Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,345 --> 00:00:12,679
[birdsong]
2
00:00:12,763 --> 00:00:15,307
If you're not gonna wake up,
I'm making pancakes.
3
00:00:15,390 --> 00:00:17,392
[Niko and Erik sigh]
4
00:00:18,060 --> 00:00:19,686
[Niko] She gets that from you.
5
00:00:19,770 --> 00:00:22,523
[Erik] That willfulness?
No, that's pure Breckinridge.
6
00:00:24,566 --> 00:00:26,401
[Niko groans] I'm up.
7
00:00:27,361 --> 00:00:30,405
-I gotta go over a lecture, anyway.
-What do you say we call in sick
8
00:00:30,489 --> 00:00:31,782
and rendezvous back here?
9
00:00:31,865 --> 00:00:33,075
[both laughing]
10
00:00:34,326 --> 00:00:35,953
-[alarm blares]
-[Niko gasps]
11
00:00:36,995 --> 00:00:38,163
[sniffs] Is that--
12
00:00:38,247 --> 00:00:39,790
[computer] Smoke detected in kitchen.
13
00:00:40,165 --> 00:00:41,041
-Oh, shit.
-Pancakes!
14
00:00:41,416 --> 00:00:43,585
-Jana! Hold on there, buddy.
-Smoke detected.
15
00:00:44,419 --> 00:00:46,046
-[Jana giggling]
16
00:00:48,382 --> 00:00:50,759
Okay, you...
17
00:00:50,842 --> 00:00:51,760
[giggles]
18
00:00:53,011 --> 00:00:54,137
Here we go.
19
00:00:54,429 --> 00:00:55,847
[both chuckling]
20
00:00:56,181 --> 00:00:58,600
Your daughter has you wrapped
around her pinky.
21
00:00:58,684 --> 00:00:59,560
[chuckles]
22
00:01:00,644 --> 00:01:02,104
[Erik] Yes, she does.
23
00:01:03,355 --> 00:01:06,066
All right, there you go.
Don't forget the maple syrup.
24
00:01:06,149 --> 00:01:07,192
-[Jana laughs]
-Hey, Jana?
25
00:01:08,151 --> 00:01:09,903
-What?
-Eat your breakfast, please.
26
00:01:10,445 --> 00:01:11,822
-Eat.
-[Erik] Okay.
27
00:01:12,823 --> 00:01:14,992
Hey, were you serious about playing hooky?
28
00:01:15,659 --> 00:01:16,493
Yeah.
29
00:01:17,703 --> 00:01:18,912
[whirring]
30
00:01:18,996 --> 00:01:19,913
[chiming]
31
00:01:19,997 --> 00:01:21,540
What happened to my cartoon?
32
00:01:21,623 --> 00:01:22,457
[woman] This...
33
00:01:22,833 --> 00:01:24,334
is Harper Glass.
34
00:01:24,751 --> 00:01:25,877
This is it, people.
35
00:01:26,503 --> 00:01:29,172
A UFO. An honest to God
36
00:01:29,590 --> 00:01:32,801
unidentified flying object just...
37
00:01:33,594 --> 00:01:36,263
-dropped out of the sky.
-Mommy?
38
00:01:36,346 --> 00:01:38,390
-Sh, baby.
-I've got followers all across the country
39
00:01:38,473 --> 00:01:39,474
-saying they saw it.
-Oh...
40
00:01:39,558 --> 00:01:40,934
Six minutes ago, somebody saw it...
41
00:01:41,018 --> 00:01:42,561
-...over Rochester, New York.
-...my God.
42
00:01:42,894 --> 00:01:45,188
-Five minutes later, Kansas City--
-I-- I don't like it.
43
00:01:45,272 --> 00:01:46,356
-Hey.
-...Jackson, Wyoming...
44
00:01:46,440 --> 00:01:48,358
-It's okay, honey.
-...now Washington State.
45
00:01:49,359 --> 00:01:51,028
Hold on, I'm getting a report.
46
00:01:51,862 --> 00:01:52,988
Let me put it up.
47
00:01:53,447 --> 00:01:54,906
[screaming]
48
00:01:55,616 --> 00:01:56,533
[Harper] That's it.
49
00:01:57,159 --> 00:01:59,620
That is what I saw.
50
00:02:00,704 --> 00:02:02,539
This is not a hoax.
51
00:02:02,831 --> 00:02:03,999
I repeat.
52
00:02:04,082 --> 00:02:05,626
This is not a hoax.
53
00:02:06,376 --> 00:02:08,587
-Are these seizures? Muscle spasms?
-I--
54
00:02:08,670 --> 00:02:09,880
We're gonna lose her.
55
00:02:11,506 --> 00:02:13,216
[whirring]
56
00:02:13,300 --> 00:02:14,968
[gasping]
57
00:02:15,052 --> 00:02:16,428
[choking]
58
00:02:16,511 --> 00:02:18,347
[groaning]
59
00:02:18,430 --> 00:02:21,058
It's not a stroke.
There's no history of epilepsy.
60
00:02:21,141 --> 00:02:23,393
-There's nothing in her charts.
-[Petra wheezing]
61
00:02:23,477 --> 00:02:26,688
That planet? Could we have brought
something back that was contagious?
62
00:02:26,772 --> 00:02:29,232
-[Bernie] What's that?
-[mumbling]
63
00:02:29,316 --> 00:02:30,317
We-- We can't hear you.
64
00:02:32,736 --> 00:02:34,404
-[Zayn] Oh, my God.
-[bleep]
65
00:02:34,821 --> 00:02:36,114
Please throw me out an airlock.
66
00:02:36,198 --> 00:02:37,991
[sobs] You have to throw me--
67
00:02:38,075 --> 00:02:39,701
[groaning and choking]
68
00:02:43,246 --> 00:02:44,081
Niko!
69
00:02:44,164 --> 00:02:45,707
[sobbing] Please--
70
00:02:45,791 --> 00:02:47,918
[screaming]
71
00:02:48,377 --> 00:02:49,836
Please! Please!
72
00:02:51,254 --> 00:02:52,255
[gasping sobs]
73
00:03:10,148 --> 00:03:12,275
If this was a virus or...
74
00:03:12,693 --> 00:03:14,236
or some kind of bacteria,
75
00:03:14,569 --> 00:03:16,238
wouldn't we be showing symptoms?
76
00:03:16,780 --> 00:03:17,989
If someone sneezes on you,
77
00:03:18,073 --> 00:03:19,991
it doesn't mean
you automatically catch a cold.
78
00:03:20,075 --> 00:03:21,118
[whirring]
79
00:03:21,410 --> 00:03:22,911
Okay, Petra is stabilized,
80
00:03:22,994 --> 00:03:24,746
-so we--
-Nuh-uh. Stop right there, farm boy!
81
00:03:25,122 --> 00:03:26,915
You can go ahead
and back right the fuck on up.
82
00:03:26,998 --> 00:03:29,251
-Michelle--
-No. Hell, no.
83
00:03:29,584 --> 00:03:33,046
That evil little parasite got dragged in
with his goddamn soil samples.
84
00:03:33,130 --> 00:03:35,841
Oh, no, my soil samples were sterilized.
All of them.
85
00:03:35,924 --> 00:03:38,969
-Stop talking. You're breathing it on us.
-No, I'm not!
86
00:03:39,052 --> 00:03:40,220
Okay, enough!
87
00:03:41,638 --> 00:03:43,557
Petra's blood and urine came back clean.
88
00:03:43,640 --> 00:03:45,976
Which makes sense.
She didn't even step foot on that planet.
89
00:03:46,309 --> 00:03:47,853
So it's not a virus, then?
90
00:03:48,437 --> 00:03:49,563
It's not communicable?
91
00:03:49,646 --> 00:03:51,982
Well, the only thing that was wonky
were her stress hormones
92
00:03:52,065 --> 00:03:53,483
which were all elevated.
93
00:03:53,567 --> 00:03:56,278
No shit, she was stressed.
She was flopping on the floor like a fish.
94
00:03:56,361 --> 00:03:59,364
All right, we have other fires
we need to put out.
95
00:03:59,698 --> 00:04:02,534
-Where are we with comms?
-As screwed as we were yesterday.
96
00:04:02,826 --> 00:04:04,369
Same goes for long-range navigation.
97
00:04:04,453 --> 00:04:06,705
So, we're lost
and we can't even tell anybody?
98
00:04:07,080 --> 00:04:08,290
-Awesome.
-[William appears]
99
00:04:08,373 --> 00:04:09,791
We're not completely lost.
100
00:04:10,834 --> 00:04:12,252
We have one reference point.
101
00:04:13,044 --> 00:04:14,212
Sirius A.
102
00:04:14,629 --> 00:04:17,299
Backtrack, reorient.
Find our original course.
103
00:04:18,133 --> 00:04:19,259
-Do it.
-Done.
104
00:04:19,634 --> 00:04:22,095
August, get somatic back up and running.
Take Oliver.
105
00:04:22,179 --> 00:04:24,389
Cas, we'll see what we can do
with the FTL drive. Javier?
106
00:04:24,473 --> 00:04:26,808
-See if you can help Michelle with comms.
-I don't need help.
107
00:04:26,892 --> 00:04:27,809
Are they working?
108
00:04:30,937 --> 00:04:31,772
Look,
109
00:04:32,063 --> 00:04:34,858
I know you're all on edge right now
and I am right there with you,
110
00:04:34,941 --> 00:04:36,151
but that is no reason to panic.
111
00:04:36,234 --> 00:04:38,820
We need to stay focused on the things
that we have control over.
112
00:04:39,404 --> 00:04:40,989
Right now, it's getting back on course.
113
00:04:41,490 --> 00:04:43,116
Uh, ah... What can I do to help?
114
00:04:45,076 --> 00:04:47,245
'Cause I'm not entirely useless.
115
00:04:47,996 --> 00:04:49,247
Get people coffee,
116
00:04:49,623 --> 00:04:50,582
keep 'em fed.
117
00:04:52,751 --> 00:04:56,087
To think we could have brought
160 pounds of toilet paper instead.
118
00:04:57,964 --> 00:04:59,591
-[hissing]
-Oh.
119
00:04:59,674 --> 00:05:00,675
[low rumbling]
120
00:05:02,135 --> 00:05:03,970
God, it's like a furnace in here.
121
00:05:05,847 --> 00:05:07,349
Something must be overheating.
122
00:05:07,808 --> 00:05:09,226
Well, it's a clue, at least.
123
00:05:09,851 --> 00:05:11,561
Let's check the cooling systems first.
124
00:05:12,270 --> 00:05:13,855
[device squeaking]
125
00:05:15,315 --> 00:05:16,691
[bleeping]
126
00:05:22,447 --> 00:05:23,365
[sighs]
127
00:05:29,746 --> 00:05:30,914
Petra will be okay.
128
00:05:32,082 --> 00:05:33,667
Just can't think about it too much.
129
00:05:35,961 --> 00:05:36,795
Right.
130
00:05:38,338 --> 00:05:39,589
Absolutely, yeah.
131
00:05:47,222 --> 00:05:48,265
[whirring]
132
00:05:48,348 --> 00:05:50,350
[rhythmic, deep whirring]
133
00:05:52,394 --> 00:05:53,728
[panting]
134
00:06:04,948 --> 00:06:06,950
Cas, can you come up here
and shine a light?
135
00:06:07,534 --> 00:06:08,368
Yeah.
136
00:06:15,834 --> 00:06:17,586
Yeah, that's good. Thanks.
137
00:06:18,920 --> 00:06:19,754
Just...
138
00:06:21,006 --> 00:06:21,840
Okay.
139
00:06:23,258 --> 00:06:24,676
-[crunching]
-[yelps]
140
00:06:25,260 --> 00:06:26,094
[whimpers]
141
00:06:26,177 --> 00:06:27,304
Motherfucker!
142
00:06:29,097 --> 00:06:31,099
God... damn!
143
00:06:31,933 --> 00:06:32,934
Fuck!
144
00:06:33,018 --> 00:06:35,770
Niko, you haven't slept for days.
Why don't you take a break?
145
00:06:35,854 --> 00:06:36,688
When, Cas?
146
00:06:37,522 --> 00:06:40,066
When do I take a break?
Before I shoot Petra out of an airlock?
147
00:06:40,150 --> 00:06:42,611
Or after I map an entire quadrant
of the fucking galaxy
148
00:06:42,694 --> 00:06:44,821
we were never supposed
to be in in the first place?
149
00:06:49,451 --> 00:06:51,161
-Sorry.
-Ah, it's okay.
150
00:06:58,209 --> 00:06:59,044
We are just...
151
00:06:59,920 --> 00:07:00,754
fucked!
152
00:07:02,547 --> 00:07:05,675
Yerxa fucked us.
He literally fucked us.
153
00:07:12,933 --> 00:07:14,017
[sighs]
154
00:07:16,269 --> 00:07:18,438
[sighs] Maybe I read him wrong,
I don't know.
155
00:07:18,980 --> 00:07:20,649
I think maybe he read you wrong.
156
00:07:21,066 --> 00:07:21,900
How's that?
157
00:07:24,444 --> 00:07:27,697
'Cause if he'd known what you were
really made of, on the inside?
158
00:07:27,781 --> 00:07:29,032
[grunts]
159
00:07:29,115 --> 00:07:31,117
How you'd do anything for this mission?
160
00:07:34,704 --> 00:07:36,081
He would have known you'd kill him.
161
00:07:45,757 --> 00:07:47,801
There's this guy back on Earth.
162
00:07:48,051 --> 00:07:48,885
Oh, yeah?
163
00:07:48,969 --> 00:07:51,221
I must have had a crush on him
since middle school.
164
00:07:51,763 --> 00:07:53,014
So, like, what, a week ago?
165
00:07:53,098 --> 00:07:54,474
[chuckles] Pretty much.
166
00:07:55,100 --> 00:07:56,017
Anyway...
167
00:07:56,810 --> 00:07:58,603
a few days before we left,
168
00:07:59,437 --> 00:08:01,022
he reached out, out of nowhere.
169
00:08:02,023 --> 00:08:04,109
Asked if I wanted to get frozen yogurt.
170
00:08:04,192 --> 00:08:06,194
To profess his undying love?
171
00:08:06,861 --> 00:08:08,321
We could have been soulmates.
172
00:08:09,114 --> 00:08:09,948
Maybe...
173
00:08:10,365 --> 00:08:12,075
settled down one day.
174
00:08:12,409 --> 00:08:13,660
A few kids.
175
00:08:14,953 --> 00:08:16,037
Now, I'll never know.
176
00:08:16,663 --> 00:08:17,747
A few kids, huh?
177
00:08:18,039 --> 00:08:21,167
-How many are we talking?
-Maybe four or five?
178
00:08:21,584 --> 00:08:24,379
I always wanted a big, crazy family.
179
00:08:24,462 --> 00:08:26,923
Yeah, so that way
it would never get boring, you know?
180
00:08:27,340 --> 00:08:28,341
[chuckles]
181
00:08:28,425 --> 00:08:30,010
You and... uh...
182
00:08:30,885 --> 00:08:31,761
[sighs]
183
00:08:31,845 --> 00:08:32,971
Uh, Melissa?
184
00:08:33,054 --> 00:08:33,972
Melissa.
185
00:08:35,223 --> 00:08:37,600
How did you guys leave things?
186
00:08:37,684 --> 00:08:40,520
A little too early for the kid talk,
you know?
187
00:08:40,979 --> 00:08:42,272
But you must have been...
188
00:08:42,605 --> 00:08:44,190
pretty sad to say goodbye?
189
00:08:45,275 --> 00:08:46,901
Nothing's really changed for us.
190
00:08:47,694 --> 00:08:49,654
Our thing has always been, um...
191
00:08:50,947 --> 00:08:52,073
long-distance.
192
00:08:52,157 --> 00:08:56,661
Except for
the you might never come back part.
193
00:08:57,370 --> 00:08:59,205
I mean, is she waiting for you?
194
00:09:01,416 --> 00:09:02,709
Are you guys open?
195
00:09:04,085 --> 00:09:07,005
You know, it's... it's gotta...
it's gotta be the cooling system.
196
00:09:07,464 --> 00:09:09,758
It's more than
just a climate control issue.
197
00:09:10,925 --> 00:09:12,177
[birdsong]
198
00:09:17,557 --> 00:09:19,350
Are you fucking kidding me?
199
00:09:19,726 --> 00:09:22,979
My daughter heard about her mom
from your site.
200
00:09:23,063 --> 00:09:25,523
I'm sorry, but I'm glad
I got your attention.
201
00:09:26,149 --> 00:09:27,901
I don't want your apology.
202
00:09:28,526 --> 00:09:30,445
Fair. Won't happen again.
203
00:09:31,279 --> 00:09:32,447
We're on the same side.
204
00:09:32,822 --> 00:09:34,657
[laughs] Here it comes.
205
00:09:35,575 --> 00:09:37,660
I'm not who you think I am, Erik.
206
00:09:38,244 --> 00:09:41,706
The second I have anything concrete
about Niko or the Salvare,
207
00:09:41,790 --> 00:09:42,832
you'd be the first to know.
208
00:09:42,916 --> 00:09:44,918
-Pretty sure I'd know before you.
-For how long?
209
00:09:45,627 --> 00:09:47,879
Dubois tell you
about her list of replacements for you?
210
00:09:49,714 --> 00:09:51,216
You're on borrowed time, Erik.
211
00:09:52,675 --> 00:09:55,553
If you hadn't played Name That Tune
with the Artifact...
212
00:09:56,429 --> 00:09:59,808
My site isn't the most popular news source
in the world
213
00:09:59,891 --> 00:10:01,726
because of the crossword puzzles.
214
00:10:02,102 --> 00:10:03,895
I can keep you ahead of Dubois.
215
00:10:04,354 --> 00:10:06,397
You keep me informed
and I'll keep you informed.
216
00:10:06,481 --> 00:10:08,733
My work's classified,
so I don't share that with anyone.
217
00:10:08,817 --> 00:10:11,486
So, you're just gonna leave Niko
out there alone
218
00:10:11,569 --> 00:10:14,489
because you're not willing
to risk your integrity?
219
00:10:15,698 --> 00:10:16,533
Yeah.
220
00:10:28,086 --> 00:10:29,712
-[thumping]
-[gasps]
221
00:10:31,297 --> 00:10:33,299
-[loud rumbling]
-[gasps]
222
00:10:34,134 --> 00:10:34,968
Aah!
223
00:10:35,051 --> 00:10:36,344
[alarm blaring]
224
00:10:36,427 --> 00:10:39,139
[sighs] What the hell, William?
I was finally asleep.
225
00:10:39,222 --> 00:10:40,431
Pulling up visuals now.
226
00:10:40,515 --> 00:10:42,308
-[thumping]
-Fuck. [sighs]
227
00:10:42,767 --> 00:10:44,144
[bleeping]
228
00:10:44,227 --> 00:10:46,229
We've entered Sirius A's version
of an Oort cloud.
229
00:10:46,312 --> 00:10:47,522
How the fuck did we miss that?
230
00:10:47,605 --> 00:10:51,151
Our sensors are down. I told everyone,
but did anyone listen? Nah.
231
00:10:51,234 --> 00:10:53,236
-Without sensors--
-Right, my eyes will have to do.
232
00:10:53,319 --> 00:10:55,405
Open the Crow's Nest. Everyone strap in.
233
00:11:12,172 --> 00:11:14,215
[grinding and clanking]
234
00:11:15,258 --> 00:11:17,010
-[bleeping]
-[panting]
235
00:11:30,857 --> 00:11:31,983
That one was a bit close.
236
00:11:33,109 --> 00:11:34,611
Fuck, I didn't even see that.
237
00:11:35,528 --> 00:11:37,530
[crashing and rumbling]
238
00:11:37,614 --> 00:11:38,948
[exhales]
239
00:11:45,038 --> 00:11:47,081
-Yeah...
-There's another cluster ahead.
240
00:11:51,502 --> 00:11:54,214
-Fuck. Cas, come take over?
-What?
241
00:11:54,297 --> 00:11:56,007
-Just come take over.
-Yeah.
242
00:12:02,472 --> 00:12:03,473
What's goin' on?
243
00:12:05,558 --> 00:12:06,601
[gasping]
244
00:12:07,518 --> 00:12:09,270
Niko, what's goin' on? You with me?
245
00:12:09,354 --> 00:12:10,563
[gasps]
246
00:12:10,647 --> 00:12:11,648
I can't see.
247
00:12:12,565 --> 00:12:13,775
[rocks crashing]
248
00:12:20,823 --> 00:12:22,283
-Headaches?
-No.
249
00:12:22,367 --> 00:12:24,202
No, there were some black spots earlier,
250
00:12:24,285 --> 00:12:27,288
-but I thought it was just eye strain.
-Are you feeling dizzy or irritable--
251
00:12:27,372 --> 00:12:28,790
Are you fucking kidding me?
252
00:12:29,624 --> 00:12:30,792
This isn't psychosomatic.
253
00:12:30,875 --> 00:12:32,460
No, I didn't say it was.
254
00:12:32,543 --> 00:12:33,461
[rapid bleeping]
255
00:12:34,337 --> 00:12:36,422
Your stress hormones are off the charts.
256
00:12:37,632 --> 00:12:39,634
It could be a lack of sleep or...
257
00:12:39,717 --> 00:12:42,011
-more likely--
-I've got what Petra's got...
258
00:12:43,429 --> 00:12:44,555
only I'm blind.
259
00:12:46,808 --> 00:12:49,143
I thought you tested her.
I-- I thought her blood was clean.
260
00:12:49,227 --> 00:12:50,228
She is.
261
00:12:50,937 --> 00:12:51,980
You both are.
262
00:12:52,063 --> 00:12:53,898
But I'm not an astrobiologist.
263
00:12:54,440 --> 00:12:55,650
So, wake one up.
264
00:12:56,192 --> 00:12:59,988
[Bernie] Okay, Julian, the hydrogen peroxide was boiled and electrolyzed
265
00:13:00,071 --> 00:13:03,908
and the soil samples went through a UV bath light and a chemical wash.
266
00:13:03,992 --> 00:13:05,368
-All per procedure.
-[sighs]
267
00:13:07,870 --> 00:13:10,707
All right, come on in. I'm presentable.
268
00:13:12,542 --> 00:13:15,837
Like, soil samples?
Tell me the chemical composition.
269
00:13:16,379 --> 00:13:19,465
Nothing unusual.
Calcium, phosphorus, a little boron.
270
00:13:20,925 --> 00:13:21,968
A little boron?
271
00:13:24,512 --> 00:13:27,473
Bernie, did you even take
basic astrobiology?
272
00:13:27,974 --> 00:13:30,226
'Cause if you did,
you'd remember that boron,
273
00:13:30,310 --> 00:13:31,728
under the right circumstances,
274
00:13:31,811 --> 00:13:34,439
that can provide the basic
building blocks of life.
275
00:13:36,107 --> 00:13:38,943
Um, none of my tests would have caught
a boron-based virus.
276
00:13:40,236 --> 00:13:41,696
It's okay. You couldn't have known.
277
00:13:42,071 --> 00:13:43,614
[Julian] No, he could have...
278
00:13:44,449 --> 00:13:45,450
but he didn't.
279
00:13:48,036 --> 00:13:49,078
[Cas] Smooth sailing, Niko,
280
00:13:49,537 --> 00:13:51,164
but we're still 28 hours out.
281
00:13:51,581 --> 00:13:53,583
Sirius B is only now coming into view.
282
00:13:54,083 --> 00:13:55,168
-[thud]
-[gasps]
283
00:13:55,543 --> 00:13:56,377
How are you doin'?
284
00:13:59,464 --> 00:14:03,217
I'm fine. Don't worry about me.
Just work on setting a course.
285
00:14:04,052 --> 00:14:05,636
How are we coming with nav?
286
00:14:05,970 --> 00:14:07,930
Oh, I fixed it. Didn't I mention that?
287
00:14:08,014 --> 00:14:10,183
I pulled a whole new operating system
out of my ass.
288
00:14:10,266 --> 00:14:11,559
Just like that, ready to go.
289
00:14:11,642 --> 00:14:14,854
Uh, we managed to recover
some garbled transmissions from Earth.
290
00:14:14,937 --> 00:14:16,856
There's, uh... there's one there for you.
291
00:14:17,190 --> 00:14:19,942
All right, well, send it on through
when you get a chance.
292
00:14:22,445 --> 00:14:23,988
You all know where to find me.
293
00:14:28,159 --> 00:14:29,369
[sighs deeply]
294
00:14:31,079 --> 00:14:32,080
"We... We...
295
00:14:32,580 --> 00:14:34,707
managed to--"
What did "we" manage to do?
296
00:14:34,791 --> 00:14:36,292
Exactly what did you do, Javier?
297
00:14:36,626 --> 00:14:37,919
Oh, you helped? [chuckles]
298
00:14:38,002 --> 00:14:40,671
He helped. Great.
Everybody gets a fucking ribbon.
299
00:14:41,089 --> 00:14:42,173
-[laughs]
-Okay.
300
00:14:42,548 --> 00:14:45,218
I don't need your help
sending a goddamn email.
301
00:14:45,301 --> 00:14:46,427
-Michelle?
-What?
302
00:14:47,428 --> 00:14:49,555
We're all gonna die.
You realize that, right?
303
00:14:49,639 --> 00:14:51,933
First Petra gets sick, now Niko.
Who's next?
304
00:14:52,225 --> 00:14:53,226
Go get some air.
305
00:14:54,018 --> 00:14:54,852
Now.
306
00:15:02,443 --> 00:15:05,154
If soma comes back up,
can we put her down first?
307
00:15:07,240 --> 00:15:08,783
-Shit.
-[Jana] Ready?
308
00:15:11,119 --> 00:15:12,620
See?See? [laughs]
309
00:15:15,039 --> 00:15:16,124
Pretty good, huh?
310
00:15:16,791 --> 00:15:18,376
Parma at school taught me.
311
00:15:18,751 --> 00:15:19,877
You don't know Parma.
312
00:15:19,961 --> 00:15:22,422
I met her after you left.Her after you left.
313
00:15:22,755 --> 00:15:25,258
-Stop transmission. Stop!
-Her after you left. Her after you left.
314
00:15:25,341 --> 00:15:27,718
-Her after you left. Her after you left.
-William?
315
00:15:27,802 --> 00:15:29,137
-Her after you left.-Oh!
316
00:15:29,429 --> 00:15:30,346
[sighs]
317
00:15:31,431 --> 00:15:32,265
Thank you.
318
00:15:38,312 --> 00:15:39,355
Are you still there?
319
00:15:39,772 --> 00:15:40,606
I am.
320
00:15:42,650 --> 00:15:43,609
It's hard to tell.
321
00:15:43,860 --> 00:15:46,154
I've... fixed the glitch on the video.
322
00:15:48,072 --> 00:15:49,198
[sighs]
323
00:15:52,535 --> 00:15:54,203
Can you tell me what's happening?
324
00:15:54,579 --> 00:15:55,746
Sure, I can do that.
325
00:15:56,456 --> 00:15:59,041
[Jana] You'll meet her when you come back from space.
326
00:15:59,542 --> 00:16:04,422
Oh! And we also made up this totally new move called the wormhole.
327
00:16:04,797 --> 00:16:05,798
Watch.
328
00:16:06,841 --> 00:16:08,468
-Jana's...
-Okay. One, two...
329
00:16:08,551 --> 00:16:10,553
-...running down the lawn.
-Whoo-hoo!
330
00:16:10,636 --> 00:16:12,805
-Okay. One, two, three...
-Now she's kneeling.
331
00:16:12,889 --> 00:16:14,307
One, two, three... [giggling]
332
00:16:14,390 --> 00:16:16,434
-Doing a somersault.
-Whoops! [chuckles]
333
00:16:17,018 --> 00:16:18,936
-And another somersault.
-Whoo-hoo!
334
00:16:19,854 --> 00:16:20,938
-And a--
-Whoops!
335
00:16:21,022 --> 00:16:22,982
-This kid really likes her somersaults.
-[laughs]
336
00:16:23,065 --> 00:16:24,025
Fun.
337
00:16:24,775 --> 00:16:25,818
[Jana laughs]
338
00:16:25,902 --> 00:16:29,071
And it looks as if we're heading
for a big finale.
339
00:16:30,281 --> 00:16:31,407
And...
340
00:16:31,866 --> 00:16:34,785
it's... a handstand.
341
00:16:34,869 --> 00:16:35,828
Oh, right.
342
00:16:36,329 --> 00:16:37,246
Doing it...
343
00:16:38,789 --> 00:16:39,749
Steady...
344
00:16:40,833 --> 00:16:41,959
and she's down.
345
00:16:43,377 --> 00:16:44,754
Did you like it, Mommy?
346
00:16:45,087 --> 00:16:47,006
I've been practicing it a lot.
347
00:16:47,089 --> 00:16:48,925
-It took me forever to figure out...
-Thank you.
348
00:16:49,008 --> 00:16:50,218
There's still loads more.
349
00:16:50,301 --> 00:16:52,136
-...not fall over.
-You can turn it off, please.
350
00:16:54,055 --> 00:16:55,556
I can't wait to show you for real--
351
00:16:59,435 --> 00:17:00,478
[clears throat]
352
00:17:05,816 --> 00:17:07,360
You're gonna get your sight back.
353
00:17:07,944 --> 00:17:10,530
You'll see her again,
and not just on a holo-transmission.
354
00:17:10,947 --> 00:17:11,781
I know it.
355
00:17:12,740 --> 00:17:13,866
You don't know that.
356
00:17:18,246 --> 00:17:19,247
Call if you need me.
357
00:17:22,667 --> 00:17:24,210
Julian? A word, please.
358
00:17:24,293 --> 00:17:27,421
We can walk and talk
at the same time, I'm assuming.
359
00:17:27,505 --> 00:17:28,464
-Yeah.
-What is it?
360
00:17:29,131 --> 00:17:30,883
Earlier, in the lab,
I was watching you work.
361
00:17:30,967 --> 00:17:32,927
You're heating the sample up
a tad too quickly.
362
00:17:33,010 --> 00:17:34,345
I was? And you know this how?
363
00:17:34,428 --> 00:17:37,598
'Cause I spent my childhood inoculating
baby chicks against the Zambian flu.
364
00:17:37,682 --> 00:17:39,225
You grew up in a petting zoo?
365
00:17:39,517 --> 00:17:41,727
No, man, I grew up on the largest farm
in Northern Iowa.
366
00:17:41,811 --> 00:17:43,479
Northern Iowa? Wow.
367
00:17:43,563 --> 00:17:46,983
[scoffs] Fucking... Out of all the people
we could have woken up...
368
00:17:47,525 --> 00:17:49,026
You got the best guy for the job.
369
00:17:49,110 --> 00:17:52,446
Had they woken me up before you,
I'd have made sure decontamination rules
370
00:17:52,530 --> 00:17:55,157
-were actually followed.
-Hey, hey, hey. They were followed...
371
00:17:56,117 --> 00:17:57,952
to the best of my abilities.
372
00:17:58,286 --> 00:17:59,745
-Yeah.
-You know what, Julian?
373
00:18:00,288 --> 00:18:02,540
While you've been asleep,
I've been through the following.
374
00:18:02,623 --> 00:18:05,042
Mutiny, the ship spinning
like a merry-go-round,
375
00:18:05,126 --> 00:18:07,295
a very public
electrocution-slash-execution
376
00:18:07,378 --> 00:18:09,714
that left a very distinct smell
of burnt hair and flesh,
377
00:18:09,797 --> 00:18:11,132
floating though the ship,
378
00:18:11,215 --> 00:18:14,176
crash landing on a rogue planet
and a freakin' volcanic eruption.
379
00:18:14,260 --> 00:18:17,680
So I'm sorry if I didn't realize
that life could be boron-based
380
00:18:17,763 --> 00:18:20,182
and that that life could evade
our best contamination efforts.
381
00:18:20,266 --> 00:18:21,559
-Mm-hm.
-And--
382
00:18:23,519 --> 00:18:25,688
-You're unbelievable, you know that?
-Bernie?
383
00:18:26,147 --> 00:18:28,482
Can this please wait
until after I've told everyone
384
00:18:28,566 --> 00:18:31,527
that I've isolated the virus
that's infecting this crew?
385
00:18:33,904 --> 00:18:35,281
Or is this more important?
386
00:18:42,955 --> 00:18:44,624
[humming]
387
00:18:46,626 --> 00:18:47,918
[door opens]
388
00:18:48,419 --> 00:18:49,253
Hello?
389
00:18:52,214 --> 00:18:53,257
Hello, who's there?
390
00:18:55,926 --> 00:18:56,761
Hello?
391
00:19:00,723 --> 00:19:01,599
Hah!
392
00:19:01,682 --> 00:19:04,143
-You're the real virus on this ship, Niko.
-What are you doing?
393
00:19:04,226 --> 00:19:05,519
-You.
-[gasping]
394
00:19:06,812 --> 00:19:08,397
-[yells]
-[grunts]
395
00:19:15,237 --> 00:19:17,198
You're not thinking clearly, Michelle.
396
00:19:17,615 --> 00:19:19,450
Don't you tell me what I am or am not.
397
00:19:19,533 --> 00:19:21,118
You don't give a fuck about me.
398
00:19:21,202 --> 00:19:24,038
The only person you give a rat's ass
on this ship about is Cas.
399
00:19:24,121 --> 00:19:25,081
[screams]
400
00:19:25,164 --> 00:19:26,415
[groaning]
401
00:19:26,499 --> 00:19:27,792
[yelling]
402
00:19:32,546 --> 00:19:33,881
[panting]
403
00:19:40,763 --> 00:19:42,932
Cas ain't here to protect you now, is she?
404
00:19:43,933 --> 00:19:44,850
Is she?
405
00:19:47,061 --> 00:19:48,104
[yells]
406
00:19:52,149 --> 00:19:53,609
[gasping]
407
00:20:07,248 --> 00:20:08,124
William?
408
00:20:08,874 --> 00:20:10,835
Tell Zayn I have another patient.
409
00:20:14,922 --> 00:20:16,132
[gasping]
410
00:20:19,051 --> 00:20:21,679
Bernie, let me out.
Bernie, let me out, okay?
411
00:20:22,012 --> 00:20:23,597
She wants to kill us, you know that.
412
00:20:23,681 --> 00:20:25,474
You know she wants to kill us.
She always has.
413
00:20:25,891 --> 00:20:28,811
Zayn, why are you protecting her?
Let me go. I'll do it.
414
00:20:28,894 --> 00:20:31,605
I'll do it. I'll do it! I'll kill her.
415
00:20:31,689 --> 00:20:33,482
-[syringe whirrs]
-Oh, yeah...
416
00:20:33,566 --> 00:20:36,235
The chemistry is-- It's astonishing.
417
00:20:36,318 --> 00:20:39,238
The iron attaches itself to the boron
as a scaffolding
418
00:20:39,321 --> 00:20:41,073
to form the protein chains.
419
00:20:41,157 --> 00:20:43,784
So these protein chains,
that's what's making us sick?
420
00:20:43,868 --> 00:20:45,911
Well, it attacks
the central nervous system.
421
00:20:45,995 --> 00:20:48,748
A huge spectrum of potential symptoms.
422
00:20:49,373 --> 00:20:53,252
With you, it's your sight,
with Michelle, her amygdala's gone rabid.
423
00:20:53,335 --> 00:20:57,798
This is the first non carbon-based
life-form ever discovered.
424
00:20:58,257 --> 00:21:01,177
I'm naming it Bernardium Pageius.
425
00:21:03,596 --> 00:21:05,264
If you're trying to get in my good books
426
00:21:05,347 --> 00:21:07,892
by attaching my name
to some bizarro space flu...
427
00:21:07,975 --> 00:21:08,851
Not the way to do it.
428
00:21:09,059 --> 00:21:10,644
No, you're the source.
429
00:21:14,023 --> 00:21:14,940
Patient zero.
430
00:21:16,066 --> 00:21:17,443
I-- I don't have any symptoms.
431
00:21:17,526 --> 00:21:20,905
I isolated this from your blood.
You stepped out on that rogue planet,
432
00:21:20,988 --> 00:21:22,114
you brought it back with you.
433
00:21:22,198 --> 00:21:24,909
It explains how Petra got it
without ever leaving the ship.
434
00:21:25,618 --> 00:21:26,577
You're the carrier.
435
00:21:28,037 --> 00:21:29,955
Does this mean that we all have it?
436
00:21:30,039 --> 00:21:31,582
Those of us awake do.
437
00:21:31,665 --> 00:21:34,251
-The crew in soma sleep are safe.
-What the hell are you doing?
438
00:21:34,960 --> 00:21:36,337
The virus is airborne.
439
00:21:37,004 --> 00:21:39,048
I was infected the moment
you woke me up from soma.
440
00:21:39,465 --> 00:21:41,342
-[beep]
-[Petra] The fuck's Julian doing awake?
441
00:21:50,935 --> 00:21:54,396
Are your eyeballs dry?
Because mine feel like sandpaper.
442
00:21:54,688 --> 00:21:56,315
Wait, wait, wait, wait. Look, look, look.
443
00:21:56,398 --> 00:21:57,817
Look where the gaps land musically.
444
00:21:57,900 --> 00:21:59,735
Okay, the first hits a C, G sharp's next--
445
00:21:59,819 --> 00:22:00,986
-Erik--
-An augmented fifth,
446
00:22:01,070 --> 00:22:03,447
-then a diminished second.
-You want to numeralize them?
447
00:22:03,531 --> 00:22:05,491
Exactly. Line them up numerically.
448
00:22:05,574 --> 00:22:06,867
-I tried that two days ago.
-Yeah.
449
00:22:06,951 --> 00:22:10,454
-It didn't work.
-Nothing fucking works.
450
00:22:14,625 --> 00:22:15,459
Sorry.
451
00:22:16,210 --> 00:22:17,253
It's okay.
452
00:22:17,378 --> 00:22:20,339
-Though the IT department might disagree.
-[sighs]
453
00:22:20,422 --> 00:22:23,425
You and I,
we're pretty fuckin' smart people, right?
454
00:22:24,134 --> 00:22:25,719
Why can't we crack this?
455
00:22:26,303 --> 00:22:27,137
We will.
456
00:22:28,347 --> 00:22:31,392
What aren't we seeing? It's not like
they'd send us a message to baffle us.
457
00:22:31,475 --> 00:22:35,396
Unless, of course,
they're intergalactic sadists.
458
00:22:36,772 --> 00:22:37,857
All right.
459
00:22:39,024 --> 00:22:40,192
Call up Amos.
460
00:22:40,609 --> 00:22:43,153
Tell him to get his ass off the field
and come meet up with us.
461
00:22:43,237 --> 00:22:45,656
-Where are we going?
-Away from this,
462
00:22:45,739 --> 00:22:47,408
and away from that,
463
00:22:47,491 --> 00:22:50,619
and off to a magical place
that normal people like to call...
464
00:22:51,745 --> 00:22:52,663
the bar.
465
00:22:53,372 --> 00:22:54,206
Mm-hm.
466
00:22:54,290 --> 00:22:56,625
-You're fixating on word fragmentation--
-I'm fixating?
467
00:22:56,709 --> 00:23:00,045
-I'm not even convinced it's language--
-We must look past conventional thought--
468
00:23:00,129 --> 00:23:02,673
-We kind of need to use--
-You don't know how to do that.
469
00:23:02,756 --> 00:23:06,969
Hey, hey, hey. We're here to drink beer,
eat nachos and get heartburn.
470
00:23:07,344 --> 00:23:09,430
-Okay?
-Less thinking, more drinking.
471
00:23:09,513 --> 00:23:10,347
Yes.
472
00:23:10,431 --> 00:23:11,265
Fine.
473
00:23:12,600 --> 00:23:16,103
Trivia night! Prepare to meet your doom.
474
00:23:17,479 --> 00:23:20,024
And on that note,
I'm gonna go empty my bladder.
475
00:23:22,192 --> 00:23:23,193
[sighs]
476
00:23:24,028 --> 00:23:25,696
Oh. Jesus Christ.
477
00:23:25,779 --> 00:23:28,282
I swear to God, if you keep stalking me...
478
00:23:28,365 --> 00:23:30,784
[chuckles] I see your team
is lettin' their hair down.
479
00:23:31,076 --> 00:23:32,578
Blowin' off some steam.
480
00:23:32,661 --> 00:23:33,746
[Vic] Harper!
481
00:23:34,079 --> 00:23:35,581
-You came, buddy!
-Ha-ha!
482
00:23:35,664 --> 00:23:36,749
-Oh, okay.
-Of course.
483
00:23:36,832 --> 00:23:39,668
I mean, I am a demon at trivia night.
484
00:23:39,752 --> 00:23:42,171
I mean, I would not miss it
for the world, you know?
485
00:23:42,254 --> 00:23:45,674
Yeah, well,
we are gonna kick some nerd ass!
486
00:23:46,216 --> 00:23:47,593
-[laughs]
-Uh... No offense.
487
00:23:50,471 --> 00:23:51,764
Friends everywhere, huh?
488
00:23:51,847 --> 00:23:55,184
Yeah, well, knowing people is what I do.
See, Vic... there?
489
00:23:56,268 --> 00:24:00,689
He just wants to show people he's more
than just a stupid soybean farmer,
490
00:24:00,773 --> 00:24:02,566
and you, you wanna protect your family...
491
00:24:02,900 --> 00:24:04,777
and get that Artifact to talk to you.
492
00:24:06,111 --> 00:24:09,573
But you don't want to sacrifice
your principles to do that.
493
00:24:10,240 --> 00:24:11,241
And you?
494
00:24:11,784 --> 00:24:13,661
Do you have any principles?
495
00:24:14,536 --> 00:24:15,621
I want the truth...
496
00:24:16,914 --> 00:24:19,083
and that comes before everything.
497
00:24:23,253 --> 00:24:24,505
[chuckles] Okay.
498
00:24:24,838 --> 00:24:25,798
Let's make a deal.
499
00:24:27,299 --> 00:24:30,386
My brains versus your brawn,
500
00:24:30,469 --> 00:24:31,553
and if I win,
501
00:24:31,637 --> 00:24:34,264
you leave me and my family alone
for a whole month.
502
00:24:34,348 --> 00:24:35,599
And if you lose...
503
00:24:36,558 --> 00:24:37,893
I get a half-hour.
504
00:24:38,310 --> 00:24:40,562
You tell me everything you know
about that...
505
00:24:41,772 --> 00:24:44,108
hunk of whatever it is you call it
out in that field.
506
00:24:44,191 --> 00:24:46,235
-I mean, it's all just scientific data--
-Deal?
507
00:24:48,112 --> 00:24:48,988
Hm?
508
00:24:49,822 --> 00:24:51,240
[rock song plays]
509
00:24:51,323 --> 00:24:52,199
Deal.
510
00:24:52,282 --> 00:24:53,117
♪ Uh ♪
511
00:24:53,534 --> 00:24:54,743
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
512
00:24:54,827 --> 00:24:55,953
-Yes!
-Yeah!
513
00:24:56,036 --> 00:24:58,372
That's right, JB. Back on top!
514
00:24:58,455 --> 00:25:02,710
-Dang!
-Oh! Clinging to false hope? I love it.
515
00:25:02,793 --> 00:25:04,628
I love this smack. It's so sassy.
516
00:25:06,213 --> 00:25:11,218
Okay, okay. "Who won the first Academy
Award ever for best virtual reality lead?"
517
00:25:11,301 --> 00:25:13,512
♪ And I'm much too loud ♪
518
00:25:13,595 --> 00:25:14,930
♪ And I'm so caught up ♪
519
00:25:15,014 --> 00:25:16,724
Pop culture bullshit.
520
00:25:16,807 --> 00:25:19,476
What do you expect? This ain't the SATs.
521
00:25:20,185 --> 00:25:21,353
I'm afraid of that guy.
522
00:25:23,397 --> 00:25:24,356
Lisa Yee. It's gotta be.
523
00:25:25,816 --> 00:25:27,735
-Damn it.
-Evelyn DiCaprio.
524
00:25:28,444 --> 00:25:29,278
Yes.
525
00:25:29,778 --> 00:25:30,904
-Nice.
-Yeah!
526
00:25:30,988 --> 00:25:33,115
-[groaning]
-Singh, come on!
527
00:25:33,198 --> 00:25:35,075
-[Harper laughs]
-Big fuckin' Artifact
528
00:25:35,159 --> 00:25:36,326
lands in your backyard,
529
00:25:36,410 --> 00:25:38,495
takes away your means
of makin' a livin'?
530
00:25:38,662 --> 00:25:41,123
You'd probably have more time
to catch up on this...
531
00:25:41,206 --> 00:25:43,042
pop culture bullshit too.
532
00:25:43,959 --> 00:25:45,335
[Harper] Neck and neck.
533
00:25:45,753 --> 00:25:47,171
All comes down to this.
534
00:25:48,005 --> 00:25:49,965
♪ All this precious heat ♪
535
00:25:50,049 --> 00:25:51,800
Okay. Okay. Okay.
536
00:25:52,176 --> 00:25:53,093
Okay.
537
00:25:54,344 --> 00:25:57,931
"How long does it take
the Elon Musk Space Station
538
00:25:58,015 --> 00:25:59,475
to orbit the Earth?"
539
00:26:00,559 --> 00:26:01,393
Ninety minutes.
540
00:26:01,727 --> 00:26:03,645
Ninety minutes. 92, actually.
541
00:26:05,731 --> 00:26:07,733
All right. Time's a-wasting, guys.
542
00:26:08,692 --> 00:26:09,985
-Five.
-Harper, nothing?
543
00:26:10,069 --> 00:26:10,903
Four.
544
00:26:11,695 --> 00:26:12,529
Three.
545
00:26:13,030 --> 00:26:14,406
-Come on, come on...
-Two...
546
00:26:16,825 --> 00:26:18,786
-[groans]
-[laughter]
547
00:26:18,869 --> 00:26:20,829
And that's why we have PhDs
548
00:26:20,913 --> 00:26:21,914
-and you don't.
-Okay...
549
00:26:22,247 --> 00:26:23,749
-Whoo!
-Grab him. Settle down.
550
00:26:23,832 --> 00:26:25,167
[Amos] What?
551
00:26:25,250 --> 00:26:26,085
Well played.
552
00:26:26,960 --> 00:26:27,795
Good game.
553
00:26:31,090 --> 00:26:32,091
[Sasha] Go.There you go.
554
00:26:32,174 --> 00:26:34,259
Whoa! You've been hiding out on us?
555
00:26:34,343 --> 00:26:35,969
Privilege does have its privileges.
556
00:26:36,053 --> 00:26:37,554
This is a sipping drink, by the way,
557
00:26:37,638 --> 00:26:39,389
-so do not knock it back, Bernie.
-Mm!
558
00:26:39,473 --> 00:26:40,599
-[laughter]
-[Zayn] Oh, God.
559
00:26:40,682 --> 00:26:44,228
Oh, my God, I'm so happy to see you.
Do you remember anything? Like...
560
00:26:44,311 --> 00:26:46,146
asking me to throw you out of an airlock?
561
00:26:46,230 --> 00:26:48,774
If you'd done that, Zayn would have
thrown you out, you know that?
562
00:26:48,857 --> 00:26:51,693
Uh, no. "First, do no harm."
Even out in space.
563
00:26:52,069 --> 00:26:54,780
Here's all I remember. One minute,
I'm standing there, totally fine.
564
00:26:54,863 --> 00:26:59,076
And the next thing I know,
every nerve in my body is on fire.
565
00:26:59,618 --> 00:27:02,037
Pain like I've never experienced, but...
566
00:27:02,955 --> 00:27:04,998
now, it's like nothing ever happened.
[chuckles]
567
00:27:05,082 --> 00:27:06,125
It's like childbirth.
568
00:27:06,208 --> 00:27:07,501
-Trust me, you forget that.
-Yeah.
569
00:27:07,584 --> 00:27:10,546
Otherwise, women would have stopped
having children a long time ago.
570
00:27:11,338 --> 00:27:13,257
Or figured out a way to make men do it.
571
00:27:13,340 --> 00:27:14,925
-[August] Yeah!
-[laughter]
572
00:27:16,260 --> 00:27:18,470
And, um... you, Niko? Anything yet?
573
00:27:18,554 --> 00:27:20,180
Uh, no, not yet.
574
00:27:20,806 --> 00:27:24,518
Well, I-- I mean, if Niko's symptoms
follow the same pattern as Petra's,
575
00:27:25,185 --> 00:27:27,312
it's only a matter of time
before she regains her sight.
576
00:27:27,396 --> 00:27:28,522
-Yeah. Yeah.
-[Oliver] Amen.
577
00:27:28,772 --> 00:27:29,690
Amen.
578
00:27:29,773 --> 00:27:30,649
Hm.
579
00:27:30,732 --> 00:27:32,025
Well... Um...
580
00:27:32,109 --> 00:27:33,527
I have a toast to make.
581
00:27:33,610 --> 00:27:35,070
[laughter]
582
00:27:35,154 --> 00:27:36,113
Uh...
583
00:27:37,156 --> 00:27:38,866
To space bugs.
584
00:27:38,949 --> 00:27:40,242
[laughter]
585
00:27:40,534 --> 00:27:42,202
-[chuckles] Na zdorovie!
-[all] Cheers.
586
00:27:42,286 --> 00:27:43,203
[Oliver chuckles]
587
00:27:44,121 --> 00:27:45,122
Eh!
588
00:27:45,414 --> 00:27:46,665
You pack a punch.
589
00:27:46,748 --> 00:27:47,916
Like Michelle.
590
00:27:48,000 --> 00:27:50,544
Uh, but you leave
before you outgrow your welcome.
591
00:27:50,627 --> 00:27:54,131
Yeah, and those things are about
as welcome as a nasty bout of gonorrhea.
592
00:27:54,214 --> 00:27:55,382
-[Sasha] Ugh.
-[Niko laughs]
593
00:27:55,465 --> 00:27:57,885
-Oh, that is so disgusting.
-Well, I'm glad I got to meet it.
594
00:27:57,968 --> 00:27:58,802
[Petra] Yeah?
595
00:27:58,886 --> 00:28:00,220
Tell me that when you...
596
00:28:01,763 --> 00:28:03,348
[laughs] When you...
597
00:28:05,517 --> 00:28:08,812
Okay, uh... let's get you back to the lab.
I think this was a little too much,
598
00:28:08,896 --> 00:28:10,105
-too soon.
-Are you okay?
599
00:28:10,189 --> 00:28:12,274
Yeah. I should have stopped at one plate.
600
00:28:12,357 --> 00:28:13,775
-Oh.
-[Zayn sighs] Yeah.
601
00:28:14,693 --> 00:28:16,028
[groans]
602
00:28:16,403 --> 00:28:17,613
[Sasha] What's going on?
603
00:28:18,113 --> 00:28:19,406
[sighing] Oh, my neck.
604
00:28:19,865 --> 00:28:20,991
[Zayn] Don't-- Don't--
605
00:28:21,867 --> 00:28:23,160
-[creaking]
-[gasps]
606
00:28:24,077 --> 00:28:25,287
-[cracking]
-[yelps]
607
00:28:25,370 --> 00:28:28,040
Okay. Whoa, what the fuck is that?
608
00:28:28,123 --> 00:28:29,499
[gasping]
609
00:28:30,417 --> 00:28:32,127
-Hold her arms. Hold her arms!
-Will do.
610
00:28:32,211 --> 00:28:33,587
Guys, what's... what's going on?
611
00:28:33,670 --> 00:28:34,630
[groaning]
612
00:28:34,713 --> 00:28:35,839
-[wheezing]
-[crunching]
613
00:28:35,923 --> 00:28:37,382
[Bernie] Oh, Jesus Christ!
614
00:28:37,466 --> 00:28:39,092
[Bernie screaming]
615
00:28:45,432 --> 00:28:47,768
Guys, can someone please tell me
what the fuck is going on?
616
00:28:47,851 --> 00:28:50,771
[Bernie] Her nervous system is being
pulled straight the fuck out of her!
617
00:28:50,854 --> 00:28:52,648
-[yelping]
-Dear God.
618
00:28:54,274 --> 00:28:56,526
-[Bernie] Oh, my God!
-[all gasping]
619
00:28:56,610 --> 00:28:58,445
-Oh! Oh, God!
-[Bernie] Jesus Christ!
620
00:28:58,528 --> 00:28:59,655
[Sasha] Holy fuck!
621
00:29:13,126 --> 00:29:14,962
This virus is communicable.
622
00:29:15,629 --> 00:29:18,465
It's deadly and we have no idea
how to stop it.
623
00:29:19,258 --> 00:29:22,386
Protocol is clear. We initialize
a decontamination of the ship.
624
00:29:22,678 --> 00:29:24,346
William wakes up a new crew.
625
00:29:25,806 --> 00:29:27,391
First, we'll open up all the airlocks.
626
00:29:27,474 --> 00:29:31,561
We'll vent the infected atmosphere
and contents into space.
627
00:29:31,645 --> 00:29:33,939
And second,
the ship's fire extinguishing system
628
00:29:34,022 --> 00:29:36,858
will spray the interior
with a liquid chemical disinfectant
629
00:29:36,942 --> 00:29:39,695
and destroy any remaining microbial life.
630
00:29:40,612 --> 00:29:41,863
[Bernie] Its "contents"?
631
00:29:42,823 --> 00:29:45,826
You mean us, Julian, 'cause that's
what you're talkin' about here.
632
00:29:45,909 --> 00:29:47,744
-Mass suicide.
-Bernie,
633
00:29:48,036 --> 00:29:50,372
this virus will kill
every single one of us.
634
00:29:50,455 --> 00:29:53,375
-Not me. I'm resistant to this thing.
-Jesus, Bernie.
635
00:29:53,458 --> 00:29:56,336
-He's not wrong.
-I'm not talking about saving myself.
636
00:29:56,420 --> 00:29:58,588
I'm saying... use me.
637
00:29:58,672 --> 00:30:01,717
Make me your guinea pig.
There has to be a cure.
638
00:30:02,301 --> 00:30:03,343
I did this.
639
00:30:04,052 --> 00:30:05,178
Let me fix it.
640
00:30:08,640 --> 00:30:09,975
It will take an hour
641
00:30:10,434 --> 00:30:12,811
to rig the system with disinfectant.
642
00:30:13,729 --> 00:30:17,316
So, record messages to your families,
spend it with each other.
643
00:30:19,901 --> 00:30:21,778
Whatever you want, the time is yours.
644
00:30:25,032 --> 00:30:27,075
I'm sorry. I wish there was another way.
645
00:30:35,917 --> 00:30:37,044
Did you mean what you said?
646
00:30:37,127 --> 00:30:38,754
Yes, absolutely. Please.
647
00:30:39,004 --> 00:30:39,838
Okay.
648
00:30:40,422 --> 00:30:43,675
We don't know if what happened to Petra
is gonna happen to you.
649
00:30:56,271 --> 00:30:57,230
Yes, we do.
650
00:31:01,485 --> 00:31:03,236
[bleeping]
651
00:31:03,320 --> 00:31:06,448
The antibody is based
on your natural resistance.
652
00:31:06,823 --> 00:31:09,076
It's to trick the infected cells
into committing suicide,
653
00:31:09,159 --> 00:31:12,662
but even if I had weeks, it could
still backfire, which could, uh...
654
00:31:13,872 --> 00:31:14,790
could get ugly.
655
00:31:24,591 --> 00:31:25,509
Okay. Now what?
656
00:31:28,428 --> 00:31:30,013
Now we wait. [sighs]
657
00:31:32,349 --> 00:31:33,725
[machinery whirring]
658
00:31:33,809 --> 00:31:34,851
[scoffs]
659
00:31:36,353 --> 00:31:39,648
So this is how you choose to spend
the last few minutes of your life?
660
00:31:40,107 --> 00:31:42,484
Could think of one or two better ways.
[sighs]
661
00:31:47,030 --> 00:31:49,950
I figure our new crew is going to need
somatic just as much as we did.
662
00:31:51,868 --> 00:31:56,206
-Well, thank you. I really appreciate it.
-Activate soma bed five.
663
00:31:56,790 --> 00:31:58,125
[Salvare] Soma activated.
664
00:31:59,167 --> 00:32:01,044
Holy shit! You got it to work?
665
00:32:01,670 --> 00:32:03,296
Not just it. All of them.
666
00:32:03,880 --> 00:32:06,800
Uh... How? We tried everything.
667
00:32:16,601 --> 00:32:18,854
Well, we need to go and tell Niko...
668
00:32:19,646 --> 00:32:20,730
that they're working.
669
00:32:24,734 --> 00:32:26,319
See? See? [chuckling]
670
00:32:28,029 --> 00:32:29,739
-[laughs]
-Pretty good, huh?
671
00:32:30,532 --> 00:32:31,950
Parma at school taught me.
672
00:32:32,325 --> 00:32:33,577
You don't know Parma.
673
00:32:33,869 --> 00:32:35,579
I met her after you left.
674
00:32:36,329 --> 00:32:38,665
You'll meet her when you come back from space.
675
00:32:38,874 --> 00:32:40,041
-Oh, I can't wait.
-Oh!
676
00:32:40,125 --> 00:32:44,171
And we also made up this totally new movecalled the wormhole.
677
00:32:44,629 --> 00:32:45,547
Watch.
678
00:32:48,633 --> 00:32:51,636
You see the cell shrinkage
and the nuclei fragmenting?
679
00:32:52,888 --> 00:32:54,556
[sighs] Oh, my God, it's working.
680
00:32:55,974 --> 00:32:56,808
On you.
681
00:32:58,435 --> 00:32:59,686
Let's see if it works on someone
682
00:32:59,769 --> 00:33:01,771
-without your resistance.
-Whoa, whoa, wait, wait!
683
00:33:04,566 --> 00:33:05,734
[sighs]
684
00:33:11,448 --> 00:33:13,658
I can feel the... the warmth spreading.
685
00:33:14,576 --> 00:33:16,620
Wait, I-- I didn't feel that.
686
00:33:19,956 --> 00:33:21,249
[grunts]
687
00:33:21,958 --> 00:33:23,251
[gasps and coughs]
688
00:33:23,585 --> 00:33:25,253
Ow! [grunts]
689
00:33:25,337 --> 00:33:27,380
The blister, it's already forming.
690
00:33:27,464 --> 00:33:29,341
Oh, the virus is accelerating.
691
00:33:29,424 --> 00:33:30,383
Okay, so what do I do?
692
00:33:30,467 --> 00:33:32,219
-What do I do? What do you need?
-Hurry.
693
00:33:33,220 --> 00:33:34,846
-Okay, take my notes.
-What? What?
694
00:33:34,930 --> 00:33:38,058
Wait. What? What? No!
No, no, no, no! Come on. No!
695
00:33:38,141 --> 00:33:39,476
-No.
-[locks door]
696
00:33:39,976 --> 00:33:42,562
-[grunts] Press the button.
-No.
697
00:33:42,646 --> 00:33:43,939
[sobs] Look...
698
00:33:44,731 --> 00:33:45,774
[wheezes] Push the button.
699
00:33:46,483 --> 00:33:47,317
No.
700
00:33:47,400 --> 00:33:50,195
Oh, you goddamn useless piece of shit.
701
00:33:51,613 --> 00:33:54,115
Do something for once in your life
and press the--
702
00:33:54,366 --> 00:33:55,367
[grunts]
703
00:33:56,618 --> 00:33:58,078
I'm a dead man anyway.
704
00:33:58,537 --> 00:34:00,330
[groaning] Bernie!
705
00:34:00,997 --> 00:34:01,873
[beeping]
706
00:34:01,957 --> 00:34:03,250
[alarm blares]
707
00:34:03,333 --> 00:34:04,960
Press the fucking button, Bernie!
708
00:34:09,172 --> 00:34:10,382
[shuddering]
709
00:34:10,465 --> 00:34:12,175
[whirring]
710
00:34:12,259 --> 00:34:13,718
[airlock hisses]
711
00:34:16,429 --> 00:34:18,098
[sighs] Come on, damn it.
712
00:34:19,182 --> 00:34:20,809
There's gotta be something we missed.
713
00:34:21,977 --> 00:34:23,645
-[William appears]
-Bernie?
714
00:34:25,146 --> 00:34:26,064
It's time.
715
00:34:26,523 --> 00:34:28,108
[sighs] No, all right?
716
00:34:28,191 --> 00:34:33,154
No way is this piece of shit
alien goddamn rogue virus
717
00:34:33,238 --> 00:34:34,614
gonna destroy our mission.
718
00:34:38,577 --> 00:34:40,829
Killer stars, earthquakes,
and volcanic eruptions
719
00:34:40,912 --> 00:34:42,998
and we're taken out by something
we can't even see.
720
00:34:46,960 --> 00:34:48,670
You guys deserve better than this.
721
00:34:49,921 --> 00:34:51,131
Is there anything I can do?
722
00:34:51,214 --> 00:34:54,843
Um... Anyone you wanna
see or talk to? I... uh...
723
00:34:55,343 --> 00:34:58,430
I know it's not the real thing,
but if you wanted to speak with...
724
00:34:59,055 --> 00:35:00,515
-say, your mother--
-Back up.
725
00:35:01,516 --> 00:35:03,768
-I'm sorry. I'm just--
-No, no, no, stay back!
726
00:35:06,062 --> 00:35:08,273
All right. Come back here,
by the microscope.
727
00:35:10,817 --> 00:35:11,651
Ah! There!
728
00:35:12,902 --> 00:35:13,820
Do you see it?
729
00:35:34,424 --> 00:35:36,384
I know I've been a pain in the ass...
730
00:35:36,635 --> 00:35:39,262
more than a pain in the ass,
and I just want you to know that I--
731
00:35:39,346 --> 00:35:41,973
If this is you apologizing,
we don't have much time.
732
00:35:42,766 --> 00:35:43,892
[sighs]
733
00:35:46,269 --> 00:35:47,103
I'm sorry.
734
00:35:51,358 --> 00:35:52,192
Me too.
735
00:35:54,277 --> 00:35:55,111
I'm sorry.
736
00:36:05,622 --> 00:36:06,539
[William appears]
737
00:36:06,623 --> 00:36:08,375
Wait! Bernie's coming with news.
738
00:36:08,458 --> 00:36:10,877
Wait! Don't! I have a cure!
739
00:36:11,544 --> 00:36:13,922
-What? A cure?
-The virus reacted sensitive to--
740
00:36:14,005 --> 00:36:15,173
-Bernie?
-Yeah, go, go, go.
741
00:36:15,256 --> 00:36:18,093
The me you see is made up of a bunch
of things. UV light, visible light--
742
00:36:18,176 --> 00:36:19,010
and gamma rays.
743
00:36:19,094 --> 00:36:21,888
We believe if we blast the ship
with enough gamma radiation--
744
00:36:21,971 --> 00:36:23,598
It'll decontaminate it and us.
745
00:36:23,682 --> 00:36:24,683
Could that really work?
746
00:36:24,766 --> 00:36:27,352
If the source of the gamma rays
is intense enough, it might.
747
00:36:27,435 --> 00:36:30,397
-So we fly the ship near Sirius.
-But Sirius doesn't emit gamma rays.
748
00:36:30,480 --> 00:36:31,773
-Not enough.
-[Niko] No.
749
00:36:31,856 --> 00:36:34,609
But Sirius B, the white dwarf,
sure as hell does.
750
00:36:45,787 --> 00:36:46,955
[Niko] Everybody ready?
751
00:36:47,455 --> 00:36:48,289
[Cas] Yeah.
752
00:36:49,332 --> 00:36:50,333
Open the Crow's Nest.
753
00:36:53,503 --> 00:36:55,505
[deep rumbling]
754
00:36:57,549 --> 00:36:59,259
Lower the electromagnetic shield.
755
00:37:01,761 --> 00:37:03,763
[intense rumbling]
756
00:37:13,314 --> 00:37:15,108
-William!
-Just a little longer. I'm sorry.
757
00:37:15,191 --> 00:37:16,192
We need to be sure.
758
00:37:20,029 --> 00:37:21,531
[birdsong]
759
00:37:25,285 --> 00:37:26,411
[woodpecker tapping]
760
00:37:29,205 --> 00:37:31,124
Thought maybe you weren't gonna show.
761
00:37:31,207 --> 00:37:33,418
Yeah? Well, I'm a man of my word.
762
00:37:33,501 --> 00:37:37,046
Honestly, I was surprised you called.
I mean, you won.
763
00:37:37,422 --> 00:37:40,842
Yeah, not by a lot. Turns out me and
my friends are not as smart as we think.
764
00:37:41,384 --> 00:37:42,677
That was eye-opening.
765
00:37:44,137 --> 00:37:45,180
[sighs]
766
00:37:45,263 --> 00:37:46,222
A data cube.
767
00:37:47,432 --> 00:37:48,850
What am I supposed to do with that?
768
00:37:48,933 --> 00:37:52,061
You're the hard-hitting reporter
with over 250 million followers?
769
00:37:53,980 --> 00:37:54,814
Take this.
770
00:37:58,234 --> 00:37:59,277
Put it out there.
771
00:37:59,861 --> 00:38:01,070
See if they can figure it out.
772
00:38:24,719 --> 00:38:26,095
There's no sign of the virus.
773
00:38:30,517 --> 00:38:33,061
The ship is clean, too.
774
00:38:38,691 --> 00:38:39,609
What is it?
775
00:38:41,653 --> 00:38:43,404
Gamma radiation, li-- like all...
776
00:38:43,988 --> 00:38:46,491
radiation is... very dangerous.
777
00:38:47,075 --> 00:38:48,535
Not just to alien life-forms.
778
00:38:49,285 --> 00:38:51,079
Sorry to tell you this,
but you've all been...
779
00:38:52,205 --> 00:38:53,373
-What?
-You've been--
780
00:38:53,456 --> 00:38:54,958
We've all been sterilized.
781
00:38:55,458 --> 00:38:58,253
Uh, I'm sorry. Are you saying
that I'm not gonna have kids?
782
00:38:59,128 --> 00:39:01,339
I know that this is a shock
783
00:39:01,840 --> 00:39:03,258
to all of us.
784
00:39:03,341 --> 00:39:05,260
Any of you need to talk
or need anything--
785
00:39:05,343 --> 00:39:06,636
Fuck this fucking mission.
786
00:39:07,220 --> 00:39:08,054
Hey.
787
00:39:08,555 --> 00:39:11,975
It's better than our nervous systems
bursting out of our shoulder blades.
788
00:39:12,642 --> 00:39:13,476
Javier?
789
00:39:13,560 --> 00:39:15,645
Everybody meet in somatic in an hour.
790
00:39:21,150 --> 00:39:23,403
[Bernie]
We woke him up into a literal nightmare.
791
00:39:25,238 --> 00:39:26,447
But Julian, he...
792
00:39:27,365 --> 00:39:29,450
[sighs] He knew what was important,
and he...
793
00:39:29,868 --> 00:39:31,286
fought for it till the end.
794
00:39:32,328 --> 00:39:33,246
For nothing.
795
00:39:34,455 --> 00:39:36,416
It wasn't for nothing, Bernie.
796
00:39:36,499 --> 00:39:39,586
He'd still be with us right now
if he hadn't gone after that stupid cure.
797
00:39:39,669 --> 00:39:41,796
And then you wouldn't have found
the real cure
798
00:39:41,880 --> 00:39:43,172
and we would all be dead.
799
00:39:47,510 --> 00:39:52,432
The biggest sacrifice each of us made
was signing up for this mission, Bernie.
800
00:39:53,641 --> 00:39:54,559
[sighs]
801
00:39:54,642 --> 00:39:55,602
[sniffles]
802
00:40:01,608 --> 00:40:03,860
♪ Our love's for real ♪
803
00:40:07,363 --> 00:40:08,197
Thanks.
804
00:40:08,281 --> 00:40:12,994
♪ How'd it take a long, long time ♪
805
00:40:14,996 --> 00:40:17,457
♪ To let us feel ♪
806
00:40:23,254 --> 00:40:25,632
-You two take care of each other, okay?
-♪ Try to relate ♪
807
00:40:26,174 --> 00:40:28,426
♪ In my state ♪
808
00:40:28,927 --> 00:40:33,056
♪ And the aura around me says ♪
809
00:40:33,139 --> 00:40:34,432
What are you doing, baby?
810
00:40:36,225 --> 00:40:39,354
♪ My love is for real ♪
811
00:40:39,854 --> 00:40:42,398
I just wanna remember
every bit of you,
812
00:40:42,982 --> 00:40:44,108
when you're gone.
813
00:40:44,901 --> 00:40:47,070
-♪ Touchin' your face ♪
-I am coming back.
814
00:40:50,239 --> 00:40:53,201
We will be together again soon,
I promise you.
815
00:40:54,452 --> 00:40:55,328
Okay?
816
00:40:57,038 --> 00:40:58,623
I love you so much.
817
00:40:58,706 --> 00:40:59,749
♪ To be here ♪
818
00:40:59,832 --> 00:41:00,667
Okay?
819
00:41:02,543 --> 00:41:03,586
I love you.
820
00:41:03,878 --> 00:41:04,963
I love you.
821
00:41:06,214 --> 00:41:08,633
♪Turnin' the wheel ♪
822
00:41:09,258 --> 00:41:10,760
♪ On my street ♪
823
00:41:10,843 --> 00:41:12,136
Okay, bye.
824
00:41:12,220 --> 00:41:17,266
♪ My heart still skips a beat ♪
825
00:41:18,101 --> 00:41:20,520
♪ It's echoin', echoin' ♪
826
00:41:20,603 --> 00:41:24,565
♪ Echoin', echoin', echoin', echoin' ♪
827
00:41:26,484 --> 00:41:28,653
♪ Baby, baby, baby ♪
828
00:41:28,736 --> 00:41:31,280
♪ I've been searchin' for you ♪
829
00:41:31,364 --> 00:41:32,740
♪ I want to be ♪
830
00:41:32,824 --> 00:41:33,908
She'll be okay.
831
00:41:34,325 --> 00:41:35,535
♪ In love ♪
832
00:41:37,286 --> 00:41:38,997
♪ Baby, baby, baby ♪
833
00:41:39,080 --> 00:41:41,874
♪ I've been waitin', waitin', waitin' ♪
834
00:41:41,958 --> 00:41:43,209
♪ My whole life ♪
835
00:41:43,292 --> 00:41:47,088
♪ For someone like you ♪
836
00:41:48,715 --> 00:41:52,677
♪ It's true that everyone would like ♪
837
00:41:52,760 --> 00:41:54,762
♪ To have met ♪
838
00:41:54,846 --> 00:41:56,681
-♪ A love so real ♪-[whirring]
839
00:41:59,392 --> 00:42:00,518
[clears throat]
840
00:42:06,691 --> 00:42:07,817
Guess that leaves me.
841
00:42:16,367 --> 00:42:17,243
[William appears]
842
00:42:17,326 --> 00:42:18,911
I'm gonna miss you, Niko.
843
00:42:22,790 --> 00:42:23,624
I mean...
844
00:42:25,835 --> 00:42:27,920
I-- I'm gonna miss all of you.
845
00:42:32,550 --> 00:42:35,386
Those engineers programmed you
to feel lonely?
846
00:42:35,762 --> 00:42:37,305
-Bloody wankers.
-[laughing] Oh!
847
00:42:42,310 --> 00:42:43,853
But this isn't my programming.
848
00:42:54,489 --> 00:42:56,115
Come down and hang out sometime.
849
00:42:57,325 --> 00:43:00,453
I'll sleep better knowing
that you're out there looking out for us.
850
00:43:02,622 --> 00:43:04,165
It's only a few months, right?
851
00:43:06,584 --> 00:43:07,919
[Salvare] Access granted.
852
00:43:18,221 --> 00:43:19,514
[sighs]
853
00:43:20,348 --> 00:43:21,474
Ready when you are.
854
00:43:22,642 --> 00:43:23,893
Don't let the hoppers bite.
855
00:43:35,404 --> 00:43:36,906
[soft whirring]
856
00:43:38,032 --> 00:43:39,033
[clunk]
857
00:43:39,867 --> 00:43:41,494
-[buzzing]
-[gasps]
858
00:43:47,416 --> 00:43:48,417
[gasps]
859
00:43:58,845 --> 00:44:00,429
[unsteady breathing]
860
00:44:04,892 --> 00:44:06,894
[soft sniffling]
861
00:44:13,067 --> 00:44:14,569
[gasping]
862
00:44:20,032 --> 00:44:22,660
[gasps] Oh, my God! I've got you.
863
00:44:24,120 --> 00:44:25,580
August? Oh, my God.
864
00:44:28,958 --> 00:44:30,835
[wheezing] There's something on board.
865
00:44:30,918 --> 00:44:31,752
What?
866
00:44:32,295 --> 00:44:33,129
Hunting us.
867
00:44:33,212 --> 00:44:34,297
-[thud]
-Sh!
868
00:44:35,047 --> 00:44:36,382
[thumping]
869
00:44:36,465 --> 00:44:37,592
[growling]
870
00:44:39,093 --> 00:44:39,927
[snarling]
871
00:44:40,303 --> 00:44:42,138
-William?
-[thudding speeds up]
872
00:44:42,221 --> 00:44:43,890
-[loud growl]
-William?
62611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.