All language subtitles for The.Boys.2019.S01E05.Good.for.the.Soul.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian Download
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,529 --> 00:00:31,159 Hey, baby. 2 00:00:31,198 --> 00:00:32,634 - Oh, Jesus Christ. - Yeah, I'm sorry. 3 00:00:32,658 --> 00:00:34,788 Where have you been? It's been days. 4 00:00:34,827 --> 00:00:36,657 Yeah. I've been handling business. 5 00:00:36,704 --> 00:00:38,004 It's okay now, it's okay. 6 00:00:38,038 --> 00:00:40,668 You said I had to hide, you said we were in trouble and... 7 00:00:40,708 --> 00:00:43,168 You know, I think, I think I got it worked out. 8 00:00:43,210 --> 00:00:46,210 I think I have some-some good news. 9 00:00:48,340 --> 00:00:49,716 Good news? 10 00:00:49,717 --> 00:00:53,047 Stillwell. She's open to us going public. 11 00:00:53,095 --> 00:00:55,505 Don't you lie to me. 12 00:00:55,556 --> 00:00:57,346 Hand on a Bible. 13 00:00:59,643 --> 00:01:02,943 Yeah. But, listen, 14 00:01:02,980 --> 00:01:06,570 for us to go public, you have to come clean with me. 15 00:01:06,609 --> 00:01:09,239 Like, I have to know who you told about Compound V. 16 00:01:15,034 --> 00:01:16,294 Hey, come on. 17 00:01:18,329 --> 00:01:21,919 This is, this is you and me. 18 00:01:21,957 --> 00:01:25,587 I mean, we're Bonnie and Clyde. 19 00:01:25,628 --> 00:01:28,418 Ride or die, right? 20 00:01:31,008 --> 00:01:33,888 I... 21 00:01:33,928 --> 00:01:35,758 Oh, shit. 22 00:01:39,433 --> 00:01:42,693 I told these guys, 23 00:01:42,728 --> 00:01:46,318 you were running the V down near the Noodle Palace. 24 00:01:46,357 --> 00:01:49,687 I'm so sorry, baby. 25 00:01:49,735 --> 00:01:51,025 I had to. I... 26 00:01:51,070 --> 00:01:52,570 Why? 27 00:01:54,573 --> 00:01:56,163 What do they have on you? 28 00:01:56,200 --> 00:01:58,790 I don't know their names, 29 00:01:58,828 --> 00:02:01,248 but there was this British guy, 30 00:02:01,288 --> 00:02:04,078 dark hair, real smug asshole. 31 00:02:04,124 --> 00:02:06,504 Buzz cut French guy, big black guy with a goatee, 32 00:02:06,544 --> 00:02:07,924 and a skinny white kid. 33 00:02:07,962 --> 00:02:11,512 I think they were all working together. Mm-hmm. 34 00:02:14,927 --> 00:02:17,387 - I'm so sorry, baby. - Nah. 35 00:02:17,429 --> 00:02:18,719 - I'm so sorry. - No, it's okay. 36 00:02:18,764 --> 00:02:20,434 - I fucked up so bad. - It's all right. 37 00:02:22,142 --> 00:02:23,942 You know what I was thinking about 38 00:02:23,978 --> 00:02:25,148 on my run over here? 39 00:02:27,147 --> 00:02:29,187 Our first date. 40 00:02:32,444 --> 00:02:33,824 Most first dates 41 00:02:33,863 --> 00:02:36,823 order, like, a scallop 42 00:02:36,866 --> 00:02:38,866 and a bottle of water. 43 00:02:40,953 --> 00:02:42,793 But you... 44 00:02:45,040 --> 00:02:47,840 ...got a dark beer, 45 00:02:47,877 --> 00:02:49,497 a New York strip, 46 00:02:49,545 --> 00:02:53,755 and chocolate chip cheesecake. 47 00:02:53,799 --> 00:02:55,589 I remember thinking, 48 00:02:55,634 --> 00:02:57,724 "Here's someone 49 00:02:57,761 --> 00:03:00,221 who isn't afraid to be happy." 50 00:03:03,475 --> 00:03:06,225 And I fell for you, right then and there. 51 00:03:09,773 --> 00:03:11,653 I love you. 52 00:03:13,402 --> 00:03:15,652 I love you, too. 53 00:03:30,419 --> 00:03:32,339 Why? 54 00:03:53,901 --> 00:03:55,361 Well? 55 00:03:55,402 --> 00:03:58,612 Heroin overdose. 56 00:04:00,991 --> 00:04:03,581 I'm sorry to hear that. 57 00:04:03,619 --> 00:04:04,789 And the V? 58 00:04:04,828 --> 00:04:06,788 - She told some guys about it. - No, no. 59 00:04:06,830 --> 00:04:08,830 I mean you. 60 00:04:10,292 --> 00:04:13,672 Come on, A-Train. 61 00:04:13,712 --> 00:04:15,672 You've been shooting it up for weeks. 62 00:04:15,714 --> 00:04:17,474 You really think I wouldn't notice? 63 00:04:17,508 --> 00:04:20,638 I'm done, man. 64 00:04:20,678 --> 00:04:22,428 Nah, I'm fucking, I'm fucking done. 65 00:04:22,471 --> 00:04:24,261 - Cold turkey. - Really? 66 00:04:24,306 --> 00:04:25,676 - Yeah. - Hmm. 67 00:04:25,724 --> 00:04:28,064 Good. 68 00:04:28,102 --> 00:04:31,062 Yeah. 69 00:04:31,105 --> 00:04:33,435 You know, 70 00:04:33,482 --> 00:04:35,942 you really screwed up, kiddo. 71 00:04:37,611 --> 00:04:40,111 But you did the right thing coming to me, 72 00:04:40,155 --> 00:04:41,445 and I'm proud of you. 73 00:04:41,490 --> 00:04:43,660 Thanks, Homelander, 74 00:04:43,701 --> 00:04:46,411 for giving me the chance. 75 00:04:46,453 --> 00:04:48,293 I appreciate it. 76 00:04:50,290 --> 00:04:53,340 Hey. Come on. 77 00:04:55,295 --> 00:04:58,125 I love you. 78 00:04:58,173 --> 00:04:59,513 We're family. 79 00:05:01,510 --> 00:05:03,260 I'll always be watching over you. 80 00:05:05,347 --> 00:05:06,887 Always. 81 00:05:08,892 --> 00:05:10,732 Attaboy. 82 00:05:10,769 --> 00:05:12,599 Oh, and the misplaced Asian girl? 83 00:05:12,646 --> 00:05:13,856 I'll find her. 84 00:05:16,650 --> 00:05:18,400 Fuck. 85 00:05:30,998 --> 00:05:32,668 Le poulet. 86 00:05:32,708 --> 00:05:35,208 Massage the bird with olive oil, 87 00:05:35,252 --> 00:05:37,342 then a sprinkle of salt and pepper, 88 00:05:37,379 --> 00:05:39,299 then I bake. 89 00:05:39,339 --> 00:05:43,049 Basting every 20 minutes to keep it from drying out 90 00:05:43,093 --> 00:05:45,393 is very important. 91 00:05:47,431 --> 00:05:50,681 Till it's crisp, but not too crunchy. 92 00:05:55,022 --> 00:05:56,982 And voilĂ . 93 00:06:02,863 --> 00:06:05,743 I think you understand me. 94 00:06:05,783 --> 00:06:07,163 It's in your eyes. 95 00:06:09,161 --> 00:06:10,791 Can you speak? 96 00:06:13,582 --> 00:06:15,672 Tell me what you know, mon coeur. 97 00:06:15,709 --> 00:06:18,879 So we can find these fuckers 98 00:06:18,921 --> 00:06:21,671 who did this to you, 99 00:06:21,715 --> 00:06:23,795 so I can get you back home. 100 00:07:00,379 --> 00:07:02,379 I like this outfit. You know, the other one had... 101 00:07:02,422 --> 00:07:03,592 Oh, my God. 102 00:07:03,632 --> 00:07:05,432 The other one had kind of like a, you know, 103 00:07:05,467 --> 00:07:07,257 a Nikki Minaj thing going on. 104 00:07:07,302 --> 00:07:09,052 Oh, yeah, the other one sucks. 105 00:07:09,096 --> 00:07:10,756 They're only letting me wear this one 106 00:07:10,806 --> 00:07:13,596 because, apparently, it's family friendly. 107 00:07:13,642 --> 00:07:15,732 - Hmm. - Hmm. 108 00:07:15,769 --> 00:07:17,599 You know, I'm surprised you came. 109 00:07:17,646 --> 00:07:20,516 I seem to remember you inviting me? 110 00:07:20,566 --> 00:07:22,436 No, I mean, I'm-I'm glad you came. 111 00:07:22,484 --> 00:07:24,494 You just... I don't know, 112 00:07:24,528 --> 00:07:28,368 you don't really strike me as the religious type. 113 00:07:28,407 --> 00:07:31,947 Well, yeah, lapsed, but I served my time in Sunday school. 114 00:07:31,994 --> 00:07:34,204 - Hmm. - Hey, Starlight. 115 00:07:34,246 --> 00:07:35,366 Hi. 116 00:07:35,414 --> 00:07:37,964 Okay, so, do you know everybody here, 117 00:07:38,000 --> 00:07:39,630 or just, like, 99.9%? 118 00:07:39,668 --> 00:07:41,708 No. My mom and I, um, 119 00:07:41,753 --> 00:07:45,423 we would drive coast to coast in her brown Honda Civic, 120 00:07:45,465 --> 00:07:47,335 just doing the whole Christian Circuit thing. 121 00:07:47,384 --> 00:07:50,394 You know, Power Fest, Capes for Christ, 122 00:07:50,429 --> 00:07:51,509 Believe Expo. 123 00:07:52,848 --> 00:07:54,218 We wore 124 00:07:54,266 --> 00:07:57,056 the tires off of that car. These people are like 125 00:07:57,102 --> 00:07:58,692 family to me. 126 00:08:00,689 --> 00:08:02,069 After everything that's happened, 127 00:08:02,107 --> 00:08:04,357 it's actually... 128 00:08:04,401 --> 00:08:06,451 it's really nice to see them again. 129 00:08:07,988 --> 00:08:10,698 - Sweetheart. - Mom! Hi. 130 00:08:10,741 --> 00:08:11,831 Mm. 131 00:08:11,867 --> 00:08:13,261 - How was your flight? - Oh, it was a nightmare. 132 00:08:13,285 --> 00:08:15,745 I think we sat on the runway for 45 minutes, 133 00:08:15,787 --> 00:08:18,167 and then there was all the, you know, Flight 37 stuff. 134 00:08:18,207 --> 00:08:21,587 But a Xanax and a couple of Pinot Grigio later, 135 00:08:21,627 --> 00:08:23,667 here I am. 136 00:08:23,712 --> 00:08:26,092 Oh, hello. Uh, do you want a autograph? 137 00:08:26,131 --> 00:08:27,721 H-Honey, give him an autograph. 138 00:08:27,758 --> 00:08:30,008 Oh, no, no. We... I mean, I know her. 139 00:08:30,052 --> 00:08:31,512 - I mean, I don't... - Yeah. 140 00:08:31,553 --> 00:08:32,906 - We know each other. Yes. - Mm-hmm. 141 00:08:32,930 --> 00:08:34,350 - Yeah. - Oh. Do you work at Vought? 142 00:08:34,389 --> 00:08:35,559 No. No, no, no. 143 00:08:35,599 --> 00:08:37,309 Mom, this is, this is Hughie. 144 00:08:37,351 --> 00:08:40,941 He's... uh, he's a friend. 145 00:08:42,397 --> 00:08:44,607 - Hi. - Uh, how nice. 146 00:08:44,650 --> 00:08:46,900 Starlight. You hydrating? 147 00:08:46,944 --> 00:08:48,904 Hey, Donna. 148 00:08:48,946 --> 00:08:50,965 - How was your flight? - Oh, it-it was perfect in every w... 149 00:08:50,989 --> 00:08:53,989 You have that "Teen Roundtable" in about 15, are you ready? 150 00:08:54,034 --> 00:08:55,345 - Mm-hmm. - Oh, she was born ready. 151 00:08:55,369 --> 00:08:56,619 I should know, I was there. 152 00:08:56,662 --> 00:08:58,002 Great. 153 00:08:58,038 --> 00:09:00,868 Um, do you want to come? 154 00:09:00,916 --> 00:09:03,206 Uh... You know what? I'll let you go ahead. 155 00:09:03,252 --> 00:09:05,382 Go, uh, go roundtable those teens. 156 00:09:05,420 --> 00:09:06,590 - Mm. - We'll catch up later? 157 00:09:06,630 --> 00:09:08,630 Yeah, sure. 158 00:09:14,721 --> 00:09:16,431 So, Jesus... 159 00:09:16,473 --> 00:09:18,773 Jesus said, "Hey, bro. 160 00:09:18,809 --> 00:09:21,139 "Hey, bro, bring it in. 161 00:09:21,186 --> 00:09:23,936 "You shouldn't need proof. 162 00:09:23,981 --> 00:09:26,321 "You should just 163 00:09:26,358 --> 00:09:28,648 "believe because I say so, 164 00:09:28,694 --> 00:09:30,744 "because you have 165 00:09:30,779 --> 00:09:32,819 faith." 166 00:09:32,864 --> 00:09:35,374 "People who have faith, 167 00:09:35,409 --> 00:09:38,119 those are my peeps, y'all." That's what Jesus said. 168 00:09:40,247 --> 00:09:42,167 But I am gonna ask you one question... 169 00:09:42,207 --> 00:09:44,127 Two twats at every entrance, 170 00:09:44,167 --> 00:09:47,127 armed to holy hell. In church. 171 00:09:47,170 --> 00:09:48,550 Well, that's America for you, 172 00:09:48,588 --> 00:09:49,838 isn't it? 173 00:09:49,881 --> 00:09:51,881 And God's watching from up above. 174 00:09:51,925 --> 00:09:53,675 Right there. 175 00:09:53,719 --> 00:09:55,389 Over there. 176 00:09:55,429 --> 00:09:56,559 Yeah. 177 00:09:56,596 --> 00:10:00,096 Security's tighter than a choir boy's asshole. 178 00:10:00,142 --> 00:10:02,102 So let me ask you something: 179 00:10:02,144 --> 00:10:05,194 Why could Jesus walk on water? 180 00:10:05,230 --> 00:10:07,900 Why does Homelander fly? 181 00:10:09,568 --> 00:10:13,238 How about A-Train, why does he get to run the way he runs? 182 00:10:21,079 --> 00:10:23,369 Or how do I get to hold the whole world 183 00:10:23,415 --> 00:10:26,285 in my loving embrace? 184 00:10:26,335 --> 00:10:29,455 Why were we chosen? 185 00:10:29,504 --> 00:10:32,424 Because of the Lord. 186 00:10:32,466 --> 00:10:36,346 Because we were born with his power. 187 00:10:36,386 --> 00:10:38,806 Because we believe! 188 00:10:42,184 --> 00:10:44,354 - We believe. - $15,000 189 00:10:44,394 --> 00:10:46,904 for an exclusive VIP experience with Ezekiel. 190 00:10:46,938 --> 00:10:48,108 Seriously? 191 00:10:48,148 --> 00:10:50,818 There's not an easier, cheaper way 192 00:10:50,859 --> 00:10:53,399 for us to get to him? 193 00:10:53,445 --> 00:10:56,775 We ain't getting to Ezekiel. You are. 194 00:10:56,823 --> 00:10:58,833 - I am? - Whoa, whoa, wait. What? 195 00:10:58,867 --> 00:11:00,803 - Well, Starlight's one of the headliners, right? - Wait. 196 00:11:00,827 --> 00:11:02,287 - She'll get you in. - Whoa. 197 00:11:02,329 --> 00:11:05,459 Look, we've only been on, like, a date and a half, okay? 198 00:11:05,499 --> 00:11:07,539 I can't just ask her for a Diamond Club Pass. 199 00:11:07,584 --> 00:11:09,924 What's the matter? You worried 200 00:11:09,961 --> 00:11:11,981 your fake Supe girlfriend's gonna think you're using her? 201 00:11:12,005 --> 00:11:14,005 Okay, then what? 202 00:11:14,049 --> 00:11:16,509 I just go up to Ezekiel, "Hey, man. What's up with you 203 00:11:16,551 --> 00:11:18,351 smuggling blue dope into Chinatown basements?" 204 00:11:18,387 --> 00:11:20,677 Yeah, pretty much. Once you show him this. 205 00:11:22,474 --> 00:11:24,274 Jesus. 206 00:11:26,478 --> 00:11:28,188 This is from that club you took me to? 207 00:11:28,230 --> 00:11:30,249 You remembered our first night together. I'm touched. 208 00:11:30,273 --> 00:11:32,733 Okay, why is this the first time I'm hearing about this plan? 209 00:11:32,776 --> 00:11:34,646 This kid needs to be trained up, Butcher. 210 00:11:34,694 --> 00:11:37,164 Yeah. Yeah, what he said. 211 00:11:37,197 --> 00:11:39,027 I-I don't know how to blackmail anybody. 212 00:11:39,074 --> 00:11:41,874 Hughie, you've done a murder. 213 00:11:41,910 --> 00:11:44,540 Comparatively speaking, this will be a piece of cake. 214 00:11:48,959 --> 00:11:52,299 I know. I know. 215 00:11:52,337 --> 00:11:53,707 We're here today 216 00:11:53,755 --> 00:11:55,465 to remember the victims 217 00:11:55,507 --> 00:11:57,757 of Trans-Oceanic Flight 37. 218 00:11:57,801 --> 00:12:01,681 123 brave souls lost in an instant, 219 00:12:01,721 --> 00:12:04,221 in a senseless act of violence. 220 00:12:06,935 --> 00:12:09,475 Carolyn Kozinsky, 221 00:12:09,521 --> 00:12:12,571 a preschool teacher from Skokie. 222 00:12:12,607 --> 00:12:14,727 Dr. Julien Barro, 223 00:12:14,776 --> 00:12:17,526 an esteemed French neurosurgeon. 224 00:12:23,201 --> 00:12:25,581 Susan Lopez from Evanston 225 00:12:25,620 --> 00:12:28,000 and her daughter Maya. 226 00:12:32,502 --> 00:12:36,302 Samuel Brown, a teacher of physics 227 00:12:36,339 --> 00:12:38,509 from Los Angeles. 228 00:12:41,636 --> 00:12:44,676 We are all truly sorry for your loss. 229 00:12:48,393 --> 00:12:50,943 Where'd you go? 230 00:12:50,979 --> 00:12:53,519 The only thing I hate more than blubbering people 231 00:12:53,565 --> 00:12:56,485 - are boring speeches. - Right. 232 00:12:56,526 --> 00:12:58,566 You remember that nutjob 233 00:12:58,612 --> 00:13:01,322 in Albany last year? 234 00:13:01,364 --> 00:13:05,124 Killed his wife, and he-he came out of the house 235 00:13:05,160 --> 00:13:07,700 with a gun at his daughter's head. 236 00:13:07,746 --> 00:13:09,116 Remember that? 237 00:13:09,164 --> 00:13:12,754 Cops pissing their pants, didn't know what to do. 238 00:13:12,792 --> 00:13:16,382 And then you, you... 239 00:13:16,421 --> 00:13:18,761 you step up, very calmly, 240 00:13:18,798 --> 00:13:21,678 ask for the sergeant's Bic pen and fling it 241 00:13:21,718 --> 00:13:25,468 26 yards, 242 00:13:25,514 --> 00:13:28,184 right into the asshole's eyeball. 243 00:13:29,643 --> 00:13:32,313 - Dead shot, dead shooter. - What's your point? 244 00:13:32,354 --> 00:13:34,944 My point is that you took action. 245 00:13:36,942 --> 00:13:38,822 That's what I love about you, Maeve. 246 00:13:42,572 --> 00:13:44,742 Look, Maeve, nobody wanted 247 00:13:44,783 --> 00:13:48,203 that airplane to go down the way it did, of course not. 248 00:13:48,245 --> 00:13:51,785 And now... 249 00:13:51,831 --> 00:13:54,251 we got to make the best of it. 250 00:13:54,292 --> 00:13:56,132 Otherwise... 251 00:13:59,089 --> 00:14:01,589 Well, otherwise, it was all for nothing. 252 00:14:05,303 --> 00:14:08,563 What did I tell you about boring speeches? 253 00:14:15,981 --> 00:14:19,611 Mom, when did that happen? 254 00:14:19,651 --> 00:14:21,731 What are you talking about? That's always been there. 255 00:14:30,620 --> 00:14:32,410 I know what you're all thinking, 256 00:14:32,455 --> 00:14:36,125 "Holy mackerel, Starlight? From The Seven? Here with us?" 257 00:14:36,167 --> 00:14:38,297 Well, I knew her when she was still 258 00:14:38,336 --> 00:14:39,836 in pigtails and braces 259 00:14:39,879 --> 00:14:41,669 and she'd sit right where you're sitting. 260 00:14:41,715 --> 00:14:42,875 So don't be shy. 261 00:14:42,924 --> 00:14:44,134 You ask what's on your mind. 262 00:14:44,175 --> 00:14:45,885 Starlight is here for you. 263 00:14:47,262 --> 00:14:49,062 Yeah? 264 00:14:49,097 --> 00:14:52,227 I have this friend from my soccer team, Sunji, 265 00:14:52,267 --> 00:14:53,807 she's Hindu. 266 00:14:53,852 --> 00:14:57,562 I know it's kind of my responsibility, I guess, 267 00:14:57,606 --> 00:14:58,976 to get her to accept Jesus, 268 00:14:59,024 --> 00:15:02,324 but it feels weird to me. 269 00:15:02,360 --> 00:15:04,490 Well, Jesus also says 270 00:15:04,529 --> 00:15:06,949 to love your neighbor. 271 00:15:06,990 --> 00:15:08,950 But if you love your neighbor, 272 00:15:08,992 --> 00:15:10,872 don't you want to save them from damnation? 273 00:15:10,910 --> 00:15:13,200 You have to look at it as good news. 274 00:15:13,246 --> 00:15:15,416 You have a chance to help your friend 275 00:15:15,457 --> 00:15:18,287 find eternal life, right? 276 00:15:19,628 --> 00:15:20,588 Oh, yes. 277 00:15:20,629 --> 00:15:22,919 Have you ever had a boyfriend? 278 00:15:22,964 --> 00:15:24,014 Well, yeah. 279 00:15:24,049 --> 00:15:25,759 Yeah, I was with Drummer Boy for a while, 280 00:15:25,800 --> 00:15:26,840 for almost a year. 281 00:15:28,345 --> 00:15:29,595 Yeah? 282 00:15:29,638 --> 00:15:32,808 Um... 283 00:15:32,849 --> 00:15:35,729 Did you have... 284 00:15:35,769 --> 00:15:37,689 sex with him? 285 00:15:39,898 --> 00:15:42,528 Well, I... 286 00:15:44,611 --> 00:15:46,741 ...you know, I think, I think everyone hopes 287 00:15:46,780 --> 00:15:49,160 that their first is the one. 288 00:15:49,199 --> 00:15:52,119 And... it's private, but... 289 00:15:57,374 --> 00:15:58,964 I'm a virgin. 290 00:16:00,210 --> 00:16:01,420 Yeah, I'm... 291 00:16:01,461 --> 00:16:06,261 saving myself for my future husband. 292 00:16:06,299 --> 00:16:08,799 See? Hebrews 13:4. 293 00:16:08,843 --> 00:16:10,763 "Let the bed be undefiled, 294 00:16:10,804 --> 00:16:13,314 for God will judge the sexually immoral." 295 00:16:13,348 --> 00:16:15,098 Okay. 296 00:16:15,141 --> 00:16:18,651 I think we have time for a few more. 297 00:16:18,687 --> 00:16:20,607 I'm-I'm not really sure what you're saying, son. 298 00:16:20,647 --> 00:16:22,857 I'm saying if there is some geezer up there 299 00:16:22,899 --> 00:16:24,069 with a big white beard, 300 00:16:24,109 --> 00:16:25,859 he's a world heavyweight cunt. 301 00:16:25,902 --> 00:16:27,952 - What? - I-I'm sorry, did you 302 00:16:27,987 --> 00:16:30,237 just call God a C-word? 303 00:16:30,281 --> 00:16:31,717 Yeah. He's got a hard-on for mass murder 304 00:16:31,741 --> 00:16:33,951 and giving kids cancer, and his big old answer 305 00:16:33,993 --> 00:16:36,663 to the existential clusterfuck that is humanity 306 00:16:36,705 --> 00:16:39,035 is to nail his own bleeding son to a plank. 307 00:16:39,082 --> 00:16:40,292 That is a cunt move. 308 00:16:40,333 --> 00:16:41,769 Come on, even you got to agree with me there. 309 00:16:41,793 --> 00:16:43,062 - Hey, hey, hey, please... - We should lob 310 00:16:43,086 --> 00:16:44,897 a fucking nuke at him, get it over and done with. 311 00:16:44,921 --> 00:16:48,381 - You know what I'm saying? - We're sorry, sir. We apologize. My man... 312 00:16:48,425 --> 00:16:49,860 All right. Good talk. Think about it. 313 00:16:49,884 --> 00:16:52,184 - I'm here all day, all right? - You mind 314 00:16:52,220 --> 00:16:53,531 piping it down just a little bit? Huh? 315 00:16:53,555 --> 00:16:54,907 Oh, I'm sorry. Didn't mean to offend 316 00:16:54,931 --> 00:16:57,181 your inner black Baptist mum shouting "Praise the Lord." 317 00:16:57,225 --> 00:16:58,805 Fuck you, I'm Episcopalian. 318 00:16:58,852 --> 00:17:00,454 And there's nothing wrong with having a little church 319 00:17:00,478 --> 00:17:02,018 up in you, you know? 320 00:17:02,063 --> 00:17:04,443 Said the bishop to the nun. What about you, Hughie? 321 00:17:04,482 --> 00:17:06,862 You believe in God? 322 00:17:06,901 --> 00:17:08,111 I mean, I don't know. 323 00:17:08,153 --> 00:17:10,573 - What? Come off it. - Yeah, I don't know. 324 00:17:10,613 --> 00:17:12,675 I don't think it's Morgan Freeman up there or anything, 325 00:17:12,699 --> 00:17:15,119 but it can't all be random chaos. 326 00:17:15,160 --> 00:17:16,721 So you think that what happened to Robert 327 00:17:16,745 --> 00:17:18,097 was some kind of divine intervention? 328 00:17:18,121 --> 00:17:20,831 - Is that what you're saying? - Come on, Butcher. 329 00:17:23,460 --> 00:17:26,460 Hang about. Hello? 330 00:17:26,504 --> 00:17:28,474 So what were you supposed to say? 331 00:17:28,506 --> 00:17:31,046 "Yes, I've had premarital sex, go nuts." 332 00:17:31,092 --> 00:17:35,262 Well, I'm pretty sure I wasn't supposed to lie to them, Mom. 333 00:17:35,305 --> 00:17:37,055 Aw, baby. 334 00:17:37,098 --> 00:17:39,768 You're Starlight of The Seven. 335 00:17:39,809 --> 00:17:42,519 Millions of kids are looking up to you now. 336 00:17:42,562 --> 00:17:44,482 You're a shining light to them. 337 00:17:44,522 --> 00:17:46,362 How am I supposed to live up to that? 338 00:17:46,399 --> 00:17:49,399 Because that's the way God made you. 339 00:17:49,444 --> 00:17:52,164 You're a miracle. You're my miracle. 340 00:17:53,531 --> 00:17:56,411 Hey... hey, you two. How's it going? 341 00:17:56,451 --> 00:17:58,751 You know what? I'll, I'll catch up. 342 00:17:58,787 --> 00:18:01,037 - You sure? - Don't worry, I'll be right there. 343 00:18:01,080 --> 00:18:02,710 Mm-hmm. 344 00:18:02,749 --> 00:18:05,039 Keep an eye on the lad, all right? 345 00:18:05,084 --> 00:18:08,134 Where the fuck are you going? 346 00:18:08,171 --> 00:18:09,801 Just do it. 347 00:18:09,839 --> 00:18:11,009 Yeah. 348 00:18:11,049 --> 00:18:15,009 - You okay? - Fine. 349 00:18:15,053 --> 00:18:18,433 It's just... this place isn't what I remember. 350 00:18:20,975 --> 00:18:22,515 Hey... 351 00:18:32,028 --> 00:18:33,988 Hughie? 352 00:18:35,990 --> 00:18:37,370 Hey, can I ask you something? 353 00:18:37,408 --> 00:18:40,248 Anything. 354 00:18:40,286 --> 00:18:42,906 Is there any way you could hook me up with one of those 355 00:18:42,956 --> 00:18:44,746 Diamond Club Passes? 356 00:18:44,791 --> 00:18:46,751 You know, to-to see Ezekiel? 357 00:18:46,793 --> 00:18:49,383 I mean, I couldn't get one unless I robbed a bank. 358 00:18:49,420 --> 00:18:51,210 But... you know. 359 00:18:51,256 --> 00:18:53,086 Ezekiel? 360 00:18:53,132 --> 00:18:56,052 Yeah. Yeah. Um, okay. 361 00:18:56,094 --> 00:18:59,354 Confession time. My dad is, like, Ezekiel's number one fan. 362 00:18:59,389 --> 00:19:01,979 Hmm. 363 00:19:02,016 --> 00:19:04,306 So what do you think? 364 00:19:04,352 --> 00:19:06,312 Pull a few strings, you know? 365 00:19:06,354 --> 00:19:08,024 Hook me up with some tickets? 366 00:19:11,109 --> 00:19:13,439 Yeah, yeah. 367 00:19:13,486 --> 00:19:16,526 Sure, of course. 368 00:19:16,573 --> 00:19:20,583 - It's the least I can do. - Thank you. 369 00:19:25,707 --> 00:19:28,917 Good to see you! 370 00:19:28,960 --> 00:19:32,550 Thanks, guys. Oh! How are you, girls? 371 00:19:32,589 --> 00:19:34,129 Hey, pal, how are you? How are you? 372 00:19:34,173 --> 00:19:36,013 Great, thanks for coming along. 373 00:19:36,050 --> 00:19:37,890 - God bless you guys! - Thanks! 374 00:19:37,927 --> 00:19:40,557 God bless you one and all! 375 00:19:40,597 --> 00:19:44,177 Take care now. Keep believing, ha-ha. 376 00:19:44,225 --> 00:19:45,635 Grab Madelyn. 377 00:19:45,685 --> 00:19:47,746 I need to talk to her about these fucking talking points. 378 00:19:47,770 --> 00:19:50,820 Um... uh... 379 00:19:50,857 --> 00:19:53,168 Ms. Stillwell isn't here today. I thought that you knew that. 380 00:19:53,192 --> 00:19:54,902 But I'm here to help you with anything, 381 00:19:54,944 --> 00:19:56,954 I'll go through the talk... 382 00:19:59,157 --> 00:20:00,827 Ashley? 383 00:20:04,037 --> 00:20:06,367 Where is she? 384 00:20:17,634 --> 00:20:19,184 What are you doing here? 385 00:20:19,218 --> 00:20:20,178 Skipping work now? 386 00:20:20,219 --> 00:20:23,769 I am taking Teddy to the pediatrician. 387 00:20:23,806 --> 00:20:25,056 Maybe reschedule it. 388 00:20:25,099 --> 00:20:27,439 I've already rescheduled three times. 389 00:20:27,477 --> 00:20:28,807 What is the emergency? 390 00:20:28,853 --> 00:20:30,903 My speech. 391 00:20:30,939 --> 00:20:32,229 - Your speech? - Yes. My speech. 392 00:20:32,273 --> 00:20:34,033 It reads like corporate fucking mayonnaise. 393 00:20:34,067 --> 00:20:38,447 We're talking Believe here. These are my people. 394 00:20:38,488 --> 00:20:40,568 But you're not just talking to them. 395 00:20:40,615 --> 00:20:42,985 Every dove and Democrat in Congress 396 00:20:43,034 --> 00:20:44,994 is going to be watching you on CNN. 397 00:20:45,036 --> 00:20:46,430 - You need to appear moderate... - No. 398 00:20:46,454 --> 00:20:47,714 - Humble. - No! 399 00:20:47,747 --> 00:20:51,037 You... There is an opportunity here. 400 00:20:51,084 --> 00:20:54,504 People are scared. They don't trust Washington 401 00:20:54,545 --> 00:20:57,795 or the coastal elite, and they hate foreigners. 402 00:20:57,840 --> 00:21:02,050 What they want is a little John Wayne frontier justice. 403 00:21:02,095 --> 00:21:04,965 And that is what I do. 404 00:21:07,976 --> 00:21:13,226 Don't forget... it was me that saved that Flight 37 thing. 405 00:21:13,272 --> 00:21:16,072 I turned that into a win. For us. 406 00:21:16,109 --> 00:21:19,359 You're really gonna talk to me about "saving" Flight 37? Ha-ha. 407 00:21:19,404 --> 00:21:22,124 Well, why wouldn't I? 408 00:21:22,156 --> 00:21:25,236 Look, can I please just talk to you later? 409 00:21:25,284 --> 00:21:26,454 The speech is perfect. 410 00:21:26,494 --> 00:21:28,584 - Trust me. - Trust you. 411 00:21:28,621 --> 00:21:30,541 Okay. That's what you always say. 412 00:21:30,581 --> 00:21:32,059 - Come here. - You're not even fucking listening to me. 413 00:21:32,083 --> 00:21:33,213 You're so full of shit! 414 00:21:33,251 --> 00:21:35,001 You say you want my input, 415 00:21:35,044 --> 00:21:36,094 but you don't. 416 00:21:36,129 --> 00:21:38,089 - Yes, I do. - No, you don't. 417 00:21:38,131 --> 00:21:41,971 - And you never did. - I do. Can we please just talk later? 418 00:21:42,010 --> 00:21:47,270 Why? You gonna run off and play "strong single mom"? 419 00:21:47,306 --> 00:21:50,306 Please... 420 00:21:50,351 --> 00:21:52,691 That baby is an accessory. 421 00:21:55,815 --> 00:21:57,775 We need boundaries. 422 00:22:21,299 --> 00:22:22,929 Hey, Billy. 423 00:22:24,844 --> 00:22:26,514 Rachel. 424 00:22:31,476 --> 00:22:34,766 Just took a lovely little stroll around St. John's. 425 00:22:34,812 --> 00:22:38,232 And you'll never guess what I happened across. 426 00:22:41,277 --> 00:22:42,777 Who told you? 427 00:22:42,820 --> 00:22:45,360 Well, I'll tell you who didn't fucking tell me. 428 00:22:45,406 --> 00:22:46,946 Me own fucking sister-in-law. 429 00:22:46,991 --> 00:22:49,331 Would you like some tea? 430 00:22:49,368 --> 00:22:52,038 I got the English stuff. 431 00:22:55,666 --> 00:22:56,786 When'd you do it? 432 00:22:56,834 --> 00:23:00,174 Last Sunday. 433 00:23:00,213 --> 00:23:01,463 We used your last name. 434 00:23:01,506 --> 00:23:02,876 We said "beloved wife." 435 00:23:02,924 --> 00:23:05,054 You buried an empty fucking coffin? 436 00:23:05,093 --> 00:23:08,303 We didn't bury anything. Just, um, a headstone. 437 00:23:08,346 --> 00:23:10,074 Well, that's a sick fucking joke then, isn't it? 438 00:23:10,098 --> 00:23:13,348 And you're wondering why we didn't tell you. 439 00:23:13,392 --> 00:23:15,482 Look... 440 00:23:15,520 --> 00:23:18,270 my mom's getting old. 441 00:23:18,314 --> 00:23:20,324 She just wants a place to talk to her daughter. 442 00:23:20,358 --> 00:23:22,358 Yeah, well, she's talking to dirt, isn't she? 443 00:23:22,401 --> 00:23:24,571 - It's something. - No. 444 00:23:24,612 --> 00:23:25,992 It's fucking nothing. 445 00:23:26,030 --> 00:23:28,780 It's nothing, 'cause there's nothing fucking down there. 446 00:23:28,825 --> 00:23:31,615 And for all you know, Rebecca's still out there somewhere, 447 00:23:31,661 --> 00:23:33,451 and you put up a fucking headstone. 448 00:23:33,496 --> 00:23:34,456 Stop! 449 00:23:34,497 --> 00:23:36,747 You need to stop. 450 00:23:36,791 --> 00:23:39,671 It has been eight years since she's been missing. 451 00:23:39,710 --> 00:23:44,170 The cops never found anything. You never found anything. 452 00:23:44,215 --> 00:23:46,675 She's not alive. 453 00:23:46,717 --> 00:23:49,927 She got killed or she killed herself. 454 00:23:49,971 --> 00:23:51,641 You watch your fucking mouth. 455 00:23:51,681 --> 00:23:55,811 You're not the only one whose life was ruined. 456 00:23:55,852 --> 00:23:59,022 She is my sister, and I love her. 457 00:23:59,063 --> 00:24:00,233 But she's gone. 458 00:24:02,817 --> 00:24:05,487 We need this to be over. 459 00:24:19,750 --> 00:24:21,090 Ah! 460 00:24:23,671 --> 00:24:24,921 Oh, Popclaw. 461 00:24:24,964 --> 00:24:28,514 You got the right to remain silent, bitch. 462 00:24:28,551 --> 00:24:31,431 I did not kill your partner. 463 00:24:31,470 --> 00:24:33,930 And I did not kill Dr. Robinson. 464 00:24:33,973 --> 00:24:35,063 I wouldn't lie to you. 465 00:24:35,099 --> 00:24:36,889 I love you, baby. 466 00:24:36,934 --> 00:24:39,524 Love is just another lie, Donovan. 467 00:24:39,562 --> 00:24:43,022 - You must think I'm stupid. - No. 468 00:24:43,065 --> 00:24:46,145 But as you can see, 469 00:24:46,194 --> 00:24:49,454 I'm pretty sharp. 470 00:24:49,488 --> 00:24:53,948 Y-Yeah, you've got talent. 471 00:24:59,040 --> 00:25:02,380 - I love you. - I love you, too. 472 00:25:09,342 --> 00:25:11,972 Oh! Yeah, say it. 473 00:25:12,011 --> 00:25:16,061 You're a filthy pig who likes to eat ass. 474 00:25:16,098 --> 00:25:20,688 I'm a filthy pig... 475 00:25:22,563 --> 00:25:24,823 Hold up. Easy. 476 00:25:24,857 --> 00:25:26,897 Easy does it. We ain't here to hurt you. 477 00:25:28,653 --> 00:25:29,953 Who are you? 478 00:25:42,959 --> 00:25:45,169 This guy's got 34 addresses 479 00:25:45,211 --> 00:25:48,171 and at least a dozen aliases. 480 00:25:48,214 --> 00:25:50,424 So, who the hell is he? 481 00:25:50,466 --> 00:25:53,506 Something we're running down on our own. 482 00:25:53,552 --> 00:25:56,472 Uh, since when do you guys run down stuff alone? 483 00:25:56,514 --> 00:25:57,644 - Trevor... - Yeah? 484 00:25:57,682 --> 00:25:59,102 Shut up. 485 00:26:07,149 --> 00:26:10,189 - Excuse me. - Hughie. 486 00:26:11,445 --> 00:26:12,855 Right? You're Starlight's friend. 487 00:26:12,905 --> 00:26:13,985 She got you in here. 488 00:26:14,031 --> 00:26:16,451 - Yeah. - There you go. 489 00:26:16,492 --> 00:26:19,292 Good to meet you, pal. 490 00:26:19,328 --> 00:26:21,708 Good to meet you. 491 00:26:21,747 --> 00:26:23,827 How do you know Starlight? 492 00:26:23,874 --> 00:26:27,504 Uh, you know, we met, um, like, a few weeks ago, actually. 493 00:26:27,545 --> 00:26:29,375 - Really? - Yeah. 494 00:26:29,422 --> 00:26:32,682 - And she got you in here? - Yeah, I guess she did. 495 00:26:32,717 --> 00:26:34,637 Oh, this is a pricey ticket, Hughie. 496 00:26:36,637 --> 00:26:38,597 You must be a special guy. 497 00:26:38,639 --> 00:26:40,769 I... no. No, I'm not... 498 00:26:40,808 --> 00:26:42,438 I just feel lucky to be here. Really. 499 00:26:42,476 --> 00:26:44,896 Um, ladies and gentlemen, 500 00:26:44,937 --> 00:26:47,687 uh, I would like to welcome you one and all. 501 00:26:47,732 --> 00:26:51,442 And I would very much like to welcome... Homelander, 502 00:26:51,485 --> 00:26:52,485 our special guest. 503 00:26:58,451 --> 00:27:02,201 So, without further ado, 504 00:27:02,246 --> 00:27:04,456 if you would follow me. 505 00:27:09,253 --> 00:27:10,713 Gather round, everybody. 506 00:27:10,755 --> 00:27:13,375 Now, as many of you may already know, 507 00:27:13,424 --> 00:27:18,264 Homelander is an ordained minister in Samaritan's Embrace. 508 00:27:18,304 --> 00:27:24,354 Together, we will be rebaptizing you, my most loyal followers. 509 00:27:28,022 --> 00:27:30,072 Do you accept the Lord, our Father, as your Savior, 510 00:27:30,107 --> 00:27:33,357 - and Jesus Christ his son? - Yes, I do. Yes, I do. 511 00:27:33,402 --> 00:27:36,112 Then I baptize you in the name of the Father, 512 00:27:36,155 --> 00:27:38,315 the Son, and the Holy Spirit. 513 00:27:41,744 --> 00:27:43,704 - Oh! - Your sins have been purged. 514 00:27:43,746 --> 00:27:46,956 Christ be with you. 515 00:27:46,999 --> 00:27:51,879 On this blessed day, you will be reborn a Christian. 516 00:27:51,921 --> 00:27:54,881 You will be washed clean of all your sins. 517 00:28:01,472 --> 00:28:03,432 Something wrong, Hughie? 518 00:28:03,474 --> 00:28:08,154 No. No, I'm-I'm totally comfortable. 519 00:28:08,187 --> 00:28:09,647 Why-why would you ask that? 520 00:28:09,688 --> 00:28:13,528 Well, your blood pressure's 150/90. It's a bit high. 521 00:28:13,567 --> 00:28:16,067 Yeah, sorry. Just, um... 522 00:28:16,112 --> 00:28:17,282 I'm afraid of water. 523 00:28:17,321 --> 00:28:20,741 Don't panic. 524 00:28:20,783 --> 00:28:22,663 I got you. 525 00:28:22,701 --> 00:28:26,791 Do you accept the Lord, our Father, as your Savior, 526 00:28:26,831 --> 00:28:29,331 and Jesus... 527 00:28:29,375 --> 00:28:30,785 as his son? 528 00:28:33,212 --> 00:28:34,712 Yes. 529 00:28:34,755 --> 00:28:39,135 Hmm. Then I baptize you in the name of the Father, 530 00:28:39,176 --> 00:28:40,426 the Son, and the Holy Spirit. 531 00:29:00,114 --> 00:29:02,074 God bless. 532 00:29:02,116 --> 00:29:04,576 Thank you all once again for allowing me to be a part 533 00:29:04,618 --> 00:29:06,328 of this beautiful occasion. 534 00:29:06,370 --> 00:29:09,080 - Thank you. Thank you. - Good night. 535 00:29:09,123 --> 00:29:10,503 See you, friend. 536 00:29:10,541 --> 00:29:12,131 Thank you. Thank you for coming. 537 00:29:12,168 --> 00:29:15,708 May the light of God shine in your lives. 538 00:29:17,590 --> 00:29:19,050 Excuse me, sir. 539 00:29:19,091 --> 00:29:20,841 Uh, may I speak with you just for a moment? 540 00:29:20,885 --> 00:29:23,646 - Sorry, son, I got a packed schedule. - All right, I understand, sir, 541 00:29:23,679 --> 00:29:25,639 but it's just, I need your guidance. 542 00:29:25,681 --> 00:29:27,141 I need Christ's guidance. 543 00:29:28,184 --> 00:29:29,734 What is it? 544 00:29:29,768 --> 00:29:32,098 Just hold on... one second. 545 00:29:32,146 --> 00:29:33,686 Let me just show you something. 546 00:29:41,447 --> 00:29:43,987 What's wrong? 547 00:29:44,033 --> 00:29:45,033 Uh... 548 00:29:48,496 --> 00:29:49,456 You fucked me. 549 00:29:49,497 --> 00:29:51,577 What? 550 00:29:51,624 --> 00:29:53,044 Yeah, in a private Supe club. 551 00:29:53,083 --> 00:29:55,593 You know the one on East 29th? Secret Lair, 552 00:29:55,628 --> 00:29:57,272 - I think it's called? - Don't know it. Nope. 553 00:29:57,296 --> 00:29:58,940 - There were three of us? - You've got nothing... 554 00:29:58,964 --> 00:30:00,884 - Oiled up, and you... - This... 555 00:30:00,925 --> 00:30:03,069 ...wrapped your stretchy arms around me, and it was, it was 556 00:30:03,093 --> 00:30:07,143 so fucking hot, and... your dick was so... perfect. 557 00:30:07,181 --> 00:30:10,271 And long and... stretchy. 558 00:30:10,309 --> 00:30:13,479 And you... you played my butt like jazz. 559 00:30:13,521 --> 00:30:18,191 With poise and skill and... willingness to improvise. 560 00:30:29,912 --> 00:30:32,332 You come in here. 561 00:30:32,373 --> 00:30:33,963 You try to talk to me? 562 00:30:33,999 --> 00:30:36,249 Like this? 563 00:30:36,293 --> 00:30:39,053 You are a filthy, filthy liar. 564 00:30:39,088 --> 00:30:41,218 - You are unclean. - I have a video. 565 00:30:41,257 --> 00:30:42,837 - I have a video. - What? 566 00:30:42,883 --> 00:30:45,433 I have a video of the three of us... 567 00:30:45,469 --> 00:30:46,849 sucking and fucking. 568 00:30:46,887 --> 00:30:48,757 And if you don't let me go, 569 00:30:48,806 --> 00:30:50,516 my friend puts the video online. 570 00:30:50,558 --> 00:30:51,888 Like that. 571 00:30:57,398 --> 00:30:59,125 What do you want? You want a little bit of money? 572 00:30:59,149 --> 00:31:00,439 Are you here for money? 573 00:31:00,484 --> 00:31:02,904 You ship boxes labeled as polio vaccine 574 00:31:02,945 --> 00:31:05,105 but they're not really polio vaccine, are they? 575 00:31:05,155 --> 00:31:07,025 They're Compound V. 576 00:31:09,368 --> 00:31:12,248 - Who the hell are you? - I want to know everything about 'em. 577 00:31:12,288 --> 00:31:14,668 Okay? You tell me, you tell me where they're going. 578 00:31:14,707 --> 00:31:16,877 And you tell me how many boxes you ship. 579 00:31:16,917 --> 00:31:18,667 No. 580 00:31:18,711 --> 00:31:20,631 No, they will destroy me. 581 00:31:20,671 --> 00:31:22,381 Who's "they"? Vought? 582 00:31:24,466 --> 00:31:26,636 Here's how this is gonna go. 583 00:31:26,677 --> 00:31:28,507 You're gonna tell me, 584 00:31:28,554 --> 00:31:30,514 or that video... 585 00:31:30,556 --> 00:31:32,176 trends, number one on Twitter. 586 00:31:32,224 --> 00:31:33,684 Tonight. 587 00:31:33,726 --> 00:31:36,146 And you're also gonna stop 588 00:31:36,186 --> 00:31:38,726 the fucking "pray the gay away" shit. 589 00:31:40,482 --> 00:31:42,612 Anyway, it's your choice. 590 00:31:48,824 --> 00:31:50,244 Hello? 591 00:31:50,284 --> 00:31:53,414 Hey, um, so that wasn't a piece of cake. 592 00:31:53,454 --> 00:31:54,874 Hughie, that you? You all right? 593 00:31:54,913 --> 00:31:56,673 Yeah. Yeah, it's me, sorry. 594 00:31:56,707 --> 00:31:58,997 I had to, had to borrow a phone. Thanks again. 595 00:31:59,043 --> 00:32:01,053 I got baptized. 596 00:32:01,086 --> 00:32:03,546 Yeah. It's a long story. 597 00:32:03,589 --> 00:32:06,129 Blackmailing somebody is not cake, okay? 598 00:32:06,175 --> 00:32:08,715 It is weird, it's scary, you wind up 599 00:32:08,761 --> 00:32:10,196 - just saying shit. - Okay, but did you 600 00:32:10,220 --> 00:32:11,406 get him to talk? What'd he say? 601 00:32:11,430 --> 00:32:12,640 Uh, yeah, yeah. 602 00:32:12,681 --> 00:32:14,200 I mean, you-you know that charity of his? 603 00:32:14,224 --> 00:32:15,734 Samaritan's Embrace? 604 00:32:15,768 --> 00:32:17,188 - Right. - All right. 605 00:32:17,227 --> 00:32:19,897 So what they do is they take boxes full of that stuff 606 00:32:19,938 --> 00:32:22,068 and they ship it to hospitals all across the country. 607 00:32:22,107 --> 00:32:23,477 And apparently the latest one 608 00:32:23,525 --> 00:32:25,485 is going to the NICU at Mercer Hospital. 609 00:32:25,527 --> 00:32:27,987 It's, uh, i-it's midtown, I think. 610 00:32:28,030 --> 00:32:30,660 You are a natural, kid. You're like the fucking... 611 00:32:30,699 --> 00:32:32,199 Rain Man of fucking people over. 612 00:32:32,242 --> 00:32:34,242 Not a compliment. 613 00:33:09,655 --> 00:33:11,655 - Hey! - Cool your jets, guv. 614 00:33:11,699 --> 00:33:14,539 It's not a hate crime. 615 00:33:16,829 --> 00:33:18,869 M.M.? All right. 616 00:33:21,583 --> 00:33:23,293 Fucking brilliant. 617 00:33:23,335 --> 00:33:25,915 I'll meet you at the hospital in half an hour. 618 00:33:27,423 --> 00:33:28,923 Let's hear it for Jesus. 619 00:33:28,966 --> 00:33:31,336 Yes! 620 00:33:31,385 --> 00:33:34,755 One more for the guy upstairs! 621 00:33:36,557 --> 00:33:38,557 Oh, I love you guys. Let me tell you something. 622 00:33:38,600 --> 00:33:40,270 I am so thrilled to be here. 623 00:33:40,310 --> 00:33:41,940 Truthfully. Are you? 624 00:33:41,979 --> 00:33:43,559 Yeah? 625 00:33:43,605 --> 00:33:47,145 A terrible tragedy befell our nation this week. 626 00:33:47,192 --> 00:33:48,782 Terrible. 627 00:33:48,819 --> 00:33:50,779 And let's not mince words about this. 628 00:33:50,821 --> 00:33:55,081 We... were... attacked. 629 00:33:56,493 --> 00:33:58,753 America was attacked. 630 00:34:00,748 --> 00:34:02,418 Some people... 631 00:34:03,959 --> 00:34:05,459 ...they want me to come out here 632 00:34:05,502 --> 00:34:08,012 and speak empty platitudes to you all. 633 00:34:08,046 --> 00:34:10,216 A little bit of corporate talk. 634 00:34:10,257 --> 00:34:12,717 But I don't want to do that. 635 00:34:12,760 --> 00:34:14,600 I can't do that. 636 00:34:14,636 --> 00:34:16,006 You want to know why? 637 00:34:16,054 --> 00:34:17,354 Why? 638 00:34:17,389 --> 00:34:21,689 Because I believe that what God wants me to do 639 00:34:21,727 --> 00:34:24,097 is get on over there, find the filthy bastards 640 00:34:24,146 --> 00:34:26,606 that masterminded this... whatever cave they're in... 641 00:34:26,648 --> 00:34:29,988 and introduce them to a little thing called God's judgment! 642 00:34:30,027 --> 00:34:32,027 That's what I think! 643 00:34:34,364 --> 00:34:36,744 Sounds like the American thing to do! 644 00:34:36,784 --> 00:34:39,624 Sounds like the right thing to do. 645 00:34:39,661 --> 00:34:42,581 But no. No, no, no, no, no. 646 00:34:42,623 --> 00:34:46,923 Apparently, I got to wait for Congress to say it's okay. 647 00:34:48,962 --> 00:34:50,302 Right? 648 00:34:50,339 --> 00:34:53,469 I say I answer to a higher law. 649 00:34:53,509 --> 00:34:57,969 Wasn't I chosen to save you? 650 00:34:58,013 --> 00:35:01,523 Is it not my God-given purpose 651 00:35:01,558 --> 00:35:04,188 to protect the United States of America? 652 00:35:09,233 --> 00:35:11,403 Homelander! Homelander! 653 00:35:11,443 --> 00:35:14,153 - Homelander! Homelander! - Psalm! 654 00:35:14,196 --> 00:35:16,066 58:10! 655 00:35:16,114 --> 00:35:18,584 "The righteous shall rejoice 656 00:35:18,617 --> 00:35:21,367 "when he sees the vengeance 657 00:35:21,411 --> 00:35:22,791 "and he will bathe his feet 658 00:35:22,830 --> 00:35:27,540 in the blood of the wicked." 659 00:35:29,127 --> 00:35:31,667 Homelander! 660 00:35:31,713 --> 00:35:35,093 Homelander! Homelander! 661 00:35:37,845 --> 00:35:39,805 Motherfucker. 662 00:35:54,820 --> 00:35:56,280 Hey. 663 00:35:56,321 --> 00:35:58,411 Maeve, what, uh... 664 00:36:00,117 --> 00:36:02,657 - Sorry, what are you...? - I was, um, stopping a mugging 665 00:36:02,703 --> 00:36:05,413 nearby and I... 666 00:36:09,793 --> 00:36:11,173 It's good to see you. 667 00:36:13,463 --> 00:36:15,883 Can I come in? 668 00:36:15,924 --> 00:36:18,934 Uh... okay. 669 00:36:25,017 --> 00:36:27,517 Where's Freckles? 670 00:36:27,561 --> 00:36:30,441 Freckles died two years ago. 671 00:36:32,524 --> 00:36:34,654 Look, uh, I'm kind of busy, 672 00:36:34,693 --> 00:36:36,953 so, um, maybe give me a call, 673 00:36:36,987 --> 00:36:38,487 call first, next time? 674 00:36:38,530 --> 00:36:40,780 Elena, you don't have to be like this. 675 00:36:40,824 --> 00:36:42,454 Well, you show up out of nowhere 676 00:36:42,492 --> 00:36:44,202 asking about the goddamn cat, so... 677 00:36:47,289 --> 00:36:48,749 You've been drinking. 678 00:36:48,790 --> 00:36:50,710 No. 679 00:36:50,751 --> 00:36:52,841 You're not going to meetings anymore. 680 00:36:52,878 --> 00:36:54,418 Uh, listen... 681 00:36:54,463 --> 00:36:56,053 Water under the bridge. 682 00:37:00,510 --> 00:37:02,050 I miss you. 683 00:37:02,095 --> 00:37:04,845 You don't get to say that to me. 684 00:37:04,890 --> 00:37:06,770 Leave, please. 685 00:37:06,808 --> 00:37:10,018 Elena, I haven't seen you in years. 686 00:37:10,062 --> 00:37:11,482 I mean... 687 00:37:11,521 --> 00:37:14,781 - wouldn't it be nice... - I see you every day. 688 00:37:14,816 --> 00:37:16,686 Every time I walk through Times Square 689 00:37:16,735 --> 00:37:19,235 or turn on the fucking TV. 690 00:37:19,279 --> 00:37:21,199 I'm out of your life. 691 00:37:21,239 --> 00:37:22,819 You never left mine. 692 00:37:27,871 --> 00:37:30,581 I'm sorry, okay? I'm really sorry. 693 00:37:30,624 --> 00:37:33,634 - I didn't mean... - I don't want your apology, okay? 694 00:37:33,669 --> 00:37:35,879 I want you to get out. 695 00:37:35,921 --> 00:37:38,721 Okay? I want you to go back to your ivory penthouse 696 00:37:38,757 --> 00:37:42,257 where you can drink and fuck whoever you want. 697 00:37:42,302 --> 00:37:44,262 Go back to Homelander. 698 00:37:53,522 --> 00:37:55,482 I can't go back. 699 00:37:58,694 --> 00:38:00,494 Oh... 700 00:38:00,529 --> 00:38:03,369 - Oh... - Maeve? 701 00:38:03,407 --> 00:38:04,987 It's too hard. 702 00:38:06,994 --> 00:38:09,664 - What happened? - It's just too hard. 703 00:38:09,705 --> 00:38:11,825 Tell me what happened. 704 00:38:11,873 --> 00:38:14,883 I keep thinking about all... 705 00:38:14,918 --> 00:38:17,168 - all those people. - It's okay. You'll figure it out. 706 00:38:17,212 --> 00:38:19,212 Okay? You'll figure it out. 707 00:38:19,256 --> 00:38:21,216 You always know what to do. 708 00:38:21,258 --> 00:38:23,298 You always know what to do, okay? 709 00:38:23,343 --> 00:38:26,763 - I don't know. They don't... - So just tell me what happened. 710 00:38:28,265 --> 00:38:29,675 Tell me what happened. 711 00:38:33,729 --> 00:38:35,309 Uh... 712 00:38:35,355 --> 00:38:37,265 I don't know, Maeve, if this is... 713 00:38:37,315 --> 00:38:39,315 - Come on. - No. No, this is... 714 00:38:39,359 --> 00:38:43,199 You're obviously... No, I said stop it. 715 00:38:51,329 --> 00:38:54,169 All right, just... 716 00:38:54,207 --> 00:38:57,127 just talk to me. 717 00:38:57,169 --> 00:38:59,589 Okay? Just tell me what happened. 718 00:39:02,799 --> 00:39:05,589 Yeah, this, um... 719 00:39:05,635 --> 00:39:07,425 this was a mistake. 720 00:39:07,471 --> 00:39:10,101 No, just talk to me. Just tell me what... 721 00:39:10,140 --> 00:39:13,310 If you... 722 00:39:26,364 --> 00:39:28,584 - Allo? - They're coming. 723 00:39:28,617 --> 00:39:29,657 They're on to you, babe. 724 00:39:29,701 --> 00:39:31,751 Black Noir was outside my apartment. 725 00:39:31,787 --> 00:39:33,907 What location? 726 00:39:33,955 --> 00:39:35,785 Which addresses do they have? 727 00:39:35,832 --> 00:39:37,132 If they got to my place, 728 00:39:37,167 --> 00:39:38,497 all of them. 729 00:39:51,056 --> 00:39:52,386 So, you want to pay me 730 00:39:52,432 --> 00:39:54,432 the professional courtesy and tell me 731 00:39:54,476 --> 00:39:57,146 where the hell you disappeared to before? 732 00:39:57,187 --> 00:39:59,017 I just had to pop down to the shop. 733 00:39:59,064 --> 00:40:02,154 I was running a bit low on mind your own fucking business. 734 00:40:08,365 --> 00:40:09,825 This better be good. 735 00:40:09,866 --> 00:40:11,116 I'm burned. 736 00:40:11,159 --> 00:40:12,869 What? Fucking hell, Frenchie. How? 737 00:40:12,911 --> 00:40:14,201 I don't know. 738 00:40:14,246 --> 00:40:15,576 What about the rest of us? 739 00:40:15,622 --> 00:40:17,622 Your concern for me is very sweet. 740 00:40:17,666 --> 00:40:19,246 Maybe, maybe not. 741 00:40:19,292 --> 00:40:21,422 So far, they only seem to be 742 00:40:21,461 --> 00:40:24,011 hitting my places. I'm taking off. 743 00:40:24,047 --> 00:40:26,257 - What about the girl? - Fucking leave her. 744 00:40:28,844 --> 00:40:30,394 God knows what they'll do to her. 745 00:40:30,428 --> 00:40:32,508 Supe-on-Supe violence ain't our concern, mate. 746 00:40:32,556 --> 00:40:34,056 Butcher. 747 00:40:34,099 --> 00:40:36,019 I said fucking leave her. 748 00:40:36,059 --> 00:40:37,939 Merde. 749 00:40:39,146 --> 00:40:40,436 Burnt. 750 00:40:52,659 --> 00:40:56,909 It was the Heartland Beauties "Luck of the Irish" pageant. 751 00:40:56,955 --> 00:40:58,955 The lights went out on stage 752 00:40:58,999 --> 00:41:01,919 and this one lit up the room with the glow from her hands. 753 00:41:01,960 --> 00:41:04,880 The show must go on. Hmm? 754 00:41:04,921 --> 00:41:06,461 That's so sweet. 755 00:41:06,506 --> 00:41:08,926 - 15 minutes, Starlight. - I'm sorry, could you, could you 756 00:41:08,967 --> 00:41:10,587 just give us one minute, please? 757 00:41:10,635 --> 00:41:12,845 Starlight will begin shortly. 758 00:41:12,888 --> 00:41:14,678 Please go to the main stage. 759 00:41:16,725 --> 00:41:19,685 Mom, I can't do this. 760 00:41:19,728 --> 00:41:21,268 A-Are you sick? What's wrong? 761 00:41:21,313 --> 00:41:23,153 No, it just doesn't feel right. 762 00:41:23,190 --> 00:41:25,480 - What does that mean? - Honestly... 763 00:41:25,525 --> 00:41:28,065 I really thought that being here would feel like it used to, 764 00:41:28,111 --> 00:41:29,701 but it doesn't. 765 00:41:29,738 --> 00:41:31,658 It's changed, or maybe I've changed. 766 00:41:31,698 --> 00:41:33,448 But... 767 00:41:35,452 --> 00:41:38,872 Mom, these past few months... 768 00:41:42,500 --> 00:41:44,670 Mm-mm. 769 00:41:44,711 --> 00:41:48,171 No, tell them I'm not going on. 770 00:41:48,215 --> 00:41:49,835 Honey. 771 00:41:51,843 --> 00:41:54,223 I've waited 23 years for this. 772 00:41:55,263 --> 00:41:56,973 This isn't... 773 00:41:57,015 --> 00:41:58,635 this isn't about you. 774 00:41:58,683 --> 00:42:00,393 Isn't it? 775 00:42:00,435 --> 00:42:02,305 I mean, I-I kept your secret, 776 00:42:02,354 --> 00:42:04,564 scrimped by selling houses, 777 00:42:04,606 --> 00:42:06,776 took you to all the Supe events. 778 00:42:09,110 --> 00:42:10,700 Please. 779 00:42:10,737 --> 00:42:13,617 All my friends are gonna be watching on TV. 780 00:42:13,657 --> 00:42:15,447 Please? 781 00:42:21,289 --> 00:42:23,079 They're coming for me, mon coeur. 782 00:42:24,668 --> 00:42:26,838 The Supes. 783 00:42:26,878 --> 00:42:29,508 I've been ordered to leave you here for them to find. 784 00:42:29,547 --> 00:42:31,797 And Monsieur Charcuter, you know, 785 00:42:31,841 --> 00:42:35,011 he knows I'll comply, that's how he sees me. 786 00:42:35,053 --> 00:42:37,103 Like this mad bastard, 787 00:42:37,138 --> 00:42:39,138 only good for hurting or killing, you know? 788 00:42:39,182 --> 00:42:40,892 Like a gun, he takes me, 789 00:42:40,934 --> 00:42:43,814 points me in a direction and fires. 790 00:42:43,853 --> 00:42:46,153 It's not who I am. 791 00:42:47,983 --> 00:42:49,483 It's not who you are, either. 792 00:42:49,526 --> 00:42:51,816 We're the same, you and I. Like eggs. 793 00:42:51,861 --> 00:42:54,781 Hard outside, soft inside... or pineapples, perhaps. 794 00:42:55,865 --> 00:42:58,445 Whatever those bastards got planned for you, 795 00:42:58,493 --> 00:43:00,833 you don't deserve it, mon coeur. 796 00:43:47,375 --> 00:43:48,955 The Deep finds himself 797 00:43:49,002 --> 00:43:51,592 in hot water following a harebrained attempt 798 00:43:51,629 --> 00:43:54,509 to free a dolphin from Oceanland. 799 00:43:54,549 --> 00:43:56,799 Insiders say when police tried to intercept 800 00:43:56,843 --> 00:43:58,973 the hijacked van, Deep lost control 801 00:43:59,012 --> 00:44:01,182 of the vehicle and crashed, 802 00:44:01,222 --> 00:44:04,062 catapulting the dolphin through the front windshield 803 00:44:04,100 --> 00:44:06,640 onto the road, where it was run over 804 00:44:06,686 --> 00:44:09,056 - by an 18... - Hello there, Believe Expo! 805 00:44:13,902 --> 00:44:17,952 I am so honored to be here tonight. 806 00:44:17,989 --> 00:44:20,619 Did you know that my first public appearance 807 00:44:20,658 --> 00:44:24,158 was right here on this very stage 808 00:44:24,204 --> 00:44:26,374 with Ezekiel and the rest of the family? 809 00:44:33,046 --> 00:44:35,716 Today, I wanted to share with you 810 00:44:35,757 --> 00:44:38,427 how I accepted Christ... 811 00:44:38,468 --> 00:44:41,138 as my personal savior. 812 00:44:45,100 --> 00:44:48,940 How His way is the only way... 813 00:44:58,488 --> 00:45:00,778 Uh... 814 00:45:00,824 --> 00:45:02,284 Just... 815 00:45:02,325 --> 00:45:05,365 just please stop the music. 816 00:45:05,412 --> 00:45:07,212 Please stop. 817 00:45:15,130 --> 00:45:19,380 You want me to just suck it up and do this for you? 818 00:45:20,552 --> 00:45:22,262 Hmm? 819 00:45:22,303 --> 00:45:24,433 You have no idea what you're really asking. 820 00:45:26,558 --> 00:45:30,648 You have no idea what I've been through. 821 00:45:37,152 --> 00:45:41,782 Every single word that I say up here, I'm reading from a script. 822 00:45:41,823 --> 00:45:44,163 I didn't write any of these words. 823 00:45:44,200 --> 00:45:46,290 I don't even know if I believe in them. 824 00:45:46,327 --> 00:45:50,037 I mean, I believe in God, I love God so much, but... 825 00:45:51,749 --> 00:45:57,339 Honestly, it's... it's just how goddamn certain 826 00:45:57,380 --> 00:46:00,380 everyone is around here. 827 00:46:00,425 --> 00:46:02,925 I mean, tickets start at, what, 170 bucks, 828 00:46:02,969 --> 00:46:07,639 so that these people can tell you how to get to heaven? 829 00:46:07,682 --> 00:46:10,312 How do they know? How does anybody know? 830 00:46:10,351 --> 00:46:14,771 When the Bible was written, life expectancy was 30 years old. 831 00:46:14,814 --> 00:46:19,114 I mean, I'm not so sure you're supposed to take it literally. 832 00:46:19,152 --> 00:46:22,202 It also says that it's a sin to eat shrimp. 833 00:46:22,238 --> 00:46:24,658 What, if you're gay or if you're Gandhi, 834 00:46:24,699 --> 00:46:27,449 you're going to hell? I mean... 835 00:46:27,494 --> 00:46:29,664 And if you have sex before marriage, 836 00:46:29,704 --> 00:46:32,464 that's, that's not immoral. 837 00:46:32,499 --> 00:46:34,129 That's human. 838 00:46:35,585 --> 00:46:37,745 What's immoral 839 00:46:37,795 --> 00:46:41,925 is the guy who shoved his dick in my face. 840 00:46:44,135 --> 00:46:46,595 - Shit. - Shit. 841 00:46:57,732 --> 00:46:59,362 Here's the truth. 842 00:46:59,400 --> 00:47:04,030 Anyone who tells you they know the answers is lying. 843 00:47:04,072 --> 00:47:05,992 And I know, I know, I'm supposed to be 844 00:47:06,032 --> 00:47:09,122 this hero-idol-symbol-whatever, 845 00:47:09,160 --> 00:47:13,540 but I don't know what the hell I'm doing. 846 00:47:13,581 --> 00:47:18,421 I'm just as scared and confused as the rest of you. 847 00:47:18,461 --> 00:47:22,091 I'm done pretending, 848 00:47:22,131 --> 00:47:25,801 and I'm done taking any more shit. 849 00:47:30,848 --> 00:47:32,888 Thank you. 850 00:47:43,194 --> 00:47:44,614 Excuse me. 851 00:47:57,709 --> 00:47:59,839 Jackpot. 852 00:47:59,877 --> 00:48:03,717 Compound V? Oh, yeah, and lots of it. 853 00:48:07,260 --> 00:48:09,260 Oh, my God. 854 00:48:12,807 --> 00:48:14,887 Jesus. 855 00:48:14,934 --> 00:48:17,064 That's a fucking baby Supe. 856 00:48:22,692 --> 00:48:25,072 Chosen by God, my ass. 857 00:48:25,111 --> 00:48:27,741 These cunts are made in a fucking lab. 858 00:48:33,953 --> 00:48:35,913 Hey. 859 00:48:35,955 --> 00:48:37,165 Hey, easy. 860 00:48:38,916 --> 00:48:41,166 That-that was a great speech. 861 00:48:41,210 --> 00:48:43,130 I mean, come on... I mean, 862 00:48:43,171 --> 00:48:44,961 know your audience, but that was, like, 863 00:48:45,006 --> 00:48:48,256 that was Joel at the Garden. That was... 864 00:48:48,301 --> 00:48:52,061 I am so glad you enjoyed it. 865 00:48:52,096 --> 00:48:56,556 I'm so glad. How was your quality time with Ezekiel? Huh? 866 00:48:56,601 --> 00:48:59,231 Any more VIP tickets I can get for you? 867 00:48:59,270 --> 00:49:02,650 Because I'm so here for you. 868 00:49:02,690 --> 00:49:04,230 - It's not like that. - You sure? 869 00:49:04,275 --> 00:49:06,355 'Cause I can get you a commemorative cup. 870 00:49:06,402 --> 00:49:08,702 Or I can get you an Ezekiel figurine, 871 00:49:08,738 --> 00:49:11,948 - or a goodie bag. - My girlfriend died. 872 00:49:14,369 --> 00:49:15,789 What? 873 00:49:16,788 --> 00:49:18,208 Happened not too long ago, 874 00:49:18,247 --> 00:49:20,037 and I came here looking for a way 875 00:49:20,083 --> 00:49:22,343 to get out of the shit that I'm in right now. 876 00:49:22,377 --> 00:49:26,007 And that wasn't fair to you, and I'm so sorry. 877 00:49:31,928 --> 00:49:33,678 I really don't think there's anything 878 00:49:33,721 --> 00:49:37,681 that can help it anymore or fix it... 879 00:49:37,725 --> 00:49:40,135 or make it better. 880 00:49:42,563 --> 00:49:46,233 And everything I heard here? 881 00:49:46,275 --> 00:49:49,105 Well, that helped a total of jack shit. 882 00:49:52,407 --> 00:49:54,197 Except for what you said. 883 00:49:54,242 --> 00:49:58,502 I mean, you're right, there's... nobody knows. 884 00:49:58,538 --> 00:50:00,516 And that's the only fucking thing I've heard all day 885 00:50:00,540 --> 00:50:03,500 that's made any sense at all, 886 00:50:03,543 --> 00:50:06,383 and that is the God's honest truth. 887 00:50:18,474 --> 00:50:21,064 - I'm so sorry. - No, no, no. 888 00:50:21,102 --> 00:50:23,102 I'm sorry. 889 00:50:41,581 --> 00:50:43,267 Okay, easy with that. You get some air in there, 890 00:50:43,291 --> 00:50:44,751 you could kill the kid. 891 00:50:44,792 --> 00:50:46,842 Well, wouldn't that be a crying shame? 892 00:50:46,878 --> 00:50:49,208 All right. 893 00:50:49,255 --> 00:50:50,835 Let's bugger off. 894 00:50:50,882 --> 00:50:52,882 All right. 895 00:50:54,677 --> 00:50:56,177 Hey! 896 00:51:04,145 --> 00:51:06,765 Hey, keep them busy. 897 00:51:15,448 --> 00:51:17,908 Watch and learn, son. 898 00:51:29,587 --> 00:51:31,007 Hey. 899 00:51:31,047 --> 00:51:32,547 Hey. 900 00:51:34,509 --> 00:51:38,179 Holy fuck. 901 00:51:38,221 --> 00:51:41,181 That was diabolical. 902 00:51:43,392 --> 00:51:46,692 You little fucking beauty. 903 00:51:51,984 --> 00:51:53,404 You done good, lad. 904 00:51:55,613 --> 00:51:58,203 - Come on, Butcher, it's time to go. - Yeah. 905 00:52:00,868 --> 00:52:02,828 Now, you keep your nose clean, sunshine, 906 00:52:02,870 --> 00:52:05,370 or I'll come back and stomp you. 907 00:52:07,959 --> 00:52:10,999 Holy smokes, Starlight shocking the Christian community 908 00:52:11,045 --> 00:52:13,415 during her address at Believe Expo, 909 00:52:13,464 --> 00:52:15,264 when she questioned her faith in... 910 00:52:24,934 --> 00:52:26,314 I see you. 911 00:52:27,687 --> 00:52:29,397 I know you're watching me. 912 00:52:29,438 --> 00:52:32,438 You've been out there quite a lot lately. 913 00:52:33,693 --> 00:52:36,403 Always watching. 914 00:52:36,445 --> 00:52:39,195 So why don't you just come on inside? 915 00:52:41,200 --> 00:52:42,790 You afraid of me? 916 00:52:52,545 --> 00:52:54,375 Come in. 917 00:53:05,892 --> 00:53:08,692 Have I not been paying enough attention to you? 918 00:53:09,937 --> 00:53:11,897 Are you lonely? 919 00:53:11,939 --> 00:53:15,479 It must be hard, feeling so alone. 920 00:53:18,154 --> 00:53:20,534 I'm sorry... 921 00:53:22,742 --> 00:53:27,542 ...but you cannot give a speech like that. 922 00:53:29,040 --> 00:53:31,000 You cannot be bad. 923 00:54:01,781 --> 00:54:03,371 Come here. 924 00:54:30,726 --> 00:54:33,226 You have to be good. 925 00:54:33,270 --> 00:54:36,230 And you have to listen to me. 926 00:54:36,273 --> 00:54:40,033 And then we both can get what we want. 927 00:54:49,829 --> 00:54:51,999 That's good. 928 00:54:56,127 --> 00:54:58,127 You're my good boy. 929 00:57:06,841 --> 00:57:09,511 No, no, no, no, no, no, no, no. 930 00:58:06,650 --> 00:58:08,490 A miracle. 931 00:58:11,447 --> 00:58:14,277 You are a miracle. 64577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.