Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,847 --> 00:00:16,016
[Zayn] This was an accident, right?
2
00:00:17,476 --> 00:00:18,977
Ian Yerxa was a threat.
3
00:00:19,061 --> 00:00:19,937
[gasps]
4
00:00:21,980 --> 00:00:23,440
Are you saying you killed him?
5
00:00:23,815 --> 00:00:24,691
Yes.
6
00:00:28,237 --> 00:00:29,821
He was a threat to the ship,
7
00:00:30,656 --> 00:00:32,866
-to the mission--
-Fuck you, he was a threat.
8
00:00:32,950 --> 00:00:34,868
He cared more about being in command--
9
00:00:34,952 --> 00:00:36,870
-[Petra] You don't know that--
-[Bernie] We do.
10
00:00:37,120 --> 00:00:39,998
Two hours ago, that asshole
steered this ship into a fucking star.
11
00:00:40,082 --> 00:00:43,168
So, what? She just gets to go around
killing people now, is that it?
12
00:00:43,252 --> 00:00:46,505
No, I'm with Bernie.
Better to kill one of him than all of us.
13
00:00:46,588 --> 00:00:49,132
We are out here
to deal with an alien threat,
14
00:00:49,216 --> 00:00:51,093
one that is directed at our planet.
15
00:00:51,760 --> 00:00:55,556
Anything that compromises that mission
cannot and will not be ignored.
16
00:00:56,390 --> 00:00:57,349
[Michelle] You psycho...
17
00:00:58,308 --> 00:01:01,144
bloodthirsty, murdering fucking bitch.
18
00:01:01,687 --> 00:01:04,982
Why are we sitting here
listening to this shit?
19
00:01:05,065 --> 00:01:07,192
Let's throw her out a fucking airlock.
20
00:01:07,276 --> 00:01:08,694
-Michelle, stop.
-Are you kidding me?
21
00:01:08,777 --> 00:01:10,070
-She fucking killed him!
-Stop!
22
00:01:10,153 --> 00:01:12,239
When we get back to Earth,
there will be an inquiry,
23
00:01:12,322 --> 00:01:13,365
I will make sure of it.
24
00:01:13,448 --> 00:01:14,825
But until then, this mission
25
00:01:15,409 --> 00:01:17,327
-is front and center.
-[crash]
26
00:01:18,912 --> 00:01:20,205
[alarm blares]
27
00:01:20,289 --> 00:01:21,123
Life support.
28
00:01:21,498 --> 00:01:22,666
We're losin' oxygen.
29
00:01:23,166 --> 00:01:24,668
The reserve O2 module's malfunctionin'.
30
00:01:24,751 --> 00:01:27,296
Blast as much oxygen as you can
back inside the ship.
31
00:01:27,379 --> 00:01:30,173
-Can't override safety protocol.
-I can do it from the observation deck.
32
00:01:31,383 --> 00:01:32,467
-[crashing]
-[all groaning]
33
00:01:34,636 --> 00:01:35,637
We've lost module two.
34
00:01:37,222 --> 00:01:40,058
We still have air. We are still breathing.
35
00:01:40,934 --> 00:01:42,644
-Whoa, whoa, whoa, whoa!
-Hey, hey, hey!
36
00:01:42,728 --> 00:01:43,812
Whoa, whoa!
37
00:01:44,271 --> 00:01:45,731
[Zayn] He's having trouble breathing.
38
00:01:45,814 --> 00:01:47,858
How you feelin' about your good friend
Yerxa now, huh?
39
00:01:47,941 --> 00:01:49,568
Go fuck yourself, Javier.
40
00:01:51,278 --> 00:01:53,530
Breathe through your nose.
We got you. Slow it down.
41
00:01:53,614 --> 00:01:56,450
How much time do we have
until we run out of reserve oxygen?
42
00:01:56,533 --> 00:01:58,535
We have five hours
until the crew's unconscious.
43
00:01:58,619 --> 00:01:59,578
Until death we have--
44
00:01:59,661 --> 00:02:01,163
-Five hours.
-[alarm wailing]
45
00:02:01,246 --> 00:02:02,873
I can work with five hours.
46
00:02:02,956 --> 00:02:04,333
Yeah, well there's no other choice.
47
00:02:04,583 --> 00:02:07,628
All right, guys, plans, ideas?
Throw 'em at me. August?
48
00:02:08,128 --> 00:02:09,254
We could source a comet.
49
00:02:09,338 --> 00:02:12,716
Something icy, trap it,
electrolyze the oxygen and the hydrogen.
50
00:02:13,133 --> 00:02:15,636
[Michelle] This mission is
an unending fucking shit show.
51
00:02:15,719 --> 00:02:17,763
So, stop your bitchin'
and make yourself useful.
52
00:02:17,846 --> 00:02:20,474
Find us a planet, a comet, an asteroid.
Anything with water.
53
00:02:22,559 --> 00:02:24,770
August, seal off any unnecessary part
of the ship
54
00:02:24,853 --> 00:02:27,105
and reroute our atmosphere
where we need it most.
55
00:02:27,189 --> 00:02:30,400
-On it. Guys, with me.
-[Niko] And turn off that fuckin' alarm.
56
00:02:30,484 --> 00:02:34,863
-Michelle, any luck? You find somethin'?
-Wouldn't I have whooped my ass off?
57
00:02:35,072 --> 00:02:36,823
-A simple "no" works.
-Fine.
58
00:02:37,324 --> 00:02:38,200
No.
59
00:02:38,533 --> 00:02:40,118
Our long-range sensors are down.
60
00:02:40,202 --> 00:02:43,163
We could backtrack to Sirius,
but it's gonna take at least 48 hours.
61
00:02:44,915 --> 00:02:46,458
48 hours, we're gonna be dead.
62
00:02:49,503 --> 00:02:50,504
[sighs]
63
00:02:50,587 --> 00:02:52,631
Come on, you guys.
What aren't we thinkin' of?
64
00:02:53,674 --> 00:02:55,300
I mean, there's microlensing.
65
00:02:56,426 --> 00:02:57,928
It's pretty old tech, but...
66
00:02:58,512 --> 00:03:01,682
Okay, so William looks for
light fluctuations in front of stars.
67
00:03:02,099 --> 00:03:04,518
He gets a blip,
it means it's probably a planet.
68
00:03:04,976 --> 00:03:06,061
So we land on it,
69
00:03:06,561 --> 00:03:09,398
extract oxygen from, I don't know,
ice or whatever.
70
00:03:10,065 --> 00:03:11,274
Save our asses.
71
00:03:11,358 --> 00:03:12,359
[Niko] That's smart.
72
00:03:13,151 --> 00:03:14,194
Really smart.
73
00:03:15,654 --> 00:03:16,613
Thank you.
74
00:03:17,155 --> 00:03:19,074
And don't blame me if it doesn't work.
75
00:03:20,784 --> 00:03:22,285
From beyond the grave, you know.
76
00:03:22,786 --> 00:03:24,329
Okay, I've got eight planets.
77
00:03:25,455 --> 00:03:27,833
Five gas giants,
three little rocky ones...
78
00:03:28,291 --> 00:03:29,376
Ah, they're too far away.
79
00:03:29,626 --> 00:03:30,460
It's okay.
80
00:03:31,169 --> 00:03:32,170
Let's keep lookin'.
81
00:03:52,149 --> 00:03:54,443
[orchestral version of
Beethoven's "Ode to Joy "plays]
82
00:04:01,867 --> 00:04:03,577
[low humming]
83
00:04:05,954 --> 00:04:08,165
-[Artifact plays "Ode to Joy" brokenly]
-Aah.
84
00:04:09,499 --> 00:04:10,500
I mean...
85
00:04:11,626 --> 00:04:13,587
we play the Fifth, they play the Fifth.
86
00:04:13,670 --> 00:04:15,797
We play the Ninth, they play the Ninth.
87
00:04:15,881 --> 00:04:17,841
It's a four-second delay,
same as the others.
88
00:04:17,924 --> 00:04:19,551
[Erik] Yeah, it's completely pointless.
89
00:04:19,634 --> 00:04:20,719
Just give it time.
90
00:04:20,802 --> 00:04:24,890
No, I mean, either it understands what
we're doing, or it's a giant space parrot.
91
00:04:26,975 --> 00:04:27,809
[Dubois] Erik?
92
00:04:29,019 --> 00:04:30,187
Can I have a word?
93
00:04:31,438 --> 00:04:32,481
[clears throat]
94
00:04:32,856 --> 00:04:35,650
Now, I know what you're gonna say.
Beethoven's a washout.
95
00:04:38,570 --> 00:04:40,530
I'm not here to talk music, Erik.
96
00:04:41,323 --> 00:04:42,741
It's the Salvare.
97
00:04:43,992 --> 00:04:45,243
We've lost contact.
98
00:04:45,911 --> 00:04:48,622
Okay, what exactly do you mean
by "lost contact"?
99
00:04:49,080 --> 00:04:49,956
[sighs]
100
00:04:50,040 --> 00:04:52,626
We haven't heard from them
in over 30 hours.
101
00:04:53,084 --> 00:04:54,503
Their comms are down.
102
00:04:56,421 --> 00:04:58,423
Okay, well, they were going back
into somatic sleep.
103
00:04:58,507 --> 00:04:59,883
Not William.
104
00:05:00,467 --> 00:05:01,635
William wasn't.
105
00:05:03,136 --> 00:05:05,806
How do you know that they're not just
out of range or that an--
106
00:05:05,889 --> 00:05:09,601
Because we had a partial communication
with their chief engineer.
107
00:05:10,185 --> 00:05:13,396
They were trapped in a decaying orbit
around Sirius A
108
00:05:13,480 --> 00:05:15,857
with significant damage to their engines.
109
00:05:20,779 --> 00:05:23,406
-You should go home.
-I gotta run the new signal.
110
00:05:26,159 --> 00:05:27,035
Erik.
111
00:05:30,080 --> 00:05:31,248
Go be with your kid.
112
00:05:33,083 --> 00:05:34,459
Take all the time you need.
113
00:05:35,335 --> 00:05:37,295
Anything changes here, we'll call you.
114
00:05:46,388 --> 00:05:48,390
[country music playing]
115
00:05:57,732 --> 00:05:58,567
Hi, Erik.
116
00:05:59,150 --> 00:06:00,235
It's Harper Glass.
117
00:06:02,153 --> 00:06:03,154
I know who you are.
118
00:06:03,697 --> 00:06:05,866
-Oh. I didn't want to assume--
-Let me finish.
119
00:06:05,949 --> 00:06:09,953
I know who you are
because you fucked over my wife
120
00:06:10,036 --> 00:06:12,372
-about nine years ago.
-What can I say?
121
00:06:12,664 --> 00:06:14,958
All's fair in love and war and...
122
00:06:15,667 --> 00:06:19,129
missions to Saturn that wind up killing
ten bright young things.
123
00:06:20,881 --> 00:06:21,715
Erik?
124
00:06:22,883 --> 00:06:24,551
Can we just get past this and...
125
00:06:24,926 --> 00:06:27,345
act like two professional adults?
126
00:06:30,473 --> 00:06:32,100
-[sighs]
-Is Niko dead?
127
00:06:34,936 --> 00:06:36,187
That's the word on the street.
128
00:06:37,856 --> 00:06:38,773
Niko...
129
00:06:39,649 --> 00:06:41,401
the entire crew of the Salvare?
130
00:06:43,904 --> 00:06:46,239
This isn't one
of your fuckin' gossip shows, okay?
131
00:06:46,323 --> 00:06:47,532
These are real people.
132
00:06:48,241 --> 00:06:49,534
Get the fuck out of here.
133
00:06:50,952 --> 00:06:51,786
No.
134
00:06:52,913 --> 00:06:54,205
This is a public place.
135
00:06:56,416 --> 00:06:59,085
So I can say what I want,
when I want, where I want.
136
00:07:00,962 --> 00:07:01,796
Look.
137
00:07:02,255 --> 00:07:03,298
Erik...
138
00:07:03,381 --> 00:07:04,716
I know you are hurting.
139
00:07:05,967 --> 00:07:07,677
You want to protect your daughter?
140
00:07:08,303 --> 00:07:10,347
It's your job. I respect that.
141
00:07:10,680 --> 00:07:13,642
But my job is to make sure
my followers know the truth.
142
00:07:14,726 --> 00:07:18,563
So you and General Dubois and everyone
up to the President of the United States
143
00:07:18,647 --> 00:07:20,190
might want to keep the facts hidden...
144
00:07:20,565 --> 00:07:23,151
Uh-uh. That's not how it's gonna go down.
145
00:07:24,069 --> 00:07:25,445
-So, answer me.
-[sighs]
146
00:07:25,862 --> 00:07:27,739
Is the Salvare still on mission?
147
00:07:28,281 --> 00:07:32,160
Or did it vaporize in the heliosphere
of a star nine light years from Earth?
148
00:07:32,243 --> 00:07:35,246
I'm not answering this
or any other question. Is that clear?
149
00:07:40,126 --> 00:07:41,127
You just did.
150
00:07:55,475 --> 00:07:56,893
Right, we've got somethin'.
151
00:07:59,688 --> 00:08:01,898
-What is it ? A comet?
-It's too big for a comet.
152
00:08:02,607 --> 00:08:04,150
[William] No, no. I think it's a planet.
153
00:08:04,234 --> 00:08:07,445
Um, well, planets usually have
these little things called stars.
154
00:08:08,029 --> 00:08:09,823
Not if it's rogue. Bring up a visual?
155
00:08:11,491 --> 00:08:12,993
All right, we're got an atmosphere.
156
00:08:13,952 --> 00:08:16,413
60% nitrogen, 30% argon...
157
00:08:16,496 --> 00:08:17,956
[gasps] 10% oxygen!
158
00:08:18,039 --> 00:08:19,541
Ten keeps us breathin'.
159
00:08:20,500 --> 00:08:22,335
Chart a course. Prepare to land.
160
00:08:29,592 --> 00:08:32,470
[Niko] Water on this planet burned off
into space eons ago.
161
00:08:32,929 --> 00:08:36,349
What it lacks in water, it makes up for
in a mineral called ringwoodite.
162
00:08:36,433 --> 00:08:37,892
Ringwoodite contains an abundance
163
00:08:37,976 --> 00:08:40,061
of both hydrogen and oxygen,
in these caves.
164
00:08:40,395 --> 00:08:41,980
[Niko] Two birds, one stone.
165
00:08:42,188 --> 00:08:44,941
We can go to the caves
and mine the hydrogen and oxygen.
166
00:08:45,191 --> 00:08:46,651
Javier? Bernie?
167
00:08:46,860 --> 00:08:47,777
Go outside.
168
00:08:48,111 --> 00:08:49,112
Do a visual inspection.
169
00:08:49,195 --> 00:08:50,780
Yeah, we'll check the engines and modules
170
00:08:50,864 --> 00:08:52,824
for any damage
the sensors might have missed.
171
00:08:52,907 --> 00:08:54,367
Oh, eh, uh... Uh...
172
00:08:55,326 --> 00:08:56,161
I'm not an engineer.
173
00:08:56,453 --> 00:08:57,996
Javier is. Just follow his lead.
174
00:08:59,080 --> 00:08:59,956
[groans]
175
00:09:00,040 --> 00:09:03,168
Nothing's gonna happen if I don't like
your question or you don't like my answer.
176
00:09:03,251 --> 00:09:04,210
Um...
177
00:09:05,170 --> 00:09:06,921
Okay. I guess I'm just wondering why
178
00:09:07,005 --> 00:09:08,757
you're sending me,
not an engineer, out there.
179
00:09:08,840 --> 00:09:10,842
Like, why not send August or Oliver?
180
00:09:11,843 --> 00:09:13,803
They're gonna take the shuttle
to the caves
181
00:09:13,887 --> 00:09:15,805
and mine for as much of that mineral
as they can.
182
00:09:16,723 --> 00:09:20,435
Um... I've done flight simulations,
but I'm not a pilot.
183
00:09:20,518 --> 00:09:23,563
No, our pilot's down in engineering
with half his skin burned off.
184
00:09:25,982 --> 00:09:27,901
You will not be piloting the shuttle.
185
00:09:28,526 --> 00:09:31,362
-Uh...
-Then, who the hell is? You?
186
00:09:33,615 --> 00:09:34,991
[Salvare] Soma deactivated.
187
00:09:35,617 --> 00:09:37,619
[pulsing hum]
188
00:09:40,288 --> 00:09:41,456
[bleeping]
189
00:09:42,123 --> 00:09:43,208
[buzzing]
190
00:09:44,084 --> 00:09:45,627
[gasps]
191
00:09:45,710 --> 00:09:47,170
[hyperventilating]
192
00:09:51,132 --> 00:09:51,966
Niko?
193
00:09:52,050 --> 00:09:52,967
[gasping]
194
00:09:54,928 --> 00:09:55,929
Why am I--
195
00:09:59,474 --> 00:10:00,558
Are we at Canis Majoris?
196
00:10:01,476 --> 00:10:02,393
No.
197
00:10:03,103 --> 00:10:04,312
Something's happened to Yerxa?
198
00:10:06,689 --> 00:10:07,524
Right?
199
00:10:09,484 --> 00:10:10,318
Is he dead?
200
00:10:12,070 --> 00:10:13,696
I didn't go into engineering thinking
201
00:10:13,780 --> 00:10:16,407
that only one of us was gonna make it
out alive, but Ian just--
202
00:10:16,491 --> 00:10:17,408
Wait.
203
00:10:18,034 --> 00:10:20,453
Niko, you honestly believe
Ian was going to kill you?
204
00:10:20,537 --> 00:10:21,454
Yes.
205
00:10:22,372 --> 00:10:23,540
Then why did he do it?
206
00:10:26,000 --> 00:10:27,335
'Cause he thought he was right.
207
00:10:27,418 --> 00:10:31,089
So he just went for it, and even after
almost killing everybody on this ship,
208
00:10:31,172 --> 00:10:32,090
he just...
209
00:10:32,173 --> 00:10:35,301
-He still thought he was right?
-He said that for some of us,
210
00:10:35,552 --> 00:10:36,845
most of us,
211
00:10:36,928 --> 00:10:38,429
this was gonna be a one-way mission.
212
00:10:38,513 --> 00:10:41,057
That I had to face the fact
that people were gonna die.
213
00:10:43,309 --> 00:10:44,185
He was right.
214
00:10:45,645 --> 00:10:47,730
Sorry, I know that you guys were friends.
215
00:10:50,984 --> 00:10:52,360
You did what you had to do.
216
00:10:54,612 --> 00:10:56,072
I need a pilot for a shuttle.
217
00:10:56,656 --> 00:10:58,408
Niko, you want me to fly?
218
00:10:59,826 --> 00:11:00,994
I'm barely even awake.
219
00:11:01,369 --> 00:11:02,537
Have some coffee.
220
00:11:03,121 --> 00:11:04,455
You've been through worse.
221
00:11:36,738 --> 00:11:40,950
All right, I'll, uh... I'll head that way,
and you go around the other way. Okay?
222
00:11:41,492 --> 00:11:44,829
Uh, keep an eye out for things like rips,
uh, stress fractures...
223
00:11:45,371 --> 00:11:47,040
and we meet back here, okay?
224
00:11:47,123 --> 00:11:48,249
If I get done early,
225
00:11:48,333 --> 00:11:51,002
-you think I can take some soil samples?
-No, no, no, no. No.
226
00:11:51,294 --> 00:11:54,130
We do the job Niko asked us to do
and then we head back inside.
227
00:11:54,214 --> 00:11:55,632
-Hey, man, it'll take a minute--
-No.
228
00:11:55,715 --> 00:11:56,549
Oh, come on, dude!
229
00:11:57,300 --> 00:12:00,595
Just think about it. Before today,
no one knew this planet existed,
230
00:12:00,678 --> 00:12:02,222
and yet, here we are.
231
00:12:02,305 --> 00:12:05,350
The first humans to set foot,
not only on an extra-solar planet,
232
00:12:05,558 --> 00:12:06,976
but a planet that's totally bad-ass.
233
00:12:07,060 --> 00:12:08,561
[rumbling]
234
00:12:10,772 --> 00:12:11,940
[alarm beeping]
235
00:12:12,607 --> 00:12:14,734
Please tell me
that was Cas's shuttle taking off?
236
00:12:14,817 --> 00:12:17,070
[William]
No, Cas left ten minutes ago. Earthquake.
237
00:12:17,403 --> 00:12:18,947
4.7 on the Richter scale.
238
00:12:19,697 --> 00:12:21,741
If this was California,
you wouldn't even blink.
239
00:12:21,824 --> 00:12:23,201
This isn't California.
240
00:12:23,284 --> 00:12:26,704
It's a pitch-black space boulder
with no star that's as cold as fuck.
241
00:12:27,622 --> 00:12:28,623
[sighs]
242
00:12:29,958 --> 00:12:31,167
Should we be worried?
243
00:12:31,542 --> 00:12:33,795
No. The rift valley is
hundreds of miles away...
244
00:12:34,420 --> 00:12:36,547
though I... I wouldn't dillydally.
245
00:12:38,132 --> 00:12:40,260
Bernie, Javier? You guys copy?
246
00:12:40,343 --> 00:12:42,178
It's just an earthquake.
Nothing to worry about,
247
00:12:42,262 --> 00:12:44,889
but the faster you finish,
the faster we can get back on mission.
248
00:12:44,973 --> 00:12:46,432
[Bernie] All right. No dillydallying.
249
00:12:46,516 --> 00:12:47,517
[groans]
250
00:12:47,600 --> 00:12:48,434
Okay.
251
00:12:49,185 --> 00:12:50,478
[sighs] Okay.
252
00:12:50,770 --> 00:12:52,272
Okay, okay. Okay.
253
00:12:53,064 --> 00:12:54,107
Why don't you take a break?
254
00:12:54,190 --> 00:12:55,316
[sighs] 'Cause I'm fine.
255
00:12:55,984 --> 00:12:57,151
No, you're not,
256
00:12:57,819 --> 00:13:00,780
and I need you 100% to get
the long-range comms back up and running,
257
00:13:00,863 --> 00:13:01,948
so take a break.
258
00:13:08,079 --> 00:13:09,747
[William]
The law's on your side, you know.
259
00:13:12,125 --> 00:13:12,959
What?
260
00:13:13,876 --> 00:13:14,961
Military law?
261
00:13:15,628 --> 00:13:16,671
It's on your side.
262
00:13:17,714 --> 00:13:19,007
I thought you'd want to know.
263
00:13:20,300 --> 00:13:22,635
I didn't do what I did
because it was legal.
264
00:13:30,184 --> 00:13:31,102
Okay.
265
00:13:47,910 --> 00:13:49,537
[machinery pinging slowly]
266
00:13:53,124 --> 00:13:54,959
-[slow pinging continues]
-[sighs]
267
00:13:57,462 --> 00:13:59,464
[pinging speeds up]
268
00:14:01,341 --> 00:14:03,092
[rapid pinging]
269
00:14:50,765 --> 00:14:51,599
[Cas] Niko,
270
00:14:52,141 --> 00:14:55,144
there are enough crystals here to
keep us breathing till we die of old age.
271
00:14:55,520 --> 00:14:57,397
Do we really gotta go in there?
272
00:14:57,647 --> 00:14:59,190
I just pilot this thing, O.
273
00:14:59,816 --> 00:15:03,027
-Mining's your department.
-Ringwoodite ain't gonna mine itself.
274
00:15:05,446 --> 00:15:07,365
Desperate times,
desperate measures, buddy.
275
00:15:07,448 --> 00:15:08,366
Yeah.
276
00:15:31,389 --> 00:15:32,473
[groaning]
277
00:15:32,557 --> 00:15:34,350
-Like, fucking Jesus fucking Christ!
-Fuck.
278
00:15:34,434 --> 00:15:35,393
What the fuck?
279
00:15:36,894 --> 00:15:38,855
-Well, it's great to see you, too.
-God.
280
00:15:39,897 --> 00:15:40,940
Why can't I breathe?
281
00:15:42,024 --> 00:15:44,986
Why can't I find any triple chocolate
fuckin' protein bars?
282
00:15:45,778 --> 00:15:48,072
Bernie, that greedy fuck,
I bet he's had all the good shit.
283
00:15:48,156 --> 00:15:51,576
-You know, Michelle, you swear a lot.
-You know, Sasha, you sleep a lot.
284
00:15:51,659 --> 00:15:53,035
-[sighs]
-[groans]
285
00:15:53,119 --> 00:15:54,871
Here you are, you little monsters.
286
00:15:55,496 --> 00:15:57,665
Hiding behind the rice cakes. Amateur.
287
00:15:58,082 --> 00:15:58,958
[sighs]
288
00:16:00,418 --> 00:16:02,545
-[sighs]
-You're really not feeling good, huh?
289
00:16:03,212 --> 00:16:05,965
What gave it away? Me passing out
in front of everyone?
290
00:16:06,591 --> 00:16:08,050
[chuckles]
291
00:16:09,635 --> 00:16:10,470
Really?
292
00:16:10,761 --> 00:16:12,722
-Oh, that's nice, thank you.
-[laughs]
293
00:16:12,805 --> 00:16:14,891
Come on, man, that shit was funny.
294
00:16:14,974 --> 00:16:16,434
-[chuckles]
-Aaah!
295
00:16:16,934 --> 00:16:17,894
Who cares?
296
00:16:18,686 --> 00:16:21,522
First time I went in a non-grav,
I threw up all over Cas.
297
00:16:22,231 --> 00:16:24,484
Carrots went in dehydrated,
they came out baby food.
298
00:16:24,567 --> 00:16:26,652
Chunky, disgusting, acidic baby food.
299
00:16:28,154 --> 00:16:30,573
-I'm not making you feel any better, huh?
-No.
300
00:16:32,742 --> 00:16:34,243
I know a trick. Give me your hand.
301
00:16:36,621 --> 00:16:39,040
Hand, now! Jesus,
what do you think I'm gonna do?
302
00:16:39,123 --> 00:16:40,124
I don't know with you.
303
00:16:40,208 --> 00:16:42,585
That's right, you don't know.
Give me your hand.
304
00:16:43,294 --> 00:16:44,587
Oh, God.
305
00:16:45,963 --> 00:16:46,881
Baby.
306
00:16:48,174 --> 00:16:50,760
This here's a pressure point.
You rub it, it feels better.
307
00:16:53,095 --> 00:16:55,640
And if you can't find someone
to rub it for you, well...
308
00:16:56,307 --> 00:16:57,183
handsome as you are,
309
00:16:57,266 --> 00:16:59,769
I'm sure even you had to take care
of business once or twice.
310
00:17:06,609 --> 00:17:07,610
Does everyone hate me?
311
00:17:10,446 --> 00:17:11,405
Not everyone.
312
00:17:11,906 --> 00:17:13,866
I wasn't trained to be an astronaut.
313
00:17:16,452 --> 00:17:19,205
There wasn't time but, you know,
no one remembers that.
314
00:17:19,288 --> 00:17:21,749
No, I'm just the lazy asshole
with the private room.
315
00:17:21,832 --> 00:17:25,211
-Oh, boo-hoo, your life's so hard.
-The point is...
316
00:17:26,504 --> 00:17:28,089
I might not be as...
317
00:17:28,548 --> 00:17:30,383
technically smart or...
318
00:17:31,175 --> 00:17:33,469
mechanically inclined
as everyone else,
319
00:17:33,553 --> 00:17:36,055
but I'm not a total
waste of breath either.
320
00:17:37,098 --> 00:17:40,518
I'm serious. If there's anything
you think I can do to help, say it.
321
00:17:40,851 --> 00:17:41,852
Hm, well...
322
00:17:43,104 --> 00:17:45,523
I guess you can make sure
we're not all accomplices to murder,
323
00:17:45,606 --> 00:17:46,607
when there's an inquiry.
324
00:17:47,275 --> 00:17:49,402
Aren't you, like, the youngest senator
or something?
325
00:17:49,902 --> 00:17:50,861
Congressman...
326
00:17:51,862 --> 00:17:53,656
and not the youngest ever,
but pretty close.
327
00:17:53,739 --> 00:17:54,615
Oh.
328
00:18:00,913 --> 00:18:03,040
Thanks, that actually... did help.
329
00:18:03,457 --> 00:18:04,333
I know.
330
00:18:06,210 --> 00:18:07,044
Uh...
331
00:18:08,754 --> 00:18:09,589
[sighs]
332
00:18:10,464 --> 00:18:11,299
What?
333
00:18:14,218 --> 00:18:15,052
Niko...
334
00:18:16,053 --> 00:18:17,763
did what she had to do...
335
00:18:18,973 --> 00:18:19,807
so...
336
00:18:20,516 --> 00:18:22,310
you could assume she'd do it again.
337
00:18:25,146 --> 00:18:26,897
Are you telling me
I need to watch my back?
338
00:18:28,065 --> 00:18:29,150
[scoffs]
339
00:18:31,235 --> 00:18:32,320
More like your mouth.
340
00:18:34,488 --> 00:18:37,158
[Oliver] How many more of these
goddamn crystals...
341
00:18:37,283 --> 00:18:39,952
do we gotta mine out of these walls?
342
00:18:40,036 --> 00:18:43,456
You complaining?
'Cause it sounds like you're complaining.
343
00:18:43,539 --> 00:18:45,416
[rumbling]
344
00:18:48,836 --> 00:18:50,046
[groans]
345
00:18:50,129 --> 00:18:51,255
-[sighs]
-Okay.
346
00:18:51,756 --> 00:18:53,758
Yeah, dying in an earthquake, yeah.
347
00:18:53,841 --> 00:18:55,635
-[grunting]
-Hey, who's complaining?
348
00:18:56,719 --> 00:18:57,970
-[tapping]
-[sighs]
349
00:18:58,721 --> 00:18:59,889
Ah, Jesus.
350
00:18:59,972 --> 00:19:00,973
-What?
-[grunts]
351
00:19:01,307 --> 00:19:02,141
Are you okay?
352
00:19:02,224 --> 00:19:04,310
Yeah, Yeah, I'm okay.
I'm just all fogged up.
353
00:19:04,393 --> 00:19:05,436
[sighs] Yeah.
354
00:19:06,187 --> 00:19:07,355
God, I know.
355
00:19:08,397 --> 00:19:10,149
They can send us across the galaxy
356
00:19:10,232 --> 00:19:12,401
but they can't make a visor
357
00:19:12,485 --> 00:19:14,278
that doesn't turn into pea soup.
358
00:19:17,740 --> 00:19:19,659
-[both gasping]
-[bleeping]
359
00:19:21,369 --> 00:19:22,411
Okay.
360
00:19:22,495 --> 00:19:23,621
-[tapping]
-[sighs]
361
00:19:24,664 --> 00:19:26,540
[gasping]
362
00:19:27,875 --> 00:19:29,377
[alarm beeping]
363
00:19:29,460 --> 00:19:30,836
What the hell are you doin'?
364
00:19:31,504 --> 00:19:32,838
[both panting]
365
00:19:35,007 --> 00:19:36,217
I just...
366
00:19:36,467 --> 00:19:38,052
The oxygen's at 19%.
367
00:19:38,135 --> 00:19:41,722
There must be some kind of
natural electrolysis happening in here.
368
00:19:41,806 --> 00:19:43,099
And bonus, I can actually see.
369
00:19:43,182 --> 00:19:44,767
You say that now
370
00:19:44,850 --> 00:19:47,770
but when your eyes dissolve
and you literally cough up your lungs?
371
00:19:50,147 --> 00:19:52,566
Don't be such a wuss. Come on.
372
00:19:53,359 --> 00:19:55,111
[laughing] Look, I'm breathing.
373
00:19:56,153 --> 00:19:56,987
[beeping]
374
00:19:57,071 --> 00:19:58,572
-19%.
-[sighs]
375
00:20:01,826 --> 00:20:03,119
-You're serious?
-Mm-hm.
376
00:20:04,620 --> 00:20:05,538
Aaaah.
377
00:20:10,960 --> 00:20:12,044
[alarm beeping]
378
00:20:15,005 --> 00:20:16,090
[gasps]
379
00:20:18,008 --> 00:20:18,843
Hey.
380
00:20:19,552 --> 00:20:20,678
[sighs]
381
00:20:22,096 --> 00:20:23,556
-Hey.
-[chuckles]
382
00:20:25,641 --> 00:20:29,311
Look at us! We're the first people
to ever breathe air on another planet.
383
00:20:29,603 --> 00:20:32,606
-They'll build statues in our name.
-[both laughing]
384
00:20:36,736 --> 00:20:40,364
Hey, Zayn. Coffee's not really working.
Do you have anything to pick me up?
385
00:20:40,489 --> 00:20:43,451
Yeah, how's a cocktail of caffeine,
tyrosine and B12 sound?
386
00:20:43,534 --> 00:20:45,578
-Like magic.
-Okay, take a seat.
387
00:20:46,996 --> 00:20:48,038
[sighs]
388
00:20:51,333 --> 00:20:52,918
So, are we gonna talk about it?
389
00:20:53,377 --> 00:20:54,211
No.
390
00:20:57,339 --> 00:21:00,426
Doctor-patient privileges extend
all the way to outer space, you know.
391
00:21:00,676 --> 00:21:01,677
-[whirring]
-[grunts]
392
00:21:04,388 --> 00:21:07,183
Do you know that I'm, like, 1/16 Armenian?
393
00:21:08,100 --> 00:21:10,686
I know you couldn't really tell
by looking at me, but my, uh...
394
00:21:11,270 --> 00:21:16,442
great-great-great something
grandmother fled the genocide...
395
00:21:16,776 --> 00:21:18,152
with two kids.
396
00:21:19,153 --> 00:21:21,363
One who could walk
and one she had to carry.
397
00:21:22,490 --> 00:21:25,159
And after days of marching
through the desert,
398
00:21:25,242 --> 00:21:27,161
she knew that if she kept walking
with both kids,
399
00:21:27,244 --> 00:21:28,913
that all three of them would die.
400
00:21:31,081 --> 00:21:33,292
So she left the baby
on the side of the road.
401
00:21:35,795 --> 00:21:37,171
People always ask me...
402
00:21:38,547 --> 00:21:40,299
how could she pick a child to die?
403
00:21:42,593 --> 00:21:45,429
I've always marveled at
how she decided who got to live.
404
00:21:50,476 --> 00:21:52,269
Thanks. I'm feeling better already.
405
00:21:53,145 --> 00:21:54,104
Niko,
406
00:21:54,522 --> 00:21:56,774
you will have to talk
about Ian eventually...
407
00:21:57,316 --> 00:21:59,360
and not just for the good
of the mission, but...
408
00:22:00,110 --> 00:22:00,986
for you.
409
00:22:10,746 --> 00:22:13,916
[Ian] When General Dubois warned me
that Niko was taking over
410
00:22:13,999 --> 00:22:15,209
as commander of the Salvare,
411
00:22:16,335 --> 00:22:18,170
I knew it would end in disaster.
412
00:22:19,255 --> 00:22:22,424
I knew that under her command,
and not under mine...
413
00:22:23,592 --> 00:22:25,010
this mission would fail.
414
00:22:27,137 --> 00:22:28,722
Dubois put the fate of the entire world
415
00:22:28,806 --> 00:22:31,350
in the hands of someone not cut out
for the job...
416
00:22:32,685 --> 00:22:34,562
So, to answer your question...
417
00:22:35,479 --> 00:22:37,273
No, I'm not surprised.
418
00:22:38,566 --> 00:22:39,525
Not at all.
419
00:22:41,026 --> 00:22:44,280
If I'm surprised at anything,
it's that it took this long.
420
00:22:44,363 --> 00:22:45,781
[pulsing hum]
421
00:22:45,865 --> 00:22:47,533
I always knew Niko would kill me.
422
00:22:49,034 --> 00:22:52,705
She'd kill me,
and then she'd kill everybody else.
423
00:22:56,792 --> 00:22:58,252
Because that's what you do...
424
00:22:58,794 --> 00:22:59,628
Niko.
425
00:23:01,964 --> 00:23:05,175
You make decisions
that lead to people dying.
426
00:23:07,928 --> 00:23:10,222
How many of us have you killed now? Hm?
427
00:23:11,265 --> 00:23:12,099
Ten?
428
00:23:13,684 --> 00:23:14,852
No, it's 11.
429
00:23:17,021 --> 00:23:17,855
Me...
430
00:23:19,315 --> 00:23:21,025
Lucky number 11.
431
00:23:22,860 --> 00:23:23,819
But honestly,
432
00:23:24,403 --> 00:23:25,404
why stop there,
433
00:23:26,196 --> 00:23:30,492
when you have 9.4 billion lives
434
00:23:30,576 --> 00:23:33,495
back on Earth that you can still end?
435
00:23:35,873 --> 00:23:36,707
William?
436
00:23:38,542 --> 00:23:40,002
What the hell are you doing?
437
00:23:43,881 --> 00:23:46,258
I'm-- I'm sorry, I just... [sighs]
438
00:23:48,302 --> 00:23:52,514
I just wanted a glimpse into what was
going through Yerxa's head, figure out...
439
00:23:52,973 --> 00:23:54,642
-why he'd turn on you.
-Why?
440
00:23:55,726 --> 00:23:56,852
To what end?
441
00:23:59,730 --> 00:24:00,814
Turn it off.
442
00:24:02,274 --> 00:24:04,401
You keep looking for reasons
to justify what I did,
443
00:24:04,485 --> 00:24:06,695
which means that you think
that I'm guilty of a crime.
444
00:24:07,196 --> 00:24:08,030
I just--
445
00:24:08,530 --> 00:24:09,573
I don't understand.
446
00:24:09,657 --> 00:24:11,200
But you don't understand what?
447
00:24:12,284 --> 00:24:13,118
You.
448
00:24:15,663 --> 00:24:16,789
How you could just...
449
00:24:17,539 --> 00:24:18,374
kill someone.
450
00:24:25,881 --> 00:24:28,801
Cas will be back with the shuttle
any minute. We need to be ready.
451
00:24:34,890 --> 00:24:35,933
Yes, Niko.
452
00:24:37,851 --> 00:24:41,772
[Harper] My question is, when a governmentspends trillions of dollars
453
00:24:41,855 --> 00:24:43,941
on something they keep saying, ad nauseam,
454
00:24:44,024 --> 00:24:47,277
is the most important missionhumankind has ever faced,
455
00:24:47,987 --> 00:24:50,155
what's the justification in keeping it secret?
456
00:24:50,656 --> 00:24:53,283
So I'm asking the president on behalf of all of you...
457
00:24:54,576 --> 00:24:56,996
did the Salvare blow up around Sirius?
458
00:24:57,705 --> 00:24:59,373
And if it did, what's our plan B?
459
00:24:59,707 --> 00:25:00,791
Do we even have one?
460
00:25:01,125 --> 00:25:02,126
[bleep]
461
00:25:05,504 --> 00:25:06,338
Hey.
462
00:25:06,964 --> 00:25:07,798
Jana?
463
00:25:09,133 --> 00:25:09,967
Jana.
464
00:25:10,676 --> 00:25:11,510
Whoa.
465
00:25:11,844 --> 00:25:13,220
Hey, hey, hey, hey, hey!
466
00:25:14,596 --> 00:25:15,931
Jana, where are you goin'?
467
00:25:16,348 --> 00:25:17,433
Hey, Jana.
468
00:25:17,516 --> 00:25:21,270
If you and the soldiers won't do anything
about the aliens, I will.
469
00:25:21,478 --> 00:25:23,397
Whoa, whoa, hey, hey, hey, hey. Hey.
470
00:25:24,398 --> 00:25:25,733
What are you talkin' about?
471
00:25:27,192 --> 00:25:29,278
Harper Glass said the Salvare blew up.
472
00:25:30,154 --> 00:25:31,321
No, sweetie.
473
00:25:32,781 --> 00:25:33,866
Is Mommy dead?
474
00:25:33,949 --> 00:25:36,910
No, no, no, no, no, no.
No, no. Hey, sweetie, listen.
475
00:25:37,661 --> 00:25:39,997
We just lost contact with the ship,
that's all.
476
00:25:41,457 --> 00:25:42,416
[sniffles]
477
00:25:42,499 --> 00:25:44,001
Why didn't you tell me?
478
00:25:47,713 --> 00:25:48,839
I should have.
479
00:25:52,384 --> 00:25:53,510
-I just...
-[sighs]
480
00:25:54,303 --> 00:25:55,637
didn't want to scare you.
481
00:25:56,180 --> 00:25:58,307
I'm... I'm sorry.
482
00:25:59,224 --> 00:26:00,684
I'm so sorry.
483
00:26:12,654 --> 00:26:15,449
[August] Ever imagined you'd be doing this
when you were back home?
484
00:26:15,532 --> 00:26:16,575
[Oliver sighs]
485
00:26:17,451 --> 00:26:18,410
Doing what?
486
00:26:19,078 --> 00:26:23,332
Mining magic rocks on Planet X
while hurtling through deep space?
487
00:26:25,250 --> 00:26:26,543
Only when I was high.
488
00:26:26,835 --> 00:26:27,795
Be serious.
489
00:26:29,088 --> 00:26:30,839
Why did you sign up for this mission?
490
00:26:31,090 --> 00:26:32,716
-We knew the risks.
-I guess I--
491
00:26:33,383 --> 00:26:36,011
I wanted to feel something real, you know?
492
00:26:36,678 --> 00:26:38,305
Your life on Earth wasn't real?
493
00:26:41,475 --> 00:26:42,559
It's hard to explain.
494
00:26:43,602 --> 00:26:45,813
-Okay.
-[sighs] Anyway...
495
00:26:46,647 --> 00:26:50,192
Home's not really home ever since
the floods took out St. Petersburg.
496
00:26:50,651 --> 00:26:51,735
Mm.
497
00:26:54,363 --> 00:26:55,572
[sighs] What about you?
498
00:26:56,156 --> 00:26:57,116
[stops hammering]
499
00:26:58,408 --> 00:26:59,827
[sighs] You know,
500
00:27:00,244 --> 00:27:02,955
deep space suicide missions
are a Catawnee tradition.
501
00:27:03,038 --> 00:27:04,164
[both laugh]
502
00:27:06,583 --> 00:27:08,293
My brother should have been here.
503
00:27:10,170 --> 00:27:11,338
I wanted to honor that.
504
00:27:17,761 --> 00:27:19,346
I'm sorry about what I said before.
505
00:27:21,515 --> 00:27:22,391
It's okay.
506
00:27:25,144 --> 00:27:26,228
And also...
507
00:27:26,645 --> 00:27:29,940
you know,
FTL travel is pretty damn cool, so...
508
00:27:30,023 --> 00:27:31,150
[both laugh]
509
00:27:31,233 --> 00:27:33,026
-Yeah.
-[Cas] I'm back.
510
00:27:33,110 --> 00:27:34,528
[both sigh]
511
00:27:38,532 --> 00:27:39,366
[August] Okay.
512
00:27:39,741 --> 00:27:41,702
You guys! Seriously?
513
00:27:42,161 --> 00:27:43,203
Your visors are up.
514
00:27:43,996 --> 00:27:45,414
Put them down, now!
515
00:27:46,331 --> 00:27:47,166
[Oliver] Jesus.
516
00:27:47,583 --> 00:27:50,961
Look, I'm gonna make a pit stop
back at the Salvare.
517
00:27:51,628 --> 00:27:53,338
You two keep mining away...
518
00:27:54,631 --> 00:27:55,841
with your visors down.
519
00:27:57,092 --> 00:27:57,926
Thanks.
520
00:27:59,386 --> 00:28:00,345
[sighs]
521
00:28:05,851 --> 00:28:07,644
[both chuckle]
522
00:28:07,728 --> 00:28:09,479
[alarms beeping]
523
00:28:12,024 --> 00:28:14,026
[wind whistling]
524
00:28:20,282 --> 00:28:21,700
Where the fuck did he go?
525
00:28:26,955 --> 00:28:29,041
Hey Bernie, get your ass back over here.
526
00:28:31,668 --> 00:28:32,544
Hey, Bernie!
527
00:28:32,628 --> 00:28:33,670
[whoosh]
528
00:28:33,921 --> 00:28:34,880
[groans]
529
00:28:36,006 --> 00:28:37,049
Motherfucker.
530
00:28:38,926 --> 00:28:40,928
[rumbling]
531
00:28:43,764 --> 00:28:45,557
-Aaah!
-[rumbling]
532
00:28:48,852 --> 00:28:49,853
[thump]
533
00:28:53,815 --> 00:28:56,777
-[rumbling]
-Holy shit. Niko, are you guys reading me?
534
00:28:57,277 --> 00:28:59,029
If you are, take a look east.
535
00:29:00,739 --> 00:29:01,698
We see it.
536
00:29:01,823 --> 00:29:04,701
Does anyone care to explainhow we missed an entire moon?
537
00:29:04,785 --> 00:29:07,663
It was in such a low orbit,
it didn't show up on my first radar scans.
538
00:29:07,746 --> 00:29:09,289
Well, it's showin' up now.
539
00:29:09,373 --> 00:29:11,500
[Niko] Javier, you and Bernieget back on board.
540
00:29:11,583 --> 00:29:13,085
I don't want to take any chances.
541
00:29:13,168 --> 00:29:14,544
Yeah,on our way.
542
00:29:18,173 --> 00:29:19,508
Ah... a-ha!
543
00:29:27,849 --> 00:29:29,184
Give me the goods, rogue planet.
544
00:29:32,187 --> 00:29:33,897
Yes! Cryo liquid.
545
00:29:33,981 --> 00:29:36,984
Oh, Bernie Martinez, they're gonna name
high schools after you.
546
00:29:37,484 --> 00:29:39,569
-[gasping]
-Oh! Whoa!
547
00:29:39,653 --> 00:29:41,863
-What the hell, man?
-I told you to stay close.
548
00:29:41,947 --> 00:29:44,825
Yeah, I finished early so I thought
I'd get some soil samples.
549
00:29:44,908 --> 00:29:46,576
-See if there's any extremophiles--
-Bernie.
550
00:29:46,660 --> 00:29:48,870
-They're full of nasty--
-Bernie, for once in your life,
551
00:29:48,954 --> 00:29:50,330
shut the fuck up.
552
00:29:50,414 --> 00:29:52,291
[loud crashing]
553
00:29:53,000 --> 00:29:54,376
[explosions]
554
00:29:58,213 --> 00:29:59,339
Javier, Bernie?
555
00:29:59,840 --> 00:30:01,008
Get the hell inside.
556
00:30:01,341 --> 00:30:03,635
[Javier] Oh, shit. We got it, copy that!
557
00:30:08,140 --> 00:30:09,641
I thought we were safe from the rift.
558
00:30:09,725 --> 00:30:12,019
On Earth, the moon's gravity pulls
on the ocean's water.
559
00:30:12,102 --> 00:30:14,855
The same thing's happenin', but this
moon is pullin' on all the magna.
560
00:30:16,481 --> 00:30:17,649
Cas and the shuttle are back.
561
00:30:21,611 --> 00:30:23,363
[Salvare] Decontamination complete.
562
00:30:24,364 --> 00:30:26,700
-Are you okay?
-We have to go back for them right now.
563
00:30:26,783 --> 00:30:28,869
Guys, that pyroclastic flow hits us
in nine minutes.
564
00:30:28,952 --> 00:30:30,579
If we're not in orbit,
this mission ends.
565
00:30:30,954 --> 00:30:34,416
So then, what? You're just going to leave
August and Oliver there to burn to death?
566
00:30:34,499 --> 00:30:36,376
They're below ground.
Can the caves protect them
567
00:30:36,460 --> 00:30:38,337
and we can get them
after the threat has passed?
568
00:30:38,420 --> 00:30:40,672
If I knew how long the eruption
would last, I could answer.
569
00:30:40,756 --> 00:30:43,133
I don't. Those caves will probably
be buried.
570
00:30:43,216 --> 00:30:45,427
They'll starve to death
if they don't suffocate first.
571
00:30:46,345 --> 00:30:47,596
[crashing]
572
00:30:49,056 --> 00:30:49,973
Niko?
573
00:30:58,774 --> 00:31:00,150
-[grunts]
-Oh, Jesus!
574
00:31:00,650 --> 00:31:01,693
What is it now?
575
00:31:04,237 --> 00:31:06,573
[August] Salvare, do you...
do you read me?
576
00:31:07,366 --> 00:31:08,450
Salvare, do you copy?
577
00:31:09,284 --> 00:31:11,078
Please. Come on,
come on, come on, come on.
578
00:31:11,536 --> 00:31:12,579
Salvare, do you--
579
00:31:16,166 --> 00:31:19,461
Oh, Jesus Christ,
that bitch didn't even fucking try.
580
00:31:19,878 --> 00:31:21,880
-Think about the mission.
-The mission?
581
00:31:22,172 --> 00:31:23,840
The mission? Are you kidding me?
582
00:31:24,257 --> 00:31:26,802
The mission? Niko got what she wanted!
583
00:31:27,219 --> 00:31:29,304
Why the fuck would she need us now, huh?
584
00:31:29,513 --> 00:31:32,599
I mean, she's out there
breathing all that precious oxygen
585
00:31:32,682 --> 00:31:33,892
that we found for her--
586
00:31:33,975 --> 00:31:34,935
-[thump]
-[groans]
587
00:31:35,018 --> 00:31:35,852
Oliver!
588
00:31:36,645 --> 00:31:37,729
[grunts]
589
00:31:47,406 --> 00:31:48,448
Pick your shit up. Come on!
590
00:31:59,167 --> 00:32:00,752
It's gonna be rough but we'll make it.
591
00:32:01,086 --> 00:32:01,920
Niko?
592
00:32:03,422 --> 00:32:04,840
Liftoff's gonna be a bitch.
593
00:32:05,841 --> 00:32:06,716
[groaning]
594
00:32:13,432 --> 00:32:14,516
Get up.
595
00:32:14,599 --> 00:32:15,434
Come on.
596
00:32:16,226 --> 00:32:17,310
[gasps]
597
00:32:19,646 --> 00:32:20,564
Shit.
598
00:32:20,647 --> 00:32:22,649
[murmuring in Russian]
599
00:32:25,277 --> 00:32:28,196
Brace! Brace! Brace! Brace! Brace!
600
00:32:28,280 --> 00:32:29,489
[grunts]
601
00:32:30,907 --> 00:32:32,159
-We're going again.
-[beeping]
602
00:32:33,410 --> 00:32:35,287
[rumbling]
603
00:32:39,291 --> 00:32:41,626
Come on, you bitch. Come on.
604
00:32:49,801 --> 00:32:50,719
Oliver...
605
00:32:51,553 --> 00:32:52,762
Come on.
606
00:32:53,930 --> 00:32:54,848
Come on.
607
00:32:56,141 --> 00:32:58,143
[crackling and rumbling]
608
00:33:01,021 --> 00:33:02,439
[silence]
609
00:33:04,065 --> 00:33:05,525
[all gasping]
610
00:33:12,491 --> 00:33:13,825
[August chuckles]
611
00:33:19,039 --> 00:33:20,040
[bleeping]
612
00:33:22,167 --> 00:33:23,877
Thank you for coming back for us.
613
00:33:24,377 --> 00:33:26,254
You can throw up now if you need to.
614
00:33:26,922 --> 00:33:28,131
[laughs]
615
00:33:30,717 --> 00:33:32,010
[all laughing]
616
00:33:36,223 --> 00:33:37,057
William?
617
00:33:37,516 --> 00:33:38,725
We are comin' in.
618
00:33:40,977 --> 00:33:42,646
[whirring]
619
00:33:45,482 --> 00:33:47,234
[Salvare] Decontamination complete.
620
00:33:47,859 --> 00:33:49,152
-[cheering]
-[Sasha] Yeah!
621
00:33:49,903 --> 00:33:51,029
That was awesome.
622
00:33:51,613 --> 00:33:53,156
-[Javier] Great job. Welcome back.
-Whoo!
623
00:33:53,240 --> 00:33:54,824
-[Cas] Whoo-hoo!
-[Bernie] Whooo!
624
00:33:56,284 --> 00:33:57,827
[whistling]
625
00:33:58,495 --> 00:34:00,747
-[Petra] Yeah.
-[Bernie] Nice. Come on. High-five.
626
00:34:00,830 --> 00:34:02,207
-[cheering]
-[Zayn] Good job, guys.
627
00:34:02,624 --> 00:34:04,709
[Bernie] That was close, guys.
I thought you were gone.
628
00:34:04,793 --> 00:34:07,796
-[Petra] Guys!
-[Bernie] I thought you definitely...
629
00:34:08,171 --> 00:34:10,131
Cas, your replacement's so much nicer.
630
00:34:13,176 --> 00:34:14,886
[laughter and chatter continuing]
631
00:34:22,102 --> 00:34:23,019
[sighs]
632
00:34:43,415 --> 00:34:44,541
[gasping]
633
00:34:58,013 --> 00:34:59,472
[pulsing hum]
634
00:34:59,556 --> 00:35:01,224
[sobbing]
635
00:35:05,103 --> 00:35:06,605
[hyperventilating]
636
00:35:10,984 --> 00:35:11,818
William?
637
00:35:14,029 --> 00:35:15,030
Hey, hey, hey!
638
00:35:15,822 --> 00:35:16,823
-Should I call Zayn?
-No.
639
00:35:18,408 --> 00:35:19,993
No, I'm okay. I just, um...
640
00:35:20,744 --> 00:35:22,037
[breathing shakily]
641
00:35:23,038 --> 00:35:25,457
I know that I bit your head off earlier,
but I...
642
00:35:26,708 --> 00:35:27,792
Niko.
643
00:35:28,752 --> 00:35:30,253
Just ask me. What can I do?
644
00:35:33,965 --> 00:35:36,676
I need to ask him a question.
I need to talk to Yerxa.
645
00:35:37,385 --> 00:35:38,386
[sighs]
646
00:35:43,433 --> 00:35:44,392
[exhales]
647
00:35:48,855 --> 00:35:51,024
Killing you. Was that my only option?
648
00:36:00,116 --> 00:36:02,786
Life is all about... making choices.
649
00:36:04,746 --> 00:36:05,955
That's what we do.
650
00:36:07,332 --> 00:36:08,917
All day, every day.
651
00:36:12,253 --> 00:36:13,338
You chose to kill me.
652
00:36:16,466 --> 00:36:17,300
I...
653
00:36:19,552 --> 00:36:20,845
I-- I don't under--
654
00:36:22,722 --> 00:36:24,140
So, I could have let you live?
655
00:36:28,853 --> 00:36:29,771
I don't know.
656
00:36:34,317 --> 00:36:35,235
Fuck.
657
00:36:40,990 --> 00:36:42,200
[sniffling]
658
00:36:44,994 --> 00:36:47,163
-[woman] You got everything?
-[man] Yeah, sure.
659
00:36:47,789 --> 00:36:49,332
I saw Harper's video.
660
00:36:50,792 --> 00:36:52,585
Oh, did I tell you
that she paid me a visit?
661
00:36:52,669 --> 00:36:54,754
By visit, I mean
she completely blindsided me.
662
00:36:54,838 --> 00:36:56,589
Harper Glass signature move.
663
00:36:56,756 --> 00:36:59,551
Yeah, I answered exactly zero
of her questions,
664
00:36:59,634 --> 00:37:01,678
but somehow, she kind of got
everything she needed.
665
00:37:01,761 --> 00:37:02,887
Yeah, she filled in the gaps.
666
00:37:07,183 --> 00:37:08,017
Yeah.
667
00:37:10,186 --> 00:37:11,104
She did.
668
00:37:11,730 --> 00:37:14,399
Well, tell Dubois.
Slap a restraining order on her.
669
00:37:14,482 --> 00:37:17,986
But first, could you maybe get me
her autograph? My son's a huge fan.
670
00:37:18,069 --> 00:37:20,405
Actually, I'm kind of a huge fan,
but I, uh...
671
00:37:20,905 --> 00:37:24,117
-really shouldn't be.
-Filling in the gaps.
672
00:37:24,200 --> 00:37:25,535
[bleeping]
673
00:37:26,077 --> 00:37:29,873
The audio files the Artifact blasted
back at us? We missed something.
674
00:37:31,666 --> 00:37:33,126
Something huge.
675
00:37:35,920 --> 00:37:37,547
The negative patterns.
676
00:37:38,381 --> 00:37:39,674
Oh, my God.
677
00:37:41,050 --> 00:37:43,887
It's not what we're hearing,
it's what we're not hearing.
678
00:37:44,429 --> 00:37:45,305
Exactly.
679
00:37:46,723 --> 00:37:47,557
The--
680
00:37:48,516 --> 00:37:50,018
The gaps are the data.
681
00:37:51,603 --> 00:37:53,229
It's like some kind of puzzle.
682
00:37:56,065 --> 00:37:57,859
All that's missing is the message.
683
00:37:59,736 --> 00:38:01,738
[low humming]
684
00:38:11,206 --> 00:38:14,542
Look, I know it's big and weird and...
685
00:38:15,376 --> 00:38:16,294
scary.
686
00:38:16,586 --> 00:38:18,004
You wanna know what I think?
687
00:38:18,880 --> 00:38:20,757
I think they came here for a reason,
688
00:38:20,840 --> 00:38:23,301
and right now,
they're just tryin' to talk to us.
689
00:38:23,885 --> 00:38:26,137
Because if they wanted to do bad things,
690
00:38:27,138 --> 00:38:28,097
they would have already.
691
00:38:28,181 --> 00:38:29,015
Does that make sense?
692
00:38:31,100 --> 00:38:32,852
Like a mean kid at school.
693
00:38:33,645 --> 00:38:35,271
They don't wait to pick on you.
694
00:38:36,940 --> 00:38:38,399
[cicadas chirping]
695
00:38:38,858 --> 00:38:39,776
[Erik] Look...
696
00:38:40,568 --> 00:38:41,694
I know it's tough.
697
00:38:42,779 --> 00:38:45,573
You're hearing a lot of things
from a lot of different people.
698
00:38:46,574 --> 00:38:49,118
But I know in my heart that Mommy's fine.
699
00:38:50,411 --> 00:38:51,746
Because she's strong...
700
00:38:53,665 --> 00:38:55,041
and she's smart.
701
00:38:57,168 --> 00:38:58,253
Just like you.
702
00:39:01,756 --> 00:39:06,052
If they're here to talk,
then why don't they just say something?
703
00:39:06,636 --> 00:39:08,054
I think they're testing us.
704
00:39:10,431 --> 00:39:12,851
What happens when we pass their test?
705
00:39:15,603 --> 00:39:17,230
That's what I gotta figure out.
706
00:39:23,570 --> 00:39:25,238
[breathing shakily]
707
00:39:27,949 --> 00:39:30,660
So I guess if you're watching this,
708
00:39:30,743 --> 00:39:32,370
uh... things have gone south.
709
00:39:33,496 --> 00:39:36,749
South as in you're awake, and I'm...
710
00:39:38,042 --> 00:39:38,877
dead.
711
00:39:39,294 --> 00:39:40,378
Um...
712
00:39:41,296 --> 00:39:43,298
Or maybe not. Maybe, uh...
713
00:39:43,756 --> 00:39:46,718
Maybe the mission is over and we're back on Earth
714
00:39:46,801 --> 00:39:48,219
and we're watching this together
715
00:39:48,303 --> 00:39:51,055
and probably laughing at what a baby-faced dork I was
716
00:39:51,139 --> 00:39:52,682
when I... when I recorded this thing.
717
00:39:53,224 --> 00:39:55,101
Um... [chuckles]
718
00:39:56,477 --> 00:39:58,313
Yeah, I'm gonna... I'm gonna go with that.
719
00:39:58,855 --> 00:39:59,939
That we're...
720
00:40:00,690 --> 00:40:01,524
together.
721
00:40:03,192 --> 00:40:04,235
But if we're not...
722
00:40:07,071 --> 00:40:08,364
[laughs] Um...
723
00:40:11,200 --> 00:40:13,453
then I just want you to know that I love you, babe.
724
00:40:16,289 --> 00:40:17,290
And, uh...
725
00:40:21,002 --> 00:40:22,754
I would cross the universe for you.
726
00:40:29,594 --> 00:40:31,596
[Cas] When I first met Ian, I was 17.
727
00:40:33,598 --> 00:40:34,724
He was my rival...
728
00:40:36,225 --> 00:40:38,144
or a pain in my ass, actually.
729
00:40:40,188 --> 00:40:41,314
But here's the thing.
730
00:40:42,815 --> 00:40:44,108
I learned so much...
731
00:40:44,901 --> 00:40:46,319
from trying to beat him...
732
00:40:47,612 --> 00:40:51,199
that I wouldn't be half the astronaut
I am today if it wasn't for him...
733
00:40:53,576 --> 00:40:55,370
And despite everything, I...
734
00:40:56,454 --> 00:40:59,624
I know in my heart that he thought
what he was doing was right.
735
00:41:04,045 --> 00:41:05,380
-He used to tell me--
-[groans]
736
00:41:10,718 --> 00:41:12,261
-He used to tell me that--
-[retches]
737
00:41:13,554 --> 00:41:15,181
-[groans]
-Petra, what-- what's wrong? Hey!
738
00:41:15,264 --> 00:41:16,933
-Stop, stop, stop. Don't move.
-[retches]
739
00:41:17,016 --> 00:41:17,892
It's okay, it's okay.
740
00:41:17,976 --> 00:41:20,103
-[Oliver] Whoa, whoa, whoa.
-[gagging]
741
00:41:21,145 --> 00:41:22,146
-[groaning]
-Stay back.
742
00:41:22,230 --> 00:41:24,232
-[gasping]
-[crunching]
743
00:41:24,732 --> 00:41:26,234
[screaming]
744
00:41:28,778 --> 00:41:31,114
-Niko, what do we do?
-Help! [screams]
745
00:41:32,490 --> 00:41:34,033
[choking and gasping]
746
00:41:34,867 --> 00:41:36,035
[cracking]
747
00:41:40,456 --> 00:41:42,000
-Zayn!
-[groaning]
748
00:41:42,667 --> 00:41:44,836
-I-- I don't know what to do.
-[screams]
749
00:41:44,919 --> 00:41:46,254
Okay. Um...
750
00:41:46,337 --> 00:41:47,171
Come here.
751
00:41:47,255 --> 00:41:48,673
[screaming]
752
00:41:53,845 --> 00:41:55,263
What the fuck?
53350
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.