
144
00:05:18,852 --> 00:05:21,320
And it almost worked.
145
00:05:24,458 --> 00:05:25,458
Almost.
146
00:05:31,965 --> 00:05:33,932
Hey, Grace said I should just...
147
00:05:33,967 --> 00:05:35,500
Yes, here.
148
00:05:35,536 --> 00:05:36,536
Try this.
149
00:05:38,972 --> 00:05:39,972
Potential vendor.
150
00:05:40,007 --> 00:05:41,007
Okay.
151
00:05:49,216 --> 00:05:50,382
What is it supposed to be?
152
00:05:50,417 --> 00:05:52,417
In theory, freeze dried lasagna.
153
00:05:53,754 --> 00:05:54,920
Tastes like oatmeal.
154
00:05:55,756 --> 00:05:56,996
I'll put that down as a pass.
155
00:05:57,024 --> 00:05:59,658
But that is not why you're here.
156
00:06:00,861 --> 00:06:05,497
I think, I think a
change is in order.
157
00:06:05,999 --> 00:06:06,999
Regarding?
158
00:06:07,835 --> 00:06:09,035
The Great Frontiers Retreat.
159
00:06:10,604 --> 00:06:11,370
Retreat?
160
00:06:11,405 --> 00:06:12,704
Retreat.
161
00:06:12,740 --> 00:06:15,540
As you know, every year
we pick some place new.
162
00:06:15,576 --> 00:06:17,976
Maui, Yosemite, Grand
Camen, that was nice.
163
00:06:18,011 --> 00:06:20,545
But, I have a new idea.
164
00:06:23,050 --> 00:06:24,983
Harmony Dude Ranch
in North Dakota.
165
00:06:25,886 --> 00:06:26,886
Dude?
166
00:06:26,920 --> 00:06:28,220
Ranch.
167
00:06:28,255 --> 00:06:30,689
I've always had a soft
spot for the Old West.
168
00:06:30,724 --> 00:06:32,858
This one's new on the
market, 700 acres,
169
00:06:32,893 --> 00:06:35,427
owned by a brother and sister,
Josh and Taylor Ketchum.
170
00:06:35,462 --> 00:06:36,840
Hold on, you're
thinking about buying?
171
00:06:36,864 --> 00:06:38,163
I am.
172
00:06:38,198 --> 00:06:39,331
That's the new idea.
173
00:06:40,601 --> 00:06:41,666
Only for a retreat?
174
00:06:42,936 --> 00:06:44,269
Do you have another suggestion?
175
00:06:44,304 --> 00:06:45,871
Well, it's just, company wide
176
00:06:45,906 --> 00:06:48,039
we only have a few
retreats every year.
177
00:06:48,075 --> 00:06:49,075
That's true.
178
00:06:50,878 --> 00:06:53,211
Wait, what about, what if
we used it as something else
179
00:06:53,247 --> 00:06:54,413
for the rest of the time?
180
00:06:54,448 --> 00:06:56,281
Like an employee
training center?
181
00:06:56,316 --> 00:06:57,761
I mean, we're growing
out of the one in Denver.
182
00:06:57,785 --> 00:06:58,862
I like where you're going.
183
00:06:58,886 --> 00:07:00,630
I mean, we, we could even
do our boot camps there.
184
00:07:00,654 --> 00:07:03,722
Yes, well that's perfect.
185
00:07:03,757 --> 00:07:04,801
I want you to go
and scout the place
186
00:07:04,825 --> 00:07:07,192
and see if it's up to
Great Frontier standards.
187
00:07:07,227 --> 00:07:08,727
You want me to scout?
188
00:07:08,762 --> 00:07:10,195
I know, I know,
normally Ben goes.
189
00:07:10,230 --> 00:07:11,463
But he's off to Arizona
190
00:07:11,498 --> 00:07:12,976
scouting the potential
distribution center.
191
00:07:13,000 --> 00:07:14,699
Right it's just...
192
00:07:14,735 --> 00:07:15,467
It should only take
a couple of days.
193
00:07:15,502 --> 00:07:16,568
But it has to be ASAP.
194
00:07:16,603 --> 00:07:19,938
My agent tells me there's
another offer on the place.
195
00:07:19,973 --> 00:07:20,839
But I'm...
196
00:07:20,874 --> 00:07:22,554
Look, if Harmony
isn't right, we'll pass.
197
00:07:23,644 --> 00:07:25,710
By then Ben should be back
198
00:07:25,746 --> 00:07:28,780
and he can take it from there.
199
00:07:28,816 --> 00:07:30,015
What do you say?
200
00:07:52,473 --> 00:07:53,873
Reception's a bit
spotty out here.
201
00:07:58,145 --> 00:07:59,411
Harmony Ranch is just up ahead.
202
00:07:59,446 --> 00:08:00,446
Thank you.
203
00:08:23,170 --> 00:08:24,769
Great, good stuff.
204
00:09:36,877 --> 00:09:38,009
Welcome to Harmony.
205
00:09:38,812 --> 00:09:40,045
Hi, I'm a late arrival.
206
00:09:40,080 --> 00:09:41,913
Miss McKenna, from
Great Frontiers?
207
00:09:41,949 --> 00:09:44,883
Yes, please call me Alex.
208
00:09:44,918 --> 00:09:47,018
You, must be one the Ketchum's?
209
00:09:47,054 --> 00:09:49,888
Sure am, Taylor
Ketchum, nice to meet you.
210
00:09:49,923 --> 00:09:50,855
Nice to meet you.
211
00:09:50,891 --> 00:09:51,923
This place is amazing.
212
00:09:51,959 --> 00:09:53,191
Thanks, I grew up here
213
00:09:53,226 --> 00:09:55,193
so it's kind of hard
to have perspective.
214
00:09:55,228 --> 00:09:56,194
I know exactly what you mean.
215
00:09:56,229 --> 00:09:57,629
I grew up in suburban Ohio,
216
00:09:57,664 --> 00:09:59,642
I didn't realize how
beautiful it was until I left.
217
00:09:59,666 --> 00:10:01,766
Well I'll have to
take your word for it.
218
00:10:01,802 --> 00:10:03,401
The leaving, coming back part.
219
00:10:03,437 --> 00:10:04,636
I've never been to Ohio,
220
00:10:04,671 --> 00:10:06,149
I mean I've never
been anywhere really.
221
00:10:06,173 --> 00:10:08,206
Though I'd like to go places.
222
00:10:08,241 --> 00:10:11,576
Okay, let's get you situated.
223
00:10:12,813 --> 00:10:13,813
Okay.
224
00:10:17,584 --> 00:10:18,584
Alright.
225
00:10:19,486 --> 00:10:20,486
Thanks.
226
00:10:21,655 --> 00:10:22,420
- Hey Josh.
- What you doing Michael?
227
00:10:22,456 --> 00:10:24,055
Not much.
228
00:10:24,091 --> 00:10:27,225
Kind of overslept, missed the
lasso lesson this morning.
229
00:10:27,260 --> 00:10:28,560
How long you been coming here?
230
00:10:28,595 --> 00:10:30,161
I don't know, five years, why?
231
00:10:30,197 --> 00:10:33,064
You should know it's
a lariat, not a lasso.
232
00:10:33,100 --> 00:10:34,132
Right, sorry.
233
00:10:36,870 --> 00:10:38,069
How about now?
234
00:10:38,105 --> 00:10:39,638
Yeah, now's fine, let's go.
235
00:10:42,776 --> 00:10:43,508
I can't believe you guys
are selling the ranch,
236
00:10:43,543 --> 00:10:45,443
it seems so popular.
237
00:10:45,479 --> 00:10:47,145
Yeah, this week sure.
238
00:10:47,180 --> 00:10:50,115
But that's because of our
centennial celebration.
239
00:10:50,150 --> 00:10:51,616
A lot of our regular
guests are back,
240
00:10:51,652 --> 00:10:53,985
so we're busier than usual.
241
00:10:54,021 --> 00:10:55,298
But catch us most any other time
242
00:10:55,322 --> 00:10:57,455
and there are half
as many folks here.
243
00:10:58,859 --> 00:10:59,824
It's so beautiful.
244
00:10:59,860 --> 00:11:02,093
Thanks, but we got a late start
245
00:11:02,129 --> 00:11:03,228
in the dude ranch business.
246
00:11:03,263 --> 00:11:06,665
We were still a working ranch
only until six years ago.
247
00:11:06,700 --> 00:11:08,433
What made you change it?
248
00:11:08,468 --> 00:11:10,268
Our dad passed away.
249
00:11:10,303 --> 00:11:11,136
I'm so sorry.
250
00:11:11,171 --> 00:11:12,771
Thank you.
251
00:11:12,806 --> 00:11:15,640
Dad thought dude ranches
were basically resorts,
252
00:11:15,676 --> 00:11:17,108
and he wasn't wrong.
253
00:11:17,144 --> 00:11:20,345
But maybe if we'd gone
that route earlier.
254
00:11:24,017 --> 00:11:27,819
I know you're just taking a
look around for your boss.
255
00:11:27,854 --> 00:11:28,953
But, if you don't mind,
256
00:11:28,989 --> 00:11:31,656
I'd appreciate it if you'd
keep the fact we're selling
257
00:11:31,692 --> 00:11:33,291
to yourself at this point.
258
00:11:33,326 --> 00:11:35,894
I don't wanna upset
any long time guests.
259
00:11:35,929 --> 00:11:37,529
My lips are sealed.
260
00:11:37,564 --> 00:11:39,030
Is this my cabin?
261
00:11:39,066 --> 00:11:42,834
It is, well your's and Jill's.
262
00:11:42,869 --> 00:11:44,035
Jill?
263
00:11:44,071 --> 00:11:48,540
Jill Tanner from
Modesto, nice to meet you Alex.
264
00:11:48,575 --> 00:11:50,075
And you are my?
265
00:11:50,110 --> 00:11:52,310
Cabin mate for a couple of days.
266
00:11:52,345 --> 00:11:54,045
I just thought that...
267
00:11:54,081 --> 00:11:55,580
Your reservation
came so last second
268
00:11:55,615 --> 00:11:56,981
that we had to bunk up.
269
00:11:57,017 --> 00:11:59,050
Mr. Hilton's office
said it would okay
270
00:11:59,086 --> 00:12:00,719
since you were
only gonna be here
271
00:12:00,754 --> 00:12:01,986
'til the day after tomorrow.
272
00:12:02,022 --> 00:12:02,887
That is true.
273
00:12:02,923 --> 00:12:03,822
And the only other option
274
00:12:03,857 --> 00:12:05,190
was the Rant Hand Bunkhouse.
275
00:12:05,225 --> 00:12:06,858
Well, we'll be fine.
276
00:12:06,893 --> 00:12:07,826
This is great.
277
00:12:07,861 --> 00:12:09,160
Okay.
278
00:12:09,196 --> 00:12:10,695
I have to head
back to the front desk
279
00:12:10,731 --> 00:12:12,241
and I have to start prepping
the coal's for dinner.
280
00:12:12,265 --> 00:12:14,265
Taylor's barbecue is the best.
281
00:12:14,301 --> 00:12:16,534
And my pumpkin
cheesecake's even better.
282
00:12:16,570 --> 00:12:17,869
Accurate.
283
00:12:19,106 --> 00:12:22,240
Don't fret, I promise
I'm great at sharing.
284
00:12:22,275 --> 00:12:24,008
You can ask my ex-husband.
285
00:12:24,978 --> 00:12:26,111
Gary, it's all amicable.
286
00:12:26,146 --> 00:12:28,257
I'm the kind of person that
always wanted to go outdoors
287
00:12:28,281 --> 00:12:29,948
and find adventures
and he was more of a
288
00:12:29,983 --> 00:12:31,950
watch adventures from
a distance kind of guy.
289
00:12:31,985 --> 00:12:33,563
So now I can come to
Harmony for a fresh start
290
00:12:33,587 --> 00:12:36,421
and meet new people, like you.
291
00:12:36,456 --> 00:12:38,423
Look at me over-sharing.
292
00:12:38,458 --> 00:12:40,391
Okay then.
293
00:12:40,427 --> 00:12:42,227
Come on, let me
show you your room.
294
00:12:42,262 --> 00:12:43,361
Wait, okay.
295
00:12:47,300 --> 00:12:48,066
Alright.
296
00:12:48,101 --> 00:12:49,601
Okay.
297
00:12:49,636 --> 00:12:50,735
I think.
298
00:12:50,771 --> 00:12:51,771
You got this.
299
00:13:13,960 --> 00:13:15,326
Geeze.
300
00:13:20,167 --> 00:13:21,332
There you go.
301
00:13:21,368 --> 00:13:22,534
Alrighty.
302
00:13:28,308 --> 00:13:29,919
And then when you get,
when you get really good.
303
00:13:29,943 --> 00:13:31,023
You start doing this stuff?
304
00:13:35,482 --> 00:13:36,247
Whoa, Josh.
305
00:13:36,283 --> 00:13:37,448
I am so sorry.
306
00:13:37,484 --> 00:13:39,450
I'm sorry.
307
00:13:39,486 --> 00:13:42,453
Most guys
just ask for my number.
308
00:13:43,690 --> 00:13:45,290
You you alright?
309
00:13:45,325 --> 00:13:46,325
Yeah.
310
00:13:48,028 --> 00:13:50,762
This is what we call
a funny story one day.
311
00:13:51,731 --> 00:13:53,264
Let's start over Josh Ketchum,
312
00:13:53,300 --> 00:13:54,799
I'm co-owner of Harmony.
313
00:13:54,835 --> 00:13:56,100
Alex McKenna.
314
00:13:56,136 --> 00:13:58,803
Nice to meet you,
this is Michael Getts.
315
00:13:58,839 --> 00:14:01,206
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
316
00:14:01,241 --> 00:14:02,207
McKenna, I don't...
317
00:14:02,242 --> 00:14:03,641
I just got here.
318
00:14:03,677 --> 00:14:05,210
Late arrival.
319
00:14:05,245 --> 00:14:07,278
Yeah no, I just, I
I get all the names.
320
00:14:07,314 --> 00:14:10,114
I just don't recognize that one.
321
00:14:13,486 --> 00:14:14,486
Welcome.
322
00:14:15,555 --> 00:14:17,188
Don't get mad.
323
00:14:17,224 --> 00:14:17,989
Well there's
practically a guarantee
324
00:14:18,024 --> 00:14:19,057
he's gonna get mad.
325
00:14:19,092 --> 00:14:20,191
Why am I getting mad?
326
00:14:20,227 --> 00:14:21,192
See.
327
00:14:21,228 --> 00:14:22,293
Nothing's official.
328
00:14:24,064 --> 00:14:24,996
Are you a lawyer or something?
329
00:14:25,031 --> 00:14:26,031
Definitely not.
330
00:14:26,933 --> 00:14:28,010
Okay, then what brings you here?
331
00:14:28,034 --> 00:14:29,300
It's the ranch.
332
00:14:29,336 --> 00:14:31,002
To scout and possibly buy.
333
00:14:32,005 --> 00:14:33,104
Are you from Monroe?
334
00:14:33,139 --> 00:14:34,517
Because Monroe knows what
this property looks like.
335
00:14:34,541 --> 00:14:35,974
I'm sorry, what's Monroe?
336
00:14:36,009 --> 00:14:38,109
Alex is from Great Frontiers.
337
00:14:38,945 --> 00:14:40,511
I don't know that ranch.
338
00:14:40,547 --> 00:14:41,880
No it's not a ranch,
339
00:14:41,915 --> 00:14:43,514
we're the leading
online retailer
340
00:14:43,550 --> 00:14:46,150
of sportswear, camping gear
and mountaineering equipment.
341
00:14:46,186 --> 00:14:47,230
You've really never heard of us?
342
00:14:47,254 --> 00:14:49,020
Do you sell cowboy boots?
343
00:14:49,055 --> 00:14:50,055
Actually no.
344
00:14:51,191 --> 00:14:52,423
Then no.
345
00:14:52,459 --> 00:14:54,492
So you'll understand
that I don't understand
346
00:14:54,527 --> 00:14:55,927
why you'd want to
buy this place.
347
00:14:55,962 --> 00:14:58,529
I'm just here to
scout and possibly buy
348
00:14:58,565 --> 00:15:00,465
for a company retreat
and training center.
349
00:15:03,470 --> 00:15:06,504
A retreat and training center.
350
00:15:06,539 --> 00:15:08,439
I wish we had a contract.
351
00:15:08,475 --> 00:15:09,307
You do?
352
00:15:09,342 --> 00:15:11,676
Yes, I'd file it
in my special file.
353
00:15:14,781 --> 00:15:16,359
Miss McKenna, I don't
wanna sell this ranch.
354
00:15:16,383 --> 00:15:19,083
I especially don't wanna sell
it to some corporate raider
355
00:15:19,119 --> 00:15:21,586
who doesn't have enough sense
to wear the proper boots.
356
00:15:21,621 --> 00:15:23,221
These are excellent boots.
357
00:15:23,256 --> 00:15:25,490
They're not for riding,
that's what we do here.
358
00:15:28,461 --> 00:15:29,781
I'm very sorry to
waste your time.
359
00:15:33,767 --> 00:15:37,869
I apologize, my brother
can be a little stubborn.
360
00:15:39,306 --> 00:15:41,439
Well as it happens
that makes two of us.
361
00:15:52,786 --> 00:15:54,185
Alex McKenna's office.
362
00:15:54,988 --> 00:15:56,387
Hello Carla, Carla.
363
00:15:56,423 --> 00:15:57,423
Alex?
364
00:15:57,457 --> 00:15:58,589
Carla hi.
365
00:15:58,625 --> 00:16:00,591
I'm so glad I got through.
366
00:16:00,627 --> 00:16:01,559
Where are you right now?
367
00:16:01,594 --> 00:16:05,430
I am standing under
a tree next to a pond,
368
00:16:05,465 --> 00:16:07,131
the guests call it two bar tree,
369
00:16:07,167 --> 00:16:10,134
it's like the only place here
you can get any cell service.
370
00:16:10,170 --> 00:16:12,570
I just emailed you some
pictures of the ranch.
371
00:16:14,708 --> 00:16:16,474
Ooh, it's pretty.
372
00:16:16,509 --> 00:16:18,509
It's even prettier in person.
373
00:16:18,545 --> 00:16:20,578
Roger is gonna love this place.
374
00:16:20,613 --> 00:16:21,846
Do they wanna sell?
375
00:16:21,881 --> 00:16:23,448
Well the sister does
376
00:16:23,483 --> 00:16:26,317
and from what she said the
finances are little precarious
377
00:16:26,353 --> 00:16:29,587
which actually works
out in our favor.
378
00:16:29,622 --> 00:16:32,190
I thought you
were just scouting.
379
00:16:32,225 --> 00:16:33,191
I am.
380
00:16:33,226 --> 00:16:35,693
But if Roger buys
Harmony based on my info,
381
00:16:35,729 --> 00:16:37,929
that'll put me in
a good position.
382
00:16:37,964 --> 00:16:39,931
The VP position.
383
00:16:39,966 --> 00:16:41,332
Exactly.
384
00:16:41,368 --> 00:16:42,500
Hey, will you do me a favor
385
00:16:42,535 --> 00:16:46,004
since you're basically my
only access to wifi right now.
386
00:16:46,039 --> 00:16:47,605
Can you look up
Monroe Ranch for me?
387
00:16:51,478 --> 00:16:52,677
Monroe.
388
00:16:52,712 --> 00:16:55,513
Looks like they're a
ranching conglomeration.
389
00:16:55,548 --> 00:16:57,348
Makes sense.
390
00:16:57,384 --> 00:16:58,783
Think they're the other offer.
391
00:17:00,020 --> 00:17:01,519
We haven't put in a offer?
392
00:17:01,554 --> 00:17:02,620
Yet.
393
00:17:12,098 --> 00:17:14,465
Hey folks, if I can grab
your attention for one second
394
00:17:14,501 --> 00:17:16,501
I just wanted to remind everyone
395
00:17:16,536 --> 00:17:18,503
that this is gonna
be Harmony Ranch's
396
00:17:18,538 --> 00:17:21,205
centennial celebration
coming up, this Saturday.
397
00:17:21,241 --> 00:17:22,740
We're expecting a
pretty good crowd.
398
00:17:22,776 --> 00:17:24,575
We've all had Taylor's
cooking by now
399
00:17:24,611 --> 00:17:26,577
so you know how good
the food's gonna be.
400
00:17:26,613 --> 00:17:28,579
Especially the pies.
401
00:17:28,615 --> 00:17:29,447
Pecan, my favorite.
402
00:17:29,482 --> 00:17:31,149
I just wanna give a
heartfelt thank you
403
00:17:31,184 --> 00:17:32,517
to all of you for being here.
404
00:17:32,552 --> 00:17:33,818
We see a lot of familiar faces
405
00:17:33,853 --> 00:17:35,920
and your loyalty
is very appreciated
406
00:17:35,955 --> 00:17:37,822
so I just wanna say thank you.
407
00:17:37,857 --> 00:17:40,191
That's enough talking
by me, enjoy your night.
408
00:17:40,226 --> 00:17:41,526
Enjoy the food.
409
00:17:53,373 --> 00:17:54,739
I ate way too much.
410
00:17:56,976 --> 00:17:58,276
Jill Tanner?
411
00:17:58,311 --> 00:17:59,343
Michael Getts?
412
00:18:02,215 --> 00:18:03,614
What are you doing here?
413
00:18:03,650 --> 00:18:05,583
You told me about
this place ages ago.
414
00:18:05,618 --> 00:18:06,918
Yeah but...
415
00:18:06,953 --> 00:18:08,731
Michael, this is Alex,
my temporary cabin mate.
416
00:18:08,755 --> 00:18:10,588
Alex, this is Michael.
417
00:18:10,623 --> 00:18:11,956
An old co-worker of mine.
418
00:18:11,991 --> 00:18:12,757
Yes.
419
00:18:12,792 --> 00:18:13,792
We met earlier.
420
00:18:16,763 --> 00:18:19,564
Jill here, was the best Human
Resources Director ever.
421
00:18:19,599 --> 00:18:20,599
Oh stop.
422
00:18:21,434 --> 00:18:22,300
It's true though.
423
00:18:22,335 --> 00:18:23,101
I'm sure it is.
424
00:18:23,136 --> 00:18:24,136
She was fantastic.
425
00:18:24,938 --> 00:18:26,270
I can't believe I'm seeing you.
426
00:18:26,306 --> 00:18:28,239
Can you guys excuse me?
427
00:18:28,274 --> 00:18:29,907
- See you later.
- Okay.
428
00:18:29,943 --> 00:18:31,042
Hey, shall we?
429
00:18:31,077 --> 00:18:32,077
Yeah.
430
00:18:33,413 --> 00:18:34,413
Good to see you.
431
00:18:34,447 --> 00:18:35,913
Mr. Ketchum.
432
00:18:35,949 --> 00:18:37,548
Was my father.
433
00:18:37,584 --> 00:18:38,584
Josh.
434
00:18:39,185 --> 00:18:40,425
Can I talk to you for a minute?
435
00:18:40,453 --> 00:18:41,453
Sure.
436
00:18:43,156 --> 00:18:45,389
You do need to sell
the ranch, don't you?
437
00:18:46,593 --> 00:18:47,959
It is looking that way.
438
00:18:49,095 --> 00:18:50,728
Monroe's the only bidder so far?
439
00:18:51,998 --> 00:18:52,998
Perhaps.
440
00:18:54,334 --> 00:18:55,744
How much time do you have
left with your creditors?
441
00:18:55,768 --> 00:18:57,735
If I told you that,
442
00:18:57,770 --> 00:18:59,437
I'd be a terrible businessman.
443
00:18:59,472 --> 00:19:01,272
And contrary to my
present situation,
444
00:19:01,307 --> 00:19:03,674
I'm not a terrible businessman.
445
00:19:03,710 --> 00:19:04,542
Good to know.
446
00:19:04,577 --> 00:19:06,021
Look, I deal with
vendors all the time,
447
00:19:06,045 --> 00:19:07,612
so I have a pretty good sense
448
00:19:07,647 --> 00:19:09,592
of when someone's running
out of time for other offers.
449
00:19:09,616 --> 00:19:11,449
My, my assistant tells me that
450
00:19:11,484 --> 00:19:13,618
Monroe is major
ranch conglomeration
451
00:19:13,653 --> 00:19:16,754
so it's unlikely they're
gonna keep Harmony intact.
452
00:19:18,224 --> 00:19:19,724
And Great Frontiers will?
453
00:19:20,660 --> 00:19:22,760
They will keep this
a company retreat?
454
00:19:22,795 --> 00:19:25,429
We wanna buy a ranch,
not a piece of land.
455
00:19:28,067 --> 00:19:29,500
I appreciate those words.
456
00:19:30,837 --> 00:19:33,838
But I still think there's
a better way Miss McKenna.
457
00:19:33,873 --> 00:19:36,641
- Alex.
- Alex.
458
00:19:48,888 --> 00:19:51,556
Our team here
at Caribbean Calypso Cruises
459
00:19:51,591 --> 00:19:55,560
prides itself on creating
fun filled, ocean excursions
460
00:19:55,595 --> 00:19:58,362
that our passengers will
remember for a lifetime.
461
00:19:58,398 --> 00:20:00,364
And if you're interested
in travel and adventure
462
00:20:00,400 --> 00:20:03,834
then sign up today and see
what's waiting over the horizon.
463
00:20:28,861 --> 00:20:30,339
I knew if I showed up
here at the crack of dawn
464
00:20:30,363 --> 00:20:31,495
I'd find you.
465
00:20:32,565 --> 00:20:33,565
Morning Serena.
466
00:20:34,133 --> 00:20:35,399
Don't be mad at me.
467
00:20:35,435 --> 00:20:37,501
What do you expect?
You're trying to buy my ranch.
468
00:20:37,537 --> 00:20:38,369
You're selling it.
469
00:20:38,404 --> 00:20:40,271
No, Taylor.
470
00:20:40,306 --> 00:20:42,073
Taylor put it on
the market, not me.
471
00:20:43,576 --> 00:20:46,310
She's always been the sensible
one between the two of you.
472
00:20:47,947 --> 00:20:49,213
So what am I?
473
00:20:49,249 --> 00:20:50,593
You're the same guy
you were in high school.
474
00:20:50,617 --> 00:20:52,750
The kind who pretends
to be practical.
475
00:20:52,785 --> 00:20:54,418
Always wishing on stars
476
00:20:54,454 --> 00:20:58,623
and hoping that Harmony Ranch
will return to its glory days.
477
00:20:58,658 --> 00:21:00,191
But that's not gonna happen.
478
00:21:01,828 --> 00:21:03,227
That's why I should sell to you?
479
00:21:03,263 --> 00:21:04,228
I'm not the bad guy here Josh.
480
00:21:04,264 --> 00:21:07,231
I am trying to make the
best of a bad situation.
481
00:21:11,170 --> 00:21:12,737
So you'll keep it intact?
482
00:21:12,772 --> 00:21:14,538
You know that's
not on the agenda.
483
00:21:18,278 --> 00:21:20,044
Unfortunately the
answer's still no.
484
00:21:22,115 --> 00:21:23,581
Hey, hey.
485
00:21:23,616 --> 00:21:26,317
Josh, between Monroe
Ranch and the bank
486
00:21:26,352 --> 00:21:27,985
at least we're the known entity.
487
00:21:28,021 --> 00:21:29,120
Who knows what could happen
488
00:21:29,155 --> 00:21:32,256
if the bank repossesses and
sells it to some stranger.
489
00:21:32,292 --> 00:21:33,391
Think about that.
490
00:22:08,961 --> 00:22:09,961
Miss McKenna.
491
00:22:13,533 --> 00:22:15,433
Would you mind if
we spoke in private?
492
00:22:18,538 --> 00:22:20,204
So if Great Frontiers
buys this place
493
00:22:20,239 --> 00:22:21,939
you're going to
keep it as a ranch?
494
00:22:23,242 --> 00:22:24,562
I'm pretty sure that's the plan.
495
00:22:25,378 --> 00:22:27,445
I need you to be really sure.
496
00:22:27,480 --> 00:22:29,447
Alex, Harmony is so much more
497
00:22:29,482 --> 00:22:31,615
than just these pictures
you've been taking.
498
00:22:31,651 --> 00:22:33,651
I need to preserve some of that
499
00:22:33,686 --> 00:22:35,564
and I need you to understand
this place like I understand it
500
00:22:35,588 --> 00:22:37,388
in order to make that happen.
501
00:22:37,423 --> 00:22:38,589
- So if...
- So show me.
502
00:22:39,859 --> 00:22:42,493
Guide me through the ranch
experience so I fully understand.
503
00:22:44,230 --> 00:22:45,463
In what a day?
504
00:22:45,498 --> 00:22:46,530
You're leaving tomorrow?
505
00:22:46,737 --> 00:22:48,566
What if I extend my trip
through the weekend?
506
00:22:48,601 --> 00:22:49,700
Does that work for you?
507
00:22:51,504 --> 00:22:52,903
Yeah.
508
00:22:52,939 --> 00:22:54,338
Yeah, that'll work for me.
509
00:22:55,608 --> 00:22:57,975
Great, when do we start?
510
00:23:00,546 --> 00:23:01,612
Dawn.
511
00:23:04,517 --> 00:23:05,549
Dawn.
512
00:23:07,620 --> 00:23:08,686
Great.
513
00:23:41,954 --> 00:23:43,621
Now repeat.
514
00:23:47,059 --> 00:23:48,059
What you listening to?
515
00:23:49,395 --> 00:23:51,562
Italian lessons.
516
00:23:51,597 --> 00:23:52,630
For cooking?
517
00:23:52,665 --> 00:23:54,064
No, for life.
518
00:23:54,100 --> 00:23:56,333
You know, in case
I ever go to Italy.
519
00:23:57,937 --> 00:23:59,615
Have you thought about
what you'll do next?
520
00:23:59,639 --> 00:24:01,071
You know, once Harmony...
521
00:24:03,142 --> 00:24:04,775
No coffee for me, thanks.
522
00:24:04,811 --> 00:24:06,076
It's not for you.
523
00:24:06,112 --> 00:24:06,944
Well then who's it for?
524
00:24:06,979 --> 00:24:07,979
Miss McKenna.
525
00:24:09,515 --> 00:24:11,982
Pause, back up, what?
526
00:24:12,018 --> 00:24:14,285
Gonna show her round the
ranch the next couple of days
527
00:24:14,320 --> 00:24:15,853
and make sure she
sees it like we do.
528
00:24:16,956 --> 00:24:17,822
Why?
529
00:24:17,857 --> 00:24:19,457
'Cause I'd like to know
530
00:24:19,492 --> 00:24:21,773
there's at least a chance of
preserving Harmony's history.
531
00:24:29,335 --> 00:24:32,169
Whoa, I thought
this was a Dude Ranch.
532
00:24:32,205 --> 00:24:33,504
It's not all horses.
533
00:24:33,539 --> 00:24:35,272
Michael and I are
going bike riding.
534
00:24:35,308 --> 00:24:37,508
You and Michael.
535
00:24:37,543 --> 00:24:38,843
It's not like that.
536
00:24:38,878 --> 00:24:40,444
We worked together.
537
00:24:40,480 --> 00:24:42,580
Right, back when
you were married.
538
00:24:44,116 --> 00:24:45,116
Well, true.
539
00:24:45,151 --> 00:24:46,484
You're not married now.
540
00:24:47,787 --> 00:24:48,886
Also true.
541
00:24:50,523 --> 00:24:52,823
So it could be like that?
542
00:24:54,827 --> 00:24:56,994
That never occurred.
543
00:24:57,029 --> 00:24:58,963
I haven't been on
a date in 15 years.
544
00:25:00,466 --> 00:25:03,133
I look like I'm
going on the Tour De France.
545
00:25:03,169 --> 00:25:05,636
You like you're
going on a bike ride
546
00:25:05,671 --> 00:25:08,772
and are very well protected.
547
00:25:11,177 --> 00:25:12,354
Look, I'm gonna be staying
for a couple more days,
548
00:25:12,378 --> 00:25:14,618
through the centennial, I'll
talk to Taylor about moving.
549
00:25:14,647 --> 00:25:15,846
Don't be silly.
550
00:25:15,882 --> 00:25:17,381
This cabin's too
big for only me.
551
00:25:17,416 --> 00:25:19,049
This is perfect.
552
00:25:20,753 --> 00:25:21,753
Michael.
553
00:25:22,922 --> 00:25:24,655
Do you think I have
time to change?
554
00:25:29,161 --> 00:25:30,427
I think you're good.
555
00:26:15,508 --> 00:26:16,508
She's up.
556
00:26:17,376 --> 00:26:18,976
You said dawn.
557
00:26:19,011 --> 00:26:21,412
I did, I just didn't
think you'd make it.
558
00:26:21,447 --> 00:26:22,513
Well it shows you.
559
00:26:22,548 --> 00:26:24,648
You, exceptionally thirsty.
560
00:26:25,885 --> 00:26:27,585
Figured you for
a coffee drinker.
561
00:26:27,620 --> 00:26:31,689
I am but I'm also extremely
picky about my coffee.
562
00:26:31,724 --> 00:26:32,724
Try it.
563
00:26:36,696 --> 00:26:37,696
How?
564
00:26:38,965 --> 00:26:40,998
Well, cowboys are picky
about our coffee too.
565
00:26:41,534 --> 00:26:42,700
That is good.
566
00:26:45,972 --> 00:26:48,072
You do know, we have
to fix this right?
567
00:26:51,978 --> 00:26:53,677
What's wrong with my boots?
568
00:26:53,713 --> 00:26:54,713
Everything.
569
00:26:57,116 --> 00:26:58,215
Lost and found.
570
00:26:59,418 --> 00:27:01,563
It never ceases to amaze me
what some people leave behind.
571
00:27:01,587 --> 00:27:02,953
Are there any other options?
572
00:27:02,989 --> 00:27:05,022
That is the last
in a ladies size six.
573
00:27:05,992 --> 00:27:08,626
Your jeans, we might
wanna fix that.
574
00:27:08,661 --> 00:27:10,027
These are Armani.
575
00:27:10,062 --> 00:27:12,129
I know, that's my point.
576
00:27:12,164 --> 00:27:13,164
Let's see.
577
00:27:13,966 --> 00:27:15,099
These should work.
578
00:27:15,434 --> 00:27:16,634
Okay.
579
00:27:16,669 --> 00:27:18,769
- What's your favorite color?
- Pink.
580
00:27:19,939 --> 00:27:22,106
Let's go with blue,
matches your eyes.
581
00:27:24,744 --> 00:27:25,609
Is there anything else?
582
00:27:25,645 --> 00:27:27,044
It gets a bit chilly so.
583
00:27:29,815 --> 00:27:30,815
There we go.
584
00:27:31,951 --> 00:27:33,017
Perfect.
585
00:27:40,159 --> 00:27:42,092
You want me to
clean the stables?
586
00:27:42,128 --> 00:27:43,227
That's right.
587
00:27:44,630 --> 00:27:46,997
Interesting sales technique
you have Mr. Ketchum.
588
00:27:47,033 --> 00:27:50,567
Well, you wanted to
see a side of the ranch
589
00:27:50,603 --> 00:27:52,002
that wasn't so pretty.
590
00:27:52,038 --> 00:27:53,937
This definitely qualifies.
591
00:27:53,973 --> 00:27:56,073
Cleaning stalls was
the very first chore
592
00:27:56,108 --> 00:27:57,341
that Dad gave Taylor and I.
593
00:27:57,376 --> 00:28:00,110
Said it was the
foundation of any ranch.
594
00:28:00,146 --> 00:28:01,146
Explain.
595
00:28:03,015 --> 00:28:05,260
Well, having a comfortable
place for the horses to sleep
596
00:28:05,284 --> 00:28:06,817
keeps them calm.
597
00:28:06,852 --> 00:28:09,119
And since they're the backbone
of everything we do here,
598
00:28:09,155 --> 00:28:11,088
as long as they're happy,
things run smoothly.
599
00:28:11,123 --> 00:28:13,857
Well unfortunately for me,
that is perfectly logical.
600
00:28:13,893 --> 00:28:15,537
But I would counter with
the fact that no one
601
00:28:15,561 --> 00:28:17,995
from my company is gonna
wanna do this on a retreat.
602
00:28:18,030 --> 00:28:19,129
Really?
603
00:28:19,165 --> 00:28:20,030
Yep.
604
00:28:20,066 --> 00:28:21,265
Team building.
605
00:28:21,300 --> 00:28:23,934
Nothing bonds people
like tedious labor.
606
00:28:25,004 --> 00:28:26,004
Right.
607
00:28:27,707 --> 00:28:29,473
Do you need me to
explain it you or?
608
00:28:30,976 --> 00:28:33,277
No, I got this.
609
00:28:34,313 --> 00:28:35,646
Let's see it.
610
00:28:53,499 --> 00:28:55,065
Give me a little
warning next time.
611
00:28:55,101 --> 00:28:56,066
Sorry.
612
00:28:56,102 --> 00:28:57,701
Hay's coming in.
613
00:28:57,737 --> 00:28:59,169
Thank you.
614
00:29:02,208 --> 00:29:03,208
Okay.
615
00:29:09,715 --> 00:29:11,648
Okay, that's enough,
616
00:29:23,462 --> 00:29:25,696
You have goats?
617
00:29:25,731 --> 00:29:26,942
I hope so,
otherwise I'm not sure
618
00:29:26,966 --> 00:29:29,066
who I've been feeding
for the past year.
619
00:29:29,101 --> 00:29:30,000
Hey.
620
00:29:30,035 --> 00:29:31,668
Here, you wanna feed 'em?
621
00:29:31,704 --> 00:29:33,237
- Yes.
- Look, he's already started.
622
00:29:33,272 --> 00:29:34,738
Come here.
623
00:29:34,774 --> 00:29:36,140
- Come on guys.
- Come see.
624
00:29:37,076 --> 00:29:38,353
- Come on, come on.
- Alright well,
625
00:29:38,377 --> 00:29:40,844
this is Matilda and
Shelby, Mary-Beth.
626
00:29:40,880 --> 00:29:43,180
This Miss Susie, Miss
Courtney's over here.
627
00:29:43,215 --> 00:29:44,215
Hello.
628
00:29:45,251 --> 00:29:48,418
Yeah, guys not too aggressive.
629
00:29:48,454 --> 00:29:50,420
We're trying to
impress this lady.
630
00:29:50,456 --> 00:29:52,956
Well then maybe you should
have led with the goats.
631
00:29:56,495 --> 00:29:57,535
Done with your diet yet?
632
00:29:58,230 --> 00:29:59,230
Yeah.
633
00:30:07,239 --> 00:30:08,239
When do I get to ride?
634
00:30:09,108 --> 00:30:10,407
One thing at a time.
635
00:30:11,744 --> 00:30:14,812
- Oh man.
- There we go.
636
00:30:16,448 --> 00:30:18,048
Whoa.
637
00:30:18,083 --> 00:30:20,484
Yeah service, you never
know when you're gonna get it.
638
00:30:20,519 --> 00:30:21,930
Do you mind if I make
a call while I've got it?
639
00:30:21,954 --> 00:30:23,064
No, no, no, go ahead, go ahead.
640
00:30:23,088 --> 00:30:24,088
Enjoy these guys.
641
00:30:34,133 --> 00:30:35,065
Roger Hilton.
642
00:30:35,100 --> 00:30:36,733
Hi, it's Alex.
643
00:30:38,337 --> 00:30:40,771
My what a lovely singing
voice you must have?
644
00:30:42,374 --> 00:30:44,575
Sorry, I tried to call earlier.
645
00:30:44,610 --> 00:30:47,778
Service is pretty hit and
miss around here, mostly miss.
646
00:30:47,813 --> 00:30:49,179
Gotta grab it while I can.
647
00:30:49,215 --> 00:30:51,248
Are you heading back soon?
648
00:30:51,283 --> 00:30:52,627
That is what I wanted
to talk to you about.
649
00:30:52,651 --> 00:30:55,519
I'm gonna need to stay
a couple more days.
650
00:30:55,554 --> 00:30:57,087
Why?
651
00:30:57,122 --> 00:30:59,923
Well, I came to an agreement
with one of the owners.
652
00:30:59,959 --> 00:31:00,691
Josh.
653
00:31:00,726 --> 00:31:02,292
What agreement?
654
00:31:02,328 --> 00:31:03,872
You're out there to
scout, not make deals.
655
00:31:03,896 --> 00:31:06,196
I know, it's just if we
want a chance to make a deal
656
00:31:06,232 --> 00:31:10,000
then we have to get them to
let us be the one to buy it.
657
00:31:10,035 --> 00:31:12,102
So there is another buyer?
658
00:31:12,137 --> 00:31:14,104
Yeah, it's, it's a big ranch.
659
00:31:14,139 --> 00:31:15,772
They wanna swallow Harmony up.
660
00:31:15,808 --> 00:31:17,140
But Josh does not want that.
661
00:31:18,377 --> 00:31:20,577
Ah ha, and what does Josh want?
662
00:31:22,214 --> 00:31:23,725
To keep his families
ranch the way it's been
663
00:31:23,749 --> 00:31:25,282
for the past 100 years.
664
00:31:25,317 --> 00:31:27,317
If we can convince
him we'll do that,
665
00:31:27,353 --> 00:31:28,819
we can beat out the other buyer.
666
00:31:30,155 --> 00:31:32,389
He wants to show me the
finer points of ranch life
667
00:31:32,424 --> 00:31:35,058
so I better appreciate what
this place has to offer.
668
00:31:35,094 --> 00:31:36,226
Really?
669
00:31:36,262 --> 00:31:37,828
Are you okay with that?
670
00:31:37,863 --> 00:31:42,065
Absolutely, it's been,
it's been interesting so far
671
00:31:42,101 --> 00:31:43,800
but, I need to stay
through until Saturday.
672
00:31:43,836 --> 00:31:46,169
They're having a
centennial celebration.
673
00:31:46,205 --> 00:31:48,305
A celebration, I
love a celebration.
674
00:31:51,043 --> 00:31:51,975
Do I have your okay then?
675
00:31:52,011 --> 00:31:54,845
You do, just be back
in the office by Monday
676
00:31:54,880 --> 00:31:56,480
with a full report.
677
00:31:56,515 --> 00:31:58,048
Okay.
678
00:31:58,083 --> 00:32:01,018
And Alex, don't make any
promises to the Ketchum's.
679
00:32:02,254 --> 00:32:03,287
I got it.
680
00:32:06,025 --> 00:32:07,257
Smoothie?
681
00:32:07,293 --> 00:32:09,326
No, I'm good.
682
00:32:09,361 --> 00:32:11,228
Are you ready to
talk about this?
683
00:32:11,263 --> 00:32:12,263
Let's do it.
684
00:32:45,798 --> 00:32:48,665
So you were sent here to
scout and not make an offer?
685
00:32:48,701 --> 00:32:49,701
That's right.
686
00:32:51,003 --> 00:32:51,935
It seems like you
wanna buy this place.
687
00:32:51,971 --> 00:32:54,571
I mean, why would you
be doing all this stuff?
688
00:32:55,975 --> 00:32:56,975
It's a long story.
689
00:32:58,143 --> 00:32:59,977
Well, good thing we have time.
690
00:33:00,980 --> 00:33:02,980
And you wanna massage it
all the way to the seam.
691
00:33:03,015 --> 00:33:04,015
Yeah.
692
00:33:05,217 --> 00:33:06,783
There's a VP position opening.
693
00:33:06,819 --> 00:33:09,486
I'm in competition
with someone for it.
694
00:33:09,521 --> 00:33:10,787
He's bringing in a big deal,
695
00:33:10,823 --> 00:33:13,357
so I need to bring one
in too if I want a shot.
696
00:33:15,861 --> 00:33:18,128
So it's just business?
697
00:33:18,163 --> 00:33:21,798
You say that like
it's a bad thing.
698
00:33:21,834 --> 00:33:23,333
It is, if it's the only thing.
699
00:33:24,436 --> 00:33:25,513
Come on, you're one to talk.
700
00:33:25,537 --> 00:33:28,805
Your entire life is about
the business of this ranch.
701
00:33:28,841 --> 00:33:31,842
Now how would you know
what my whole life's about?
702
00:33:31,877 --> 00:33:32,877
Okay fine.
703
00:33:34,446 --> 00:33:36,847
Tell me one of your
interests outside ranching.
704
00:33:38,784 --> 00:33:41,151
And don't say football,
'cause all guys say football.
705
00:33:46,959 --> 00:33:47,959
Stars.
706
00:33:49,862 --> 00:33:51,862
I can name every single
major constellation
707
00:33:51,897 --> 00:33:53,330
in the Northern hemisphere.
708
00:33:59,071 --> 00:34:01,082
Well I guess, I guess North
Dakota's probably pretty good
709
00:34:01,106 --> 00:34:02,205
for that kind of thing.
710
00:34:02,241 --> 00:34:04,608
It is one of the best.
711
00:34:04,643 --> 00:34:05,909
You tried it.
712
00:34:05,944 --> 00:34:07,411
I haven't had a chance yet.
713
00:34:08,981 --> 00:34:10,547
I fell asleep super
early last night.
714
00:34:10,582 --> 00:34:13,016
It's funny, usually I am
up all night on my phone
715
00:34:13,052 --> 00:34:15,886
answering a million emails,
but I can't do that here.
716
00:34:15,921 --> 00:34:17,421
Perfect.
717
00:34:17,456 --> 00:34:19,022
Lose the phone.
718
00:34:19,058 --> 00:34:20,357
Embrace the nighttime sky.
719
00:34:21,160 --> 00:34:23,104
I mean, the moons almost full,
so the stars aren't as bright.
720
00:34:23,128 --> 00:34:24,594
But it's amazing.
721
00:34:28,067 --> 00:34:29,566
I just might do that.
722
00:34:29,601 --> 00:34:30,934
You should.
723
00:34:34,306 --> 00:34:38,375
Okay, so outside of work, what
are some of your interests?
724
00:34:38,410 --> 00:34:39,410
Football.
725
00:34:50,989 --> 00:34:52,756
Are you okay?
726
00:34:52,791 --> 00:34:53,791
Yeah I'm fine.
727
00:34:53,826 --> 00:34:55,892
I'm telling you that
rock came out of nowhere.
728
00:34:55,928 --> 00:34:57,894
They're known for their stealth.
729
00:34:59,832 --> 00:35:00,931
That's impressive.
730
00:35:00,966 --> 00:35:02,677
You managed to hit the one
spot that wasn't protected.
731
00:35:02,701 --> 00:35:04,101
Yeah, it's okay.
732
00:35:04,136 --> 00:35:05,235
It's nothing.
733
00:35:06,805 --> 00:35:07,571
Yeah, it's just my
shoulder, it's good, yeah.
734
00:35:07,606 --> 00:35:08,972
Hold on strong man.
735
00:35:09,007 --> 00:35:11,975
Just until we get
back to the ranch.
736
00:35:12,010 --> 00:35:13,944
- Alright, what?
- You can ride with one arm.
737
00:35:13,979 --> 00:35:15,245
What are you?
738
00:35:15,280 --> 00:35:16,980
Some kind of field
doctor or something.
739
00:35:18,016 --> 00:35:20,617
Well, I'm a mom so same thing.
740
00:35:20,652 --> 00:35:22,953
Hey so how are the twins?
741
00:35:22,988 --> 00:35:24,921
They just started middle school.
742
00:35:24,957 --> 00:35:26,089
Really?
743
00:35:26,125 --> 00:35:28,825
Gary has them this week so uh.
744
00:35:28,861 --> 00:35:30,794
Are you, are you
okay with all that?
745
00:35:31,797 --> 00:35:32,529
Oh great.
746
00:35:32,564 --> 00:35:34,131
Gary's great, I'm great.
747
00:35:34,166 --> 00:35:36,933
We just ultimately
weren't great together.
748
00:35:36,969 --> 00:35:38,201
It happens.
749
00:35:38,237 --> 00:35:39,102
I see.
750
00:35:39,138 --> 00:35:40,138
What about you?
751
00:35:40,172 --> 00:35:41,271
Are you dating?
752
00:35:41,306 --> 00:35:44,307
Not since Susie.
Do you, do you remember her?
753
00:35:44,343 --> 00:35:45,942
Is she the one
754
00:35:45,978 --> 00:35:47,833
who brought her dinner
to the Christmas party?
755
00:35:47,914 --> 00:35:50,947
Yeah, yeah she was always
really particular about her food.
756
00:35:50,983 --> 00:35:54,484
No, but we broke up not
long after I got my new job.
757
00:35:54,520 --> 00:35:55,986
No one since.
758
00:35:56,021 --> 00:35:57,320
Not yet.
759
00:35:57,356 --> 00:36:00,624
I mean this time, I'm
shooting for amazing.
760
00:36:02,861 --> 00:36:06,563
Well, who knows, maybe
she'll come out of nowhere
761
00:36:06,598 --> 00:36:07,931
when you least expect it.
762
00:36:09,034 --> 00:36:10,100
Like a rock.
763
00:36:15,207 --> 00:36:17,240
Right but how are
you not a Seahawks fan?
764
00:36:17,276 --> 00:36:18,508
Because I grew up in Ohio.
765
00:36:18,544 --> 00:36:20,088
And you pick your team
when you're little
766
00:36:20,112 --> 00:36:21,422
and you stick with it
for the rest of your life
767
00:36:21,446 --> 00:36:22,746
no matter what.
768
00:36:22,781 --> 00:36:25,182
Those are the rules,
don't ask me why.
769
00:36:25,217 --> 00:36:26,361
Believe me there are
times every season
770
00:36:26,385 --> 00:36:28,652
I wish I was born in Boston.
771
00:36:28,687 --> 00:36:30,754
No thanks.
772
00:36:30,789 --> 00:36:31,955
This is GG.
773
00:36:32,925 --> 00:36:34,024
Hi GG.
774
00:36:34,059 --> 00:36:35,259
It's one of Taylor's horses.
775
00:36:36,295 --> 00:36:37,295
She's a beauty.
776
00:36:38,363 --> 00:36:39,229
Hi.
777
00:36:39,264 --> 00:36:41,097
You ever ridden a horse?
778
00:36:41,133 --> 00:36:42,666
It used to be my whole life.
779
00:36:45,204 --> 00:36:46,204
Horses?
780
00:36:48,207 --> 00:36:49,906
Yeah.
781
00:36:49,942 --> 00:36:51,074
Really?
782
00:36:51,109 --> 00:36:53,677
Yeah, I rode dressage
for five years.
783
00:36:53,712 --> 00:36:55,512
Up until I turned 15.
784
00:36:57,983 --> 00:36:58,983
What made you quit?
785
00:37:00,252 --> 00:37:01,252
Money.
786
00:37:02,254 --> 00:37:03,587
Yeah, money.
787
00:37:03,622 --> 00:37:04,788
My mom sold insurance,
788
00:37:04,823 --> 00:37:07,057
my dad was a high
school science teacher.
789
00:37:07,092 --> 00:37:08,625
They both knew how
much it meant to me,
790
00:37:08,660 --> 00:37:11,561
so they worked extra so I could
keep riding and competing.
791
00:37:12,831 --> 00:37:15,899
When I realized how hard
it was on them, I quit.
792
00:37:18,604 --> 00:37:19,703
Really?
793
00:37:19,738 --> 00:37:21,037
Just like that?
794
00:37:21,073 --> 00:37:22,673
Probably counts as
my first heartbreak.
795
00:37:24,509 --> 00:37:25,509
Have you ridden since?
796
00:37:26,111 --> 00:37:27,177
No.
797
00:37:30,182 --> 00:37:31,382
Maybe we should change that.
798
00:37:37,189 --> 00:37:38,189
- Yeah.
- Yeah.
799
00:38:41,186 --> 00:38:42,786
Man, I am impressed.
800
00:38:44,990 --> 00:38:46,890
Now we just need
to get you a hat.
801
00:38:46,925 --> 00:38:48,792
Why do you have
any in the lost and found?
802
00:38:48,827 --> 00:38:50,171
'Cause I'm almost as
picky about my head wear
803
00:38:50,195 --> 00:38:51,695
as I am about my coffee.
804
00:38:51,730 --> 00:38:53,229
Lost and found huh?
805
00:38:53,965 --> 00:38:55,832
I knew I recognized those boots.
806
00:38:56,768 --> 00:38:58,335
Hey, I'm about to go into town
807
00:38:58,370 --> 00:38:59,480
to get some supplies
for the centennial,
808
00:38:59,504 --> 00:39:02,238
do you wanna come with and
pick up some new clothes?
809
00:39:02,274 --> 00:39:03,907
I would love that.
810
00:39:03,942 --> 00:39:04,942
Great.
811
00:39:06,044 --> 00:39:07,410
Bye.
812
00:39:11,583 --> 00:39:12,583
You like her?
813
00:39:15,253 --> 00:39:16,353
Yeah, I think so too.
814
00:39:43,815 --> 00:39:46,750
You know, I can't
help but noticing.
815
00:39:46,785 --> 00:39:50,186
As resistant as Josh is to
the idea of selling the ranch,
816
00:39:50,222 --> 00:39:52,689
you don't seem quite
so upset about it.
817
00:39:52,724 --> 00:39:55,425
Don't get me wrong,
I love the ranch.
818
00:39:55,460 --> 00:39:56,359
This whole place.
819
00:39:56,395 --> 00:39:58,528
I mean, my heritage is here.
820
00:39:58,563 --> 00:40:00,530
I even convinced Josh
to build a little museum
821
00:40:00,565 --> 00:40:02,198
to the history of Harmony.
822
00:40:04,102 --> 00:40:05,102
But?
823
00:40:06,271 --> 00:40:08,271
But the world's a lot
bigger than one ranch
824
00:40:08,306 --> 00:40:09,906
and I wanna see it.
825
00:40:09,941 --> 00:40:11,274
I have friends from high school
826
00:40:11,309 --> 00:40:13,376
already on their third passport.
827
00:40:13,412 --> 00:40:17,147
And here I am, building
barbecues and making pies.
828
00:40:17,182 --> 00:40:19,315
All of which are good, trust me.
829
00:40:25,323 --> 00:40:27,657
So okay, clothes are in
here, food is at the back.
830
00:40:27,692 --> 00:40:28,992
So I'm gonna gather my supplies
831
00:40:29,027 --> 00:40:30,927
and then we can meet
back here at the beep.
832
00:40:30,962 --> 00:40:31,962
Great.
833
00:41:00,459 --> 00:41:01,491
Taylor?
834
00:41:03,295 --> 00:41:04,494
Shh.
835
00:41:04,529 --> 00:41:06,429
Shh, shh, shh.
836
00:41:08,800 --> 00:41:09,800
What?
837
00:41:10,569 --> 00:41:11,569
What?
838
00:41:16,875 --> 00:41:17,640
Who is that?
839
00:41:17,676 --> 00:41:18,676
Serena Monroe.
840
00:41:19,377 --> 00:41:21,945
Monroe as in Monroe Ranch?
841
00:41:21,980 --> 00:41:23,024
She's gonna push
me for an answer
842
00:41:23,048 --> 00:41:25,482
about buying the ranch
and we don't have one yet.
843
00:41:25,517 --> 00:41:26,661
Okay well then
definitely stay back.
844
00:41:26,685 --> 00:41:27,685
Okay.
845
00:41:30,155 --> 00:41:31,155
Thanks so much.
846
00:41:32,657 --> 00:41:34,290
Okay she's gone, you're good.
847
00:41:37,429 --> 00:41:39,407
Serena's always been a
little intimidating for me.
848
00:41:39,431 --> 00:41:40,864
I was even nervous around her
849
00:41:40,899 --> 00:41:42,632
when she and Josh used to date.
850
00:41:45,504 --> 00:41:47,737
Wait, so Serena and Josh used...
851
00:41:47,772 --> 00:41:49,372
Yeah.
852
00:41:49,407 --> 00:41:51,741
But that was before he went
to college and met Claire.
853
00:41:51,776 --> 00:41:54,577
She was the one who
broke his heart.
854
00:41:54,613 --> 00:41:56,079
Claire.
855
00:41:57,449 --> 00:41:58,314
She was his fiancee for
two years in grad school
856
00:41:58,350 --> 00:42:01,317
and then one day he
came home from Ithaca
857
00:42:01,353 --> 00:42:02,652
and they weren't engaged anymore
858
00:42:02,687 --> 00:42:03,698
and he never talked about it,
859
00:42:03,722 --> 00:42:05,889
but I could tell
it bothered him.
860
00:42:05,924 --> 00:42:07,156
Wait you don't think Serena
861
00:42:07,192 --> 00:42:09,592
trying to buy the ranch
is personal do you?
862
00:42:09,628 --> 00:42:10,927
No, it's just good business.
863
00:42:10,962 --> 00:42:12,106
And if there's anything
that Serena's all about
864
00:42:12,130 --> 00:42:13,130
it's business.
865
00:42:15,200 --> 00:42:17,066
Actually Claire
was like that too.
866
00:42:20,238 --> 00:42:22,572
I guess Josh has a type.
867
00:42:24,910 --> 00:42:27,877
And that's me totally
over-sharing about my brother.
868
00:42:29,614 --> 00:42:30,614
It's okay.
869
00:42:44,162 --> 00:42:44,928
Am I interrupting?
870
00:42:44,963 --> 00:42:46,129
Ben, perfect.
871
00:42:46,164 --> 00:42:47,708
This will go much
faster with two people.
872
00:42:47,732 --> 00:42:48,898
Is that the um...
873
00:42:48,934 --> 00:42:51,100
Fold kayak,
prototype from Oregon.
874
00:42:51,136 --> 00:42:52,435
Lighter material.
875
00:42:52,470 --> 00:42:53,536
Come on.
876
00:42:56,508 --> 00:42:57,740
So what brings you by?
877
00:42:57,776 --> 00:42:59,416
Well, I've been doing
some more research
878
00:42:59,444 --> 00:43:01,244
on the Arizona
distribution facility.
879
00:43:01,279 --> 00:43:02,946
Just pop that into place there.
880
00:43:03,782 --> 00:43:05,315
Thinking long term,
881
00:43:05,350 --> 00:43:06,594
it occurs to me we'll
probably need a second one
882
00:43:06,618 --> 00:43:08,585
within a couple of years.
883
00:43:08,620 --> 00:43:10,119
Tighten your bow strap.
884
00:43:10,956 --> 00:43:12,088
A second one what?
885
00:43:12,123 --> 00:43:13,556
A second distribution facility.
886
00:43:13,592 --> 00:43:15,992
So the way I'm figuring is,
887
00:43:16,027 --> 00:43:19,128
why not secure that
second site right now
888
00:43:19,164 --> 00:43:22,131
while we're already thinking
about what we really need.
889
00:43:22,167 --> 00:43:23,800
And your bow faring.
890
00:43:23,835 --> 00:43:26,669
This time we build
it from scratch,
891
00:43:26,705 --> 00:43:29,005
we build it to our
own specifications,
892
00:43:29,040 --> 00:43:31,274
like we've always talked about.
893
00:43:31,309 --> 00:43:32,075
Do you have a place in mind?
894
00:43:32,110 --> 00:43:33,643
I do.
895
00:43:33,678 --> 00:43:36,446
Harmony Ranch, North Dakota.
896
00:44:20,258 --> 00:44:21,258
Hi.
897
00:44:21,445 --> 00:44:23,226
Sorry, I didn't
mean to disturb you.
898
00:44:23,261 --> 00:44:25,461
No it's okay. Taylor told me
about this place earlier
899
00:44:25,497 --> 00:44:26,617
so I wanted to check it out.
900
00:44:27,365 --> 00:44:29,532
So all of this is Harmony.
901
00:44:31,503 --> 00:44:34,971
Mostly, but, also an ethos.
902
00:44:38,009 --> 00:44:38,908
Yeah.
903
00:44:38,943 --> 00:44:40,743
That's Hank Ketchum,
he founded the ranch.
904
00:44:40,779 --> 00:44:42,679
And had a flair for fashion.
905
00:44:42,714 --> 00:44:44,013
Yes he did.
906
00:44:44,049 --> 00:44:46,416
How long has the ranch
been in your family?
907
00:44:46,451 --> 00:44:47,817
Four generations.
908
00:44:48,620 --> 00:44:50,119
Hoping there'll be a fifth.
909
00:44:52,390 --> 00:44:54,857
Did you know how much
trouble the ranch was in?
910
00:44:56,294 --> 00:44:57,894
No.
911
00:44:57,929 --> 00:45:00,196
No dad was in charge and
I was away at grad school
912
00:45:00,231 --> 00:45:01,798
until six years ago.
913
00:45:02,701 --> 00:45:04,167
Where'd you go?
914
00:45:04,202 --> 00:45:05,202
Cornell.
915
00:45:05,236 --> 00:45:07,103
MS in Animal Science.
916
00:45:07,138 --> 00:45:09,116
And it's also where I ran
across a little coffee shop
917
00:45:09,140 --> 00:45:10,740
called Aunt Marie's Coffee
918
00:45:10,775 --> 00:45:12,520
and I still get the beans
from there to this day.
919
00:45:12,544 --> 00:45:14,944
I fully support that
extravagant decision.
920
00:45:14,979 --> 00:45:16,012
Yeah. Thank you.
921
00:45:16,047 --> 00:45:18,681
And by the way, love the outfit.
922
00:45:18,717 --> 00:45:20,083
Thank you.
923
00:45:20,118 --> 00:45:21,684
I'm aware that it's funny
924
00:45:21,720 --> 00:45:23,030
but I work for an outdoor
adventure gear company
925
00:45:23,054 --> 00:45:25,121
and I had to get
my ranch wardrobe
926
00:45:25,156 --> 00:45:26,622
at a local general store but...
927
00:45:26,658 --> 00:45:29,192
I see you kept the boots?
928
00:45:29,227 --> 00:45:31,861
Well, they're worn in.
929
00:45:31,896 --> 00:45:34,063
It's more comfortable.
930
00:45:34,099 --> 00:45:36,099
Or you just, you just like them?
931
00:45:36,134 --> 00:45:37,134
Possibly.
932
00:45:38,570 --> 00:45:39,469
But if that's spreaded
outside this four walls
933
00:45:39,504 --> 00:45:40,636
I'm gonna deny it.
934
00:45:40,672 --> 00:45:42,638
Okay, that'll be our secret.
935
00:45:51,116 --> 00:45:53,216
So what's the
centennial gonna be like?
936
00:45:53,251 --> 00:45:55,785
Well this normally when we
have our fall celebration,
937
00:45:55,820 --> 00:45:58,154
so centennial will just
take its spot, you know.
938
00:45:58,189 --> 00:46:00,123
But, we'll do some fun stuff.
939
00:46:00,158 --> 00:46:02,892
You know music, games.
940
00:46:02,927 --> 00:46:04,227
That does sound fun.
941
00:46:04,262 --> 00:46:07,163
Yeah, Taylor's gonna
bake about 1,000 pies.
942
00:46:07,198 --> 00:46:09,599
Having just gone shopping
with her, yes she is.
943
00:46:10,902 --> 00:46:13,569
What are you gonna do to celebrate
the history of the place?
944
00:46:13,605 --> 00:46:16,439
You know, you're just
gonna have to wait and see.
945
00:46:16,474 --> 00:46:17,474
Mysterious.
946
00:46:18,443 --> 00:46:20,777
So I have to know, after your
first full day as a rancher
947
00:46:20,812 --> 00:46:23,679
has come to a close,
what do you think?
948
00:46:23,715 --> 00:46:25,014
I had such a wonderful time,
949
00:46:25,049 --> 00:46:27,350
I loved being able to
ride again, thank you.
950
00:46:27,385 --> 00:46:29,285
You're welcome.
951
00:46:29,320 --> 00:46:32,455
And also purport for you tomorrow,
so feel free to sleep in.
952
00:46:32,490 --> 00:46:33,456
Thank you.
953
00:46:33,491 --> 00:46:35,324
I'll come find you around noon?
954
00:46:37,228 --> 00:46:38,628
Noon it is.
955
00:46:38,663 --> 00:46:39,663
Okay.
956
00:46:40,498 --> 00:46:42,298
Have a good night Miss McKenna.
957
00:46:43,301 --> 00:46:44,301
Goodnight.
958
00:47:13,064 --> 00:47:14,064
Nice!
959
00:47:14,699 --> 00:47:16,465
I am loving this trip.
960
00:47:16,501 --> 00:47:17,733
Does a certain Michael Getts
961
00:47:17,769 --> 00:47:19,502
have anything to do with that?
962
00:47:19,537 --> 00:47:22,672
He's not hurting the experience.
963
00:47:26,244 --> 00:47:27,777
Was yesterday a date?
964
00:47:28,880 --> 00:47:30,413
I can't quite tell.
965
00:47:30,448 --> 00:47:31,681
You know how long it's been
966
00:47:31,716 --> 00:47:33,282
since I had to read
dating signals?
967
00:47:34,552 --> 00:47:36,853
Men are so complicated.
968
00:47:38,990 --> 00:47:42,792
Still, it's kind of nice to
even be having the discussion.
969
00:47:45,363 --> 00:47:46,363
What about you?
970
00:47:50,301 --> 00:47:51,567
What about me?
971
00:47:51,603 --> 00:47:54,003
Can you have the discussion?
972
00:47:54,038 --> 00:47:59,041
No there is
no discussion to be had.
973
00:47:59,944 --> 00:48:01,077
Really?
974
00:48:01,112 --> 00:48:05,714
Because you're spending an
awful lot of time with him.
975
00:48:07,252 --> 00:48:10,386
He's just showing me
the ranch, you know,
976
00:48:10,421 --> 00:48:13,055
in case Great Frontiers
wants to invest or something.
977
00:48:14,092 --> 00:48:15,092
Invest really.
978
00:48:16,261 --> 00:48:17,526
That'd be good.
979
00:48:17,562 --> 00:48:18,562
Yeah.
980
00:48:19,297 --> 00:48:20,363
It would.
981
00:48:27,005 --> 00:48:28,005
Yes.
982
00:48:30,642 --> 00:48:31,642
Thanks.
983
00:48:34,779 --> 00:48:36,946
Hey GG, hey girl.
984
00:48:44,656 --> 00:48:45,755
Thanks man.
985
00:48:53,464 --> 00:48:54,263
Hello beauty.
986
00:48:54,299 --> 00:48:56,032
Boss, boss.
987
00:49:04,208 --> 00:49:05,041
You will experience
many different climates
988
00:49:05,076 --> 00:49:07,910
on top the highest
mountain in Africa.
989
00:49:07,946 --> 00:49:11,280
Our summit tour will take
you across an exposed ridge
990
00:49:11,316 --> 00:49:13,416
and then onto broad snow slopes
991
00:49:13,451 --> 00:49:15,785
and eventually onto
the final summit ridge
992
00:49:15,820 --> 00:49:19,121
at an altitude of
nearly 6,000 meters.
993
00:49:19,157 --> 00:49:20,356
Acclimatization is key
994
00:49:20,391 --> 00:49:22,625
to any successful
trek up the mountain.
995
00:49:22,660 --> 00:49:24,193
Focusing on the details
996
00:49:24,228 --> 00:49:26,362
is the difference between
making it to the top.
997
00:49:29,167 --> 00:49:30,533
Or not.
998
00:49:34,238 --> 00:49:35,771
Hey.
999
00:49:35,807 --> 00:49:37,340
I see you made a friend.
1000
00:49:37,375 --> 00:49:38,607
I have.
1001
00:49:41,079 --> 00:49:41,944
Hello.
1002
00:49:41,980 --> 00:49:43,779
Hey, Josh.
1003
00:49:43,815 --> 00:49:46,649
You better come up to
the house, Taylor's hurt.
1004
00:49:46,684 --> 00:49:47,917
What?
1005
00:49:50,388 --> 00:49:54,357
I tripped on my own feet
and I landed on my hand.
1006
00:49:54,392 --> 00:49:57,126
Okay, I can make fun
of you about that later.
1007
00:49:57,161 --> 00:49:58,127
- Can I see it?
- Yeah.
1008
00:49:58,162 --> 00:49:59,528
Let's see.
1009
00:50:00,365 --> 00:50:01,475
Can you move your fingers?
1010
00:50:01,499 --> 00:50:02,832
No.
1011
00:50:02,867 --> 00:50:04,533
Let's get you to the ER.
1012
00:50:04,569 --> 00:50:05,746
But I have to bake
pies for the centennial.
1013
00:50:05,770 --> 00:50:07,203
I think that can wait.
1014
00:50:07,238 --> 00:50:08,504
Let's get you to...
1015
00:50:08,539 --> 00:50:09,305
Yeah but look at the
big mess, I can't...
1016
00:50:09,340 --> 00:50:10,806
Don't worry, I'll clean up here.
1017
00:50:10,842 --> 00:50:11,842
Thank you.
1018
00:50:13,444 --> 00:50:15,177
Thanks, come on.
1019
00:50:19,517 --> 00:50:20,517
Okay.
1020
00:50:48,880 --> 00:50:51,080
Hey Josh, we heard
Taylor got hurt.
1021
00:50:51,115 --> 00:50:52,381
Is she alright?
1022
00:50:52,417 --> 00:50:54,683
She's fine, it's her, her wrist.
1023
00:50:54,719 --> 00:50:56,118
Sprained, it's not broken.
1024
00:50:56,154 --> 00:50:57,431
We just got back from
the emergency room.
1025
00:50:57,455 --> 00:50:59,889
So, she's resting right now.
1026
00:50:59,924 --> 00:51:00,924
That's good.
1027
00:51:16,974 --> 00:51:17,974
Well okay.
1028
00:51:32,757 --> 00:51:33,757
I'm trying.
1029
00:51:34,692 --> 00:51:36,725
Have you ever made a pie before?
1030
00:51:36,761 --> 00:51:40,696
No, but I'm using
all of Taylor's recipe.
1031
00:51:41,666 --> 00:51:43,599
And praying, a lot.
1032
00:51:44,802 --> 00:51:48,003
Well, your prayer
is officially answered
1033
00:51:48,039 --> 00:51:49,238
because I'm an amazing baker.
1034
00:51:49,273 --> 00:51:50,473
Thank you.
1035
00:51:50,508 --> 00:51:51,508
You're welcome.
1036
00:51:52,009 --> 00:51:54,577
And you two, this is a big job.
1037
00:51:54,612 --> 00:51:55,644
I'm in.
1038
00:52:04,722 --> 00:52:05,722
Nope.
1039
00:53:08,553 --> 00:53:11,020
Hey you know, feel free to
go get some sleep if you like?
1040
00:53:11,055 --> 00:53:12,721
I can get the rest of this.
1041
00:53:12,757 --> 00:53:15,658
No, I'm almost done.
1042
00:53:15,693 --> 00:53:17,359
I'm not gonna leave you now.
1043
00:53:18,729 --> 00:53:21,564
Look, thank you very
much, for all of this.
1044
00:53:21,599 --> 00:53:23,265
This has been great.
1045
00:53:23,301 --> 00:53:25,668
I'm just, earning my keep.
1046
00:53:25,703 --> 00:53:26,703
Yeah.
1047
00:53:28,573 --> 00:53:31,006
Can I ask you a question?
1048
00:53:31,042 --> 00:53:32,042
Yeah.
1049
00:53:33,411 --> 00:53:35,844
How do you still have
flour in your hair?
1050
00:53:38,649 --> 00:53:40,182
Look at this.
1051
00:53:52,263 --> 00:53:53,263
Morning.
1052
00:53:53,731 --> 00:53:54,463
Morning.
1053
00:53:54,498 --> 00:53:55,731
How you feeling?
1054
00:53:55,766 --> 00:53:56,498
Swellings already way down.
1055
00:53:56,534 --> 00:53:58,133
What a relief.
1056
00:53:58,169 --> 00:54:01,070
Thank you, and Michael and
Jill for baking all the pies.
1057
00:54:01,105 --> 00:54:03,472
And Josh too, I
mean he was big help.
1058
00:54:03,507 --> 00:54:05,507
I still can't wrap my
head around Josh baking,
1059
00:54:05,543 --> 00:54:06,703
How did you get him to do it?
1060
00:54:07,511 --> 00:54:09,545
I just handed him a bowl.
1061
00:54:12,416 --> 00:54:13,482
Good morning.
1062
00:54:14,385 --> 00:54:15,551
Hi.
1063
00:54:15,586 --> 00:54:18,087
It has occurred
to me Miss McKenna,
1064
00:54:18,122 --> 00:54:19,355
you have yet to experience
1065
00:54:19,390 --> 00:54:21,824
the most basic
excursion on this ranch.
1066
00:54:21,859 --> 00:54:23,392
And what is that?
1067
00:54:23,427 --> 00:54:24,493
Trail riding.
1068
00:54:26,264 --> 00:54:27,264
Finally.
1069
00:54:28,399 --> 00:54:29,531
- Let's go.
- Okay.
1070
00:54:43,481 --> 00:54:44,481
How's it feel?
1071
00:54:45,416 --> 00:54:46,515
It's amazing.
1072
00:54:46,550 --> 00:54:47,583
Yes it is.
1073
00:54:50,421 --> 00:54:52,021
You know what, come and see.
1074
00:54:52,056 --> 00:54:53,496
There's something
I want to show you.
1075
00:55:05,469 --> 00:55:07,703
So this was the first cabin
built on the property.
1076
00:55:07,738 --> 00:55:10,105
My great grandfather
built it 100 years ago.
1077
00:55:10,141 --> 00:55:11,440
100 years ago.
1078
00:55:11,475 --> 00:55:12,552
You guys have really kept it up.
1079
00:55:12,576 --> 00:55:13,809
Well it's all Taylor.
1080
00:55:13,844 --> 00:55:15,044
The centennial.
1081
00:55:15,079 --> 00:55:16,378
It's a special place,
1082
00:55:16,414 --> 00:55:18,254
you know my grandfather
was actually born here.
1083
00:55:20,017 --> 00:55:21,984
Yeah he used to teach
us all about the stars
1084
00:55:22,019 --> 00:55:25,821
and the constellations
and the moon too.
1085
00:55:25,856 --> 00:55:27,389
Moon gazing?
1086
00:55:27,425 --> 00:55:29,558
Wishing on a moon,
especially an autumn moon.
1087
00:55:29,593 --> 00:55:31,126
Why an autumn moon?
1088
00:55:32,997 --> 00:55:34,608
It's the only time the
weather's really cool enough,
1089
00:55:34,632 --> 00:55:36,999
you can pause to reflect.
1090
00:55:37,034 --> 00:55:38,434
Take stock of what you have.
1091
00:55:39,370 --> 00:55:40,602
Yeah.
1092
00:55:41,305 --> 00:55:42,471
It's so peaceful here.
1093
00:55:47,778 --> 00:55:49,078
It's almost hard to believe
1094
00:55:49,113 --> 00:55:50,457
there was one point when
I was getting my masters
1095
00:55:50,481 --> 00:55:52,314
I almost didn't come back here.
1096
00:55:52,350 --> 00:55:53,350
Why?
1097
00:55:54,385 --> 00:55:58,754
Love, or what I
thought was love,
1098
00:55:58,789 --> 00:56:00,823
but it turns out it wasn't.
1099
00:56:02,493 --> 00:56:04,004
I guess everyone gets
hurt from time to time.
1100
00:56:04,028 --> 00:56:07,096
Not me, not really.
1101
00:56:07,131 --> 00:56:09,465
I mean a few bruises
here and there but.
1102
00:56:10,801 --> 00:56:14,036
I guess I never really
had time for real risk.
1103
00:56:14,071 --> 00:56:15,071
Why is that?
1104
00:56:16,507 --> 00:56:19,108
My parents made so many
sacrifices for me growing up,
1105
00:56:20,177 --> 00:56:21,610
I didn't want to let 'em down.
1106
00:56:21,645 --> 00:56:24,680
So I worked really hard, so
I could get a scholarship
1107
00:56:24,715 --> 00:56:26,215
and go to the best school,
1108
00:56:26,250 --> 00:56:28,450
so I could get the best job.
1109
00:56:28,486 --> 00:56:29,496
And the best job after that.
1110
00:56:29,520 --> 00:56:31,220
Yeah.
1111
00:56:31,255 --> 00:56:33,489
And now I've got
this great job but,
1112
00:56:33,524 --> 00:56:35,424
working really hard
for a promotion so.
1113
00:56:36,761 --> 00:56:38,521
What do you thinks
next for you after that?
1114
00:56:39,830 --> 00:56:40,830
I don't know.
1115
00:56:42,366 --> 00:56:43,366
I thought I knew.
1116
00:56:46,904 --> 00:56:48,804
Josh, I work for an
outdoors adventure company
1117
00:56:48,839 --> 00:56:51,540
and I don't have time to go
outdoors and have an adventure.
1118
00:56:51,575 --> 00:56:52,641
That's not right.
1119
00:56:52,676 --> 00:56:53,676
So not right.
1120
00:56:55,413 --> 00:56:56,645
But this.
1121
00:56:56,680 --> 00:56:59,448
I mean all of this,
and the horses.
1122
00:57:02,620 --> 00:57:03,719
This feels right.
1123
00:57:04,822 --> 00:57:07,856
Why do you think I fight
so hard for this place?
1124
00:57:07,892 --> 00:57:08,892
I get it.
1125
00:57:09,693 --> 00:57:12,461
It has to stay a ranch,
it has to stay Harmony.
1126
00:57:13,964 --> 00:57:16,698
I'll fight for it, I promise.
1127
00:57:19,870 --> 00:57:20,870
Glad to hear it.
1128
00:57:28,646 --> 00:57:29,611
Alex McKenna's office.
1129
00:57:29,647 --> 00:57:31,413
Hey it's me.
1130
00:57:31,449 --> 00:57:32,681
Where have you been?
1131
00:57:32,716 --> 00:57:35,217
Riding, looking at old cabins,
1132
00:57:35,252 --> 00:57:37,686
baking an endless
number of pies.
1133
00:57:37,721 --> 00:57:39,621
Seriously?
1134
00:57:39,657 --> 00:57:40,889
Seriously.
1135
00:57:40,924 --> 00:57:41,924
Seriously?
1136
00:57:42,860 --> 00:57:45,861
Is pie baking something
they do on the dude ranch?
1137
00:57:45,896 --> 00:57:47,596
Well there was
special circumstances
1138
00:57:47,631 --> 00:57:50,232
involving a centennial and a
trip to the emergency room.
1139
00:57:50,267 --> 00:57:52,634
Is, is Roger there?
1140
00:57:52,670 --> 00:57:54,102
No.
1141
00:57:54,138 --> 00:57:57,372
He left this
afternoon, on a trip.
1142
00:57:57,408 --> 00:57:59,541
It looks like Ben went with him.
1143
00:58:00,644 --> 00:58:02,744
Ben, that's odd.
1144
00:58:02,780 --> 00:58:04,646
I can check with Ben's office.
1145
00:58:04,682 --> 00:58:06,748
No, it's okay.
Does it say when he'll be back?
1146
00:58:06,784 --> 00:58:09,251
His calendar says Monday.
1147
00:58:09,286 --> 00:58:11,420
I need to talk to him.
1148
00:58:11,455 --> 00:58:14,623
Great Frontiers has
got to get this ranch.
1149
00:58:14,658 --> 00:58:16,058
Where the pies the clincher?
1150
00:58:17,695 --> 00:58:19,828
Everything's been a clincher.
1151
00:58:19,864 --> 00:58:21,663
Just let me know
when Roger gets back.
1152
00:58:21,699 --> 00:58:22,965
Okay, I'll do my best.
1153
00:58:23,000 --> 00:58:25,601
But you're not easy to
get a hold of right now.
1154
00:58:25,636 --> 00:58:27,102
Isn't it amazing.
1155
00:58:28,772 --> 00:58:31,206
You're scaring me, bye.
1156
00:58:43,954 --> 00:58:45,787
I'm just glad you're better hun.
1157
00:58:45,823 --> 00:58:48,657
I think my pride has
a much bigger wound.
1158
00:58:48,692 --> 00:58:52,094
I mean, I'm so clumsy I
tripped over my own feet.
1159
00:58:53,664 --> 00:58:55,130
I'm gonna file that visual away
1160
00:58:55,165 --> 00:58:58,200
with so many memories I
have from here.
1161
00:58:58,235 --> 00:59:00,135
I told her Harmony
was a great place.
1162
00:59:00,170 --> 00:59:01,703
Yes you did.
1163
00:59:01,739 --> 00:59:03,783
He'd come back in the office
after spending time here
1164
00:59:03,807 --> 00:59:05,807
and say "guys, guys,
you have to hear
1165
00:59:05,843 --> 00:59:08,277
about my amazing weekend
here at the ranch".
1166
00:59:09,513 --> 00:59:11,613
I used to also say
you'd love Harmony.
1167
00:59:11,649 --> 00:59:13,715
I remember, that's
why I came here.
1168
00:59:13,751 --> 00:59:15,717
To see if you were right.
1169
00:59:15,753 --> 00:59:18,120
You were right.
1170
00:59:18,155 --> 00:59:19,288
Alright.
1171
00:59:19,323 --> 00:59:20,622
Well I'm glad you came.
1172
00:59:20,658 --> 00:59:23,392
Otherwise we would have
no pies for tomorrow.
1173
00:59:23,427 --> 00:59:24,427
Yes.
1174
00:59:28,365 --> 00:59:29,765
That's my sign to run in.
1175
00:59:30,668 --> 00:59:31,668
Me too.
1176
00:59:31,702 --> 00:59:32,702
I'll take you.
1177
00:59:33,437 --> 00:59:35,370
Tomorrow's a big day, goodnight.
1178
00:59:35,406 --> 00:59:36,672
- Goodnight, goodnight.
- Night.
1179
00:59:36,707 --> 00:59:37,639
- Goodnight.
- Night guys.
1180
00:59:37,675 --> 00:59:39,708
- Night buddy.
- Goodnight.
1181
00:59:41,679 --> 00:59:43,812
You turning in too?
1182
00:59:43,847 --> 00:59:45,747
Not yet.
1183
00:59:45,783 --> 00:59:46,993
All that talk about
the moon earlier
1184
00:59:47,017 --> 00:59:50,052
made me realize I haven't had
a chance to go stargazing yet.
1185
00:59:54,391 --> 00:59:55,490
I know a great spot.
1186
00:59:58,529 --> 00:59:59,561
Lead the way.
1187
01:00:05,736 --> 01:00:09,705
Tomorrow's the centennial,
I go home after that.
1188
01:00:09,740 --> 01:00:11,740
Yeah, me too.
1189
01:00:18,983 --> 01:00:20,582
I've had a lot of fun.
1190
01:00:20,618 --> 01:00:22,884
So have I, a lot.
1191
01:00:22,920 --> 01:00:23,920
Thanks to you.
1192
01:00:27,891 --> 01:00:29,725
Well, goodnight.
1193
01:00:29,760 --> 01:00:33,462
I went to two bar tree
this morning, to, you know,
1194
01:00:33,497 --> 01:00:36,698
google the distance
between Modesto and Fresno.
1195
01:00:36,734 --> 01:00:37,532
And?
1196
01:00:37,568 --> 01:00:39,668
It's basically
an hour and a half.
1197
01:00:40,504 --> 01:00:42,204
That's not far at all.
1198
01:00:42,239 --> 01:00:43,939
No it isn't, at all.
1199
01:00:49,246 --> 01:00:50,545
I'll see you tomorrow.
1200
01:00:51,415 --> 01:00:54,116
Okay, tomorrow.
1201
01:01:01,959 --> 01:01:04,760
Okay so, there's Orion.
1202
01:01:04,795 --> 01:01:06,762
That's an easy one,
anyone can find him.
1203
01:01:06,797 --> 01:01:08,897
He's always got
his belt done up.
1204
01:01:08,932 --> 01:01:10,165
Alright.
1205
01:01:10,200 --> 01:01:12,634
Alright something
more difficult.
1206
01:01:12,670 --> 01:01:13,969
Yeah, come on, dazzle me.
1207
01:01:15,506 --> 01:01:17,139
Okay.
1208
01:01:17,775 --> 01:01:19,141
Okay.
1209
01:01:19,176 --> 01:01:20,375
There's Pegasus.
1210
01:01:22,813 --> 01:01:24,112
Where?
1211
01:01:24,148 --> 01:01:25,681
There.
1212
01:01:25,716 --> 01:01:27,327
You see the four stars
that kind of make a square?
1213
01:01:27,351 --> 01:01:28,483
- Where?
- Right here.
1214
01:01:28,519 --> 01:01:29,651
- Yeah.
- And the two,
1215
01:01:29,687 --> 01:01:32,487
the two that are coming down,
that are forming the legs.
1216
01:01:32,523 --> 01:01:33,789
Okay.
1217
01:01:33,824 --> 01:01:37,492
And then the top
right makes the head.
1218
01:01:37,528 --> 01:01:38,894
Yeah, I totally see it.
1219
01:01:40,464 --> 01:01:41,363
You would pick the horse.
1220
01:01:41,398 --> 01:01:42,398
I would.
1221
01:01:47,204 --> 01:01:49,638
If you're cold we can go in?
1222
01:01:52,843 --> 01:01:53,843
No I'm good.
1223
01:01:56,814 --> 01:01:57,979
There you are.
1224
01:01:58,015 --> 01:02:00,015
Didn't mean to interrupt.
1225
01:02:00,984 --> 01:02:03,719
No, everything okay?
1226
01:02:03,754 --> 01:02:04,653
Everything's fine.
1227
01:02:04,688 --> 01:02:07,789
We just had a couple
of unexpected guests.
1228
01:02:07,825 --> 01:02:09,891
Okay, did you tell
'em we're fully booked?
1229
01:02:09,927 --> 01:02:11,793
No, I gave 'em the bunkhouse.
1230
01:02:11,829 --> 01:02:13,061
Why?
1231
01:02:13,097 --> 01:02:14,574
Because they're
from Great Frontiers
1232
01:02:14,598 --> 01:02:15,864
and one them is her boss.
1233
01:02:26,076 --> 01:02:28,143
There we go guys, cheers.
1234
01:02:30,013 --> 01:02:30,746
More coffee?
1235
01:02:30,781 --> 01:02:31,980
Thank you.
1236
01:02:32,015 --> 01:02:33,682
My compliments to the chef.
1237
01:02:33,717 --> 01:02:35,751
Thanks, it's one
of my specialties.
1238
01:02:35,786 --> 01:02:37,819
How did you?
1239
01:02:37,855 --> 01:02:40,822
It turns out I've made
eggs Florentine so many times
1240
01:02:40,858 --> 01:02:42,924
I actually can do it one handed.
1241
01:02:44,061 --> 01:02:45,694
Besides, I'm on the mend.
1242
01:02:45,729 --> 01:02:47,496
Well very impressive
Miss Ketchum.
1243
01:02:48,298 --> 01:02:49,965
Much appreciated Mr. Hilton.
1244
01:02:57,141 --> 01:02:58,907
What are you and
Roger doing here?
1245
01:03:00,911 --> 01:03:03,044
Not sleeping well,
that's for sure.
1246
01:03:03,080 --> 01:03:05,013
Nice boots.
1247
01:03:05,048 --> 01:03:06,715
Way to, way to commit.
1248
01:03:06,750 --> 01:03:09,050
- Ben.
- You know Roger snores.
1249
01:03:09,086 --> 01:03:09,851
Loudly.
1250
01:03:09,887 --> 01:03:11,453
Do I smell like a horse?
1251
01:03:11,488 --> 01:03:12,254
I feel like I
smell like a horse.
1252
01:03:12,289 --> 01:03:13,755
It's a dude ranch Ben.
1253
01:03:13,791 --> 01:03:16,358
And stop evading my
question, why are you here?
1254
01:03:16,393 --> 01:03:18,927
You know Roger he likes to
see things with his own eyes,
1255
01:03:18,962 --> 01:03:21,363
kick the tires before
making a move, you know.
1256
01:03:21,398 --> 01:03:22,697
So he's gonna make a move?
1257
01:03:22,733 --> 01:03:23,465
On Harmony?
1258
01:03:23,500 --> 01:03:26,134
Yeah, I'm sure of it.
1259
01:03:30,140 --> 01:03:33,041
Did I see you holding
Alex's hand last night?
1260
01:03:34,478 --> 01:03:35,977
Her hands were cold.
1261
01:03:36,013 --> 01:03:36,912
Okay.
1262
01:03:36,947 --> 01:03:38,547
She's leaving, it's not...
1263
01:03:39,750 --> 01:03:41,227
Yeah, but if her
company buys Harmony
1264
01:03:41,251 --> 01:03:42,484
then they'll come back.
1265
01:03:42,519 --> 01:03:44,419
She might be back, and
then you could stay on.
1266
01:03:44,454 --> 01:03:46,121
And be an employee
at my own ranch?
1267
01:03:46,156 --> 01:03:47,156
No.
1268
01:03:47,191 --> 01:03:48,990
Hey man, Taylor.
1269
01:03:49,026 --> 01:03:49,925
- Thank you.
- Thank you.
1270
01:03:49,960 --> 01:03:51,059
No, I'm not interested.
1271
01:03:51,094 --> 01:03:53,261
Yeah but if Alex was here?
1272
01:03:54,097 --> 01:03:55,097
Josh.
1273
01:03:55,132 --> 01:03:56,132
No, no.
1274
01:03:58,035 --> 01:03:59,035
Vera.
1275
01:04:01,672 --> 01:04:04,573
Are you are you Josh Ketchum?
1276
01:04:04,608 --> 01:04:05,740
I am.
1277
01:04:05,776 --> 01:04:07,487
I thought I recognized you
from your ranch's webpage.
1278
01:04:07,511 --> 01:04:08,511
I'm Roger Hilton.
1279
01:04:09,880 --> 01:04:11,112
Mr. Hilton.
1280
01:04:11,148 --> 01:04:12,447
Roger.
1281
01:04:12,482 --> 01:04:13,615
What a place you have.
1282
01:04:14,785 --> 01:04:16,418
I wouldn't be able
to get anything done.
1283
01:04:16,453 --> 01:04:17,686
I would be riding, fishing
1284
01:04:17,721 --> 01:04:20,088
or staring at all
the natural beauty.
1285
01:04:20,123 --> 01:04:21,957
Yeah, thank you.
1286
01:04:21,992 --> 01:04:23,925
Well you would, until a
horse came and nudged you
1287
01:04:23,961 --> 01:04:25,104
because it was ready to be fed.
1288
01:04:25,128 --> 01:04:26,261
Good point.
1289
01:04:27,464 --> 01:04:28,830
Have you seen Alex?
1290
01:04:28,866 --> 01:04:30,043
I have not, not
since last night.
1291
01:04:30,067 --> 01:04:33,468
Okay, well, I'll probably
run into her at the centennial.
1292
01:04:33,503 --> 01:04:34,870
100 years huh?
1293
01:04:34,905 --> 01:04:35,871
That's impressive.
1294
01:04:35,906 --> 01:04:37,105
Thank you.
1295
01:04:37,140 --> 01:04:38,384
I'll let you get back to things.
1296
01:04:38,408 --> 01:04:40,308
You probably have a
busy day ahead of you.
1297
01:04:40,344 --> 01:04:42,544
I do, but I'd be happy to
show you around a little,
1298
01:04:42,579 --> 01:04:44,145
if you'd like?
1299
01:04:44,181 --> 01:04:47,182
I'm gonna explore on my
own, if that's okay with you?
1300
01:04:47,217 --> 01:04:48,217
That's okay.
1301
01:04:49,152 --> 01:04:50,152
Nice meeting you.
1302
01:05:40,771 --> 01:05:42,237
Who's ready for
some rope tricks?
1303
01:05:42,272 --> 01:05:43,738
There we go.
1304
01:05:45,075 --> 01:05:46,619
Alright, here's a fun
fact about these tricks.
1305
01:05:46,643 --> 01:05:48,877
My grandfather, Hank
Ketchum, he taught 'em to me.
1306
01:05:48,912 --> 01:05:50,211
I'm gonna teach 'em to you.
1307
01:05:50,247 --> 01:05:51,046
So we're gonna start
with the first one.
1308
01:05:51,081 --> 01:05:52,881
This is called the
flat round okay.
1309
01:05:52,916 --> 01:05:53,916
Here we go.
1310
01:05:56,586 --> 01:05:57,586
Alright.
1311
01:05:58,722 --> 01:06:00,221
Let's see, I'm gonna
need some help.
1312
01:06:00,257 --> 01:06:01,389
Who can help me?
1313
01:06:01,425 --> 01:06:02,691
Who wants to volunteer?
1314
01:06:02,726 --> 01:06:04,059
Boy, young man let's have you.
1315
01:06:05,829 --> 01:06:06,962
Here we go.
1316
01:06:06,997 --> 01:06:08,129
Here I'll trade.
1317
01:06:08,165 --> 01:06:09,931
Oh my gosh, look at him.
1318
01:06:20,243 --> 01:06:21,476
Did you have fun?
1319
01:06:21,511 --> 01:06:22,655
Alright, thanks
for coming again.
1320
01:06:22,679 --> 01:06:23,445
Good seeing you bud.
1321
01:06:23,480 --> 01:06:25,213
Alright, thanks so much.
1322
01:06:25,248 --> 01:06:27,382
Why Hank Ketchum, I do declare.
1323
01:06:27,417 --> 01:06:28,583
Ma'am.
1324
01:06:28,618 --> 01:06:30,218
- Your tribute...
- You like it?
1325
01:06:30,253 --> 01:06:31,253
Was perfect.
1326
01:06:31,288 --> 01:06:32,554
Yeah, I get why people
1327
01:06:32,589 --> 01:06:33,833
wanna come out to the
West for a few days,
1328
01:06:33,857 --> 01:06:35,790
act like a cowboy or
cowgirl, I get it.
1329
01:06:35,826 --> 01:06:37,726
So I have some news.
1330
01:06:37,761 --> 01:06:38,493
Some news?
1331
01:06:38,528 --> 01:06:39,995
- Yeah.
- Okay.
1332
01:06:40,030 --> 01:06:41,496
I spoke with my colleague Ben.
1333
01:06:41,531 --> 01:06:44,132
Ben's the one that
came with Roger right?
1334
01:06:44,167 --> 01:06:45,266
- Yes.
- Okay.
1335
01:06:45,302 --> 01:06:47,502
And he's pretty sure that
Roger wants to buy Harmony.
1336
01:06:49,706 --> 01:06:52,307
And keep it intact like it is?
1337
01:06:52,342 --> 01:06:53,108
I think so.
1338
01:06:53,143 --> 01:06:54,776
Yes.
1339
01:06:56,880 --> 01:06:58,780
Oh my gosh, thank you so much.
1340
01:06:58,815 --> 01:06:59,647
Thank you so much.
1341
01:06:59,683 --> 01:07:01,494
No, don't thank me. It's you,
you're the one who kept this place
1342
01:07:01,518 --> 01:07:02,417
working all these years.
1343
01:07:02,452 --> 01:07:04,919
I'm so glad you did.
1344
01:07:04,955 --> 01:07:06,788
You really like
it here don't you?
1345
01:07:06,823 --> 01:07:07,589
Are you kidding?
1346
01:07:07,624 --> 01:07:09,424
I love it, I really do.
1347
01:07:10,127 --> 01:07:11,926
Yeah, that's good.
1348
01:07:11,962 --> 01:07:12,962
Okay.
1349
01:07:14,898 --> 01:07:16,698
That's great.
1350
01:07:16,733 --> 01:07:18,500
- I gotta...
- Yeah.
1351
01:07:18,535 --> 01:07:19,768
Talk to Roger.
1352
01:07:19,803 --> 01:07:21,102
Yeah, okay, yeah.
1353
01:07:21,138 --> 01:07:22,138
- Okay.
- Alright.
1354
01:07:23,340 --> 01:07:24,172
Hey Alex.
1355
01:07:24,207 --> 01:07:25,407
Yeah.
1356
01:07:26,243 --> 01:07:27,509
Save me a dance later?
1357
01:07:28,545 --> 01:07:29,545
I'll save two.
1358
01:07:35,852 --> 01:07:37,218
Yes.
1359
01:07:38,321 --> 01:07:40,021
Close, close.
1360
01:07:42,259 --> 01:07:45,126
Very nice.
1361
01:07:46,363 --> 01:07:47,128
Roger.
1362
01:07:47,164 --> 01:07:48,263
There she is.
1363
01:07:48,298 --> 01:07:50,243
I was so surprised when
Taylor told me you were here.
1364
01:07:50,267 --> 01:07:51,066
Well, I had to come
for the celebration.
1365
01:07:51,101 --> 01:07:52,734
Have you had chance
to look around?
1366
01:07:52,769 --> 01:07:54,814
A little, I got up at
first light, went for a walk.
1367
01:07:54,838 --> 01:07:55,982
Tried to get Ben to come with.
1368
01:07:56,006 --> 01:07:58,973
Yeah, my hips still cramped
from sleeping on the sofa.
1369
01:07:59,009 --> 01:08:01,154
Well I can assure you the
guest cabins are much nicer.
1370
01:08:01,178 --> 01:08:03,022
Employee's are gonna be fighting
over who gets which one.
1371
01:08:03,046 --> 01:08:04,079
For?
1372
01:08:04,114 --> 01:08:05,080
The retreat here at Harmony.
1373
01:08:05,115 --> 01:08:07,682
I already bought
a new company retreat.
1374
01:08:08,585 --> 01:08:09,851
Sorry what?
1375
01:08:09,886 --> 01:08:10,752
Yeah a great deal
came up yesterday
1376
01:08:10,787 --> 01:08:11,787
for a property in Hawaii.
1377
01:08:12,756 --> 01:08:14,255
Ben just said that...
1378
01:08:14,291 --> 01:08:16,991
Yeah I said he was
interested in buying Harmony,
1379
01:08:17,027 --> 01:08:19,227
I never said it was
for the retreat.
1380
01:08:20,363 --> 01:08:21,329
Then what are you?
1381
01:08:21,364 --> 01:08:22,831
Well Ben suggested
1382
01:08:22,866 --> 01:08:24,177
we build a second
distribution center here.
1383
01:08:24,201 --> 01:08:25,834
Totally new, from the ground up.
1384
01:08:28,472 --> 01:08:29,504
Seriously?
1385
01:08:29,539 --> 01:08:30,905
Don't you like the idea?
1386
01:08:32,375 --> 01:08:34,876
Josh is never gonna go for that.
1387
01:08:34,911 --> 01:08:36,077
Then we don't tell Josh.
1388
01:08:36,113 --> 01:08:37,312
Don't tell Josh what?
1389
01:08:39,883 --> 01:08:42,917
Josh, didn't know
you were there.
1390
01:08:48,258 --> 01:08:50,892
Don't tell Josh what?
1391
01:08:50,927 --> 01:08:54,195
That Roger is afraid of horses.
1392
01:08:54,231 --> 01:08:55,231
That's okay.
1393
01:08:56,833 --> 01:08:59,367
You're just planning on
tearing this place down?
1394
01:09:01,571 --> 01:09:03,138
After you buy it.
1395
01:09:03,173 --> 01:09:04,817
Build a giant warehouse for
all your adventure stuff.
1396
01:09:04,841 --> 01:09:06,107
I guess I was standing there
1397
01:09:06,143 --> 01:09:07,709
a little bit longer
than you thought.
1398
01:09:07,744 --> 01:09:08,710
Josh.
1399
01:09:08,745 --> 01:09:10,278
I've heard enough.
1400
01:09:17,354 --> 01:09:18,419
Josh.
1401
01:09:20,790 --> 01:09:24,459
Well, looks like the Harmony
deal just fell through.
1402
01:09:25,328 --> 01:09:26,461
Fortunately we still have
1403
01:09:26,496 --> 01:09:28,930
the Arizona distribution
center in place,
1404
01:09:28,965 --> 01:09:33,234
so I guess we can get
going on that, yeah.
1405
01:09:42,379 --> 01:09:43,379
Josh.
1406
01:09:45,382 --> 01:09:46,581
Josh.
1407
01:09:46,616 --> 01:09:50,451
You have to believe me, I had
no idea this was gonna happen.
1408
01:09:50,487 --> 01:09:52,120
I know.
1409
01:09:52,155 --> 01:09:55,290
Alex I thought that selling my
families heritage for pasture
1410
01:09:55,325 --> 01:10:00,328
was a bad idea,
but a distribution center is much worse.
1411
01:10:00,830 --> 01:10:01,830
I'm so sorry.
1412
01:10:03,366 --> 01:10:05,046
I wish there was
something more I could do.
1413
01:10:08,672 --> 01:10:10,171
Maybe this is a good thing.
1414
01:10:11,474 --> 01:10:13,708
You know, Taylor,
she's ready to travel.
1415
01:10:13,743 --> 01:10:15,903
This ranch is holding her
back, that's not fair to her.
1416
01:10:16,713 --> 01:10:18,179
What about you?
1417
01:10:21,851 --> 01:10:22,851
I'll be fine.
1418
01:10:24,854 --> 01:10:27,355
Thank you for trying to help.
1419
01:10:28,325 --> 01:10:30,658
I had to, I love this place.
1420
01:10:32,362 --> 01:10:33,362
Me too.
1421
01:10:46,876 --> 01:10:47,642
Hey.
1422
01:10:47,677 --> 01:10:49,644
Sorry, it's too good.
1423
01:10:56,386 --> 01:10:57,386
So that's it then?
1424
01:10:58,521 --> 01:10:59,554
That's it.
1425
01:11:01,091 --> 01:11:02,857
What now?
1426
01:11:07,797 --> 01:11:08,797
We sell.
1427
01:11:11,268 --> 01:11:13,067
It's been inevitable.
1428
01:11:13,103 --> 01:11:15,136
I just had a hard
time admitting it.
1429
01:11:19,709 --> 01:11:21,354
It's so weird looking
out at all this activity
1430
01:11:21,378 --> 01:11:22,744
and it won't change a thing.
1431
01:11:22,779 --> 01:11:23,779
Yeah.
1432
01:11:26,249 --> 01:11:28,182
You should know I had a
conversation with Alex
1433
01:11:28,218 --> 01:11:30,385
and maybe this is a good thing.
1434
01:11:30,420 --> 01:11:31,853
How'd you figure?
1435
01:11:34,557 --> 01:11:36,435
I've been working too
hard hanging onto the past
1436
01:11:36,459 --> 01:11:39,193
and maybe it's time to
let it go, let you go.
1437
01:11:40,430 --> 01:11:41,430
Off on your adventures.
1438
01:11:45,468 --> 01:11:47,402
You know I do love this place.
1439
01:11:49,139 --> 01:11:50,571
I know you do.
1440
01:11:51,741 --> 01:11:53,107
Got a lot of good memories here.
1441
01:11:55,245 --> 01:11:56,605
And we'll always
have each other.
1442
01:11:57,947 --> 01:11:59,547
You're not getting
rid of me that easy.
1443
01:12:01,084 --> 01:12:02,561
Lasso your friends,
embarrass you a little bit.
1444
01:12:02,585 --> 01:12:04,419
You're gonna have
to find me first.
1445
01:12:10,927 --> 01:12:12,927
The lesser of two evils.
1446
01:12:12,962 --> 01:12:13,962
Yep.
1447
01:12:29,346 --> 01:12:30,978
Hey, yeah.
1448
01:12:35,618 --> 01:12:36,718
Roger.
1449
01:12:36,753 --> 01:12:39,320
Alex, before you say
anything, I have one question.
1450
01:12:41,024 --> 01:12:42,824
Do you know where
they keep the waders?
1451
01:12:43,693 --> 01:12:44,959
What?
1452
01:12:44,994 --> 01:12:46,661
'Cause I think we
should go fishing.
1453
01:13:02,078 --> 01:13:03,111
I love fishing.
1454
01:13:04,848 --> 01:13:05,848
I love nature.
1455
01:13:07,884 --> 01:13:10,351
That's why I started Great
Frontiers in the first place.
1456
01:13:11,588 --> 01:13:13,466
For people like me who love
being outdoors in all its glory.
1457
01:13:13,490 --> 01:13:14,889
Can we just talk about this now?
1458
01:13:14,924 --> 01:13:15,924
Yeah, in a minute.
1459
01:13:18,661 --> 01:13:20,005
You know I think it's
important in life
1460
01:13:20,029 --> 01:13:21,240
that a person loves what they do
1461
01:13:21,264 --> 01:13:22,864
and does what they love.
1462
01:13:25,001 --> 01:13:27,368
'Cause then it will
have meaning and value.
1463
01:13:28,371 --> 01:13:29,670
When you truly value something
1464
01:13:29,706 --> 01:13:31,472
you always strive
to do right by it.
1465
01:13:32,776 --> 01:13:34,353
Look, if you love nature
as much as you claim you do
1466
01:13:34,377 --> 01:13:36,377
then even the idea of
tearing all of this down,
1467
01:13:36,413 --> 01:13:37,678
getting rid of the ranch
1468
01:13:37,714 --> 01:13:40,581
just so we can have
another warehouse.
1469
01:13:40,617 --> 01:13:42,316
It should be appalling to you.
1470
01:13:43,853 --> 01:13:45,420
I know I think it is.
1471
01:13:45,455 --> 01:13:46,487
Do you?
1472
01:13:46,523 --> 01:13:47,822
Yes.
1473
01:13:47,857 --> 01:13:48,589
Why?
1474
01:13:48,625 --> 01:13:49,690
Because it's wrong.
1475
01:13:50,794 --> 01:13:54,629
I mean, these
trees, this river...
1476
01:13:56,132 --> 01:13:57,132
the horses.
1477
01:13:58,601 --> 01:13:59,667
People.
1478
01:14:00,770 --> 01:14:02,370
They all have value.
1479
01:14:06,109 --> 01:14:07,875
And that is why I wanted you
1480
01:14:07,911 --> 01:14:09,577
to be the one to come out here.
1481
01:14:11,314 --> 01:14:12,680
What?
1482
01:14:12,715 --> 01:14:14,715
You are an intelligent person.
1483
01:14:14,751 --> 01:14:17,585
A great executive,
your coworkers love you
1484
01:14:17,620 --> 01:14:19,687
yet you're not a pushover.
1485
01:14:19,722 --> 01:14:21,567
But if you're gonna move
up into the VP position,
1486
01:14:21,591 --> 01:14:23,658
I need to know that
you love what I love.
1487
01:14:25,161 --> 01:14:26,161
This.
1488
01:14:27,664 --> 01:14:29,764
So my coming out here was...
1489
01:14:31,301 --> 01:14:35,503
I like to think of it as a
fishing expedition, of a kind.
1490
01:14:36,840 --> 01:14:39,474
If I had to choose between
the development and the land.
1491
01:14:39,509 --> 01:14:40,541
Which would it be?
1492
01:14:41,411 --> 01:14:42,276
The land.
1493
01:14:42,312 --> 01:14:43,472
That's what I like to hear.
1494
01:14:46,249 --> 01:14:48,716
Look, I love my company and
I'm proud of what we've become
1495
01:14:48,751 --> 01:14:50,952
but it can't all
be about business.
1496
01:14:52,655 --> 01:14:54,889
But this second
distribution center?
1497
01:14:54,924 --> 01:14:57,158
That was never a consideration.
1498
01:14:57,193 --> 01:14:58,826
Ben thought it was.
1499
01:14:58,862 --> 01:15:00,728
Which is why he
doesn't work for me
1500
01:15:00,763 --> 01:15:03,297
as of about 42 minutes ago.
1501
01:15:04,601 --> 01:15:06,579
I wanted to know if he could
still push for his project
1502
01:15:06,603 --> 01:15:08,369
if he saw the beauty first hand.
1503
01:15:09,472 --> 01:15:10,472
He could.
1504
01:15:13,643 --> 01:15:16,811
So, what are you
planning for Harmony?
1505
01:15:18,381 --> 01:15:19,381
Nothing.
1506
01:15:19,983 --> 01:15:21,482
I chose a dude ranch,
1507
01:15:21,518 --> 01:15:23,818
mainly because of your history
with equestrian riding.
1508
01:15:26,289 --> 01:15:27,788
You know about that?
1509
01:15:27,824 --> 01:15:29,924
Our background
checks are very thorough.
1510
01:15:32,395 --> 01:15:34,729
I thought you'd respond
well to horses again.
1511
01:15:36,633 --> 01:15:39,500
Okay, but what about the
new Great Frontiers retreat?
1512
01:15:40,803 --> 01:15:44,772
Well, I really did get
a great deal in Hawaii.
1513
01:15:45,875 --> 01:15:50,411
But, but what do you
think I should do?
1514
01:15:55,752 --> 01:15:56,752
I think.
1515
01:15:57,854 --> 01:16:00,488
I think I have a new
idea I wanna run by you.
1516
01:16:01,658 --> 01:16:03,418
That just might give
everyone what they want.
1517
01:16:16,940 --> 01:16:17,738
So does that mean Harmony
1518
01:16:17,774 --> 01:16:20,041
won't be open for
guests anymore?
1519
01:16:20,076 --> 01:16:24,679
It won't be open
for anyone. I'm sorry.
1520
01:16:24,714 --> 01:16:26,981
Honey, don't apologize.
1521
01:16:27,016 --> 01:16:29,116
You're the one having
to leave your home.
1522
01:16:30,787 --> 01:16:31,787
Yeah.
1523
01:16:33,056 --> 01:16:34,056
It's becoming real.
1524
01:16:35,091 --> 01:16:36,324
Do you know where Josh is?
1525
01:16:36,359 --> 01:16:37,359
He's with Serena.
1526
01:16:38,361 --> 01:16:39,093
Why?
1527
01:16:39,128 --> 01:16:40,161
To sign the contracts.
1528
01:16:41,564 --> 01:16:43,197
Oh no.
1529
01:16:43,232 --> 01:16:44,799
No, where are they?
1530
01:16:46,035 --> 01:16:47,035
In the house.
1531
01:16:57,780 --> 01:16:59,780
So this includes all the horses?
1532
01:16:59,816 --> 01:17:02,183
Yes, they'll be
well taken care of.
1533
01:17:03,219 --> 01:17:05,319
I know, you love your horses.
1534
01:17:06,823 --> 01:17:08,503
You can come visit
them anytime you want.
1535
01:17:09,425 --> 01:17:11,192
Like I said, I'm not
the bad guy here.
1536
01:17:18,267 --> 01:17:19,267
Stop.
1537
01:17:21,104 --> 01:17:23,104
Josh, you don't wanna do this.
1538
01:17:23,139 --> 01:17:24,205
This is the best option.
1539
01:17:24,408 --> 01:17:25,773
What if it's not?
1540
01:17:25,808 --> 01:17:26,874
Who are you?
1541
01:17:26,909 --> 01:17:29,243
I'm Alex McKenna. I'm the
new VP at Great Frontiers
1542
01:17:29,278 --> 01:17:31,145
and I have a
proposition for you.
1543
01:17:37,687 --> 01:17:38,931
So it seems like
everyone has an opinion
1544
01:17:38,955 --> 01:17:40,299
about what to do
with Harmony Ranch.
1545
01:17:40,323 --> 01:17:42,623
Serena wanted to turn
it into graze land.
1546
01:17:42,659 --> 01:17:44,091
And Great Frontiers
has discussed
1547
01:17:44,127 --> 01:17:47,194
repurposing the land for
a distribution warehouse.
1548
01:17:47,230 --> 01:17:48,663
And I originally came out here
1549
01:17:50,133 --> 01:17:51,933
to scout it for a training
center and retreat.
1550
01:17:52,001 --> 01:17:54,935
But the best idea, would be
to keep it the way it is,
1551
01:17:54,971 --> 01:17:55,971
only busier.
1552
01:17:57,640 --> 01:17:58,873
How?
1553
01:17:58,908 --> 01:18:00,508
Well dude ranches
are big business.
1554
01:18:00,543 --> 01:18:03,210
Everyone loves coming here
and dressing up like a cowboy,
1555
01:18:03,246 --> 01:18:05,212
or a cowgirl and
going on adventures.
1556
01:18:05,248 --> 01:18:06,313
True.
1557
01:18:07,350 --> 01:18:09,161
And while Great Frontiers
is an amazing company
1558
01:18:09,185 --> 01:18:10,785
with millions of
loyal customers.
1559
01:18:10,820 --> 01:18:15,156
We've never had a Western
outfitting division, until now.
1560
01:18:16,693 --> 01:18:18,826
We wanna have a reliable
partnership destination
1561
01:18:18,861 --> 01:18:20,394
for our customers,
as an incentive.
1562
01:18:20,430 --> 01:18:23,531
We call it Great
Frontiers at Harmony Ranch.
1563
01:18:24,901 --> 01:18:27,835
Your ranch, our
products, everybody wins.
1564
01:18:27,870 --> 01:18:29,637
We'll pay off what
you owe the bank
1565
01:18:29,672 --> 01:18:31,972
and go forward as
equal partners,
1566
01:18:33,276 --> 01:18:35,076
if that's alright with you?
1567
01:18:35,111 --> 01:18:37,011
And?
1568
01:18:37,046 --> 01:18:38,579
Right.
1569
01:18:38,614 --> 01:18:41,082
Taylor, it turns out
the Great Frontiers team
1570
01:18:41,117 --> 01:18:42,983
is in dire need of
an executive chef
1571
01:18:43,019 --> 01:18:44,096
and we have offices
all over the world
1572
01:18:44,120 --> 01:18:46,220
and I spend a good deal
of time visiting them all.
1573
01:18:46,255 --> 01:18:47,888
- I don't suppose...
- Yes, yes.
1574
01:18:47,924 --> 01:18:49,268
Don't you want to
hear the full offer?
1575
01:18:49,292 --> 01:18:51,225
No, no, no, I get it.
1576
01:18:51,260 --> 01:18:54,228
I'm your chef, if
that's okay with you.
1577
01:18:54,263 --> 01:18:55,329
Yeah.
1578
01:18:59,602 --> 01:19:01,202
Is this for real?
1579
01:19:01,237 --> 01:19:03,237
I told you I'd
fight for Harmony.
1580
01:19:11,147 --> 01:19:12,847
I'm gonna take that as a yes.
1581
01:19:12,882 --> 01:19:14,115
It's a yes from me.
1582
01:19:14,150 --> 01:19:16,117
Yes definitely, definitely yes.
1583
01:19:16,152 --> 01:19:17,152
Alright.
1584
01:19:23,593 --> 01:19:24,737
Would you excuse
me for a minute?
1585
01:19:24,761 --> 01:19:25,761
Yeah.
1586
01:19:27,797 --> 01:19:28,896
Yes!
1587
01:19:32,568 --> 01:19:33,568
Ben.
1588
01:19:38,841 --> 01:19:41,075
I was really hoping
to storm off in a huff.
1589
01:19:41,110 --> 01:19:42,276
I'm sorry.
1590
01:19:42,311 --> 01:19:43,377
Why?
1591
01:19:43,412 --> 01:19:44,979
You won.
1592
01:19:45,014 --> 01:19:46,213
It's not about winning.
1593
01:19:47,283 --> 01:19:49,817
Okay, maybe in the beginning
it was about winning.
1594
01:19:49,852 --> 01:19:51,764
Definitely in the beginning
it was about winning.
1595
01:19:51,788 --> 01:19:55,556
But now it's more about doing
what's right for this ranch,
1596
01:19:55,591 --> 01:19:58,292
and the people, the land.
1597
01:19:58,327 --> 01:20:01,796
You really sound like Roger.
1598
01:20:01,831 --> 01:20:03,063
Good job.
1599
01:20:03,099 --> 01:20:04,099
Thanks.
1600
01:20:05,201 --> 01:20:07,768
Good luck Ben, I mean that.
1601
01:20:09,272 --> 01:20:10,272
You do, don't you?
1602
01:20:12,208 --> 01:20:15,276
Alright, I hope things
work out for you.
1603
01:20:15,311 --> 01:20:17,244
Thank you, you too.
1604
01:20:27,857 --> 01:20:29,535
I still cannot believe
you saved this place.
1605
01:20:29,559 --> 01:20:31,158
Well you and Taylor are the ones
1606
01:20:31,194 --> 01:20:33,527
who kept it going long enough
for the cavalry to arrive.
1607
01:20:33,563 --> 01:20:34,995
So what are the cavalry's plans?
1608
01:20:35,031 --> 01:20:36,864
You heading back to Seattle?
1609
01:20:36,899 --> 01:20:38,833
Well Roger has a
private plan chartered
1610
01:20:38,868 --> 01:20:40,134
for tomorrow morning so.
1611
01:20:43,339 --> 01:20:48,142
But I was thinking about
staying a little while longer.
1612
01:20:49,745 --> 01:20:51,045
How much longer?
1613
01:20:51,080 --> 01:20:52,658
Well I told Roger it
might be a good idea,
1614
01:20:52,682 --> 01:20:54,393
while we get the new
division up and running
1615
01:20:54,417 --> 01:20:56,650
if I stay entrenched
in the environment.
1616
01:20:56,686 --> 01:20:58,719
You know, so I know
what I'm talking about.
1617
01:20:58,754 --> 01:21:00,387
That's a pretty smart idea.
1618
01:21:00,423 --> 01:21:02,022
You think so.
1619
01:21:02,058 --> 01:21:03,390
I do, I do.
1620
01:21:03,426 --> 01:21:04,703
And I think you
might need someone,
1621
01:21:04,727 --> 01:21:06,861
I don't know, who knows
the Western lifestyle.
1622
01:21:06,896 --> 01:21:09,196
Well you may need someone
to help out with the horses.
1623
01:21:09,232 --> 01:21:11,298
It's very true, I
happen to know a guy.
1624
01:21:12,368 --> 01:21:13,368
I know a girl.
1625
01:21:14,503 --> 01:21:16,704
Does she have any experience?
1626
01:21:16,739 --> 01:21:18,305
She has potential.
1627
01:21:20,610 --> 01:21:21,610
When does she start?
1628
01:21:22,411 --> 01:21:23,444
Right away.
1629
01:21:25,748 --> 01:21:27,259
Wait, this first lesson
doesn't have anything to do
1630
01:21:27,283 --> 01:21:29,316
with a pitchfork
and hay does it?
1631
01:21:29,352 --> 01:21:32,186
No, but it does involve
putting those boots to good use.
1632
01:22:21,170 --> 01:22:23,570
So did you make a wish?
1633
01:22:24,240 --> 01:22:25,240
No need.
111515
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.