Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,501 --> 00:00:02,351
Previously on"the astronaut wives club"...
2
00:00:02,352 --> 00:00:04,202
John glenn is out
of the space business for good.
3
00:00:04,205 --> 00:00:06,656
I need a new poster boy.
4
00:00:06,657 --> 00:00:09,108
Ed looks like superman,
and pat is just a living doll.
5
00:00:09,110 --> 00:00:11,243
No wives in florida
during missions.
6
00:00:11,245 --> 00:00:12,578
If something bad happens,
7
00:00:12,580 --> 00:00:15,047
Best if crying women
are a few states away.
8
00:00:15,049 --> 00:00:17,082
[ coughing ]
9
00:00:17,084 --> 00:00:18,250
You can't say a word
to anyone.
10
00:00:18,252 --> 00:00:21,020
Excuse me.
11
00:00:21,022 --> 00:00:23,122
It's a disease
of the inner ear.
12
00:00:23,124 --> 00:00:25,557
It could be very dangerous
for a person in your profession.
13
00:00:25,559 --> 00:00:27,192
I can't fly.
14
00:00:27,194 --> 00:00:29,094
I'm never going up again.
15
00:00:29,730 --> 00:00:32,731
[ film projector clicking ]
16
00:00:32,733 --> 00:00:35,267
Ed: Looking down at earth,
floating in space,
17
00:00:35,269 --> 00:00:37,770
It was like
nothing else existed.
18
00:00:37,772 --> 00:00:41,373
The view,
the feeling of weightlessness,
19
00:00:41,375 --> 00:00:45,744
And the sound
of absolute silence...
20
00:00:45,746 --> 00:00:51,083
It was -- it was exhilarating
and peaceful all at once.
21
00:00:52,219 --> 00:00:56,555
And i never really, uh,
thought about making history
22
00:00:56,557 --> 00:00:58,724
Or, uh, what my success
might mean to the program.
23
00:00:58,726 --> 00:01:01,126
I-i truthfully
wasn't thinking at all...
What i want to hear about
24
00:01:01,128 --> 00:01:04,063
Is pat's surprise visit
to the paris air show.
25
00:01:04,065 --> 00:01:06,832
Lady bird lent her a dress
right out of her own closet.
26
00:01:06,834 --> 00:01:08,801
I'm having them over
to get all the details.
27
00:01:08,803 --> 00:01:10,269
We're coming, too.
Mm-hmm.
28
00:01:10,271 --> 00:01:11,704
Ed:
As i'm sure you all heard,
29
00:01:11,705 --> 00:01:13,138
It took a bit of coaxing
on nasa's part
30
00:01:13,140 --> 00:01:14,306
To get me to come back in.
31
00:01:14,308 --> 00:01:15,808
[ laughter ]
32
00:01:15,810 --> 00:01:18,094
[ projector clicks ]
33
00:01:18,095 --> 00:01:20,379
Well, uh, you certainly
don't have to ask me
34
00:01:20,381 --> 00:01:22,214
To pass the mike twice,
so, uh...
35
00:01:22,216 --> 00:01:23,515
I'll let
dunk take it from here.
36
00:01:23,517 --> 00:01:24,850
Let's hear it
for ed white, hmm?
37
00:01:24,852 --> 00:01:26,518
[ applause ]
38
00:01:26,520 --> 00:01:28,620
In fact, let's hear it
for all your husbands.
39
00:01:28,622 --> 00:01:31,523
They're doing some pretty
extraordinary things these days.
40
00:01:31,525 --> 00:01:34,193
Gus grissom and john young
41
00:01:34,195 --> 00:01:36,195
Broke in our new gemini capsule
without a hitch.
42
00:01:36,197 --> 00:01:37,463
Betty:
Of course they did.
43
00:01:37,465 --> 00:01:39,631
Gus built it
with his own two hands.
44
00:01:39,633 --> 00:01:43,168
Gordo cooper and pete conrad
spent a whole week in orbit.
45
00:01:43,170 --> 00:01:45,571
The data they collected
on long-term space travel
46
00:01:45,573 --> 00:01:47,206
Will be invaluable...
Don't forget the world tour --
47
00:01:47,208 --> 00:01:49,675
Meeting royalty, getting gifts
from african kings.
48
00:01:49,677 --> 00:01:52,177
Dunk's skipping
all the best parts.
49
00:01:52,179 --> 00:01:55,481
I'd trade my night in a solid
gold bed for a week in orbit.
50
00:01:55,483 --> 00:01:57,133
Shh.
51
00:01:57,134 --> 00:01:58,784
...With gemini missions
going up every two months...
52
00:01:58,786 --> 00:02:00,252
He's gonna mention deke.
53
00:02:00,254 --> 00:02:02,254
...Thanks to the hard work
and organization
54
00:02:02,256 --> 00:02:03,889
Of deke slayton and al shepard,
55
00:02:03,891 --> 00:02:06,792
Who are running the
astronauts' office side by side.
56
00:02:06,794 --> 00:02:08,627
That's my man.
[ laughter ]
57
00:02:08,629 --> 00:02:12,464
These two mercury rocket jockeys
have risen to the challenge
58
00:02:12,466 --> 00:02:14,900
Of overseeing flight selection
and astronaut training...
59
00:02:14,902 --> 00:02:16,768
Louise said
she was coming, right?
60
00:02:16,770 --> 00:02:18,253
I saved her a seat.
Oh.
61
00:02:18,254 --> 00:02:19,737
...For an operation that
now includes over 20,000 men
62
00:02:19,740 --> 00:02:22,741
Working around the clock
and across the country.
63
00:02:24,912 --> 00:02:27,179
[ sighs ]
64
00:02:35,523 --> 00:02:38,924
Thanks for driving me in
today.
65
00:02:38,926 --> 00:02:40,292
I'm sorry
for making you late.
66
00:02:40,294 --> 00:02:43,295
I'll be back to get you
at 5:00.
67
00:02:43,297 --> 00:02:44,863
No need.
I have an appointment.
68
00:02:44,865 --> 00:02:48,233
With a doctor?
I'll take you.
69
00:02:48,235 --> 00:02:50,936
I'll see you at home.
70
00:02:53,874 --> 00:02:55,274
[ car door closes ]
71
00:03:04,552 --> 00:03:06,718
[ horn honks ]
hey.
72
00:03:06,720 --> 00:03:08,387
Extended flight time
73
00:03:08,389 --> 00:03:13,926
That proves that men can survive
in space for up to two weeks.
74
00:03:13,928 --> 00:03:17,629
E.V.A.S,
extra-vehicular activities,
75
00:03:17,631 --> 00:03:21,500
That prove that men can work
outside the capsule.
76
00:03:21,502 --> 00:03:24,303
And...
77
00:03:24,305 --> 00:03:28,440
The joining of
two spacecraft in a rendezvous,
78
00:03:28,442 --> 00:03:29,942
Which is something
that not even the russians
79
00:03:29,944 --> 00:03:30,909
Have been able to achieve.
80
00:03:30,911 --> 00:03:32,945
These are the goals of gemini.
81
00:03:32,947 --> 00:03:37,482
And make no mistake, these are
our most ambitious goals yet.
82
00:03:37,484 --> 00:03:40,452
We were starting to worry.
Sorry. Alan.
83
00:03:40,454 --> 00:03:42,654
How's he doing?
[ sighs ]
84
00:03:42,656 --> 00:03:43,956
...Unprecedented
in the history of mankind.
85
00:03:43,958 --> 00:03:46,792
The demands on your men
are growing every day.
86
00:03:46,794 --> 00:03:48,794
So we need to make sure
87
00:03:48,796 --> 00:03:51,964
That they have nothing to
think about on the home front.
88
00:03:51,966 --> 00:03:54,766
This is why
we've asked you here today.
89
00:03:54,768 --> 00:03:56,535
That's why we're here?
90
00:03:56,537 --> 00:03:57,836
The home front
is my front.
91
00:03:57,838 --> 00:04:00,205
Gus hasn't had to worry
about the house since...
92
00:04:00,207 --> 00:04:01,740
Ever?
93
00:04:01,742 --> 00:04:04,910
They need their rest,
so no distractions.
94
00:04:04,912 --> 00:04:08,914
And no demands,
if you know what i mean.
95
00:04:08,916 --> 00:04:10,782
That's not happening.
[ laughter ]
96
00:04:10,784 --> 00:04:13,619
But if your man
comes home feeling frisky,
97
00:04:13,621 --> 00:04:15,954
Well, then it is up to you
98
00:04:15,956 --> 00:04:18,890
To give him
the comfort he deserves.
99
00:04:18,892 --> 00:04:20,892
Guess he should have put
that one on a poster.
100
00:04:20,894 --> 00:04:24,596
[ scoffs ]
okay, well, thank you
for your time today.
101
00:04:24,598 --> 00:04:26,999
Let's go, gemini!
102
00:04:29,803 --> 00:04:31,903
[ indistinct conversations ]
103
00:04:36,443 --> 00:04:37,943
Damn, there's
a lot of wives here.
104
00:04:37,945 --> 00:04:40,779
Louise: Well, there are
over 30 astronauts now.
105
00:04:40,781 --> 00:04:42,781
And apollo's gonna be
three-manned missions.
106
00:04:42,783 --> 00:04:43,915
We got enough
to fill a school bus.
107
00:04:43,917 --> 00:04:45,450
And apparently it's our job
108
00:04:45,452 --> 00:04:47,452
To mow their lawns
and comfort them.
109
00:04:47,454 --> 00:04:50,989
Hey, i think marilyn lovell's
been doing some comforting.
110
00:04:50,991 --> 00:04:52,858
Preggers.
Oh.
111
00:04:52,860 --> 00:04:54,393
Which marilyn
is lovell?
112
00:04:54,395 --> 00:04:55,727
The one
that's not marilyn see.
113
00:04:55,729 --> 00:04:58,397
All the new wives
are marilyns to me.
114
00:04:58,399 --> 00:04:59,898
She's over there.
115
00:04:59,900 --> 00:05:03,702
I'd say she's four months,
maybe five.
116
00:05:03,704 --> 00:05:05,704
Empire waist --
dead giveaway.
117
00:05:05,706 --> 00:05:08,373
Plus, i saw her sneaking
saltines from her handbag.
118
00:05:08,375 --> 00:05:09,841
I thought
she was the other pat.
119
00:05:09,843 --> 00:05:13,712
No, the other pat's
with the first pat...
120
00:05:13,714 --> 00:05:16,648
Wait, marilyn lovell
is four months pregnant?
121
00:05:16,650 --> 00:05:20,452
Jim is on gemini 7.
122
00:05:20,454 --> 00:05:22,688
That is right
when the baby is due.
123
00:05:23,957 --> 00:05:27,326
The first astro-baby
born while daddy's in space.
124
00:05:27,328 --> 00:05:28,460
This will be interesting.
125
00:05:29,830 --> 00:05:37,369
Hmm.
126
00:05:37,371 --> 00:05:39,371
Is it that obvious?
127
00:05:39,373 --> 00:05:40,605
Marge: Just to us.
128
00:05:40,607 --> 00:05:43,542
Jo's actually
the only one who noticed.
129
00:05:43,544 --> 00:05:44,810
She's gifted like that.
130
00:05:44,812 --> 00:05:46,945
[ sighs ]
how you feeling, hon?
131
00:05:46,947 --> 00:05:49,948
Mm, terrible.
[ chuckles ]
132
00:05:49,950 --> 00:05:52,951
The morning sickness --
it lasts all day.
133
00:05:52,953 --> 00:05:54,486
It's killing me.
134
00:05:54,488 --> 00:05:57,122
Is it wrong to say
that i am not looking forward
135
00:05:57,124 --> 00:05:58,657
To going through it all
again?
136
00:05:58,659 --> 00:06:00,692
Ugh, of course not.
137
00:06:00,694 --> 00:06:03,278
I mean, that's why
there's a pill for it now --
138
00:06:03,279 --> 00:06:05,863
So women can finally decide
when they want to get pregnant.
139
00:06:05,866 --> 00:06:08,367
Well, married women...
In most states.
140
00:06:08,369 --> 00:06:11,937
Honestly, i thought i was done
with this eight years ago.
141
00:06:11,939 --> 00:06:12,804
Well,
what does jim think?
142
00:06:12,806 --> 00:06:16,541
Jim...Doesn't know.
143
00:06:17,578 --> 00:06:19,544
How can jim not know?
144
00:06:19,546 --> 00:06:21,713
Well, he hasn't been home
for weeks.
145
00:06:21,715 --> 00:06:25,751
And i just haven't gotten up
the nerve to tell him.
146
00:06:25,753 --> 00:06:28,587
No, it -- it isn't jim.
147
00:06:28,589 --> 00:06:30,922
But you heard dunk today.
148
00:06:30,924 --> 00:06:33,058
We're not supposed to
demand or distract.
149
00:06:33,060 --> 00:06:34,726
Well, he might be
a bit distracted
150
00:06:34,728 --> 00:06:36,628
When a fourth kid shows up
at the dinner table.
151
00:06:36,630 --> 00:06:37,863
[ laughter ]
152
00:06:37,865 --> 00:06:40,866
I will let him know
at some point before that.
153
00:06:40,868 --> 00:06:43,902
Anyway,
what i'm going through
154
00:06:43,904 --> 00:06:46,805
Is nothing compared to what poor
harriet eisele's dealing with.
155
00:06:46,807 --> 00:06:48,707
Now,
which one is harriet?
156
00:06:48,709 --> 00:06:49,908
Brunette. The nurse.
157
00:06:49,910 --> 00:06:51,910
Her little boy
has down's.
158
00:06:51,912 --> 00:06:53,578
And his cancer's back.
159
00:06:53,580 --> 00:06:54,613
Oh.
Oh.
160
00:06:54,615 --> 00:06:56,081
Oh, lordy.
161
00:06:56,083 --> 00:06:58,049
Let's give her a call
and get her over here.
162
00:06:59,953 --> 00:07:03,855
Harriet, we are so sorry.
163
00:07:03,857 --> 00:07:05,524
Is there
anything we can do?
164
00:07:07,094 --> 00:07:11,163
Maybe one of the doctors
at nasa knows someone.
165
00:07:11,165 --> 00:07:13,832
You know, my father
worked with the du ponts.
166
00:07:13,834 --> 00:07:16,635
They have a children's hospital
in pennsylvania.
167
00:07:16,637 --> 00:07:18,220
I could call.
168
00:07:18,221 --> 00:07:19,804
The hospital here in houston
is excellent.
169
00:07:19,807 --> 00:07:22,941
But for someone
with matt's condition,
170
00:07:22,943 --> 00:07:25,911
I'm afraid there's not much
we can do medically.
171
00:07:25,913 --> 00:07:27,913
Well, what can we do
non-medically?
172
00:07:30,584 --> 00:07:32,217
Harriet won't ask.
173
00:07:32,219 --> 00:07:35,487
She doesn't want to jeopardize
donn's position in the lineup.
174
00:07:35,489 --> 00:07:37,956
Go ahead.
175
00:07:37,958 --> 00:07:39,825
They're here to help.
176
00:07:39,827 --> 00:07:41,960
Well...
177
00:07:41,962 --> 00:07:45,497
It would be such a comfort
to have donn home.
178
00:07:45,499 --> 00:07:49,835
He's been working every weekend,
stuck down at the cape.
179
00:07:49,837 --> 00:07:52,504
I know the program
is important, but...
180
00:07:52,506 --> 00:07:54,072
So is his son.
181
00:07:56,076 --> 00:07:57,843
Let me talk to alan.
182
00:08:03,016 --> 00:08:04,466
Did you get a chance
183
00:08:04,467 --> 00:08:05,917
To see the eiffel tower
when you were in paris?
184
00:08:05,919 --> 00:08:08,119
We went to the top
our first night there.
185
00:08:08,121 --> 00:08:11,756
And then, the next day we rode
in a boat along the seine
186
00:08:11,758 --> 00:08:14,192
And then rode in a horse-drawn
carriage on the champs-elyseés.
187
00:08:14,194 --> 00:08:16,194
Oh. Wow.
188
00:08:16,196 --> 00:08:18,663
That just --
it sounds amazing.
189
00:08:18,665 --> 00:08:20,065
It was.
190
00:08:20,067 --> 00:08:22,701
It was like a second honeymoon.
Yeah.
191
00:08:22,703 --> 00:08:24,836
Me and gus never went
on our first honeymoon.
192
00:08:24,838 --> 00:08:26,872
We just went
to an amusement park
193
00:08:26,874 --> 00:08:28,390
And rode
the roller coaster.
194
00:08:28,391 --> 00:08:29,907
I told her life with me
would be full of ups and downs.
195
00:08:29,910 --> 00:08:31,176
[ chuckling ]
he did say that.
196
00:08:32,513 --> 00:08:35,547
I'm -- i'm sorry.
I-i didn't mean to bring up --
197
00:08:35,549 --> 00:08:37,549
No, not at all.
198
00:08:37,550 --> 00:08:39,550
Those times were tough,
but they were happy.
199
00:08:39,553 --> 00:08:41,019
I've never been
out of the country.
200
00:08:41,021 --> 00:08:44,556
And neither has gus except
to go to war or up into space.
201
00:08:44,558 --> 00:08:45,924
♪ well, they say that you ♪
[ laughs ]
202
00:08:45,926 --> 00:08:47,926
[ clicks tongue ♪
♪ they say that you ♪
203
00:08:47,928 --> 00:08:49,895
♪ want to have your fun ♪
204
00:08:49,897 --> 00:08:52,998
May we be excused?
We want to watch "gidget."
205
00:08:53,000 --> 00:08:53,899
Clear your plates.
206
00:08:53,901 --> 00:08:55,600
[ sighs ]
207
00:08:55,602 --> 00:08:57,669
Make sure
your homework gets done.
208
00:08:59,006 --> 00:09:00,906
How did
your appointment go?
209
00:09:00,908 --> 00:09:03,275
Good.
210
00:09:03,277 --> 00:09:05,677
That's all i get
out of you?
211
00:09:05,679 --> 00:09:07,045
For now.
212
00:09:08,215 --> 00:09:09,881
[ breathes deeply ]
213
00:09:09,883 --> 00:09:12,751
Donn eisele's son
is sick.
214
00:09:12,753 --> 00:09:14,152
It's very serious.
215
00:09:16,957 --> 00:09:21,092
I think he should be here
in houston, spend time with him.
216
00:09:21,094 --> 00:09:24,930
Eisele's free to come and go
just like the rest of us.
217
00:09:24,932 --> 00:09:29,901
His wife seems to think you
and deke are keeping him there,
218
00:09:29,903 --> 00:09:31,136
Working the weekends.
219
00:09:31,138 --> 00:09:33,138
If that man
is not seeing his son,
220
00:09:33,140 --> 00:09:36,841
It's not because
of me and deke.
221
00:09:50,958 --> 00:09:52,290
[ dialing ]
222
00:09:52,292 --> 00:09:54,659
[ telephone rings ]
223
00:09:54,661 --> 00:09:55,827
Hello?
224
00:09:55,829 --> 00:09:56,895
Louise:
Trudy, it's louise.
225
00:09:56,897 --> 00:09:58,763
I know you're flying
beverly davis
226
00:09:58,765 --> 00:10:00,932
To dallas
during the week.
227
00:10:00,934 --> 00:10:02,934
I'd like to book
a flight to cocoa beach.
228
00:10:02,936 --> 00:10:05,236
I'll split the gas
and fly you for free.
229
00:10:05,238 --> 00:10:06,338
What's the mission?
230
00:10:06,340 --> 00:10:09,307
A spaceman
has lost his way.
231
00:10:11,044 --> 00:10:12,978
Well, then
let's bring him home.
232
00:10:20,754 --> 00:10:23,855
Guess who's throwing out the
first pitch at the astros game.
233
00:10:23,857 --> 00:10:26,324
Oh, really?
That is so great.
234
00:10:26,326 --> 00:10:28,760
I'm sure gus and deke
will love to see that.
235
00:10:28,762 --> 00:10:31,796
Beverly davis
flying to dallas again?
236
00:10:31,798 --> 00:10:33,965
It's not beverly.
Good.
237
00:10:33,966 --> 00:10:36,133
'cause i've had enough of that
woman taking up all your time.
238
00:10:36,136 --> 00:10:38,870
She pays me $50
a flight.
239
00:10:38,872 --> 00:10:40,171
If you needed money,
just ask.
240
00:10:40,173 --> 00:10:42,173
Well, you know,
it's -- it's not that.
241
00:10:42,175 --> 00:10:43,708
I...
242
00:10:43,710 --> 00:10:46,011
I like flying and having
something else to do.
243
00:10:46,013 --> 00:10:47,757
Hon, that's great.
244
00:10:47,758 --> 00:10:49,502
But you got to run
this kind of thing by me.
245
00:10:49,503 --> 00:10:51,247
When i get free time, i just
want to spend it with you.
246
00:10:53,086 --> 00:10:55,920
You got to see me
on the mound.
247
00:10:55,922 --> 00:10:57,922
[ chuckles ]
248
00:10:57,924 --> 00:11:00,291
Well, you do have
a really great arm.
249
00:11:00,293 --> 00:11:01,826
Yeah, i do.
250
00:11:01,828 --> 00:11:03,395
[ chuckles ]
251
00:11:06,266 --> 00:11:07,999
[ door closes ]
252
00:11:09,202 --> 00:11:11,036
Now,
i'm no engineer,
253
00:11:11,038 --> 00:11:15,040
But don't most buildings
have walls, maybe a roof?
254
00:11:15,042 --> 00:11:19,944
It's not done,
and this is the eiffel tower.
255
00:11:19,946 --> 00:11:21,713
[ clears throat ]
256
00:11:21,715 --> 00:11:24,716
In honor
of our trip to paris.
257
00:11:24,718 --> 00:11:27,252
We're going to paris?
258
00:11:27,254 --> 00:11:29,788
Now, i know we've never
done anything much
259
00:11:29,790 --> 00:11:30,955
For our anniversary,
260
00:11:30,957 --> 00:11:33,391
But this year's
gonna be different.
261
00:11:33,393 --> 00:11:36,027
Nasa's giving you
time off?
262
00:11:36,029 --> 00:11:36,895
I'll make them.
263
00:11:36,897 --> 00:11:38,763
Hon.
264
00:11:38,765 --> 00:11:41,066
But you've got so much going on.
Are you sure?
265
00:11:41,068 --> 00:11:42,967
Bets,
nothing could stop me.
266
00:11:42,969 --> 00:11:45,170
[ laughs ]
267
00:11:46,473 --> 00:11:49,140
Well, then...
Viva le france!
268
00:11:49,142 --> 00:11:50,775
[ laughs ]
269
00:11:50,777 --> 00:11:53,411
Gus! [ laughs ]
270
00:11:53,413 --> 00:11:55,046
So,
what do you think?
271
00:11:55,048 --> 00:11:56,347
Wow.
272
00:11:56,349 --> 00:11:59,884
If the gemini capsule
is built half as good as this,
273
00:11:59,886 --> 00:12:02,954
We'll be on the moon
in no time.
274
00:12:04,091 --> 00:12:06,925
Does friday work
for you?
275
00:12:06,927 --> 00:12:09,227
Uh, yeah, i think so.
I just have to run it by gordo.
276
00:12:09,229 --> 00:12:11,129
Will you hand me
that rag?
277
00:12:12,933 --> 00:12:15,800
You're running something
by gordo?
278
00:12:15,802 --> 00:12:17,902
To get his permission?
279
00:12:17,904 --> 00:12:21,072
I mean,
i'll inform him...
280
00:12:21,074 --> 00:12:22,874
So we can work out
our schedules.
281
00:12:22,876 --> 00:12:24,743
Of course.
282
00:12:24,745 --> 00:12:27,812
Let me know
what gordo says.
283
00:12:27,814 --> 00:12:30,315
I will.
284
00:12:35,388 --> 00:12:36,888
Having
a little trouble there?
285
00:12:36,890 --> 00:12:39,390
Oh. [ laughs ]
yes.
286
00:12:39,392 --> 00:12:42,761
Uh, those twinkies
i buy for the kids.
287
00:12:42,763 --> 00:12:44,395
[ chuckles ]
can't resist them.
288
00:12:44,397 --> 00:12:45,997
Buy the sno balls
next time.
289
00:12:45,999 --> 00:12:47,132
You won't be tempted
at all.
290
00:12:47,134 --> 00:12:48,133
[ laughs ]
291
00:12:48,135 --> 00:12:50,201
Bye, sweetie.
Bye.
292
00:12:55,942 --> 00:12:58,843
[ ringing ]
293
00:13:01,148 --> 00:13:03,948
[ telephone rings ]
294
00:13:03,950 --> 00:13:06,718
Hello?
295
00:13:06,719 --> 00:13:09,487
I need you to go over
to marilyn see's house -- now.
296
00:13:09,489 --> 00:13:11,156
Why? What's going on?
297
00:13:11,157 --> 00:13:12,824
Elliot see
and charlie bassett are dead?
298
00:13:12,826 --> 00:13:14,826
[ sighs ]
299
00:13:14,828 --> 00:13:17,128
They were flying
in some bad weather and crashed
300
00:13:17,130 --> 00:13:19,063
Into the mcdonnell aircraft
building in st. Louis.
301
00:13:19,065 --> 00:13:23,201
We're sending some wives over
to be with marilyn and jeannie
302
00:13:23,203 --> 00:13:25,069
To make sure
no one from the press
303
00:13:25,071 --> 00:13:26,204
Gets there
before nasa does.
304
00:13:26,206 --> 00:13:28,039
You want me to go,
too?
305
00:13:28,041 --> 00:13:32,076
No. I need you to pick up
marilyn's kids home from school.
306
00:13:32,078 --> 00:13:34,012
You never know when and where
a reporter might show up.
307
00:13:34,014 --> 00:13:38,149
Hon, i barely know marilyn,
n-never mind her kids.
308
00:13:38,151 --> 00:13:40,018
What do i say
when i see her?
309
00:13:40,020 --> 00:13:41,820
Don't say anything.
Don't say anything.
310
00:13:41,822 --> 00:13:45,123
S-so i-i'm not
supposed to tell marilyn
311
00:13:45,125 --> 00:13:46,991
That her husband
died in a plane crash?
312
00:13:46,993 --> 00:13:50,995
We are kind of playing
this whole thing by ear. Just...
313
00:13:50,997 --> 00:13:52,530
I love you, too,
all right?
314
00:13:52,531 --> 00:13:54,064
...Trying to figure out exactly
what to say and who to send.
315
00:13:54,067 --> 00:13:55,900
That's why we need you
to make sure no one
316
00:13:55,902 --> 00:13:57,135
Gets there before we do.
317
00:13:57,137 --> 00:14:02,040
So head over there
and ask for a cup of coffee,
318
00:14:02,042 --> 00:14:03,908
Whatever you need to do.
319
00:14:03,910 --> 00:14:04,943
[ receiver clicks ]
320
00:14:04,945 --> 00:14:07,011
[ birds chirping ]
321
00:14:10,383 --> 00:14:13,117
[ doorbell rings ]
322
00:14:16,323 --> 00:14:18,623
Marilyn.
Is everything okay?
323
00:14:18,625 --> 00:14:20,124
Yes. I, um...
I-i just...
324
00:14:20,126 --> 00:14:21,993
I ran out of coffee.
[ chuckles nervously ]
325
00:14:21,995 --> 00:14:22,994
You got a cup?
326
00:14:22,996 --> 00:14:24,195
Of course.
327
00:14:24,196 --> 00:14:25,395
Um...Some's percolating
right now.
328
00:14:25,398 --> 00:14:28,066
Come in.
[ chuckles ]
329
00:14:28,068 --> 00:14:30,368
[ door closes ]
sorry about the mess.
330
00:14:30,370 --> 00:14:31,536
I'm making lasagna.
It's...
331
00:14:31,538 --> 00:14:34,038
[ laughs ]
it's elliot's favorite.
332
00:14:34,040 --> 00:14:37,308
Um, i always seem to get sauce
and noodles everywhere, though.
333
00:14:37,310 --> 00:14:38,643
Lasagna.
334
00:14:38,645 --> 00:14:42,146
Um, jim and i
had italian last week.
335
00:14:42,148 --> 00:14:45,483
We, uh -- we went and saw
"doctor zhivago."
336
00:14:45,485 --> 00:14:46,918
Thank you.
337
00:14:46,920 --> 00:14:49,287
Have -- have you seen
"doctor zhivago"?
338
00:14:49,289 --> 00:14:50,555
No.
339
00:14:50,557 --> 00:14:52,090
[ doorbell rings ]
340
00:14:52,092 --> 00:14:54,025
Oh.
341
00:15:01,301 --> 00:15:02,300
Jane.
342
00:15:02,302 --> 00:15:04,302
Hi.
343
00:15:04,304 --> 00:15:06,604
I, uh, ran out of coffee,
344
00:15:06,606 --> 00:15:08,907
And i was wondering
if you could spare a cup.
345
00:15:08,909 --> 00:15:10,541
It seems like everybody's
346
00:15:10,543 --> 00:15:11,943
Running out of coffee
this morning.
347
00:15:11,945 --> 00:15:14,312
Come on.
348
00:15:14,314 --> 00:15:16,014
[ door closes ]
349
00:15:16,016 --> 00:15:17,048
[ chuckles ]
350
00:15:17,050 --> 00:15:21,085
[ cabinet opens, closes ]
351
00:15:21,087 --> 00:15:23,388
[ coffee pours ]
sugar?
352
00:15:23,390 --> 00:15:25,657
Uh, uh, no.
Thank you.
353
00:15:25,659 --> 00:15:26,925
Hmm.
354
00:15:33,033 --> 00:15:37,068
Mrs. Slayton, why did
we leave school early?
355
00:15:37,070 --> 00:15:40,071
Mom never said
anything about it.
356
00:15:40,073 --> 00:15:42,540
She must have forgotten.
357
00:15:42,542 --> 00:15:45,176
But mom never lets us
get ice cream.
358
00:15:47,013 --> 00:15:48,980
That's why we're eating it
in the car.
359
00:15:48,982 --> 00:15:51,149
[ vehicle approaching ]
360
00:16:01,528 --> 00:16:03,728
[ breathes deeply ]
361
00:16:11,004 --> 00:16:13,004
Yeah,
i was just wondering --
362
00:16:13,006 --> 00:16:16,007
That macaroni casserole
that you make,
363
00:16:16,009 --> 00:16:19,077
Do -- do you use celery
or green peppers?
364
00:16:19,079 --> 00:16:21,079
I'll get you
the recipe.
365
00:16:21,081 --> 00:16:23,014
Uh, could i
copy it over, too?
366
00:16:23,016 --> 00:16:24,549
Of course.
367
00:16:24,551 --> 00:16:26,985
[ doorbell rings ]
368
00:16:26,987 --> 00:16:29,220
Is somebody else
out of coffee this morning?
369
00:16:35,462 --> 00:16:37,228
Dr. Berry.
370
00:16:37,230 --> 00:16:39,097
Marilyn.
371
00:16:42,569 --> 00:16:44,302
I have some bad news.
372
00:16:46,740 --> 00:16:49,307
Elliot's jet
crashed this morning.
373
00:16:51,077 --> 00:16:53,444
Ell...
374
00:16:55,548 --> 00:16:58,583
Elliot died?
375
00:17:06,526 --> 00:17:09,527
You two -- you...
376
00:17:09,529 --> 00:17:10,661
You knew?
377
00:17:10,663 --> 00:17:13,131
I'm so sorry.
I'm so sorry.
378
00:17:13,133 --> 00:17:15,199
[ crying ]
379
00:17:34,320 --> 00:17:36,654
You heard
about elliot and charlie?
380
00:17:44,397 --> 00:17:47,131
It was horrible.
381
00:17:47,133 --> 00:17:50,635
I sat with marilyn
for what seemed like forever
382
00:17:50,637 --> 00:17:54,605
Before dr. Berry
showed up to break the news.
383
00:17:54,607 --> 00:17:56,607
And the whole time
384
00:17:56,609 --> 00:17:58,843
[voice breaking] i had to act
like everything was okay.
385
00:17:58,845 --> 00:18:02,713
[ sniffles ] but that's
what we're supposed to do --
386
00:18:02,715 --> 00:18:04,849
Just smile and act
like everything's okay.
387
00:18:04,851 --> 00:18:07,385
Don't tell
your friend that she's a widow.
388
00:18:07,387 --> 00:18:09,720
Don't tell your husband that
the kids need their tonsils out.
389
00:18:09,722 --> 00:18:12,090
Whatever you do,
don't tell him you're pregnant.
390
00:18:12,092 --> 00:18:13,124
Tonsils?
What are you...
391
00:18:13,126 --> 00:18:14,592
[ sighs ]
392
00:18:14,594 --> 00:18:15,827
Wait.
393
00:18:17,297 --> 00:18:18,863
You're pregnant?
394
00:18:21,401 --> 00:18:23,734
How the hell
did you let this happen?
395
00:18:23,736 --> 00:18:25,736
[ scoffing ]
how did i let it happen?
396
00:18:25,738 --> 00:18:27,255
[ sniffles ]
397
00:18:27,256 --> 00:18:28,773
You're as much
a part of this as i am.
398
00:18:28,775 --> 00:18:30,775
I...
399
00:18:30,777 --> 00:18:33,211
I just --
i just thought we were done.
400
00:18:33,213 --> 00:18:35,213
Me too.
401
00:18:35,215 --> 00:18:36,414
[ sighs ]
402
00:18:39,452 --> 00:18:41,285
What do you think?
403
00:18:41,287 --> 00:18:43,788
Boy or girl?
404
00:18:43,790 --> 00:18:46,257
[ breathes deeply ]
405
00:18:46,259 --> 00:18:47,859
[ laughs ]
406
00:18:47,861 --> 00:18:49,360
[ sniffles ]
407
00:18:49,362 --> 00:18:51,863
So...
408
00:18:51,865 --> 00:18:55,700
What are we gonna do
about nasa?
409
00:18:55,702 --> 00:18:59,637
Well, we have to hide it
for as long as we can.
410
00:18:59,639 --> 00:19:03,875
Well, it's gonna get
pretty hard to hide this,
411
00:19:03,877 --> 00:19:06,878
So when do you think
that will be?
412
00:19:06,880 --> 00:19:08,779
[ chuckles ]
413
00:19:10,216 --> 00:19:11,816
When i'm up in space.
414
00:19:11,818 --> 00:19:14,152
[ both laugh ]
415
00:19:18,291 --> 00:19:19,790
Betty: We can't wait.
416
00:19:19,792 --> 00:19:21,292
We got to do something
about it now.
417
00:19:21,294 --> 00:19:24,762
Oh, those poor kids.
Poor marilyn and jean.
418
00:19:24,764 --> 00:19:27,465
The air force can do it.
The army can do it.
419
00:19:27,467 --> 00:19:28,633
The navy can do it.
420
00:19:28,635 --> 00:19:31,369
And m-marines.
421
00:19:31,371 --> 00:19:32,770
Why can't nasa
come up with a timely way
422
00:19:32,772 --> 00:19:34,605
To break the news
to the wives?
423
00:19:34,607 --> 00:19:38,943
You and rene
are lucky you're out.
424
00:19:38,944 --> 00:19:43,280
O-once an a-astronaut wife,
always an a-astronaut w-wife...
425
00:19:43,283 --> 00:19:47,618
Even if your h-husband
r-runs a soda company.
426
00:19:47,620 --> 00:19:49,453
Which kids
like butter crackers --
427
00:19:49,455 --> 00:19:50,521
The sees
or the bassetts?
428
00:19:50,523 --> 00:19:53,191
Sees.
Bassetts are saltines.
429
00:19:53,193 --> 00:19:55,393
You know, i've had about enough
of them dropping the ball.
430
00:19:55,395 --> 00:19:57,562
We should walk
into dunk's office
431
00:19:57,564 --> 00:19:59,080
And tell them that nasa
432
00:19:59,081 --> 00:20:00,597
Needs to come up with
a military-style protocol.
433
00:20:00,600 --> 00:20:02,433
Oh, wally's getting ready
for gemini 6,
434
00:20:02,435 --> 00:20:04,769
And gus has just been
named captain of apollo 1.
435
00:20:04,771 --> 00:20:06,504
Now may not be the time
for office-storming.
436
00:20:06,506 --> 00:20:09,507
Plus, betty,
let's be honest,
437
00:20:09,509 --> 00:20:11,342
Nobody really knows what's
gonna come out of your mouth
438
00:20:11,344 --> 00:20:12,510
Once you get going.
[ chuckles ]
439
00:20:12,512 --> 00:20:14,178
Maybe we should
just type something up.
440
00:20:14,179 --> 00:20:15,845
Yeah, and you know what they're
gonna do with that letter?
441
00:20:15,848 --> 00:20:17,949
Marge: [ chuckles ]
442
00:20:17,951 --> 00:20:19,784
We need all the wives.
443
00:20:19,786 --> 00:20:22,653
Mercury, gemini,
and apollo need to join forces
444
00:20:22,655 --> 00:20:24,789
And tell nasa it's time
to make some changes.
445
00:20:24,791 --> 00:20:29,627
If y-you're u-united,
they h-have to listen.
446
00:20:29,629 --> 00:20:30,861
And nobody's husband
gets dinged.
447
00:20:30,863 --> 00:20:33,798
I'll call a meeting
at my place.
448
00:20:33,800 --> 00:20:36,534
[ car door opens ]
449
00:20:36,536 --> 00:20:38,536
How's it gonna work
exactly?
450
00:20:38,538 --> 00:20:40,705
I'm supposed to take camala
to swim practice in the morning?
451
00:20:40,707 --> 00:20:42,673
No,
that's in the afternoon.
452
00:20:42,675 --> 00:20:44,775
Jan's dentist appointment
is in the morning.
453
00:20:44,777 --> 00:20:46,877
Can't she just miss it?
The dentist?
454
00:20:46,879 --> 00:20:48,012
She's got a cavity.
455
00:20:48,014 --> 00:20:49,647
I meant swimming.
456
00:20:49,648 --> 00:20:51,281
Cam knows how to swim.
Why does she need to practice?
457
00:20:51,284 --> 00:20:52,950
Because she's got
a meet coming up.
458
00:20:52,952 --> 00:20:54,785
You won't have to do
any cooking.
459
00:20:54,787 --> 00:20:56,787
The girls will make
their own lunch,
460
00:20:56,788 --> 00:20:58,788
And there's meat loaf
left in the freezer for dinner.
461
00:20:58,791 --> 00:21:00,558
Which means
it'll be frozen,
462
00:21:00,560 --> 00:21:01,926
Which means i'll need
to heat it up.
463
00:21:01,928 --> 00:21:04,795
Are you really trying
to get me to stay...Again?
464
00:21:04,797 --> 00:21:08,366
No, it just seems like you're
dumping an awful lot in my lap.
465
00:21:08,368 --> 00:21:09,834
Honey,
you have orbited the earth.
466
00:21:09,836 --> 00:21:13,004
I'm pretty sure you can handle
car pool and meat loaf...
467
00:21:13,006 --> 00:21:14,472
And laundry.
468
00:21:14,474 --> 00:21:16,307
I've got to go pack.
469
00:21:16,309 --> 00:21:17,975
Hey, the girls
are one thing.
470
00:21:17,977 --> 00:21:19,477
I'll drive them around
and keep them fed,
471
00:21:19,479 --> 00:21:20,945
But i don't do laundry.
472
00:21:20,947 --> 00:21:24,015
[ scoffs ] right.
473
00:21:29,455 --> 00:21:31,889
[ indistinct conversations ]
474
00:21:31,891 --> 00:21:33,891
I mean,
frank was the kind of kid
475
00:21:33,893 --> 00:21:35,760
Who took an air dryer to bits,
you know?
476
00:21:35,762 --> 00:21:37,528
We're about to start, so...
Thank you.
477
00:21:37,530 --> 00:21:39,297
[ whistles ]
478
00:21:39,299 --> 00:21:41,799
If we could have
everyone's attention, please.
479
00:21:41,801 --> 00:21:44,419
What's going on?
480
00:21:44,420 --> 00:21:47,038
First of all, we'd like to thank
marilyn see and jeannie bassett
481
00:21:47,040 --> 00:21:48,906
For making it here tonight.
482
00:21:48,908 --> 00:21:50,641
We know it hasn't been easy
for you,
483
00:21:50,643 --> 00:21:53,944
Which is why we've invited
you all here today.
484
00:21:53,946 --> 00:21:56,814
We've all sent our husbands
off to war,
485
00:21:56,816 --> 00:21:58,983
And now we're sending them
up into space.
486
00:21:58,985 --> 00:22:01,385
We know the risks. There's
nothing we can do about that.
487
00:22:01,387 --> 00:22:04,021
But what we can do is demand
that nasa do a better of job
488
00:22:04,023 --> 00:22:06,857
Of letting us know
when something goes wrong.
489
00:22:06,859 --> 00:22:08,993
We need a protocol
like the military.
490
00:22:08,995 --> 00:22:12,063
[ women murmuring ]
491
00:22:12,065 --> 00:22:14,632
Jane: The system
may not be perfect.
492
00:22:14,634 --> 00:22:17,068
But making demands?
493
00:22:17,070 --> 00:22:18,836
I don't know what ed
would think about this.
494
00:22:18,838 --> 00:22:21,706
It's not just about how
and when they tell us.
495
00:22:21,708 --> 00:22:24,008
It's about how they treat us
after the fact.
496
00:22:24,010 --> 00:22:25,843
Nasa still hasn't given
marilyn see
497
00:22:25,845 --> 00:22:27,978
Any of elliot's belongings
from his office.
498
00:22:27,980 --> 00:22:29,814
[ women murmuring ]
i'm so sorry.
499
00:22:29,816 --> 00:22:32,083
And another demand...
500
00:22:32,952 --> 00:22:35,619
...Strong request...
501
00:22:35,621 --> 00:22:38,456
Is that nasa tells us the risks
when our men go up there.
502
00:22:38,458 --> 00:22:40,858
And we want real-time updates
about their flights.
503
00:22:40,860 --> 00:22:41,959
Imagine
never having to wait
504
00:22:41,961 --> 00:22:43,494
For someone
at the manned space center
505
00:22:43,495 --> 00:22:45,028
To call and tell you
how your husband is doing.
506
00:22:45,031 --> 00:22:47,832
Well, couldn't --
couldn't the three of you
507
00:22:47,834 --> 00:22:50,935
Just go in
and ask about these things?
508
00:22:50,937 --> 00:22:54,839
We think it's best
to present a united front.
509
00:22:54,841 --> 00:22:58,008
Yeah, well, frank and jim
are going up soon.
510
00:22:58,010 --> 00:23:00,811
I don't think it's the right
time for us to make a fuss.
511
00:23:00,813 --> 00:23:03,714
Roger is not going
to get a gemini flight,
512
00:23:03,716 --> 00:23:06,016
And he's fighting to get
into the apollo rotation.
513
00:23:06,018 --> 00:23:08,386
I don't think
this would help his cause.
514
00:23:09,856 --> 00:23:11,922
[ women murmuring ]
so?
515
00:23:16,729 --> 00:23:20,030
It's a lot easier
for you to take a stand.
516
00:23:20,032 --> 00:23:22,400
Gus has
already been up twice,
517
00:23:22,402 --> 00:23:24,769
Wally's proven
he's a great pilot,
518
00:23:24,771 --> 00:23:26,604
And deke's
chief astronaut.
519
00:23:26,606 --> 00:23:28,839
But for the rest
of us...
520
00:23:28,841 --> 00:23:31,842
That's why we need
to do this together --
521
00:23:31,844 --> 00:23:34,445
So none of our husbands
gets punished.
522
00:23:34,447 --> 00:23:36,080
[ women murmuring ]
523
00:23:37,550 --> 00:23:39,683
I'm sorry.
524
00:23:39,685 --> 00:23:43,521
We just can't risk everything
our husbands have worked for.
525
00:23:43,523 --> 00:23:45,456
There's just too much
on the line.
526
00:23:47,126 --> 00:23:50,828
Things really aren't
that bad.
527
00:24:00,973 --> 00:24:02,873
[ knock on door ]
528
00:24:02,875 --> 00:24:04,942
[ muzak playing ]
529
00:24:13,085 --> 00:24:15,920
What are you two
doing down here?
530
00:24:15,922 --> 00:24:17,922
Gordo and al
are in houston.
531
00:24:17,924 --> 00:24:19,223
We're looking
for donn eisele.
532
00:24:19,225 --> 00:24:21,892
His wife and son
need him at home.
533
00:24:21,894 --> 00:24:23,594
Donn's not in.
534
00:24:23,596 --> 00:24:26,163
Don't tell me he's at one
of jim rathmann's parties.
535
00:24:26,165 --> 00:24:28,833
Or ramon's.
Or the carnival club.
536
00:24:28,835 --> 00:24:30,501
I hear
bill dana's in town.
537
00:24:30,503 --> 00:24:31,836
I don't know
where he is.
538
00:24:31,838 --> 00:24:33,871
Wally, don't even try
539
00:24:33,872 --> 00:24:35,905
That "we men have to stick
together" stuff, all right?
540
00:24:35,908 --> 00:24:38,609
Donn has a sick little boy
who needs his dad.
541
00:24:38,611 --> 00:24:41,111
I really don't know
where he is.
542
00:24:41,113 --> 00:24:44,982
[ sighs ]
543
00:24:44,984 --> 00:24:46,884
I do know
he doesn't stay here much.
544
00:24:46,886 --> 00:24:48,753
Hmm.
545
00:24:48,754 --> 00:24:50,621
Maybe the front desk
knows where to reach him.
546
00:24:56,062 --> 00:24:58,929
It just made me sick.
547
00:24:58,931 --> 00:25:00,831
They're all
so afraid of nasa,
548
00:25:00,833 --> 00:25:03,033
They're not willing
to speak their minds.
549
00:25:05,505 --> 00:25:08,005
[ chuckles ]
550
00:25:08,007 --> 00:25:09,039
I'm sorry.
551
00:25:09,041 --> 00:25:11,208
I know
i keep going on and on.
552
00:25:11,210 --> 00:25:13,911
I promise that i won't say
a word about it
553
00:25:13,913 --> 00:25:15,179
Once we get to paris.
554
00:25:16,949 --> 00:25:18,682
What is it?
555
00:25:18,684 --> 00:25:21,519
What's going on?
556
00:25:21,521 --> 00:25:25,556
Just...More problems
with that damn apollo capsule.
557
00:25:25,558 --> 00:25:27,091
What now?
558
00:25:27,093 --> 00:25:29,093
Thing's a lemon.
559
00:25:29,095 --> 00:25:31,095
And t-there's --
there's no accountability.
560
00:25:31,097 --> 00:25:33,931
You got contractors and --
and then subcontractors,
561
00:25:33,933 --> 00:25:35,833
And everybody's trying
to underbid each other.
562
00:25:35,835 --> 00:25:38,135
No one
is sharing information.
563
00:25:38,137 --> 00:25:40,137
Well, they won't send you up
there till it's working, right?
564
00:25:40,139 --> 00:25:41,872
I mean,
it's got to be perfect.
565
00:25:41,874 --> 00:25:43,874
Uh, me and the boys
have been trying to
weigh in on the capsule,
566
00:25:43,876 --> 00:25:46,010
But nobody wants to listen.
Well, you got to make them.
567
00:25:46,012 --> 00:25:49,980
All these missions, these guys
working here, the cape,
568
00:25:49,982 --> 00:25:51,916
Alabama, st. Louis.
569
00:25:51,918 --> 00:25:53,918
California.
[ scoffs ]
570
00:25:53,920 --> 00:25:56,053
I'm gonna have to go out there
to try to talk
571
00:25:56,055 --> 00:25:58,622
To those engineers for
north american face to face.
572
00:25:58,624 --> 00:26:01,959
I think
maybe that'll help.
573
00:26:06,032 --> 00:26:08,866
I'll call
the travel agent.
574
00:26:08,868 --> 00:26:12,102
I'll tell her that
we're putting paris on hold.
575
00:26:13,973 --> 00:26:15,706
Only
for a little while...
576
00:26:18,578 --> 00:26:21,745
...Till i get
this capsule sorted out.
577
00:26:21,747 --> 00:26:23,981
Of course.
578
00:26:26,586 --> 00:26:29,587
Just promise me
that you won't go up
579
00:26:29,589 --> 00:26:31,121
Unless everything
is good and ready.
580
00:26:53,179 --> 00:26:56,246
[ johnny appleseed's
"ever night lulu" plays ]
581
00:26:59,051 --> 00:27:01,218
♪ ever night lulu ♪
this is the place?
582
00:27:01,220 --> 00:27:03,053
♪ you'll find her
every night at the bar ♪
let's find out.
583
00:27:03,055 --> 00:27:04,254
You'll wait?
584
00:27:04,256 --> 00:27:05,956
♪ she's been there, gone there ♪
thank you.
585
00:27:05,958 --> 00:27:08,225
♪ boy,
she never strays too far ♪
586
00:27:08,227 --> 00:27:13,998
[ doorbell rings ]
♪ ever night lulu
would be your friend for life ♪
587
00:27:14,000 --> 00:27:16,000
♪ she's a friend
of everybody's ♪
588
00:27:16,002 --> 00:27:19,003
♪ but not a friend
of everybody's wife ♪
hello.
589
00:27:19,005 --> 00:27:21,905
♪ ever night lulu makes you
want to look more than twice ♪
hi.
590
00:27:21,907 --> 00:27:25,309
Um...Is your --
591
00:27:25,311 --> 00:27:27,011
Mom!
♪ when you look,
you think of everything ♪
592
00:27:27,013 --> 00:27:29,046
♪ except old shoes and rice ♪
593
00:27:29,048 --> 00:27:30,448
Hello.
594
00:27:30,449 --> 00:27:31,849
♪ you take her in
to meet your mother ♪
595
00:27:31,851 --> 00:27:34,018
♪ and that would make
lulu glad ♪
596
00:27:34,020 --> 00:27:35,152
Is donn eisele here?
597
00:27:35,154 --> 00:27:36,854
♪ but you can't take her home ♪
598
00:27:36,856 --> 00:27:38,856
♪ 'cause you know
you couldn't trust your dad ♪
599
00:27:38,858 --> 00:27:40,024
Which one of you
is harriet?
600
00:27:40,026 --> 00:27:41,325
We're her friends.
601
00:27:41,327 --> 00:27:43,394
And we'd like
to speak to her husband.
602
00:27:43,396 --> 00:27:45,396
Donn.
603
00:27:45,398 --> 00:27:49,767
Donn!
♪ but with her kind of talent,
two wrongs do make a right ♪
604
00:27:49,769 --> 00:27:51,869
Mrs. Shepard,
mrs. Cooper, hi.
605
00:27:51,871 --> 00:27:53,337
You should probably
get dressed.
606
00:27:53,339 --> 00:27:55,039
♪ ever night lulu
will be your friend for life ♪
607
00:27:55,041 --> 00:27:56,619
This isn't what
it looks like. I --
608
00:27:56,620 --> 00:27:58,198
Don't bother. We don't care.
♪ she's a friend
of everybody's ♪
609
00:27:58,199 --> 00:27:59,777
♪ but not a friend
of everybody's wife ♪
610
00:27:59,779 --> 00:28:00,978
We're here about matt.
611
00:28:00,980 --> 00:28:03,013
♪ she's a friend
of everybody's ♪
612
00:28:03,015 --> 00:28:04,682
♪ but not a friend
of everybody's wife ♪
613
00:28:06,986 --> 00:28:08,836
Can we talk outside?
614
00:28:08,837 --> 00:28:10,687
I can go into elliot's office
and get his things
615
00:28:10,690 --> 00:28:11,922
If you want to
stay in the car.
616
00:28:11,924 --> 00:28:15,392
No.
I want to go in.
617
00:28:15,394 --> 00:28:17,294
It'll be easier
having you with me.
618
00:28:18,698 --> 00:28:20,431
If you're up to it,
of course.
619
00:28:20,433 --> 00:28:22,266
Why wouldn't i be?
620
00:28:25,037 --> 00:28:26,737
You know, too?
621
00:28:26,739 --> 00:28:28,105
We all know.
622
00:28:29,442 --> 00:28:32,109
I'd stop wearing
those empire-waist dresses.
623
00:28:32,111 --> 00:28:33,310
They're a dead
giveaway.
624
00:28:33,312 --> 00:28:34,978
Guard:
I'm sorry, ma'am.
625
00:28:34,980 --> 00:28:37,114
You don't seem to have
a pass in the system.
626
00:28:39,852 --> 00:28:41,852
[ buzzer ]
627
00:28:43,923 --> 00:28:46,857
Did your husband
call one in?
628
00:28:46,859 --> 00:28:49,326
Her husband
was elliot see.
629
00:28:49,328 --> 00:28:50,994
He passed away
a couple weeks ago,
630
00:28:50,996 --> 00:28:54,331
Which is why we're here --
for his belongings.
631
00:28:54,333 --> 00:28:57,968
I...Can't let you on without
a note from your husband.
632
00:28:57,970 --> 00:28:59,436
Well,
that's impossible,
633
00:28:59,438 --> 00:29:02,206
So i suggest you find
somebody else who can let us in.
634
00:29:11,784 --> 00:29:13,951
You should have told me
you were coming.
635
00:29:13,953 --> 00:29:15,819
I've been calling
for weeks.
636
00:29:15,821 --> 00:29:18,455
Nobody
ever got back to me.
637
00:29:18,457 --> 00:29:21,825
That's a terrible oversight,
and i'm sorry.
638
00:29:21,827 --> 00:29:24,027
So, can we get
elliot's things now?
639
00:29:24,029 --> 00:29:26,764
I'd love to say yes,
but i can't.
640
00:29:26,766 --> 00:29:30,300
We're scrambling to get
the flight back on track,
641
00:29:30,302 --> 00:29:32,002
And a lot of what's
in elliot's office
642
00:29:32,004 --> 00:29:33,837
Is relevant
to the mission.
643
00:29:33,839 --> 00:29:35,973
We can't let anything
walk out that door just yet.
644
00:29:35,975 --> 00:29:39,009
I just want his sweater
and our family photos.
645
00:29:39,011 --> 00:29:44,515
I'm sorry, but the office is
off limits until they're done.
646
00:29:44,517 --> 00:29:46,850
You're gonna have
to turn around and go home.
647
00:29:47,953 --> 00:29:49,987
I fail to see
how her wedding photo
648
00:29:49,989 --> 00:29:51,922
Is essential to the future
of the space program.
649
00:29:51,924 --> 00:29:55,893
I know it's an emotional time.
And, again, i'm sorry.
650
00:29:55,895 --> 00:29:59,129
You'll have to excuse me.
I have work to do.
651
00:29:59,131 --> 00:30:01,465
[ gate opening ]
652
00:30:09,041 --> 00:30:11,542
Harriet shouldn't have to go
through this all by herself.
653
00:30:11,544 --> 00:30:14,211
I know. I know.
But i just...
654
00:30:14,213 --> 00:30:16,013
[ sighs ] i can't.
655
00:30:16,015 --> 00:30:18,882
Your son is fighting
for his life.
656
00:30:18,884 --> 00:30:21,351
You'd rather be here
than be there for him?
657
00:30:21,353 --> 00:30:23,520
This is
not even about susie.
658
00:30:23,522 --> 00:30:25,389
Well, i know
it's not about the program.
659
00:30:25,390 --> 00:30:27,257
I asked alan, and he said
you can come home any weekend.
660
00:30:27,259 --> 00:30:28,559
It's not about work.
661
00:30:28,561 --> 00:30:30,060
Then what on earth
could it possibly be?
662
00:30:30,062 --> 00:30:31,195
It's me.
663
00:30:31,197 --> 00:30:34,198
It's me, okay?
I can't do it.
664
00:30:34,200 --> 00:30:38,535
I can't stand to watch matt in
pain, being poked and prodded.
665
00:30:38,537 --> 00:30:41,338
Listening to him cry
is excruciating.
666
00:30:41,340 --> 00:30:43,907
I feel...
667
00:30:43,909 --> 00:30:46,009
[ sighs ]
...Useless.
668
00:30:46,011 --> 00:30:50,047
Isn't staying here
and doing nothing
669
00:30:50,049 --> 00:30:53,016
The definition of "useless"?
You know what? You're right.
670
00:30:53,018 --> 00:30:55,018
You should stay here
with susie.
671
00:30:55,020 --> 00:30:57,087
You wouldn't be any help.
672
00:30:57,089 --> 00:30:58,188
Trudy.
What?!
673
00:30:58,190 --> 00:30:59,790
He goes home,
674
00:30:59,791 --> 00:31:01,391
Harriet will just have to
take care of him, too.
675
00:31:01,393 --> 00:31:03,293
Louise, let's go.
676
00:31:03,295 --> 00:31:05,229
[ sighs ]
[ car door opens ]
677
00:31:05,231 --> 00:31:06,930
I love my son.
678
00:31:06,932 --> 00:31:08,298
[ door slams ]
679
00:31:08,300 --> 00:31:11,101
But what
he's going through --
680
00:31:11,103 --> 00:31:12,603
No one expects you
to save him.
681
00:31:12,605 --> 00:31:16,974
You just
have to show up...
682
00:31:16,976 --> 00:31:19,443
Walk through the door
and be there.
683
00:31:22,581 --> 00:31:24,481
[ knock on door ]
684
00:31:27,119 --> 00:31:29,987
Be careful.
685
00:31:29,989 --> 00:31:32,122
Somebody might see you
on the grissoms' front porch.
686
00:31:32,124 --> 00:31:34,992
Gus and i are known
as rabble-rousers.
You were right.
687
00:31:34,994 --> 00:31:38,428
I want to go with you to nasa
with the list of demands.
688
00:31:38,430 --> 00:31:40,964
Tired of hiding
that pregnancy?
689
00:31:40,966 --> 00:31:43,033
[ chuckles ]
among other things.
690
00:31:44,003 --> 00:31:47,571
Call marge and jo.
Let's do this.
691
00:31:47,573 --> 00:31:50,073
Well,
this is a surprise.
692
00:31:50,075 --> 00:31:51,508
We need to talk
to you.
693
00:31:51,509 --> 00:31:52,942
Are they trying
to make you ladies
694
00:31:52,945 --> 00:31:55,078
Wear fur hot pants again
for the fashion show?
695
00:31:55,080 --> 00:31:56,413
[ chuckling ]
i will call nieman's.
696
00:31:56,415 --> 00:31:58,582
Nasa cannot keep treating us
like we don't exist.
697
00:31:58,584 --> 00:32:01,318
Like we're gnats that
you swat away whenever
we get too annoying.
698
00:32:01,320 --> 00:32:04,488
Nobody thinks
you're gnats.
699
00:32:04,490 --> 00:32:07,291
And we know that you ladies
play a vital role in --
700
00:32:07,293 --> 00:32:08,492
We have
a list of demands.
701
00:32:09,495 --> 00:32:11,028
[ clears throat ]
702
00:32:11,030 --> 00:32:13,030
"we need a timely
and compassionate way
703
00:32:13,032 --> 00:32:14,298
Of notifying
the newly widowed.
704
00:32:14,300 --> 00:32:17,167
Widows should also be
allowed immediate access
705
00:32:17,169 --> 00:32:19,636
To their husbands' belongings
at the msc and the cape.
706
00:32:19,638 --> 00:32:22,172
We want to follow the progress
of our husbands' missions."
707
00:32:22,174 --> 00:32:23,573
That is quite a list.
708
00:32:23,575 --> 00:32:26,243
Oh, we're not done.
709
00:32:26,245 --> 00:32:29,246
"pregnancy is a state of health
which should be celebrated.
710
00:32:29,248 --> 00:32:31,081
There should be
no career repercussions
711
00:32:31,083 --> 00:32:32,582
For the husbands
of pregnant wives."
712
00:32:32,584 --> 00:32:33,951
You're having a baby?
713
00:32:33,953 --> 00:32:35,453
We also
need to be informed
714
00:32:35,454 --> 00:32:36,954
About the real risks
involved with the missions.
715
00:32:36,956 --> 00:32:39,990
Ladies...
[ clears throat ]
716
00:32:39,992 --> 00:32:43,660
I am sorry if we haven't made
you feel appreciated enough.
717
00:32:43,662 --> 00:32:45,629
And i know it must
have been hard for you
718
00:32:45,631 --> 00:32:49,466
To take time out of your busy
schedules to come down here.
719
00:32:49,468 --> 00:32:53,303
So i'm sure you need
to get back home
720
00:32:53,305 --> 00:32:55,672
To get started on dinner.
[ door opens ]
721
00:33:00,980 --> 00:33:03,447
[ sighs ]
722
00:33:06,752 --> 00:33:08,285
Looks like
the astronauts
723
00:33:08,287 --> 00:33:09,987
Are gonna be having
leftovers tonight,
724
00:33:09,989 --> 00:33:11,254
'cause we're not leaving
725
00:33:11,256 --> 00:33:12,723
Until something's done
about our demands.
726
00:33:15,027 --> 00:33:19,229
You ladies are sure
you want to do this?
727
00:33:22,368 --> 00:33:24,034
I'm here, aren't i?
728
00:33:24,036 --> 00:33:25,535
Oh, we're very sure.
729
00:33:25,537 --> 00:33:27,237
And we're in this
together.
730
00:33:44,790 --> 00:33:47,224
Take as long
as you need.
731
00:33:50,329 --> 00:33:52,396
[ telephone rings in distance ]
732
00:34:04,209 --> 00:34:07,144
[ breathing shakily ]
733
00:34:24,363 --> 00:34:26,096
[ sniffs ]
734
00:34:33,405 --> 00:34:34,738
Hey.
735
00:34:34,740 --> 00:34:39,576
I got a phone call
earlier today
736
00:34:39,578 --> 00:34:41,578
From
the baytown national bank.
737
00:34:41,580 --> 00:34:44,214
Oh.
738
00:34:44,216 --> 00:34:46,383
They should have
called the office.
739
00:34:46,385 --> 00:34:48,718
Gordo and gus
740
00:34:48,720 --> 00:34:54,157
Lost the money they invested
in that racetrack.
741
00:34:57,796 --> 00:35:00,397
Are we in some kind
of financial trouble?
742
00:35:00,399 --> 00:35:02,399
No. I'm...
743
00:35:02,401 --> 00:35:03,800
I'm not borrowing money.
744
00:35:03,802 --> 00:35:06,536
My investment's
paid off.
745
00:35:06,538 --> 00:35:08,772
I bought the bank.
746
00:35:08,774 --> 00:35:12,109
♪ bang, bang,
shoot 'em up, destiny ♪
747
00:35:12,111 --> 00:35:13,877
[ chuckles ]
748
00:35:13,879 --> 00:35:20,117
♪ bang, bang,
shoot 'em up to the moon ♪
749
00:35:20,119 --> 00:35:22,786
Newscaster:
Jim lovell and frank bormanprepare to take off
750
00:35:22,788 --> 00:35:25,255
For the longest missionin nasa's history.
751
00:35:25,257 --> 00:35:28,125
♪ i wanted to be a spaceman ♪
752
00:35:28,127 --> 00:35:28,892
♪ that's what i wanted to be ♪
[ chuckles ]
753
00:35:28,894 --> 00:35:30,894
So, i'm really
going to be able
754
00:35:30,896 --> 00:35:33,263
To hear the capcom
in mission control
755
00:35:33,265 --> 00:35:35,432
Talk to my husband
while he's in space?
756
00:35:35,434 --> 00:35:36,666
[ laughs ]
757
00:35:36,668 --> 00:35:39,269
But they won't be aloneup there for long.
758
00:35:39,271 --> 00:35:42,439
In seven days,wally schirra and tom stafford
759
00:35:42,441 --> 00:35:44,274
Will take off in gemini 6
760
00:35:44,276 --> 00:35:46,743
And rendezvous with lovelland borman's capsule
761
00:35:46,745 --> 00:35:48,879
As they both orbit the earth.
762
00:35:48,881 --> 00:35:50,364
♪ hey, mother earth ♪
763
00:35:50,365 --> 00:35:51,848
Five hours after lift-off,gemini 6
764
00:35:51,850 --> 00:35:55,552
Was less than a foot away fromfrank borman and jim lovell,
765
00:35:55,554 --> 00:35:57,888
Who were orbiting the earthin gemini 7.
766
00:35:57,890 --> 00:36:00,924
This is the first spacerendezvous in history.
767
00:36:00,926 --> 00:36:03,160
We've beaten the russians.
768
00:36:03,162 --> 00:36:04,294
It seems there's nothing
769
00:36:04,296 --> 00:36:05,862
American ingenuitycan't overcome.
770
00:36:05,864 --> 00:36:07,864
You going somewhere?
771
00:36:07,866 --> 00:36:09,466
I'm flying beverly
to dallas.
772
00:36:09,468 --> 00:36:10,767
Didn't you
just go last week?
773
00:36:10,769 --> 00:36:12,869
You said
we'd talk about this.
774
00:36:12,871 --> 00:36:14,671
We are -- right now.
775
00:36:14,673 --> 00:36:16,806
Okay, well,
i'm not sure how i feel
776
00:36:16,808 --> 00:36:18,675
About you
being away so much.
777
00:36:18,677 --> 00:36:20,810
Well, i'm not asking
for your permission.
778
00:36:20,812 --> 00:36:22,379
I'm just
letting you know.
779
00:36:22,381 --> 00:36:25,215
♪ whoa, whoa, oh-oh-oh-oh-oh ♪
780
00:36:25,217 --> 00:36:27,551
The gemini 8 capsulespun out of control
781
00:36:27,553 --> 00:36:29,169
While attempting to dock
782
00:36:29,170 --> 00:36:30,786
With an unmannedagena target vehicle.
783
00:36:30,789 --> 00:36:32,789
But rookie captainneil armstrong
784
00:36:32,791 --> 00:36:35,825
Was able to recover and flythe craft home manually.
785
00:36:35,827 --> 00:36:37,827
♪ won't you bring me back down
safely to the sea? ♪
786
00:36:37,829 --> 00:36:40,697
The gemini 9 space walkhad to be aborted.
787
00:36:40,699 --> 00:36:44,367
This means nasa still hasn'tproven that an astronaut
788
00:36:44,369 --> 00:36:46,970
Can work efficientlyand effectively outside.
789
00:36:46,972 --> 00:36:50,307
And if we can't do that,we can't go to the moon.
790
00:36:50,309 --> 00:36:52,309
Can we, um,
turn this off?
791
00:36:52,311 --> 00:36:53,343
We want to see it.
792
00:36:53,345 --> 00:36:54,644
♪ that's what i wanted to be ♪
793
00:36:54,646 --> 00:36:56,313
[ sighs ]
794
00:36:56,315 --> 00:37:01,585
♪ but now that i am a spaceman,
nobody cares about me ♪
795
00:37:01,587 --> 00:37:03,654
♪ say, hey, you,
mother earth ♪
796
00:37:03,655 --> 00:37:05,722
He's always so grumpy
when there's something
about space on tv.
797
00:37:05,724 --> 00:37:07,557
No complaints
about your father.
798
00:37:07,559 --> 00:37:09,859
He may not always be
in a good mood, but he's here.
799
00:37:09,861 --> 00:37:11,628
♪ 'round and around
and around and around ♪
800
00:37:11,630 --> 00:37:13,930
♪ is the problem of a spaceman ♪
he shows up.
801
00:37:13,932 --> 00:37:16,866
With jim lovellin the captain's seat,
802
00:37:16,868 --> 00:37:20,437
Buzz aldrin set anextra-vehicular activity record
803
00:37:20,439 --> 00:37:21,972
Of 5 hours and 30 minutes.
Ooh!
804
00:37:21,974 --> 00:37:22,939
Jim did it.
805
00:37:22,941 --> 00:37:24,474
Two successful
gemini missions.
806
00:37:24,476 --> 00:37:25,942
[ laughs ]
807
00:37:25,944 --> 00:37:28,912
Cheers to gemini 12,the final flight before apollo.
808
00:37:28,914 --> 00:37:30,413
Oh!
Cheers!
809
00:37:30,415 --> 00:37:31,648
Cheers!
Cheers!
810
00:37:42,294 --> 00:37:43,927
Going so soon?
811
00:37:43,929 --> 00:37:45,462
[ sighs ]
812
00:37:45,464 --> 00:37:46,830
We got more tests
to run on the capsule.
813
00:37:46,832 --> 00:37:48,832
I've given up
on that simulator,
814
00:37:48,834 --> 00:37:51,735
But maybe we can get
the real thing to work.
815
00:37:51,737 --> 00:37:52,902
Well, you give them hell
till it does.
816
00:37:52,904 --> 00:37:55,305
You can count on that.
817
00:37:55,307 --> 00:37:57,941
It's not paris,
but it's close.
818
00:37:57,943 --> 00:38:00,710
Hey,
it wasn't your choice.
819
00:38:00,712 --> 00:38:02,879
They needed you
in st. Louis and california,
820
00:38:02,881 --> 00:38:06,316
And now they need you
in florida.
821
00:38:06,318 --> 00:38:08,818
When i get back,
i am taking you.
822
00:38:08,820 --> 00:38:11,454
I promise.
Mm.
823
00:38:13,659 --> 00:38:16,359
Hey, hey, hey.
Not so fast.
824
00:38:17,996 --> 00:38:19,996
You're not leaving me here with
a basketful of french fries
825
00:38:19,998 --> 00:38:21,531
To finish on my own.
826
00:38:21,533 --> 00:38:23,933
All right.
[ chuckles ]
827
00:38:25,537 --> 00:38:28,705
Mark's arm
is getting pretty strong.
828
00:38:28,707 --> 00:38:31,541
Yeah.
829
00:38:31,543 --> 00:38:33,543
And scotty's getting better
at not dropping the ball.
830
00:38:33,545 --> 00:38:35,545
[ both laugh ]
831
00:38:35,547 --> 00:38:38,448
[ smooches ]
832
00:38:38,450 --> 00:38:42,952
Don't get me wrong --
i'm excited about paris.
833
00:38:42,954 --> 00:38:44,087
But this...
834
00:38:46,558 --> 00:38:49,092
...This is
all i ever wanted.
835
00:39:02,574 --> 00:39:06,409
[ fly-bi-nites'
"found love" plays ]
836
00:39:06,411 --> 00:39:09,112
[ telephone rings ]
837
00:39:10,982 --> 00:39:13,983
Marty,
turn down that stereo!
838
00:39:13,985 --> 00:39:15,902
[ ringing continues ]
839
00:39:15,903 --> 00:39:17,820
♪ dancing through
my window today ♪
840
00:39:17,823 --> 00:39:19,689
♪ found love ♪
hello?
841
00:39:19,691 --> 00:39:21,524
♪ i knew you'd stay ♪
842
00:39:21,526 --> 00:39:24,361
♪ when i saw you,
first i thought ♪
843
00:39:29,568 --> 00:39:32,802
[ dog barking in distance ]
844
00:39:32,804 --> 00:39:35,572
Hey,
you're here early.
845
00:39:35,574 --> 00:39:38,908
There's been
an accident.
846
00:39:38,910 --> 00:39:41,010
What?
847
00:39:41,012 --> 00:39:42,979
During
the plugs-out test.
848
00:39:42,981 --> 00:39:46,516
The apollo 1
plugs-out test.
849
00:39:46,518 --> 00:39:48,451
Was gus inside?
850
00:39:51,957 --> 00:39:53,690
And ed and roger?
851
00:39:55,994 --> 00:39:58,061
Wally doesn't know
how bad it is.
852
00:40:00,031 --> 00:40:03,400
If it's really bad news,
they'll call you right away.
853
00:40:03,402 --> 00:40:05,402
We made sure of that.
854
00:40:05,404 --> 00:40:07,737
Yeah.
855
00:40:07,739 --> 00:40:09,639
We did.
856
00:40:17,716 --> 00:40:20,617
It's a routine test.
857
00:40:26,057 --> 00:40:29,592
They do it
before every flight.
858
00:40:33,832 --> 00:40:37,534
Well, i think
they would have called by now.
859
00:40:37,536 --> 00:40:38,868
[ knock on door ]
860
00:40:38,870 --> 00:40:41,905
[ dick flood's "now i lay me
down to sleep" plays ]
861
00:40:44,576 --> 00:40:49,913
[ doorbell rings ]
♪ now i lay me down to sleep ♪
862
00:40:49,915 --> 00:40:53,650
[ sniffles ]
i guess i should go get that.
863
00:40:53,652 --> 00:40:57,654
♪ i pray
our love will always keep ♪
864
00:40:58,857 --> 00:41:03,893
♪ angels watching from on high ♪
865
00:41:03,895 --> 00:41:04,928
Betty.
866
00:41:04,930 --> 00:41:09,632
♪ smiling down on you and i ♪
867
00:41:09,634 --> 00:41:10,934
I know why you're here.
868
00:41:10,936 --> 00:41:15,805
♪ now i lay me down to sleep ♪
869
00:41:15,807 --> 00:41:17,807
But i think
i need you to say it.
870
00:41:17,809 --> 00:41:21,478
♪ i pray our love ♪
871
00:41:21,480 --> 00:41:27,550
♪ will always keep ♪
64080
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.