All language subtitles for The InBetween - 01x07 - Let Me in Your Window.KILLERS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,703 --> 00:00:02,794 Previously on "The InBetween"... 2 00:00:02,795 --> 00:00:05,439 Cassie has certain abilities that can be very helpful. 3 00:00:05,440 --> 00:00:07,208 She's over here! 4 00:00:07,209 --> 00:00:08,943 She's still alive. 5 00:00:08,944 --> 00:00:10,602 - Who's Sally? - My fiancée. 6 00:00:10,603 --> 00:00:11,894 Or at least she was gonna be. 7 00:00:11,895 --> 00:00:13,319 She fell into a coma. 8 00:00:13,320 --> 00:00:14,989 I'm waiting for her to come back to me. 9 00:00:14,990 --> 00:00:16,681 I see ghosts. 10 00:00:16,682 --> 00:00:18,441 - I hear them. - Cassie! 11 00:00:18,442 --> 00:00:19,533 [GASPS] 12 00:00:19,534 --> 00:00:21,425 Sometimes they send me a message, 13 00:00:21,426 --> 00:00:23,057 and sometimes they just show up. 14 00:00:23,058 --> 00:00:25,559 If you find yourself wanting a little help 15 00:00:25,560 --> 00:00:26,967 - from my side, - _ 16 00:00:26,968 --> 00:00:28,769 just give me a holler. 17 00:00:31,566 --> 00:00:34,568 [UPLIFTING PIANO MUSIC] 18 00:00:34,569 --> 00:00:37,571 ♪♪ 19 00:00:37,572 --> 00:00:39,006 [CAR BEEPS] 20 00:00:39,007 --> 00:00:41,080 ♪♪ 21 00:00:48,116 --> 00:00:51,185 [BOBBLEHEAD CLACKING] 22 00:00:53,455 --> 00:00:55,146 [SIGHS] 23 00:00:55,147 --> 00:00:58,416 [DARK TONE] 24 00:00:59,294 --> 00:01:02,963 - [YELLING] - [EXHALES] 25 00:01:05,000 --> 00:01:08,002 [BREATHING SHAKILY] 26 00:01:08,003 --> 00:01:10,962 [EERIE MUSIC] 27 00:01:10,963 --> 00:01:13,174 ♪♪ 28 00:01:13,175 --> 00:01:14,475 [FLAMES ROARING] 29 00:01:14,476 --> 00:01:17,144 [GASPS, GRUNTS] 30 00:01:17,145 --> 00:01:19,280 Help me! Somebody! 31 00:01:19,281 --> 00:01:23,117 Let me out! [SCREAMING] 32 00:01:25,854 --> 00:01:30,891 [PANTING] 33 00:01:32,308 --> 00:01:33,576 Is there anything else you can tell us? 34 00:01:33,577 --> 00:01:35,702 A bobblehead? 35 00:01:35,703 --> 00:01:38,696 Uh, what, like those giveaway things at the ballpark? 36 00:01:38,697 --> 00:01:41,123 Yeah. No, it doesn't ring any bells. 37 00:01:41,124 --> 00:01:43,950 But a car fire... definitely. 38 00:01:43,951 --> 00:01:46,610 Listen, I'll talk to you later. Bye. 39 00:01:46,611 --> 00:01:48,103 - You talk to the housekeeper? - Yeah. 40 00:01:48,104 --> 00:01:50,830 She said Neil Stern was headed out to the gym. 41 00:01:50,831 --> 00:01:52,356 She heard an explosion, ran out, 42 00:01:52,357 --> 00:01:53,881 and found the car on fire. 43 00:01:53,882 --> 00:01:55,683 Neil Stern was screaming for help. 44 00:01:55,684 --> 00:01:57,318 But when he turned on the ignition, 45 00:01:57,319 --> 00:01:58,652 the doors automatically locked. 46 00:01:58,653 --> 00:01:59,820 Yeah, once the fire began, 47 00:01:59,821 --> 00:02:01,822 the electrical system shorted out. 48 00:02:01,823 --> 00:02:03,224 He couldn't unlock them again. 49 00:02:03,225 --> 00:02:06,994 This is Gio Salonga. He's the Sterns' contractor. 50 00:02:06,995 --> 00:02:10,498 Neil told me I could come by today to pick up my tools. 51 00:02:10,499 --> 00:02:11,599 What happened? 52 00:02:11,600 --> 00:02:13,167 We're still looking into it. 53 00:02:13,168 --> 00:02:14,626 How long have you been working for the Sterns? 54 00:02:14,627 --> 00:02:15,836 About five months. 55 00:02:15,837 --> 00:02:17,771 They hired me to do some renovations, 56 00:02:17,772 --> 00:02:19,240 but they fought so much about it that 57 00:02:19,241 --> 00:02:21,075 they ended up separating halfway through the job. 58 00:02:21,076 --> 00:02:24,211 - When did Mrs. Stern move out? - About six weeks ago. 59 00:02:24,212 --> 00:02:26,747 Neil wanted to finish the work on the house, sell it, 60 00:02:26,748 --> 00:02:27,806 and split the profits, 61 00:02:27,807 --> 00:02:31,385 but Lydia... Mrs. Stern... she really loves this place 62 00:02:31,386 --> 00:02:32,586 and wanted to keep it. 63 00:02:32,587 --> 00:02:34,054 If the job's not done, 64 00:02:34,055 --> 00:02:35,923 why are you here for your tools? 65 00:02:35,924 --> 00:02:38,926 - I quit, actually, last week. - How come? 66 00:02:38,927 --> 00:02:40,694 It was just getting to be too much. 67 00:02:40,695 --> 00:02:43,230 The last straw was an infestation of fire ants. 68 00:02:43,231 --> 00:02:46,901 Neil said me and my team should be able to handle it for free. 69 00:02:46,902 --> 00:02:49,270 I said no. Can I get my tools? 70 00:02:49,271 --> 00:02:51,138 Not until we're finished with the crime scene. 71 00:02:51,139 --> 00:02:52,831 I'll take your statement over here. 72 00:02:52,832 --> 00:02:54,000 Thank you. 73 00:02:55,242 --> 00:02:56,877 All right, so fire investigators think 74 00:02:56,878 --> 00:02:58,045 the ignition was rigged. 75 00:02:58,046 --> 00:02:59,713 Maybe an accelerant was used. 76 00:02:59,714 --> 00:03:02,216 So this is definitely a murder. 77 00:03:02,217 --> 00:03:05,319 With Neil Stern dead, the house is off the market. 78 00:03:05,320 --> 00:03:08,889 Question is, how bad did Mrs. Stern want back in? 79 00:03:11,126 --> 00:03:14,653 Hey, Will, sorry I'm late. I got hung up on the... 80 00:03:14,654 --> 00:03:16,263 hey. 81 00:03:16,264 --> 00:03:17,731 You're not Will. 82 00:03:17,732 --> 00:03:18,890 I'm Andie. 83 00:03:18,891 --> 00:03:21,235 Will's mom got sick, so Carl asked me to fill in. 84 00:03:21,236 --> 00:03:22,803 Oh, I'm Cassie. It's nice to meet you. 85 00:03:22,804 --> 00:03:25,396 - [EERIE TONE] - [GASPS] 86 00:03:25,397 --> 00:03:27,422 Oh, wow. That came on sudden. 87 00:03:27,423 --> 00:03:28,499 - You okay? - Yeah. 88 00:03:28,500 --> 00:03:31,659 I just got this... headache. 89 00:03:31,660 --> 00:03:33,738 Uh... I got some aspirin in the kitchen. 90 00:03:33,739 --> 00:03:35,764 I get those too. Migraines. 91 00:03:35,765 --> 00:03:37,342 - I have some medicine... - No, no, no. 92 00:03:37,343 --> 00:03:39,678 It's fine. Just be a sec. 93 00:03:42,800 --> 00:03:44,458 [WATER RUNNING] 94 00:03:44,459 --> 00:03:46,594 [DRAMATIC MUSIC] 95 00:03:46,595 --> 00:03:48,529 ♪♪ 96 00:03:48,530 --> 00:03:51,570 I... I can't believe this. 97 00:03:51,571 --> 00:03:53,463 Was there something wrong with the car? 98 00:03:53,464 --> 00:03:56,323 We believe your husband was murdered. 99 00:03:56,324 --> 00:03:58,472 Who would murder Neil? 100 00:03:58,473 --> 00:03:59,773 That's crazy. 101 00:03:59,774 --> 00:04:01,342 You and your husband were going through 102 00:04:01,343 --> 00:04:03,611 a pretty contentious divorce. 103 00:04:03,612 --> 00:04:04,845 Not really. 104 00:04:04,846 --> 00:04:08,549 I mean, we were past the fighting. 105 00:04:08,550 --> 00:04:10,951 The lawyers were handling it. 106 00:04:10,952 --> 00:04:12,886 I'd say that we were friendly. 107 00:04:12,887 --> 00:04:15,623 Mr. Stern was at a business dinner last night, 108 00:04:15,624 --> 00:04:17,124 which means his vehicle was tampered with 109 00:04:17,125 --> 00:04:19,827 between 10:00 p.m. and 9:00 a.m. this morning. 110 00:04:19,828 --> 00:04:22,963 Do you have an alibi for that timeframe, Mrs. Stern? 111 00:04:24,068 --> 00:04:25,970 You can't seriously think that I had something 112 00:04:25,971 --> 00:04:27,238 to do with this. 113 00:04:29,168 --> 00:04:31,305 I was home alone last night, 114 00:04:31,306 --> 00:04:33,340 and this morning I had an early golf game. 115 00:04:33,341 --> 00:04:36,143 Do you still have access to the house and the grounds? 116 00:04:36,144 --> 00:04:39,013 Neil changed the locks and the codes after I left. 117 00:04:39,014 --> 00:04:40,514 He changed the locks on you? 118 00:04:40,515 --> 00:04:41,915 That doesn't sound very friendly. 119 00:04:41,916 --> 00:04:44,084 He was annoyed, because occasionally, 120 00:04:44,085 --> 00:04:46,177 I would come in and move things back 121 00:04:46,178 --> 00:04:48,489 to their rightful positions. 122 00:04:48,490 --> 00:04:51,659 I spent five years decorating that house. 123 00:04:51,660 --> 00:04:54,165 ♪♪ 124 00:04:58,199 --> 00:05:00,768 Did she look like a woman who could rig a car to explode? 125 00:05:00,769 --> 00:05:04,338 No, but she might hire someone to do it. 126 00:05:05,942 --> 00:05:07,786 Hey, Cassie. 127 00:05:07,787 --> 00:05:09,966 I'm out of change. I need fives and tens. 128 00:05:09,967 --> 00:05:12,370 - [EERIE RINGING] - Uh, there's a lockbox under the bar. 129 00:05:12,371 --> 00:05:13,881 The code is 0529. 130 00:05:13,882 --> 00:05:17,217 0529. Got it. Thanks. 131 00:05:17,218 --> 00:05:18,952 [EXHALES DEEPLY] 132 00:05:21,723 --> 00:05:23,023 [GROANS] 133 00:05:23,024 --> 00:05:25,526 You'll be feeling better, Cottontail, 134 00:05:25,527 --> 00:05:27,828 now that little miss is gone. 135 00:05:29,973 --> 00:05:34,201 People like you who are sensitive to bad energy... 136 00:05:34,202 --> 00:05:36,970 well, let's just say evil sometimes 137 00:05:36,971 --> 00:05:38,972 comes dressed in a pretty package. 138 00:05:38,973 --> 00:05:40,240 Last time I saw you, Ed, 139 00:05:40,241 --> 00:05:41,882 I believe I told you to get lost. 140 00:05:41,883 --> 00:05:44,311 And I said I'd be back if you needed me. 141 00:05:44,312 --> 00:05:45,713 I don't need you. 142 00:05:45,714 --> 00:05:48,584 Well, now, we'll see about that, won't we? 143 00:05:49,946 --> 00:05:53,352 Spend a little more time with the new girl. 144 00:05:53,353 --> 00:05:55,556 You may change your mind. 145 00:05:55,557 --> 00:05:57,891 - How does this look? - Yeah, it's great. 146 00:05:57,892 --> 00:05:58,992 - Wherever you want. - Go there? 147 00:05:58,993 --> 00:06:00,394 - Yeah. - [INDISTINCT CHATTER] 148 00:06:00,395 --> 00:06:03,088 [SUSPENSEFUL MUSIC] 149 00:06:03,089 --> 00:06:04,398 Ah, thanks. 150 00:06:04,399 --> 00:06:06,225 ♪♪ 151 00:06:06,226 --> 00:06:09,319 Hey, I did a deep dive into the Sterns' financials. 152 00:06:09,320 --> 00:06:10,411 You find anything? 153 00:06:10,412 --> 00:06:12,172 The usual expenses of wealthy people: 154 00:06:12,173 --> 00:06:14,236 designer clothing, $200 haircuts... 155 00:06:14,237 --> 00:06:17,745 oh, and Lydia bought a men's Rolex watch two weeks ago. 156 00:06:17,746 --> 00:06:18,903 Paid 20 grand. 157 00:06:18,904 --> 00:06:20,823 Well, that's a month after she and her husband split, 158 00:06:20,824 --> 00:06:22,326 so I doubt she was buying him presents. 159 00:06:22,327 --> 00:06:23,351 I talked to her friends. 160 00:06:23,352 --> 00:06:26,684 If she was seeing someone, they didn't know about it. 161 00:06:26,685 --> 00:06:28,453 Maybe the watch was a clever way to hide 162 00:06:28,454 --> 00:06:31,189 a $20,000 payment to a hitman. 163 00:06:31,190 --> 00:06:32,524 Keep digging. 164 00:06:32,525 --> 00:06:35,727 [INDISTINCT CHATTER] 165 00:06:37,129 --> 00:06:39,898 Hey, I just hung up with the Sterns' gardener. 166 00:06:39,899 --> 00:06:42,133 He said he was servicing another house across the street 167 00:06:42,134 --> 00:06:43,935 this morning about an hour before the fire. 168 00:06:43,936 --> 00:06:45,060 Did he see something? 169 00:06:45,061 --> 00:06:47,038 He said Lydia Stern pulled up around 8:00 a.m. 170 00:06:47,039 --> 00:06:48,806 and asked him to open Neil's gate. 171 00:06:48,807 --> 00:06:51,442 She said she wanted to grab her golf clubs from the garage, 172 00:06:51,443 --> 00:06:52,710 so he punched her in. 173 00:06:52,711 --> 00:06:54,078 Gardener didn't get a good look, 174 00:06:54,079 --> 00:06:56,538 but he said there was a man in the car with her. 175 00:06:56,539 --> 00:07:00,718 She said her ex changed the codes. 176 00:07:00,719 --> 00:07:03,454 Didn't mention that she circumvented them. 177 00:07:03,455 --> 00:07:06,281 Buckets all the way around. Let's move it five inches... 178 00:07:06,282 --> 00:07:07,783 It's just like the last one, Detective. 179 00:07:07,784 --> 00:07:08,813 Fill us in. 180 00:07:08,814 --> 00:07:10,228 We responded to a car fire. 181 00:07:10,229 --> 00:07:12,764 Just found a body inside the driver's seat. 182 00:07:12,765 --> 00:07:15,466 - Owner's name was... - Lydia Stern. 183 00:07:15,467 --> 00:07:18,469 [SINISTER MUSIC] 184 00:07:18,470 --> 00:07:23,408 ♪♪ 185 00:07:23,409 --> 00:07:26,411 [DRAMATIC MUSIC] 186 00:07:26,412 --> 00:07:28,506 ♪♪ 187 00:07:28,507 --> 00:07:32,007 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 188 00:07:32,122 --> 00:07:35,156 [CUSTOMERS CHATTING INDISTINCTLY] 189 00:07:35,591 --> 00:07:37,993 [EXHALES] 190 00:07:42,431 --> 00:07:43,665 [EXHALES DEEPLY] 191 00:07:43,666 --> 00:07:46,935 [INSECTS BUZZING] 192 00:07:57,813 --> 00:07:58,913 [GASPS] 193 00:07:58,914 --> 00:08:01,216 [PANTING] 194 00:08:01,217 --> 00:08:03,018 [GROANING] 195 00:08:03,019 --> 00:08:06,154 [BREATHING HEAVYILY] 196 00:08:07,875 --> 00:08:10,458 I won't tell the health inspector if you won't. 197 00:08:10,459 --> 00:08:12,127 [BREATHLESSLY] Uh-huh. 198 00:08:12,128 --> 00:08:13,762 Feeling any better? 199 00:08:13,763 --> 00:08:16,898 - Mm-hmm. - Cool. 200 00:08:19,978 --> 00:08:21,936 What's the latest on the Stern fires? 201 00:08:21,937 --> 00:08:24,615 Same MO at both Neil's place and Lydia's place: 202 00:08:24,616 --> 00:08:25,782 the ignitions were rigged. 203 00:08:25,783 --> 00:08:27,351 Wait, didn't we check her car 204 00:08:27,352 --> 00:08:28,743 after her husband was murdered? 205 00:08:28,744 --> 00:08:29,835 Yep, and it was clean, 206 00:08:29,836 --> 00:08:31,508 which means the tampering took place after 1:00. 207 00:08:31,509 --> 00:08:34,612 All right, so who would wanna kill Neil and Lydia Stern? 208 00:08:34,613 --> 00:08:35,779 Life insurance? 209 00:08:35,780 --> 00:08:37,257 Well, I spoke to their attorneys. 210 00:08:37,258 --> 00:08:38,591 Since they didn't have any children 211 00:08:38,592 --> 00:08:39,809 or living relatives, 212 00:08:39,810 --> 00:08:41,661 their savings and life insurance would be 213 00:08:41,662 --> 00:08:43,697 paid out to various charities, mostly animal rescue. 214 00:08:43,698 --> 00:08:45,498 Interviews with friends and coworkers 215 00:08:45,499 --> 00:08:47,334 didn't reveal any enemies. 216 00:08:47,335 --> 00:08:48,668 - Everyone seemed to like them. - Wait, wait. 217 00:08:48,669 --> 00:08:50,337 What about the man their gardener saw 218 00:08:50,338 --> 00:08:52,105 in the car with Mrs. Stern yesterday morning? 219 00:08:52,106 --> 00:08:53,531 His name's Jake Crawford. 220 00:08:53,532 --> 00:08:55,875 He's the golf pro at her club; said he and Mrs. Stern went 221 00:08:55,876 --> 00:08:57,777 to pick up her clubs and spent an hour at the range 222 00:08:57,778 --> 00:08:59,036 working on her swing. 223 00:08:59,037 --> 00:09:00,915 Any chance Jake is Lydia's new boyfriend? 224 00:09:00,916 --> 00:09:02,440 Well, he denies she gave him a Rolex, 225 00:09:02,441 --> 00:09:04,666 and he's very happily married to his husband, Stanley. 226 00:09:04,667 --> 00:09:07,894 Okay, well, what about the fire investigator's report? 227 00:09:07,895 --> 00:09:09,753 Processing, but we can get them to rush it. 228 00:09:09,754 --> 00:09:12,147 All right. Keep me posted. 229 00:09:12,148 --> 00:09:13,405 - Hey. - Hey. 230 00:09:13,406 --> 00:09:14,737 - Everything all right? - Yeah. 231 00:09:14,738 --> 00:09:16,500 I was just hoping I could talk to you about something. 232 00:09:16,501 --> 00:09:17,759 Is now a bad time? 233 00:09:17,760 --> 00:09:19,652 I'll follow up with the fire investigator. 234 00:09:19,653 --> 00:09:21,077 Thanks. 235 00:09:21,078 --> 00:09:22,435 What's up? 236 00:09:22,436 --> 00:09:23,994 I think there might be something going on 237 00:09:23,995 --> 00:09:25,820 with this new girl at work. 238 00:09:25,821 --> 00:09:28,413 What, going on like she's... what, in trouble? 239 00:09:28,414 --> 00:09:31,006 More like she is trouble. 240 00:09:31,007 --> 00:09:33,666 Every time I'm around her, I get this weird feeling 241 00:09:33,667 --> 00:09:36,692 like I'm sick or scared. 242 00:09:36,693 --> 00:09:37,999 And then I looked her up online. 243 00:09:38,000 --> 00:09:40,354 Turns out she was involved in an accident a year ago. 244 00:09:40,355 --> 00:09:42,523 Some guy attacked her, and he was killed. 245 00:09:42,524 --> 00:09:45,279 - What's her name? - Andrea Squire. 246 00:09:45,280 --> 00:09:49,107 - Andrea... Squire. - _ 247 00:09:49,108 --> 00:09:51,826 - Max Geoghan died in a fall. - _ 248 00:09:51,827 --> 00:09:53,324 - Andrea said it was self-defense. - _ 249 00:09:53,325 --> 00:09:56,269 Protection orders on him going back five years. 250 00:09:56,270 --> 00:09:59,629 I just can't explain this weird vibe. 251 00:09:59,630 --> 00:10:01,942 Is there any chance it wasn't an accident? 252 00:10:01,943 --> 00:10:03,701 What, you think, maybe, she pushed him? 253 00:10:03,702 --> 00:10:06,196 Five years, it is a long time to deal with something like that. 254 00:10:06,197 --> 00:10:10,157 Maybe she just reached her boiling point. 255 00:10:10,158 --> 00:10:12,253 I can call the investigating detective, if you like. 256 00:10:12,254 --> 00:10:13,892 - Do you mind? - Yeah, sure. 257 00:10:13,893 --> 00:10:15,017 I'll call you when I know something. 258 00:10:15,018 --> 00:10:16,175 - Thanks. - All right. 259 00:10:16,176 --> 00:10:18,145 - Oh, before I go... - Yep? 260 00:10:18,146 --> 00:10:19,704 - Bugs. - Bugs? 261 00:10:19,705 --> 00:10:22,364 Mm-hmm. Saw a bunch of bugs. 262 00:10:22,365 --> 00:10:25,191 Uh, it might be Andie-related, or it might be for you. 263 00:10:25,192 --> 00:10:26,667 Thank you. I'll keep an eye out. 264 00:10:26,668 --> 00:10:27,913 Okay. 265 00:10:27,914 --> 00:10:29,682 [GROANS] 266 00:10:29,683 --> 00:10:32,751 Tom, got in touch with the fire investigators. 267 00:10:32,752 --> 00:10:35,621 They ID'd the accelerant used in both Stern fires. 268 00:10:35,622 --> 00:10:38,857 It has a long scientific name, but the brand is Chloron. 269 00:10:38,858 --> 00:10:41,193 - An insecticide? - Yeah, you've heard of it? 270 00:10:41,194 --> 00:10:42,962 No, Cassie just saw bugs. 271 00:10:42,963 --> 00:10:45,855 Yeah, well, Chloron was banned in 2015. 272 00:10:45,856 --> 00:10:49,016 It's only licensed here to kill a particular form of insect. 273 00:10:49,017 --> 00:10:51,935 Coincidentally, the same type of infestation from the Stern house. 274 00:10:51,936 --> 00:10:53,127 - Fire ants. - Yeah. 275 00:10:53,128 --> 00:10:54,974 The Sterns' contractor, Gio Salonga, 276 00:10:54,975 --> 00:10:57,509 he said Stern wanted him and his guys to 277 00:10:57,510 --> 00:10:58,577 handle the extermination. 278 00:10:58,578 --> 00:11:01,180 If he bought the supplies before he quit the job... 279 00:11:01,181 --> 00:11:04,817 Then he is carrying our murder weapon. 280 00:11:05,318 --> 00:11:06,385 _ 281 00:11:06,386 --> 00:11:08,211 - [KNOCK AT DOOR] - It's open. 282 00:11:08,212 --> 00:11:09,913 [DOOR SQUEAKS OPEN] 283 00:11:11,157 --> 00:11:12,691 - Hi. - Hi. 284 00:11:12,692 --> 00:11:14,193 Where's Gio Salonga? 285 00:11:14,194 --> 00:11:16,552 Uh, he's out at the moment. Can I help you? 286 00:11:16,553 --> 00:11:17,744 I'm his assistant. 287 00:11:17,745 --> 00:11:19,565 We need to know if your company purchased 288 00:11:19,566 --> 00:11:21,124 a chemical called Chloron to combat 289 00:11:21,125 --> 00:11:22,234 the Sterns' bug problem. 290 00:11:22,235 --> 00:11:23,360 We did, yes. 291 00:11:23,361 --> 00:11:26,071 In fact, I've been trying to return it to the manufacturer. 292 00:11:26,072 --> 00:11:29,708 Mr. Stern fired Gio before we could even use it. 293 00:11:29,709 --> 00:11:31,577 Was Gio fired or did he quit? 294 00:11:31,578 --> 00:11:33,412 All I know is, he came back from the Stern house 295 00:11:33,413 --> 00:11:34,980 and said the job was over. 296 00:11:34,981 --> 00:11:37,082 I've been trying to recover cash that Stern owed us, 297 00:11:37,083 --> 00:11:39,018 as well as money we laid out for supplies. 298 00:11:39,019 --> 00:11:42,187 - How much cash? - Almost $10,000. 299 00:11:42,188 --> 00:11:44,023 Where is Gio? We need to speak with him. 300 00:11:44,024 --> 00:11:46,392 I can call him, but he probably won't answer. 301 00:11:46,393 --> 00:11:47,484 In half an hour, 302 00:11:47,485 --> 00:11:49,129 he'll be at the skateboard park on Fourth Avenue. 303 00:11:49,130 --> 00:11:51,363 That's where he and his ex meet to hand off their son. 304 00:11:51,364 --> 00:11:53,432 That's okay. 305 00:11:53,433 --> 00:11:55,100 Don't call him. 306 00:11:55,101 --> 00:11:58,170 [TENSE MUSIC] 307 00:11:59,439 --> 00:12:02,675 Gio Salonga, we need to talk with you. 308 00:12:02,676 --> 00:12:04,476 Uh, who are you? 309 00:12:05,712 --> 00:12:08,514 - Seattle PD. - What's this about? 310 00:12:08,515 --> 00:12:09,948 I already told you everything I know. 311 00:12:09,949 --> 00:12:11,950 Wait, are you in some kind of trouble? 312 00:12:11,951 --> 00:12:14,944 No, Vera. Neil Stern died this morning. 313 00:12:14,945 --> 00:12:16,570 He was murdered. 314 00:12:16,571 --> 00:12:18,839 And now his wife, Lydia, is dead too. 315 00:12:20,627 --> 00:12:21,851 I hadn't heard. 316 00:12:21,852 --> 00:12:23,362 This doesn't have anything to do with him. 317 00:12:23,363 --> 00:12:24,730 He just worked for them. 318 00:12:24,731 --> 00:12:27,599 It's okay. I'll... I'll straighten it out. 319 00:12:27,600 --> 00:12:29,401 Can you keep Gabe until tonight? 320 00:12:29,402 --> 00:12:30,593 Of course. 321 00:12:30,594 --> 00:12:32,453 But I wanna go with you, Dad. 322 00:12:32,454 --> 00:12:34,822 Could I get a second? 323 00:12:35,909 --> 00:12:38,368 Hey, I just need to go talk to the police officers. 324 00:12:38,369 --> 00:12:40,503 Pick you up in a few hours? 325 00:12:41,424 --> 00:12:42,715 - Call me later. - Yeah. 326 00:12:42,716 --> 00:12:44,083 It's all right. 327 00:12:45,585 --> 00:12:47,786 If you're looking for someone who had a grudge 328 00:12:47,787 --> 00:12:49,488 against the Sterns, I'm not your guy. 329 00:12:49,489 --> 00:12:50,889 I told you, I liked them. 330 00:12:50,890 --> 00:12:52,991 That extermination job Neil wanted you to do, 331 00:12:52,992 --> 00:12:54,426 you'd already booked the supplies... 332 00:12:54,427 --> 00:12:55,828 a chemical called Chloron. 333 00:12:55,829 --> 00:12:57,663 - Yeah, what about it? - Where is it now? 334 00:12:57,664 --> 00:12:58,797 Back of the truck. 335 00:12:58,798 --> 00:13:02,000 [MYSTERIOUS MUSIC] 336 00:13:02,001 --> 00:13:07,673 ♪♪ 337 00:13:07,674 --> 00:13:10,042 It was here, I swear. 338 00:13:11,511 --> 00:13:13,345 Let's go. 339 00:13:13,346 --> 00:13:17,015 ♪♪ 340 00:13:17,016 --> 00:13:19,685 Where did you get the Chloron, Gio? 341 00:13:19,686 --> 00:13:21,286 I know a guy who's an exterminator. 342 00:13:21,287 --> 00:13:22,345 He sold me a jug. 343 00:13:22,346 --> 00:13:24,957 It's allowed if you're killing fire ants. 344 00:13:24,958 --> 00:13:28,961 If you have a license, which you don't. 345 00:13:28,962 --> 00:13:31,363 Come on, seriously. It's bug spray. 346 00:13:31,364 --> 00:13:33,966 Tell us the real reason Neil Stern fired you, Gio. 347 00:13:33,967 --> 00:13:37,035 Is it because you were sleeping with his wife? 348 00:13:37,036 --> 00:13:40,864 Lydia Stern bought an expensive men's watch two weeks ago. 349 00:13:40,865 --> 00:13:41,974 That was for you, right? 350 00:13:41,975 --> 00:13:45,377 [SUSPENSEFUL MUSIC] 351 00:13:45,378 --> 00:13:46,979 [STAMMERS SOFTLY] 352 00:13:46,980 --> 00:13:49,281 I know I shouldn't have lied to you. 353 00:13:49,282 --> 00:13:51,283 It's just... 354 00:13:51,284 --> 00:13:52,684 I'm about to sue my ex-wife 355 00:13:52,685 --> 00:13:54,119 for full-custody of our son, 356 00:13:54,120 --> 00:13:56,722 and I can't get wrapped up in any of this. 357 00:13:56,723 --> 00:13:58,891 Vera's lawyer would slaughter me on the stand. 358 00:13:58,892 --> 00:14:00,659 How long has the affair been going on? 359 00:14:00,660 --> 00:14:02,127 A few weeks. 360 00:14:02,128 --> 00:14:03,814 I don't know why Lydia got me the watch. 361 00:14:03,815 --> 00:14:04,835 I didn't want it. 362 00:14:04,836 --> 00:14:06,389 She said that I could sell it 363 00:14:06,390 --> 00:14:09,125 and that it would cover the money that Neil owed me. 364 00:14:11,237 --> 00:14:15,073 That truck you're driving, '56 Chevy... 365 00:14:15,074 --> 00:14:17,476 - Yeah, yeah. - You do the work yourself? 366 00:14:17,477 --> 00:14:18,911 Me and my son. 367 00:14:18,912 --> 00:14:20,646 They're kind of a project, something to do together. 368 00:14:20,647 --> 00:14:22,014 You'd have to be a pretty good mechanic 369 00:14:22,015 --> 00:14:23,816 to do that kind of work, right? 370 00:14:23,817 --> 00:14:25,751 You know your way around a car's ignition system. 371 00:14:25,752 --> 00:14:27,386 You know that the fuel air mixture 372 00:14:27,387 --> 00:14:29,388 in the engine's combustion chambers could be used to 373 00:14:29,389 --> 00:14:30,856 ignite an accelerant. 374 00:14:30,857 --> 00:14:32,257 Yeah, here's what we think happened, Gio. 375 00:14:32,258 --> 00:14:33,425 We think... 376 00:14:33,426 --> 00:14:34,860 Lydia gave you that watch 377 00:14:34,861 --> 00:14:38,026 as payment... to kill her husband. 378 00:14:38,027 --> 00:14:39,398 And you murdered Lydia 379 00:14:39,399 --> 00:14:40,833 to tie up the loose ends. 380 00:14:40,834 --> 00:14:42,768 No, no, no. You're wrong. 381 00:14:42,769 --> 00:14:45,437 I swear, I didn't do it! 382 00:14:45,438 --> 00:14:47,806 ♪♪ 383 00:14:52,539 --> 00:14:55,440 [CELL PHONE VIBRATES] 384 00:14:57,926 --> 00:14:59,884 - Hey, Tom. - Hey, kid. 385 00:14:59,885 --> 00:15:02,377 Just wanted to let you know, I spoke to that detective. 386 00:15:02,378 --> 00:15:04,212 He said he's certain that Max Geoghan's death 387 00:15:04,213 --> 00:15:06,048 was self-defense. 388 00:15:06,049 --> 00:15:09,542 Apparently, he was arrested for trespassing in Andie's yard, 389 00:15:09,543 --> 00:15:11,038 spent a few nights in jail; 390 00:15:11,039 --> 00:15:13,255 when he got out, furious, took off after her and, 391 00:15:13,256 --> 00:15:15,090 well, she fought back. 392 00:15:15,091 --> 00:15:16,725 Okay. Thanks for letting me know. 393 00:15:16,726 --> 00:15:18,060 I'll talk to you later. 394 00:15:18,061 --> 00:15:20,395 - [HIGH-PITCHED TONE] - [WINCES] Ow. 395 00:15:20,396 --> 00:15:21,730 Ugh, another headache? 396 00:15:21,731 --> 00:15:23,098 - Mm. - Hang on. 397 00:15:23,099 --> 00:15:26,025 I've got some aspirin. 398 00:15:26,026 --> 00:15:30,921 I've got my whole life in here, but... 399 00:15:30,922 --> 00:15:33,314 I can never find anything. 400 00:15:33,315 --> 00:15:36,244 A Taser. I got one of those. 401 00:15:36,245 --> 00:15:38,204 I always forget to charge it. 402 00:15:38,205 --> 00:15:39,848 My dad gave it to me. He's a cop. 403 00:15:39,849 --> 00:15:41,283 [CHUCKLES] 404 00:15:42,051 --> 00:15:43,218 [ZAPS] 405 00:15:43,219 --> 00:15:46,254 I take this with me everywhere. 406 00:15:46,255 --> 00:15:49,057 - It saved my life. - Really? 407 00:15:49,058 --> 00:15:51,927 Yeah, I had a stalker. 408 00:15:51,928 --> 00:15:54,796 Oh, that's terrible. 409 00:15:54,797 --> 00:15:57,399 He was a customer at the bakery where I worked. 410 00:15:57,400 --> 00:15:59,968 We'd say hello, chat a little bit, 411 00:15:59,969 --> 00:16:01,470 but that was it. 412 00:16:01,471 --> 00:16:04,773 Then one day, he leaves a note on my car. 413 00:16:04,774 --> 00:16:08,043 He's decided we're in love and meant to be together. 414 00:16:08,044 --> 00:16:10,045 Aw, man. 415 00:16:10,046 --> 00:16:13,482 The next thing I know, he's everywhere. 416 00:16:13,483 --> 00:16:16,551 I'd see him on street corners, watching me. 417 00:16:16,552 --> 00:16:18,720 If I went out with friends, he'd show up. 418 00:16:18,721 --> 00:16:21,890 I quit my job, changed my phone number. 419 00:16:21,891 --> 00:16:23,592 My house was a fortress. 420 00:16:23,593 --> 00:16:25,660 I had a security system installed, 421 00:16:25,661 --> 00:16:29,798 and we caught him on tape in my backyard. 422 00:16:29,799 --> 00:16:33,235 It was enough to arrest him for trespassing. 423 00:16:33,236 --> 00:16:34,803 He spent a week in jail... 424 00:16:34,804 --> 00:16:39,107 the first week in five years I got a good night's sleep. 425 00:16:39,108 --> 00:16:41,810 But then his parents bailed him out. 426 00:16:41,811 --> 00:16:43,178 No one told me. 427 00:16:43,179 --> 00:16:44,846 So you thought he was still inside? 428 00:16:44,847 --> 00:16:47,149 Yeah, I thought I was safe. 429 00:16:47,150 --> 00:16:50,352 So I decided to do something really crazy. 430 00:16:50,353 --> 00:16:53,688 I went on a hike by myself. 431 00:16:53,689 --> 00:16:56,191 I was almost to the top of the ridge 432 00:16:56,192 --> 00:16:58,994 when I realized he'd followed me. 433 00:16:58,995 --> 00:17:00,495 He had a rope in his hands. 434 00:17:00,496 --> 00:17:03,665 He said he was done playing games. 435 00:17:03,666 --> 00:17:08,203 He was so mad, out of control, I thought he was gonna kill me. 436 00:17:08,204 --> 00:17:11,339 I managed to tase him, and he let me go. 437 00:17:11,340 --> 00:17:15,510 We struggled, and I don't know, I pushed him off me. 438 00:17:15,511 --> 00:17:18,580 He slipped, fell over the side. 439 00:17:20,383 --> 00:17:24,386 The cops said he must have died instantly. 440 00:17:26,532 --> 00:17:28,233 Can you see me? 441 00:17:28,991 --> 00:17:30,525 Sounds like a horrible thing to say, 442 00:17:30,526 --> 00:17:32,828 because someone lost their life, 443 00:17:32,829 --> 00:17:36,731 but at least he was finally gone, you know? 444 00:17:39,678 --> 00:17:42,237 - [GROANS] - Are you okay? 445 00:17:42,238 --> 00:17:43,839 [GROANS] Migraine. 446 00:17:43,840 --> 00:17:45,574 [SNIFFLES] 447 00:17:46,809 --> 00:17:49,277 - We're a pair, huh? - Yeah. 448 00:17:52,482 --> 00:17:55,150 [INHALES DEEPLY] 449 00:17:55,151 --> 00:17:56,909 Ironic, isn't it? 450 00:17:56,910 --> 00:17:59,345 She thinks I'm gone... 451 00:18:01,724 --> 00:18:04,192 But really, we're closer than ever. 452 00:18:04,193 --> 00:18:07,195 [CHILLING MUSIC] 453 00:18:07,196 --> 00:18:09,865 ♪♪ 454 00:18:09,866 --> 00:18:11,900 [TRAFFIC HUMMING] 455 00:18:11,901 --> 00:18:15,103 If Gio Salonga has motive, means, and opportunity, 456 00:18:15,104 --> 00:18:16,505 why isn't he under arrest? 457 00:18:16,506 --> 00:18:18,240 That's because we finally got in touch 458 00:18:18,241 --> 00:18:20,175 with Gio's alibi, Dylan McGee. 459 00:18:20,176 --> 00:18:22,911 He confirms they were camping the night before last 460 00:18:22,912 --> 00:18:24,070 up at Dash Point. 461 00:18:24,071 --> 00:18:25,881 They didn't get back into town until 10:00 a.m. 462 00:18:25,882 --> 00:18:28,016 Neil Stern's car went up at 9:00 a.m. 463 00:18:28,017 --> 00:18:30,418 And when Lydia's burned, Gio was at a jobsite. 464 00:18:30,419 --> 00:18:31,620 We don't have enough to charge him. 465 00:18:31,621 --> 00:18:33,054 Well, we need to find the Chloron. 466 00:18:33,055 --> 00:18:36,024 Forensics searched his house, his office... 467 00:18:36,025 --> 00:18:37,425 it's not there. 468 00:18:37,426 --> 00:18:39,694 Maybe a night in jail will shake him up a little. 469 00:18:39,695 --> 00:18:41,596 Tomorrow, I'll put a tail on him and see if 470 00:18:41,597 --> 00:18:43,431 he leads us to the murder weapon. 471 00:18:43,432 --> 00:18:45,300 - Will do. - All right. 472 00:18:45,301 --> 00:18:48,493 ♪♪ 473 00:18:48,494 --> 00:18:50,494 _ 474 00:18:52,608 --> 00:18:55,210 Dr. Ronson, what are you doing here so late? 475 00:18:55,211 --> 00:18:56,745 Is everything okay? 476 00:18:56,746 --> 00:18:58,780 I just stopped by to see Sally on my way home. 477 00:18:58,781 --> 00:19:01,049 We've noticed a change in her brain activity 478 00:19:01,050 --> 00:19:02,617 over the last few days. 479 00:19:02,618 --> 00:19:04,486 Her brain waves will spike 480 00:19:04,487 --> 00:19:06,121 then drop precipitously 481 00:19:06,122 --> 00:19:07,331 then rise again. 482 00:19:07,332 --> 00:19:08,623 What does that mean? 483 00:19:08,624 --> 00:19:11,960 To be honest, I'm not sure. 484 00:19:11,961 --> 00:19:16,331 Could it be that she's trying to wake up? 485 00:19:16,332 --> 00:19:17,966 That's a possibility. 486 00:19:17,967 --> 00:19:20,468 There's nothing to do but wait and see. 487 00:19:20,469 --> 00:19:23,471 [MONITOR BEEPING] 488 00:19:23,472 --> 00:19:26,474 [SOLEMN MUSIC] 489 00:19:26,475 --> 00:19:28,715 ♪♪ 490 00:19:38,988 --> 00:19:41,990 [EERIE TONE] 491 00:19:41,991 --> 00:19:44,359 [BOTTLES CLANGING] 492 00:19:44,360 --> 00:19:47,362 - [HIGH-PITCHED TONE] - [MOANS] 493 00:19:47,363 --> 00:19:49,497 Another one coming on, huh? 494 00:19:49,498 --> 00:19:51,700 Andie gets those too. 495 00:19:53,469 --> 00:19:56,671 Too much bad energy floating around. 496 00:19:56,672 --> 00:19:59,608 If you mean me, don't worry. 497 00:19:59,609 --> 00:20:01,876 When Andie goes, I'll go with her. 498 00:20:01,877 --> 00:20:04,679 She's planning a trip with her parents to California. 499 00:20:04,680 --> 00:20:07,015 She wants to see the redwoods. 500 00:20:07,016 --> 00:20:09,818 That'll be nice for us. 501 00:20:09,819 --> 00:20:12,487 - Relaxing. - You should leave her alone. 502 00:20:12,488 --> 00:20:13,955 She does not want you with her. 503 00:20:13,956 --> 00:20:16,691 I know she says that, but she doesn't mean it. 504 00:20:16,692 --> 00:20:19,861 Andie's always fought her feelings for me. 505 00:20:19,862 --> 00:20:22,530 When I was alive, she filed restraining orders. 506 00:20:22,531 --> 00:20:26,234 Now she casts spells. It's a game she plays. 507 00:20:26,235 --> 00:20:27,636 What are you talking about? 508 00:20:27,637 --> 00:20:29,204 Every week there's a new one; 509 00:20:29,205 --> 00:20:30,405 a cleansing spell, 510 00:20:30,406 --> 00:20:31,673 a protection spell, 511 00:20:31,674 --> 00:20:33,541 a banishing spell.... 512 00:20:33,542 --> 00:20:35,877 [INHALES] 513 00:20:35,878 --> 00:20:39,047 I think she knows I'm still with her. 514 00:20:39,048 --> 00:20:41,483 She just can't admit her feelings for me. 515 00:20:41,484 --> 00:20:44,686 Yes, she can. She hates you. 516 00:20:46,355 --> 00:20:49,724 Come on. 517 00:20:49,725 --> 00:20:52,694 All I've ever wanted is to make Andie happy. 518 00:20:54,230 --> 00:20:55,597 I'm like one of those characters 519 00:20:55,598 --> 00:20:59,067 in a romance book girls love to read. 520 00:20:59,068 --> 00:21:02,704 Everyone wants that, don't they? 521 00:21:02,705 --> 00:21:05,407 Love that transcends death. 522 00:21:05,408 --> 00:21:08,677 [DISTURBING VIOLIN MUSIC] 523 00:21:12,718 --> 00:21:14,952 - Here you go. - Thank you. 524 00:21:14,953 --> 00:21:18,514 So, you're saying this woman is still being stalked? 525 00:21:18,515 --> 00:21:19,782 - Yeah. - Wow. 526 00:21:19,783 --> 00:21:21,784 It's like nothing's changed, really. 527 00:21:21,785 --> 00:21:23,919 Creepers gonna creep, even in death. 528 00:21:23,920 --> 00:21:26,622 The thing is, even if she tells herself he's gone, 529 00:21:26,623 --> 00:21:28,791 I think deep down she knows he's not. 530 00:21:28,792 --> 00:21:30,159 Those headaches I've been getting, 531 00:21:30,160 --> 00:21:32,628 Andie gets them too every time that he's around. 532 00:21:32,629 --> 00:21:35,130 And Max, he said that she's been doing 533 00:21:35,131 --> 00:21:36,465 these cleansing spells. 534 00:21:36,466 --> 00:21:37,866 She's trying to get rid of him. 535 00:21:37,867 --> 00:21:39,468 She just doesn't know how to do it. 536 00:21:39,469 --> 00:21:41,470 Right, 'cause you can't get a restraining order 537 00:21:41,471 --> 00:21:43,038 - on a spirit. - [CHUCKLES DARKLY] 538 00:21:43,039 --> 00:21:44,540 Is there any way to get him to leave 539 00:21:44,541 --> 00:21:46,675 with her never having to know? 540 00:21:46,676 --> 00:21:48,944 I mean, dead people are still just people, right? 541 00:21:48,945 --> 00:21:50,479 Everyone wants something. 542 00:21:50,480 --> 00:21:53,549 Unfortunately, I think Max just wants Andie. 543 00:21:53,550 --> 00:21:55,017 But I need a plan... 544 00:21:55,018 --> 00:21:56,618 like a foolproof way to make sure 545 00:21:56,619 --> 00:21:59,288 he is gone and he's not coming back. 546 00:21:59,289 --> 00:22:04,660 Well, if it were me and Max was still alive, 547 00:22:04,661 --> 00:22:06,995 I'd just send my brother to pay him a visit. 548 00:22:06,996 --> 00:22:09,331 [CHUCKLES] 549 00:22:09,332 --> 00:22:11,366 Call you later. 550 00:22:11,367 --> 00:22:13,669 Bye. 551 00:22:13,670 --> 00:22:16,672 [GRIM MUSIC] 552 00:22:16,673 --> 00:22:18,946 ♪♪ 553 00:22:25,181 --> 00:22:26,815 I don't get it. 554 00:22:26,816 --> 00:22:30,252 How could I see Sally's spirit if she's still alive? 555 00:22:30,253 --> 00:22:33,555 My Irish grandmother would say you saw a fetch. 556 00:22:33,556 --> 00:22:35,424 - A what? - A fetch. 557 00:22:35,425 --> 00:22:37,025 It's kind of a premonition. 558 00:22:37,026 --> 00:22:39,428 Is it a premonition of death? 559 00:22:39,429 --> 00:22:40,820 Not always. 560 00:22:40,821 --> 00:22:44,533 Some think it's actually the sign of a long, happy life. 561 00:22:44,534 --> 00:22:46,568 But look, since we don't know what it means, 562 00:22:46,569 --> 00:22:48,036 don't tell him. 563 00:22:48,037 --> 00:22:49,938 Okay, thanks. 564 00:22:53,610 --> 00:22:55,711 [SIGHS] 565 00:22:58,081 --> 00:23:00,716 Cassie called earlier. She asked after Sally. 566 00:23:00,717 --> 00:23:02,217 Any news? 567 00:23:02,218 --> 00:23:03,585 Oh, not really. 568 00:23:03,586 --> 00:23:05,587 There's been some change in her brain activity. 569 00:23:05,588 --> 00:23:08,323 The doctor still isn't sure what it means. 570 00:23:09,726 --> 00:23:13,395 The not knowing, that's the hardest part. 571 00:23:13,396 --> 00:23:14,763 Yeah. 572 00:23:14,764 --> 00:23:17,266 Well, tell Cassie I appreciate her concern though, will you? 573 00:23:17,267 --> 00:23:18,567 There's Gio. 574 00:23:18,568 --> 00:23:21,570 [DRAMATIC MUSIC] 575 00:23:21,571 --> 00:23:25,807 ♪♪ 576 00:23:25,808 --> 00:23:27,376 From jail to work. 577 00:23:27,377 --> 00:23:28,777 No rest for the wicked. 578 00:23:28,778 --> 00:23:33,148 ♪♪ 579 00:23:33,149 --> 00:23:35,083 [EXPLOSION BLASTS] 580 00:23:35,084 --> 00:23:40,088 [SCREAMING] 581 00:23:42,258 --> 00:23:43,926 [GRUNTING] 582 00:23:43,927 --> 00:23:46,895 - [SCREAMING] - Gio, stay down. 583 00:23:47,630 --> 00:23:50,599 [MOANING IN AGONY] 584 00:23:51,601 --> 00:23:54,703 [PANTING] 585 00:23:55,638 --> 00:23:57,272 [PHONE BEEPS] 586 00:23:57,273 --> 00:24:00,442 We need fire and an ambulance. 113 Longsight Road. 587 00:24:00,443 --> 00:24:02,778 Rush the bus. 588 00:24:02,779 --> 00:24:04,012 [SIREN WAILS] 589 00:24:04,013 --> 00:24:05,847 Yep. Yeah, that's good to know. 590 00:24:05,848 --> 00:24:08,150 Yeah. Thanks. 591 00:24:08,151 --> 00:24:11,787 Yeah, we will. Okay, bye. 592 00:24:11,788 --> 00:24:13,455 Hey, that was Seattle General. 593 00:24:13,456 --> 00:24:16,625 Gio has third-degree burns on more than 50% of his body, 594 00:24:16,626 --> 00:24:19,161 but they think he'll pull through. 595 00:24:19,162 --> 00:24:20,629 The doctor said it'll be a while before 596 00:24:20,630 --> 00:24:21,797 we can talk to him. 597 00:24:21,798 --> 00:24:25,133 - Look at this. - Trip wire. 598 00:24:25,134 --> 00:24:26,868 It's not nearly as complicated a system 599 00:24:26,869 --> 00:24:29,805 as the rigging in the cars, but it did the job. 600 00:24:29,806 --> 00:24:31,540 Yeah. 601 00:24:31,541 --> 00:24:33,675 And you see this. 602 00:24:33,676 --> 00:24:35,110 My guess is, when we test that, 603 00:24:35,111 --> 00:24:38,013 we'll find that's our missing bottle of Chloron. 604 00:24:38,014 --> 00:24:40,649 Gio did lead us to the murder weapon. 605 00:24:40,650 --> 00:24:42,050 Yeah, but who has a motive to want 606 00:24:42,051 --> 00:24:43,785 all three of these people dead? 607 00:24:43,786 --> 00:24:45,187 Maybe someone who didn't like that 608 00:24:45,188 --> 00:24:48,490 Gio Salonga and Lydia Stern were having an affair. 609 00:24:49,359 --> 00:24:52,694 When you told us Gio was fired off the Stern job, Leon, 610 00:24:52,695 --> 00:24:54,796 you neglected to tell us the reason why. 611 00:24:54,797 --> 00:24:58,333 Gio was having an affair with Lydia Stern. 612 00:24:58,334 --> 00:25:01,570 I didn't know for sure, but yeah, 613 00:25:01,571 --> 00:25:04,006 they spent a lot of time together. 614 00:25:04,007 --> 00:25:06,174 Who else knew what was going on? 615 00:25:06,175 --> 00:25:08,343 Gio was trying to keep it quiet, 616 00:25:08,344 --> 00:25:11,880 but he said that Vera, his ex-wife, caught them once 617 00:25:11,881 --> 00:25:14,349 when Lydia was driving him home. 618 00:25:14,350 --> 00:25:15,717 She hit the roof. 619 00:25:15,718 --> 00:25:17,919 The Salongas have been divorced for years. 620 00:25:17,920 --> 00:25:20,522 Mrs. Salonga never got over Gio. 621 00:25:20,523 --> 00:25:22,249 She wanted them to get back together. 622 00:25:22,250 --> 00:25:24,026 Gio even gave it some thought, 623 00:25:24,027 --> 00:25:26,928 mostly for their son's sake, you know. 624 00:25:26,929 --> 00:25:28,897 But in the end, he told her no. 625 00:25:28,898 --> 00:25:33,368 She was pissed, started to mess with Gio's visitation. 626 00:25:33,369 --> 00:25:35,037 She was fed up. 627 00:25:35,038 --> 00:25:36,705 He wanted to sue for full custody. 628 00:25:36,706 --> 00:25:38,106 Did he think she was unfit? 629 00:25:38,107 --> 00:25:39,708 Gio thought the kid would be better off with him. 630 00:25:39,709 --> 00:25:41,009 That's all. 631 00:25:41,010 --> 00:25:42,444 Did Vera know about his plans? 632 00:25:42,445 --> 00:25:43,745 No. 633 00:25:43,746 --> 00:25:44,913 Gio wasn't gonna tell her 634 00:25:44,914 --> 00:25:47,382 until the papers were filed. 635 00:25:47,383 --> 00:25:48,850 Who needs more drama? 636 00:25:52,055 --> 00:25:55,624 Well, well, look who's back. 637 00:25:55,625 --> 00:25:57,559 Little ole me. 638 00:25:57,560 --> 00:25:59,594 [SIGHS] 639 00:25:59,595 --> 00:26:02,297 Seems like every day since you kicked me out of here, 640 00:26:02,298 --> 00:26:06,401 I come a knock-knock-knockin', but I never get no answer. 641 00:26:06,402 --> 00:26:10,205 Imagine my delight when I stop by for a visit 642 00:26:10,206 --> 00:26:13,909 and find your door wide open. 643 00:26:13,910 --> 00:26:17,746 Don't get too excited. It's only temporary. 644 00:26:19,916 --> 00:26:21,450 I need your help. 645 00:26:21,451 --> 00:26:24,086 Oh, do tell. 646 00:26:25,421 --> 00:26:27,055 The reason I've been getting those headaches, 647 00:26:27,056 --> 00:26:28,590 it's not Andie. 648 00:26:28,591 --> 00:26:32,394 It's this creep who's following her around. 649 00:26:32,395 --> 00:26:34,162 I know all about it. 650 00:26:34,163 --> 00:26:37,199 Max and me, we've gotten real close. 651 00:26:38,301 --> 00:26:40,802 Well, I guess that shouldn't surprise me. 652 00:26:40,803 --> 00:26:44,172 I was a bit of a Peeping Tom in my day. 653 00:26:44,173 --> 00:26:48,310 But that boy, he takes it to a whole new level. 654 00:26:48,311 --> 00:26:50,011 He's crazy. 655 00:26:51,347 --> 00:26:54,983 Well, seeing as you guys are such good pals, 656 00:26:54,984 --> 00:26:57,285 how do I get him to leave? 657 00:26:57,286 --> 00:27:01,289 Best to let the dead deal with their own. 658 00:27:05,795 --> 00:27:09,698 Ed, you said you wanted to help me. 659 00:27:09,699 --> 00:27:11,933 Here's your chance. 660 00:27:11,934 --> 00:27:13,902 Tell me what to do. 661 00:27:17,340 --> 00:27:20,375 There might be one thing that will work... 662 00:27:20,376 --> 00:27:24,045 little trick I picked up over here. 663 00:27:24,046 --> 00:27:26,481 But I can't do it by myself. 664 00:27:26,482 --> 00:27:28,450 I need your help. 665 00:27:28,451 --> 00:27:31,453 [SINISTER MUSIC] 666 00:27:31,454 --> 00:27:32,721 ♪♪ 667 00:27:32,722 --> 00:27:35,624 You ready to walk on the wild side? 668 00:27:35,625 --> 00:27:40,328 ♪♪ 669 00:27:45,425 --> 00:27:47,716 - Thanks for coming over so quickly. - Sure. 670 00:27:47,717 --> 00:27:50,203 I still don't get why we can't talk at the bar, though. 671 00:27:50,204 --> 00:27:52,763 Right, that. 672 00:27:52,764 --> 00:27:53,898 Uh... 673 00:27:55,582 --> 00:27:58,569 You know how you said your house was a fortress? 674 00:27:58,570 --> 00:27:59,604 Mm-hmm. 675 00:27:59,605 --> 00:28:04,475 So is mine, but the locks are a little different. 676 00:28:05,086 --> 00:28:07,822 I'm not keeping people out. 677 00:28:09,316 --> 00:28:11,784 I'm keeping out ghosts. 678 00:28:12,635 --> 00:28:14,185 - Ghosts? - Mm-hmm. 679 00:28:14,186 --> 00:28:17,622 I see them. I hear them. 680 00:28:17,623 --> 00:28:19,156 Sometimes they send me a message, 681 00:28:19,157 --> 00:28:21,325 and sometimes they just show up. 682 00:28:21,326 --> 00:28:25,830 But if I don't want them in my house, I can block them. 683 00:28:25,831 --> 00:28:29,300 And I'm blocking one in particular right now, 684 00:28:29,301 --> 00:28:31,869 because I need this conversation to be private. 685 00:28:34,068 --> 00:28:35,702 Okay. 686 00:28:36,975 --> 00:28:40,511 - You think I sound crazy. - A little. 687 00:28:40,512 --> 00:28:42,013 Just try and keep an open mind. 688 00:28:42,014 --> 00:28:43,281 Uh... 689 00:28:44,859 --> 00:28:48,152 Are you planning a trip to California 690 00:28:48,153 --> 00:28:50,812 to see the redwoods? 691 00:28:50,813 --> 00:28:55,550 My mom called and suggested it last night, and... 692 00:28:57,598 --> 00:28:59,899 How... how did you know? 693 00:29:01,344 --> 00:29:03,244 Max Geoghan told me. 694 00:29:05,939 --> 00:29:09,933 No, no, no! Max Geoghan is dead! 695 00:29:09,934 --> 00:29:11,425 Yeah, he is. 696 00:29:11,426 --> 00:29:16,196 But he's... he's still here. 697 00:29:17,118 --> 00:29:20,444 Most people would say that he's haunting you, 698 00:29:20,445 --> 00:29:24,639 but I think we can call it what it really is, Andie. 699 00:29:24,640 --> 00:29:27,308 You are still being stalked. 700 00:29:28,507 --> 00:29:31,033 Why should I believe you? 701 00:29:31,034 --> 00:29:32,458 Because I think you already know 702 00:29:32,459 --> 00:29:35,174 what I'm saying is true. 703 00:29:35,175 --> 00:29:36,976 You know he is still here. 704 00:29:38,759 --> 00:29:42,920 He says you do these cleansing and protection spells 705 00:29:42,921 --> 00:29:45,580 every week to try and get rid of him. 706 00:29:45,581 --> 00:29:50,352 [BREATHING SHAKILY] 707 00:29:53,665 --> 00:29:57,291 I thought I was just... 708 00:29:57,292 --> 00:29:59,666 paranoid or losing my mind, but I... 709 00:30:01,583 --> 00:30:05,043 I do still feel him watching me. 710 00:30:05,044 --> 00:30:06,344 Yeah. 711 00:30:07,868 --> 00:30:08,959 What do I do? 712 00:30:08,960 --> 00:30:11,161 How do I get rid of him for good? 713 00:30:11,162 --> 00:30:12,767 I think I can help you. 714 00:30:14,299 --> 00:30:17,601 But you have to do exactly what I tell you. 715 00:30:23,007 --> 00:30:25,542 [TASER CLICKS] 716 00:30:27,712 --> 00:30:30,047 [WHIRRING] 717 00:30:30,048 --> 00:30:33,050 [FOREBODING MUSIC] 718 00:30:33,051 --> 00:30:35,324 ♪♪ 719 00:30:53,805 --> 00:30:56,907 [SIGHS] That's enough of that. 720 00:30:58,676 --> 00:31:01,912 [FLAMES ROARING] 721 00:31:03,848 --> 00:31:08,719 [PANTING] 722 00:31:08,720 --> 00:31:10,854 ♪♪ 723 00:31:10,855 --> 00:31:12,723 [CAR HORNS HONKING] 724 00:31:12,724 --> 00:31:14,358 [KNOCKING AT DOOR] 725 00:31:16,661 --> 00:31:18,929 Mrs. Salonga. We met the other day. 726 00:31:18,930 --> 00:31:20,230 Don't you have better things to do 727 00:31:20,231 --> 00:31:22,399 than harass a grieving family? 728 00:31:22,400 --> 00:31:24,835 Go find the man who tried to kill my husband. 729 00:31:24,836 --> 00:31:26,503 That's exactly why we're here. 730 00:31:26,504 --> 00:31:29,106 We need you to come with us, answer some questions. 731 00:31:29,107 --> 00:31:31,375 - I can't leave my son. - We'll bring him with us. 732 00:31:31,376 --> 00:31:34,011 A social worker can watch him while we talk. 733 00:31:37,181 --> 00:31:38,516 [SIGHS] Gabe. 734 00:31:39,717 --> 00:31:41,084 I'll get him. 735 00:31:41,085 --> 00:31:43,653 Mrs. Salonga, I'll get him. 736 00:31:45,523 --> 00:31:47,124 I don't understand what this is about. 737 00:31:47,125 --> 00:31:49,559 We'll explain everything at the precinct. 738 00:31:49,560 --> 00:31:53,196 - Gabe, it's Detective Asante. - [KNOCKS ON DOOR] 739 00:31:53,197 --> 00:31:55,132 We met the other day, remember? 740 00:31:55,133 --> 00:31:58,235 [OMINOUS MUSIC] 741 00:31:58,236 --> 00:31:59,936 That bobblehead, is that yours? 742 00:31:59,937 --> 00:32:01,371 It's Gabe's. 743 00:32:01,372 --> 00:32:02,540 Asante! 744 00:32:04,976 --> 00:32:07,611 [GRUNTING] 745 00:32:07,612 --> 00:32:09,713 Leave my mother alone! 746 00:32:09,714 --> 00:32:12,716 [GRUNTING] 747 00:32:12,717 --> 00:32:14,284 Gabe! Gabe! 748 00:32:14,285 --> 00:32:16,453 Off! Get off! 749 00:32:16,454 --> 00:32:18,955 Gabe! [WHIMPERING] 750 00:32:18,956 --> 00:32:22,225 [INDISTINCT CHATTER] 751 00:32:24,328 --> 00:32:27,620 - Glad you could make it. - I know, right? 752 00:32:27,621 --> 00:32:29,388 You and I need to talk. 753 00:32:30,889 --> 00:32:32,613 I got nothing to say to you. 754 00:32:32,614 --> 00:32:33,938 Andie went to your house. 755 00:32:33,939 --> 00:32:35,464 She was there for an hour, 756 00:32:35,465 --> 00:32:36,923 but I couldn't get inside. 757 00:32:36,924 --> 00:32:39,917 My own version of a restraining order. 758 00:32:39,918 --> 00:32:41,676 Then she went to her storage unit, 759 00:32:41,677 --> 00:32:43,647 took out a bunch of boxes... 760 00:32:43,648 --> 00:32:45,782 the ones with all the paperwork from the court 761 00:32:45,783 --> 00:32:48,919 and the notes and the gifts that I sent her. 762 00:32:48,920 --> 00:32:50,551 Then she brought them back to you. 763 00:32:52,023 --> 00:32:54,148 Why would you tell her to do that? 764 00:32:54,149 --> 00:32:55,803 It's none of your business. 765 00:32:55,804 --> 00:33:00,108 Everything about Andie is my business. 766 00:33:01,132 --> 00:33:03,533 Get out of my way. 767 00:33:07,271 --> 00:33:09,306 And what if I don't? 768 00:33:09,307 --> 00:33:12,509 [MENACING MUSIC] 769 00:33:12,510 --> 00:33:13,710 ♪♪ 770 00:33:13,711 --> 00:33:15,378 [MOANS] 771 00:33:16,681 --> 00:33:19,015 You better take something for that headache. 772 00:33:19,016 --> 00:33:20,951 [EXHALES DEEPLY] 773 00:33:20,952 --> 00:33:23,220 ♪♪ 774 00:33:27,530 --> 00:33:30,965 Gabe, do you understand this is a custodial interrogation? 775 00:33:30,966 --> 00:33:33,501 Attorney Lee is here to protect your rights. 776 00:33:33,502 --> 00:33:35,169 And anytime you wanna stop talking, 777 00:33:35,170 --> 00:33:37,505 you just let me know, okay? 778 00:33:37,506 --> 00:33:38,940 Okay. 779 00:33:40,776 --> 00:33:44,178 Gabe, were you mad at your dad? 780 00:33:44,179 --> 00:33:47,348 No. I like my dad all right. 781 00:33:47,349 --> 00:33:49,283 My mom was mad, though. 782 00:33:49,284 --> 00:33:52,653 She's mad at everybody all the time. 783 00:33:52,654 --> 00:33:56,457 What happens when your mom gets mad? 784 00:33:56,458 --> 00:33:58,459 She yells and cries. 785 00:33:58,460 --> 00:34:00,194 She says mean things. 786 00:34:00,195 --> 00:34:02,697 What kind of things? 787 00:34:02,698 --> 00:34:04,799 She says I'm worthless and I don't love her. 788 00:34:04,800 --> 00:34:07,535 I say I do, but she doesn't believe me. 789 00:34:07,536 --> 00:34:11,672 Sometimes she says she's going to "end it all". 790 00:34:11,673 --> 00:34:14,199 She asks me for help, and I say yes, 791 00:34:14,200 --> 00:34:16,635 just so she'll shut up. 792 00:34:18,146 --> 00:34:21,015 Then she forgets about it for a while. 793 00:34:21,016 --> 00:34:23,818 This time, she didn't forget. 794 00:34:23,819 --> 00:34:25,910 What did your mom want you to do? 795 00:34:25,911 --> 00:34:28,225 Hurt the people who were making her unhappy. 796 00:34:28,226 --> 00:34:30,160 Like Mrs. Stern? 797 00:34:31,226 --> 00:34:33,761 Mom said Dad wanted to come home. 798 00:34:33,762 --> 00:34:36,397 Mrs. Stern ruined it. 799 00:34:36,398 --> 00:34:39,500 And what about Mr. Stern? 800 00:34:39,501 --> 00:34:42,837 Yeah. That was a mistake. 801 00:34:43,905 --> 00:34:46,240 When Mom helped me climb over the gate, 802 00:34:46,241 --> 00:34:47,908 she didn't tell me which car. 803 00:34:47,909 --> 00:34:51,012 You thought you rigged Mrs. Stern's car? 804 00:34:52,991 --> 00:34:54,858 How did you even know how to do that, Gabe? 805 00:34:54,859 --> 00:34:57,194 My dad taught me about cars. 806 00:34:57,195 --> 00:35:00,430 We fix them up, all kinds. 807 00:35:00,431 --> 00:35:03,433 Mom kept saying when Mrs. Stern was gone, 808 00:35:03,434 --> 00:35:06,036 Dad would come home and she'd be happy. 809 00:35:06,037 --> 00:35:08,038 I should have known that was a lie. 810 00:35:08,039 --> 00:35:10,307 She's never happy. 811 00:35:10,308 --> 00:35:12,542 And Dad was never coming home. 812 00:35:13,478 --> 00:35:15,679 Gabe... 813 00:35:15,680 --> 00:35:18,048 did you rig your dad's office? 814 00:35:18,950 --> 00:35:22,286 That was Mom. I like Dad. 815 00:35:22,287 --> 00:35:24,187 But I told her how. 816 00:35:24,188 --> 00:35:27,190 [DRAMATIC MUSIC] 817 00:35:27,191 --> 00:35:29,264 ♪♪ 818 00:35:35,500 --> 00:35:37,701 This is where it happened. 819 00:35:37,702 --> 00:35:41,071 He grabbed me right over here... 820 00:35:42,707 --> 00:35:45,142 And that's where he fell. 821 00:35:47,245 --> 00:35:48,812 Let's set up. 822 00:35:54,719 --> 00:35:57,888 Write his name on the back of this. 823 00:35:57,889 --> 00:36:01,658 Go and find a quiet spot and just think about Max. 824 00:36:01,659 --> 00:36:03,860 Think about everything he did to you. 825 00:36:03,861 --> 00:36:06,363 That'll help drive the spell. 826 00:36:06,364 --> 00:36:09,366 [UNSETTLING MUSIC] 827 00:36:09,367 --> 00:36:14,571 ♪♪ 828 00:36:14,572 --> 00:36:16,773 A banishing spell? 829 00:36:16,774 --> 00:36:18,775 Is that all you've got? 830 00:36:18,776 --> 00:36:22,279 I told you already: they don't work. 831 00:36:22,280 --> 00:36:24,414 I know. 832 00:36:24,415 --> 00:36:27,250 I just needed to get you up here. 833 00:36:27,251 --> 00:36:28,852 Apparently, it's easier 834 00:36:28,853 --> 00:36:31,254 if you're in the spot where you died. 835 00:36:31,255 --> 00:36:34,291 Easier for what? 836 00:36:34,292 --> 00:36:36,059 For him. 837 00:36:38,363 --> 00:36:39,730 Hey, buddy. 838 00:36:39,731 --> 00:36:44,134 Hey, man, nothing personal. You understand. 839 00:36:44,135 --> 00:36:45,268 [GRUNTS] 840 00:36:45,269 --> 00:36:47,037 [MAX SHOUTS] 841 00:36:48,272 --> 00:36:50,607 [PANTING] 842 00:36:50,608 --> 00:36:52,848 ♪♪ 843 00:37:00,084 --> 00:37:04,187 Cassie, I think it worked. I think he's gone. 844 00:37:06,724 --> 00:37:09,292 I feel lighter... 845 00:37:09,293 --> 00:37:12,996 like a weight is off my chest and I can breathe. 846 00:37:14,432 --> 00:37:16,466 Finally, I can breathe. 847 00:37:16,467 --> 00:37:20,137 He is gone for good this time. 848 00:37:20,138 --> 00:37:21,805 Thank you. 849 00:37:21,806 --> 00:37:24,808 [PEACEFUL MUSIC] 850 00:37:24,809 --> 00:37:28,311 ♪♪ 851 00:37:28,312 --> 00:37:30,480 [CHUCKLES, SNIFFLES] 852 00:37:30,481 --> 00:37:32,754 ♪♪ 853 00:37:44,629 --> 00:37:46,496 [DARK TONE] 854 00:37:46,497 --> 00:37:48,298 Like I said before, 855 00:37:48,299 --> 00:37:52,035 best let the dead deal with their own. 856 00:37:52,837 --> 00:37:55,205 You're welcome, Cottontail. 857 00:38:01,813 --> 00:38:03,947 Do you wanna grab a bite before I drop you off? 858 00:38:05,550 --> 00:38:07,083 I'd like that. 859 00:38:11,489 --> 00:38:14,491 [MELANCHOLY MUSIC] 860 00:38:14,492 --> 00:38:18,662 ♪♪ 861 00:38:18,663 --> 00:38:22,866 [BREATHING SHAKILY] 862 00:38:22,867 --> 00:38:25,702 ♪♪ 863 00:38:25,703 --> 00:38:28,672 Vera Salonga has been booked. So far, she's not talking. 864 00:38:28,673 --> 00:38:30,307 And the DA said with Gabe's testimony, 865 00:38:30,308 --> 00:38:31,875 they should be able to convict her 866 00:38:31,876 --> 00:38:34,211 in attempted murder on the attack of her husband 867 00:38:34,212 --> 00:38:36,213 and conspiracy in the Stern murders. 868 00:38:36,214 --> 00:38:37,647 They're still debating whether or not 869 00:38:37,648 --> 00:38:39,349 to try Gabe as an adult. 870 00:38:39,350 --> 00:38:42,185 What kind of mother convinces her son to commit murder? 871 00:38:42,186 --> 00:38:43,887 It's called maternal narcissism. 872 00:38:43,888 --> 00:38:46,056 In Mrs. Salonga's case, it manifest itself 873 00:38:46,057 --> 00:38:48,925 as extreme emotional neediness. 874 00:38:48,926 --> 00:38:51,561 The kid was desperate to make his mother happy. 875 00:38:51,562 --> 00:38:53,830 She made it clear the only way for him to do that 876 00:38:53,831 --> 00:38:55,198 was to kill for her. 877 00:38:55,199 --> 00:38:56,900 Can he be rehabilitated? 878 00:38:56,901 --> 00:39:01,037 Once the break with his mother is complete, maybe. 879 00:39:01,906 --> 00:39:04,574 Gio says he loves his son... 880 00:39:04,575 --> 00:39:05,742 gonna stand by him. 881 00:39:05,743 --> 00:39:08,745 - [PHONE BUZZING] - _ 882 00:39:08,746 --> 00:39:11,314 It's Sally's doctor. Excuse me. 883 00:39:12,617 --> 00:39:14,384 Yeah? 884 00:39:14,385 --> 00:39:17,487 [CUSTOMERS CHATTING INDISTINCTLY] 885 00:39:19,557 --> 00:39:22,959 Damien, I'm taking your Harvard sweater with me. 886 00:39:22,960 --> 00:39:24,227 [EERIE WHOOSH] 887 00:39:24,228 --> 00:39:26,429 - Don't say no. - What? 888 00:39:26,430 --> 00:39:27,631 I didn't hear you. 889 00:39:27,632 --> 00:39:29,766 I said, I'm taking your... 890 00:39:29,767 --> 00:39:32,769 [TENDER MUSIC] 891 00:39:32,770 --> 00:39:34,204 ♪♪ 892 00:39:34,205 --> 00:39:36,973 [GASPS] 893 00:39:38,543 --> 00:39:40,243 What? 894 00:39:40,244 --> 00:39:41,978 I'm taking your college sweater. 895 00:39:41,979 --> 00:39:43,613 Oh. Yeah, I know where it is. 896 00:39:43,614 --> 00:39:45,315 - I'll get it for you. - Got it. 897 00:39:47,451 --> 00:39:50,086 I'm flying up to Seattle next week to see you. 898 00:39:50,087 --> 00:39:53,056 - I like the sound of that. - Mm. 899 00:39:54,659 --> 00:39:56,893 [INDISTINCT CHATTER] 900 00:39:56,894 --> 00:39:59,095 Hey. Excuse me. 901 00:39:59,096 --> 00:40:02,299 [ROCK MUSIC PLAYING] 902 00:40:02,300 --> 00:40:03,466 ♪♪ 903 00:40:03,467 --> 00:40:06,970 Dr. Sarno to Oncology Research. 904 00:40:06,971 --> 00:40:09,573 Dr. Sarno to Oncology Research. 905 00:40:17,348 --> 00:40:18,915 [SOFTLY] Hey. 906 00:40:20,318 --> 00:40:23,243 [SIGHS] 907 00:40:23,244 --> 00:40:26,337 I hope it's okay I came over. 908 00:40:26,338 --> 00:40:28,339 Tom told me. 909 00:40:30,127 --> 00:40:32,562 Yeah, I was... I was with her when, uh... 910 00:40:34,799 --> 00:40:37,033 She's gone. 911 00:40:37,034 --> 00:40:39,069 I'm so sorry. 912 00:40:40,938 --> 00:40:43,406 I thought I was prepared, but I wasn't. 913 00:40:46,177 --> 00:40:50,714 I guess I was still hoping, you know, that... 914 00:40:50,715 --> 00:40:53,984 that she'd come out of it, that she'd be all right. 915 00:40:59,023 --> 00:41:01,057 I saw her. 916 00:41:02,460 --> 00:41:06,529 She was packing clothes for Seattle... 917 00:41:06,530 --> 00:41:08,450 your college sweater. 918 00:41:09,728 --> 00:41:11,597 It was in the drawer where I'd hidden the ring. 919 00:41:11,598 --> 00:41:16,506 I... I was so afraid that she'd find it. 920 00:41:16,507 --> 00:41:19,509 [SOMBER MUSIC] 921 00:41:19,510 --> 00:41:21,548 ♪♪ 922 00:41:25,583 --> 00:41:27,917 She did find it. 923 00:41:29,230 --> 00:41:33,390 But she pretended she hadn't, so you could surprise her. 924 00:41:33,391 --> 00:41:36,426 ♪♪ 925 00:41:36,427 --> 00:41:38,862 [CHUCKLES] 926 00:41:38,863 --> 00:41:41,031 [INHALES] 927 00:41:43,434 --> 00:41:46,102 [EXHALES DEEPLY] 928 00:41:46,103 --> 00:41:48,271 Thank you for telling me. 929 00:41:52,510 --> 00:41:55,111 I can stay a while, if you want. 930 00:41:55,112 --> 00:41:58,548 [EXHALES] 931 00:41:58,549 --> 00:41:59,749 Yeah. 932 00:41:59,750 --> 00:42:01,990 ♪♪ 933 00:42:10,850 --> 00:42:15,874 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 934 00:42:15,875 --> 00:42:19,477 Watch an all new Elementary, Thursday on Global. 65967

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.